Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore Magic Scrolls of Ethiopia

Magic Scrolls of Ethiopia

Published by ivan, 2020-08-27 09:13:53

Description: Magicscrolls_definitivo

Search

Read the Text Version

MAGIC SCROLLS OF ETHIOPIA

2

Magic Scrolls of Ethiopia

Lalibela, 1995.

MAGIC SCROLLS OF ETHIOPIA We present in this exhibition a selection of Ethiopian magic scrolls, which we have been collecting since the early 1990’s, inspired by the idea of one day hol- ding a monographic showing of these Ethiopian talismans. The time to exhi- bit and share these magnificent and unique works with the devotees of world art and culture has arrived: Parcours des Mondes 2020 will be the setting. This presentation constitutes an approach to these objects, created as medications meant to heal the sick. After fulfilling their ritual purpose, the scrolls fall into disuse, and are abandoned, though their intrinsic beauty affords them a new, lasting dimension: as works of art. The texts featured in this volume are not intended as a scientific study on the to- pic, but are based on content produced by specialists in this area, to whom we would like to express our appreciation for delving further into the fascinating world of magic scrolls. In this regard, we wish to pay special tribute to Jacques Mer- cier and the institutions Réunion des Musées Nationaux, Metropolitan Museum of Art …- which have made it possible to more thoroughly study this subject matter. Gallery team 5

ROULEAUX MAGIQUES ROLLOS MÁGICOS DE ETIOPÍA D’ETHIOPIE Dans cette exposition, nous présentons un En esta exposición presentamos un con- ensemble de rouleaux magiques d’Éthiopie junto de rollos mágicos de Etiopía que he- que nous avons collectionné depuis le dé- mos coleccionado desde principios de los but des années 1990, poussés par le rêve de años noventa, movidos por la ilusión de or- pouvoir organiser un jour une exposition mo- ganizar algún día una exposición monográfi- nographique sur ces talismans éthiopiens. Le ca de estos talismanes etíopes. El momento moment de présenter et de partager avec les de exponer y compartir con los amateurs del amateurs d’art des cultures du monde ces arte de las culturas del mundo estas mag- œuvres magnifiques et singulières est arrivé : níficas y singulares obras ha llegado: Par- Parcours des mondes 2020 en sera le théâtre. cours des Mondes 2020 será el escenario. Cette présentation constitue une pre- Esta presentación es una aproximación a mière introduction à ce type d’objets, créés un tipo de objetos creados como medicamen- pour être des médicaments, dans l’intention tos, con la intención de sanar a las personas. de soigner les gens. Après avoir accompli Tras cumplir con su propósito ritual, dichos leur but rituel, ces rouleaux tombent en dé- rollos caen en desuso y son abandonados, suétude et sont abandonnés, bien que leur aunque su belleza intrínseca les dota de una beauté intrinsèque leur confère une nouve- nueva dimensión perenne: la de obra de arte. lle dimension pérenne : celle d’œuvre d’art. Los textos que incluye este volumen, sin pre- Les textes publiés dans ce catalogue, sans tender ser un estudio científico sobre el tema, prétendre être une étude scientifique sur le están basados en contenidos de especialistas sujet, se basent sur les écrits des spécialistes en la materia, a quienes aprovechamos para en la matière. Nous profitons de cette occasion expresar nuestra gratitud por profundizar en pour exprimer notre gratitude face à leur travail este apasionante mundo de los rollos mágicos. d’approfondissement des connaissances sur le monde fascinant des rouleaux magiques. En este contexto, querríamos rendir tri- buto especialmente a Jacques Mercier y a Dans ce contexte, nous aimerions ren- las instituciones -Réunion des Musées Na- dre hommage plus particulièrement à Ja- tionaux, Metropolitan Museum of Art …- que cques Mercier et aux institutions – Réu- han permitido ahondar en esta temática. nion des Musées Nationaux, Metropolitan Museum of Art, etc. – qui nous ont permis Equipo de la galeria. d’approfondir notre connaissance du sujet. Équipe de la galerie. 6

ETHIOPIA, HISTORY AND RITUAL OF THE MAGIC SCROLLS Ethiopia is a mythical land, and a cradle of the human race. It was there, in the Awash River valley, that the remains of Lucy, the Australopithecus, until recently considered the grandmother of humanity, were discovered. The name “Aethiopia”, whose Greek roots mean ‘country of men with burnt faces’, originally covered an area much larger than it does today. The Greek translators of the Bible designated those who, for the Hebrews, were from the land of Kush, or black, as Ethiopians. With the passage of time, Ethiopia would come to designate the current state found in the Horn of Africa. The healing scrolls probably originated during the Askumite empire (circa 1st to 8th centuries), though the oldest surviving scroll dates back to the early 16th century, and most extant specimens are from the 19th and 20th centuries. Ethiopian medicine and charms are based on traditions older than Christia- nity and Islam. Their usage has angered political and religious leaders. In the 15th century, the emperor Zara Yaqob condemned the use of magical and divi- ning objects, severely punishing any found to believe in them. Although the Ethiopian Orthodox church does not condone magical objects, the scrolls are tolerated because they include Christian texts. The usage of scrolls and other forms of traditional Ethiopian medicine has diminished since the 1970’s. The protective drawings and less figurative images of the codex are called tälsäm. This term is used in Ethiopia to designate the scrolls as well as the necklaces made up of amulets, pieces of silver, shells, etc. Tälsäm is a Ge’ez word that is also used in the more modern languages of the region, Amharic and Tigrinya. The word tälsäm came from the Arabic tilasm, which in turn originated from the Greek télesma. This Arabic-Greek ancestry is not only found in the name of the object, but also its conception. From the time of Apollonius of Tyana, a Greek philosopher, talismans were conside- red objects related with magic and the spiritual world, a concept that still survives today in Ethiopian tradition. Ethiopian healing scrolls worked by purging evil spirits and de- mons from an ill person’s body. Scrolls were made to form part of healing rituals, to treat severe illness. In general, they were prepared for wo- men suffering from childbearing problems—infertility, false pregnancies, mis- carriages—and for men whose ailments were attributed to spells. While medi- 7

cines made from plants and animals were of the demon blacksmiths to reveal their evil to relieve physical symptoms, the medi- spells. It is often accompanied by a drawing cinal scrolls sought to cure spiritual ills. of an eight-point star, used to trap demons wi- thin its intersecting lines. There are other pra- The healing scrolls are written in Ge’ez. yers to counteract evil spells. Prayers are wri- This Semitic tongue was spoken during the tten in black coal ink, while the names of the Aksum dynasty, and is now a liturgical Holy Trinity and the titles are written in red ink. language used in the Ethiopian Ortho- Inks were sometimes enriched with extracts dox church. The scrolls are made by the of plants possessing ritual powers or blood dabtara, unordained clergymen of the from a sacrifice to augment their effectiveness. Ethiopian church who also practice traditional medicine. To raise their efficacy, each scro- Some of the images found in the scrolls are ll is customised with astrological motifs. The non-figurative drawings that reveal mysteries preparation of the parchment begins and improve the effectiveness of written pra- with a ritual in which an animal takes yers. Despite being inspired in illuminated ma- the place of the patient, and the fini- nuscripts and mural paintings, the drawings shed scroll takes the place of their skin. are merely functional. Fields in opaque to- This symbolic relationship generates a close nes, and curved double outlines guide the connection between the scroll and its owner. viewer’s eye, and enhance the ocular power of the talisman during the healing process. Portable scrolls tailored to each individual There is not a fixed interpretation of the ima- offer spiritual protection from head to toe, ges found in the healing scrolls. However, while the longer ones are made to protect the the meanings of the sacred, demoniacal and home. In Tigrinya-speaking areas, scrolls as angelical images vary depending on the re- tall as a person are called ma’ero qumät (“full gion, or the dabtara interpreting the illustra- size”) or, more generally, tälsäm, “talisman”. tions. Angels are one of the most common In areas where the Amharic language is pre- figures found in these images. They may be dominant, the parchment is more specifically positioned frontally, like guardian arch-ange- called yä branna ketab, or “written on skin”. ls, with swords unsheathed, or appear with their faces surrounded by eight stylized wings. Ethiopian magical literature, in which the hea- ling scrolls would be included, features the in- Talismans use the power of the eye to bring vocation of the secret names of God, asmat. about good or bad. In the art of the Ethiopian ta- A dabtara or other priest can petition God to lisman, the eyes are the outlets through which help his client. The prayers on the scrolls con- disease-causing demons leave the body. Du- sist of texts from the Old Testament and other ring the healing process, scrolls are unrolled, sources, both oral and written, that invoke the- priests recite prayers, holy water is shared and se or other protective or curative words. The images are displayed. The demon sees the prayers are usually meant to protect against images through the human eyes of his victims the evil eye—aynät—or catch demons. One of and flees. The eyes on the scrolls reflect the these prayers, Solomon’s Net, invokes the le- gaze of the person with the affliction until the gend in which King Solomon forced the king demon runs away. This act of reciprocal vi- 8

sion is key to the curing action, as invoking the gic scroll with them, hanging from their neck names of God will not, on its own, cause the or shoulder. Once the person is cured, the demons to retreat. With the intention of acce- scroll is stored in a trunk, or may sometimes lerating the effectiveness of the looking, many be buried the last day of the year, to pre- figures are reduced to faces or simply, eyes. serve its efficacy from one year to the next. When not in use, the scrolls are kept in tu- Scrolls are rarely kept for more than a few bular leather cases. Whenever the owner generations. feels threatened or ill, they carry their ma- David Serra Bibliographic references - Éthiopie Millenaire, prehistoire et art religieux. Petit Palais. Les Presses Artistiques, París, 1974. - Éthiopie d’aujourd’hui, la terre et les hommes. Musée de l’Homme, París, 1975. - Le roi Salomon et les maîtres du regard. Art et médecine en Éthiopi.. Éditions de la Réunion des Musées Nationaux, París, 1992. - Heldman, M.; Munro-Hay, S,C. and Grierson, R. African Zion: The Sacred Art of Ethiopia. Yale University Press, New Haven, 1993. - Mercier, J. Art That Heals: The Image as Medicine in Ethiopia. Prestel, Nueva York, 1997. - Mercier, J. Ethiopian Magic Scrolls. G. Braziller, Nueva York, 1979. - Windmuller-Luna, K. Ethiopian Healing Scrolls. In: Heilbrunn Timeline of Art History. The Metropolitan Museum of Art, Nueva York, 2000. http://www.metmuseum.org/ toah/hd/heal/hd_heal.htm (April, 2015). 9

ÉTHIOPIE, HISTOIRE ET Même si l’église orthodoxe éthiopienne RITUELS DES ROULEAUX n’approuve pas l’emploi des rouleaux ma- MAGIQUES. giques, ils sont tolérés car ils compren- nent des textes chrétiens. L’utilisation des L’Éthiopie est une terre mythique, parchemins et de la pharmacopée éthio- le berceau de l’humanité. C’est là-bas, pienne traditionnelle est en diminution dans la vallée du fleuve Awash, où, en depuis les années 1970. 1974, furent découverts les restes de Lucy, l’australopithèque, considérée Les dessins de protection de ces co- jusque récemment comme la grand- dex et les images les moins figuratives mère de l’humanité. sont appelées tälsäm. En Éthiopie, ce ter- me est utilisé pour désigner les rouleaux Le nom Aethiopia, qui signifie « le pays mais également les colliers composés des hommes au visage brûlé », compre- d’éléments en forme de porte-amulette, nait un espace bien plus grand que ce qu’il pièces d’argent, coquillages, etc. Tälsäm désigne aujourd’hui. Les traducteurs grecs est un terme de langue ge’ez qui est éga- de la Bible donnèrent le nom d’Éthiopiens lement employé dans les langues plus à tous ceux qui, pour les Hébreux, ve- contemporaines parlées dans la région, naient de la terre de Kush ou étaient de l’Amharique et le Tigrinya. Le mot tälsäm peau noire. Au fil du temps, l’Éthiopie allait provient du terme arabe tilasm, qui dérive donner son nom à l’état actuel situé dans à son tour du grec télesma. Cette ascen- le Corne de l’Afrique. dance arabo-hellénistique ne correspond pas seulement à l’objet en tant que tel, Les parchemins à but thérapeuti- mais également à son concept. Les talis- que apparurent sans doute pendant mans furent considérés, depuis l’époque l’empire aksoumite (c. Ier-VIIIe siècle), d’Apolonio de Tiana – érudit grec –, com- même si le parchemin le plus ancien me des objets liés à la magie et au mon- conservé date du début du XVIe siè- de spirituel, un concept qui perdure dans cle et la plupart d’entre eux datent du la tradition éthiopienne. XIXe ou du XXe siècle. Les rouleaux de soin éthiopiens com- La médecine éthiopienne et les talis- battent la maladie en purgeant les es- mans se basent sur des traditions plus an- prits malins et les démons de la personne ciennes que le Christianisme ou l’Islam. De malade. Ils font partie des rites de guéri- par leur utilisation, les rouleaux ont provo- son employés pour combattre les mala- qué les foudres des dirigeants politiques dies graves. En général, ils sont destinés et religieux. Au XVe siècle, l’empereur aux femmes souffrant de problèmes liés Zara Yaqob condamna même l’utilisation à la maternité – stérilité, fausses couches, des objets magiques ou divinatoires, pu- enfants mort-nés – et aux hommes dont nissant sévèrement ceux qui y croyaient. les maux sont provoqués par des mau- vais sorts. Alors que les médicaments réalisés à bases de substances végéta- 10

Lalibela, 1996. les ou animales soulagent les symptô- Les rouleaux portables, faits sur me- mes physiques, les rouleaux médicinaux sure pour le client, offrent une protection soulagent les symptômes spirituels. spirituelle de la tête aux pieds, alors que les rouleaux plus longs protègent un fo- Les parchemins de guérison sont écrits yer entier. Dans les régions de langue ti- en ge’ez. Cette langue d’origine sémiti- grinya, les parchemins de la taille d’une que était parlée au temps du royaume personne s’appellent ma’ero qumät « taille d’Aksoum. C’est aujourd’hui une langue entière » ou , plus généralement, tälsäm liturgique, employée par l’église ortho- « talisman ». Dans les régions de langue doxe éthiopienne. Ils sont réalisés par les amharique, ce type de parchemin porte dabtaras, prêtres non ordonnés de l’égli- le nom plus spécifique de yä branna ke- se éthiopienne qui pratiquaient également tab « écrit en peau ». la médecine traditionnelle. Pour renfor- cer son efficacité, chaque parchemin était Dans la littérature magique éthiopien- personnalisé selon certaines références ne, qui inclut les parchemins de guérison, astrologiques. La préparation du parche- on rencontre l’invocation des noms se- min commence par un rituel au cours du- crets de Dieu, asmat. Un dabtara, ou un quel un animal est substitué au malade, autre prêtre, peut demander à Dieu d’ai- le parchemin terminé se substituant ain- der son client. Les prières associées aux si à sa peau. Cette relation symbolique rouleaux se composent de passages de crée une relation intime entre le parche- l’Ancien Testament et d’autres sources min et son propriétaire. anciennes, aussi bien orales qu’écrites, qui invoquent des paroles protectrices et 11

curatives. Les prières les plus communes Les talismans utilisent le pouvoir de protègent du mauvais œil aynät ou cap- l’œil pour causer le bien ou le mal. Dans turent les démons. L’une de ces prières, l’art des talismans éthiopiens, les yeux le Piège de Salomon, raconte la légende sont le vecteur à travers lequel les dé- selon laquelle le roi Salomon avait obligé mons causant les maladies quittent le le roi des forgerons démoniaques à ré- corps. Pendant le processus de guérison, véler ses méfaits. Elle est fréquemment les rouleaux sont déroulés, les prêtres ré- accompagnée d’un dessin d’étoile à huit citent des prières, de l’eau bénite est distri- pointes, qui est utilisé pour attraper les buée et des images sont montrées. Le dé- démons entre les lignes entrelacées. D’au- mon voit les images à travers les yeux de tres prières agissent contre les actes mal- sa victime humaine. Les yeux des figures veillants. Les prières sont écrites à l’encre dessinées sur le parchemin reflètent le re- noire de charbon, alors que les noms de gard des victimes avant que le démon ne la Sainte Trinité et les titres sont écrits à s’enfuit. Cet acte de vision réciproque est l’encre rouge. Les teintes sont parfois ren- un élément clé du processus de guérison, forcées par l’emploi de plantes puissantes car le seul fait d’invoquer les noms de dieu, rituellement ou de sang du sacrifice, afin ne peut provoquer le départ des démons. d’en augmenter l’efficacité. Pour augmenter l’efficacité du regard, de nombreuses figures sont résumées à leur Certaines images présentes sur les par- visage ou leurs yeux. chemins prennent la forme de dessins non figuratifs qui révèlent les mystères et Quand ils ne sont ni vus ni lus, les rou- augment l’efficacité des prières transcrites. leaux sont conservés dans des étuis tu- Au lieu de s’inspirer des manuscrits enlu- bulaires de cuir. Le propriétaire, quand il minés ou des peintures murales, les des- se sent menacé ou malade, porte sur lui sins sont complètement fonctionnels. Les le rouleau magique, accroché à son cou zones de couleur opaque et les contours ou à son épaule. Après sa guérison, il le doubles guident la lecture et renforcent conservera dans un coffre et dans certai- le pouvoir visuel du talisman pendant le nes occasions l’enterrera le dernier jour processus de guérison. Il n’existe pas d’in- de l’année, afin de préserver son efficacité terprétation unique des images présentes d’une année sur l’autre. sur les rouleaux de guérison. Par contre, la signification des images sacrées, démo- Les rouleaux se conservent rarement sur niaques ou angéliques, varie selon la ré- plus de quelques générations. gion ou selon le dabtara qui interprète les dessins. Les anges font partie des figures David Serra que l’on retrouve fréquemment. Ils peu- vent apparaître de face, comme des ar- changes gardiens dégainant leurs épées, ou sous la forme d’une tête entourée de huit ailes stylisées. 12

Dilb, 1996. ETIOPÍA, HISTORIA Y RITUAL los existentes datan de los siglos XIX y XX. DE LOS ROLLOS MÁGICOS La medicina etíope y los talismanes se ba- san en tradiciones más antiguas que el cris- Etiopía es una tierra mítica y cuna de la hu- tianismo y el islamismo. A pesar de su uso, manidad. Fue allí, en el valle del río Awash, los rollos han provocado la ira de líderes po- donde en 1974 se descubrió a Lucy, la líticos y religiosos. En el siglo XV, el empera- Australopithecus, considerada hasta hace dor Zara Yaqob condenó el uso de objetos pocos años la abuela de la humanidad. mágicos y adivinos, castigando severamen- te a quienes confiaran en ellos. Si bien la El nombre de Aethiopia, que significa el país Iglesia ortodoxa etíope no aprueba los obje- de los hombres de tez quemada, abarcó tos mágicos, los rollos son tolerados porque en su origen un espacio mucho mayor de incorporan textos cristianos. El uso de per- lo que designa hoy. Los traductores grie- gaminos y otras medicinas etíopes tradicio- gos de la Biblia denominaron como etíopes nales ha disminuido desde la década de 1970. a quienes, para los hebreos, eran personas de la tierra de Kush o negros. Con el paso Los dibujos de protección del códice y las imá- del tiempo, Etiopía, daría nombre al ac- genes menos figurativas se llaman tälsäm. En tual estado ubicado en el Cuerno de África. Etiopía este término se utiliza tanto para los rollos como para los collares compuestos de Los pergaminos de curación probable- elementos en forma de porta-amuletos, pie- mente se originaron durante el imperio zas de plata, conchas... Tälsäm es una palabra Aksumita (ca. siglo I – siglo VIII), si bien el en ge’ez que también se utiliza en las lenguas pergamino sobreviviente más antiguo data más modernas de la región, el amhárico y el de principios del siglo XVI, y la mayoría de tigriña. La palabra tälsäm procede del árabe 13

tilasm, que a su vez deriva del griego téles- bla tigriña, los pergaminos del tamaño de ma. Esta ascendencia árabe-helenística no una persona se llaman ma’ero qumät “tama- corresponde solo a la designación del objeto, ño completo” o, más generalmente, tälsäm sino también a su concepción. Los talismanes “talismán”. En las regiones de habla amhári- desde la época de Apolonio de Tiana –erudi- ca, el pergamino se denomina más especí- to griego– fueron considerados objetos rela- ficamente yä branna ketab “escrito en piel”. cionados con la magia y el mundo espiritual, concepto que perdura en la tradición etíope. En la literatura mágica etíope, que incluye pergaminos curativos, encontramos la invo- Los rollos de curación etíopes eliminan la en- cación de los nombres secretos de Dios, as- fermedad al purgar espíritus malignos y de- mat. Un dabtara u otro sacerdote puede pedir monios de una persona enferma. Los perga- a Dios que ayude a su cliente. Las oraciones minos se encargan como parte de un ritual de de los rollos se componen de pasajes del An- curación, para combatir enfermedades gra- tiguo Testamento y otras fuentes, tanto ora- ves. Por lo general se preparan para mujeres les como escritas, que invocan estas u otras que sufren principalmente problemas rela- palabras protectoras y curativas. Las oracio- cionados con la maternidad -esterilidad, fal- nes más habituales protegen contra el mal de sos embarazos, fallecimiento de niños- y para ojo aynät o capturan demonios. Una de esas hombres cuyos males se atribuyen a hechi- oraciones, la Red de Salomón, recuerda la zos. Mientras que las medicinas de plantas y leyenda en que el rey Salomón había obliga- animales alivian los síntomas físicos, los rollos do al rey de los herreros demoníacos a reve- medicinales alivian los síntomas espirituales. lar sus hechizos malvados. Frecuentemente se acompaña con un dibujo de una estrella Los pergaminos de curación están escritos en de ocho puntas, que se utiliza para atrapar ge’ez. Esta lengua de origen semítico se habla- demonios dentro de sus líneas entrelazadas. ba durante el reino de Aksum, y actualmente Otras oraciones actúan contra hechizos malé- es una lengua litúrgica empleada por la Iglesia volos. Las oraciones se escriben con tinta ne- ortodoxa etíope. Realizados por los dabtaras, gra de carbón, mientras que los nombres de clérigos no ordenados de la Iglesia etíope que la Santísima Trinidad y los títulos se escriben también practican la medicina tradicional. Para con tinta roja. Las tintas a veces se potencian que sea más efectivo, cada pergamino se per- con plantas ritualmente poderosas o san- sonaliza de acuerdo con pautas astrológicas. gre de sacrificio para aumentar la efectividad. La preparación del pergamino comienza con Algunas imágenes de los pergaminos son di- un ritual en que un animal sustituye al afligido, bujos no figurativos que revelan misterios y y el pergamino terminado sustituye a su piel. mejoran la efectividad de las oraciones escri- Esta relación simbólica genera una estrecha tas. A pesar de inspirarse en manuscritos ilu- conexión entre el pergamino y su propietario. minados y pinturas murales, los dibujos son completamente funcionales. Los campos de Los rollos portátiles hechos a la medida del color opaco y los contornos dobles curvos cliente ofrecen protección espiritual de pies guían la visualización y refuerzan el poder a cabeza, mientras que los rollos más lar- ocular del talismán durante el proceso de cu- gos protegen un hogar. En las áreas de ha- ración. No hay una interpretación fija para las 14

imágenes de los rollos de curación. En cam- Lalibela, 1995. bio, los significados de las imágenes sagra- das, demoníacas y angelicales varían según 15 la región, o según el dabtara que interpreta los dibujos. Los ángeles son algunas de las fi- guras incorporadas con mayor frecuencia en las imágenes. Pueden colocarse frontalmen- te como arcángeles guardianes con espadas desenvainadas, o pueden aparecer como una cara rodeada por ocho alas estilizadas. Los talismanes utilizan el poder del ojo para causar el bien y el mal. En el arte talismán etío- pe, los ojos son los conductos a través de los cuales los demonios que causan enfermeda- des abandonan el cuerpo. Durante el proce- so de curación, los rollos se desenrollan, los sacerdotes recitan oraciones, se distribuye agua bendita y se muestran imágenes. El de- monio ve las imágenes a través de los ojos de su víctima humana. Los ojos de las figuras del pergamino reflejan la mirada de los afligidos hasta que el demonio huye. Este acto de vi- sión recíproca es clave para el acto de cura- ción, ya que invocar los nombres de Dios, por sí solo, no provocará la retirada de los demo- nios. Para acelerar la efectividad de la mira- da, muchas figuras se reducen a caras u ojos. Los rollos, cuando no se ven ni se leen, se guardan en estuches tubulares de cuero. El propietario, cuando se siente amenazado o enfermo, lleva consigo su rollo mágico col- gado del cuello o del hombro. Una vez cu- rado se guarda en un baúl y en ocasiones se entierra el último día del año con el propósi- to de preservar su eficacia de un año a otro. Los rollos rara vez se conservan más allá de unas pocas generaciones. David Serra

DABTARAS, GUARDIANS OF “tabernacle” or “tent”, in allusion to the place TRADITION the Ark of the Covenant was kept by the tribes of Israel. By extension, the name received by Ethiopia’s history has evolved in a region de- the figure under discussion could be transla- fined by its rugged orography: a stunning lands- ted as “priest who served the ark”. They also cape of soaring mountains and lush high plains hold knowledge not found in the sacred writs, divided by steep valleys. The difficult access, or within the realm of the Orthodox Christian and resulting relative isolation, especially in the faith. This knowledge, passed down orally, past, of the northern territory of modern-day which includes divination, astrology or even Ethiopia meant that its population could de- the power to invoke or hold off rain, clearly be- velop autonomously, building traditions and a longs to secular areas of understanding. Most culture guided by their steps alone. This trait is likely because of this, the figure of the dab- key to understanding the presence of archaic tara was never integrated in the hierarchy of elements in the people’s religion and beliefs. the Ethiopian church, though all studies done up to now point to dabtaras emerging during the Askumite dynasty (circa 1st - 7th century). From childhood, the future dabtaras, who Another special characteristic of the dabta- were members of the religious community but ras is their mobility. A dabtara is not stationed remained outside the church hierarchy, and in a single place or municipality to serve the are designated to solve the problems of dai- local population. A dabtara is a traveller, mo- ly life in the community, are educated in diffe- ving from town to town, city to city, through rent areas to one day meet all their duties in the rough terrain, tending to the needs of the this role, ranging from education to healing. In people. This approach to their work brought their schooling, they receive instruction in the them into close contact with remote villages, arts of song, poetry, dance and music. But they where the church’s influence was marginal at will also come to possess other knowledge, best. Their closeness to the people can also such as healing with medicinal plants, images be seen in the situations in which their services or words, as well as divination and astrology. were put in practice—marriages, births, mens- truations—or the way they were offered, such Once their training is complete, they can as personal interviews with patients who found perform any of a broad array of tasks. They themselves in these situations, held in strictest can be found leading masses or celebra- privacy. There can be no doubt that this clo- tions with their chants and music, or con- se, trustworthy nature of the dabtaras before versing with a patient to discover the evil the people became an unintentional means spirits that may be responsible for their su- to bring the Coptic religion to the farthest rea- ffering, and drive them away with magic. ches of the capital and its elites’ influence. Dabtaras are repositories of different realms This brief article has attempted to describe of knowledge. On one hand, they are well-ver- how the figure of the dabtaras is somewhere sed in the orthodox Coptic religion. Brought between a clergyman and a folk healer. They up in ecclesiastic schools, they know many have made it possible to preserve a host of passages of the Old Testament by heart. In the Ge’ez language, the word “däbtära” means 16

traditions that date back to the earliest an- Lalibela, 1997. cestral times. With the support of the Ethio- pian Orthodox Church, but without being ab- 17 sorbed by it, dabtaras have operated freely thanks to the importance of their role within the vast Ethiopian society, and have survived even the globalisation of the modern world. There is a product of dabtaras wisdom that stands as evidence of this: the magic scrolls. As will be shown throughout this ex- hibition, the magic scrolls offer examples of this convergence between the secular and sacred worlds. These works are a reflec- tion of this blending, which has taken pla- ce over centuries, and bring to the present the wisdom of ancient times. Thanks to the dabtaras, a great number archaic concepts and elements have survived that in other cir- cumstances would have vanished due to fo- reign influence, war or religious reform itself. Ivan Serra Bibliographic references -Boylston, T. “The Shade of the Divine Approaching the Sacred in an Ethiopian Or- thodox Christian Community”. London School of Economics and Political Science. 2012. -Crummey, D. “Land and Society in the Christian Kingdom of Ethiopia”. University of Illinois Press, and Oxford, James Currey, 2000, -Kaplan, S. “The Social and religious functions of the Eucharist in Medieval Ethiopia”. In: Annales d’Ethiopie. Vol. 19. Centre Français des Études Éthiopiennes, Paris, 2003. p. 7-18. -Lulat, Y. “A History of African Higher Education from Antiquity to the Present”. Preager Publisers, E.U.A. 2005. -Meyer, M. and Mirecki, P. “Magic and Ritual in the Ancient World”. Brill, Leiden, 2002. -de Ménonville, Siena. “Approaching the debtera in context, Socially reprehensible emotions and talismanic treatment in contemporary Northern Ethiopia”. Cahiers d’études africaines, 2018/3 (n° 231-232), p. 1001-1028. -Munro-Hay, S. “Ethiopia and Alexandria. The Metropolitan Episcopacy of Ethiopia”. Bibliotheca Nubica et Aethiopica, Warszawa. 1997. -Schirripa, P. “Competing Orders of Medical Care in Ethiopia”. From Traditional Healers to Pharmaceutical Companies. Lexington Books, London. Trans. By Ciaran Durkan. 2019 -Tamrat, T. “Church and State in Ethiopia, 1270-1527”. Clarendon Press, Oxford, 1972.

LES DABTARAS, GARDIENS DE LA Les dabtaras sont les dépositaires de tou- TRADITION te sortes de domaines de connaissance. D’un côté, ils sont versés dans la connaissance de La civilisation éthiopienne s’est dévelo- la religion copte orthodoxe. Éduqués dans les ppée, et continue à la faire, dans un espace centres ecclésiastiques, ils sont de grands géographique fait de montagnes abruptes : connaisseurs des passages bibliques de l’An- un superbe paysage de hautes montagnes et cien Testament. Dans la langue ge’ez, le mot de plateaux à la végétation luxuriante divisés däbtära se réfère au sens strict au « taber- par de profondes vallées. L’accès difficile et nacle », un terme utilisé pour désigner l’en- les difficultés de communication qui en dé- droit où est conservée l’Arche d’Alliance. Par coulent, surtout dans les temps reculés, du extension, ce terme, quand il est utilisé pour territoire septentrional de l’actuel état éthio- se référer aux prêtres dont il est question ici, pien permirent à sa population de se déve- pourrait se traduire par « le clergé qui servit lopper de façon autonome et d’élaborer une l’Arche ». D’un autre côté, ils acquièrent des tradition et une culture uniques. Cette carac- connaissances qui ne se trouvent pas dans les téristique est fondamentale pour compren- écrits religieux, ou dans la croyance chrétien- dre la présence d’éléments archaïques dans ne orthodoxe. Ces connaissances, transmises la religion et les croyances de son peuple. oralement et qui peuvent comprendre la divi- nation, l’astrologie et même le pouvoir d’invo- Depuis leur naissance, les futurs dabtaras quer ou d’éloigner la pluie, appartiennent clai- – membres de la communauté religieuse, ex- rement au domaine profane. C’est sans doute clus de la hiérarchie ecclésiastique, destinés pour cela que la figure du dabtara n’a jamais à résoudre les problèmes de la vie courante été inclue dans la hiérarchie ecclésiastique de la communauté – suivent une éducation éthiopienne, alors que les études réalisées à plusieurs facettes afin de leur permettre jusqu’à aujourd’hui datent leur apparition de d’accomplir tous leurs devoirs, de l’éducation l’époque des rois d’Aksoum (c. Ier – VIIIe siècle). aux soins. Au cours de leur carrière, ils sont instruits dans l’art du chant, de la poésie, de Une autre particularité de la figure du dab- la danse et de la musique. Mais ils reçoivent tara est sa mobilité. Un dabtara ne s’installe également d’autres enseignements, comme pas dans un lieu ou une localité pour prester l’art de guérir avec les plantes, l’image et la ses services à la population. Un dabtara est parole, ainsi que la divination et l’astrologie. une personnalité itinérante, il va de village en village, de ville en ville, à travers ce pay- Après leur formation, ils peuvent remplir un sage escarpé, pour répondre aux besoins large éventail de fonctions. On peut les retrou- des populations. Cette mise à disposition ver en train d’animer une messe ou des fes- vis-à-vis des populations fait de lui une figu- tivités avec leurs chants et leur musique ou re bien plus proche des populations éloig- encore en consultation avec leur patient pour nées, où l’influence de l’église est plus faible. découvrir quels esprits malins sont la cause de Sa proximité avec les populations se ressent leur mal, afin de les effrayer grâce à la magie. notamment par les situations dans lesquelles son aide est requise – mariages, naissances, menstruations – où la façon dont il la prodigue, 18

comme par exemple à l’occasion d’entrevues ont pu développer librement leurs activi- strictement privées avec les patients. Il ne fait tés grâce notamment à l’importance de leur aucun doute que la figure proche et de con- fonction au sein de la vaste société éthio- fiance du dabtara permit involontairement pienne, survivant même aux temps de globa- à la religion copte d’atteindre les coins les lisation que connait le monde contemporain. plus éloignés de la capitale et des ses élites. Ivan Serra Comme nous avons pu le comprendre à travers ce court texte, les dabtaras sont des figures qui se trouvent à mi-chemin entre le diacre et le guérisseur. Grâce à eux, un grand nombre de traditions ont été maintenues in- tactes, certaines remontant aux temps immé- moriaux. Placés sous la protection de l’égli- se orthodoxe éthiopienne, sans pour autant être absorbés par sa hiérarchie, les dabtaras Lalibela, 1996. 19

LOS DABTARAS, GUARDIANES DE Encontramos en los dabtaras unos deposi- LA TRADICIÓN tarios de distintas ramas de conocimiento. Por un lado, son versados en los conocimientos La historia de la civilización etíope se de- de la religión copta ortodoxa. Educados en los sarrolló, y continúa haciéndolo, en un espacio centros eclesiásticos, son grandes conocedo- de orografía abrupta: un precioso paisaje de res de los pasajes bíblicos del Antiguo Testa- altas montañas y frondosos altiplanos dividi- mento. En el idioma ge’ez la palabra däbtära dos por profundos valles. El difícil acceso y la estrictamente se refiere a «tabernáculo» o consiguiente relativa incomunicación, sobre «tienda», término utilizado para designar el todo en épocas pasadas, del territorio sep- lugar donde se ubica el Arca del Señor. Por tentrional del actual estado de Etiopía permi- extensión, este término utilizado para referirse tieron a su población desarrollarse de forma a la figura que trata este texto, se podría tra- autónoma, elaborando una tradición y una ducir como «el clérigo que sirvió al Arca». Por cultura guiadas únicamente por sus pasos. otro lado, también reúnen un conocimiento Esta característica es fundamental para com- que no se encuentra en los escritos religiosos prender la presencia de elementos arcaicos ni dentro del ámbito de la creencia cristiana en la religión y las creencias de la población. ortodoxa. Este conocimiento, de transmisión oral, donde podemos incluir la adivinación, Desde la niñez, los futuros dabtaras –miem- la astrología o incluso el poder de invocar o bros de la comunidad religiosa, excluidos de ahuyentar la lluvia, son claramente unos co- la jerarquía eclesiástica, y destinados a resol- nocimientos de ámbito profano. Seguramente ver los problemas de la vida cuotidiana de la por estos últimos, la figura del dabtara nun- comunidad– son educados en varias facetas ca se ha llegado a incluir dentro de la jerar- para llegar a cumplir con todos sus deberes quía eclesiástica etíope, aunque todos los como tales, desde la educación hasta la sa- estudios hasta la fecha aseguran que la apa- nación. En su carrera son instruidos en el arte rición de los dabtaras se remonta a la época del cante, la poesía, el baile y la música. Pero de los reyes aksumitas (ca. siglo I – siglo VIII). también reúnen otros conocimientos, como la curación a través de las plantas, la imagen y la Otra particularidad de la figura del dabtara palabra, así como la adivinación y la astrología. es su movilidad. Un dabtara no se establece en un lugar o localidad para prestar sus ser- Una vez formados, desempeñan un amplio vicios a la población. Un dabtara tiene una abanico de funciones. Los podemos encon- actitud itinerante, viaja de pueblo en pueblo, trar animando misas y festividades con sus de ciudad en ciudad a través de la escarpa- cánticos y su música o bien entrevistándo- da orografía, atendiendo a las necesidades de se con un paciente para descubrir qué espí- la población. Tal aproximación a las poblacio- ritus malignos pueden ser los causantes de nes los convierte en una figura mucho más su aflicción y ahuyentarlos gracias a la magia. cercana a las poblaciones remotas, donde la influencia de la iglesia era escasa. Su proximi- dad con la población también se puede ob- servar a través de las situaciones a las cuales 20

iban dirigidas sus servicios —matrimonios, na- cimientos, menstruaciones— o la forma como los prestaban, como por ejemplo las entre- vistas privadas con el paciente antes men- cionadas, que se realizaban en estricta pri- vacidad. Sin duda este carácter cercano y de confianza de los dabtaras hacia la población fue, sin querer, una herramienta para acer- car la religión copta a los rincones más aleja- dos de la influencia de la capital y las élites. Como hemos podido observar en este es- cueto texto, los dabtaras son una figura a me- dio camino entre el diácono y el curandero; han permitido mantener intactas un gran nú- mero de tradiciones que se remontan hasta los tiempos más ancestrales. Bajo el ampa- ro de la Iglesia ortodoxa etíope, pero sin lle- gar a ser absorbidos por ella, los dabtaras se han podido desarrollar libremente gracias a la importancia de su función dentro de la vas- ta sociedad etíope, sobreviviendo incluso a la globalización del mundo contemporáneo. Una de las producciones de la sabiduría de los dabtaras lo demuestra: los rollos mágicos. Como podremos observar a lo largo de esta muestra, en los rollos mágicos nos percatamos de esta confluencia de mundos entre lo sagra- do y lo profano. Estas obras reflejan el mestizaje acaecido durante siglos y transportan a nues- tros días la sabiduría de los tiempos antiguos. Gracias a la figura de los dabtaras han sobrevi- vido multitud de conceptos y elementos arcai- cos que en circunstancias diferentes habrían sido eliminados por las influencias extranjeras, las guerras o las propias reformas religiosas. Ivan Serra Lalibela, 2014. 21



Selection of Artworks

1. Three faces Parchment H. 154 cm; W. 10 cm Estimated period: 19th century 24

25

26

“Each eye, associated with the one next to it on the transversal axis,depicts a face looking straight out at the sick person”. (Mercier, J. 1979:95) 27

2. Guardian Angel Parchment H. 183 cm; W. 10 cm Estimated period: 19th century - 20th century 28

29

30

“The demon-blacksmith appeared to Solomon in a dream and brought him to their Demon-King, who was struck with fear upon seeing Solomon”. (Mercier, J. 1979:19) Holy King accompanied by a demon on his shoulder. 31

Eight-pointed star with the face of a lion, which could evoke the demon locked in his prison. 32

33

3. Guardian Angel Parchment H. 154 cm; W. 10 cm Estimated period: 18th century - 19th century C-14 test by CIRAM. Nº 0720-OA-310B-2 34

35

36

“The lower face may be said to be the victim’s and upper face that of the spirit riding on him”. (Mercier, J. 1979:88) Two-faces demon surrounded by snakes. 37

“The eyes of demons are dilated, the round pupils placed in the center or lower part of the eye. The eyes of humans, saints and angels are oval, the pu- pils looking to the side or consisiting of a vertical bar in the center”. (Mercier, J. 1979:40) A gätsä säb’e -face of a person- is represented in the central rectangle. 38

39

4. gätsä säb’e talisman Parchment H. 220 cm; W. 12 cm Estimated period: 20th century 40

41

42

Aprotopaic talisman with gätsä säb’e on the center of eight-pointed star. 43

“The X motif is sometimes arranged in large checkered patterns or added to an image of the Virgin or a saint. Comibined with prayers, it is said to have the virtue of undoing spells”. (Mercier, J. 1979:78) Aprotopaic talisman with gätsä säb’e on the center of eight-pointed star. 44

45

5. Guardian Angel Parchment H. 175,5 cm; W. 11 cm Estimated period: 19th century 46

47

48

“In Ethiopia the eight-pointed star are sometimes called “Solomon’s Seal”. The eight points indicate the four directions of the talisman’s protective power”, (Mercier, J. 1979:56) Aprotopaic talisman with gätsä säb’e on the center of eight-pointed star. 49

6. gätsä säb’e talisman Parchment H. 184 cm; W. 11,5 cm Estimated period: 20th century 50


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook