Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore REVISTA N0. -55.4 TOMO IV CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS - SARS-COV2 - 2020

REVISTA N0. -55.4 TOMO IV CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS - SARS-COV2 - 2020

Published by gabo0228, 2020-10-04 16:38:49

Description: REVISTA N0. -55.4 TOMO IV CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS - SARS-COV2 - 2020

Search

Read the Text Version

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 1

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 2

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 REVISTAS DE “LOS SUEÑOS DE LOS PALMIRANOS” SOBRE EL TEMA: DE LOS CORONAVIRUS MAGAZINES OF \"THE DREAMS OF LOS PALMIRANOS\" ON THE TOPIC: OF THE CORONAVIRUSES REVISTA N0.55.1 TOMO I – “LAS 10 PANDEMIAS MAS LETALES EN LA HISTORIA DE LA HUMANIDAD” MAGAZINE N0.55.1 VOLUME I - \"THE 10 MOST DEADLY PANDEMIES IN THE HISTORY OF HUMANITY\" REVISTA N0.55.2 TOMO II “CORONAVIRUS: PREGUNTAS Y RESPUESTAS MAGAZINE N0.55.2 VOLUME II “CORONAVIRUS: QUESTIONS AND ANSWERS REVISTA N0.55.3.1 TOMO III.I “CRONOLOGIA DEL CORONAVIRUS ORIGINADO EN CHINA” – ENERO – ABRIL DE 2020 MAGAZINE N0.55.3.1 VOLUME III.I \"CHRONOLOGY OF THE CORONAVIRUS ORIGINATED IN CHINA\" - JANUARY - APRIL 2020 REVISTA N0.55.3.2.1 TOMO III-II “CRONOLOGIA DEL CORONAVIRUS ORIGINADO EN CHINA” – MAYO – SEPTIEMBRE DE 2020 MAGAZINE N0.55.3.2.1 VOLUME III-II \"CHRONOLOGY OF THE CORONAVIRUS ORIGINATED IN CHINA\" - MAY - SEPTEMBER 2020 REVISTA N0.55.4 TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS – SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA” MAGAZINE N0.55.4 VOLUME IV \"CONSEQUENCES FOR THE WORLD FOR THE EXISTENCE OF CORONAVIRUS - SARS-COV2 - BORN IN CHINA\" 3

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 CORONAVIRUS - CoronavirusOpen pop-up dialog box LOS CORONAVIRUS SON UNA FAMILIA DE VIRUS QUE PUEDEN CAUSAR ENFERMEDADES RESPIRATORIAS COMO EL RESFRIADO COMÚN, EL SÍNDROME RESPIRATORIO AGUDO GRAVE (SARS, POR SUS SIGLAS EN INGLÉS), Y EL SÍNDROME RESPIRATORIO DE ORIENTE MEDIO (MERS, POR SUS SIGLAS EN INGLÉS). https://www.mayoclinic.org/es-es/diseases-conditions/coronavirus/symptoms-causes/syc- 20479963 CORONAVIRUS - CORONAVIRUSOPEN POP-UP DIALOG BOX CORONAVIRUSES ARE A FAMILY OF VIRUSES THAT CAN CAUSE RESPIRATORY DISEASES SUCH AS THE COMMON COLD, THE SERIOUS ACUTE RESPIRATORY SYNDROME (SARS), AND THE MIDDLE EAST RESPIRATORY SYNDROME (MERS, IN ITS SESES). HTTPS://WWW.MAYOCLINIC.ORG/ES-ES/DISEASES-CONDITIONS/CORONAVIRUS/SYMPTOMS- CAUSES/SYC-20479963 4

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 ESPAÑOL ENFERMEDAD DEL CORONAVIRUS 2019 (COVID-19) DESCRIPCIÓN GENERAL Los coronavirus son una familia de virus que pueden causar enfermedades como el resfriado común, el síndrome respiratorio agudo grave (SARS, por sus siglas en inglés), y el síndrome respiratorio de Oriente Medio (MERS, por sus siglas en inglés). En 2019 se identificó un nuevo coronavirus como la causa de un brote de enfermedades que se originó en China. Este virus ahora se conoce como el síndrome respiratorio agudo grave coronavirus 2 (SARS-CoV-2). La enfermedad que causa se llama enfermedad del coronavirus 2019 (COVID-19). En marzo de 2020 la Organización Mundial de la Salud (OMS) declaró que este brote deCOVID-19es una pandemia. Las organizaciones de salud pública, incluyendo los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades de los Estados Unidos (CDC) y(OMS)están vigilando la pandemia y publicando actualizaciones en sus sitios web. Estos grupos también han publicado recomendaciones para prevenir y tratar esta enfermedad. SÍNTOMAS Los signos y síntomas de la enfermedad del coronavirus 2019 (COVID-19) pueden aparecer entre dos y 14 días después de la exposición al virus. Este período entre la exposición y la aparición de los síntomas se llama el período de incubación. Los signos y los síntomas comunes pueden incluir:  Fiebre 5

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020  Tos  Cansancio Otros síntomas pueden ser:  Falta de aire o dificultad para respirar  Dolores musculares  Escalofríos  Dolor de garganta  Pérdida del sentido del gusto o del olfato  Dolor de cabeza  Dolor en el pecho Esta lista no incluye todos los posibles signos y síntomas. Se han reportado otros síntomas menos comunes, como erupción en la piel, náuseas, vómitos, y diarrea. Los niños presentan síntomas similares a los de los adultos, y generalmente tienen una enfermedad leve. La gravedad de los síntomas de la COVID-19 puede ser de muy leve a extrema. Algunas personas tienen solo unos pocos síntomas, y otras no tienen ninguno. Los adultos mayores o las personas que tienen ciertas afecciones crónicas, como enfermedades cardíacas o pulmonares, diabetes, obesidad extrema, enfermedad crónica renal o hepática, o que tienen un sistema inmunitario comprometido, pueden correr un riesgo más alto de enfermarse de gravedad. Esto es similar a lo que se ve con otras enfermedades respiratorias, como la influenza (gripe). Algunas personas quizás presenten síntomas que empeoran, como más problemas para respirar y neumonía, aproximadamente una semana después de que comiencen los síntomas. 6

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 COVID-19 SELF-ASSESSMENT TOOL Assess your symptoms and find out if you're a candidate for a coronavirus disease 2019 (COVID-19) test. ENGLISH CORONAVIRUS DISEASE 2019 (COVID-19) GENERAL DESCRIPTION CORONAVIRUSES ARE A FAMILY OF VIRUSES THAT CAN CAUSE DISEASES SUCH AS THE COMMON COLD, SEVERE ACUTE RESPIRATORY SYNDROME (SARS), AND MIDDLE EAST RESPIRATORY SYNDROME (MERS). IN 2019, A NEW CORONAVIRUS WAS IDENTIFIED AS THE CAUSE OF A DISEASE OUTBREAK THAT ORIGINATED IN CHINA. THIS VIRUS IS NOW KNOWN AS SEVERE ACUTE RESPIRATORY SYNDROME CORONAVIRUS 2 (SARS-COV- 2). THE DISEASE IT CAUSES IS CALLED CORONAVIRUS DISEASE 2019 (COVID-19). IN MARCH 2020 THE WORLD HEALTH ORGANIZATION (WHO) DECLARED THAT THIS COVID-19 OUTBREAK IS A PANDEMIC. PUBLIC HEALTH ORGANIZATIONS, INCLUDING THE UNITED STATES CENTERS FOR DISEASE CONTROL AND PREVENTION (CDC) AND (WHO) ARE MONITORING THE PANDEMIC AND POSTING UPDATES ON THEIR WEBSITES. THESE GROUPS HAVE ALSO PUBLISHED RECOMMENDATIONS TO PREVENT AND TREAT THIS DISEASE. SYMPTOMS SIGNS AND SYMPTOMS OF CORONAVIRUS DISEASE 2019 (COVID-19) MAY APPEAR TWO TO 14 DAYS AFTER EXPOSURE TO THE VIRUS. THIS PERIOD BETWEEN EXPOSURE AND THE ONSET OF SYMPTOMS IS CALLED THE INCUBATION PERIOD. COMMON SIGNS AND SYMPTOMS MAY INCLUDE: • FEVER 7

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 • COUGH • FATIGUE OTHER SYMPTOMS CAN BE: • SHORTNESS OF BREATH OR DIFFICULTY BREATHING • MUSCLE PAINS • SHAKING CHILLS • SORE THROAT • LOSS OF SENSE OF TASTE OR SMELL • HEADACHE • CHEST PAIN THIS LIST DOES NOT INCLUDE ALL POSSIBLE SIGNS AND SYMPTOMS. OTHER LESS COMMON SYMPTOMS HAVE BEEN REPORTED, SUCH AS A SKIN RASH, NAUSEA, VOMITING, AND DIARRHEA. CHILDREN HAVE SYMPTOMS SIMILAR TO THOSE OF ADULTS, AND GENERALLY HAVE A MILD ILLNESS. THE SEVERITY OF SYMPTOMS FOR COVID-19 CAN BE VERY MILD TO EXTREME. SOME PEOPLE HAVE ONLY A FEW SYMPTOMS, AND OTHERS HAVE NONE. OLDER ADULTS OR PEOPLE WHO HAVE CERTAIN CHRONIC CONDITIONS, SUCH AS HEART OR LUNG DISEASE, DIABETES, EXTREME OBESITY, CHRONIC KIDNEY OR LIVER DISEASE, OR WHO HAVE A COMPROMISED IMMUNE SYSTEM, MAY BE AT HIGHER RISK OF BECOMING SERIOUSLY ILL. THIS IS SIMILAR TO WHAT IS SEEN WITH OTHER RESPIRATORY DISEASES, SUCH AS INFLUENZA (FLU). SOME PEOPLE MAY HAVE SYMPTOMS THAT GET WORSE, SUCH AS MORE TROUBLE BREATHING AND PNEUMONIA, ABOUT A WEEK AFTER SYMPTOMS START. 8

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 COVID-19 SELF-ASSESSMENT TOOL ASSESS YOUR SYMPTOMS AND FIND OUT IF YOU'RE A CANDIDATE FOR A CORONAVIRUS DISEASE 2019 (COVID-19) TEST. ESPAÑOL CONTINÚA… CUÁNDO CONSULTAR AL MÉDICO Si tienes laCOVID-19 o has estado en contacto con alguien a quien diagnosticaron con la COVID-19 ponte en contacto de inmediato con tu médico o clínica para que te aconsejen. Antes de ir a la cita habla con tu equipo de atención médica sobre tus síntomas y posible exposición al virus. Si tienes signos y síntomas de la COVID-19 que indican una emergencia, busca atención médica de inmediato. Los signos y los síntomas que indican una emergencia pueden incluir:  Problemas para respirar  Dolor u opresión persistente en el pecho  Incapacidad de permanecer despierto  Confusión que es nueva  Labios o cara de color azulado Si tienes signos o síntomas de la COVID-19, ponte en contacto con tu médico o clínica para que te aconsejen. Dile a tu médico si tienes otras afecciones de salud crónicas, como enfermedades cardíacas o pulmonares. Durante la pandemia, es importante asegurarse que haya atención médica para los que más la necesiten. 9

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020  Síntomas inusuales del coronavirus CAUSAS La infección con el nuevo coronavirus (síndrome respiratorio agudo grave coronavirus 2, o SARS-CoV-2), causa la enfermedad del coronavirus 2019 COVID-19. El virus parece trasmitirse fácilmente entre las personas, y, con el paso del tiempo, se continúa descubriendo más sobre cómo se propaga. Los datos muestran que se contagia de persona a persona entre aquellos que están en contacto cercano (dentro de aproximadamente 6 pies, o 2 metros). El virus se trasmite por gotitas respiratorias que se liberan cuando alguien que lo tiene tose, estornuda o habla. Una persona que está cerca puede inhalar estas gotitas, o las gotas pueden caerle en la boca o la nariz. También puede propagarse cuando una persona toca una superficie donde se encuentra el virus y luego se toca la boca, la nariz, o los ojos, aunque no se considere que esta sea una de las principales maneras en que se trasmite. FACTORES DE RIESGO Los factores de riesgo para laCOVID-19parecen incluir:  Viaje a o residencia reciente en un área donde continúa la trasmisión de laCOVID- 19en la comunidad, según lo han determinado losCDCoOMS  Contacto cercano (menos de 6 pies o 2 metros) por más de 5 minutos con alguien que tiene laCOVID-19, o que una persona infectada te haya tosido o estornudado muy de cerca 10

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 ENGLISH KEEP GOING… WHEN TO CONSULT THE DOCTOR IF YOU HAVE COVID-19 OR HAVE BEEN IN CONTACT WITH SOMEONE WHO WAS DIAGNOSED WITH COVID- 19, IMMEDIATELY CONTACT YOUR DOCTOR OR CLINIC FOR ADVICE. BEFORE GOING TO THE APPOINTMENT, TALK TO YOUR HEALTHCARE TEAM ABOUT YOUR SYMPTOMS AND POSSIBLE EXPOSURE TO THE VIRUS. IF YOU HAVE SIGNS AND SYMPTOMS OF COVID-19 THAT INDICATE AN EMERGENCY, SEEK MEDICAL ATTENTION IMMEDIATELY. SIGNS AND SYMPTOMS INDICATING AN EMERGENCY MAY INCLUDE: • TROUBLE BREATHING • PERSISTENT PAIN OR TIGHTNESS IN THE CHEST • INABILITY TO STAY AWAKE • CONFUSION THAT IS NEW • BLUISH-COLORED LIPS OR FACE IF YOU HAVE SIGNS OR SYMPTOMS OF COVID-19, CONTACT YOUR DOCTOR OR CLINIC FOR ADVICE. TELL YOUR DOCTOR IF YOU HAVE OTHER CHRONIC HEALTH CONDITIONS, SUCH AS HEART OR LUNG DISEASE. DURING THE PANDEMIC, IT IS IMPORTANT TO MAKE SURE THAT THERE IS MEDICAL CARE FOR THOSE WHO NEED IT MOST. • UNUSUAL SYMPTOMS OF CORONAVIRUS CAUSES 11

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 INFECTION WITH THE NEW CORONAVIRUS (SEVERE ACUTE RESPIRATORY SYNDROME CORONAVIRUS 2, OR SARS-COV-2), CAUSES THE 2019 CORONAVIRUS DISEASE COVID-19. THE VIRUS SEEMS TO SPREAD EASILY FROM PERSON TO PERSON, AND OVER TIME MORE IS BEING DISCOVERED ABOUT HOW IT SPREADS. THE DATA SHOWS THAT IT IS SPREAD FROM PERSON TO PERSON AMONG THOSE WHO ARE IN CLOSE CONTACT (WITHIN ABOUT 6 FEET, OR 2 METERS). THE VIRUS IS TRANSMITTED BY RESPIRATORY DROPLETS THAT ARE RELEASED WHEN SOMEONE WHO HAS IT COUGHS, SNEEZES, OR SPEAKS. A PERSON NEARBY CAN INHALE THESE DROPLETS, OR THE DROPS CAN FALL INTO HIS MOUTH OR NOSE. IT CAN ALSO SPREAD WHEN A PERSON TOUCHES A SURFACE WHERE THE VIRUS IS FOUND AND THEN TOUCHES HER MOUTH, NOSE, OR EYES, ALTHOUGH THIS IS NOT CONSIDERED TO BE ONE OF THE MAIN WAYS IT IS TRANSMITTED. RISK FACTOR'S RISK FACTORS FOR COVID-19 APPEAR TO INCLUDE: • TRAVEL TO OR RECENT RESIDENCE IN AN AREA WHERE TRANSMISSION OF COVID-19 CONTINUES IN THE COMMUNITY, AS DETERMINED BY THE CDCOOMS • CLOSE CONTACT (LESS THAN 6 FEET OR 2 METERS) FOR MORE THAN 5 MINUTES WITH SOMEONE WHO HAS COVID-19, OR WHO HAS BEEN COUGHED OR SNEEZED VERY CLOSELY BY AN INFECTED PERSON 12

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 CORONAVIRUS LOS CORONAVIRUS SON UNA FAMILIA DE VIRUS QUE PUEDEN CAUSAR ENFERMEDADES RESPIRATORIAS COMO EL RESFRIADO COMÚN, EL SÍNDROME RESPIRATORIO AGUDO GRAVE (SARS, POR SUS SIGLAS EN INGLÉS), Y EL SÍNDROME RESPIRATORIO DE ORIENTE MEDIO (MERS, POR SUS SIGLAS EN INGLÉS). CORONAVIRUS CORONAVIRUSES ARE A FAMILY OF VIRUSES THAT CAN CAUSE RESPIRATORY DISEASES SUCH AS THE COMMON COLD, THE ACUTE SERIOUS RESPIRATORY SYNDROME (SARS), AND THE MIDDLE EAST RESPIRATORY SYNDROME (MERS, IN ENGLISH). https://www.mayoclinic.org/es-es/diseases-conditions/coronavirus/symptoms-causes/syc- 20479963 CONTINÚA… ESPAÑOL 13

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 COMPLICACIONES Aunque en su mayoría las personas con la COVID-19 tienen síntomas entre leves y moderados, la enfermedad puede llevar a complicaciones médicas graves y, en algunas personas, causar la muerte. Los adultos mayores o las personas con afecciones crónicas están a mayor riesgo de enfermarse gravemente con la COVID-19. Algunas de las complicaciones pueden incluir:  Neumonía y problemas para respirar  Insuficiencia de varios órganos  Problemas cardíacos  Una afección pulmonar que hace que poca cantidad de oxígeno pase a través del torrente sanguíneo a los órganos (síndrome de dificultad respiratoria aguda)  Coágulos sanguíneos  Lesión renal aguda  Infecciones virales y bacterianas adicionales  Síndrome multisistémico inflamatorio pediátrico (MISC-C por sus siglas en inglés) PREVENCIÓN Aunque no haya ninguna vacuna para prevenir la COVID-19, puedes tomar medidas para reducir el riesgo de infección.(OMS)y (CDC)recomiendan tomar estas precauciones para evitar la COVID-19:  Evita eventos con mucha gente, y reuniones multitudinarias.  Evita contacto cercano (menos de 6 pies o 2 metros) con cualquier persona que esté enferma o que presente síntomas. 14

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020  Quédate en casa cuanto sea posible y mantén distancia entre tú y otros (6 pies o 2 metros) , especialmente si estás a mayor riesgo de una enfermedad grave. Ten en cuenta que algunas personas pueden tener la COVID-19 y contagiar a otros, aunque no tengan síntomas ni sepan que tienen la COVID-19.  Lávate las manos con frecuencia con agua y jabón por lo menos por 20 segundos, o usa un desinfectante para manos con base de alcohol que contenga al menos 60% de alcohol.  Cúbrete la cara con una mascarilla de tela cuando estés en lugares públicos, como la tienda o el supermercado, donde es difícil evitar el contacto cercano con otros, especialmente si estás en un área donde continúa el contagio a nivel de la comunidad. Usa solo mascarillas de tela que no son para uso médico — las mascarillas quirúrgicas y los respiradores N95 deben reservarse para los proveedores de atención médica.  Cúbrete la boca y la nariz con el codo o un pañuelo descartable al toser o estornudar. Desecha el pañuelo descartable usado. Lávate las manos de inmediato.  Evita tocarte los ojos, la nariz, y la boca.  Evita compartir platos, vasos, toallas, ropa de cama y otros objetos de la casa si estás enfermo.  Limpia y desinfecta diariamente las superficies que se tocan con frecuencia, como los pestillos de las puertas, los interruptores de luz, los dispositivos electrónicos, y las encimeras.  Quédate en casa y no vayas al trabajo, a la escuela, ni a lugares públicos si estás enfermo, a no ser que sea para recibir atención médica. Evita el transporte público, los taxis y los viajes compartidos si estás enfermo. Si tienes una afección de salud crónica y puedes correr más riesgo de una enfermedad grave, habla con tu doctor sobre otras maneras de protegerte. VIAJES 15

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 Si estás planeando viajar, primero consulta los sitios web de(CDC)y(OMS)para informarte sobre actualizaciones y consejos. También infórmate si hay avisos de seguridad para viajeros para los lugares adonde vas a viajar. Quizás también quieras hablar con tu doctor si tienes afecciones de salud que te hagan más vulnerable a las infecciones respiratorias y sus complicaciones.  Cómo desacreditar los mitos sobre COVID-19 (coronavirus)  Cómo visitar al médico con seguridad durante la pandemia de COVID-19  Combate el contagio con el coronavirus en casa Mostrar más información relacionada Escrito por el personal de Mayo Clinic ENGLISH KEEP GOING… COMPLICATIONS Although most people with COVID-19 have mild to moderate symptoms, the disease can lead to serious medical complications and, in some people, cause death. Older adults or people with chronic conditions are at increased risk of becoming seriously ill with COVID-19. Some of the complications may include: • Pneumonia and trouble breathing • Insufficiency of various organs • Heart problems • A lung condition that causes too little oxygen to pass through the bloodstream to the organs (acute respiratory distress syndrome) 16

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 • Blood clots • Acute kidney injury • Additional viral and bacterial infections • Pediatric Inflammatory Multisystemic Syndrome (MISC-C) PREVENTION Even if there is no vaccine to prevent COVID-19, you can take steps to reduce the risk of infection. (WHO) and (CDC) recommend taking these precautions to avoid COVID-19: • Avoid crowded events and crowded gatherings. • Avoid close contact (less than 6 feet or 2 meters) with anyone who is sick or has symptoms. • Stay home as much as possible and keep a distance between yourself and others (6 feet or 2 meters), especially if you are at increased risk of serious illness. Keep in mind that some people can have COVID-19 and spread it to others, even if they don't have symptoms or know they have COVID-19. • Wash your hands often with soap and water for at least 20 seconds, or use an alcohol-based hand sanitizer that contains at least 60% alcohol. • Cover your face with a cloth mask when you are in public places, such as the store or supermarket, where it is difficult to avoid close contact with others, especially if you are in an area where contagion continues at the community level. Use only cloth face masks that are not for medical use - surgical masks and N95 respirators should be reserved for healthcare providers. • Cover your mouth and nose with your elbow or disposable tissue when you cough or sneeze. Discard the used disposable tissue. Wash your hands immediately. • Avoid touching your eyes, nose, and mouth. • Avoid sharing dishes, glasses, towels, bedding, and other household objects if you are sick. • Clean and disinfect frequently touched surfaces daily, such as door latches, light switches, electronic devices, and countertops. 17

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 • Stay home and don't go to work, school, or public places if you are sick, unless it is for medical care. Avoid public transportation, taxis, and ridesharing if you are sick. If you have a chronic health condition and may be at higher risk for serious illness, talk to your doctor about other ways to protect yourself. TRAVELS If you are planning to travel, first check the (CDC) and (WHO) websites for updates and tips. Also find out if there are travel safety notices for the places you are going to travel. You may also want to speak to your doctor if you have health conditions that make you more vulnerable to respiratory infections and their complications. • How to debunk the myths about COVID-19 (coronavirus) • How to visit the doctor safely during the COVID-19 pandemic • Combat contagion with coronavirus at home Show more related information Written by Mayo Clinic staff 18

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 HERRAMIENTA CARTOGRÁFICA MUY ÚTIL A TRAVÉS DE LA CUAL PUEDEN FORMARSE UNA IDEA MÁS CLARA Y SENCILLA DE CÓMO ES LA TIERRA Y CÓMO ESTÁN DISTRIBUIDOS LOS OCÉANOS, MARES, CONTINENTES, PAÍSES Y CIUDADES EN EL MUNDO. VERY USEFUL MAPPING TOOL THROUGH WHICH A CLEARER AND SIMPLE IDEA OF WHAT EARTH IS LIKE AND HOW THE OCEANS, SEAS, CONTINENTS, COUNTRIES AND CITIES IN THE WORLD ARE DISTRIBUTED. https://www.etapainfantil.com/mapamundi-para-imprimir 19

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 GETTY IMAGES impacto importante en América Latina. LA CAÍDA DEL PRECIO DE LAS MATERIAS PRIMAS Y DE LOS ALIMENTOS TENDRÁ UN IMPACTO IMPORTANTE EN AMÉRICA LATINA. CORONAVIRUS: 5 EFECTOS DEVASTADORES QUE LA PANDEMIA TENDRÁ EN LAS ECONOMÍAS DE AMÉRICA LATINA (Y 1 MOTIVO PARA LA ESPERANZA)  THE FALL IN THE PRICE OF RAW MATERIALS AND FOOD WILL HAVE A MAJOR IMPACT IN LATIN AMERICA.  CORONAVIRUSES: 5 DEVASTATING EFFECTS THAT THE PANDEMIC WILL HAVE IN THE ECONOMIES OF LATIN AMERICA (AND 1 REASON FOR HOPE) CECILIA BARRÍABBC NEWS MUNDO - 13 ABRIL 2020 HTTPS://WWW.BBC.COM/MUNDO/NOTICIAS-52251104 ESPAÑOL ESTA CRISIS ECONÓMICA ES DISTINTA A LAS QUE CONOCÍAMOS HASTA AHORA. 20

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 Como si se tratara de un huracán que amenaza con subir a categoría 5 en algunas partes del mundo, América Latina está comenzando a recibir el impacto. Las proyecciones apuntan a que inevitablemente algunas empresas irán a la bancarrota y subirá el desempleo en medio de una crisis catalogada como \"la peor desde la Gran Depresión de 1929\". Sin embargo, la mayor parte de los países de la región han activado planes de emergencia, están negociando ayudas financieras y utilizando todas las municiones disponibles para enfrentar lo que se viene. \"Existe una ventana de oportunidad en el largo plazo\", dice Daniel Titelman, director de la División de Desarrollo Económico de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (Cepal). ENGLISH THE FALL IN THE PRICE OF RAW MATERIALS AND FOOD WILL HAVE A MAJOR IMPACT IN LATIN AMERICA. CORONAVIRUSES: 5 DEVASTATING EFFECTS THAT THE PANDEMIC WILL HAVE IN THE ECONOMIES OF LATIN AMERICA (AND 1 REASON FOR HOPE) CECILIA BARRÍABBC NEWS WORLD - • APRIL 13, 2020 HTTPS://WWW.BBC.COM/MUNDO/NOTICIAS-52251104 THIS ECONOMIC CRISIS IS DIFFERENT THAN THOSE WE KNEW SO FAR. As if it were a hurricane that threatens to rise to category 5 in some parts of the world, Latin America is beginning to receive the impact. Projections suggest that some companies will inevitably go bankrupt and unemployment will rise amid a crisis billed as \"the worst since the Great Depression of 1929.\" However, most of the countries in the region have activated emergency plans, are negotiating financial aid and using all available ammunition to face what is to come. \"There is a window of opportunity in the long term,\" says Daniel Titelman, director of the Economic Development Division of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (Eclac). 21

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 GETTY IMAGES EL \"DINERO HELICÓPTERO\" ES UN CONCEPTO ECONÓMICO CREADO HACE MEDIO SIGLO. THE \"HELICOPTER MONEY\" IS AN ECONOMIC CONCEPT CREATED HALF A CENTURY AGO. \"Lanzar dinero desde un helicóptero\": la polémica medida que está ganando adeptos para enfrentar la crisis económica por el coronavirus \"Launching money from a helicopter\": the controversial measure that is gaining supporters to face the economic crisis due to the coronavirus Cecilia BarríaBBC News Mundo 9 abril 2020 https://www.bbc.com/mundo/noticias-52158525 ESPAÑOL 22

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 Imagínate que estás en tu casa en cuarentena por el coronavirus y de pronto ves pasar un helicóptero que lanza dinero. Esa es la metáfora que utilizan los economistas para referirse al \"dinero helicóptero\", también conocido como \"helicóptero monetario\". Se trata de repartir dinero gratis a toda la gente cuando hay una profunda crisis económica con el objetivo de aumentar el consumo de las personas y reactivar la economía. Aunque eso podría parecer similar a las ayudas financieras que los gobiernos le están dando a las personas para que puedan subsistir en medio de la pandemia, no es lo mismo. Propuesto por Milton Friedman en 1969, el dinero helicóptero funciona así: el banco central imprime billetes y el gobierno los gasta. No es deuda para los gobiernos. Es, como lo dice la metáfora, dinero caído del cielo. \"Estamos frente a una crisis generalizada del capitalismo\" La teoría económica presenta esta medida como el último recurso disponible en una situación de crisis extrema. Y tiene muy mala fama. Lo primero que se viene a la cabeza es la imagen de países como Zimbabue o Venezuela, donde la impresión descontrolada de dinero terminó provocando que los billetes no tuviesen ningún valor. En países desarrollados que cuentan con una moneda fuerte como el dólar o el euro, la idea de un banco central imprimiendo billetes a destajo sería como una pesadilla. Una locura.  El coronavirus dispara el desempleo en EE.UU.: 10 millones tuvieron que pedir subsidios en dos semanas Pero llegó la pandemia de coronavirus y la idea del helicóptero ha comenzado a dar vueltas entre algunos expertos que, bajo otras circunstancias, nunca la habrían considerado. Y todos saben que es extremadamente peligrosa porque te lleva a jugar con fuego. 23

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 ENGLISH THE \"HELICOPTER MONEY\" IS AN ECONOMIC CONCEPT CREATED HALF A CENTURY AGO. \"Launching money from a helicopter\": the controversial measure that is gaining supporters to face the economic crisis due to the coronavirus Cecilia BarríaBBC News World April 9, 2020 https://www.bbc.com/mundo/noticias-52158525 Imagine that you are in your house quarantined by the coronavirus and suddenly you see a helicopter passing by that launches money. That is the metaphor that economists use to refer to \"helicopter money,\" also known as \"monetary helicopter.\" It is about distributing free money to all people when there is a deep economic crisis with the aim of increasing people's consumption and reviving the economy. Although that might seem similar to the financial aid that governments are giving to people so that they can survive in the midst of the pandemic, it is not the same. Proposed by Milton Friedman in 1969, helicopter money works like this: the central bank prints banknotes and the government spends them. It is not debt to governments. It is, as the metaphor says, money fallen from the sky. \"We are facing a generalized crisis of capitalism\" Economic theory presents this measure as the last available resource in a situation of extreme crisis. 24

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 And he has a very bad reputation. The first thing that comes to mind is the image of countries like Zimbabwe or Venezuela, where the uncontrolled printing of money ended up causing the banknotes to have no value. In developed countries that have a strong currency like the dollar or the euro, the idea of a central bank printing banknotes would be like a nightmare. Crazy. Coronavirus triggers unemployment in the US: 10 million had to ask for subsidies in two weeks But the coronavirus pandemic has arrived and the idea of the helicopter has begun to circle among some experts who, under other circumstances, would never have considered it. And everyone knows that it is extremely dangerous because it leads you to play with fire. 25

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 GETTY IMAGES HELICÓPTERO MONETARIO BUSCA AUMENTAR EL CONSUMO PARA REACTIVAR LA ECONOMÍA. \"UNA POLÍTICA DE ALTO RIESGO\" \"EL HELICÓPTERO MONETARIO NO SE HA IMPLEMENTADO NUNCA PORQUE ES UNA POLÍTICA DE ALTO RIESGO. A LOS BANCOS CENTRALES LES DA MIEDO\", LE DICE A BBC MUNDO MANUEL ROMERA, DIRECTOR DEL SECTOR FINANCIERO DE IE BUSINESS SCHOOL, EN ESPAÑA. MONETARY HELICOPTER SEEKS TO INCREASE CONSUMPTION TO REACTIVATE THE ECONOMY. \"A HIGH RISK POLICY\" \"THE MONETARY HELICOPTER HAS NEVER BEEN IMPLEMENTED BECAUSE IT IS A HIGH RISK POLICY. IT FEARS THE CENTRAL BANKS,\" MANUEL ROMERA, DIRECTOR OF THE FINANCIAL SECTOR OF IE BUSINESS SCHOOL, IN SPAIN. 26

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 ESPAÑOL \"EL PROBLEMA ES QUE CUANDO INYECTAS DINERO, SI TE PASAS UN POCO Y GENERAS DESCONFIANZA SOBRE ESE DINERO, PUEDES TERMINAR CON UNA HIPERINFLACIÓN\". ¿ES AHORA UN BUEN MOMENTO PARA QUE DESPEGUEN LOS HELICÓPTEROS EN MEDIO DE LA PANDEMIA? \"NO SÉ SI LO HARÍA AHORA\", RESPONDE ROMERA. \"Si surge un medicamento para curar el coronavirus en un mes y a fines de mayo ya estamos físicamente en la calle, no lo haría. Sería una equivocación\". \"AHORA ES EL MOMENTO\" En la discusión actual, la metáfora del helicóptero monetario está siendo utilizada en un sentido más amplio. Mientras la idea original era imprimir billetes y lanzarlos a la calle, algunos economistas piensan que hay versiones más flexibles de esta política. . Aunque siempre se trata de un banco central activo que financia los gastos de emergencia, hay mecanismos más complejos que permiten inyectar liquidez al sistema. Incluso hay quienes consideran que las medidas que se están tomando actualmente en Estados Unidos y Europa para mitigar los efectos de la recesión son, de alguna manera, dinero helicóptero, porque se trata de un estímulo fiscal para aumentar el consumo financiado por los bancos centrales.  Qué dice sobre la economía (y el gobierno) de Perú que el país prepare el mayor plan de estímulo de América Latina contra el coronavirus Todo depende del alcance y la flexibilidad que se le quiera dar al concepto. Y ahora que el epicentro de la pandemia llegó a Estados Unidos, con pronósticos de un alza del desempleo de entre 20% a 40%, una vez más se escucha el sonido de las hélices.  Qué capacidad tienen realmente los diferentes países de América Latina para hacer frente a la epidemia de coronavirus  Qué dice sobre la economía de Perú que el país prepare el mayor plan de estímulo de América Latina contra el coronavirus 27

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 \"Ahora es el momento de hacerlo\", le dice a BBC Mundo Willem Buiter, profesor de la Escuela de Asuntos Públicos e Internacionales de la Universidad de Columbia e investigador senior del centro de estudios Council on Foreign Relations. El dinero helicóptero, explica, serviría para enfrentar \"los extraordinarios déficits de los gobiernos que probablemente veremos como resultado de las medidas fiscales para limitar el daño económico que está causando la pandemia\". ENGLISH MONETARY HELICOPTER SEEKS TO INCREASE CONSUMPTION TO REACTIVATE THE ECONOMY. \"A HIGH RISK POLICY\" \"THE MONETARY HELICOPTER HAS NEVER BEEN IMPLEMENTED BECAUSE IT IS A HIGH RISK POLICY. IT FEARS THE CENTRAL BANKS,\" MANUEL ROMERA, DIRECTOR OF THE FINANCIAL SECTOR OF IE BUSINESS SCHOOL, IN SPAIN. \"THE PROBLEM IS THAT WHEN YOU INJECT MONEY, IF YOU SPEND A LITTLE BIT AND GENERATE DISTRUST IN THAT MONEY, YOU CAN END WITH A HYPERINFLATION.\" IS NOW A GOOD TIME FOR HELICOPTERS TO TAKE OFF AMID THE PANDEMIC? \"I DON'T KNOW IF I WOULD DO IT NOW,\" ANSWERS ROMERA. \"If a drug comes up to cure the coronavirus in a month and by the end of May we are already physically on the street, it wouldn't. It would be a mistake.\" \"NOW IS THE TIME\" 28

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 In the current discussion, the monetary helicopter metaphor is being used in a broader sense. While the original idea was to print banknotes and throw them out, some economists think that there are more flexible versions of this policy. Although it is always an active central bank that finances emergency expenses, there are more complex mechanisms that allow liquidity to be injected into the system. Some even consider that the measures currently being taken in the United States and Europe to mitigate the effects of the recession are, in some way, helicopter money, because it is a fiscal stimulus to increase consumption financed by central banks. What does it say about the economy (and the government) of Peru that the country prepare the largest stimulus plan in Latin America against the coronavirus It all depends on the scope and flexibility that you want to give the concept. And now that the epicenter of the pandemic has reached the United States, with forecasts of a rise in unemployment of between 20% and 40%, once again the sound of the propellers is heard. What capacity do the different countries of Latin America really have to face the coronavirus epidemic What does it say about the economy of Peru that the country prepare the largest stimulus plan in Latin America against the coronavirus \"Now is the time to do it,\" Willem Buiter, a professor at Columbia University's School of Public and International Affairs and a senior researcher at the Council on Foreign Relations think tank, tells BBC News. The helicopter money, he explains, would be used to face \"the extraordinary deficits of the governments that we will probably see as a result of fiscal measures to limit the economic damage that the pandemic is causing.\" 29

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 Jordi Galí Jordi Galí Garreta (Barcelona, 4 de enero de 1961) es un economista español. Es uno de los investigadores más importantes de la nueva síntesis keynesiana. Nacido en Barcelona. Bajo la dirección de Olivier Blanchard, Jordi Galí obtuvo su doctorado en 1989 en el Instituto Tecnológico de Massachusetts (MIT). Ocupó cargos docentes en las universidades norteamericanas de Columbia y Nueva York, aunque retornó a España para ocupar el puesto de profesor en la Universidad Pompeu Fabra de Barcelona. Además, es director del Centro de Investigaciones de Economía Internacional (CREI), organismo perteneciente a la Pompeu Fabra, y es asesor del Banco Central Europeo y de la Reserva Federal. En 2010, será vicepresidente de la Asociación Económica Europea. Continúa colaborando con Oliver Blanchard, director del departamento de Estudios del Fondo Monetario Internacional (FMI). https://es.wikipedia.org/wiki/Jordi_Gal%C3%AD ENGLISH Jordi Galí Garreta (Barcelona, January 4, 1961) is a Spanish economist. He is one of the most important researchers in the new Keynesian synthesis. 30

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 Born in Barcelona. Under the direction of Olivier Blanchard, Jordi Galí obtained his doctorate in 1989 at the Massachusetts Institute of Technology (MIT). He held teaching positions at the North American universities of Columbia and New York, although he returned to Spain to fill the position of professor at the Pompeu Fabra University in Barcelona. In addition, he is director of the Center for Research in International Economics (CREI), an organization belonging to the Pompeu Fabra, and is an advisor to the European Central Bank and the Federal Reserve. In 2010, he will be Vice President of the European Economic Association. He continues to collaborate with Oliver Blanchard, director of the studies department of the International Monetary Fund (IMF). https://es.wikipedia.org/wiki/Jordi_Gal%C3%AD ESPAÑOL LA IDEA DE REPARTIR DINERO A MANSALVA HA SIDO UN TABÚ, UNA POLÍTICA QUE LOS ECONOMISTAS NO APLICARÍAN EN CUALQUIER RECESIÓN. Jordi Galí, economista del Centro de Investigación en Economía Internacional (CREI) y profesor de la Universidad Pompeu Fabra en Barcelona, es otra de las voces que aboga por encender los motores. \"Llegó el momento del helicóptero monetario\", dice Galí, entendido como el financiamiento directo y no reembolsable por parte de los bancos centrales de los planes de emergencia de los gobiernos en medio de la pandemia. Si la idea de repartir dinero desde el aire terminará imponiéndose en algunos países, dependerá de cómo evolucione la crisis sanitaria y qué tan profundo sea el descalabro económico global.  \"Esto se va a parecer mucho a una economía de guerra\": la advertencia sobre cómo la crisis del coronavirus aumentará el desempleo y la pobreza en América Latina No se sabe si vendrán nuevas olas de contagio después que se aplane la curva de contagios y fallecidos, si los científicos encontrarán una vacuna o un tratamiento para el 31

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 covid-19 ni hasta cuándo se extenderán las cuarentenas para contener la propagación del coronavirus. En lo que coinciden los expertos es que la recesión global será muy profunda y que el desempleo escalará hasta niveles récord, dejando una estela de pobreza y desesperación que los países deberán enfrentar con todas las municiones fiscales y monetarias que tengan a su alcance. ENGLISH THE IDEA OF DISTRIBUTING MONEY TO MANSALVA HAS BEEN A TABOO, A POLICY THAT ECONOMISTS WOULD NOT APPLY IN ANY RECESSION. Jordi Galí, economist at the Center for Research in International Economics (CREI) and professor at the Pompeu Fabra University in Barcelona, is another of the voices that advocates starting the engines. \"The time has come for the monetary helicopter,\" says Galí, understood as direct, non- reimbursable financing by central banks of governments' emergency plans in the midst of the pandemic. If the idea of distributing money from the air will end up prevailing in some countries, it will depend on how the health crisis evolves and how deep the global economic collapse is. \"This is going to look a lot like a war economy\": the warning about how the coronavirus crisis will increase unemployment and poverty in Latin America It is not known whether new waves of contagion will come after the curve of contagion and deaths flattens out, whether scientists will find a vaccine or treatment for covid-19, or how long quarantines will be extended to contain the spread of the coronavirus. What experts agree is that the global recession will be very deep and that unemployment will escalate to record levels, leaving a trail of poverty and despair that countries will have to face with all the fiscal and monetary ammunition at their disposal. 32

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 GETTY IMAGES COMO EN CALIFORNIA: LA GENTE HACE FILA PARA RECIBIR COMIDA. AS IN CALIFORNIA: PEOPLE ARE LOOKING IN LINE TO RECEIVE FOOD. ESPAÑOL  CÓMO EL MUNDO DESAPROVECHÓ LA OPORTUNIDAD DE TENER UNA VACUNA LISTA CONTRA EL CORONAVIRUS En entrevista con BBC Mundo, el economista explica cinco efectos graves que la pandemia tendrá en las economías de la región y responde al desafío -nada fácil- de buscar una noticia positiva dentro de un panorama bastante desolador. 1-DESPLOME ECONÓMICO DE SUS PRINCIPALES SOCIOS COMERCIALES: CHINA Y ESTADOS UNIDOS Los principales socios comerciales de la región son China y Estados Unidos. Como estas economías están en serios apuros por la pandemia, Latinoamérica recibirá el golpe de frente. 33

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 El descalabro económico en Estados Unidos afecta a toda la región, pero especialmente a México y Centroamérica a través del comercio, pero también con las remesas. Y lo que ocurra en China también se siente de inmediato, porque es el socio más importante de muchos países de Latinoamérica y uno de los principales compradores de materias primas.  \"La peor crisis financiera desde la Gran Depresión\": las oscuras proyecciones del FMI sobre la economía mundial por los efectos del coronavirus ENGLISH AS IN CALIFORNIA: PEOPLE ARE LOOKING IN LINE TO RECEIVE FOOD. HOW THE WORLD MISSED THE OPPORTUNITY TO HAVE A VACCINE READY AGAINST CORONAVIRUSES In an interview with BBC Mundo, the economist explains five serious effects that the pandemic will have on the region's economies and responds to the challenge - not an easy one - to look for positive news within a rather bleak picture. 1-ECONOMIC COLLAPSE OF ITS MAIN BUSINESS PARTNERS: CHINA AND THE UNITED STATES The region's main trading partners are China and the United States. As these economies are in serious trouble due to the pandemic, Latin America will receive the blow head-on. The economic disaster in the United States affects the entire region, but especially Mexico and Central America through trade, but also with remittances. And what happens in China is also felt immediately, because it is the most important partner of many Latin American countries and one of the main buyers of raw materials. \"The worst financial crisis since the Great Depression\": the IMF's dark projections of the world economy due to the effects of the coronavirus 34

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 GETTY IMAGES HA CAÍDO EL PRECIO DEL PETRÓLEO, ASÍ COMO DE MINERALES Y ALIMENTOS EXPORTADOS DESDE AMÉRICA LATINA. THE PRICE OF OIL HAS DROPPED, AS WELL AS MINERALS AND FOOD EXPORTED FROM LATIN AMERICA. ESPAÑOL 2-CAÍDA DE LOS PRECIOS DE LAS MATERIAS PRIMAS La baja en el precio de las materias primas está afectando las arcas de muchos países de la región. A la caída de los precios de los minerales -como cobre y hierro- se suma la disminución en el precio de alimentos como la soja, el maíz, las carnes y los cereales. Y el que se ha robado el protagonismo en lo que va del año es el petróleo. 35

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 No solo por el efecto coronavirus, sino por la guerra de precios entre los países de la Organización de Países Exportadores de Petróleo (OPEP) liderados por Arabia Saudita y Rusia. El conflicto hizo que el precio del barril bajara a niveles históricos llegando a cerca de US$20 a fines de marzo, el mínimo en los últimos 18 años, afectando directamente a países como Colombia, Venezuela, Ecuador y México.  La OPEP acuerda el mayor recorte en la producción de petróleo de la historia tras la negociación entre Trump y López Obrador Las proyecciones apuntan a una recuperación del precio luego que las partes llegaran a un acuerdo para disminuir la producción. La caída del precio de las materias primas provoca menos entrada de dólares por exportaciones a la región y pone en jaque las arcas públicas. ENGLISH THE PRICE OF OIL HAS DROPPED, AS WELL AS MINERALS AND FOOD EXPORTED FROM LATIN AMERICA. 2-FALL OF THE PRICES OF THE RAW MATERIALS The drop in the price of raw materials is affecting the coffers of many countries in the region. To the fall in the prices of minerals -such as copper and iron- is added the decrease in the price of foods such as soybeans, corn, meats and cereals. And the one that has stolen the leading role so far this year is oil. 36

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 Not only due to the coronavirus effect, but also due to the price war between the countries of the Organization of the Petroleum Exporting Countries (OPEC) led by Saudi Arabia and Russia. The conflict caused the price of a barrel to drop to historical levels, reaching close to US $ 20 at the end of March, the lowest in the last 18 years, directly affecting countries such as Colombia, Venezuela, Ecuador and Mexico. OPEC agrees to the biggest cut in oil production in history after the negotiation between Trump and López Obrador Projections point to a price recovery after the parties reach an agreement to decrease production. The fall in the price of raw materials causes less entry of dollars for exports to the region and puts the public coffers in check. 37

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 GETTY IMAGEN SI LAS EMPRESAS NO PUEDEN CONSEGUIR LAS PARTES QUE REQUIEREN PARA FABRICAR SUS PRODUCTOS SE PARALIZA LA PRODUCCIÓN. IF THE COMPANIES CANNOT GET THE PARTS THAT THEY REQUIRE TO MANUFACTURE THEIR PRODUCTS, THE PRODUCTION IS STOPPED. ESPAÑOL 3- LA INTERRUPCIÓN DE LAS CADENAS DE PRODUCCIÓN A NIVEL GLOBAL \"Como el mundo se cerró, hay una interrupción de las cadenas de suministro\", explica Titelman. Las partes para fabricar un producto se hacen en distintos países. Así se arma una cadena entre las distintas empresas que proveen los componentes a quien ensambla el producto final. 38

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 Cuando eso se interrumpe, muchas de las empresas de un país se quedan sin la posibilidad de seguir produciendo, porque no tienen los insumos que necesitan. \"El grueso del comercio mundial es de insumos que se venden las empresas entre sí, más que los bienes finales que compra el consumidor\", apunta Titelman. Con la crisis por la pandemia, los países más afectados por la interrupción de estas cadenas son México y Brasil, cuyos sectores manufactureros son los más grandes de la región. Por ejemplo, el sector automotriz en México. ENGLISH IF THE COMPANIES CANNOT GET THE PARTS THAT THEY REQUIRE TO MANUFACTURE THEIR PRODUCTS, THE PRODUCTION IS STOPPED. 3- THE INTERRUPTION OF PRODUCTION CHAINS AT A GLOBAL LEVEL \"As the world closed, there is an interruption in supply chains,\" explains Titelman. The parts to make a product are made in different countries. This is how a chain is built between the different companies that supply the components to those who assemble the final product. When that is interrupted, many of the companies in a country are left without the possibility of continuing to produce, because they do not have the inputs they need. \"The bulk of world trade is in inputs that companies sell to each other, rather than the final goods that the consumer buys,\" says Titelman. With the crisis due to the pandemic, the countries most affected by the interruption of these chains are Mexico and Brazil, whose manufacturing sectors are the largest in the region. For example, the automotive sector in Mexico. 39

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 imagenAFP LAS GRANDES AEROLÍNEAS DEL MUNDO SE HAN VISTO OBLIGADAS A DEJAR EN TIERRA GRAN PARTE DE SU FLOTA DE AVIONES. THE WORLD'S LARGEST AIRLINES HAVE BEEN FORCED TO LEAVE A LARGE PART OF THEIR AIRCRAFT FLEET ON THE GROUND. ESPAÑOL 4-MENOR DEMANDA DE SERVICIOS TURÍSTICOS La menor demanda -y en algunos casos la nula demanda- de servicios de turismo, está dejando sin oxígeno a países que dependen de esta actividad. Es el caso de varios países, como México, República Dominicana o Cuba. ENGLISH THE WORLD'S LARGEST AIRLINES HAVE BEEN FORCED TO LEAVE A LARGE PART OF THEIR AIRCRAFT FLEET ON THE GROUND. 4-LOWER DEMAND FOR TOURIST SERVICES The lower demand - and in some cases the zero demand - for tourism services is leaving countries that depend on this activity without oxygen. This is the case of several countries, such as Mexico, the Dominican Republic or Cuba. 40

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 GETTY IMAGES HAY UNA FUGA DE CAPITALES DE LA REGIÓN Y UNA PROFUNDA DEVALUACIÓN DE LAS MONEDAS. THERE IS A LEAKAGE OF CAPITAL FROM THE REGION AND A DEEP VALUE OF THE COINS. ESPAÑOL 5-FUGA DE CAPITALES Y DEVALUACIÓN DE LAS MONEDAS Latinoamérica ya estaba con altos niveles de endeudamiento antes de que llegara la pandemia. Ahora, las deudas públicas de los países han comenzado a dispararse a medida que la actividad económica se ha ido paralizando.  Coronavirus: cuánto perdió la economía de Italia en el primer mes de encierro (y las medidas \"sin precedentes\" para recuperarla) La recesión que está sacudiendo al mundo ha provocado históricas caídas de las bolsas y pánico en los inversores. 41

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 \"La gente se asusta y busca refugio, llevándose los capitales a lugares más seguros, como los Bonos del Tesoro de Estados Unidos\", dice Titelman. GETTY IMAGEN HAY UNA FUGA DE CAPITALES DE LA REGIÓN Y UNA PROFUNDA DEVALUACIÓN DE LAS MONEDAS. Como suele ocurrir en tiempos de crisis, se produce una fuga de capitales porque los inversores no quieren correr riesgos. Y eso es precisamente lo que ha estado pasando en la región. \"Los capitales están saliendo de América Latina como nunca antes habíamos visto\", agrega el economista. \"Cuando más necesitas financiamiento, se te está yendo\". La salida de dólares ha empujado una gigantesca devaluación de las monedas en lo que va de año, con espectaculares caídas del real brasileño, el peso mexicano y el peso colombiano. Y como la mayor parte de la deuda pública de los países de Latinoamérica está en dólares, el efecto es muy negativo. Un motivo para la esperanza No es nada fácil encontrar un efecto positivo en medio de las devastadoras consecuencias económicas de la pandemia. Sin embargo, Titelman dice que \"existe una ventana de oportunidad en el largo plazo\". Esta crisis, explica, \"hará que el mundo se replantee nuevos modelos de desarrollo donde el papel del sector público tendrá que ser mayor al que tenía en los últimos 30 o 40 años\". Esta crisis provocada por la pandemia ha dejado en evidencia la falta de protección social, el deterioro de los sistemas públicos de salud y la desigualdad en la región. ENGLISH THERE IS A LEAKAGE OF CAPITAL FROM THE REGION AND A DEEP VALUE OF THE COINS. 5-LEAKAGE OF CAPITAL AND DEVALUATION OF COINS 42

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 Latin America was already in high debt levels before the pandemic hit. Now, the countries' public debts have started to skyrocket as economic activity has been paralyzed. Coronavirus: how much the Italian economy lost in the first month of closure (and the \"unprecedented\" measures to recover it) The recession that is shaking the world has caused historic stock market declines and investor panic. \"People are scared and seek refuge, taking capitals to safer places, such as the United States Treasury Bonds,\" says Titelman. THERE IS A LEAKAGE OF CAPITAL FROM THE REGION AND A DEEP VALUE OF THE COINS. As is often the case in times of crisis, capital flight occurs because investors do not want to take risks. And that is precisely what has been happening in the region. \"Capitals are leaving Latin America like we have never seen before,\" adds the economist. \"When you need financing the most, it's going away.\" The outflow of dollars has pushed a gigantic devaluation of the currencies so far this year, with spectacular falls in the Brazilian real, the Mexican peso and the Colombian peso. And since most of the public debt of Latin American countries is in dollars, the effect is very negative. A reason for hope It is not easy to find a positive effect amid the devastating economic consequences of the pandemic. However, Titelman says \"there is a window of opportunity in the long term.\" This crisis, he explains, \"will make the world rethink new development models where the role of the public sector will have to be greater than it had in the last 30 or 40 years.\" This crisis caused by the pandemic has exposed the lack of social protection, the deterioration of public health systems and inequality in the region. 43

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 GETTY IMAGEN LA CRISIS PODRÍA PROPICIAR UN PAPEL MÁS PROTAGÓNICO DEL SECTOR PÚBLICO. THE CRISIS COULD LEAD TO A MORE PROTAGONIC ROLE FOR THE PUBLIC SECTOR. ESPAÑOL \"También vendrá un mayor cuestionamiento al modelo de globalización\", apunta Titelman, algo que puede impulsar cambios positivos en el sentido de cómo hemos venido haciendo las cosas. Otros economistas también destacan que mientras algunas empresas perderán la batalla en medio del caos, otras capitalizarán nuevas oportunidades comerciales. Y a nivel de las personas, dado que la crisis provocará cambios importantes en la manera en que trabajamos, compramos, viajamos y convivimos, también surgirán oportunidades cuando se calmen las aguas. Lo que no sabemos es cuánto tiempo falta para que pase la tormenta. 44

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 ENGLISH THE CRISIS COULD LEAD TO A MORE PROTAGONIC ROLE FOR THE PUBLIC SECTOR. \"There will also be a greater questioning of the globalization model,\" says Titelman, something that can drive positive changes in the way we have been doing things. Other economists also stress that while some companies will lose the battle amid the chaos, others will capitalize on new business opportunities. And at the level of people, given that the crisis will cause important changes in the way we work, shop, travel and live together, opportunities will also arise when the waters calm down. What we don't know is how long it will take for the storm to pass. 45

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 GETTY IMAGES ITALIA FUE EL PRIMER PAÍS EUROPEO EN ACTIVAR MEDIDAS DE CONTENCIÓN DEL CONTAGIO SOBRE TODO EL TERRITORIO NACIONAL, EL 9 DE MARZO PASADO. CORONAVIRUS EN ITALIA: CUÁNTO PERDIÓ LA ECONOMÍA EN EL PRIMER MES DE ENCIERRO (Y LAS MEDIDAS \"SIN PRECEDENTES\" PARA RECUPERARLA) ANGELO ATTANASIOBBC NEWS MUNDO - 10 ABRIL 2020 ITALY WAS THE FIRST EUROPEAN COUNTRY TO ACTIVATE CONTAGMENT CONTAINMENT MEASURES ON THE ENTIRE NATIONAL TERRITORY, LAST MARCH 9. CORONAVIRUSES IN ITALY: HOW MUCH THE ECONOMY LOST IN THE FIRST MONTH OF CLOSURE (AND THE \"UNPRECEDENTED\" MEASURES TO RECOVER IT) ESPAÑOL \"LAS NECESARIAS MEDIDAS DE CONTENCIÓN DEL COVID-19 ESTÁN CAUSANDO UN SHOCK GENERALIZADO SIN PRECEDENTES HISTÓRICOS\". 46

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 Así sintetizaba el martes el Instituto Nacional de Estadística de Italia (ISTAT, por sus siglas en italiano) la actual situación económica del país. Una realidad que empezó a gestarse el 9 de marzo, cuando el presidente del gobierno italiano, Giuseppe Conte, imponía las primeras medidas de contención de la epidemia sobre todo el territorio nacional. Ese día el Ministerio de Salud contabilizaba 9.172 casos de contagios de coronavirus y 463 fallecidos e Italia se convertía en el primer país de Europa (y el segundo, después de Irán) en activar un bloqueo sobre todo su territorio. El 22 de marzo, Conte anunció el cierre de todas las empresas en Italia que realizan \"actividades de producción no necesarias\", con el fin de reducir el número de trabajadores obligados a moverse y a estar en entornos potencialmente contagiosos. ENGLISH ITALY WAS THE FIRST EUROPEAN COUNTRY TO ACTIVATE CONTAGMENT CONTAINMENT MEASURES ON THE ENTIRE NATIONAL TERRITORY, LAST MARCH 9. CORONAVIRUSES IN ITALY: HOW MUCH THE ECONOMY LOST IN THE FIRST MONTH OF CLOSURE (AND THE \"UNPRECEDENTED\" MEASURES TO RECOVER IT) ANGELO ATTANASIOBBC NEWS WORLD - APRIL 10, 2020 \"THE NECESSARY CONTAINMENT MEASURES OF COVID-19 ARE CAUSING A GENERALIZED SHOCK WITHOUT HISTORICAL PRECEDENTS.\" This is how the Italian National Statistics Institute (ISTAT) synthesized on Tuesday the current economic situation in the country. 47

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 A reality that began to take shape on March 9, when the President of the Italian government, Giuseppe Conte, imposed the first measures to contain the epidemic over the entire national territory. On that day, the Ministry of Health recorded 9,172 cases of coronavirus infections and 463 deaths, and Italy became the first country in Europe (and the second, after Iran) to activate a blockade over its entire territory. On March 22, Conte announced the closure of all companies in Italy that carry out \"unnecessary production activities\" in order to reduce the number of workers forced to move and to be in potentially contagious environments. 48

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 GETTY IMAGES SOLO LAS EMPRESAS QUE PRODUCEN BIENES DE PRIMERA NECESIDAD, COMO ESTA QUE FABRICA MASCARILLAS CERCA DE MILÁN, QUEDARON ABIERTAS TRAS EL LOCKDOWN IMPUESTO POR EL GOBIERNO ITALIANO. ONLY THE COMPANIES THAT PRODUCE FIRST NEEDS GOODS, SUCH AS THIS ONE THAT MANUFACTURES MASKS NEAR MILAN, REMAINED OPEN AFTER THE LOCKDOWN IMPOSED BY THE ITALIAN GOVERNMENT. https://www.bbc.com/mundo/noticias-internacional-52229326 ESPAÑOL  Coronavirus: qué hay detrás del alto número de muertes en Italia a causa del covid- 19 Un mes después de las primeras medidas, Italia contabiliza más de 135.000 casos y de 17.000 fallecidos y se enfrenta a una situación económica que muchos analistas definen como dramática y sin una salida clara a la vista. 49

REVISTA N0. 55.4 – TOMO IV “CONSECUENCIAS PARA EL MUNDO POR LA EXISTENCIA DEL CORONAVIRUS –SARS-COV2 – NACIDO EN CHINA – 2020 Según el ISTAT, la mitad de las empresas italianas, unos 2,2 millones, están en standby, así como sus 7,4 millones de trabajadores. \"De seguir así, el PIB (Producto Interno Bruto) italiano en los primeros 6 meses de este año caerá un 10%, o sea, unos US$45.000 millones\", afirma Matteo Pignatti, economista del Centro de Estudios de Confindustria (CSC), la patronal italiana. Es decir, es como si Italia, que actualmente es la octava economía del mundo según datos del FMI (Fondo Monetario Internacional), perdiera el equivalente a todo el PIB de Bolivia. Según los cálculos de CSC, cada semana adicional de bloqueo de las actividades de producción \"podría costar un porcentaje adicional del PIB del orden de al menos el 0,75%\", unos US$14.000 millones. \"Es el mayor shock económico desde la Segunda Guerra Mundial\", asegura Pignatti. EL TURISMO ES EL SECTOR MÁS AFECTADO Pero no todos los sectores se ven afectados en igual medida. Según los análisis de ISTAT, el turismo, el comercio y los transportes son los más perjudicados por la crisis desencadenada por el coronavirus. \"El coronavirus ha borrado más de medio siglo de turismo\", explica Vittorio Messina, presidente de Assoturismo, la organización que agrupa a decenas de miles de empresas de un sector que en Italia representa el 13,2% del PIB nacional, lo que equivale a unos 230.000 millones de euros, según datos del Observatorio Nacional el Turismo (ONTIT). Además, el turismo emplea directa o indirectamente a más del 14% de la población italiana, es decir, a unos 3,5 millones de personas. \"Estamos viviendo una situación dramática\", afirma Messina. \"El año pasado a estas alturas se hablaba de overturism, o sea, de las consecuencias de la presencia masiva de turistas en el territorio nacional.\" 50


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook