Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore 2020 Grad Brochure

2020 Grad Brochure

Published by sarah.jones, 2020-05-28 10:28:22

Description: 2020 Grad Brochure

Search

Read the Text Version

2020 CANADIAN COAST GUARD COLLEGE COLLÈGE DE LA GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE

GRADUATION ~ CANADIAN COAST GUARD COLLEGE O Canada! Our home and native land! True patriot love in all thy sons command, Car ton bras sait porter l’épée, Il sait porter la croix! Ton histoire est une épopée Des plus brillants exploits, God keep our land glorious and free! O Canada, we stand on guard for thee. O Canada, we stand on guard for thee. 2

A MESSAGE FROM UN MESSAGE DU COLLATION DES GRADES ~ COLLÈGE DE LA GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE THE COMMISSIONER ~ MARIO PELLETIER COMMISSAIRE ~ MARIO PELLETIER CANADIAN COAST GUARD GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE Welcome aboard! Bienvenue à bord ! To the class of 2020, I would like to congratulate all of you on your À tous les finissants de 2020, je tiens à vous féliciter tous pour votre graduation from the Officer Training Program. diplôme du Programme de formation des officiers. As a Coast Guard College Graduate, I know what it took to get you where you are today. The long hours En tant que diplômé du Collège de la Garde côtière, je of study, the hard work and dedication, the time connais très bien l’effort qu’il a fallu pour vous amener away from your family and friends. You are now at là où vous êtes aujourd’hui. Les longues heures the point in your career where you finally get a d’études, le travail acharné et le dévouement, le temps chance to apply what you’ve learned and show the passé loin de votre famille et de vos amis. Vous êtes world what you can do. maintenant au point de votre carrière où vous avez At 43 graduates, which is amongst the largest enfin la possibilité d’appliquer ce que vous avez appris graduating classes we’ve had, we now have 43 fully et de montrer au monde ce dont vous êtes capable. trained Officers joining our ranks as you begin to Avec 43 diplômés, un des plus grand nombres de deploy. However, as you take your place among the finissant que nous ayons eues, 43 officiers parfaitement proud who have served our country for so many formés qui rejoignent nos rangs et se prépare à être years, you do so in unprecedented times in our nation’s history. déployé. Cependant, en prenant votre place parmi les As we all continue to adapt to the challenges posed by the novel fiers qui ont servi notre pays pendant tant d’années, vous le faites à coronavirus (COVID-19), the Canadian Coast Guard remains at un moment sans précédent dans l’histoire de notre pays. the ready to provide assistance to mariners and ensure the efficient Alors que nous continuons tous à nous adapter aux défis posés par movement of ships in Canadian waters. All our essential services le nouveau coronavirus (COVID-19), la Garde côtière canadienne continue, and I want to thank each and every one of you for demeure prête à fournir une assistance aux marins et à assurer le carrying out this critical work. I can assure you that the health and mouvement efficace des navires dans les eaux canadiennes. Tous safety of all our people is our number one priority. nos services essentiels de la GCC se poursuivent et je tiens à As all of the Coast Guard faces this situation together, the remercier chacun d’entre vous d’accomplir ce travail essentiel. Je importance of our role has never been more proven. As our newest peux vous assurer que la santé et la sécurité de tous nos employés est Officers, the leadership you bring now, and in the years to come, notre première priorité. will allow us to meet the needs of those who depend on us, both on Alors que tous les membres de la Garde côtière fait face à cette and off the ship. situation ensemble, l’importance de notre rôle n’a jamais été aussi You can be very proud of your accomplishments. You are joining démontré. En tant que nouveaux officiers, le leadership que vous those who have dedicated their lives to serving Canadians, and in apportez maintenant, et dans les années à venir, nous permettra de ensuring that we live up to our motto of “Safety First; Service répondre aux besoins de ceux qui dépendent de nous, à bord et hors Always.” du navire. Congratulations to you all, and welcome aboard! Vous pouvez être très fiers de vos réalisations. Vous vous joignez à ceux qui ont consacré leur vie à servir les Canadiens et à faire en sorte que nous soyons à la hauteur de notre devise “Sécurité d’abord, service constant”. Félicitations à tous, et bienvenue à bord ! 3

Lise Marchand ~ Executive Director/Directrice exécutive Canadian Coast Guard College/Collège de la Garde côtière canadienne GRADUATION ~ CANADIAN COAST GUARD COLLEGE A MESSAGE FROM UN MESSAGE DU PIERRE JEAN ~ EXECUTIVE DIRECTOR DIRECTEUR EXÉCUTIF ~ PIERRE JEAN CANADIAN COAST GUARD COLLEGE COLLÈGE DE LA GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE To the graduating class of 2020, Chère promotion de 2020, I would like to begin by congratulating each and every one of you on your successful completion of the Canadian Coast Guard Officer Je tiens d’abord à tous vous féliciter d’avoir réussi le Programme de Training Program! You’ve worked very hard these past four years, and formation des officiers de la Garde côtière canadienne! Vous avez even harder these past four weeks. From the onset of the disruptions travaillé très fort au cours des quatre dernières années, et encore plus around the world, you have stepped up and adapted to changing durant les quatre dernières semaines. Dès le début de la crise mondiale schedules and priorities, you have asked “how can we qui nous touche actuellement, vous avez redoublé d’ardeur et vous êtes help?”, and you have concentrated on obtaining your marine certifications so that you can be of service to adaptés aux changements d’échéanciers et de priorités, the CCG fleet. vous vous êtes demandé comment vous pouviez aider et vous êtes concentrés sur l’obtention de vos certificats de As the events currently affecting the country and the navigation afin de pouvoir contribuer aux efforts de la rest of the world continue unfolding, we are forced to flotte de la GCC. operate in an environment of uncertainty and, at times, great anxiety. During the past month, you have Alors que se poursuivent les événements qui touchent navigated through some very difficult times – from actuellement notre pays et le reste du monde, nous the anticipation of graduating into a world-renowned sommes forcés de mener nos activités dans un organization, to the uncertainty of a global pandemic, environnement marqué par l’incertitude et parfois to the uncertainty of your own futures as we try to même par une grande anxiété. Vous avez traversé des adapt to the ever-changing situation. As we watch and moments très difficiles au cours des derniers mois et continue to be aware of your reaction and response to what you are avez ressenti tantôt la hâte de vous joindre à une facing, we can only feel a great sense of pride in the poise and organisation de renommée mondiale, tantôt l’instabilité professionalism you have demonstrated. You have proven that you qu’entraîne une pandémie mondiale et l’incertitude possess the leadership qualities that will not only serve you well in your qu’il est possible d’éprouver à l’égard de l’avenir alors qu’on essaie de futures, but even more importantly, will be critical to the continued s’adapter à une situation en constante évolution. Nous continuons success of the Canadian Coast Guard. d’observer la réaction que suscite chez vous la situation à laquelle vous devez faire face, et nous ne pouvons que ressentir un grand sentiment The cancellation of your graduation ceremonies does not in any way de fierté à l’égard de l’assurance et du professionnalisme dont vous diminish the importance of the accomplishments you have achieved, faites preuve. Vous nous prouvez que vous possédez les qualités de nor does it prevent us from recognizing and celebrating your successes leader qui vous serviront dans vos carrières futures, mais qui, plus – we just have to do it differently than planned. One thing that will important encore, seront essentielles au succès continu de la Garde remain unchanged is the impact the class of 2020 has had on each côtière canadienne. other, and the friendships you have all gained that will last a lifetime. L’annulation de vos cérémonies de remise des diplômes ne diminue en As I near the end of my own career, I find that the most rewarding rien l’importance de vos réalisations et ne nous empêche pas non plus aspect is the ability to witness a group of determined individuals such de reconnaître et de célébrer vos réussites. Nous devons simplement le as yourselves eagerly prepare to answer your first call of duty as new faire différemment de ce que nous avions prévu. Une chose demeure Officers in the CCG fleet. toutefois, et c’est l’incidence qu’ont eu les membres de la promotion de 2020 les uns sur les autres de même que les amitiés que vous avez nouées On behalf of myself and the entire College community, congratulations et qui dureront pour le reste de vos vies. and we wish you all the best of luck in your rewarding careers ahead. Alors que ma propre carrière tire à sa fin, l’aspect le plus gratifiant est selon moi la possibilité de voir un groupe de personnes déterminées comme vous se préparer avec enthousiasme à répondre à leur premier appel en tant que nouveaux officiers de la flotte de la GCC. En mon nom et au nom de toute la communauté du Collège, je vous félicite et vous souhaite à tous la meilleure des chances dans le cadre de cette carrière enrichissante qui vous attend. 4

H. John Harker, LL.D. ~ Cape Breton University President and Vice-Chancellor/Président et vice-chancelier DAVID DINGWALL ~ DAVID DINGWALL ~ COLLATION DES GRADES ~ COLLÈGE DE LA GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE PRESIDENT AND VICE-CHANCELLOR PRÉSIDENT ET VICE-CHANCELIER CAPE BRETON UNIVERSITY CAPE BRETON UNIVERSITY On behalf of Cape Breton University, its Board of Governors and Au nom de la Cape Breton University, de son conseil des gouverneurs et Senate, we offer our warmest congratulations to the 2020 graduating de son sénat, nous adressons nos félicitations les plus sincères aux class of the Canadian Coast Guard College. diplômés de 2020 du Collège de la Garde côtière canadienne. It is wonderful to see that your graduating class C’est formidable de voir que votre cohorte comprend includes individuals from across our country from regroupe des gens de partout au pays, d’un océan à coast to coast. As Coast Guard College graduates, you l’autre. En tant que diplômés du Collège de la Garde will make an impact serving Canadians at sea, côtière, vous apporterez une contribution en servant les protecting our coasts, and safeguarding our valuable Canadiens en mer, en protégeant nos côtes ainsi que ocean environment. notre précieux environnement océanique. COVID-19 has had a major impact on the health of La COVID 19 a eu un impact majeur sur la santé des our citizens throughout the world. 2020 will be a year citoyens du monde. L’année 2020 sera gravée dans les that shall not be forgotten. mémoires. As you embark on your career at this challenging time Alors que vous commencez votre carrière en cette for our country and the world, we wish you much période difficile pour notre pays et pour le monde success. Stay strong and keep in mind our motto, entier, nous vous souhaitons beaucoup de succès. Soyez “Perseverance will Triumph”. forts et gardez notre devise à l’esprit, « Perseverance will Triumph », la persévérance triomphera. Yours very truly, Très cordialement, David C. Dingwall President & Vice-Chancellor David C. Dingwall Cape Breton University Président et vice chancelier Cape Breton University 5

Antony Étienne Stewart Joseph Arès Baril Batho Officier navigateur Cum Laude Officier mécanicien Région Centrale et Artique Région de l’Ouest Officier navigateur Navigation Officer Région Centrale et Artique Engineering Officer Central and Arctic Region Western Region Navigation Officer Central and Arctic Region GRADUATION ~ CANADIAN COAST GUARD COLLEGE Curtis Wellington Caroline Marie Suzanne Catherine Photo credit/ Crédit photographique : Ratchford Photography Burtch Clairoux Côté Engineering Officer Officier navigateur Officier navigateur Atlantic Region Région de l’Atlantique Région Centrale et Artique Officier mécanicien Navigation Officer Navigation Officer Région de l’Atlantique Atlantic Region Central and Arctic Region 6

Daniel Mariana Sébastien Deyturralde  Duque Rivera Durrieu de Madro Officier navigateur Navigation Officer Officier navigateur Région de l’Ouest Atlantic Region Région de l’Ouest Navigation Officer Officier navigateur Navigation Officer Western Region Région de l’Atlantique Western Region Julien Geneviève Cayman COLLATION DES GRADES ~ COLLÈGE DE LA GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE Gallant Girard Grass-Gagnon Officier navigateur Cum Laude Officier navigateur Région de l’Atlantique Région Centrale et Artique Officier mécanicien Navigation Officer Région Centrale et Artique Navigation Officer Atlantic Region Central and Arctic Region Engineering Officer Central and Arctic Region 7

Arielle Kayleigh Julie A. Hillman Hillman Hotton Cum Laude Cum Laude Officier mécanicien Région de l’Atlantique Engineering Officer Navigation Officer Central and Arctic Region Atlantic Region Engineering Officer Atlantic Region Officier mécanicien Officier navigateur Région Centrale et Artique Région de l’Atlantique GRADUATION ~ CANADIAN COAST GUARD COLLEGE Vincent Joseph Age John Piper Photo credit/ Crédit photographique : Ratchford Photography Howell Huitema Illman Engineering Officer Cum Laude Cum Laude Western Region Engineering Officer Navigation Officer Officier mécanicien Atlantic Region Western Region Région de l’Ouest Officier mécanicien Officier navigateur 8 Région de l’Atlantique Région de l’Ouest

Marc Fraser Jonathan Tessa Elizabeth Lloyd Daniel Vincent Jean Lachance Kidd Engineering Officer Navigation Officer Central and Arctic Region Engineering Officer Atlantic Region Atlantic Region Officier mécanicien Officier navigateur Région Centrale et Artique Officier mécanicien Région de l’Atlantique Région de l’Atlantique Camille Josianne Marie Sasha Antoine COLLATION DES GRADES ~ COLLÈGE DE LA GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE Jeanne Chénard Lavoie-Simard  Lebel Lapierre Officier mécanicien Officier navigateur Officier mécanicien Région Centrale et Artique Région de l’Atlantique Région de l’Ouest Engineering Officer Navigation Officer Engineering Officer Central and Arctic Region Atlantic Region Western Region 9

Mary Elizabeth Danica Sydney Kristen Rose Luco MacLeod MacLeod Navigation Officer Engineering Officer Cum Laude Western Region Western Region Navigation Officer Officier navigateur Officier mécanicien Atlantic Region Région de l’Ouest Région de l’Ouest Officier navigateur Région de l’Atlantique NicolasGRADUATION ~ CANADIAN COAST GUARD COLLEGE Cheryl Lynne Sean Nolan Photo credit/ Crédit photographique : Ratchford Photography Malric May McVicar Officier mécanicien Engineering Officer Engineering Officer Région Centrale et Artique Western Region Atlantic Region Engineering Officer Officier mécanicien Officier mécanicien Central and Arctic Region Région de l’Ouest Région de l’Atlantique 10

Kate Emily Nicolas Nayeemur O’Brien Pigeon Rahman Navigation Officer Officier navigateur Engineering Officer Atlantic Region Région Centrale et Artique Atlantic Region Officier navigateur Navigation Officer Officier mécanicien Région de l’Atlantique Central and Arctic Region Région de l’Atlantique Michael James André Jacques Lewis Timothy COLLATION DES GRADES ~ COLLÈGE DE LA GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE Rose Roy Stultz Navigation Officer Officier mécanicien Navigation Officer Western Region Région Centrale et Artique Atlantic Region Officier navigateur Engineering Officer Officier navigateur Région de l’Ouest Central and Arctic Region Région de l’Atlantique 11

Guillaume Matthew Caleb Jenny Vachon-Newman van der Valk Verville-Pellerin Officier mécanicien Navigation Officer Cum Laude Région Centrale et Artique Central and Arctic Region Officier mécanicien Engineering Officer Officier navigateur Région Centrale et Artique Central and Arctic Region Région Centrale et Artique Engineering Officer Central and Arctic Region Nathan NicholasGRADUATION ~ CANADIAN COAST GUARD COLLEGE Photo credit/ Crédit photographique : Ratchford Photography Warren Navigation Officer Atlantic Region Officier navigateur Région de l’Atlantique 12

Gillian Brandon Maurice W. Rachel Jade Webster White Winchester Engineering Officer Cum Laude Navigation Officer Atlantic Region Western Region Navigation Officer Officier mécanicien Atlantic Region Officier navigateur Région de l’Atlantique Région de l’Ouest Officier navigateur Région de l’Atlantique COLLATION DES GRADES ~ COLLÈGE DE LA GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE 13

Canadian Coast Guard College 1190 Westmount Road, Sydney, Nova Scotia B1R 2J6 www.cgc.gc.ca Collège de la Garde côtière canadienne 1190 rue Westmount, Sydney (Nouvelle-Écosse) B1R 2J6


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook