Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore NAMING DE MARCAS

NAMING DE MARCAS

Published by Carlos Enrique Gabaldón Vivas, 2021-11-02 15:29:40

Description: NAMING DE MARCAS

Keywords: MARCAS,LOGOS,CARLOS ENRIQUE GABALDON VIVAS,CARLOS GABALDON,CURIOSIDADES,CORPORACIONES,NEGOCIOS

Search

Read the Text Version

CURIOSIDADES DEL NAMING DE MARCAS Carlos Enrique Gabaldón Vivas

“La reciente noticia de la compañía Facebook sobre su cambio de nombre a META nos debe hacer reflexionar sobre el peso que las marcas tienen en nuestro día a día. ¿Cuántas marcas nos llevan acompañando décadas, incluso de generación en generación y por cambiarse la denominación les perdimos la pista? Cambios debidos a un nuevo público, el mero cambiar de los tiempos y las modas o, simplemente, un nuevo rumbo en sus estrategias comerciales. Es por ello que les traigo un listado con marcas notables cuyos nombres cambiaron”. CARLOS GABALDÓN VIVAS.

Facebook El cambio de denominación se debe a la apuesta de futuro que va a hacer la compañía hacia una nueva forma de experimentar internet llamada metaverso. Esta apuesta se cristaliza en el nombre de la marca que pasa a llamarse META. Aún así las redes sociales seguirán manteniendo sus respectivos nombres, incluida la red social Facebook.

Google | Alphabet El más famoso motor de búsqueda nació con el nombre de Backrub. Al poco sus creadores decidieron llamarlo Google haciendo referencia a la expresión matemática del 1 seguido de 100 ceros. Finalmente, cuando la empresa decidió dar el salto más allá de la búsqueda en internet y ofrecer otros servicios como correo electrónico o GPS, pasó a denominarse Alphabet.

Amstel | Águila Una marca de cerveza denominada Águila que fue comprada por Heineken en 1984. El cambio de nombre fue muy paulatino, coexistiendo en el mismo envase durante años, alternando tamaños y colores entre ambas marcas hasta dejar sólo Amstel. Actualmente, Águila es una línea de cerveza específica con lúpulo sin filtrar dentro de la marca.

Mr. Proper | Don Limpio | Flash | Maestro Limpio Un producto de limpieza que adaptó el nombre en función del país donde operaba. ¡Una gran estrategia para llegar a cada público nacional!

Rexona | SURE | Degree Otro ejemplo de cambio de denominación según el país de destino, como el de Mr. Proper. Si viajamos a Reino Unido lo encontrarán como Sure; en EEUU, Degree; Japón, Rexena; y Sudáfrica, Shield.

Burger King | Hungry Jack’s Esta marca de origen estadounidense se expandió rápidamente por el mundo. En Australia le ocurrió que ese nombre ya estaba registrado y tuvieron que apostar por Hungry Jack’s.

AXE | LYNX Algo parecido al caso anterior le sucedió a Axe. Acá en los países hispanohablantes no hay problemas con el significado pero en los países anglosajones significa literalmente “hacha”. Un nombre demasiado agresivo que fue sustituido por Lynx.

Walkers | LAYS | Sabritas La marca de patatas más conocida del mundo fue adquirida por Pepsico y distribuida por todo el mundo. La diferencia es que en México deberá pedir Sabritas; en Brasil, Elma Chips; en Australia, Smith’s y en España, Lay’s. .

Budweiser/Bud Ha sido resuelta de una manera dispar por los tribunales de Uno de los casos más locos cada país. Así, la marca es el de esta marca de cerveza cuya denominación estadounidense es llamada Bud es utilizada por dos en Reino Unido, Grecia y fabricantes totalmente distintos. Uno es el grupo Portugal, pero en países como estadounidense AB InBev, España es llamada Budweiser, que registró el nombre. El otro, es un pueblo checo que mientras que con los checos fabrica la cerveza desde el pasa al contrario y se siglo XII. Cómo Budweiser es literalmente el gentilicio intercambian los nombres. alemán de este pueblo checo, pues ahí nace la controversia.


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook