Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore ประเพณีสืบชะตาหลวง

ประเพณีสืบชะตาหลวง

Published by pathomphong.pukkad, 2021-01-30 03:35:14

Description: ประเพณีสืบชะตาหลวง

Search

Read the Text Version

วงฯ เจัฯลิฯ เวียงเจด็ ลนิ ปที่ ๘ ฉบบั ที่ ๑ ( พฤษภาคม ๒๕๖๑) ปกหนา - ปกหลัง : เครอ่ื งสืบชะตา ค¶ํ บฯ ฯกแจฯ้ คาํ บอกแจง ศูนยวัฒนธรรมศึกษา มหาวิทยาลัยเทคโนโลยีราชมงคลลานนา ไดจัดทําวารสาร ทางศิลปะและวัฒนธรรมราย ๖ เดือน ในนามวารสาร “เวียงเจ็ดลิน” จัดพิมพมาแลว ๗ ป จํานวน ๑๔ ฉบับ เพื่อเปน การเผยแพรองคค วามรทู างศลิ ปวัฒนธรรมสูหนวยงาน ชุมชน และ ผูสนใจท่ัวไป นอกจากน้ีถือวาเปนการเผยแพรภูมิปญญาอันมีคาของทองถิ่นใหเปนท่ีรูจักกัน อยางกวา งขวาง ในปที่ ๘ ฉบับที่ ๑ น้ี นาํ เสนอเรอ่ื งราวการสืบชะตาของชาวลานนา พรอมกันน้ีไดมี การแปลเปน ภาษาอังกฤษเพ่อื ขยายผลการรับขอมูลไปยังชาวตางชาติอีกดวย นอกจากนี้ยังมี การนําเสนอองคความรูจากนักศึกษา ที่ทําการศึกษาในรายวิชา ที่เล็งเห็นวาเปนขอมูลท่ีมี ประโยชนต อการศึกษาดานศลิ ปะ และเรยี นรวู ัฒนธรรมไปพรอมกนั จึงไดค ดั เลือกมานําเสนอ ในวารสารเวยี งเจ็ดลนิ ในครัง้ นดี้ วย และยงั มคี อลมั นประจาํ มใี หอ า นอยางตอ เนื่อง ขอใหเพลิดเพลนิ และเรียนรูไปพรอมๆ กัน กองบรรณาธิการ “เวยี งเจ็ดลนิ ” ISSN 2228-9364 เจาของ : ศูนยวัฒนธรรมศกึ ษา มหาวิทยาลัยเทคโนโลยีราชมงคลลา นนา ท่ปี รกึ ษา: ชัยปฐมพร ธนพัฒนป วงวนั และหัวหนาศนู ยว ฒั นธรรมศกึ ษา ทกุ เขตพ้นื ที่ บรรณาธกิ าร: ศกั ด์ินรินทร ชาวงวิ้ กองบรรณาธิการ: ผศ.ลปิ ก ร มาแกว ดร.ภาณพุ งษ จงชานสิทโธ อ.ยุรธร จนี า อ.ชวรนิ ทร คาํ มาเขยี ว วิภาพรรณ ตปิ ญ โญ คชานนท จนิ ดาแกว วนั ทนา มาลา อุไรพร ดาวเมฆลับ พิสจู นอกั ษร: วิภาพรรณ ติปญ โญ คชานนท จนิ ดาแกว ออกแบบจัดทาํ รูปเลม : ศกั ดิน์ รนิ ทร ชาวงิว้ จาํ นวน: ๕๐๐ เลม พิมพท:่ี ศิริวัฒนา กราฟฟค โทร. ๐๕๓-๒๓๑๒๐๑, ๐๕๓-๒๒๑๐๙๗ ๓/๒๔ ถ.รตั นโกสนิ ทร ต.ศรีภมู ิ อ.เมือง จ.เชยี งใหม ๕๐๒๐๐ พฤษภาคม ๒๕๖๑

เสฯ้ห ฯาหฯ ้ฯา สารบัญ คาํ บอกแจง ๑ สารบญั ๒ สบื ชะตา พธิ ีกรรมแหง อายวุ ฒั นมงคล ๓ Sueb Chata: the Ceremony of Life Prolonging ๑๙ ความยอนแยงของคนเมืองกับปใ หมสงั ขานต ๔๑ คตจิ ักรวาล แรงบันดาลใจทส่ี งผานทางสถาปตยกรรมและลวดลายปนู ปน ลานนา: ซมุ โขงพระเจา อุโบสถสองสงฆว ัดพระสิงหว รมหาวหิ าร จังหวัดเชียงใหม ๔๗ ลกั ษณะการแตงกายของสตรี ท่ปี รากฏในงานจิตรกรรมเวยี งตา ๕๓ เจดยี เฉลมิ พระเกยี รติพระเจา รามคาํ แหงมหาราช ๖๑ ปปุ ผาลานนา ดอกไมใสขันแกว ทงั สาม ๖๕ ครวั คชา นาํ้ พรกิ ออ ง ๖๙ แวดบาน มทร.ลา นนา ๗๓ ๒

สืฯชตา พิธีกมั ฯ์แหฯอ่ ายวุ ฑั ฯนม฿คฯ ฿ ฯ สบื ชะตา พธิ กี รรมแหง อายวุ ัฒนมงคล โดย ชยั ปฐมพร ธนพัฒนป วงวัน ผอู ํานวยการศูนยวัฒนธรรมศึกษา มหาวทิ ยาลยั เทคโนโลยรี าชมงคลลานนา บทนาํ พิธีสืบชะตาถือวาเปนพิธีมงคลโดยคําวา “สืบ” มีความหมายวาตอใหยาวออกไป อีก สวนคําวา “ชะตา” หมายถึงชะตาชีวิตอายุของคนแตละคน ดังนั้นจึงเปนพิธีกรรมในการ ตออายใุ หย ืนยาวขน้ึ หรือเรียกวา “พธิ อี ายวุ ฒั นมงคล” นน่ั เอง โดยประเพณีสืบชะตาน้ันเปน ประเพณีท่ีมีความผูกพันกับวิถีความเปนอยูของชาวลานนามายาวนานแนนแฟนสืบทอดมา แตโบราณเพราะมีความเชื่อวาเปนการชวยตออายุใหกับตัวเองและญาติพี่นองบริวาร ท้ัง ฆราวาสหรือภิกษุ หมูบาน เมือง แมกระท่ังยุงขาวหรือเหมืองฝายก็ได แตตองจัดขึ้นเพ่ือสืบ ชะตาสิง่ หนง่ึ สิง่ ใดใหมีอายุยืนยาวสืบไป กอใหเกิดความสุขความเจริญอีกท้ังเปนการขจัดภัย อนั ตรายตาง ๆ ท่ีจะบังเกดิ ขน้ึ ใหค ลาดแคลวจากบาปเคราะหและส่ิงชั่วรายทั้งมวลกอใหเกิด ขวัญและกาํ ลงั ใจในการดํารงชีวิตรวมกันของคนในสังคมซึ่งจะสงผลใหบานเมืองมีความสงบ สขุ และมีความอุดมสมบูรณสืบไป การสืบชะตาแตละถิ่นอาจมีพิธีกรรมที่แตกตางกันออกไป บาง ซ่ึงประเพณีการสืบชะตาแสดงใหเห็นถึงการผสมผสานกันระหวางความเชื่อในศาสนา พทุ ธ ฮนิ ดู หรือพราหมณ และเรื่องผีสางเทวดา ประเพณีสืบชะตาไมเพียงปรากฏแพรหลาย ในภาคเหนือของไทยเทาน้ัน แตยังพบไดในสังคมของคนไทยใหญ ยอง และเขิน บริเวณ รัฐฉานของพมา รวมถึงกลุมชาติพนั ธลุ ะวาในตอนเหนอื ของไทยดวย ๓

ความเปนมาพธิ ีสืบชะตา “คนเรากลัวความตาย” อาจเปนสาเหตุแรกเริ่มของการสืบชะตาใหยืนยาวข้ึน ใน การสรางพิธีกรรมตางๆ ขึ้นมารองรับ เพ่ือใหตนเองมีอายุยืนยาว เชนการเรียกขวัญเปน เบอ้ื งตน และสืบชะตาในข้ันปลาย นอกจากน้ี ความรูทางโหราชะตา ก็เปนตัวตอบสนองตอ ความกลัวตายนี้ เม่ือเกิดการทํานายทายทักถึงโหราชะตาตนเองวา หักหรือขาด จึงตองตอ ชะตาใหยืนยาวตอ ไป จนความเชื่อทางพระพุทธศาสนาเขามา คนสมัยกอนมีความศรัทธาตอ พระพุทธศาสนาอยางแรงกลาไดศึกษาพระธรรมคําสอนของพระสัมมาสัมพุทธเจาอยาง แตกฉานลกึ ซึ้งก็เลยมีความคิดท่ีจะชว ยทําใหบ า นเมืองและคนในสงั คมอยรู ว มกันอยางสงบสขุ ดาํ รงตนอยูในศลี ธรรมอนั ดจี ึงไดนาํ เอาพุทธานุภาพ ธรรมมานุภาพ สังฆานุภาพมาผสมผสาน เปนพธิ ีสบื ชะตาข้ึน ทงั้ นเี้ พื่อชวยบรรเทาความทุกขใจความกังวลใจตอบาปเคราะหต างๆ ของ มนุษยใหจางหายใหประสบแตเร่ืองดีเรื่องเจริญ เพราะยึดหลักที่วาผูใดหม่ันฟงธรรมเปนนิจ รูจักออนนอมถอมตนและเปนผูรักษาตนไมประมาทยอมจะมีชีวิตที่ยืนยาว ตํานานท่ีมาของ ความเชือ่ เรอ่ื งการสบื ชะตา ปรากฏในอรรถกถาธรรมบท ยมกวรรค เร่ือง “อายุวัฒนกุมาร” ท่ีกลา วโดยยอ วา ในสมัยพุทธกาล ณ เมืองทีฆลัมพิกะ มีชาววรรณะพราหมณ ๒ คน บวชเปนฤาษี ตอมาฤาษีตนหน่ึงลาเพศไปมีครอบครัว แตอีกตนหน่ึงยังบําเพ็งพรตจนไดคุณวิเศษสามารถ อานชะตาชีวิตคนได ครั้นคนที่ลาเพศไปมีบุตร ไดพาบุตรของตนไปกราบเย่ียมฤาษีผูเปน เพ่ือน เมื่อตนแสดงความเคารพ ฤาษีก็ใหพรวา “ขอใหอายุยืน” แตพอใหบุตรของตนแสดง ความเคารพบา ง ฤาษีตนนั้นกลับนิ่งเงียบ พราหมณจึงถามถึงสาเหตุท่ีน่ิงเงียบ ฤาษีก็ตอบวา “ลกู ของทานชะตาขาดและจะตายภายใน ๗ วนั ” พรอ มกบั แนะนําใหไปหาพระพุทธเจา เมื่อ พระพทุ ธเจา ทรงทราบพระองคจ งึ ใหพ ราหมณป ระกอบพธิ ีสืบชะตา โดยใหตั้งปะรําพิธีท่ีหนา ประตูบาน จัดเตียงใหเด็กนอนตรงกลาง พรอมจัดเตรียมอาสนะไว ๘ หรือ ๑๖ ท่ี ลอมรอบ เตียงนน้ั ไว แลวใหพระสงฆมานั่งสวดพระปริตรตลอด ๗ วัน ๗ คืนและในวันที่ ๗ ซึ่งเปนวัน สุดทายนัน้ พระพทุ ธองคไ ดทรงเสด็จไปเปนประธานสงฆสวดพระปริตรตลอดท้ังคืนจนรุงเชา และพราหณไ ดน ําเดก็ ไปแสดงความเคารพตอ พระพุทธเจา พระองคไดใ หพรวา \"ขอใหอายุยืน ๑๒๐ ป\" พราหมณจ งึ ตั้งช่อื เด็กวา “อายวุ ฒั นกุมาร” เหตทุ บ่ี ุตรนอ ยของพราหมณจะตองตายภายใน ๗ วันนั้นเน่ืองมาจากวา มียักษตน หนึ่งชื่อ “อวรุทธกะ” ไดทําการปรนนิบัติเจานายมานานถึง ๑๒ ปเจานายของยักษจึงไดให พรวา ใหไปจับบุตรขอพราหมณเกิดใหมมากินเปนอาหารได ภายใน ๗ วันและเม่ือยักษตน น้ันไดไปตามหาเด็กเพื่อจับกินจนถึงวันที่ ๗ แตเมื่อไปแลวกลับไมสามารถเขาถึงตัวเด็กได ๔

เพราะมีพระพุทธเจา เสด็จเปน องคประธานในพธิ สี วดพระปรติ รอยู ยกั ษเ กรงกลัวตอบุญบารมี ขององคพ ระพุทธเจา จึงเฝา รอจนรุง สวาง จนครบกําหนดหมดเขตพน ๗ วันตามที่เจานายให พรมา อวรุทธกะยักษก็จึงไมสามารถกินไดตามคําใหพร บุตรของพราหมณจึงปลอดภัยพน จากความตาย ดวยเหตุน้ีเอง พุทธศาสนิกชนสวนหน่ึงจึงเช่ือวาหากไดสืบชะตาฟงสวดพระ ปริตรแลว จะทาํ ใหมีชีวิตยืนยาวถึง ๑๒๐ ป และจึงมีคติคําอวยพรของชาวลานนาท่ีวา “ขอ หอื้ อายุหมัน้ ยืนยาว รอ ยซาวขวบเขา พระวัสสา น้ันจักจงุ มีเท่ยี งแทด ีหลี จ่มิ แดเ ทอะ”0๑ ประเภทของพิธีสบื ชะตา พิธีสืบชะตาเปนประเพณีอยางหน่ึงของชาวลานนา เชื่อกันวาเปนการตออายุ บา นเมืองหรือตอ ชีวติ คนใหย นื ยาว มีความสุข ความเจริญ ขจดั ภัยอันตรายตางๆ ท่ีจะบังเกิด ข้ึน การสืบชะตาน้ันหากทําหรือเก่ียวของกับคนจํานวนมากเชนคนท้ังหมูบาน หรือท้ังเมือง เรียกวา “สืบชะตาหลวง” หรือถาทําใหคนๆ เดียวหรือครอบครัวเดียวเรียกวา “สืบชะตา หนอ ย”1๒ โดยการสบื ชะตานนั้ อาจแบงได ๔ ประเภทคอื ๑. สืบชะตาคน นิยมทําเมื่อในโอกาสขึ้นบานใหม สรางกุฏิใหม ไดตําแหนงใหม วันเกิดที่ครบรอบ ๑๒ ป ฟนจากปวยหนัก หรือมีผูทักทายวาชะตาไมดี จาํ เปน ตองสะเดาะเคราะห และสืบชะตา เพือ่ ความเปน สริ ิมงคล มกั จะทําพิธี กันท่ีบานหรือหองโถงซึ่งเปนสถานที่กวางขวางพอที่จะตอนรับแขกที่มา รวมงาน บางแหงนิยมจัดท่ีวัด สวนพระภิกษุจะทําพิธีในวิหารโดยจัดพิธีสืบ ชะตาเหมอื นกนั กับสืบชะตาคนธรรมดา ๒. สืบชะตาบาน (หมูบาน) นิยมทําเม่ือคนในหมูบานประสบความเดือดรอน เจบ็ ไขไดปว ยหรอื ตายติดตอ กนั เกิน ๓ คนขนึ้ ไป คนในหมบู า นพรอ มใจกันจัด ในวันปากป ปากเดือน หรือปากวัน คือวันท่ีหน่ึง สอง หรือสามวันหลังวัน เถลิงศก เพ่ือใหเกิดความเปนสิริมงคล มีจุดมุงหมายเพื่อใหจะขับไลส่ิงท่ีเปน เสนยี ดจัญไรในหมบู าน และเพอื่ ใหเ กิดมงคลแกห มบู านน้ันๆ ในปหน่ึงมักจะ จัดใหม ีการสบื ชะตาบานหน่ึงครัง้ และมักจะทํากอนเขาพรรษา บางแหงก็ทํา ในวันปากป และทํากันท่ี “หอเส้ือบาน” โดยชาวบานจะมาชวยกันเตรียม สถานที่ มีการประดับฉัตร ธง ตนกลวย ตนออย ดายสายสิญจน ปกธงทิว ๑ สนัน่ ธรรมธิ. ๒๕๕๐ ๒ ฝอยทอง (สมบตั )ิ สมวถา. ๒๕๔๖ ๕

ตางๆ และทําท่ีบูชาสังเวยทาวท้ังส่ีและเทพยดาอารักษ พระเส้ือบาน พระ เส้ือเมอื ง ๓. สืบชะตาเมอื ง จัดข้ึนเมื่อบานเมืองเกิดความเดือดรอน จะดวยตามความเช่ือ ทางโหราศาสตร หรือเพราะเหตุปนปวนวุนวาย การจลาจล เกิดโรคภัยแก ประชาชนในเมอื ง ฯลฯ เจา นายทาวพระยาบานเมอื งจึงจัดพธิ ีสืบชาตาใหอ ายุ ของเมอื งดาํ เนนิ ตอเนอื่ งสบื ไป หลกั ฐานปรากฏมมี าตงั้ แตสมยั พระเจาสามฝง แกน กษัตริยลานนาในราชวงศมังราย เชื่อกันวาการสรางบานแปงเมือง จะตองมีดวงชะตาเมือง มีจุดศูนยกลางของเมือง จะตองหาฤกษหายาม ดังนั้นเมื่อบานเมืองเจริญรุงเรือง ประชาชนอยูเย็นเปนสุขก็มักจะทําพิธีสืบ ชะตาเมืองเพราะบานเมืองนั้นจะตองมีเทพเจาท่ี คอยปกปกรักษาคุมครอง เชน พระเส้ือเมือง พระทรงเมือง พระหลักเมือง การสืบชะตาเมืองจึงเปนพิธี ที่แสดงออกซึ่งความเคารพกตัญูตอผูพิทักษรักษาบานเมืองใหอยูรอด ปลอดภัย ในทางกลับกันหากมีเหตุการณผิดปกติในบานเมือง เปนเหตุให ไดรับความเดือดรอนดวยประการตางๆ ก็มักจัดใหมีการสืบชะตาเมืองดวย เชนกัน (เมืองเชียงใหมจัดพิธีสืบชะตาทุกปเพื่อบูชาเสาอินทขิล คือเสาหลัก เมือง ในปลายเดือน ๘ เหนือ เปนเวลา ๗ วัน ๗ คืน ไปเสร็จสิ้นเดือน ๙ เหนือ เรยี กวา ๘ เขา ๙ ออก2๓) ๔. สบื ชะตาพชื ผล สว นใหญก ารจดั ใหมีการสบื ชะตาพืชผลก็เพอ่ื ใหพ ชื พนั ธุ ธญั ญาหารอดุ มสมบรู ณแ ละใหเกดิ ศิรมิ งคลแกเ รือกสวนไรนาของผทู ท่ี ําการ สบื ชะตา ซงึ่ มักไมค อ ยแพรห ลายโดยมเี ครอ่ื งบชู าเหมอื นกับเครอ่ื งบชู าในการ สบื ชาตาบคุ คล3๔ แตในสภาวการณป จ จบุ นั ทปี่ า ถูกทําลาย ชุมชนบางแหง มกั ไดมกี ารปรับวิธีการและนยิ มจดั สบื ชะตาปาเพื่อตอ อายขุ องปา โดยจะจัดใหม ี การสบื ชะตาปา ขึน้ เพอ่ื ความอุดมสมบรู ณจ ะไดกลบั มาสบื ไป ๓ มณี พยอมยงค. ๒๕๔๓ ๔ นติ ยา จันโทภาสกร. ๒๕๒๖ ๖

องคป ระกอบเครือ่ งสบื ชะตา การประกอบพธิ ีสืบชะตาน้นั จะตอ งแตงดาดว ยเครื่องสืบชะตาหลายอยา งซ่งึ ถือเปน เคร่ืองบูชาที่สําคัญและสืบทอดกันมาตามคติความเช่ือของบรรพบุรุษโดยแฝงไวซึ่ง ความหมายทางปรชั ญาที่ลึกซง้ึ อันประกอบไปดวย ไมกํ้า หรือไมคํ้า มีลักษณะเปนไมงามขนาดพอเหมาะ ความยาวเทากับความสูง ของเจาชะตา ถา เปน พิธสี ืบชะตาหลวงไมค ้ําจะมีขนาดใหญขึ้นตามลําดับ จํานวน ๓ อัน การ ใชไ มคา้ํ ทาํ มมุ กัน ๓ มุมลกั ษณะเปน ซุมสามขา เรยี กวา “โขงชะตา” ภายใตบ ริเวณซุมนี้ถือวา เปนเขตศักดิ์สิทธ์ิ โดยใหเจาชะตานั่งอยูบริเวณน้ี อันหมายถึงการมีชีวิตอยูใตรมของพระ รตั นตรยั แกวเจา ๓ ประการนน้ั เอง และในคติความเชื่อของชาวลา นนายงั เชื่อวา ไมค า้ํ เปนส่ิง ท่จี ะคอยชวยเก้อื หนนุ คา้ํ จุนใหเกดิ ความมน่ั คงในชวี ิตใหม ีความเจรญิ รุง เรืองมีอายยุ นื ยาวหาก ตนไมที่ใกลจ ะลม เม่ือมไี มมาคํา้ ไวก ็จะทําใหสามารถเจรญิ งอกงามตอไป เหมือนชีวิตคนเราท่ี ไดรบั การคา้ํ ชูยอมจะมคี วามสขุ ความเจริญตอไปฉนั ใดก็ฉันนั้น ใบไมมงคลเชนใบแกว, ใบขนุน, ใบเตา, ใบเงนิ , ใบทอง ไมค า้ํ ๓ อันมดั เปนซุมสามขา ไมคาํ้ เลก็ ๑๐๘ อนั ๗

ไมค้ําเล็ก เปนไมงามขนาดเล็ก ความยาวเทากับ ๑ ศอกของเจาชะตา มัดรวมกัน ๑๐๘ เลม วางไวโคนไมคํ้ามุมใดมุมหนึ่ง ในจํานวน ๑๐๘ น้ันหมายถึงคุณพระรัตนตรัยอัน ไดแ ก คณุ พระพทุ ธ ๕๖ ประการ คุณพระธรรม ๓๘ ประการ และคุณพระสงฆ ๑๔ ประการ รวมแลว ได ๑๐๘ ประการ หรอื เรยี กวา มงคลรอ ยแปดน่นั เอง ขัวไต หรือเกิ๋นเงิน-เก๋ินคํา คือเกรินหรือบันไดไม มีลักษณะเปนไมไผคูเจาะสลัก เดือยใหติดกันเปน รูปบนั ไดพันดว ยกระดาษเงินกระดาษทอง ใชส าํ หรบั ปน ปายข้นึ ที่สูง คติมา จากการครองจิตใจตนไมใหตกต่ําใหคิดแตสิ่งท่ีดีงามกาวข้ึนสูท่ีสูงสง หากเปนขาราชการจะ แทนความหมายถึงการไดเลื่อนยศเล่ือนตําแหนงมีความกาวหนาในชีวิตอยูเสมอ เวลาใดที่ เกดิ ปญ หาพบอปุ สรรคตา งๆ ก็จะสามารถกาวขามผานไปได และสีเงินสีทองก็หมายถึงความ มง่ั คง่ั รํา่ รวยดวยเชน กนั บอกน้ํา บอกทราย บอกขาวเปลือกและบอกขาวสาร จะเปนกระบอกไมไผสอง ปลองในลําเดียว โดยลําที่หน่ึงปลองบนบรรจุน้ําเต็มปลองสวนปลองลางบรรจุทรายจนเต็ม เชนกันเรียกวา “บอกน้ํา บอกทราย” และลําท่ีสองนนั้ ปลอ งบนบรรจขุ าวเปลอื กจนเต็มปลอ ง สวนปลองลางบรรจุขาวสารจนเต็มเชนกันเรียกวา “บอกขาวเปลือก บอกขาวสาร” มีความ ยาวเทากับความสูงของเจาชะตาแตปจจุบันลดลงเหลือแค ๑ ศอกของเจาชะตา คติ ความหมายแทนดวยธาตุ ๔ โดยชาวลานนาและชาวพุทธเช่ือกันวา รางกายของมนุษยน้ัน ประกอบไปดว ยธาตหุ ลัก ๔ ธาตคุ อื ดนิ นาํ้ ลม ไฟ ดังนั้นการมชี วี ติ ทย่ี นื ยาวน้ันตองมสี ขุ ภาพ สมบรู ณแ ขง็ แรงไมมโี รคภัย อนั ไดแ กการมรี า งกายทปี่ ระกอบไปดว ยความสมบรู ณข องธาตุท้ัง สี่ นน่ั เอง ตุงคา คงิ บอกน้าํ บอกทราย บอกขาวเปลือก บอกขา วสาร ขัวไต ลวดเงนิ ลวดคาํ ๘

ลวดเงิน ลวดคาํ หรอื ฮาวเงินฮาวคํา ใชกาบกลวย ขนาดความยาวเทากบั ๑ วาของ เจาชะตา โดยใชแขนงไผเ สียบเปนซ่ๆี คลา ยบันได แลวผกู ดา ย ผกู พาดจากบนลงลาง จํานวน ๖ เสน โดยเสนแรกผูกรอยดวยเบี้ย เสนตอมาผูกรอยดวยหมากกําพลูใบ เสนตอมาผูกรอย ขาวตอกดอกไม เสนตอ มาผูกรอ ยดวยเงิน ทอง และกลว ย ตามลําดับ เรยี กวา “ลวดเงนิ ลวด คํา” ใชกระดาษเงิน กระดาษทองมวนเปนหลอดเอาฝายรอยสมมุติเปนเงินเปนคํา คติ ความหมายกค็ ือเปนราวท่ีใชประคับประครองไมใหลมหรอื เพ่อื ใหเกดิ ความม่ันคงปลอดภัยใน ชวี ติ ตุงชะตา หรือตุงคาคิง4๕ คือตุงหรือธงแบบลานนาทําจากผาหรือกระดาษสา ตัด แตงเปนรูปคลายคนมีความยาวเทากับความสูงของเจาชะตา คติชาวลานนาเช่ือกันวาการ ตานตงุ จะทําใหไ ดขนึ้ สวรรค หากแมว า มวี บิ ากกรรมตายไปตกนรก ก็จะสามารถควาฉวยเอา หางตุงขึ้นมาจากนรก ชวยใหหลุดพน จากวบิ ากกรรมได ชอ ๑๐๘ หมอเงินหมอ คํา กะบะทรายใชจ ุดเทยี น ๑๐๘ เลม พระเจา ไม, หมอนใหม, สาดใหม, หมอนาํ้ ใหม ๕ คาคิง (คา หมายถงึ เทา , คิง หมายถึงตวั หรอื รางกาย) ๙

เทยี นชะตา หรอื เทียนคาคิง คอื เทยี นที่ฟน ดว ยขี้ผึ้ง ไสเทียนใชเสนฝาย ๑๐๘ เสน ขนาดความยาวของเทยี นเทากับความสูงของเจาชะตา แตปจจุบันเห็นวาเกิดความยุงยากใน การจุดไฟเพราะมีความยาวทําใหคดงอ จึงแกไขโดยการฟนขี้ผึ้งยาวแคคืบเดียว แตฝายท่ีใช ทําไสเทียนนั้นยังมีขนาดความยาวเทากับความสูงของเจาชะตาเชนเดิม นอกจากนี้ยังมี กระบะทรายสําหรับใชปกเทียนขนาดเล็กจํานวน ๑๐๘ เลมเพื่อจุดขณะทําพิธี คติหมายถึง ธาตไุ ฟทีโ่ ชตชิ วงชีวติ ไมมอดดับและนําความรงุ โรจนสวางไสวมาสูเ จาชะตา ชอ ๑๐๘ อนั หรือธงสามเหล่ียมขนาดเล็ก ตัดดวยกระดาษสีตางๆ ฉลุลวดลายให สวยงามติดบนกานไมไผซี่เล็กๆ ใชปกลงบนกาบกลวยในสวนตางๆ ของไมคํ้าหรือโขงชะตา โดยเฉพาะสวนยอดจะใชตนคาผูกไวเพ่ือปกชอเหลาน้ีใหโบกไสวสวยงาม คติหมายความถึง พลงั ลมเปนการแทนธาตลุ ม พระเจาไม หรือพระพุทธรูปที่แกะสลักดวยไม ใชประดิษฐานท่ียอดโขงชะตาหรือ ซุมไมค้ํา แตเ ดิมนน้ั ยงั ไมม ีการนําพระพทุ ธรปู มาประดิษฐานไว ครัน้ เมอื่ พุทธศาสนาไดเผยแผ เขามาสูลานนาจนรุงเรือง จึงมีการผสมผสานกันระหวางพุทธกับพราหมณ โดยนํา พระพุทธรูปมาประดิษฐานไวบนยอดไมค้ํา เพื่อเปนสัญลักษณแหงพุทธศาสนาและแสดงถึง การตง้ั จติ ครองตนใหอ ยูภ ายใตคําสอนขององคพระสมั มาสัมพทุ ธเจา หมอเงนิ หมอ คํา (หมอ ดนิ ขนาดเลก็ หุมดว ยกระดาษเงิน กระดาษทอง อยา งละ ๑ ใบ) หมอนํ้าใหม สาดใหม หมอนใหม ผาหมใหม กลวยใต ๑ เครือ มะพราว ๑ ทะลาย คติ ความหมายของการมีขา วของเคร่อื งใชพรั่งพรอมมีกนิ มีใชอ ุดมสมบูรณไ ปตลอดนนั่ เอง ฟก แกว , กลวยใต ๑ เครือ, มะพราว ๑ หนอ กลว ย หนอออ ย ทะลาย ๑๐

ขันขา ว หรอื สาํ รับอาหาร ในการสืบชะตาน้ัน จะตองมีการจัดสํารับอาหารจํานวน ๑ สํารับวางไวท่ีโคนไมค้ํามุมใดมุมหน่ึงเสมอ แตปจจุบันมักเปลี่ยนเปนใสปนโต เพ่ือความ สะดวกในการจัดเตรียม และประหยดั พน้ื ที่ในการจดั วาง นอกจากอาหารแลวส่ิงที่ขาดไมไดก็ คือ หมาก เมี่ยง บุหร่ี สามสิ่งน้ีเปนส่ิงท่ีอยูคูกับวิถีชีวิตของชาวลานนามายาวนาน โดยจะมี การประดิดประดอยใหสวยงาม เชนการถักบุหรี่เปนผืนตุง หรือหอเมี่ยง หมากกําพลูใบ มา ผกู ติดกับกา นไมไ ผเ ปนเสน ยาวเทา กบั ขนาดความยาวของไมคํ้า และผกู ติดกับไมค ํา้ ไวด ว ย หนอกลวย หนอออย หนอหมาก หนอพราว คติความหมายวา เจาชะตาที่ไดรับ การสืบชะตาน้ันจะมีชีวิตเหมือนไดเกิดใหม และมีความเจริญงอกงาม หอมหวาน อุดม สมบูรณพรอมจะเจริญเติบโตอยางมั่นคงไมเอนเอียงออนแอ ใหตั้งตรงเหมือนดังลําตนของ ตนไมเหลา น้ี และยังมีการนําใบไมมงคลเชน ใบแกว, ใบขนุน, ใบเงิน, ใบทอง มาใสรวมดวย เพือ่ ความเปนสิรมิ งคลของเจา ชะตา หนอ พราว หนอ หมาก ปลา หรือนก หรือปู หรือหอย จํานวนเทาอายุของเจาชะตา เพื่อนําไปสําหรับ ปลอ ยหลงั จากเสรจ็ พิธแี ลว นอกจากนี้ยังมีนํ้าสมปอยและดายสายสิญจน ๑ มวน ใชสําหรับ ประกอบพิธี เครอ่ื งสืบชะตาเหลานี้จะถูกแตงดาใหเ สร็จในวันกอนทําพิธี เรียกวา “วันดา” หรือ “วันแตงดา” หากเปนพิธีสืบชะตาหลวง จะตองจัดสถานท่ี ใหมีบริเวณของการตั้ง “โขง ชะตา” ไวกลางหมูบาน บริเวณท่ีเรียกวา “ใจบาน” และมีการจัดเคร่ืองสืบชะตาตาม องคประกอบท่ีไดกลาวไว ตามจํานวนเทากับอายุหรือจํานวน ๑๐๘และสวนของความยาว “คา คงิ ” นน้ั จะใหย าวเทากบั ตวั แทนคนในหมูบ า นนน้ั ๆ โดยการเลือกตัวแทน เชน ผูท่ีมีอายุ ๑๑

มากที่สุด ผูนําชุมชน หรือ ผูที่สูงยาวที่สุดในหมูบาน นอกจากจัดอุปกรณเครื่องสืบชะตา เหลานแ้ี ลว ยังมอี กี สวนหน่งึ คอื ขันต้ังสวดมนตแ ละเครอ่ื งไทยทาน ขนั ต้งั สวดมนตป ระกอบดว ย ขา วตอกดอกไม ใสเงินคาครู (มาก นอยตามแตเจาภาพ), เบ้ีย ๑,๓๐๐ ตัว (หรอื ๑๓ ตัว ก็ได), หมากไหมพันสาม (๑๓ ไหม), ผาขาว ๑ พับ, ผาแดง ๑ พับ, เทียน ข้ผี ึ้งเหลม บาท ๒ เลม, เทียนขี้ผึ้งเหลมเฟอง ๒ เลม, เทยี นข้ีผ้ึงขนาดเล็ก ๔ ค,ู สวยหมาก ๔ สวย, สวยพลู ๔ สวย, หมาก ๔ ขด (หมากท่ีตดั จากหมากไหมเปน ๔ ทอน แลว มวน ผูกมัดดวยฝายหรือตอก ทําเปน ขนั ตัง้ ๔ มัด), หมาก ๔ กอม (หมากที่ตัดจาก หมากไหมยาวประมาณ ๒ ขอนิว้ มือ จาํ นวน ๔ อนั ), ขา วเปลือกสบิ ทะนาน, ขา วสารหน่ึง ทะนาน สวนเคร่ืองไทยทานจะเปนสวนที่ถวายใหกับพระพุทธ พระธรรม และพระสงฆ จัดเปนชุดเทาๆ กัน คือสําหรับถวายพระพุทธ ๑ ชุด ถวายพระธรรม ๑ ชุด และถวาย พระสงฆ ๕ หรอื ๙ ชุด ตามจํานวนพระสงฆ องคละชดุ ข้ันตอนในการประกอบพิธสี บื ชะตา การสืบชะตานั้นถือวาเปนพิธีอันเปนมงคลยิ่ง ความเช่ือของชาวลานนานั้นหากจะ ทําการใดๆ อันเปนมงคลแลว จะตองมีการ “ขึ้นทาวทั้งส่ี” เสียกอนต้ังแตเชาของวันน้ันๆ เพ่อื บอกกลา วเทพท้ังหลายวาจะมีการทําการอันเปนมงคล หลังจากนั้นจึงจะดําเนินพิธีการ ตางๆ ได การประกอบพิธีสืบชะตาน้ัน อันดับแรกอาจารยจะตองทําพิธีปดเคราะห สง เคราะหเ สยี กอ น (พิธขี ้ึนทาวทัง้ สี่และพธิ ีสงเคราะห จะขออธบิ ายไวตอนทาย) เพื่อใหเคราะห ภยั ท่มี อี ยใู นตวั เราสูญไป หลังจากน้นั จงึ จะทาํ พธิ สี ืบชะตา ดังน้ี จัดตงั้ อุปกรณดงั กลา วใหเ ปนโขงชะตา ลักษณะกระโจม ๓ ขา กวางพอท่ีเจาชะตา จะเขา ไปนงั่ ในโขงชะตานน้ั ได โดยใชดา ยสายสญิ จนโยงจากศีรษะไปสยู อดกระโจมและโยงไป หาบาตรน้ํามนต หนา พระพุทธรปู พระสงฆ จะถือดายสายสิญจนขณะสวดมนตและจะใชผูก ขอมือเจาชะตาในตอนทายพิธี เตรียมขันตั้งสืบชะตา, ขันศีล (สําหรับไหวพระรับศีล), ๑๒

ขันคารวะเครื่องสืบชะตา (ขันสุมาคัวตาน) จัดโตะหมูบูชา ต้ังอาสนะสงฆ ๙ ที่ นิมนต พระสงฆ ๙ รปู ขั้นตอนจะเริม่ จาก ๑. ใหเจาชะตา จุดธปู เทียนบูชาพระรตั นตรัย ประเคนบาตรน้ํามนตใหพ ระสงฆ ประเคนขนั สืบชะตา ดายสายสญิ จน และประเคนขนั ศลี แลวกลับไปนั่งในซุม พิธี ๒. พออาจารย (ผนู ําในการประกอบพธิ ี) นาํ กลาวบชู าพระรัตนตรยั กลาว อาราธนาศีล ๓. ประธานสงฆใ หศลี ๔. พอ อาจารย อาราธนาพระปรติ ๕. พระสงฆองคที่ ๓ กลา ว สกั เค ชุมนุมเทวดา ๖. คณะสงฆเจริญพระพทุ ธมนต ๗. พอ อาจารย สมมาธรรม และสมมาครวั ทาน (ขอขมา) ๘. พออาจารย อาราธนาธรรม ๙. พระสงฆเ ทศนาธรรมสืบชะตา ๙ ผูก (พระสงฆจ ะเทศนพรอ มกนั รปู ละ ๑ ผูก) ไดแก มหาทพิ พมนต ๑ ผกู , อณุ หสั สะวไิ ชย ๑ ผกู , โลกาวุฒิ ๔ ผกู , สลาการวชิ ชา สตู ร ๑ ผกู , พุทธะสงั คะหะโลก ๑ ผกู , มหาไชยมงคล ๑ ผูก ๑๐. พระสงฆเ จรญิ ไชยมงคลคาถา ๑๑. เจา ชะตาตานขันขาว (ถวายภัตตาหาร) เพอ่ื อุทศิ สวนกุศลใหเ จาท่ี เทวดา เรือนและบรรพบรุ ุษ ๑๒. เจาชะตาและคณะ ถวายจตปุ จจัยไทยธรรมแกพ ระสงฆ ๑๓. พระสงฆอนโุ มทนา และผูกขอ มอื ๑๔. ประธานสงฆประพรมน้ําพระพุทธมนต ๑๕. เปน อนั เสรจ็ พธิ ี กรณีท่ีพิธีเสร็จแลวถาหากใกลเวลาเพล เจาภาพหรือเจาชะตามักจะถวายเพล พระสงฆท้ังหมดดวย สวนแขกผูมารวมงานก็จะจัดเล้ียงอาหารกลางวันดวยเชนกัน เรียกวา “กิ๋นหอม ตอมมวน” เม่ือเสร็จพิธีแลว เจาชะตาจะตองนําสัตว เชน ปลา นก ปูหรือหอย ที่ เตรียมไวในพิธีสืบชะตานั้น ไปปลอยลงลําธารสาธารณะตอไป สวนเคร่ืองบูชาท้ังหลายจะ นําไปใชสาธารณะประโยชนตอไป กลาวคือ ไมคํ้า จะนําไปค้ําตนไมประจําหมูบาน หรือไม หมายเมือง หรือตนสรี (ตนศรีมหาโพธิ์) ขัวไต หรือสะพาน นําไปพาดรองน้ําหรือลําเหมือง เลก็ เพอื่ ใชเ ปน สะพานอํานวยความสะดวกใหผูคนเดินขามลําเหมอื งตอไป หนอ กลวย หนอย ๑๓

ออย หนอหมาก หนอมะพราว จะนําไปปลูกในท่ีสาธารณะของหมูบานหรือปาของหมูบาน บางคนอาจจะปลูกริมรองน้ําสาธารณะก็ได เมื่อผลิดอกออกผลก็จะเปนการใหทาน ใครจะ เก็บไปกิน ไปใชกไ็ ดไมม ีใครวา เพราะถอื เปน ของสาธารณะของชุมชน ดังจะเห็นแลววาพิธีสืบชะตานั้นเปนประเพณีท่ีผูกพันกับวิถีชีวิตของคนลานนามา ยาวนานแนนแฟน วัตถุประสงคก็เพื่อความเปนสิริมงคลเสริมสรางขวัญและกําลังใจใหกับ ตัวเอง กับบาน กับชุมชน และกับเมือง ใหมีความสุข ความเจริญ พนทุกข พนโศก หาย โรคภัยไขเจ็บขับไลส่ิงรายท่ีเปนเสนียดจัญไรใหออกไป และในขณะเดียวกันเคร่ืองสืบชะตา ทุกอยางยังมีคติความหมายแฝงทางปรัชญา เพื่อสอนใหคนไดมีหลักประพฤติปฏิบัติท่ีดีเกิด ความรักสามัคคีเอื้อเฟอเผ่ือแผ มีศรัทธาตอธรรมชาติ นับวาเปนภูมิปญญาทองถิ่นของ ชาวบานที่สืบตอมาจนถึงปจจุบัน อันเปนสิ่งท่ีควรอนุรักษสงเสริมภูมิปญญานี้ใหคงอยู และ สืบทอดตอ ไปยังลูกหลานในอนาคต พิธสี ง เคราะห หรือสง นพเคราะห ขันครู สะตวงเครอ่ื งพลี การสงเคราะห เกิดจากความเช่ือของบุคคลท่ีเกิดเหตุการณไมปกติขึ้นกับตนเอง หรือผใู กลชิด ตางก็เช่ือกันวาเหตุการณตางๆ เหลาน้ันเกิดจากเคราะหไดเขามาสูผูน้ัน จึงได หาวิธีการที่จะขจัดปดเปาเคราะหนั้นใหหมดส้ินไป ซึ่งเปนการขจัดความวิตกกังวลท่ีเกิดใน จิตใจใหหมดส้นิ ไป เคราะหท ่เี กดิ ขน้ึ นนั้ เชื่อวาเกิดจากภูติผีปศาจหรือรุกขเทวดาที่โนนที่น่ีทํา เอา จึงตองทําการสงเครื่องเซนไปไหว เพ่ือใหเคราะหนั้นหมดส้ินหรือเบาลงไป โดยการนํา เคร่อื งพลบี รรจุลงใน สะตวงและใหพออาจารยป ระกอบพิธี คําวา “สะตวง” หมายถงึ กระทง รูปส่ีเหลย่ี ม ทําจากกาบกลว ย ยาวประมาณ ๑ คืบ หรือ ๑ ฟุต ตามท่ีตองการ พับใหเปนรูป ๑๔

สี่เหลี่ยมจัตุรัส ใชไมไผแบนๆ ยาว ๑ คืบหนาพอประมาณ เสียบท่ีสะตวง ๔-๖ อัน เพื่อทํา เปนพ้นื จากนัน้ ปพู ืน้ ดวยใบตองกลว ยทําสะตวง ๙ อนั หรอื บางทอี าจจะทาํ สะตวงขนาดใหญ อันเดียวแตมีการแบงภายในสะตวงเปน ๙ ชองก็ได จากน้ัน มัดสายห้ิวท่ีมุม ๔ มุม เพื่อหิ้ว หรอื นําไปแขวนไดสะดวก สงิ่ ของทบ่ี รรจใุ นสะตวงประกอบดว ย ดอกไม, ธปู เทียน, ขาวตอก, ชอ นอ ย, ตุงชัย, ธูปสามเหลย่ี มกวาง ๑ นิ้ว ยาว ๒ น้ิว ตดั เปน รูป ๓ เหลีย่ ม, แกงสม แกงหวาน ประกอบดว ย ผกั กาด, ใบมะขาม, พรกิ , เกลือ, ออย หั่นเปนทอนเล็กๆ, กลวยสุก, มะพราวหั่นเปนช้ิน (เรียกรวมกันวา แกงสมแกงหวาน พราว ตาล กลวย ออ ย) ขา วสุก, ขนม, ขาวตมตางๆ รูปสัตวประจําปเกิดปนดวยดินเหนียวหรือดิน น้ํามัน เชน ปน เปน รปู เสือ, หม,ู วัว, ไก อยา งใดอยางหนึ่ง ปน เปน รูปคน ๑ คน, เสอื้ ผาเคร่ือง แตงตัวจําลองขนาดเล็ก, กระจก, หวี, แปง, เคร่ืองประดับ, เส้ือผาของคนปวย, นํ้าขม้ิน สมปอ ย, ใบผปี า ย, ใบหนาด, ใบพุทรา, ใบหญาคา, ถวยขาวสาร, ผาแดงผาขาว ใสเงินคาขัน ครู สงิ่ ทสี่ าํ คัญกค็ ือ จาํ นวนชอสีขาวที่ใสแตละชอ ง ตองใสตามกําลังวนั ดงั นี้ อา จ อ ๖ ๑๕ ๘ ราหู เกตุ พ ๑๒ ๙ ๑๗ ส ศ พฤ ๑๐ ๒๑ ๑๙ ผูท่ีทําพิธีสงเคราะหคือ พออาจารย การประกอบพิธีกรรม จะมีบรรดาญาติของผู เจ็บปวยและผูปวยเขารวมในพิธีกรรม โดยพออาจารยจะนําสะตวงน้ันไปยังทางสามแพรง หรือทิศทางท่ีไมถูกกับลักขณา ของผูปวย และจุดธูปเทียนบูชาภูติผีปศาจ ยกสะตวงข้ึนจบ เหนือศรี ษะ และกลาวอัญเชญิ ภูตผิ ีปศาจเทวดาอารักษใ หม ารับเครอ่ื งเซน แลวจึงวางสะตวง ไว โดยปลอ ยใหน กกามากนิ ของในสะตวงนน้ั เปนอนั เสร็จพธิ ี ๑๕

พธิ ขี ึ้นทาวทั้งสี่ กอนทีจ่ ะมกี ารจัดงานอันเปน มงคลตา งๆ เชน สรา งเรอื นใหม ข้นึ บา นใหม สบื ชะตา หรืองานมงคลอื่นๆ น้ัน ตามความเช่ือของชาวลานนาจะตองทําพิธี “ข้ึนทาวทั้งสี่” เสียกอน ซึ่งถือวาเปนการบอกกลาวเสนไหว เทพยดาอารักษใหไดรับทราบ มาเสวยของกินของตาน และรว มอนุโมทนา อกี ทัง้ ยังเชือ่ วาเม่อื เหลาเทพยดาตางๆ นัน้ เมอ่ื ไดรบั ทราบ มาเสวยของกนิ ของตานและรวมอนุโมทนาแลว จะชวยปกปองคุมครองภัยอันตรายตางๆ อันท่ีจะทําใหเกิด อุปสรรคในการจัดงานนั้นๆ และเพือ่ ความเปน สริ มิ งคลอกี ดว ย การ “ขึ้นทา วท้ังส่”ี น้ี เปน การบูชามหาเทพผูสอดสองดูแลผูประกอบการกุศล ทั้ง ยังชวยปองกันภัยและอํานวยความสุขความเจริญแกมนุษยอีกดวย ทาวท้ังส่ี หมายถึง ทาว จตุโลกบาล ท้ังสีพ่ ระองค ประกอบดวย ๑. ทาวกเุ วร หรือ ทาวเวสสุวรรณ ประทับอยูปราสาททองทางทิศเหนือของเขา พระสุเมรุ มพี ญายกั ษเ ปน บริวาร ๒. ทา ววิรุฬหกะ ประทับอยูปราสาทแกวมณีทางทิศใตของเขาพระสุเมรุ มีพวก กมุ ภณั ฑเ ปน บรวิ าร ๓. ทาวธตรฐะ ประทับอยูปราสาทเงินทางทิศตะวันออกของเขาพระสุเมรุ มี เหลา คนธรรพเปน บรวิ าร ๔. ทาววิรูปกขะ ประทับอยูปราสาทแกวทางทิศตะวันตกของเขาพระสุเมรุ มี เหลา พญานาคเปนบริวาร การประกอบพิธี นอกจากจะบูชาทา วทัง้ สี่ทศิ แลว ยงั มีการบชู าพระอนิ ทร และพระ แมธรณีในคราวเดียวกันนี้ดวย โดยถือวาพระอินทรเปนผูดูแลสวรรคช้ันดาวดึงส และ ๑๖

จตมุ หาราชกิ สว นพระแมธรณี คือ ผเู ปน สักขีพยานทรี่ ับรูไดถึงการกรวดน้ําในการทําบุญของ มนุษยท ง้ั ปวง การข้นึ ทาวท้งั สี่มี ๒ ประเภท คอื ขึ้นทาวทั้งส่ีท่ัวไป พออาจารยจะขึ้นที่บาน สําหรับกรณีงานเล็กๆ มีขันดอก และ นํ้าสมปอย เคร่อื งทาวทัง้ ส่ี ทาํ ควัก5๖ใบตอง ๖ ควกั ใชใ บตองซอนกันสองใบตอ ๑ ควัก กวาง ประมาณ ๑ คืบ ข้ึนทาวทั้งส่ีหลวง พออาจารยจะข้ึนที่วัด หรือบริเวณพิธีสวนกลาง ใจบาน กรณี เปนงานใหญ เชนสบื ชะตาหลวง เปน ตน การแตง ดาจะตา งกนั มขี นั หลวงดวย เคร่ืองทาวท้ังส่ี หลวงมีควักใสอ าหารคาวหวาน ผลไมคลา ยกับทาวทั้งสีท่ ั่วไป ท่ตี างกนั ก็คือ ๔ ควัก จะปกชอ ควกั ละ ๔ ผืนและสีตางกัน โดยควักทิศเหนอื ปกชอสแี ดง ควกั ทศิ ตะวันออกปกชอสีขาว ควัก ทิศใตปกชอสีดํา ควักทิศตะวันตกปกชอสีเหลือง สวนอีกสองควัก คือ ควักที่ ๕ วางดานบน ปกชอ สีเขยี ว และมฉี ัตรดวย และควกั ท่ี ๖ วางกับดินปกชอ สขี าว ภายในควักท้ังหมดจะบรรจุเครื่องพลีเหมือนกัน ประกอบดวยอาหารคาวหวาน แกงสม แกงหวาน ใชใบมะขาม ใบมะละกอ ใบผักอ่ืนๆ ลูกมะละกอ กลวย ออย ของทุก อยา งซอยเปนช้ินเลก็ ๆ และมขี าวเปลือก ขาวสาร พรกิ เกลือ คลกุ เคลาเขาดวยกัน แลวหยิบ ใสค วกั ที่เตรียมไว ใส หมาก บุหรี่ เม่ียง (เมี่ยงใสเกลือขอดใบตอง) เทียนขี้ผ้ึง ๑ เลม ขาวสุก อาหารคาว ขนม และนํ้าจนครบ เวลาท่ีประกอบพิธี สวนใหญมักทําในตอนเย็นกอนหนาวัน งานหนงึ่ วัน หรือทําในตอนเชาตรูของวันท่ีจะมีงานมงคลน้ันๆ ก็ได แตตองใหเสร็จกอนท่ีจะ เร่ิมงาน โดยทิง้ ระยะเวลาพอสมควร เมอ่ื ครบเครือ่ งแลว พออาจารยผูประกอบพธิ จี ะนําควกั ไปวางไวบนแทน ที่ทาํ เตรียม ไว โดยใชไมหรือตนกลวยมาทําเปนเสาสูงประมาณเอว มีไมเสียบไขวทําเปนรูปกากบาทมี ฐานสําหรบั วางควกั โดยวางควัก ๔ ควักตามทิศและสีของชอดังกลาวขางตน แทนตรงกลาง วางควกั ชอ สเี ขียวสาํ หรบั พระอินทร และตรงโคนเสาทีด่ นิ วางควักสําหรับแมธรณี จากนั้นพอ อาจารยจ ะจดุ ธปู เทยี นบอกกลาวอันเชิญเทพยดา แลวก็เอาปปสา (สมุดขอย ซ่ึงเปนตําราคํา อา นโองการ) มากางตอ หนา ขนั ครู แลวจึงอา นโองการจนจบก็ถือวาเสร็จพิธีข้ึนทาวท้ังสี่ อน่ึง การข้ึนทาวท้ังส่ีนี้ อาจมีรายละเอียดการเตรียมเครื่องพลีที่แตกตางกันบาง แลวแตฮีตฮอ ยของแตล ะทองถน่ิ แตม จี ุดประสงคเหมือนกัน คือการบอกกลาวเทพยดาใหรับทราบ และที่ สําคัญก็คือ เปนการสืบทอดประเพณีในดานดีงานจากบรรพบุรุษเพื่อเปนตัวอยางใหกับ ลูกหลานสืบไป ๖ ควัก หมายถงึ กระทงทําจากใบตอง ๑๗

บรรณานกุ รม นิตยา จันโทภาสกร.(๒๕๒๖). สืบชาตา. กรุงเทพฯ: การศึกษาเชิงวิจารณ. วิทยานิพนธ อักษรศาสตรมหาบัณฑิต สาขาวิชาจารึกภาษาไทย บัณฑิตวิทยาลัย มหาวิทยาลัย ศลิ ปากร. ฝอยทอง (สมบัติ) สมวถา(๒๕๔๖). เลาขานตํานานเมืองแจม. เชียงใหม: สภาวัฒนธรรม อาํ เภอแมแจม รว มกบั โรงเรียนเมอื งเดก็ วิทยา อําเภอแมแ จม จังหวดั เชยี งใหม. มณี พยอมยงค. (๒๕๔๓). ประเพณีสิบสองเดือนลานนาไทย. เชียงใหม: เอกสารวิชาการชุด ล า น น า ค ดี ศึ ก ษ า ลํ า ดั บ ที่ ๓ โ ค ร ง ก า ร ศู น ย ส ง เ ส ริ ม ศิ ล ป วั ฒ น ธ ร ร ม มหาวิทยาลัยเชยี งใหม. ลมูล จันทนหอม.(๒๕๔๗). ประเพณีความเช่ือการปลูกเรือนในลานนาและเรือนกาแล. เชียงใหม: ชุดสถาปต ยกรรมลานนา. สนัน่ ธรรมธ.ิ (๒๕๕๐). พิธีกรรมและความเชื่อการปลูกเรือนลานนา. เชียงใหม: หนังสือชุด ลานนาคดี สํานักสงเสรมิ ศิลปวัฒนธรรม มหาวิทยาลยั เชียงใหม. สนัน่ ธรรมธ.ิ (๒๕๕๗). รอยสาระ สรรพลานนาคดี เลม ๔. เชียงใหม: หนังสือชุดลานนาคดี สํานักสงเสริมศลิ ปวัฒนธรรม มหาวทิ ยาลยั เชียงใหม. สพุ จน ใหมกันทะ.(๒๕๕๔). การสืบชะตาในเวียงเจ็ดลิน. เชียงใหม: วารสารเวียงเจ็ดลิน ปท่ี ๓ ฉบบั ท่ี ๑ ศนู ยว ฒั นธรรมศึกษา มหาวทิ ยาลัยเทคโนโลยีราชมงคลลา นนา. ๑๘

Sueb Chata: the Ceremony of Life Prolonging Chaipathomporn Thanaphatpuangwan – writer Ms. Pristsana Koonnala, Asst. Prof. Sirilak Infang, Assoc. Prof. Dr. Pornhathai Tanjitanont, Ms. Bunika Khunyodying, Ms. Phatchara Munpanya, Ms. Kaweeporn Wachirarangsiman, Ms. Napasporn Chaiwong, Ms. Napaporn Chairang, Ms. Salisa Sawettanun, Mr. Chalermphong Tham-ngarn, Mr. Chalermchai Parasuk, Mr. Geoffrey Mauk - Translators Introduction The prolonging life ceremony is considered to be a sacred ceremony. The word ‘Sueb’ means to extend longer and the word ‘Chata’ means destiny of each person. So, this ceremony to extend life is called ‘the life prolonging ceremony’. It relates to the Lanna people’s way of life that is inherited from the ancient times. It is believed that it can help to extend the life of oneself, relatives, followers, laymen, monks, villages, cities, even barns or weirs. However, it has to be set for extending the life of something. It leads to happiness and wipes away the dangers from misfortune and wickedness. This can raise the morale for living with each other in society. As a result, they will have infinite peace and abundance. The prolonging life ceremony may be different in each region, and it illustrates the syncretism of the beliefs of Buddhism, Hinduism, Brahmanism, and spiritualism. This ceremony is not found only in the north of Thailand but also in the society of Shan, Yong and Kun in the Shan state in Myanmar, including the Lawa ethnic group in the north of Thailand. ๑๙

Background of Life Prolonging Ceremony The fear of dying could be the initial factor that lead to the creation of the Prolonging Life Ceremony. The ritual includes a primary blessing ceremony and later a life prolonging ceremony. Astrology is also an important coping mechanism used to respond to the fear of death. When it has been foretold that one’s destiny will end, they will request the Prolonging Life Ceremony. When Buddhism was introduced, people in the past had a strong faith in Buddhism and they intensely studied and practiced the Buddha’s teaching. This led them to the idea of helping others to live peacefully and morally. The concept of three majestic powers which are Buddha, Dharma, and Sangha was integrated in conducting the prolonging life ceremony. The ceremony aims to give people relief from their worries towards misfortune. Based on the principle that if people practice the dharma more often, they will learn how to be humble and live cautious lives. And that they will live longer. The legend behind a belief in prolonging life appeared in the “Ayuvadhankumara” story in Dhammapadatthakatha. It is briefly stated that: During the Buddha era, in Theekalumpika town, there were two Brahmins being ordained as hermits. Later, one of the hermits left the ordination to marry. The remaining hermit still continued practicing Buddhist teachings. Afterwards, he gained a magical ability in predicting people’s destinies. When the Brahmin who left had a son, he took him to visit the hermit. Once he paid respect, the hermit said “May you live a long life”, but when it came to his son, the hermit said nothing. The Brahmin was curious so he asked why he would not say anything. The hermit replied, “Your son is destined to die in seven days”. The Brahmin was encouraged to visit the Buddha. When the Buddha had learned about it, he told the Brahmin to perform the prolonging life ceremony. A marquee was set at the front gate of the house. A bed was prepared for the son to lie in the middle. Four or eight seats were set around the bed. Seven monks were asked to perform a Priwantr prayer continuously for seven days and seven nights. On the last day, the Buddha came to lead the prayer until the next morning. The ๒๐

Brahmin took his son to pay respect to the Buddha and he said, “May you live for 120 years”, and therefore the Brahmin named his son “Ayuvadhankumara”. The reason why the son of Brahmin had to die in 7 days was because of a giant named “Awaruttaka”. He had been serving his boss for 12 years and one day his boss rewarded him by allowing him to go and get the newborn son of the Brahmin for food within 7 days. However, on the last day the giant could not come close to the boy because the Buddha was there to lead the prayer and he was scared of his powerful charisma. The giant was waiting until the early morning but he ran out of his time due to only 7 days allowed, so the Brahmin’s son was saved. Based on this legend, some Buddhists believe that attending the life prolonging ceremony and listening to the Priwantr prayer will allow them to live for 120 years. There is also a traditional Lanna blessing to wish others to live for 120 years.๑ Types of Life Prolonging Ceremony Life prolonging ceremony, which is one of the Lanna traditions, is based on the belief that performing such ceremonies can prolong the city’s life and people's lives to be in a state of bliss and prosperity and free from dangers. If the ceremony is performed for or involves a number of people such as the whole village or city, it is called the “Sueb Chata Luang” or Grand Life Prolonging Ceremony. However, in case the ceremony concerns only one individual or family, it is then called “Sueb Chata Nhoi”๒ or Small Life Prolonging Ceremony”. The ceremony itself can be divided into four types. 1. Individual Life Prolonging Ceremony – It is likely to be performed on the occasions of celebrating moving into a new house, building a new monk’s residence, being promoted on the job, ๑ Sanan Dhammathi. 2014 ๒ Foythong Somwatha. 2003 ๒๑

having recovered from serious illnesses, or when warned of possibly facing misfortunes. The ceremony is often performed at home or at a hall spacious enough to welcome guests joining the event or it may be held at a monastery. For monks, the ceremony is performed in the temple with procedures similar to those arranged for regular individuals. 2. Village Life Prolonging Ceremony – It is often performed when villagers are troubled with difficulties or when there are people falling ill or when more than 3 people die consecutively. Villagers shall come together to perform the ceremony on the first day (Waan Pak Pii), the second day (Waan Pak Duan), or the third day (Waan Pak Waan) after the northern Thai New Year’s Day or the day commemorating the change of era. The aim of performing the ceremony is to rid the evil spirits and troubles from the village and to bring about auspiciousness to the village. The ceremony is held annually at the village’s ancestral spirit hall and it is usually arranged before the Buddhist Lent or sometimes on the first day after the traditional New Year’s Day. Villagers collaboratively help prepare the hall with decorations of tiered umbrellas, embroidered flags, banana trees, sugar canes, holy thread, and the altars for worshipping the four gods and goddess together with the village and city ancestral spirits. 3. City Life Prolonging Ceremony – It is performed when the city is in great peril based on astrological beliefs or because of turmoil, riot, plagues, or other predicaments in the city. This ceremony has been practiced since King Sam Fhang Kaen of Lanna’s Meng Rai Dynasty during which city rulers ordered the ceremony be ๒๒

held for prolonging the city’s life. It is believed that the city has its fortune and center based on its construction. Hence, when the city prospers and people live in peace, the ceremony is often performed as an act of paying homage and displaying gratitude towards holy ancestral spirits guarding the city. Likewise, when the city suffers from any causes, this ceremony is held subsequently. (Chiang Mai City organizes the ceremony every year to worship the city pillar (Inthakin) which starts towards the end of the eighth northern Thai month for a period of 7 days and 7 nights and finishes in the following ninth month, or it is dubbed as 8 in and 9 out.๓ 4. Crop Life Prolonging Ceremony – This ceremony is usually held to pray for the abundance of crop yields and good fortune for plantations and the farmers they belong to. This type of ceremony is not as common as the one arranged for individuals.๔ However, considering the present circumstances of the deforestation, some communities have adapted the ceremony for prolonging the life of the forests in the hope of forest restoration. The Life Extending Ceremony Accessories There are several accessories and oblations needed in the life prolonging ceremony which have been traditions for many generations. Those ceremony accessories and oblations consist of: ๓ Manee Payomyong. 2000 ๔ Nitaya Chantopaskorn. 1983 ๒๓

A supporting pole – It has a fork shape and is an appropriate size. The length is equal to the height of the life extending host. If it is a royal ceremony, the pole will be bigger and has three poles. The poles will be assembled like a three legged tent called “Khongchata”. The area under the pole will become a sacred area and the host of the ceremony will sit in this area, which means the host will arrive under the Buddhist Triple Gems. In addition, Lanna people believe that the supporting pole will strengthen the host’s life, allow them to be prosperous and have a long life. The supporting pole is used to support a falling tree so the tree can survive. Auspicious leaves such as orange jasmine, jackfruit, Siamese pom-pom tree, gold leaves 108-stick supporting pole Three legged pole A small supporting pole – it is a fork shape stick. The length of the stick is equal to the length from the middle-finger to the elbow of the host and bound into a buddle of 108 sticks, laying at one end of any pole. The 108 sticks is a metaphor to the Buddhist Triple Gems which are 56 characters of the lord Buddha, 38 characters of the Buddhist teachings and 14 characters of Buddhist monks for a total of 108 characters, called 108 auspiciousness. Khoatai or Khenngern-khenkham – it means a wooden ladder and consists of two long bamboo sticks joined with many small bamboo sticks and then wrapped with golden or silver paper. It is used for climbing. This metaphor symbolizes that we should make our soul and mind higher. If the ๒๔

host is a government officer, he will be promoted and if the host has difficulty in life he will get through it. The golden and silver color symbolizes wealth. The water-sand bamboo flask, and unmilled-milled rice bamboo flask – it is a two segment bamboo flask in one stick. The upper segment contains water while the lower one contains sand. The second bamboo flask, the upper segment is full of unmilled rice whereas the lower is full of milled rice. The length of the bamboo flask is equal to the height of the host. This metaphor symbolizes that the human body is comprised of the four elements which are earth, water, wind, and fire. If humans would like to have long life and be healthy the four elements should be harmonized. Tung Kha King Khuatai water-sand bamboo flask unmilled-milled rice bamboo flask Golden and silver wire ๒๕

Golden and silver wire – A golden and silver wire made from the banana bark and the length of the wire is equal to the length of the arm of the host. The wire uses small pieces stuck into the banana bark like a ladder. Then 6 pieces of clothes are tied from the upper to the lower. The first string is tied with coins. The second string is tied with betel nuts. The third string is tied with flowers. The forth string is tied with silver. The fifth string is tied with the gold and the last string is tied with the banana. These are collectively called the golden and silver wires. The gold and silver used in this kind of accessory are made from golden and silver paper rolled into cylindrical shapes and tied with cotton thread. Golden and silver wire is a metaphor symbolizing a bar to support the host so as not to be slippery and for safety in life. Destiny flag or Tung Kha King๕ – The destiny flag is a Lanna style flag made from cloth or Sa paper. Cut in the shape of a human body and the flag length is equal to the height of the host. Lanna people believe that offering the Tung (flag) to the Buddhist monk will help them to go to heaven. Golden and Silver pot 108Small flags Sand tray with 108 candles Wooden Buddha Image; new pillow, mat, and clay pot ๕ Kha King (“Kha” means equal, “King” means body.) ๒๖

Destiny candle – It is made from wax. The candle thread is made by using 108 small threads tied into one thread and the length of the candle is equal to the height of the host. However at present, we reduce the length of the candle to only about 8 inches, but the tread still has the same length as the height of the host. Otherwise, there are also 108 small candle sticks on the sand tray to be lit during the ceremony. This metaphor symbolizes the prosperity of the host, the flame of the candle will never extinguish. 108 Small flags: The flags are made by cutting multicolor paper then carving and sticking them to the small pieces of bamboo. Next, the banana trunk is pierced with them to cover the supporting pole. The top of the supporting pole is tied with cogon grass. This metaphor symbolizes the wind element. Wooden Buddha Image – The Buddha image will be situated on the top of the supporting poles. Originally they didn’t have the Buddha image involved in this ceremony. The Buddha image became involved in the ceremony when the Lanna kingdom received Buddhism and they mixed Buddhism with Hinduism. The Buddha image portrays the symbol of Buddhism. Golden and Silver pot – The pot is a small earthen pot wrapped with golden and silver paper. They also consist of new clay pots, new mats, new pillows, new blankets, a bundle of bananas, and a bunch of coconuts. These metaphors symbolize wealth. ๒๗

A pumpkin, a bundle of Banana young Sugar cane bananas, sprout young sprout a bunch of coconuts Rice bowl or Food tray – In the life extending ceremony there must be a rice bowl or food tray lain at the end of the pole, but at present we substitute from the food tray to food pinto for convenience. Apart from the food there must also be betel nut, mieng (tea leaves) and cigarettes. This tradition has been with Lanna people for a long time and they often make them beautiful in appearance. Banana young sprouts, sugar cane young sprouts, betel nut young sprouts, coconut young sprouts – They are all metaphors symbolizing prosperity security, growth, and plenty. They also bring auspicious leaves such as orange jessamine leaves, jackfruit leaves and gold leaves. ๒๘

Coconut young sprout Betel nut young sprout Fish, Bird, Crab, and Shell – The number of these kinds of accessories is equal to the ages of the host. Those animals will be freed after the ceremony is finished. Besides, there is also Som Poi sacred water and a bundle of sacred thread used in the ceremony. All of these accessories mentioned must be prepared before the ceremony day. It is called the preparation day. If it is an official ceremony the tent of supporting poles have to be located at the middle of the village called Jai Ban (the village center). The length of some accessories such as supporting poles, destiny flags, etc. will be equal to the height of the village elders, leaders, or respectful villagers. Apart from the life prolonging ceremony’s accessories, there are also an offering tray for chanting and alms included in the ceremony. ๒๙

The offering tray for Offering tray chanting is comprised of: Popped rice, flowers, money (the amount depends on the host), 1,300 money cowries (or 13 is acceptable), betel nuts (13 strings), white cloth (1 fold), wax candles (2 sticks), 15 grams wax candles (2 sticks), 12 grams wax candles (2 sticks), small wax candles (4 pairs), 4 cones of betel nuts, 4 cones of betel leaves, 4 rolls of betel nuts (taken from a string of betel nuts, cut into 4 pieces, rolled and tightened with a cotton thread or a bamboo strip, 4 short pieces of betel nuts (cut from a string of betel nuts, approximately 26 mm.) 10 “Thanan” or liters of paddy, 1 “Thanan” or liter of milled rice. Alms is an offering given to Buddha, Dharma, and Sangha. It will be made into a set: 1 for the Buddha, 1 for Dharma, and 5 or 9 for Sangha or monks. ๓๐

Steps of How to Arrange the Rite of Prolonging the Human Life (Sueb Chata) Lanna Thai believe that the life prolonging ceremony is a prestigious and sacred ceremony which brings happiness, well-being and good health. It is held generally on merit-making occasions such as a house warming time, certain important anniversaries, or when some monks’ new living quarters are finished. In order to begin the ceremony, a clergyman praises the montra (holy praising) for four keepers of the world, Vaiśravaṇa (Guardian of the north), Dhatarasṭra (Guardian of the east), Viruḷhaka (Guardian of southern part), Virupak (Guardian of the west), in the early morning of a certain day. This holy praising is initially done to inform all the Gods that there will be a holy ritual occurring. Then the other religious or solemn series of actions will be performed. It is important that the clergyman first exorcises the karma in order to dispel the bad luck from the life of the prolonging life (partaker) before the other series of actions. In the religious ceremony, especially Buddhism, a cone-shaped pavilion (made from a small trunk of the tree) is erected at the rite venue. It is large enough for the guests to stay in during the rite. The holy thread will be stretched and passed through to entwine the participant’s head and stretch through the alms-bowl of lustral water which is set in front of the spot where the principal Buddha image stands. The holy threads will be end there. During the rite, the monks (who were invited to perform the religious ceremony) will hold them tight and bind the wrists of the participant of the prolonging life ceremony at the end of the ceremony. Sacrifices are composed of a bowl for the teacher monk, bowls for the Triple Gems, a bowl for the destiny spirit, and other things such as areca nuts, wrapped tea leaves for chewing, cigarettes, sweetmeats, oranges, bananas, sugar canes, coconuts, boiled rice, cooked rice and meal dishes. The set of altar tables and 9 monk seats will be installed and arranged at ๓๑

the venue. Nine senior monks are invited to perform the ritual. The prescribed order of the solemn steps are as follows: 1. The participant of the prolonging life ceremony worships the Triple Gems by lighting the candles and incense sticks in front of the Buddha altar, then offers the alms-bowl of lustral water, destiny spirit, triple gems, and the holy threads. After that the participant of the prolonging life ceremony will go back to the pavilion. 2. The clergyman reads aloud the solution for the Triple Gem. Then he also requests for the Three Refuges and the Five Precepts from the monks. 3. The senior monks gives Five Percepts to the participant of the prolonging life ceremony and relatives or audience. 4. The clergyman reads out loud the request for praying. 5. The third monk from the seat chants to praise the choir of angels. It is believed that this will beseech and pay homage to the host of heaven to gather at the venue. 6. The monks chant holy stanzas. 7. The clergyman reads out loud the prayer of apology according to the teachings of the Buddha and the offering. 8. The clergyman requests for the sermon. 9. The monks preach the 9 articles of the life prolonging prayer (the monk will preach an article of prayer altogether once per each): preaching an article of the Great Thip Mantra chanting (the prayer to bring happiness, good luck, heath, and longevity), preaching an article of Unhฺ assavijaya chanting (the prayer of sharing loving kindness to animal and if doing so, the host of ๓๒

heaven will bless you), preaching four articles of Lokawuddhi chanting (the prayer of bringing about good luck to the participant of the prolonging life (partaker)), preaching an article of Salakaravijja chanting (the prayer that prevent the participant of the prolonging life ceremony from harm), preaching an article of Buddhasamgaha chanting (the prayer that helps clear the bad things from the participant of the prolonging life ceremony), preaching an article of auspicious chanting (the prayer that brings about the prosperous life to the participant of the prolonging life ceremony). 10. The monks preach stanzas for the blessing or glory of victor. 11. The participant of the prolonging life ceremony offers food to the monk in order to devote the merit to the host of heaven, guardian spirits and the ancestor spirits. 12. The participant of the prolonging life ceremony and relatives offer the four necessities of a Buddhist monk (food, raiment, abode and medicine) and gifts. 13. The monks bless for gratitude and wrist binding the participant of the prolonging life ceremony. 14. The chief of the monk of the rite sprinkles the holy water to the participant of the prolonging life ceremony and the relatives or guests. In case the ceremony is completed near lunchtime, the host frequently offers lunch to all monks, the guests included. They all have lunch together blissfully which is called “Kinhorm Tohmmuan”. After the entire ceremony, the host will release the animals which are prepared for the life prolonging ceremony such as fish, birds, rice field crabs, or river snails to the river. And the rest of the oblation will be committed for the upcoming public purposes. Examples are as follows: the supporting pole will be used to prop up the sacred tree of the village, the symbolic tree of the city or the Sri Maha Bodhi tree. The bamboo wooden bridge will be used to lay across the banks ๓๓

of the ponds to facilitate the people as the bridge. The banana shoot, the sugar cane shoot, the betel nut shoot and the coconut shoot will be planted in public land or in the forest within the village. The shoots may be planted at a public river channel. It allows people to consume the plant products because it is considered to be owned by the community residents. It is evident that the life prolonging ceremony has been a Lanna tradition-bound lifestyle for a long time. The purpose is to give good fortune and to fortify the people’s morale, enhance the village’s life, the community’s life and the city’s life to be in a state of bliss and prosperity and free from sorrow and serious illnesses. Every oblation contains a philosophical connotation in the way of teaching people to behave, to have generosity of spirit, and to have faith in nature. It is regarded as the local wisdom of villagers which has been influential until recent times. Furthermore it should be preserved and inherited by future generations. The Releasing Misfortune Ceremony Oblation tray Offerings square tray ๓๔

The releasing misfortune ceremony is performed when villagers or their companions are troubled with uncommon happenings. It is believed that the misfortune appears toward those people. It comes to find the way to eliminate the misfortune and anxiety. Misfortune occurs because of the Devil’s or a ghost’s curse according to common belief. Offering the oblation tray to show apology is considered to stop or to lighten the difficulties. Offerings are brought on a tray and a clergyman conducts the ceremony. \"Sa tu-ang\" means a square tray which is made of the leaf sheaf of a banana tree with about 1 palm span or 1 foot long as desired, folded into a square. The square is skewered with 4-6 pieces of flat bamboo about 1 palm span long and thick enough to be the base. The base is lined with a banana leaf. Nine square trays are needed or it is possible to make only one large tray, and divide it into nine boxes, then tie the handles at 4 corners in order to hang it conveniently. The Items included in the square tray are as follows: Flowers, incense sticks and candles, popped rice, small pennants, lanna flags ‘Tung’, 1 inch wide and 2 inches long of triangle incenses sticks, Thai sour curry and Thai sweet curry composed of lettuce, tamarind leaf, chili, salt, sugar cane, ripe bananas, diced coconut, and steamed rice, traditional Thai dessert, 1 Thai earthen animal of the zodiac such as a tiger, pig, cattle, and chicken, 1 earthen male doll, miniature clothing, mirror, comb, powder, jewelry, clothes of a poor person, turmeric juice and Som-poi, Ngai Camphor leaves, jujube leaves, blades of grass , a rice bowl, red and white cloth filled with money to worship the clergyman. It is important that the amount of white bunches in each slot must match the symbolic number of each day as per the following. ๓๕

Sunday Monday Tuesday 6 15 8 Rahu Neptune Wednesday 12 9 17 Satureday Friday Thursday 10 21 19 The clergyman is the one who exorcises the ritual of karma. The participants in the ritual will be relatives of the unfortunate person and the unfortunate person himself. The offerings include tung or lanna flag, (three, six, nine or twelve tung depending on the clergyman’s decision), earthen male doll and animal such as an elephant, cattle, tiger, chicken, snake. Moreover, there will also be bananas, sugar cane, chili, tobacco, steamed rice, main dishes (raw curry and cooked curry), and dessert. These offerings will be contained in the Sa tu-ang which made from the square leaf sheaf of a banana tree. Then, the clergyman will bring Sa tu-ang to the cursed triple crossroads or direction that does not suit with the zodiac of the cursed person and then lighten incenses sticks and candles to worship the evil spirits. After lifting up Sa tu-ang over the head, the clergyman will summone the guardian and evil spirits to receive the offerings and will leave Sa tu-ang for the birds to eat. ๓๖

The Ceremony of Worshipping Four Gods According to local belief, Lanna people must perform the worshipping four gods ritual before holding any auspicious ceremony such as constructing a new building, celebrating moving into a new house, prolonging life or any other auspicious ceremony in order to notify the guardian spirit to come to eat the offerings and bless the host as well as get rid of evil spirits and troubles from the ceremony. Tao Tang See Ritual is a religious ceremony which proposes to worship four gods. It is believed that the gods will protect and prevent people from all dangers and also bring luck and happiness to them. Tao Tang See refers to the following gods: 1. The first god is Vessavaṇa who lives in the golden castle in the north of Mount Meru. Payarak is his follower. 2. The second god is Viruḷhaka who lives in a jewel castle in the south of Mount Meru. Kumbandhas are his followers. 3. The third god is Dhataraṭṭha who lives in the silver castle in the east of Mount Meru. Gandharvas are his followers. ๓๗

4. The fourth god is Virupakṣa who lives in the glass castle in the west of Mount Meru. Nagas are his followers. Apart from worshiping the four gods, the people also worship Indra and Phra Mae Thorani. Indra is a guardian and a caretaker of the first (Catummaharajika) and the second heaven (Tavatimsa). Phra Mae Thorani (Mother of Earth) is considered as a witness to the grave in the merit of humanity. There are two types of Tao Tang See Ritual: (1) The small ceremony of Tao Tang See is conducted at home by a ritualist. Ritualistic flower bowl or “Khwuak”๖ and holy turmeric water are used in this ceremony. Six banana leaf bowls are made in an appropriate size. (2) The big ceremony of Tao Tang See is conducted in the temple or in the center of a house by a ritualist. The ceremonial preparation is different. The bowls with food, dessert, and fruit are generally prepared, but the difference is, the banana leaf bowls have four different colored flags for each. The red flags are placed in the north while the small white ones are put in the east. The black flags are found in the south and the yellow ones are placed in the west. The fifth bowl with the green flags is put on the top and the sixth bowl with a white flag is lain on the floor. Food and dessert are put in the bowls. Examples of the food used are, sour soup with tamarind paste, and various curries. Different kinds of leaves and fruits such as banana and sugarcane are cut into small pieces, combined and then put into bowls. Moreover, cigarettes, tea leaves wrapped by banana leaves, a wax candle, steamed rice, sweet and fresh water are also used in the ceremony. The ritual is always conducted in the evening or in the early morning before the auspicious ceremony happens. When the offering is already prepared, the ceremony conductor will place the square-wooden trays on the altar made of a stick or a banana tree approximately waist high. Two sticks are crossed over with a base for placing four square-wooden trays according to the four directions and colors of trays ๖ “Khwuak” is a ritualistic bowl made from banana leaves. ๓๘

mentioned before. The green square wooden tray is placed on the middle altar for the offering to the god Indra and one of the square-wooden trays is placed at the bottom of the stick for the offering to the Earth goddess. Later, the ceremony conductor will light candles and incense sticks in order to inform and invite gods and goddesses to the ceremony. Then the mulberry paper scripture is opened wide in front of the chanting bowl and read to the end. The four gods inviting ceremony is then completed. However, this ceremony might be different in terms of offering preparation according to each local belief. In any event, the purpose in holding the ceremony is the same, which is to carry on the tradition from our ancestors as a good model for the next generation. ๓๙

References Nitaya Chantopaskorn. (1983). Supchata (the treatise on the prolongation of life) : a critical study. Bangkok. Master of Arts thesis. Thai Inscription Major, Graduate school: Silpakorn University. Foythong Somwatha. (2003). Loa Khan Tumnan Maugncham (Cham empire history). Chiang Mai. Maecham District Council of Cultural Affairs coordinating with Maungdek- witthaya school, Maecham district, Chiang Mai province. Manee Payomyong. (2000). Prapenee Sipsong Daun Lanna Thai (Lanna Thai Traditions held during 12 Months). Chiang Mai. Academic document: Lanna literature study No. 3. Art and Cultural Promotion Center: Chiang Mai University. Lamoon Chanhom. (2004). Prapenee Kwamchau Karn Pruk Raun Nai Lanna Lae Raun Karlae (Beliefs of Lanna and Karlae House Construction). Chiang Mai. Lanna Architecture. Sanan Dhammathi. (2007). Pitheekram Lae Kwamchau Karn Pruk Raun Lanna (Rites and Beliefs of Lanna House Construction). Chiang Mai. Lanna Literature. Art and Cultural Promotion Center: Chiang Mai University. Sanan Dhammathi. (2014). Ror Sara Suppa Lanna Kadee No. 4 (Various Knowledge and Lanna Literature No. 4). Chiang Mai. Lanna Literature. Art and Cultural Promotion Center: Chiang Mai University. Supotch Maikantha. (2011). Karn Supchata Nai Wiang Jedlin (Life Extending Ceremony in Jedlin empire). Chiang Mai. Wiang Jedlin Journal, Year 3, Volume 1. Cultural Study Center: Rajamangala University of Technology Lanna. ๔๐

ฅ฿ฯเมฯิกัฯปีใฯ หสฯ่ »�านฯ์แบเฯ กฯๆิ ความยอนแยงของคนเมืองกับปใหมสงั ขานต ศกั ดนิ์ รนิ ทร ชาวงว้ิ 0* “๑๕ เมษา เปน วนั พระญาวนั มาเมนิ นาน” “เปน คาํ นวณออกมา พระญาวันเปนวนั ท่ี ๑๖ เมษา” “เกดิ มาก็ตงึ ปะพระญาวนั วนั ที่ ๑๕ เมษาแลว” “พระญาวนั ๑๕ เมษา ต้ังแตสเู ขายงั บเ กิดเตอ้ื ปนุ นะ” ฯลฯ ประโยคอีกหลากหลายประเด็นลวนถกเถียงกันในชวงปใหมสังขานตท่ีผานมา ยิ่ง เรง รอ นรนุ แรงในโลกออนไลน จนถงึ ขว งแกว อาราม จึงเห็นภาพความยอนแยงในความคิดได อยา งดีของชว งเปล่ียนผา นแบบน้ี ภาวะเปล่ียนผา น หรอื Transitional Zone เปนภาวะทีว่ นุ วาย ผสมปนเป มีความ ไมเสถยี รสงู คลา ยกบั ชว งเวลาของสงกรานตเ ชน กนั ท่ีจะมวี ันหน่ึงท่ีเปนวันเปล่ียนผาน ปเกา ก็ไมใช ปใหมก็ไมเชิง ก้ํากึ่งระหวางราศีมีนและราศีเมษ ไทยภาคกลางเรียกวันเนาท่ีแปลวา อยู ลานนาเรียกวา “วันเนา” แมวาจะอางอิงตามตํานานแลว ก็อาจจะส่ือถึงความยุงเหยิง วนุ วาย วนั ท่ีบอกตอกนั มาวา ไมค วรกระทาํ มงั คละกรรมอนั ใด ขนุ สังขานต ฝม อื วาดโดย อ.วิทยา พลวิฑูรย จากหนงั สือปใ หมเมือง ลา นนา ฉบับสาํ นักสง เสริมศลิ ปวัฒนธรรม มหาวทิ ยาลัยเชยี งใหม * นกั วชิ าการศึกษา ศนู ยว ฒั นธรรมศึกษา มทร.ลานนา ๔๑

จรงิ ๆ แลว ความวุนวายน้ี เพิง่ เริ่มมมี าสบิ กวาปมานี้ แตค วามเปลี่ยนแปลงมีมากอน หนา นัน้ แลว ประเดน็ หลักกค็ อื ปฏิทินสงกรานต มีสองชดุ ชุดที่ยดึ เปนสรณะ คือปฎิทินวนั หยุดราชการ และอกี ชุดหน่ึงแมว าจะเปน ชุดหลักใน ประเพณีสงกรานต แตกลายเปน ชุดรองในดา นการปฏบิ ตั ิ ปฏิทินวันหยุดราชการ หมายเอาวันที่ ๑๓ เมษายน ของทุกป เปนวัน มหาสงกรานต วันท่ี ๑๔ เมษายน ของทุกป เปนวันเนา และ ๑๕ เมษายน ของทุกป เปนวัน เถลิงศก (นั่นก็คือ วันสังขานตลอง – วันเนา – วันพระญาวัน ของลานนา) ต้ังแตป พุทธศกั ราช ๒๔๙๑ ในสมัยจอมพล ป. พบิ ูลสงคราม ทเี่ ร่ิมออกประกาศวันหยุดสงกรานตใน วันทีด่ งั กลาว ตามประกาศสํานกั นายกรัฐมนตรี เรอ่ื ง กาํ หนดเวลาทาํ งานและวนั หยดุ ราชการ พ.ศ. ๒๔๙๑ และจะใชวันหยดุ นี้เปนหลักเรอ่ื ยมาจนกระทั่งปจจุบัน ตัวอยางประกาศสงกรานตไ ทยใหญ และของลาว จ.ศ.๑๓๘๐ ๔๒

หากนับถงึ ปจ จุบนั ก็กินเวลาถงึ ๗๐ ป ซง่ึ เปน วาลาอันนานมาก ท่ีกอเกิดการคุนชิน และปฏบิ ัติตามๆ กันมา ทงั้ นี้เปนการเอือ้ ใหล ูกหลานทท่ี ํางานตา งถิน่ กลบั ฐานเดิมตามวัดหยดุ ราชการท่ีมีให อยางนอย ๓ วนั อยางมาก ๕ วัน การกระทําซํา้ ๆ จนเปนเรอื่ งปกติ การกระทาํ ท่แี ผกไปจากนี้ ถือเปน เรอ่ื งผิดปกตสิ าํ หรับชาวบา น ทั้งๆ ท่ีทุกป ตางมีประกาศสงกรานตออกมาท้ังของโหรหลวงเอง หรือนักปราชญ ดา นการคาํ นวณปกขคณนาของลานนาเองก็ตาม ซ่ึงจะตรงกันในภูมิภาคน้ี เชน พมา ไทใหญ ไทขืน ไทลื้อ ลาว เปนตน ทุกเมือง ยกเวนไทย ลวนแตปฏิบัติประเพณีตามแตละวันไดตรง ถูกตองตามประกาศสงกรานต หรือแมแตวันหยุดราชการของประเทศเหลานั้น ก็หยุดตาม ประกาศสงกรานตทุกปไป ระหวางปพุทธศักราช ๒๔๙๑ ถึงปจจุบันน้ัน แมวาบางปคํานวณออกมาไดวันเนา หรือวันเนา ๒ วัน แตในทางปฏิบัตินั้นก็ยังคงปฏิบัติตามปฏิทินวันหยุดราชการอยูดี (ยังมี หลายวดั ท่ียงั เครงครัดตามประกาศสงกรานตอยู แตนอยมาก) องคความรูเร่ืองประกาศสงกรานต และปฏิทินลานนา ถูกปลุกใหต่ืนขึ้นมาอีก คร้ังหลังจากท่ีหางหายไปนาน ตั้งแตมีการ วิจัยเรื่องการชําระปฏิทินและหนังสือปใหม เมืองลานนา (ประกาศสงกรานต) เม่ือป ๒๕๔๖ และจัดทําปฏิทินวันหนไท วันเกา กอง วันฟาตีแฉง และควบคูกับประกาศ สงกรานตทุกป แตกระนั้นชาวบานก็ยังเลือกใชดู วันดีวันเสีย ในการทํากิจการมงคล ตางๆ เชน ขึ้นเรือนใหม แตงงาน ออกรถใหม ฯลฯ หรือแมแตการรอคอยทําการมงคลในวัน พระญาวัน (แตน่ันก็กลายเปนวันเนาไป เม่ือ ยึดถือวันท่ี ๑๕ เมษายน) ดังนั้น ชาวลานนา ปกขทนื หรอื ปฏิทนิ ลานนา ๔๓

ยงั คงมคี วามเชื่อในเร่ืองของฤกษผ านาที วันดีวันเสียอยู แตคลายกับหลับตาเสียขางหนึ่ง ปด หูเสียขา งหน่งึ ไมยอมเปดใจรับรูถึงท่ีมาที่ไปใดๆ ทั้งส้ิน เพียงแตขอให ไดคําตอบพรอมใชได เทานัน้ นน่ั คอื ความยอนแยงในตัวเองของชาวลานนา จากปรากฏการณชวงสงกรานตท่ีผานมา สามารถแบงความยอนแยงนี้ออกไดเปน สองประเด็น ประเด็นแรก คือความยอ นแยง ในระบบความคิด ดังท่ีกลาวมาขางตน คือมีการที่มี การดําเนนิ กิจกรรมตามจารีตวัฒนธรรมมาแตเดิม เชน วันสังขานตลองทําความสะอาดบาน วนั เนาขนทราย เตรียมของไปวดั และที่สําคัญวันพระญาวันไปวัดทําบุญ ตามกิจกรรมท่ีพึงมี ตลอดชวงระยะเวลาของสงกรานต เพียงแตทิ้งประเด็นท่ีมาของวันไป แลวหยิบเอาวันหยุด สําเรจ็ รูปมาใช แตก็พอท่ีจะเขาใจในบริบทที่ผานมา ซึ่งอาจจะเปนเหตุผลทางการเมือง โดยที่ สําคัญคอื ความรชู ดุ นี้ไดหายไปจากพระสงฆลานนา แตเดิมทุกวัดมักจะศึกษาและคํานวณได เมอื่ หายไป หลังจากนั้นก็พอที่จะอนุโลมใชประกาศสงกรานตตามแบบไทยก็ตาม การบังคับ ใชปฏิบัติยังคงไมแข็งแรงเทาปฏิทินวันหยุด ดวยกระแสของปากทอง การทํามาหากินของ ประชาชนมีความสําคัญกวาการดําเนินตามจารีตที่ตรงตามรากเหงา ไมอาจจะรอวันท่ีอัน มาถงึ ของวันพระญาวนั จริง ดวยตองกลับไปทํางานตามระบบนอกพ้ืนท่ีบานเกิดตอไป เหลือ แตเ พียง “วนั เสมือนวนั พระญาวัน” เทา นน่ั ประเดน็ ทีส่ อง คือ ความยอ นแยงในอตั ลักษณการแสดงออกของตน ในสองสถานะ คือสถานะคนในวฒั นธรรมลานนา และคนในวัฒนธรรมไทย ที่อาจจะมองวามีความกลมกลืน กัน ดวยประเพณีสงกรานตเปนประเพณีรวมในภูมิภาคเอเชียตะวันออกเฉียงใต กอปรกับ “ความเปนไทย” มาครอบ “ความเปนทองถิ่น” และความเขมแข็งของรัฐไทย ที่แทรกแซง วัฒนธรรมประเพณี ดังจะเหน็ ความผสมปนเปในประเพณตี างๆ ประเพณสี งกรานตก ็เชนกัน ขุนสังขานต ดังท่ีปรากฏในธรรมอานิสงสปใหม ก็หายไปจากการรับรูของชาว ลา นนามาเกินกง่ึ ศตวรรษ มนี างสงกรานตท ้งั ๗ เขามาแทนที่ ธรรมบาลกุมารเบียดตัวเขามา อยูในธรรมอานิสงสปใหมอยูรวมกับขุนสังขานตมานานเนิ่น จนเมื่อมีการฟนฟูองคความรู ๔๔

เร่อื งการประกาศสงกรานตลานนาขึ้นมา ก็ทําใหขุนสังขานตกลับคืนมา แตอยางไรเสีย นาง สงกรานตกย็ งั ไมไ ปไหน ยงั สถิตมัน่ หอบเอาเศยี รกบลิ พรหมวนรอบดอยสเุ ทพอยรู ํา่ ไป การเขา มาแทนทน่ี อกจากจะในเชิงสัญลักษณนางสงกรานต – ขุนสังขานตแลว น้ํา ขมน้ิ สมปอย ก็เชน กนั ทันท่ีลูกหลานยื่นขันขม้ินสมปอย ผูเฒาผูแกก็ยืนมือออกมารองรับน้ํา นน่ั อยรู ํา่ ไป แทนที่จะรบั ประเคนขันและจุมมือลงในขันแลว สลดั ลูบเช็ดทีศ่ ีรษะตนเอง บางทีก็ ลาํ บากใจวา จะกระทําการ “ดาํ หวั ” หรือ “รดน้าํ ” การยอนแยงในตนเอง เกิดจากการท่ีไมมีฐานรากในวัฒนธรรมของตน เม่ือมี วฒั นธรรมใหมเขา มาเบียดบัง จงึ ทําใหยอ นแยงอยใู นที กิจกรรมเสวนา “คนลานนาจะปฏบิ ตั อิ ยา งไร เม่ือการเปลยี่ นไปของวนั พญาวัน” ๖ มีนาคม ๒๕๖๑ ณ วดั เจด็ ยอด พระอารามหลวง จ.เชยี งใหม การท่ีจะรูจักตนเอง เขาใจในวัฒนธรรมตนเอง ยังไมเพียงพอ ยังตองเปดใจรับ ขอมลู ใหมๆ เขา มา ดว ยเหตแุ ละผล โดยลดอัตตาความดอื้ ดงึ ลงบา ง บางพื้นท่ีพระสงฆเปนผูนําทางวัฒนธรรมท่ีประกอบดวยเหตุผล เขาใจและ ปรบั เปล่ียนตามองคค วามรูทไ่ี ดร ับ นับวา เปนความกลาหาญทางวฒั นธรรมทีจ่ ะดาํ รงตนใหอ ยู ๔๕

ในจารตี ประเพณดี งั้ เดิมอยางแทจรงิ บางพ้นื ทีก่ ็อุดมไปดว ย “ทิฐิพระ” ซ่ึงวา กันวา มีมากกวา ชาวบานธรรมดาเสียอีก ทไี่ มก ลาทจ่ี ะยอมรบั ถงึ ตน ธารของวฒั นธรรมท่แี ทจริงได จึงเกิดความลักล่ันยอนแยงอยูดังเชนที่เปนอยูทุกวันน้ี แมวาในป ๒๕๖๑ ในพื้นท่ี จงั หวัดเชยี งใหม จะมกี ารประชุมหารือเรอ่ื งการดําเนินกิจกรรมในชวงประเพณีปใหมเมือง ท่ี วันพระญาวันเปนวันท่ี ๑๖ เมษายน ไมตรงกับปฏิทินวันหยุดราชการ โดยทางคณะสงฆ จังหวัดเชียงใหมไ ดป ระกาศใหจ ดั กิจกรรมหรือเขา วัดวนั พระญาวนั ในวนั ที่ ๑๖ เมษายนกต็ าม (หลายวัดในจังหวัดเชียงใหม ที่เขาใจและปฏิบัติตามประกาศสงกรานต) หลายพื้นท่ีใน ภาคเหนือยังคงยึดแบบเดิม คือ วันพระญาวัน ๑๕ เมษายน ดวยความเขาใจในจารีต “แบบเดิม” อนั หมายถงึ เฉพาะที่ตัดตอนมาตงั้ แต พ.ศ.๒๔๙๑ มาเทานั้น ฉะนั้นถงึ เวลาทีเ่ ราทัง้ หลายจะไดทําความเขา ใจในตนเองเสียกอน เพ่ือใหเกิดความ ชัดเจนในความคิดของตน เพอ่ื ที่จะนําไปสคู วามชัดเจนในการปฏบิ ตั ิตอไป การไปวดั ในเชาวนั พระญาวัน ๔๖

สถาบตั กฯ ม์ฯ¦ลาปฯ รู ฯั อลฯั ุกมาแต่คติจ�ว¶ฯ:ฯ ซุ้มโข฿ฯ�เจาั อเุ บ¶สฯ ฯส฿ ฯงส฿งฯ์ว�ฯ สิงฯ์วรมหาวิหาฯ จหฯั ฯดั ชงฯ ให่ฯ คติจักรวาล แรงบันดาลใจที่สงผานทางสถาปตยกรรมและลวดลายปูน ปนลานนา: ซุมโขงพระเจาอุโบสถสองสงฆวัดพระสิงหวรมหาวิหาร จังหวัด เชยี งใหม เร่อื ง: ฉัตรชัย เจรญิ ทรัพย01 ทีป่ รกึ ษา: วิทยา พลวิฑรู ย12 งานปูนปน เปนงานศิลปกรรมท่ีมีมาต้ังแตโบราณ การปนปูนใหเปนลวดลายและ รูปทรงตางๆ ในลักษณะ นูนตํ่า นูนสูง และลอยตัวเพื่อใชประดับตกแตงตามสถาปตยกรรม ทางพทุ ธศาสนาตางๆ เชน วิหาร เจดีย อุโบสถ ซุมโขง หอไตร เปนตน ซึ่งทางภาคเหนือพบ งานปูนปนตามวัดวาอารามเปนสวนมาก มักปนเปนรูปตางๆ เชน ลวดลายดอกไม ลวดลาย เครือเถาหรือลายพันธุพฤษา รูปสัตวหิมพานตในรูปแบบตางๆ รูปพระพุทธรูป รูปเทวดา นาํ มาประดับตกแตง ตามศาสนาสถานเพ่ือความสวยงามและเพื่อเปนพุทธบูชาแกพุทธศาสนา และในทางความงามเปน การลดความแขง็ กระดา งของสถาปตยกรรม ซง่ึ งานปูนปนในแตละที่ มีเอกลกั ษณความสวยงามแตกตางกันออกไป คติความเชื่อเรอ่ื งไตรภูมทิ ี่มีอิทธพิ ลตอ งานสถาปต ยกรรมและศิลปกรรมลานนาการ ถายทอดเปนรูปแบบของงานพุทธศิลปการจัดวางผังวัด การกําหนดตําแหนงของงาน สถาปตยกรรม การกําหนดรูปแบบและองคประกอบตางๆ ที่มีความสัมพันธตามคติจักรวาล โดยกําหนดใหสัญลักษณท่ีแสดงถึงพระพุทธเจาเปนศูนยกลางของจักรวาล23 ความเชื่อนี้ผาน รูปแบบของพุทธสถาปตยกรรมในดินแดนลานนา การตกแตงประดับประดาลวดลายแกะสลกั 1 นักศึกษาชน้ั ปท ี่ 3 หลกั สตู รทศั นศลิ ป คณะศลิ ปกรรมและสถาปตยกรรมศาสตร มหาวทิ ยาลยั เทคโนโลยี ราชมงคลลานนา 2 อาจารยป ระจาํ สาขาทศั นศลิ ป คณะศลิ ปกรรมและสถาปต ยกรรมศาสตร มหาวิทยาลัยเทคโนโลยี ราชมงคลลา นนา 3 ศนู ยส งเสริมศลิ ปวฒั นธรรมมหาวทิ ยาลยั เชียงใหม .(2557). ความหมายของจกั รวาล. เขา ถึงเม่ือ 28 มกราคม 2561. เขา ถงึ จาก http://lannakadee.cmu.ac.th/area2/page1.php ๔๗

หรอื ปูนปน เปนสวนเติมเต็มจนิ ตนาการ อกี ทงั้ รายละเอียดยังไดประสานกันจนทําใหรูปแบบ การตกแตง ภายในงานสถาปต ยกรรมสมบรู ณย งิ่ ข้ึน วดั พระสงิ หวรมหาวหิ าร จังหวัดเชียงใหม แตเดิมวัดน้ีมีชื่อเรียกวา วัดพระเชียงแต เน่ืองจากที่ต้ังของวัดน้ีอยูหนาตลาดกลางเวียง(กาดลี)ชาวบานในสมัยนั้นจึงเรียกวา “วัดลี เชียงพระ”พระเจาแสนเมืองมา จึงไดอาราธนาอัญเชิญพระพุทธสิหิงคเขาประดิษฐานไวใน วิหารวดั ลเี ชียงพระ แลวจดั ใหม ีการฉลองสมโภชข้นึ นับแตน้ันมาผูคนชาวเชียงใหมจึงเรียกวัด น้ีใหมวาวัดพระสิงห พระพุทธสิหิงคเปนพระพุทธรูปศักดิ์สิทธิ์คูเมืองเชียงใหมและแผนดิน ลานนา ในเขตพทุ ธทาวาทของวดั พระสงิ หเ ปนที่ใชป ระกอบพธิ ีทางศาสนา34 จึงนําชางฝมือทุก แขนงมารวมกนั สรา งตกแตงเพ่อื ใหก ารประกอบพธิ ีน้นั ศกั ด์สิ ิทธท์ิ าํ ใหผคู นเกดิ ความศรัทธาใน พทุ ธศาสนาและยังสอดคลองกับความเช่อื ทางคตจิ ักรวาล ในวดั พระสิงหยังมีงานศิลปกรรมที่ ปูนปนท่ีโดดเดนมากมายเชนซุมโขงทางเขาวิหารลายคํา ลวดลายปูนปนประดับอุโบสถสอง สงฆ และยังมปี ูชนยี สถานและปูชนยี วตั ถุท่สี าํ คัญมากมาย อุโบสถสองสงฆ วัดพระสงิ หวรมหาวหิ าร (ท่มี า: https://gerryganttphotography.com/dthcm0244.htm) 4 วัดพระสิงหวรมหาวหิ าร. (ม.ป.ป). ประวัตวิ ดั พระสิงห วรมหาวิหาร. เขา ถงึ เมอื่ 20 มกราคม 2561. เขาถึงจาก http://www.xn--72cai2bycvaff7a7amd2dk4ct9p7bwf5c.com/history.php ๔๘


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook