いえ、次の角です:いえ PAえ RT目 2 る的 っぎ かど • 基別 本で le,tsugi no kado desu. • No 表と 現ら (No, it's the next corner /不是,是下个路口) :不是 /A 般佐藤さんのうち、ここで曲がるの? 0 Do you turn here to get to your home, Sa- 話 to-san? さとう ま や• を <© No, it's the next corner. め続 ⑧いえ、次の角です。 & Okay. It's quite far, isn't it? るけ -る -------- つぎ かど 0佐藤的家是在这儿拐吗? ' 般わかった。けっこう遠いね。 (B)不是,是下个路口。 &知道了。还真挺远的。 - とお 0 Satoo-san no uchi, koko de magaru no? ⑧ le, tsugi no kado desu. 0 Wakatta. Kekkoo tooi ne. ・軽く否定するのに使います。言い方にもよりますが「いいえ」より短く、軽い - かる ひてい っか い かた みじか かる Э Й 感じで言います。 特 Ш 悼 かん い 礎 靈 す Used to lightly deny something. While it also depends on how it is said, it is generally said shorter and more я » lightly than「いいえ」. Т Й 用于轻微的否定。比「いいえ」短,给人的感觉很轻。 1 基本 [相手の質問や提案]+いえ+ [文] i 5 パターン 1s 怎いて しつもん ていあん --------- ぶん ? 1◎遅くなったから家まで送っていこうか。 Q It's gotten late, shall I take you 6 あそ いえ あく home? 軽 ®いえ、大丈夫です。駅の近くですから。 (B) No, it's fine. I'm close to the station. ® Oh. Be careful, then. く たいс*うぶ えき ちか 0太晚了,送你回家吧。 否 ◎そう。じゃ、気をつけて。 ⑧不用,不要紧,就在车站附近。 0是吗。那,小心点儿! 定 き す 0 Osokunatta kara ie made okutteikoo ka. る ®!e, daijoobu desu. Eki no chikaku desu kara. 7 0 Soo. Ja, ki 〇 tsukete. 話 を 終 え る ◎もう少し飲まない? Q Would you like a little more to drink? ®いえ、もうだいぶいただきました。 CD No, I've already had quite a lot. Q I see... Well, I wouldn't want you dis- liking me for being too pushy, so I ◎そうか…。ま、あんまり勧めると嫌われるか won't keep asking. ら、やめとこう。 Q不再喝点儿吗? ⑧不了,已经喝了不少了。 0 Moo sukoshi nomanai? 偽是吗。那,再劝你喝会被你烦的,那 ⑧坐,moo daibu itadakimashita. 就不劝了。 0 Sooka.... Ma, anmari susumeru to kirawareru kara, yametokoo. 101
54 いえいえ、それは恐縮で© leie, sore wa kyooshuku desu (Oh n〇, I couldn't possibly ask you to /不用不用,那太给您添麻烦了) いえいえ Not at all / Oh no 哪里哪里 般じゃ、当日はお宅までお迎えに上 Q Then Г11 come to your home to get you on the day of. とうじっ たく むか あ (B)Oh no, I couldn't possibly ask you to. がります。 Q No need to be modest. ⑧いえいえ、それは恐縮です。 ❻那,那天去您府上接您。 ®不用不用,那太给您添麻烦了。 般どうぞご遠慮なく。 Q请不必客气 0 Ja, toojitsu wa otaku made omukae ni agarimasu. ⑧ leie, sore wa kyooshuku desu. Q Doozo, goenryonaku ►■相手の意見に反対であることを丁寧に伝えるのに使います。「いいえ」だけより あいて いけん はんたい ていねい った つか 遠慮がちな感じがします。 えんりょ ゐ、ん Used to politely convey that you are against an opinion someone has expressed. The phrase seems more modest and reserved than「いいえ」alone. 用于委婉地传达反对对方的意见。比只用「いいえ」更客气。 基本 [相手の質問や提案] + .いえいえ+ パターン @こんな出来上がりではご不満でしょうが…。 0 Are you displeased with how it turned out...? ®いえいえ、なかなかよくできています。 ® Not at all, it's quite well done. ◎そうですか。ありがとうございます。 Q Is that so. Thank you. Q Коппа dekiagari dewa gofuman deshoo да.... Q做成这样您是不是不满意啊…。 ®哪里哪里,做得很好啊。 ⑧ leie, nakanaka yoku dekiteimasu. @是吗。谢谢! 〇 Soo desu ka. Arigatoo gozaimasu. 2 ◎これくらいのお礼しかできなくて、すみません。® I'm sorry that these are all the thanks 102 れい I can give you. ®いえいえ、十分ですよ。 (B)Not at all, you've done more than じゅうぶん enough. 0 Thank you very much. ◎恐れ入ります。 おそ し、 般 Kore kurai no oree shika dekinakute, sumimasen. 0只有这点儿表示,对不起。 ® leie, juubun desu yo. ⑧哪里哪里,已经够多的了。 0实在不好意思。 Q Osore irimasu.
55 いやいや、うちからは PAえ RT目 2 る的 割と近いんですよ 基別 本で わり ちか 表と 現ら lyaiya, uchi kara wa warito chikai n desu yo A (Not at all. I live quite close to here /哪里哪里,我家离这儿比较近啊) 話 ・ いやいや Not at all や を 哪里哪里 め 続 る け る る- » 般お忙しいところ、ご足労をかけま Q I'm sorry for troubling you when you were •反 子 busy. 拓 を した。 合 ⑧いやいや、うちからは割と近いん (B)Not at all. I live quite close to here. すわ 0 Thank you very much. ですよ。 るせ Q白忙之中,老驾您跑ー躺。 般恐れ入ります。 ⑧哪里哪里,我家离这儿比较近啊。 -- ノ 0不好意思。 腐 〇 Oisogashii tokoro, gosokuroo 〇 誘 を kakemashita. を 始 »E め ⑧ lyaiya, uchi kara wa warito chikai n け desu yo. るる 〇 Osore irimasu. -• 何 け '.内 3 足容 すを 褒も 相 手 け の て 話 綢 を け 召 を ・相手の意見を強く否定するのに使います。女性よりも男性が多く使います。丁 と 闊 為 ま( 寧ではないので、目上に対しては「いいえ」を使います。 )« Used to strongly deny someone's opinion. More often used by men than women. Not polite, so「しゝしゝえ」 6 should be used in these situations to a superior. 軽 用于强烈否定对方的意见。男性用的比女性多。不是客气的ロ气,对长辈要说「いいえ」。 く 否 基本 [雅囑+皿迪+[刃 定 パターン す る ノ 話 を 終 Qチケット、ありがとう。 0 Thank you for the ticket. (В) Not at all. I wish I could have gotten ®いやいや、もっといい席がとれればよかった better seats. んだけど。 0 No, just being able to see this match made me as happy as I could be. 般そんなことないよ。この試合が見られるだけ般谢谢你的票! 日吉 ・ . しあい み ®不谢。能买到更好的座席就好了。 Cで黑眞 jフれししヽかヽら。 ❻没有啊,能看到这场比赛再高兴不过 & Chiketto, arigatoo. т' ⑧ lyaiya, motto ii seki да torereba yokatta n da kedo. 0 Sonna koto nai yo. Kono shiai да mirareru dake de saikoo ni ureshii kara.
⑦話を終える 56 じゃ、そういうことで、 今日は終わりにします きょ う お Ja, sooiu koto de, kyoo wa owari ni shimasu (So with that, we're done for the day /那么,今天的会就开到这儿吧) そういうことで So with that 那么 ❻〈会議〉じゃ、そういうことで、 Q [Meeting]So with that, we're done for the かいぎ ----------------------------- day. Thank you all. 今日は終わりにします。お疲れさ (B) Thank you. I'm glad it all came together so well today. までした。 ® Yes, so am I. ⑧お疲れさまでした。今日はうまく & (开会)那么,今天的会就开到这儿吧, 話がまとまってよかったですね。 辛苦了。 ❽そうですね。 ⑧辛苦了。今天的会总结的不错啊。 ®是啊。 © <Kaigi> Ja, sooiu koto de, kyoo wa owari ni shimasu. Otsukaresama deshita. ⑧ Otsukaresama deshita. Kyoo wa umaku hanashi да matomatte yokatta desu ne. © Soo desu ne. 意味•侈話し合いが終わったときの表現としてよく使います。話し合われた内容を 、ノ はな あ お ひょうげん つか はな あ ないよう 使う場面確認して、終わりをはっきりさせます。 かくにん お AOften used when a conversation comes to an end. Used to confirm what has been said and mark a concrete ending. 常用于谈话结束时。确认谈话内容,明确表示结束谈话。 基本! Iパターン (話し合いのあとで)そういうことで 104
会話練習 PART2 ・目的別でとらえる基本表現 9b PAえ RT目 2 る的 1◎場所が田中さんのうちで、15日の6時から、 Q So we'll do it at Tanaka-san's home 基別 ・各自プレゼントを1つ・持参。そういうこ from 6 o'clock on the 15th, and each 本で とでよかった? person will bring one present. Is that 表と correct? 現ら ⑧うん。 (B) Yes. A 0 Then I'll confirm one more time when ,話 the date gets closer. やを Qじゃ、近くになったら、また確認しましょう。❻在田中家,15号6点开始,各自带- 碣 ちか かくにん 个礼物,这样可以吗? ⑧可以。 Q Basho да lanaka-san no uchi de,15-nichi no 6-ji q 那么,临近时在重新确认。 kara, kakuji purezento 〇 hitotsu jisan. Sooiu koto de yokatta? ⑧Um © Ja, chikaku ni nattara,mata kakunin shimashoo. 〇…そういうことで私は行けないけど、みんな ❹ So while I won't be going, I hope you < <■ •В融 all have fun. 疇敢 で楽しんできて。 (В) I see... It's too bad, but it can't be ⑧そうか…。残念だけど、 й helped. Please come next time. 務 しようがないね。迟 Q Of course. Please let me know. は来てね。 Q所以呢我去不了,希望大家玩得开心。 ❽もちろん〇 また声をかけて。 ⑧是吗…。太遗憾了,没办法,下次来 啊! ❻一定!下次再叫上我。 〇 ...Sooiu koto de watashi wa ikenaikedo, minna de tanoshinde kite. ®Sooka.... Zannen dakedo, shooganai ne. Tsugi wa kite ne. & Mochiron. Mata koe 〇 kakete. 6 軽 く 否 宦 す る 7 話 を 終 え る 「MEMO1各自:一人一人、それぞれ。 持参:必要な物を自分で持っていくこと。 105
大体以上です 以上です だいたい い じょう that does it 就到这里了 Daitai ijoo desu (That about does it /大体上就是以上的内容) ®…私からの説明は大体以上です。 Q That about does it for my explanation. ⑧じゃ、ちよっと質問させていただ (g) Then allow me to ask a question. 0 Please, go ahead. きます。 般はい、どうぞ。 0我说明的大体上就是以上的内容。 ⑧那,请允许我提问一下可以吗? ❹好的,请! 0 ... Watashi karano setsumee wa daitai ijoo desu. ⑧ Ja, chotto shitsumon sasete itadakimasu. Q Hai, doozo. ►報告などが一通り終わったときのやや改まった表現として使います。会議の場 廳などでよく集われます。 A somewhat formal expression used when a report or something similar has come to an end. Often used in meetings. 用于报告告一段落时再重新强调一下,常用于会议场合 。 基本 嗦(酸•购)]+ (緬)吐聲 パターン いじょう 1◎報告はそれで終わりですか。 Q Is that all for your report? ほうこく お (B)Yes, that does it. Q Good work. Let's hear everyone's ⑧はい、以上です。 .....じょ彳 . . 亠 opinions on it. ❹ご苦労様でした。じゃ、みんなに意見を聞い ---------- 一一----- Mtてみましまょつ・ 。 いけん き ❻⑧是报告的到。 此结束了吗? 般Hookoku wa sore de owari desu ka. ®辛古了。那争求一下大家的意见吧。 ® Hai, ijoo desu. 0 Gokuroosama deshita. Ja, minna ni iken 〇 kiite mimashoo. &…私が知っているのは以上で!1。 0 ...And that does it for what I know. わたしし いじょう ® Um, may I ask a question? 0 Go ahead, though I'm not much of ⑧えーと、ちよっと聞いていいですか。 an expert on the subject. 0どうぞ。あまり専門胡なことはわかりませんが。 せんもんてき 0我知道的就是以上的内容。 ©... Watashiда shitteiru no wa ijoo desu. ®唉ー,可以请问一下吗? ⑧ Eeto,chotto kiite ii desu ka. © Doozo.Amari senmontekina koto wa wakarimasen 0请。太专业性的问题我不太清楚。 да. 106
58 •••そういうわけなんです PAえ RT目 2 る的 Sooiu wake nan desu 基別 (...And that's how it is/And that's how it is /事情就是这样的) 本で 表と 現ら そういうわけです メA 話 ・を や続 け る Q •そういうわけなんです。 Q ...And that's how it is. め (B)I see. I understand the situation now. I る suppose there was nothing that could be ⑧なるほど。事情はわかりました。 done. 5 じじょう 0 I would appreciate your understanding. 麺• 觀И• やむを得ませんね。 0事情就是这样的。 Ф ⑧嗯!怪不得呢!情况已经了解了,真是迫 え 話 不得已啊。 を 0ご了承いただければ助かります。 0谢谢能给予理解。 a りょうしよう たす 170 © ...Sooiu wake nan desu. ⑧ Naruhodo. Jijoo wa wakarimashita. 村 ◎ 内 Yamu 〇 emasen ne. © Go-ryooshoo itadakereba »Ж. 餐 Т ® tasukarimasu. ノ ►複雑な事情の説明などが一通り終わったときの表現として使われます。 ふくざつ じじょう ひととお お ひよつげん つか Used when finishing an explanation of a complicated situation. 用于解释完一件复杂的事情后。 基本 [事情の説明]+そういうわけです パターン じじょう せつめい ―----------------------------------- そういうわけなので/だから+ [文(お願い•結論)] 1❹そういうわけなので、ご了承ください。 0 And that's how it is. I hope you un ■ りようしょう derstand. ⑧わかりました。しようがないですね。 ® All right. There's nothing that could @ご迷惑をおかけします。 be done. めいわく Q I apologize for the trouble. © Sooiu wake nanode, go-ryooshoo kudasai. ❽事情就是这样的,请理解。 (В) Wakarimashita. Shooganai desu ne. (В)知道了。也是没办法啊! © Go-meewaku 〇 okake shimasu. 0给您添麻烦了。 2ゐそういうわけだから、2、3日待ってくれる? 0 And that's how it is. Could you wait ——------ にちま two or three days? ⑧まあ、仕方ないな。 (В) I guess I have to. 0情况就是这样的,能不能等两三天? しかた ®啊,没办法啊。 © Sooiu wake dakara, 2,3 nichi mattekureru? ⑧ Maa, shikatanai na. 107
①安心•喜び 59 よかったね Yokatta ne (That's wonderful /太好了) よかった That's good. / That's wonderful. 太好了 般山下さん、面接に合格したそうで 0 I heard that Mr. Yamashita passed the in すよ。 terview. ⑧よかったね。 ⑧ That's wonderful. 般うん、これで就職が決まったって、 & Yes. Now he got a job and he is happy. 喜んでました。 Q山下听说通过面试了 (В)太好了 ! 般是啊!这样工作就定了,太高兴了。 © Yamashita-san, mensetsu ni gookaku shita soo desu yo. ⑧ Yokatta ne. © Un, kore de shuushoku да kimatta tte, yorokondemashita. 意味・よい知らせを聞いて喜びや安心する気持ちを表す表現です。現在のことで し き ょろこ あんしん きも あらわひょうげん げんざい 使う場面も「た」を使って「よかった」と言い、「いいです」は使いません。丁寧な っか い つか ていねい 話し方ではあとに「です」をつけます。 はな かた It expresses your happiness or relief after hearing good news. Vbu use「yokatta (past tense)」,not「ii desu」even for talking about a present situation.「desu」is added for polite conversation. 中国語訳無し 基本 パターン 108
会話練習 PART2 ・目的別でとらえる基本表現 ❽株、また上がったんだね。 Q The stocks went up more, right? え目 る的 (B)Yes, this is wonderful. I was disap 基別 本で ⑧うん、よかったよс先週だいぶ損して、がっ pointed last week since I lost quite a 表と 現ら かりしてたんだ。 lot. Q When you have stocks, you have to в worry every day, don't you? 気 ◎株持ってると、毎日心配しなきゃなんないね。 翹 0株股票又涨了啊! を ❽ Kabu, mata agatta n da ne. (B)是啊!太好了!上周因损失不少还很 1 ⑧ Un, yokatta yo. Senshuu daibu son shite, gakkari 安 灰心丧气了呢。 心 • 0手里有股票每天都提心吊胆的。 » び shite ta n da. 3 0 Kabu motteru to, mainichi sinpai shinakya nannai ne. よ く 2般課長、怒らなかった? & Didn't the section chief get angry? な い (B)No, he looked busy and didn't say 状 況 ⑧いや、忙しいみたいで、特に何も言われなかっ anything special. \" た。 & Wow, good. Lucky us! ふ 绸 ❽わあ、よかった。ラッキー! &科长没发火? 4 (B)没有,好像他很忙,没说什么。 あ き &那,太好了 !真幸运啊! ら め 0Kachoo, okoranakatta? ⑧ lya, isogashii mitai de, tokuni nanimo iwarenakatta. - 0 Waa, yokatta. Rakkii! 魏 3❹足をけがされたそうですが、大丈夫ですか。 Q I heard that you injured your legs. あし だいじょうぶ Are you all right? Я ⑧ああ、大丈夫です。病院に行ってきました ® Oh, I'm fine. I went to a hospital, but 融 it was not a big deal. き だいじょうぶ びょういん い 0 Good. - けど、大したことなかったんです。 i Q听说你腿受伤了,不要紧吗? i たい f (В)啊!不要紧。去医院看了,没大事。 f よかったですね. i Q太好了 ! 0 Ashi 〇 кеда sareta soo desu да, daijoobu desu ka. ⑧的 daijoobu desu. Byooin ni ittekimashita kedo, taishita koto nakatta n desu. 0 Yokatta desu ne. 8'ж き . 嚥 心 109
60 助かった! tasukatta! (Lucky me /太好了) 助かる I'm saved. 太好了、帮了大忙 般明目の谩蠢磐札幣で护だっ 〇 !0morrow's class was canceled because the teacher got sick. て。 (B)Really? Yay! Lucky me! ⑧うそ、 やった !助かった! @ Oh, It was your turn to make a presenta 般ああ、 たす tion tomorrow. だ。 明日は発表する番だったん Q听说明天的课因为老师生病停课。 あした はっびよう ばん ⑧真的?太好了 ! &啊!明天是该你发表的啊! © Ashita no jugyoo sensee да byooki de yasumi datte. ⑧ Uso, yattaa! Tasukatta! 0 Aa, ashita wa happyoo suru ban datta n da. 薫味.用運がよかったりして、問題が解決したときに使います。誰かが問題の解決 鶯ノうん もんだい かいけつ つか だれ もんだいかいけっ 使ラ場面を申し出てくれたときには「助かる」、解決してくれたときは「助かった」 もう で たす かいけっ たす とお礼を言います。 れい い It is used when problems are solved by luck. When somebody offers you help to solve your problems, use rtasukaru」and when they did solve your problems, use「tasukatta」to show them your appreciation. 用于走运、问题被解决时。请求谁帮忙时用「助かる」,之后说「助かった」表示感谢。 基本 問題が解決されたり負担 助かった/助かる パターン が軽くなったりして 110
会話練習 PART2 ・目的別でとらえる基本表現 1◎店長が、今日はお店を早く閉めるから、帰っ © 'rhe manager said that we could go PAえ RT目 2 home, because he will close the る的 基別 てもいいって。 store early today. 本で 表と (B)Really? How lucky I am. Actually I 現ら ⑧ほんと?助かったよ.実は具合が悪くて早 feel sick and wanted to go home в たす じつ ぐあい わる early. . 気 理 く帰りたかったんだ。 © I see. Then you should go home を かえ now. ◎そう。じゃ、すぐ帰るといいよ。 かえ ©店长说今天早点儿关店,可以回去。 & lenchoo да, kyoo wa omise 〇 hayaku shimeru kara, (B)真的?太好了 !今天有点儿不舒服, Т kaettemo ii tte. 正想早点儿回去呢。 安 ®Honto? Tasukatta yo. Jitsuwa guai да warukute ©是吗。那可以马上回去了 !〇 心 hayaku kaeritakatta n da. • & び Q Soo. Ja, sugu kaeru to ii yo. 丄 く 2 ◎傘、余分がありますから、どうぞ。 © We have extra umbrellas. Please use な them. い ⑧そうですか。助かります。 状 (B) Are you sure? It would be helpful. S. © That one, we don't know whose it is. 3 器 ◎それ、誰のかわかりませんから、ご遠慮なく。 Please feel free. 诗 〇 Kasa, yobun да arimasu kara, doozo. ©雨伞有多余的,你拿去用吧。 あ ⑧ Soo desu ka. Tasukarimasu. き 0 Sore, dare no ka wakarimasen kara, go-enryo naku. (B)是吗!那太帮大忙了 ! ら め ©那个不知道是谁的,不用客气。 ◎ ノート、ありがとう。 © Thank you for your notebook. i (B)Oh, did it help? ⑧あ、役に立った? © Yes, it was very helpful. い 扱 やく た ©谢谢你的笔记。 い (g)啊,用得上吗? . ◎うん、すごく助かったよ, ©嗯!真是帮了我大忙了 ! 陲 たす 丁 ^ 般 Nooto, arigatoo. 吉 ⑧力,yaku ni tatta? 般 Un, sugoku tasukatta yo. • ⑦ S革 満 .S ; 注 文 - 111
②よくない状況 61〜64 61 困ったなあ、計算が合わない 47 あ Komatta naa, keesan да awanai (I'm confused. It doesn't add up /糟糕,总是算不对) 困った I'm in trouble 麻烦、为难、糟糕 ❽困ったなあ、計算が合わない。 Q I'm confused. It doesn't add up. ⑧落ち着いて、もう一度やってみて。 (B)Try to calm down and do it again. 〇 Komatta naa, keesan да awanai. Q糟糕,总是算不对。 ⑧ Ochitsuite, moo ichido yatte mite. (В)别着急,再算一遍看看! A仕事などがうまく行かなくなったときに使います。「困った困った」と繰り返す しごと い つか こま こま く かえ こともあります。独り言のような表現ですが、目上の人に訴えるときなど、「卑 ひと ごと ひょうげん めうえ ひと うった こま りました」と言うこともあります。 い It is used when something like your job doesn' t go well. You can repeat it.「komatta, komattaj . It sounds like talking to yourself, but「komarimashita」is sometimes used to tell your situation to your superior. 用于工作等不顺利时,有时也重复说「困った困った」。像是自言自语的表现,对长辈说时也用「困りました」。 基本 (問題が起きて/解決しなくて)困った/困ったなあ パターン 1Q課長、困りました。 0 Chief, I'm in trouble. からようこま ⑧ What's wrong? You look awful. 0 Ms. Tanaka said that she would quit ⑧どうした、そんな顔して。 next month. かお 0科长,有点麻烦。 Q田中さんが来月やめるって言うんです。 ®怎么了 ?看你这张脸! たなか らいげつ い 0田中说下个月辞职。 ❽ Kachoo, komarimashita. ⑧ Doo shita, sonna kao shite. Q Tanaka-san да raigetsu yameru tte iu n desu. 2❹困ったなあ。どうしよう。 0 I'm in trouble. What shall I do? (B) Are you looking for something? ⑧何か探してるの? 0 Yeah, references for my report. They なに さが are missing. ◎うん、報告書の資料。どっか行っちゃって。 0真糟糕!怎么办啊! ほうこくしよ しりよう し、 (В)你在找什么吗? ® Komatta naa. Doo shiyoo. 0嗯!报告的资料。不知哪儿去了。 ⑧ Nani ka sagashiteru no? & Un, hookokusho no shiryoo. Dokka icchatte. 112
23まいったなあ まいった え目 I Maitta naa る的 (I'm in trouble 真糟糕啊) I'm in trouble. 基別 糟糕 本で 表と 般まいったなあ。先生の悪口言って © Гт in trouble. When I was complaining 現ら about the teacher, he heard it. るところ、聞かれちゃったよ。 в ⑧学生多いか!)、先生、誰だか、わ (B) He has so many students and doesn't know who you are. 気 からないよ。 般そうだといいんだけど。 〇 I hope so. 靈 © Maitta naa. Sensee no waruguchi 〇真糟糕啊,说老师坏话时被听到了。 を itteru tokoro, kikarechatta yo. ®学生很多,老师不认识谁是谁啊! J ⑧ Gakusee ooi kara, sensee, dare daka, Q真是那样的话就好了。 wakaranai yo. 安 心 © Soo dato ii n dakedo. •觀 び も よ く な い 状 況 1 ►「困った」とよく似ていますが、「まいった」は苦しい状態を客観的にとらえて こま に くる じょうたいきゃっかんてき ・ あ いるような印象があります。 き ら いんしよう め It is very similar to「komatta」,but it gives an impression that you are looking at your troubles objectively. , 輕 与「困った」相似,「まいった」有种客观地强调苦境的语感。 い 基本 (困った狀況になり)まいった(なあ)/まいった、まいった Ш パターン <—S じょつきよう ~ い . !金まいった、まいった・ 0 I can't believe this. Лめ桂ぎ hф了 ⑧どうしたんですか。 (B)What happened? с•у ◎締切が1週間も早くなっちゃったよ。 & The deadline became one week ear ■ЖЖТ. うかなあ。 間に合 lier. I don't know if I can meet it. 0 Maitta, maitta. ■・ ま あ為糟了!糟了! 注 (В)怎么了 ? ■交 金期限提前一周了,能来不及吗! ・ ® Doo shita n desu ka. ⑧Ж 0 Shimekiri да 1 shuukan mo hayaku nacchatta yo. き Maniau kanaa. - 感 心 113
63 弱ったなあ よわ Yowatta naa (I'm in trouble /怎么办好呢) 弱った I'm in trouble. 这可怎么办啊 0弱ったなあ。 0 I'm in trouble. ⑧どうしたの? (В) What happened? ❽来週、外国からお客さんが来るん Q I will have a visitor from abroad next だけど、通訳を頼める人が見つか week, but I can't find a interpreter. らないんだ。 &怎么办好呢! ®怎么了? © Yowatta naa. &下周国外来客人,还没找到翻译呢! ⑧ Doo shita no? © Haishuu, gaikoku kara okyakusan да kuru n dakedo, tsuuyaku 〇 tanomeru hito да mitsukaranai n da. 蕙味.「困った」とよく似ていますが、「弱った」は苦しい状態を強調.していると 曜/ こま に よわ くる じょったいきよっちよっ 使う場面いう感じで使います。 かん っか It is very similar to Гkomattaj , but「yowatta」!s used to emphasise the bad situation. 与「困った」很相似,「弱った」有强调处于苦境的语感。 基本 (困った状況になり)弱った/弱ったなあ パターン よわ よわ 114
яь会話練習三 PART2 •目的別でとらえる基本表現 1❹弱っちゃったС 0 We are in trouble. え目 る的 ⑧どうしたの? (B)What happened? 基別 Q Mr. Kato is also not able to come to 本で 表と ◎加藤も明日来られないって。これじゃ、試合 morrow. We can't play the game like 現ら this. * できないよ。 &这可怎么办啊! 一 ⑧怎么了? 0 Yowacchatta. ❻加藤说明也天来不了了。这样的话, ⑧ Doo shita no? 0 Katoo mo ashita korarenai tte. Kore ja, shiai dekinai 就不能比赛了! yo- 1 安 2 Qう一ん、弱った。 0 We are in trouble. 心 • ⑧どうしたの? (В) What happened? » 0 I have something to ask Ms. Tanaka び ◎田中さんに急いで頼まなければならないこと as soon as possible, but I can reach ② her neither by email nor by phone. よ く があるんだけど、電話もメールもつながらな 0嗯,这可怎么办啊。 な い いんだよ。 ®怎么了 ? 状 ⑧そうなんだ。 況 0有急事要求田中,可是电话短信都联 系不上啊! 3 強 ®是吗! Ш 0 Uun, yowatta. 4 あ ⑧ Doo shita no? き ら 0 Tanaka-san ni isoide tanomanakerebanaranai koto め да aru n dakedo, denwa mo meeru mo tsunagaranai 遂 n da yo. 軽 い ® Soo nan da. Ш い ・⑥ 控丁 え め 寧 まき - Z 主不 强満 理• 注・ 由文 ・ 115
64 どうしよう Doo shiyoo (I don't know what to do. /怎么办) どうしよう I don't know what to do. 怎么办 般どうしよう。彼、帰っちゃった。 Q I don't know what to do. He left. I wanted him to be my replacement tomorrow. --------------------- かれ かえ (g) Can't you reach him by cell phone? 明日、代わってもらおうと思って Q No, he left his phone here. たのに。 &怎么办啊。他回去了,明天还想请他来替 我呢! @ケータイで連絡とれないの? ⑧给他打手机联系不上吗? ❽それが彼、ケータイ置き忘れてる &他手机忘在这了呀! のよ。 Q Doo shiyoo. Kare, kaecchatta. Ashita, kawatte moraoo to omotteta noni. ⑧ Keetai de renraku torenai no? 0 Sore да kare, keetai oki wasureteru no yo- ノ 意味.彩どうしたらいいかわからないという独り言のようですが、人に吗けを杏め 使う場页る気持ちを含むことも多いです。直接的に相談したり助言を求めたりする きも ふく おお ちよくせってきそうだん じょげんもと のに使うこともあります。 つか It sounds like saying to yourself that I don't know what to do, but many times it also shows that you are asking for help. \\bu may use it to consult or ask somebody for advice more directly. 多用于不知道怎么办好时的自言自语,含有求助于人的口气。也用于直接商量,求别人出主意。 基本 (問題の解決方法が見つからなくて)どうしよう パターン 116
会話練習 PART2 ・目的別でとらえる基本表現 金 1◎これじゃ、予算大幅オーバーだよ。 ❻ This will go far over the budget. え目 (B)What shall we do? る的 ®どうしよう。 0 We have to cut here and there to 基別 金いろいろかソトして舉えるしかないよ。 本で maintain the budget. 表と © Kore ja, yosan oohaba oobaa da yo. 現ら ⑧ Doo shiyoo. Q这样的话预算就会超很多啊。 0 Iroiro katto shite osaeru shikanai yo. ⑧怎么办啊。 в 0只有进行各种削减。 謠 2◎何をそんなにあわててるんだ? 0 Why are you panicking so much? 糞 ⑧ Store manager, what should we do? ⑧店長、どうしましょう.さくら食品に注文 述 するのを忘れてました。 I forgot to order from The Sakura Food Company. Ж 〇 Nani 〇 sonna ni awateteru n da? ⑧ Tenchoo, doo shimashoo. Sakura shokuhin ni 0干什么那么慌张? ⑧店长怎么办啊。忘了向樱花食品订货 chuumon suru no 〇 wasuretemashita. 了。 1 「»魯«■曲m•■, い 變一 警 ー わ Ж® » •1 • 隱 » 捷 . f 117
③強調 65 〜68 また買いに来ればいい工 かく コJ emphasis Mata kai ni kureba ii tte 重占 (You could come back and buy more /再来买吧!) ❽もう帰ろうよ。 Q Let's go home now. ⑧ちょっと待って。あと、もう少し。 (В) Please wait a second. Just a little more. 0また買いに来ればいいって。 0 You could come back and buy more. 0 Moo kaeroo yo. &快回去吧。 ⑧ Chotto matte. Ato, moo sukoshi. ⑧等一下,马上就完。 0 Mata kai ni kureba ii tte Q再来买吧。 ► Г~ってば」と同じように使いますが、さらにくだけた感じで、親しい間で使わ おな つか 办ん した あいだつか れます。特に若い人に多い言い方です。 とく ひと おお い かた You use it like「~ tte baj, but it is more casual and used in close relationship. Especially young people tend to use it often. 与「〜ってば」用法相同且更有很随便的语感,关系亲密的人,特别是年轻人常用。 基本 [文の終わり(強調したいこと)]+って パターン 1◎何とか今度の大会に出てもらえない? Q Could you play for the next tourna なん こんど たいかい で ment in one way or another? ⑧そう言われても無理。今、ほんとに時間がな (B) Even if I am asked like that, it is im い むり いま じかん possible. I have no time now really. いんだって。単位を落としそうなんだよ。 I'm about to fail classes. たんい お 0 Mr.Tanaka, if you can play, it would save us. ◎田中さんが出てくれたら、助かるんだけど。 たなか で たす 0 Nantoka kondo no taikai ni dete moraenai? Q无论如何想请你参加这次大会啊。 ⑧ Soo iwaretemo muri. Ima, hontoni jikan да nai n da ⑧再说也没用,现在的确没有时间啊! 要拿不到学分了 ! tte. Tan 4 〇 otoshisoo nan da yo. 〇 !anaka-san да dete kuretara, tasukaru n dakedo. &田中能参加的话就帮大忙了。 2◎もう探すのやめたら? 0 Why don't you stop looking for? さが ⑧ But I love that watch. ❻ You can't find things which you can't ⑧でも、あの時ГК気に入ってるんだ。 とけい き い find. Q見つからないものは見つからないって° Q别找了行吗? みみ (В)可是那个手表我很喜欢啊 0找不到的就是找不到! 0 Moo sagasu no yametara? ® Demo, ano tokee, kiniitteru n da. 〇 Mitsukaranai mono wa mitsukaranai tte. 118
だめだってば :〜てば 1 Dame da tteba • emphasis PAえ RT目 2 •重点 る的 (No, no /不行啊) • 基別 本で 表と 現ら 般この目覚まし、こわれてるよ。捨 0 'rhis clock is broken. Let's throw it away. 気 (B) Can't you repair it somehow? 翹 めざ す 0 No, no. The model is too old. を てよう。 0这个闹钟坏了,仍了吧! 1 ⑧不能修了吗? 1 ⑧なんとか直せない? 0不行啊,型号太旧了 ! ■« ?>1 なお 吟 ❻だめだってば。型が古すぎる。 ヽ « かた ふる !•褒 . © Kono mezamashi, kowareteru yo. 疋 Suteyoo. ® Nantoka naosenai? 〇 Dame da tteba. Kata да furusugiru. ►「〜と言えば」を略した形で、強調に使います。強い調子なので、丁寧な話し方 強 調 い りゃく かたち きょうちょう っか っよ ちょうし ていねい はな かた 海 には使いません め つか \\ It is a short form of「〜to iebaj and used to emphasize. It is not used for a polite conversation because it 低 has a forceful tone. Wい ..-и. 是「〜と言えば」的省略,用于强调。因为语气很强,客气的会话时不使用。 価т 基本 嗦の鑒わり越靈したいこと)]+込 パターン 控 1◎もっと食べてよ。たくさん作ったんだから。 0 Please eat more. I made a lot. え 上 (В) I can't eat anymore. め た つく Q Ok, then. I will freeze the leftovers. さ 7W ®もう食べられないってば。 Q再多吃点儿吧!做了很多啊! 芒 ⑧吃不下了 ! た 0好吧,那剩下的冷冻。 , ◎いいよ、じゃあ。残りは冷凍するから。 主 张 のこ れいとう •理 〇 Motto tabete yo. Takusan tsukutta n dakara. 由 ⑧ Moo taberarenai tteba. , 般 liyo, jaa. Nokori wa reetoo suru kara. 2 ◎今晩は早く寝たほうがいいよ。面接のとき、 0 You should go to bed early tonight. It would be bad, if your voice sounds 風邪声だったら損だから。 like you have a cold at the interview. ®わかってるってばC ⑧ I know, I know. Ф Konban wa hayaku neta hoo да ii yo. Mensetsu no 0今晚早点儿睡吧。面视时声音像感冒 toki, kazegoe dattara son dakara. 似的会不利的。 ⑧ Wakatteru tteba. ®知道了。 119
__________ ,JtSSk 67 集合時間が早すぎるんだもが1 しゅうごう じ かん はや Shuugoo jikan да hayasugiru n da mono (Because this meeting time is too early for me /集合时间太早了 !) 〜だもの because 因为 般汗かいてるね。走ってきたの? 0 You are sweating a lot. Did you run to ⑧走ったよ。集合時間が早すぎるん come here? だもの。 (B) Yes, I did. Because this meeting time is too early for me. © Ase kaiteru ne. Hashitte kita no? ⑧ Hashitta yo. Shuugoo jikan да Q It's not early. This is almost too late to make a day trip. hayasugiru n da mono. Q出了不少汗啊!跑来的? (В)跑来的!集合时间太早了 ! 般不早啊!因为是一日游,这个时间很紧凑 啊! j >「だから」と同じように理由を表すのに使いますが、「だもの」はそれより親しく、 おな りゆうあらわ つか した 甘えた感じで、使う相手も限られます。 あま かん っかあいて かぎ It is similar to「dakara」and used to tell reasons. The use of「damono」is more limited to someone closer and it shows your dependent feeling. 与「だから」相同表示叙述理由,「だもの」只限于跟对方是关系密切,可以耍娇的人。 基本 注意や疑問に対して[文の終わり]+んだもの パターン 1。それ、残すの? 0 Are you not going to eat it? のこ (B)Because I don't like vegetables. 0 Come on, you sound like a child. ⑧野菜、好きじゃないんだもの。 ©那个,要剩下吗? やさい す (В)我不喜欢蔬菜啊! ❽またーヽ子供みたいなこと言って。 &又来了,像个孩子。 こども し、 Q Sore, nokosu no? ® Yasai, suki ja nai n da mo门〇. ❽ Mataa, kodomo mitaina koto itte. 2 ◎遅いねえ。もっと早く歩けないの? ©You are so slow. Can't you walk fast- おそ はや ある er? ⑧だって、雨で道がぬれてて、歩きにくいんだ (B) No, the streets are wet with rain and あめ みち ある it is very hard to walk. もの。 般 Osoi nee. Motto hayaku arukenai no? Q太慢了 !不能快点儿走吗? (В)(因为)下雨道湿,不好走啊! ⑧ Datte, ame de michi да nuretete, arukinikui n da mono. 120
68 そんなに早く起き :〜たら え目 る的 はや お • 基別 本で られないったら • emphasis 表と 現ら ・里忌 в Sonna ni hayaku okirarenai ttara • 気 (l just can't wake up so early /起不了那么早啊!). 翹 を 般明日は7時集合だよ。 般 We will meet at 7 o'clock tomorrow. 1 あした じしゅうごう ® I just can't wake up so early. 0 Shall I call and wake you up? 髓 ⑧そんなに早く起きられないったら。 号 Q明天7点集合啊! 豔 はや お び ®起不了那么早啊! ~ 般電話で起こしてやろうか。 0打电话叫你啊? 盘 ヾ でんわ お 書 # Q Ashita wa 7-ji shuugoo da yo. ® Sonna ni hayaku okirarenai ttara. ③ & Denwa de okoshite yaroo ka. 強 » Й ■「〜ってば」と同じように使いますが、「てば」よりややおとなしく、優しい印 おな つか やさ いん 象の表現です。 しょうひょうげん It is used like Г~ ttebaj , but it gives a softer and more gentle impression. 与「〜ってば」相同,比「てば」有温柔亲切感。 基本 パターン [N/慕の瞥わり!鰹したいこと)]+ 如 1◎レポート、まだできないの? & You haven't finished your report yet? / ® I want to make a few more changes. ⑧もうちよっと手を入れたいんだ。 Q I think that's good enough. ■灘 ¥ て し、 0报告还没写出来啊? . (B)想再修改修改。 1 Qそれで十分だったら。 Q那样已经足够了 ! じゅうぶん 0 Repooto, mada dekinai no? ⑧ Moo chotto te 〇 iretai n da. Ф Sore de juubun da ttara. 2な今月の営業成績、よかったじゃない。 0 Your sales results this month were こんげつ えいぎょうせいせき good. ⑧でも、課長ったら、ひどいんだよ。先月は (B) But the section chief was mean. He asked me if I was sleeping last かちょう せんげつ month. 寝てたのか、だって。 &这个月的营业成绩不是挺不错的吗? ね (B)可是科长他太不像话了 !他说你上个 月睡觉了吧。 〇 Kongetsu no eegyoo seeseki, yokatta ja nai. ⑧ Demo, kachoo ttara, hidoi n da yo. Sengetsu wa neteta no ka, datte. 121
④あきらめ 69 〜71 69 しようがないよ、直せないАГ なお だもの Shooganai yo. naosenai n da mono (But it can't be helped. We can't fix it /没办法啊) しようがない/仕方がない 號瞬5 be done about it ❻この電子レンジ、捨てるのもった Q It is a waste to throw away this micro いないね。 wave. ®しょうがないよ、直せないんだも (B)But it can't be helped. We can't fix it. の。 0 You are right, but... ❽それはそうだけど…。 0这个微波炉仍了太可惜了。 (В)没办法啊,没法修了啊。 @那倒也是…。 Q Kono denshi-renji, suteru no mottainai ne. ⑧ Shooganai yo. naosenai n da mono. Q Sore wa soo da kedo.... 意味.\"あきらめて問題の解決に向けた努力を放棄したときの表現です。「しよう 使う場面がない」のほうがややくだけた感じです。丁寧な話では「仕方がありません」 かん ていねいはなし しかた とします。 This expression is used when you give up making efforts to solve problems.「shooganai」is a little more casual and「shikata ga arimasen」!s used in polite conversations. 是 种想努力解决问题但没办法只好放弃的ー种表现。客气的说法是「仕方がありません」。 基本 [相手の話/困った状況•残念なこと]+しようがない/ パターン 仕方がな3 122
会話練習 PART2 ・目的別でとらえる基本表現 Qこのフレーズ、ちょっとまずいんじゃないで©lsn,tthis Phrase a little inappropriate え目 る的 すか。 ⑧ We can't do anything. It is ordered 基別 ®)仕方なし、よ、社長の指示なんだから。 by the president. 本で 0 Is that so? I think it is fine just to say 表と 現ら our opinions. ◎そうですかねえ。こっちの意見も、言うだけ 言ってみていいと思いますけど。 Q这个□号是不是有点儿不太好啊? Q Kono fureezu, chotto mazui n ja nai desu ka. (В)没办法啊,是社长的指示啊。 &是吗!不过,我觉得我们的意见该说 的还是应该说啊。 ⑧ Shikatanai yo, shachoo no shiji na n da kara. 0 Soo desu ka nee. Kocchi no iken mo, iu dake itte mite ii to omoimasu kedo. 2❻彼、今度の大会は試合に出られないんだって。 0 He can't play for the next games. (B) Really. But there is nothing we can ⑧そうですか。仕方がありませんね。 do. ◎優秀な選手だけど、協会のルールに違反し ® He is a great player, but he broke the rules of the association. たからね。 Q听说他不能参加这次大会的比赛了。 ®是吗!没办法啊! &是个很优秀的选手,都是因为犯规了。 0 Kare, kondo no taikai wa shiai ni derarenai n datte. ⑧ Soo desu ka. Shikata да arimasen ne. & Yuushuuna senshu da kedo, kyookai no ruuru ni ihan め shita kara ne. 3❽ちょっと今日は集まりが悪いね。 0 We don't have many people coming せ]磁]: today. 鏡瘫:疔 ®しょうがない。期末試験が近いから。 ◎じゃ、いるメンバーだけで練習始めようか。 ⑧ Nothing can be done about it. It is 曹專: because the final exams are coming & Chotto kyoo wa atsumari да warui ne. soon. ⑧ Shooganai. Kimatsu shaken да chikai kara. 0 Ja, iru menbaa dake de renshuu hajimeyoo ka. Q Then, let's start to practice with members here. 0听说他不能参加这次大会的比赛了。 (B)是吗。没办法啊。 ❻是个很优秀的选手,都是因为犯规了。 I .S 123
70 いくら工夫してみても だめなんだ Ikura kufuu shite mite mo dame na n da (It's not getting better no matter how much we try /不管怎么努力也不行啊) いくら〜ても No matter how much 一 无论〜也〜、不管〜也〜 般売れ行きが落ちてるね。 Q Sales are slowing down. (B)It's not getting better no matter how much ⑧いくら工夫してみてもだめなんだ。 we try. くふう Q I wonder if there is something we can do. @何かいい手はないかなあ。 0销售下降了啊。 ⑧不管怎么努力也不行啊。 なに て Q没什么好办法吗? © Ureyuki да ochiteru ne. ⑧ Ikura kufuu shite mite mo dame na n da. Q Nani ka ii te wa nai kanaa. 意味.ぬ「努力してもうまくいかないのであきらめる」ことを表す表現です。「いく ゝ/ とひ・うけん 使う場面ら」の代わりに「どんなに」も使えますが、「いくら」のほうが会話的です。 か つか かいわてき This expression tells that something doesn't go well despite your efforts and you give up. You may use「donna ni」instead of「ikura」,but Гikuraj is more conversational. 表示「努力してもうまくいかないのであきらめる/怎么努力也做不好,只好放弃 」的意思。也可以用「どんなに」 来代替「いくら」。会话中常用「いくら」。 基本 いくら/どんなに+ Vても+ [文(否定的なこと)] パターン 124
PART2 ・目的別でとらえる基本表現 Qそれはいつまでにやる仕事なの? 0 When do you have to finish that job? え目 る的 しごと (D Friday. But I hope I could finish it by 基別 本で ⑧金曜日。でも、なんとか水曜日までに終わら Wednesday somehow. 表と 現ら きんようび すいようび お 0 That's impossible no matter how much you try. せられないかと思ってる。 おも ◎それは無理だよ、いくらがんばっても。 0那是到什么时候必须完工的工作? 〇到星期五。不过,我觉得努努力到星 むり ------- Q Sore wa itsu made niyaru shigoto na no? 期三也许能做完。 般那不太现实了,不管怎么努力。 ©Kin'yoobi. Demo, nantoka suiyoobi made ni owaraserarenai ka to omotteru. © Sore wa muri da yo, ikura ganbatte mo. 2鹽山田さんはうらやましいな。 0 I envy Ms Yamada. ⑧ Why? ⑧どうして? 0 Because no ma廿er how much she @いくら阜べてもまらないんだものC eats, she doesn't gain weight. 0 Yamada-san wa urayamashii na. ⑧ Dooshite? 0真羡慕山田啊。 0 Ikura tabetemo futoranai n da mono. ⑧为什么? 0不管怎么吃也不胖啊! 3◎論文は進んでる? Q How are you progressing with your ⑷ あ theses? き ら ⑧さっぱり。いく◎考えてもいいテーマが浮か (B)Not at all. I can't find any good め ばなくて。 theme no matter how hard I think. 鏡 Q When you feel like that, it would be .»二® ◎そういう時は気分転換をしたほうがいいよ。 better to do something different for a change. ⑧それもそうだね。ボーリングにでも行こうか。 (B)You are right. Shall we go bowling or something? 〇 Ronbun wa susunderu? 0论文进展顺利? @ 一点也没有进展。不管怎么想也想不 ⑧ Sappari. Ikura kangaetemo ii teema да ukabanakute. 出好的题目来。 & Sooiu toki wa kibun-tenkan 〇 shita hoo да ii yo. 〇这个时候应该换换心情啊。 ⑧ Sore mo soo da ne. Booringu ni demo ikoo ka. (B)那倒也是,我们去打保龄球什么的吧! 125
71 どうせ断られるよ ことわ Doose kotowarareru yo 7we w川be refused anyway /反正还是会被拒绝的) どうせ anyway, after all 反正 般彼、もう一度誘ってみようよ。 Q Let's invite him again. (B) We will be refused anyway. He only thinks ⑧どうせ断られるよ。仕事以外は頭 ------------ とわ しごといがい あたま about work. Q But we have nothing to lose. にないから。 &再邀请一下他吧。 ❽でも、だめでもともとだから。 (В)反正还是会被拒绝的。他脑袋里除了工作 & Kare, moo ichido sasotte miyoo yo. 没别的。 ® Doose kotowarareru yo. Shigoto igai Q那不行就不行呗。 wa atama ni nai kara. Q Demo, dame de motomoto dakara. 意味・の能力などの限界を考えて、成功の見込みがないとあきらめる気持ちを表す 使う場面 表現です。「結局」と意味は似ていますが、悲観的な態度を表します。 It expresses your feeling of resignation after considering the limitations of your ability. It is similar to Гkekkyoku」,but describes a more pessimistic view. 表示已经超过能力的极限,没有成功的可能而放弃。有「結局/结果」的意思,表示悲观的态度。 基本 氓+嗦(轉朝なこと)] パターン] 126
会話練習 PART2 •目的別でとらえる基本表現 Ж Q I quit this. え目 (В) What? You've given up already? る的 1❻もうやめた。 Q Yeah, my brain will never solve it 基別 本で ⑧え?もう、あきらめたの? anyway. 表と 現ら ゝ ------- ------------------ в ❹うん、どうせぼくの頭じゃ解けっこないよc Q不做了 ! 諒 あたま と ®唉?放弃了? 務 ® Mooyameta. q嗯。反正我的脑袋是解不出来的了。 ⑧ E? Moo, akirameta no? 0 Un, doose boku no atama ja toke kko nai yo. 2❽宝くじ、買ってみる? Q Shall we buy lottery tickets? たから か (B) No. We will never win after all. 0 You always say such things. ⑧いいよ°どうせ当たるわけないから。 Q买彩票试试? あ ⑧没有。反正也不会中的。 Q又说那种话。 ❽また、そういうことを言う。 い 〇 Takarakuji, katte miru? ⑧ Iiyo. Doose ataru wake nai kara. 0 Mata, sooiu koto 〇 iu. 3 &小説書くの、やめたの? 般 Have you stop writing novels? しようせつか (g) Yeah, I don't have talent after all. ④ 0 But you like writing, don't you? Why あ ⑧うん、どうせ才能ないから 〇 き ら さし]のう don't you try a little more? め 般でも、書くのが好きなんでしょ。もうちょっ ⑤ 軽 かす &不写小说了 ? い とやってみたら? ⑧嗯!反正没那个才能啊! ШY 介 般可是,你喜欢写不是?再写写看怎么 い 样? Q Shoosetsu каки no, yameta no? n «■畫 ⑧ Un, doose sainoo nai kara. i'aJ 0 Demo, каки no да sukina n desho. Moo chotto уatte mitara? в.' . 127
⑤軽い扱い・低い評価 72 〜74 72 それくらいなら、あきら められるでしょう Sore kurai nara, akiramerareru deshoo (You can get it out of your mind if it's just that much / 那么点儿的话,就别上火了) 〜くらい just, only 那么点儿 般株で10万損しちゃった。 0 I lost 100000 yen in stocks. ⑧それくらいなら、あきらめられる ⑧ You can get it out of your mind if it's just でしょう。 that much. 0 No, I can't do that. I'm not rich like you. 般そうもいかないよ。こっちは君の 0股票损失了 W万! ような金持ちと違うんだから。 ®那么点儿的话,就别上火了。 Q哪儿能不上火啊!我不像你那么有钱啊! 〇 Kabu de 10-man son shichatta. ® Sore kurai nara, akiramerareru deshoo. 〇 Soo mo ikanai yo. Kocchi wa kimi no yoona kanemochi to chigau n dakara. 意味・のあるものについて、それを軽く扱う、あるいは低く評価することを示す表 かる あっか むくひょうか しめ ひょう 使う場面現です。「くらい」とも「ぐらい」とも発音します。 げん はつおん It shows that you don't treat something respectfully or you put a low value on something. Both「kurai」 and rguraij are used. 表示对某种东西抱有轻视低估的意思。可发「くらい」,也可以发「ぐらい」。 基本 (N/A/NAな/V普通形)+ くらい/ぐらい パターン ふつうけい -------------- -------------- 128
яь会話練習! PART2 ・目的別でとらえる基本表現 1❹この仕事、ぼくには向いてないんだよ。 Q This job doesn't fit me. (В) You don't have to believe it after ⑧1度や2度の失敗ぐらいで、決めつけなくて making only one or two mistakes. もいいって。 Q It is not one or two. This is the third. 般1度や2度じゃないんだ。3度目なんだよ。 0这个工作不适合我啊。 ®不要只凭一次两次的失败就得出结论 啊! 0 Kono shigoto, boku niwa muitenai n da yo. Q不是 次两次啊!是第三次了啊! ⑧1-do ya 2-do no shippai gurai de, kimetsukenakutemo // tie. 0 1-do ya 2-do ja nai n da. 3-do me na n da yo. ◎熱があるみたいだけど、アルバイト、行くの? Q It seems that you have a fever. Are ⑧うん、これくらいの熱なら、大丈夫だよ。 you going to your part-time job? ◎無理しないほうがいいと思うけど。 ⑧うん。辛くなったら途中で帰ってくる。 (B) Yes, I will be fine with a mild fever like this. Q I think you shouldn't push yourself too much. ® I know. I would leave early and come home if I feel bad. 0 Netsu да aru mitai dakedo, arubaito, iku no? :調 ⑧ Un, kore kurai no netsu nara, daijoobu da yo. Q你好像发烧啊、还去打工? ⑧嗯,这点儿热没事儿的。 0 Muri shinai hoo да ii to omou kedo. 0我觉得还是别勉强啊。 ®嗯。如果难受的话,中途就回来。 ® Un. Tsurakunattara tochuude kaettekuru. 低应 いし、 舉扱 価い iг亞j. Ж魏яХ聲至'В.' ; ¥號凝著 !讓谶 jg由糞注 129
73 洗ったぐらいじゃ、 この汚れは落ちないよ よご お Aratta gurai ja, kono yogore wa ochinai yo (If it's just washing, this stain won't come off /光洗是去不掉这污渍的) ~じゃ A modified version of「〜では」 是「〜では」的变化形 般そのтシャツ、洗ってみたら? 0 Why don't you wash the T-shirt. You might be able to still wear it. まだ着られるかもしれないよ。 (B)If it's just washing, this stain won't come ⑧洗ったぐらいじゃ、この汚れは落 off. あら -------- よご お 0 Are you sure? I don't think you can be sure without trying. ちないよ。 0那件衬衫洗洗看也许还能穿呢。 般そうかなあ。やってみないとわか (B)光洗是去不掉这污渍的。 0是吗。不洗洗看怎么能知道啊。 らないと思うけど。 般 Sono T-shatsu, aratte mitara? Mada kirareru kamo shirenai yo. ® Aratta gurai ja, kono yogore wa ochinai yo- 般 Soo kanaa. Yatte minai to wakaranai to omou kedo. 意味.於订では」の崩れた発音で、あとに否定的な評価や判断、質問などが続きます。 使う場面また、「〜じゃ」だけで否定的な評価を表すこともあります。 It is more casual than「dewa」.It is followed by a negative comment, judgment or question. 是「では」的草率发音,后接否定的评价、判断及提问等。只用「〜じゃ」也能表示否定的评价。 基本 N +恵+ [慕睛鶴なこと)] パターン 130
会話練習春 PART2・目的別でとらえる基本表現 金宿泊代に関しましては、3人様以上は5パー Q As for accommodation rate, we give え目 you a 5% discount if it's three people る的 基別 セントお引きしますが。 or more. 本で 表と ⑧たった5パーセントМねえ…。 (B) If it's just 5 %... 現ら ❻ In addition, we also give you dis ◎そのほか、プールの割引券もご用意しており в count tickets for a swimming pool. 気 ます。 ❻关于住宿费,3名以上可以便宜5%。 ®只便宜5%啊…。 Isを Q除此之外,还提供游泳池的减价券。 0 Shukuhakudai ni kanshimashitewa, 3 -nin sama ijoo wa 5-paasento ohiki shimasu да. ® Tatta 5-paasento ja nee.... & Sonohoka, puuru no waribiki ken mo goyooi shite orimasu. 2 ◎会費、いくらにするの? Q How much do we charge for the かいひ party? ⑧2000円ぐらいに抑えたいんだけど。 ⑧ I don't want it to be more than 2000 えん おさ yen. ◎それじゃ、大した料理が出せないでしょう。 Q If it's only that much, we can't serve good food. I'm sure that they will not たい りょうり で be satisfied. 不満が残るよ、きっと。 ⑧ But if it's more than that, they would not come. ふまん のこ ⑧だけど、それ以上だと、みんな来ないよ。 e M し、じょう こ w B 般 Kaihi, ikura ni suru no? &会费按多少钱计算? fe (B)想控制在2000日元以内。 ⑧ 2000-en gurai ni osaetai n da kedo. @那样的话,吃不到什么好的吧。大家 当 0 Sore ja, taishita ryoori да dasenai deshoo. Furnari да 一定会不满意的。 い低軽 評 nokoru yo, kitto. ⑧可是,2000以上的话,都不来了呀! 価 い 扱 い ⑧ Dakedo, sore ijoo da to, minna konai yo. ・ 擁я;6亍 .. »舉 き參 , 1 一® 畫; ・ ЖЖ-- ®1 瞬Й F 1 131
74 でも、哲学なんか役に立つ の? Demo, tetsugaku папка yaku ni tatsu no? (But is philosophy useful? /学哲学有什么用吗?) 〜なんか/〜なんてss^i9ative point of view ❽哲学を勉強したいと思ってるんだ。 0 I'm thinking of studying philosophy. (В) Huh. But is philosophy useful? てつがく べんきょう おも 0 I feel we need it precisely because we ⑧へえ。でも、哲学なんか役に立つ live in times like this. てつがく やく た 0我想学哲学。 の? (В)哎!学哲学有什么用吗? 般こういう時代だからこそ、必要な Q正因为是这个时代所以オ觉得有必要啊! 気がするんだけどな。 き Q Tetsugaku 〇 benkyooshitai to omotteru n da. ® Hee. Demo, tetsugaku папка yaku ni tatsu no? 0 Kooiu jidai dakara koso, hitsuyoo na ki да suru n dakedo na. 意味.勿「〜なんか/〜なんて」と例をあげたあと、通常、否定的な、あるいは低 れい つうじょうひていてき ひく 使う場面い評価が続きます。「なんか」のほうがより否定的、感情的な表現です。 ひ?う昇拐 ひていてきかんじょうてきひょうげん You give an example using「〜папка /~ nantej. It is usually followed by a negative judgment.「~ папка」is more negative and emotional. 举出例子后,一般后续否定,或较低的评价。「なんか」更具有否定的' 感情的语气。 基本 N +曲か/なんて+ [慕 (低い評価)] Iパターン 132
会話練習 PART2 •目的別でとらえる基本表現 Sb PAえ RT目 2 る的 1◎この聘、いまいちだなあ、 藝くて。 & This room is small and not so great. 基別 本で ® But it is impossible to find a bigger 表と 現ら ⑧でも、こq懺で慝い聘遊、易っける room with this rate. в の骋だよ。 Q Then, we give up and stay here? 謠 ◎じゃ、あきらめて、ここにする? 〇这个屋子一般啊,太窄了。 驚 ®不过,这个价钱想找大点的不可能啊。 豈 〇那,不找了,就住这儿了? 心 ・ © Kono heya, imaichi da naa, semakute. ⑧ Demo, kono ryookin de hiroi heya nante, mitsukeru no muri da yo. QJa, akiramete, koko ni suru? 2 ◎あの女優、もっと人気が出ると思ったけど、 & I thought that actress would become 意外だなあ。 more popular. I'm surprised. (B) Just being cute is not good enough these days. ⑧ただかわいいだけなんて、最近はだめなんだ ❻ I think she is quite distinct. さいきん よ〇 Q那个女演员我以为更受欢迎,可是有 ❻けっこう個性的なほうだと思うんだけどな 点儿出乎意料啊。 ⑧光可爱最近是不行的了。 あ。 ❻我觉得她挺有个性的啊。 Q Ano joyuu, motto ninki да deru to omotta kedo, igai ④ da naa. あ き ® Tada kawaii dake nante, saikin wa dame na n da yo. ら © Kekkoo koseeteki na hoo da to omou n da kedo naa. め 3 Q石原さん、ハワイに行ったんだって。 ® 1 heard that Mr. Ishihara went to Ha- 5 いしはら し、 waii. «軽 иい (B)I don't want to hear about him. З扱 い ・ ・ ⑧ あいつの話なんか聞きたくないよ〇 礎 6丁 1 寧 亠亠\\、亠r,はなし き ... & Are you still mad? Isn't it about time ; -i' 般また怒ってるの? いいかげん、仲直りしたto become friends again? AQO さ おこ なかなお ............................................. ・ 6? &听说石原去了夏威夷了。 7 不 ®我不想听那个家伙的话题! 満 ・ Q Ishihara-san, Hawai ni itta n date. Q还在生气呢?差不多了,该和好了吧? 注 文 (^)Aitsu no hanashi папка kikitakunai yo. ・ 〇 Mada okotteru no? likagen, nakanaori shitara? 133
⑥丁寧さ•控えめさ 75 〜76 75 悪いけど、今晩はもう 溜らせてもらうよ かえ Warui kedo, konban wa moo kaerasete morau yo (I'm sorry, but with your permission I will go home now tonight / 对不起,今晚请让我回去吧) (さ)せてもらう/ Please let me 〜 (さ)せていただく 请让 ❻急ぐの? Q Are you in a hurry? いそ (E)I'm sorry, but with your permission I will ⑧悪いけど、今晩はもう帰ら垃ТЕ go home now tonight. I have something わる こんぼん かえ to do. Q If you wait a little longer, I think she will be らうよ。ちよっと用があるから。 here. ⑧ I will meet her next time. 般もう少し待てば彼女も来ると思う けど。 &你有急事吗? (В)对不起,今晚请让我回去吧,我有点事。 ⑧また今度あいさつするよ。 0再等一会儿我想她也会来的。 ⑧等下次再打招呼吧。 こんと 〇 Isogu no? ⑧ Warui kedo, konban wa moo kaerasete morau yo. Chotto yoo да aru kara. Q Moo sukoshi mate ba kanojo mo kuru to omou kedo. ® Mata kondo aisatsu suru yo. 意味•の自分の意思でなく、相手の許可を得て行動するという羽て、遽盧の気持ち 使う場面を表す表現です。「〜させてもらう」より「〜させていただく」のほうが より丁寧です。 Ydu may show your consideration for others by asking permission. Г~ sasete itadaku」is more polite than「〜sasete morau」. 不是以自己的意愿,而是以得到对方的许可而行事,用这种方式来表示一种客气的语气。 基本 「V使役形(せる)]+ (さ)せてもらう/ パターン しえきけい ---------------------------------------- ■ (さ)せていただく 134
会話練習 PART2 •目的別でとらえる基本表現 Qこちらのジャケットをお買い上げでよろしい 0 You will buy this jacket, right? え目 る的 ですか。 (B)Uh, let me think for a few days. 基別 Could you reserve it for me? 本で 表と ⑧そうねえ。2、3日考えさせてもらうよ° Q For reserving it, we would charge 20 現ら percent of the price in advanee. в 取っといてくれる? Q您是买这件外套吧? 謠 (В)是啊,不过再给我两三天考虑考虑吧, rl ◎お取り置きの場合、代金の2割を先にお支払 能先给我留着吗? いいただくことになりますが。 般预约保留的话,得请您先付20%的费 用 Q Kochira no jaketto 〇 okaiage de yoroshii desu ka. ⑧ Soo nee. 2,3-nichi kangae sasete morau yo. Tottoite kureru? 0 Otorioki no baai, daikin no 2-wari 〇 saki ni oshiharai itadaku koto ni narimasu да. 2金ここでは決められませんか。 0 Can't you decide now? (B)No. I would like to answer after dis ⑧はい。社内で検討した上で、お返事させてい cussing it with everyone in our of ただきたいのですが” fice. 0 Well, I will wait if it's only a week or ❻まあ、1週間ぐらいなら待ちますけど。 \" あ しゅっかん ま 0在这儿定不下来吗? き ら Q Koko dewa kimeraremasen ka. (B)是的,公司讨论研究完后,再给您答 め ⑧ Hai. Shanai de kentooshita ue de, ohenji sasete 复。 ⑤ itadakitai no desu да. 低軽 0那,一周的话可以等。 いい 〇 Maa, 1-shuukan gurai nara machimasu kedo. 評扱 価い 3般来月の第1週に3日ほど休ませていただきた 0 I would like to have three days off in the first week of next month. 控⑥ え丁 りのですが。 ® Ok, I see. め寧 ささ ⑧あ、そう。わかった。 0 I'm sorry for doing this when every body is busy. • Q皆さんが忙しい時で申し訳ないのですが。 ® Don't worry about it. ⑧そんな遠慮はいらないよ。 0下月的第一周想请您允许我休息3天。 (В)啊。知道了。 0大家正忙的时候,实在很抱歉。 0 Haigetsu no dai 1-shuu ni mikka hodo yasumasete ® 不用那么客・'•啊“ itadakitai no desu да. ®A, soo. Wakatta. 0 Minasan да isogashii toki de mooshiwakenai no desu да. ⑧ Sonna enryo wa iranai yo. 135
76 よろしいでしょうか Yoroshii de shoo ka (Is it all right? /可以吗?) よろしい good, fine 好' 可以 ❽〈車の修理〉ドアの修理のほう、終 0 <Car repair> We finished repairing the わりましたので、ご確認ください。 door. Please check it. Is it all right? •••よろしいでしょうか。 (B) Yes, this is good. It was badly dented, ⑧はい、けっこうです。あんなに凹 but now it is so beautiful. んでたのに、よくこんなにきれい になりましたね。 0 Thank you very much. 般ありがとうございます。 Q (修车)门修理完了'请您确认一下可以 吗? ⑧好,可以了。凹得那么厉害,竟能修得这 么漂亮啊。 ❻谢谢! 〇 {Kuгита no shuuri) Doa no shuuri no hoo, owarimashita node, go-kakunin kudasai. ... Yoroshii de shoo ka. ® Hai, kekkoo desu. Anna ni hekondeta noni, yoku konnani kiree ni narimashita ne. Q Arigatoo gozaimasu. 意味.「いい」の改まった形です。多く、丁寧な場面で使います。 あらた かたち おお ていねい ばめん つか It is a formal version of「ii」.It is usually used in polite settings. 是「いい」的很郑重的说法,多用于客气有礼貌的场面 。 基本 护せの△に)凰しり パターン 136
会話練習 PART2 •目的別でとらえる基本表現 Q部長、ちよっとお時間、よろしいでしょうか。 0 Chief, can I have a minute? PAえ RT目 2 る的 (g) Yes, that's fine. Shall we move to 基別 本で ⑧ああ、いいけど。場所、移ったほうがいいか someplace else? 表と 現ら な。 0 No, this place is fine. в ◎いえ、こちらでけっこうです。 0经理,您现在方便吗? (В)啊!可以,换个地方好吧。 気 ?8 0不用,在这儿就可以。 を 〇 Buchoo, chotto ojikan, yoroshii deshoo ka. ®Aa, iikedo. Basho, utsutta hoo да ii капа. Q le, kochira de kekkoo desu. 2❽打ち合わせの日ですが、 今週の金曜日でもよ 0 Is this Friday ok to have our meet ing? ろしいでしょうか。 (B)That's fine with me. ⑧私はかまいませんが。 0 Then, let's do so. I w川 come there at two o'clock. (В) I understand. ◎じゃ、そうさせてください。2時にそちらに 参りますので。 0商谈的日子,这周五可以吗? (B)我没问题。 ⑧わかりました。 0那,就这样定了。两点去您那里。 (B)好的。 Q Uchiawase no hi desu да, konshuu no kirt'yoobi 4 あ demo yoroshii deshoo ka. き ⑧ Watashi wa kamaimasen да. ら め 0 Ja, soo sasete kudasai. 2-ji sochira ni mairimasu node. ⑤ 抵擬 ⑧ Wakarimashita. いい 評扱 3❹よろしければ、 ここに署名をお願いします。 0 If it is fine, please sign here. ®い (B)This blank, right? ⑧この舉ですね。 0 Yes. And also here. ・ ◎はい。それから、こちらにもお願いします。 ❻可以的话,请在这儿签名。 控6 Q Yoroshikereba, koko ni shomee 〇 onegai shimasu. ®在这个拦上吧。 え丁 0是的。然后,请在这儿上面也签上。 め寧 ⑧ Kono ran desu ne. ささ Q Hai. Sorekara, kochira nimo onegai shimasu. -1. - S- 注 袁 ・ 8鷹' き 魅• 心 137
⑦不満•: A 77〜82 ただ、引用が多すぎるって、 ・・ ・丄ゝ」レよ・う 挿把 先生が注意してた せんせい ちゅラい Tada, inyoo да oosugiru tte, sensee да chuui shiteta (Only, the teacher warned her that she used too many citations /只是 老师说她引用的太多) ただ Only 只是 ❽山本さんの研究発表、よかったよ。 0 Yamamoto-san's research presentation was very good. ⑧そう。彼女、よく勉強してるもんね。 ® I see. She does study a lot, after all. ❽ただ、引用が多すぎるって、先生 0 Only, the teacher warned her that she -------- いんよう おお せんせい used too many citations. が注意してた。 Q山本的研究发表讲得真不错啊。 ®是啊。她特别用功啊。 0 Yamamoto-san no kenkyuu happyoo, yokatta yo. 0只是老师说她引用的太多。 ⑧ Soo. Kanojo, yoku benkyoo shiteru mon ne. Ф Tada, inyoo да oosugiru tte, sensee да chuui shiteta. 意味.勿全体について概ねプラスの評価をしたあと、「一方で、一部欠点や修正の 使う場面必要がある」という意味で使います。 Used after mostly praising something as a whole to say that a part contains shortcomings or needs to be fixed. 用于整体上给予肯定之后,另一方面又指出存在着缺点及有修改的必要。 基本 嗦 憊妙+施+嗦(慾邃になる馭 パターン 138
会話練習盘 PART2 ・目的別でとらえる基本表現 ж PAえ RT目 2 る的 1◎パッケージのデザインなんだけど、まあまあ 0 The design of the package is pretty 基別 fashionable, and I think the colors 本で 表と おしゃれで、色のバランスもいいと思う。 are also balaneed well. 現ら ⑧ありがとうございます。 (B)Thank you very much. в 0 Only, it's not very interesting. I feel g気 like I've seen it somewhere before. ? ◎ただ、どこかで見たような感じで、面白くな を いんだよね。 0包装的设计比较高雅,颜色搭配得也 € 不错。 й й (B)谢谢! ж 0只是感觉在哪儿看过,没有特色。 » ш Q Pakkeeji no dezain па п dakedo, maamaa oshare de, 1 iro no baransu mo ii to omou. в ⑧ Arigatoo gozaimasu. 0 Tada, doko ka de mita yoona kanji de, omoshirokunai n dayo ne. 2 Qこの小説、面白いね。 0 This novel is interesting, isn't it? (B) Yes. It sounds like it's been well re ⑧うん。評判がいいみたい。 ceived. 0 Only, it uses a lot of specialized lan ❹ただ、専門用語とかが多くて、ちょっと読む guage, so reading it tires me. のに疲れるな。 0这本小说很有意思啊。 (B)嗯。评价好像不错。 Q Kono shoosetsu, omoshiroi ne. 0只是专业术语太多,读起来有点费劲。 (B) Un. Hyooban да ii mitai. Q Tada, senmon yoogo toka да ookute, chotto yomu noni tsukareru na. 3 ◎旅行の準備、できた? 0 Are you ready for the trip? (B)Yes. Only I feel like I'm forgetting ⑧うん。ただ、何か忘れてるような気がするん something. だよね。 0 Your underwear? If ◎下着とか? BЙーノl (B) No. Oh, that's what it was! My paja mas! 議 由文 ⑧いや。あ、思い出した!パジャマだ! 0旅行的准备做好了吗? さ (В)嗯。只是总觉得好像忘了什么似的。 心 0内衣什么的? Q Ryokoo no junbi, dekita? ®不是。啊!想气来了,是睡衣! ⑧ Un. Tada, nanika wasureteru yoona ki да suru n dayo ne. 0 Shitagi toka? ⑧ lya. A, omoidashita! Pajama da! 139
78 ただし、次回はもうだめ じ かし、 ですからね Tadashi, jikai wa moo dame desu kara ne (However, I won't be taking it next time /只是下次可不行啊) ただし However 只是 般提出期限を過ぎていますが、今回 Q While it's already past the submission deadline, I will take it this time around. は受け付けます。 (B)'rhank you very much. ⑧ありがとうございます。 Q However, I won't be taking it next time. ❻ただし、次回はもうだめですから 0虽然过提交期限了,这次受理了。 @谢谢! ------------ じかい &只是下次可不行啊! ね。 Q leeshutsu kigen 〇 sugiteimasu да, konkai wa uketsukemasu. ® Arigatoo gozaimasu. © Tadashi, jikai wa moo dame desu kara ne. 意味.一部に修正の必要があるという点で「ただ」に似ていますが、「ただし」 鶴ノいちぶ しゅうせいひっよう てん に 使う場面のほうが、強い印象があり、やや改まった感じがします。 っよし、んしよう あらた かん ASimilar to 「ただ」in that it indicates something that needs to be fixed, but Г ただし」makes a stronger impression and sounds somewhat formal. 在一部分需要修正这点上与「ただ」很相似,「ただし」给人的印象很强,有强调的ロ气。 基本 嗦 (評価)]+ただし+ [文(注意•追加情報)] パターン ひょうか ぶん ちゅうい つい かじょうほう 140
яь会話練習二 PART2 ・目的別でとらえる基本表現 ◎このバター、ずいぶん安いですね。 0 This butter is quite cheap. PAえ RT目 2 る的 (g) Yes. However, there is a limit of two 基別 本で ⑧はい。ただし、お一人様2個までとなってお per customer. 表と 現ら ります。 0 I see. Well, what can you do. в ◎そうなんだ。まあ、仕方ないか。 0这个黄油真便宜啊。 (S)是啊!只是 个人只能买两个。 気 0是嘛。那就没办法了。 Iをs 〇 Kono bataa, zuibun yasui desu ne. ⑧ Hai. Tadashi, ohitori sama 2-ko made to natte 1 orimasu. 安 心 0 Soo nan da. Maa, shikata nai ka. ・ 喜 2 ◎台風が来るから。明日は午後からにしよう。 0 A typhoon is coming. Let's start in ひ あした ごご the afternoon tomorrow. 了 よ ⑧わかりました。 1時からですか。 (B) All right. From 1? く ◎うん。ただし、 な じ 0 Yes. However, I would like to make い ずらしたい。 状 終わりの時間を1時間後ろに the ending time an hour later. 況 お じかん じかんうし - (В) I understand. I'll let everyone know. ⑧わかりました。 みんなに第えます。 0台风要来,改在明天下午吧。 ⑧知道了。一点开始吗? 0 laifuu да kuru kara. Ashita wa gogo kara ni shiyoo. ❽嗯!只是结束的时间要延后 个小 ⑧ Wakarimashita. 1-ji kara desu ka. 时。 0 Un. Tadashi, owari no jikan 〇 1-jiкап ushiro ni @知道了。我传达给大家。 zurashitai. ⑧ Wakarimashita. Minna ni tsutaemasu. 匚 負 ◎〈診察のあと〉薬局で目薬をもらって毎日差 0 (After an examination) Please get 二 してください。 eye drops from the pharmacy and use them every day. 6 丁 (B) Okay, I understand. Um, what time 率 さ ⑧はい、わかりました。あのう、こちらの医院 is this clinic open until? ・ は何時までですか。 0 Until 3. However, it's open until noon 一⑦ on Saturdays. 主不 ® 3時までです。ただし、土曜日は正午までで 0 (看完病后)在药局领取眼药,每天上。 乐満 (В)好的,知道了。请问,这个医院开到 • 注・ 理 几点? す。 由文 • 0到三点。只是星期六到中午。 0 <Shinsatsu no ato> Yakkyoku de megusuri 〇 moratte mainichi sashite kudasai. (B) Hai, wakarimashita. Anoo, kochira no iin wa nanji made desu ka. Q 3-ji made desu. Tadashi, doyoobi wa shoogo made desu. 141
79 だって、道が混んでたん みち だもん Datte, michi да kondeta n damon (But the street was crowded /因为路上堵车啊) だって But 因为 般20分も遅れるなんて、信じられな Q I can't believe you were twenty minutes later. い。 ⑧だって、道が混んでたんだもん。 ⑧ But the street was crowded. 0 You would've made it on time if you rode 般 つ前のバスに乗ってたら、間に one bus earlier. 合ってたでしょ。 (B) That may be true, but... 0晚了 20分钟啊,真令人难以相信。 ⑧それはそうだけど…。 (В)因为路上堵车啊! Q那坐前一班的公共汽车不就来得及了! © 20-ppun mo okureru nante, ⑧那倒是…。 shinjirarenai. 赫 ⑧ Datte, michi да kondeta n damon. Q Hitotsu mae no basu ni nottetara, ma ni atteta desho. ⑧ Sore wa soo dakedo.... 意味.燼「だといっても」の略で、理由を述べるのに使われますが、自己主張が リやく りゅう の っか じ こしゅちょう 使う場面入った甘えた感じがするので、丁寧な場面では使えません。 はい あま かん ていねい ばめん つか A shortening of「だといっても」and is used to explain a reason. However, this also sounds like a somewhat childish way to express a personal reason, and is not used in polite situations. 是「だといっても」的省略,用于叙述理由,有种强调自我的感觉,郑重场合不能使用。 基本 だって+〜んだ/〜(だ)から/〜(だ)もの パターン 〔理由•言い訳〕 142
会話練習 PART2 ・目的別でとらえる基本表現 Ж 1❹さあ、子供は寝る時間だよ。 ® Okay, children. Time to go to bed. ことも ね じかん (B)But tomorrow's Sunday. Can't we ®だって、明日は日曜だもん、もうちよっとい stay up a little longer? あした にちょう q No. Now hurry up and get to bed. いでしょ? ◎だめ。さあ、早く寝て。 ©好了!孩子该陸觉了! はやね (В)明天不是星期天吗!再等一会儿行 吧? 0不行!快睡觉。 ❽ Saa, kodomo wa пеги jikan dayo. ⑧ Datte, ashita wa nichiyoo damon, moo chotto ii desho? 0 Dame. Saa, hayaku nete. 2❽あの服、すぐ返す約束だったじゃない? 0 Didn't you promise you'd return those clothes right away? ⑧だって、汚しちゃったからクリーニングに出 ® But I got them dirty, so I sent them してるのよ。 out to the cleaner's. 0 No way! Please return them as soon ❽うそー。とにかく早く返して。必要だから。 as you can. I need them. 0 Ano fuku, sugu kaesu yakusoku datta ja nai? 0那件衣服不是说好了马上还吗? ®因为弄脏了,送洗衣店了。 ® Datte, yogoshichatta kara kuriiningu ni dashiteru поуо. 0真的?总之快点还给我,我要用。 0 Usoo. Tbnikaku hayaku kaeshite. Hitsuyoo dakara. 3 ◎このノート、来週まで借りてていい? 0 Can I borrow your notebook until next week? ⑧え? 今日返してもらえないの? ❹だって、終わりまで写せなかったんだもの。 (B) What? You're not giving it back to day? 0 But I wasn't able to copy them to the end. 0 Kono nooto, raishuu made karitete ii? 0那个笔记到下周借我可以吗? ⑧唉?今天还不了吗? ⑧ E? Kyoo kaeshite moraenai no? 0因为还没抄完呢。 0 Datte, owari made utsusenakatta n damono.
80 だから、早めに予約し ようって言っために! い Dakara, hayame ni yoyaku shiyoo tte itta noni! (That's why I said to reserve early! /对不起,没想到这么有人气啊!) だから That's why 所以 般お店、もう予約でいっぱいだって。 0 The store said they're full and not taking any more reservations. Too bad. がっかり。 ⑧ That's why I said to reserve early! ⑧だから、早めに予約しようって 0 I'm sorry. I never thought it was this popu ------------ はや よやく lar of a store. 言ったのに! ❽那个店已经订满了,真扫兴。 ⑧所以说让你早订。 般ごめん。まさか、こんなに人気が 般对不起,没想到这么有人气啊! あるとは思わなかったんだよ。 おも 〇 Omise, moo yoyaku de ippai datte. Gakkari. ⑧ Dakara, hayame ni yoyaku shiyoo tte itta noni! 0 Gomen. Masaka, konna ni ninki да aru towa omowanakatta n dayo. し....... . ....... .......... ... ....... ................ 意味•妙自分の立場や事情を相手が理解するよう訴える表現です。前に一度言った 使う場面ことをもう一度言うときに使うことが多いです。自己主張が入ったいばっ た感じがするので、丁寧な場面では使えません。 AAn expression used to attempt to make someone understand one's own position or situation. Often used when repeating something that was once said before. Sounds personal, and is not used in polite situations. 让对方理解自己的立场'状况的表现。多用于再次重复以前提过的事情。自我强调的感觉很强,郑重场合不使用。 基本 遇+嗦(羔漏] パターン 144
会話練習 PART2 •目的別でとらえる基本表現 1❹困ったなあ。なんで忘れたのよ! & This is no good. Why'd you forget it? え目 こま わす (B) That's why I said sorry. る的 ®だから、ごめんって謝ってるじゃない。 & Don't think that an apology is going 基別 あやま 本で ❹謝ってすむことじゃないよ。 to solve this. 表と あやま 現ら 般怎么办啊! 你怎么忘了? 0 Komatta naa. Nande wasureta noyo! ⑧我不是道歉说对不起了吗? ⑧ DaRara, gomen tte ayamatteru ja nai. &道歉有什么用! 〇 Ayamatte sumu koto ja nai yo. 2◎このチケット買うのに4時間も並んだんだ & I stood in line for four hours to buy か じかん なら these tickets. よ! ⑧だから、お昼おごるって言ってるじゃない。 ⑧ That's why I told you I'd buy you ❽おいしいところじゃないとだめだからね。 lunch. ®わかってるって。 ® It had better be somewhere tasty. ® Kono chiketto kau noni 4-jikan mo naranda n dayo! 0 Yeah, I know. ⑧ Dakara, ohiru ogoru tte itteru ja nai. 0 Oishii tokoro ja nai to dame dakara ne. Q买这张票排了4个小时队啊! ⑧ Wakatteru tte. ⑧所以我说中午请你吃饭的。 Q那一定去好吃的地方啊! (В)知道了! ◎ごめん。これ、こわしちゃった。 Q Sorry, I broke it. Ф 蕊 (B)What, I can' believe you! It was so » В ⑧えー、ひど い!それ、すごく気に入って beautiful! Л- たのに! 0 I'll buy you another one, so don't get ⑨ so mad. » 囂 ◎同じやつ買ってくるよ。だから、 そんなCこ礬❽对不起!这个弄碎了。 那可是我特 が おこ®唉!碎得这么厉害! おな か 别喜欢的。 ⑥ Т らないでよ。 Ж. 0给你买个同样的。所以,你别那么生 ⑦1у 气啊。 主不 張満 0 Gomen. Kore, kowashichatta. •理 注・ 由文 ⑧ Ее, hidooi! Sore, sugoku ki ni itteta noni! • 0 Onaji yatsu kattekuru yo. Dakara, sonna ni okoranaide yo. 145
81 いやになっちゃうな、もう lya ni nacchau na, moo (Oh, I'm fed up with this /真烦人啊) もう 般この計算、違ってますよ。 Q This calculation is off. (B) You're right. Oh, I'm fed up with this. ⑧ほんとだ。いやになっちゃうな、 Q I should be the one to say that. もう。 Q这个计算错了。 CB)真的。真烦人啊。 &それはこっちの言うことです。 0这应该是我说的。 い 〇 Kono keesan, chigattemasu yo. ⑧ Honto da. lya ni nacchau na, moo. Q Sore wa kocchi no iukoto desu. ノ 意味・ぬこの「もう」は「既に」という意味ではなく、自分の感情、特に「あきれた」 すで いみ じぶんかんじょうとく 使う場面とか不愉快な表現を強めるものです。文の中で、区切って強く発音します。 ふゆかいひょうげんっよ ぶん なか くぎ っよ はつおん AThis「もう」does not mean \"already,\" but is instead used to emphasize one's unhappy emotions, in particular the feeling of astonishment. Used separately from the rest of a sentence and is pronounced with emphasis. 这里的「もう」不是「既に/已经」的意思,而是强调自己的感情,特别是「あきれた/失望」不愉快的感情。 基本 もう+ [文(不愉快な気持ち•不満)] パターン [文(不愉快な気持ち•不満)]+もう 146
会話練習 PART2 ・目的別でとらえる基本表現 。それ、ぼくの傘だよ。 @ That's my umbrella. PAえ RT目 2 る的 ⑧あ、ごめん。また間違えちゃった。 (D Oops, I'm sorry. I messed up again. 基別 0 Oh, please be more careful. This is 本で 表と always happening with you. 現ら 金もう、氮をつけてくれよ。しよっちゅう、こ в 覇■ うなんだから。 般那个,是我的雨伞啊! ⑧啊!对不起!又弄错了! を 般要注意啊!你经常这样! ■ 〇 Sore, boku no kasa dayo. -1 5 ® A gomen. Mata machigaechatta. 8 0 Moo, ki 〇 tsukete kureyo, Shocchuu koo nan dakara. 2 ◎ちょっといい加減にしてよ。20分も遅刻じゃ Q Could you get your act together al ready? You're twenty minutes later. ない。 (B) Sorry, I thought we were meeting at ⑧ごめん、1時半だと思ったんだよ。 1:3〇・ & Oh, you need to be more careful 般手帳にちゃんと書いといてよ、もう。 when you write down times in your planner. Q Chotto ii kagen ni shite yo. 20-ppun mo chikoku ja Q你也太不像话了,迟到了 20分钟啊! i第 a nai. ⑧对不起,我以为是一点半开始呢! ⑧ Gomen, 1-ji han dato omotta n dayo. Q应该清楚地写在记事本上啊! Q Techoo ni chanto kaitoite yo, moo. 3 ◎あ~あ、蚊に刺されちゃったよ。しかも、4 0 Ah, I was bit by mosquitoes. Four ⑤ times, too. t H か所。 ⑧ rhat's why I said to wear long aH';. sleeves. Oh, just look at you! ⑧だから、長袖着るように言ったのに。もう、 0 But it's hot out. そんな格好で! 般啊!被蚊子咬了!而且咬了4个地 蕊逢{ T®. @だって暑いんだもん。 方。 叠 ea- ®所以我说让你穿长袖衣服。看你穿的。 ; &因为好热啊! QAaa, ka ni sasarechatta yo. Shikamo, 4-kasho. 7 ⑧ Dakara, nagasode kiru yooni itta noni. Moo, sonna 主不 張満 kakkoo de! 理• •注 由文 & Datte atsui n damon. ・ 嚎 鬻 A g “ 147
82 は? 5名で予約したはず ですか Ha? 5-mee de yoyaku shita hazu desu да (Huh? The reservation should be for five /什么?我预约的应该是 5 位啊) は?/はあ? Huh? 什么? 般お泊りは4名様ですね。 0 Four of you will be staying here tonight, is ⑧は? 5名で予約したはずですが。 that correct? 般恐れ入ります。先月25日にお電話 ⑧ Huh? The reservation should be for five. A : My apologies, but we were told four dur- を頂戴して、4名様で伺っており ing a phone conversation last month... ますが…。 0住宿的是4位吧。 0 Otomari wa 4-mee sama desu ne. ⑧什么?我预约的应该是5位啊。 ® Ha? 5mee de yoyaku shita hazu desu 0对不起。上个月25号接到您的电话,说是 да. 4位。 〇 Osore irimasu. Sengetsu 25-nichi ni odenwa 〇 choodai shite, 4-mee sama de ukagatte orimasu да. 意味・砂相手の事うことがわからないときや納得できないときに單き返す言い方で 使う場面す。聞!返すとき、「え?」を使うこともありますが、「は、匚あ」のほう き かえ つか が丁寧です。 ていねい Used to ask someone to repeat something when you don't understand or can't agree with it. | え?」 is also used to ask someone to repeat something, but「は、はあ」is more polite. 用于对对方说的事不明白或不理解时的回应。也用「え?」,用「は、はあ」比较客气。 基本 (相手の発言に疑問を感じて)は?/はあ? パターン 148
会話練習 PART2 •目的別でとらえる基本表現 え目 る的 Sb 0 We will be holding a meeting on the 基別 first of next month. 本で 1❻来月の1日に会合を開きます。 表と (B) Huh? 現ら ®はあ? 0 Ah, excuse me. The eleventh of next 1 金あ、失礼しました。来月の11日です。 month. © Raigetsu no tsuitachi ni kaigoo 〇 hirakimasu. 0下个月1号聚会。 ⑧ Has? ⑧什么? ©A shitsuree shimashita. Raigetsu no 11-nichi desu. 0啊!抱歉,是下个月11号。 2 ◎ご注文は300ですね。 0 The order is for 300, correct? ⑧ Huh? I believe I asked for 35〇・ ®は?確か350でお願いしたと思いますけ 0 Ah, let me check again. ど。 0您订的是300个吧。 ◎あ、もう一度確認します。 ⑧什么?我记得确实是350个啊。 0啊!那我再确认一下。 © Gochuumon wa 300 desu ne. (В)Ha? Tashika 350 de onegai shita to omoimasu kedo. ©力,и700 ichido kakunin shimasu. 3般失礼ですが、この大学の学生さんですか。 0 Excuse me, are you a student of this University? ⑧は?そうですが。 (B)Huh? Yes, why? ❻大学の正門はどちらでしょう? Q Where are the front gates of the のようですが。 ここは裏門 school? These seem to be the rear gates. 0请问,你是这个大学的学生吗? ® Shitsuree desu да, копо daigaku по gakusee san ®啊?对啊。 涵 desu ka. ®大学的正门在哪儿?这儿好像是后 曉 .丁6 门。 率 ⑧H日ヨ? Soo desu да. >'養 さ , Q Daigaku no seemon wa dochira deshoo? Koko wa uramon no yoo desu да. 二 7 主不 ・張満 理 • 注 由文 ・ 149
⑧驚き・感心 83 よくそんなことが言える ----------------- し、 なあ Yoku sonna koto да ieru naa (I can't believe you'd say that /亏你还说出口啊) よく I can't believe 没有具体的意思 般ねえ、悪いんだけど、5千円貸し 0 Hey, sorry, but can I borrow 5,000 yen? てくれない? (g) Excuse me? I can't believe you'd say that ⑧何言ってんのよ。よくそんなこと when you still haven't paid me back that が言えるわね。まだ2万円返して 20,000 yen. ないくせに。 Q I'm really in a tight spot. Please? 般ほんと、ピンチなんだ。頼むよ。 ❻唉!不好意思,借5千日元给我行吗? (В)你说什么? 亏你还说出口啊!借你的 2万日元还没还呢! ❻真是急需啊!求求你! Q Nee, warui n dakedo, 5-senfen kashite kurenai? ⑧ Nani itte n no yo. Vbku sonna koto да ieru wa ne. Mada 2-man,en kaeshitenai kuseni. Q Honto, pinchi nanda. lanomu yo. 意味.侈この「よく」は「よくできた」と零めるのでなく、意外な感じや卿Qする 使う場面気持ちを示すのに使われます。驚きだけでなく、非難の場合もあります。 きも しめ つか おどろ ひなん ばあい This「よく」is not used as appraise, but instead to indicate an unexpected feeling or feelings of amazement. Used to criticize people as well as to indicate surprise. 这里的「よく」不是「よくできた」表扬的意思,是表示意外或感叹的语气。不仅是用于惊讶,也用于责怪。 基本 よく + [V (意外なこと•感心すること)] パターン --------- いがい かんしん ・動詞は可能を表すものが多い(例:できる、わかる、見える、聞こえる) 150
Search
Read the Text Version
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148
- 149
- 150
- 151
- 152
- 153
- 154
- 155
- 156
- 157
- 158
- 159
- 160
- 161
- 162
- 163
- 164
- 165
- 166
- 167
- 168
- 169
- 170
- 171
- 172
- 173
- 174
- 175
- 176
- 177
- 178
- 179
- 180
- 181
- 182
- 183
- 184
- 185
- 186
- 187
- 188
- 189
- 190
- 191
- 192
- 193
- 194
- 195
- 196
- 197
- 198
- 199
- 200
- 201
- 202
- 203
- 204
- 205
- 206
- 207
- 208
- 209
- 210
- 211
- 212
- 213
- 214
- 215
- 216
- 217
- 218
- 219
- 220
- 221
- 222
- 223
- 224
- 225