Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore Η ΕΛΛΗΝΙΔΑ ΠΡΙΓΚΙΠΙΣΣΑ ΚΑΙ Ο ΝΕΑΡΟΣ ΚΗΠΟΥΡΟΣ (λαϊκό παραμύθι από τη Σκωτία)

Η ΕΛΛΗΝΙΔΑ ΠΡΙΓΚΙΠΙΣΣΑ ΚΑΙ Ο ΝΕΑΡΟΣ ΚΗΠΟΥΡΟΣ (λαϊκό παραμύθι από τη Σκωτία)

Published by forisioa, 2017-10-22 04:34:21

Description: Η ΕΛΛΗΝΙΔΑ ΠΡΙΓΚΙΠΙΣΣΑ ΚΑΙ Ο ΝΕΑΡΟΣ ΚΗΠΟΥΡΟΣ (λαϊκό παραμύθι από τη Σκωτία)

Search

Read the Text Version

Συνεργαζόμενα σχολεία: Δ.Σ. Ασγάτας Κύπρου Δ.Σ. Κιτίου Κύπρου 2ο Δ.Σ. Ορχομενού 2ο Δ.Σ. Γρεβενών 3ο Δ.Σ. Γρεβενών 7ο Ν/Γ Ιωαννίνων 9ο Δ.Σ. Λάρισας 10ο Δ.Σ Αιγάλεω Αττικής ΔΔΜΝ Χανίων Κρήτης Δ.Σ. Σταυρακίου Ιωαννίνων

Η ΕΛΛΗΝΙΔΑ ΠΡΙΓΚΙΠΙΣΣΑ ΚΑΙ Ο ΝΕΑΡΟΣ ΚΗΠΟΥΡΟΣΥπήρχε κάποτε ένας ηλικιωμένος βασιλιάς που είχε μια κόρη. Όταν ο βασιλιάςαρρώστησε φαινόταν σαν να πλησίαζε το τέλος της ζωής του, αλλά ανακάλυψε ότι ταμήλα απ΄ το δέντρο στον κήπο του τον έκαναν καλύτερα. Έτσι ο βασιλιάς θύμωσεόταν ένα παράξενο, με έντονα χρώματα πουλί ήρθε στον κήπο του κι άρχισε να κλέβειτα μήλα του.Ο βασιλιάς κάλεσε τον κηπουρό του. ¨Δεν κάνεις τη δουλειά σου σωστά!¨ φώναξε οβασιλιάς.¨ Πρέπει να φρουρείς τη μηλιά μου μέρα-νύχτα, επειδή ένα πουλί έρχεταιστον κήπο και κλέβει όλα τα φρούτα.¨¨Δεν θα συμβεί ξανά, μεγαλειότατε, ¨ απάντησε ο κηπουρός.¨Θα βάλω τους τρεις γιους μου να φρουρούν το δέντρο. Και αν το πουλί έρθει κοντά,θα το χτυπήσουν με τα τόξα και τα βέλη τους.Εκείνη τη νύχτα, ο μεγαλύτερος γιος του κηπουρού φρουρούσε τη μηλιά. Στηδιάρκεια της νύχτας, νύσταξε και σύντομα αποκοιμήθηκε κοντά στο δέντρο. Ταμεσάνυχτα το πουλί πέταξε στον κήπο και πήρε ένα από τα φρούτα. Ο βασιλιάςάκουσε το χτύπημα απ΄ τις φτερούγες του πουλιού, επειδή κοιμόταν ελαφριά, καιέτρεξε στο παράθυρο. Όταν κοίταξε έξω, ο βασιλιάς είδε το πουλί να φεύγει μ΄ ένααπ΄ τα καλύτερά του φρούτα στο ράμφος του. ¨Ξύπνα τεμπέλη!¨ φώναξε στο γιοτου κηπουρού. Το αγόρι άρπαξε το τόξο και το βέλος του, αλλά μέχρι να το στοχεύσει,ήταν ήδη αργά. Το πουλί είχε φύγει.Την επόμενη νύχτα, ο δεύτερος γιος του κηπουρού φρουρούσε το δέντρο. Ξανά τοαγόρι κοιμήθηκε και ξανά το πουλί ήρθε για να κλέψει ένα μήλο. Ο βασιλιάςμούγκρισε στο αγόρι του κηπουρού, αλλά μέχρι αυτό να ξυπνήσει, το πουλί είχεπετάξει μακριά πάλι και ακόμη ένα απ’ τα υπέροχα και πιο ζουμερά μήλα είχε φύγειαπ’ το δέντρο. Ο βασιλιάς άρχισε να απελπίζεται.Την τρίτη νύχτα, ο νεαρότερος γιος του κηπουρού φρουρούσε το δέντρο. Ήταν αποφασισμένος να μείνει ξύπνιος έτσι ώστε να τον εμπιστευτεί ο βασιλιάς. Ως συνήθως, το πουλί έφτασε και το αγόρι ήταν αρκετά γρήγορο ώστε να του εκτοξεύσει ένα βέλος καθώς αυτό πετούσε. Δεν έριξε το πουλί στο έδαφος, αλλά καθώς έπεσε το βέλος, μαζί μ’ αυτό έπεσε κι ένα από τα φτερά του πουλιού.

Ο βασιλιάς ήταν ευχαριστημένος, επειδή το πουλί δεν είχε την ευκαιρία να κλέψειένα ακόμη μήλο πριν το φοβίσει το βέλος του αγοριού. Αλλά όταν είδε το φτερό, οβασιλιάς ενθουσιάστηκε. Ήταν φτιαγμένο απ’ τον πιο περίφημο σφυρήλατο χρυσό.Ενώ το κοιτούσε, ο βασιλιάς αποφάσισε ότι ήθελε να πιάσει το πουλί με τα χρυσάφτερά. Κι έτσι έστειλε ένα μήνυμα. Θα έδινε το μισό του βασίλειο και το χέρι τηςκόρης του, σε οποιονδήποτε άνδρα θα έφερνε το πουλί στο παλάτι.Όλοι οι νέοι άνδρες απ’ το βασίλειο, καθώς και οι τρεις γιοί του κηπουρού,αναρωτιόνταν πώς μπορούσαν να βρουν το πουλί. Ο πρώτος γιος του κηπουρού ήτανέξω μια μέρα όταν συνάντησε μια αλεπού. “Αν θέλεις να βρεις το χρυσό πουλί”, είπε η αλεπού, “ακολούθησε αυτό το δρόμο μέχρι το σπίτι του φτωχού ανθρώπου και της συζύγου του. Έτσι το αγόρι πήρε αυτό το δρόμο, αλλά όταν έφτασε στο σπίτι του φτωχού, υπήρχε ένα σπίτι απέναντι όπου άνθρωποι έπιναν και χόρευαν, και ο μεγάλος γιος του κηπουρού πήγε εκεί για διασκέδαση. Το ίδιο ακριβώς συνέβη και στο δεύτερο γιο του κηπουρού, ο οποίος επίσης συνάντησε την αλεπού και πήρε την ίδια συμβουλή. Αλλά οι άνθρωποι που έπιναν και χόρευαν, τράβηξαν το ενδιαφέρον του κι έτσι έκανε παρέα στον αδερφό του.Όταν ο τρίτος γιος συνάντησε την αλεπού, αυτή του έδωσε την ίδια συμβουλή.Αντίθετα απ’ τους αδερφούς του, το νεαρό αγόρι άκουσε αυτά που είχε να του πει ηαλεπού, και το επόμενο πρωί ξεκίνησε αναζητώντας το σπίτι του φτωχού ζευγαριού.Σύντομα, συνάντησε την αλεπού ακόμη μια φορά. “Πολύ καλά έκανες κιακολούθησες τη συμβουλή μου,” είπε η αλεπού. “Ξέρεις που να βρεις το χρυσόπουλί;”“Δεν έχω ιδέα,” είπε ο νεαρός άνδρας.“Είναι στο παλάτι του βασιλιά της Ισπανίας, περίπου διακόσια μίλια από εδώ,” είπεη αλεπού.Ο γιος του κηπουρού λυπήθηκε που άκουσε ότι το ταξίδι ήταν τόσο μεγάλο.“Μην απελπίζεσαι,” είπε η αλεπού. “Πηδά πάνω στην ουρά μου, και σύντομα θαείμαστε εκεί.”Έτσι λοιπόν ξεκίνησαν, και προς έκπληξη του νεαρού, σύντομα έφθασαν στο παλάτιτου βασιλιά της Ισπανίας. Η αλεπού εξήγησε στο νεαρό πού ακριβώς στο παλάτι θαέβρισκε το χρυσό πουλί. “Πάρε το πουλί όσο πιο γρήγορα μπορείς και μη μείνεις εκείψάχνοντας για άλλο θησαυρό,” είπε η αλεπού. “Τότε θα είσαι ασφαλής.”

Ο νεαρός μπήκε στο παλάτι και βρήκε το πουλί σ’ ένα σιδερένιο κλουβί. Δίπλα σ’αυτό, υπήρχε ένα υπέροχο χρυσό κλουβί κι ο νεαρός σκέφτηκε ότι αυτό θα ήταν ένακαλύτερο σπίτι για το καταπληκτικό πουλί. Έτσι, προσπάθησε να δελεάσει το πλάσμαγια να μπει στο χρυσό κλουβί. Το πουλί όμως στρίγκλισε δυνατά και οι φρουροί τουπαλατιού ήρθαν τρέχοντας. Σύντομα, ο νεαρός βρέθηκε μπροστά στον βασιλιά τηςΙσπανίας, τον ίδιον.“Θα έπρεπε να σε κρεμάσω για κλοπή,” είπε ο βασιλιάς. “Αλλά θα σου δώσω μιαευκαιρία να κερδίσεις τη ζωή σου και το χρυσό πουλί επίσης, αν πετύχεις. Φέρε μουτη φοράδα που ανήκει στο βασιλιά του Μαρόκου, ένα άλογο που μπορεί να τρέχειγρηγορότερα απ’ οποιοδήποτε άλλο. Τότε θα έχεις το χρυσό πουλί.”Έτσι ο νεαρός βρήκε τη φίλη του την αλεπού και σύντομα ήταν στο δρόμο τους για τοπαλάτι του βασιλιά του Μαρόκου. Όταν έφθασαν η αλεπού μίλησε στο νεαρό ξανά, πιο αυστηρά από πριν. “Όταν φθάσεις στους στάβλους μην αγγίξεις τίποτα, ούτε καν την πόρτα ή τις κολόνες της πόρτας. Απλά οδήγησε τη φοράδα έξω κι όλα θα είναι εντάξει.” Αλλά όταν μπήκε στο στάβλο, το αγόρι είδε μια υπέροχη χρυσή σέλα, πολύ καλύτερη απ’ την δερμάτινη στην πλάτη της φοράδας κι έτσι αποφάσισε να την αλλάξει. Ούτε καν είχε προλάβει ν’ αγγίξει τη χρυσή σέλα κι αμέσως οι φρουροί του παλατιού εμφανίστηκαν από κάθε κατεύθυνση.Σε πολύ λίγο, ο ίδιος ο βασιλιάς του Μαρόκου κατέφθασε.“Θα έπρεπε να σε κρεμάσω για κλοπή,” είπε ο βασιλιάς. “Αλλά υπάρχει ένα πράγμαπου θέλω, κι αν μπορείς να με βοηθήσεις, τότε θα σ’ αφήσω να φύγεις και να πάρειςκαι τη φοράδα μαζί σου”. Και ο βασιλιάς εξήγησε ότι ήθελε να παντρευτεί τηΧρυσομαλλούσα, την κόρη του βασιλιά της Ελλάδας, και ζήτησε απ’ το γιο τουκηπουρού να πάει στην Ελλάδα και να φέρει την πριγκίπισσα.Για άλλη μια φορά, ο νεαρός και η αλεπού ξεκίνησαν, και ξανά η ταχύτητα τηςαλεπούς ήταν τόσο μεγάλη που μέχρι τη νύχτα είχαν φτάσει στο παλάτι του βασιλιά.“Μην της επιτρέψεις ν’ αγγίξει τίποτα και κανέναν, καθώς βγαίνετε έξω”,προειδοποίησε η αλεπού.Ο νεαρός βρήκε την πριγκίπισσα και ήσυχα της εξήγησε ότι ήθελε να την πάει στοΜαρόκο. Αρχικά, ήταν απρόθυμη να κάνει ένα τόσο μεγάλο ταξίδι και να πάει σ´ ένασύζυγο που ποτέ πιο πριν δεν είχε συναντήσει, αλλά καθώς κοίταξε τον νεαρό, ηκαρδιά της άρχισε να λιώνει και συμφώνησε να πάει μαζί του . “Μόνο άφησέ με ναφιλήσω τον πατέρα μου”, του είπε.

Η πριγκίπισσα πήγε να φιλήσει τον πατέρα της που κοιμόταν, αφού υποσχέθηκε πωςδεν θα τον ξυπνούσε. Αλλά αμέσως μόλις τον φίλησε, αυτός φώναξε δυνατά και οιφρουροί ήρθαν τρέχοντας. Όταν είδε ότι η κόρη του ήταν ασφαλής, άκουσε την ιστορία του νεαρού. Στεναχωριόταν που θα άφηνε την κόρη του να φύγει, επειδή είχε ήδη χάσει το γιο του, στον οποίο είχε κάνει μαγικά μια κακιά μάγισσα. “Θα της επιτρέψω να έρθει μαζί σου αν καθαρίσεις το μεγάλο σωρό από πηλό μπροστά από το παλάτι μου”, είπε ο βασιλιάς. Κανένας δεν κατάφερε να καθαρίσει το σωρό στοπαρελθόν, που γινόταν όλο και πιο μεγάλος με κάθε φτυαριά πηλού πουαπομακρυνόταν.Προς έκπληξη όλων, ακόμη και του νεαρού, ο σωρός του πηλού είχε καθαριστεί. Ονεαρός ήξερε ότι η αλεπού μάλλον είχε βοηθήσει σ’ αυτό. Έτσι, ο νεαρός, ηπριγκίπισσα και η αλεπού ξεκίνησαν.Μέχρι να φτάσουν στο παλάτι του βασιλιά στο Μαρόκο, ο νεαρός και η πριγκίπισσαείχαν ήδη ερωτευθεί. Όταν ο βασιλιάς έφερε έξω τη φοράδα για να την ανταλλάξειμε την πριγκίπισσα, το ζευγάρι κοιτάζονταν με αγάπη. “Σας παρακαλώ, επιτρέψτεμου να αποχαιρετήσω την πριγκίπισσα πριν αναχωρήσω” είπε ο νεαρός. Ενώ οβασιλιάς, κάποια στιγμή ήταν αφηρημένος, το ζευγάρι πήδηξε πάνω στο άλογο καιέφυγε με μεγάλη ταχύτητα, με τη φοράδα να καλπάζει γρηγορότερα κι απ’ τον άνεμο.Όταν έφθασαν στο παλάτι του βασιλιά της Ισπανίας, η αλεπού ήταν εκεί και τουςπερίμενε.Η αλεπού στράφηκε προς αυτούς πριν μπουν στο παλάτι. “Αν δώσετε στο βασιλιά τη φοράδα, θα πρέπει να σας μεταφέρω όλους πίσω στο σπίτι και αμφιβάλλω αν έχω τη δύναμη. Όταν είστε έτοιμοι να παραδώσετε το άλογο, να πάτε κοντά του και να το χαϊδέψετε, σαν να το αποχαιρετάτε. Μετά, όταν ο βασιλιάς δε θα προσέχει, πηδήξτε πάνω στην πλάτη του αλόγου και καβαλήστε το μεμεγάλη ταχύτητα. Τότε, θα γυρίσουμε με άνεση”.Ο βασιλιάς έφερε έξω το χρυσό πουλί και το παρέδωσε στο νεαρό.Αντί να δώσει στο βασιλιά τη φοράδα, όπως αυτός περίμενε, τοαγόρι καβάλησε το άλογο και πέρασε τις πύλες του παλατιού,αφήνοντας πίσω του το βασιλιά έκπληκτο. Σύντομα συναντήθηκε μετην αλεπού και την πριγκίπισσα ακόμη μια φορά, και οι τρειςεπέστρεψαν στην πατρίδα του νεαρού.Τελικά έφθασαν στο σημείο όπου για πρώτη φορά ο νεαρός είχε συναντήσει τηναλεπού, και στράφηκε προς το ζώο για να το ευχαριστήσει για όλη του τη βοήθεια.

“Θα με βοηθήσεις τώρα;” ρώτησε η αλεπού. “Πάρε το σπαθί σου και κόψε το κεφάλι μου και την ουρά μου”. Ο νεαρός δεν μπορούσε να το κάνει αυτό στη φίλη του, αλλά ο μεγαλύτερος αδερφός του, που είχε έρθει να τους συναντήσει, δεν ήξερε τίποτααπ’ όλα όσα είχε κάνει η αλεπού για να βοηθήσει τον αδερφό του και έκοψε τοκεφάλι και την ουρά της.Το κεφάλι και η ουρά εξαφανίστηκαν, και τη θέση της αλεπούςπήρε ένας νέος άνδρας. Αμέσως, η Ελληνίδα πριγκίπισσααναγνώρισε τον αδερφό της, που τον είχε πάρει και του είχεκάνει μάγια η κακιά μάγισσα.Αν πριν ήταν ευτυχισμένοι η Ελληνίδα πριγκίπισσα και ο νεαρόςγιος του κηπουρού, τώρα ήταν κάτι περισσότερο καιεπιθυμούσαν να μοιραστούν τη χαρά τους με το βασιλιά. Έτσιοι τρεις τους πήγαν να δουν τον ηλικιωμένο βασιλιά και η κόρητου, του έδωσε το χρυσό πουλί και τους είπε όλη την ιστορία.Η Ελληνίδα πριγκίπισσα παντρεύτηκε το νεαρό κηπουρό και οΈλληνας πρίγκιπας την κόρη του ηλικιωμένου βασιλιά. Οβασιλιάς μαγεύτηκε απ’ το χρυσό πουλί τόσο πολύ πουμοιράστηκε μαζί του μερικά από τα μήλα του. Παραδοσιακό παραμύθι από τη Σκωτία. Μετάφραση: Έφη Μπόζιου. Δημοτικό Σχολείο Σταυρακίου Τάξεις: Γ΄2 & Ε΄1 Συμμετέχοντες εκπαιδευτικοί: Ελένη Αγγέλη, Ευδοξία Αδάμου, Έφη Μπόζιου, Μαλαματένια Λίζου, Χριστόφορος Πουλίζος. «Μαγικά παραμυθοταξίδια στην Ευρώπη» eTwinning project 2017-18


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook