Podešavanje praznog hoda KOČNICEOdvijanjem vijka za podešavanje praznog hoda, prazni hod ručice kočnice se povećava. Prazni hod ručice prilagoditesvojim potrebama. Rotor Dodir kočionih obloga i rotora Vijak za podešavanje praznog hoda Kočiona obloga Dodir Zamjena mineralnog uljaPreporučujemo da zamijenite kočionu tekućinu u rezervoaru ulja kada ona značajnije promijeni boju.Cijev s vrećicom spojite na odzračni ventil, otvorite odzračni ventil i ispustite ulje. Utiskivanjem ručice kočnice potpomogniteistjecanje ulja. Po istjecanju kočione tekućine, ulijte svježu kočionu tekućinu prateći smjernice servisne upute \"Dopunjavanjemineralnog ulja i odzračivanje\". Koristite isključivo originalno Shimano mineralno ulje.Pri zbrinjavanju otpadnog ulja slijedite odredbe lokalne samouprave i/ili zakone koji propisuju gospodarenje otpadom. Dopunjavanje mineralnog ulja i odzračivanjeZa odzračivanje čeljusti disk kočnice potreban je lijevak za ulje i uljni čep (SM-DISC). Montirajte distantne umetke (žute boje) u čeljust kočnice i postavite bicikl na stalak kako je prikazano ilustracijom. Uljna cijev Čeljust kočnice 51hrv_001879_DM-GN0001.indd 51 19/04/12 10:23
1. Postavite ručicu kočnice u položaj zakrenut za 45 stupnjeva prema horizontali i odvijete odzračni vijak rezervoara ulja i O-prsten. U otvor umetnite lijevak za ulje. U ovom trenutku ne utiskujte uljni čep.KOČNICE Odzračni vijak Lijevak za ulje O-prsten 2. Maticu odzračnog ventila obuhvatite okastim ključem 7 mm. Brizgaljku napunite uljem i cijev navucite na odzračni ventil. Okretanjem matice za 1/8 kruga otvorite odzračni ventil. Utiskivanjem klipa brizgaljke utisnite ulje. Uslijed utiskivanja, ulje će puniti lijevak za ulje. Nastavite s utiskivanjem ulja tako dugo, dok ne počne istjecati ulje bez zračnih mjehurića. Odzračni ventil 3. Kada prestane istjecanje ulja sa zračnim mjehurićima, privremeno zatvorite odzračni ventil. Tijekom ovog postupka ne utiskujte ručicu kočnice. Utiskivanje ručice kočnice može uzrokovati miješanje mjehurića zraka s uljem u rezervoaru ručice i produžiti postupak odzračivanja. (Ukoliko ste višestruko utisnuli i otpustili ručicu kočnice, ispustite sve ulje i započnite iz početka s utiskivanjem ulja.) 52hrv_001879_DM-GN0001.indd 52 19/04/12 10:23
4. Okasti ključ 7 mm postavite kao što je prikazano na slici i na cijev spojite vrećicu. Cijev spojite na odzračni ventil i okretanjem KOČNICE matice ventila otvorite odzračni ventil. Iz odzračnog ventila će uslijed prirodnog pada istjecati ulje pomiješano sa zrakom. Na ovaj način moguće je ispustiti veliki dio zraka zaostalog u kočionom sustavu. Odzračivanje se može potpomoći protresanjem i mijenjanjem položaja čeljusti kočnice ili nježnim kuckanjem po samoj čeljusti kočnice. Vrećica Zrak5. Istjecanje ulja uzrokovati će sniženje razine ulja u lijevku, stoga u lijevak dodajte ulje kako bi zadržali dovoljnu razinu ulja u lijevku. To je važno kako ne bi zrak kroz otvor na ručici ušao u kočioni sustav.6. Kada mjehurići zraka prestanu izlaziti iz ventila za odzračivanje privremeno Odzračni ventil zatvorite odzračni ventil. 53hrv_001879_DM-GN0001.indd 53 19/04/12 10:23
KOČNICE 7. Utisnite ručicu kočnice i brzo otvorite (na cca 0,5 sekundi) i zatvorite odzračni ventil. Na taj način istisnite eventualno zaostale mjehuriće zraka iz čeljusti kočnice. Ovaj postupak ponovite 2 do 3 puta. Na kraju zatezanjem matice zatvorite odzračni ventil. Moment pritezanja: 4 - 6 Nm 8. Utisnite ručicu kočnice nekoliko puta kako bi potaknuli kretanje mjehurića zraka kroz kočioni sustav i njihov izlazak kroz otvor na ručici u lijevak za ulje. Kada prestane izlazak mjehurića zraka, utisnite ručicu kočnice koliko je maksimalno moguće. Ukoliko je odzračivanje dobro provedeno ručica kočnice trebala bi biti \"tvrda\". Rukovanje s ručicom Mekano (treba odzračiti) Srednje (djelomično odzračeno) Tvrdo (odzračeno) 9. Vratite ručicu kočnice u horizontalni položaj kako je prikazano ilustracijom, a Uljni čep O-prsten zatim ručicu kočnice zakrenite u smjeru 1 za 30 stupnjeva, ponovite korak 8 postupka odzračivanja i provjerite da li ima zaostalih zračnih mjehurića. Nakon toga, zakrenite ručicu kočnica za 30 stupnjeva od horizontale u smjeru 2, ponovite korak 8 postupka odzračivanja i provjerite da li ima zaostalih zračnih mjehurića. Ako se mjehurići zraka i dalje pojavljuju postupak ponavljate do potpunog prestanka pojave mjehurića. 10. Kako iz lijevka ne bi istjecalo ulje, uljnim čepom začepite lijevak za ulje (strana uljnog čepa s O-prstenom mora bit usmjerena prema dolje). 54hrv_001879_DM-GN0001.indd 54 19/04/12 10:23
11. Odvojite lijevak za ulje od ručice kočnice. Na odzračni vijak rezervoara ulja postavite O-prsten KOČNICE O-prsten. Tijekom zatezanja odzračnog vijka iz rezervoara ulja istjecati će višak ulja. Provjerite da se pri tome ne pojavljuju mjehurići zraka u ulju. * Ne utiskujte ručicu kočnice dok zatežete odzračni vijak kako ne bi došlo do ulaska zraka u cilindar ručice kočnice. Moment pritezanja: 0,3 - 0,5 Nm12. Obrišite sve ulje koje je isteklo. MEHANIČKE DISK KOČNICEMontaža Montaža ručice kočniceKoristite ručke upravljača maksimalnog promjera do 32 mm. Moment pritezanja: 6 - 8 Nm 55hrv_001879_DM-GN0001.indd 55 19/04/12 10:23
KOČNICE Montaža čeljusti kočnice Vijak adaptera čeljusti kočnice 1. Montirajte kotač bicikla. Otpustite montažne vijke čeljusti kočnice tako da se čeljust kočnice lagano pomiče lijevo-desno. Montažni vijci čeljusti kočnice 2. Rukavicama zaštitite ruke i snažno zakrenite adapter u smjeru suprotnom od kazaljke na satu uz istovremeno pritezanje vijaka adaptera čeljusti kočnice. Moment pritezanja: Vijak adaptera 6 - 8 Nm čeljusti kočnice Učvršćivanje sajle i bužira Adapter 1. Provucite sajlu kroz regulator zazora i sajlu učvrstite vijkom zadržača sajle. Regulator zazora Moment pritezanja: 6 - 8 Nm Sajla Vijak zadržača sajle 56hrv_001879_DM-GN0001.indd 56 19/04/12 10:23
2. Utiskivanjem ručice kočnice čeljust kočnice zauzeti će ispravan položaj koji fiksirajte zatezanjem montažnih vijaka KOČNICE čeljusti kočnice.3. Otpustite vijak za podešavanje kočionih obloga za dva \"klik\"-a. Kočione obloge Moment pritezanja: 6 - 8 Nm Vijak za podešavanje kočionih obloga Rotor4. Desetak puta, stisnite ručicu kočnice do kraja i provjerite da li Stisnite približno sve komponente kočionog sustava djeluju ispravno, te da li pri 10 puta vrtnji kotača dolazi do dodira između rotora i kočionih obloga.5. Pomoću regulatora zazora podesite inicijalnu napetost sajle. Regulator zazora• Kako je prikazano ilustracijom, pomoću sigurnosnih kapica osigurajte tri vijka protiv otpuštanja.< Prednja kočnica > < Stražnja kočnica > Za \"post\" izvedbu Sigurnosna kapicaSigurnosna kapica 57hrv_001879_DM-GN0001.indd 57 19/04/12 10:23
KOČNICE Podešavanje uslijed trošenja kočionih obloga Regulatorom zazora na ručici i čeljusti kočnice i vijkom za podešavanje kočionih obloga podesite zazor djelomično istrošenih kočionih obloga. Kočione obloge smiju se koristit dok je debljina kočionog materijala barem 0,5 mm. Podesite zazor A i B na 0,2 - 0,4 mm. Vijak za podešavanje kočionih obloga Regulator zazora < B strana > Zazor podesite pritezanjem vijka za podešavanje kočionih obloga. < A strana > Zazor podesite vrtnjom regulatora zazora na ručici ili čeljusti kočnice. Vijak za podešavanje kočionih obloga • Pri podešavanju djelomično istrošenih kočionih obloga koristite i regulator zazora i vijak za podešavanje kočionih obloga. Ako koristite samo regulator zazora kočione obloge neće se ujednačeno trošiti (kočione obloge neće se moći koristiti do minimalne debljine od 0,5 mm). Štoviše, kočione obloge mogu dodirivati rotor tijekom vožnje. Održavanje Zamjena kočionih pločica Kada se uslijed istrošenosti debljina kočionih obloga smanji na 0,5 mm potrebno je zamijeniti kočione obloge. 1. Uklonite kotač bicikla iz okvira i izvucite kočione obloge kako je prikazano ilustracijom. Rascjepka Kočiona obloga 2. Odvijte vijak za podešavanje kočionih obloga a regulator zazora na Regulator zazora ručici i čeljusti kočnice otpustite vrtnjom u smjeru kazaljke na satu. Vijak za podešavanje kočionih obloga 58hrv_001879_DM-GN0001.indd 58 19/04/12 10:23
3. Umetnite nove kočione obloge. Razdvojite krajeve rascjepke. Zazor KOČNICE između kočionih obloga i rotora podesite na 0,2 - 0,4 mm pritezanjem vijka za podešavanje kočionih obloga.4. Ustanovite da li se kočione obloge i rotor dodiruju tijekom vrtnje kotača i provjerite djelovanje kočnica utiskivanjem ručice kočnica. Rascjepka \"V-BRAKE\" kočniceMontaža Montaža ručice kočniceKoristite ručke upravljača maksimalnog promjera do 32 mm.U slučaju montaže ručica kočnica na upravljač od karbonskih vlakanamožda će biti potrebno pritezanje izvršiti s manjim momentom kako bi seizbjeglo oštećivanje upravljača. Za ispravne vrijednosti momentapritezanja kontaktirajte proizvođača bicikla ili proizvođača upravljača. Moment pritezanja: 6 - 8 Nm Montaža \"V-BRAKE\" kočnice1. Fiksirajući zatik čeljusti kočnice postavite u srednju rupu na osovini nosača kočnice. Čeljust kočnice učvrstite montažnim vijkom. Imbus ključ 5 mm Moment pritezanja: Rupa zatika 5 - 7 Nm Fiksirajući zatik 59 Montažni vijak čeljustihrv_001879_DM-GN0001.indd 59 19/04/12 10:23
2. Kada se obije kočione obloge oslone na obruč, izmjenom položaja tanje i deblje podložne pločice B osigurajte da dimenzija A iznosi 32 mm ili više.KOČNICE 32 mm ili više Podložna pločica B (tanja) Montažna matica R FORWARD Podložna pločica B (deblja) kočione obloge R FORWARD Podložna Podložna pločica pločica A Podložna pločica A Oslonac kočione obloge 3. Oslonite kočionu oblogu na obruč i zategnite montažnu maticu Imbus ključ 5 mm kočione obloge. 1 mm Moment pritezanja: 6 - 8 Nm 4. Provucite sajlu kroz vodilicu. Fiksirajućim vijkom učvrstite sajlu tako da ukupni zazor između kočionih obloga i obruča iznosi 2 mm. Vodilica sajle Imbus ključ 5 mm Moment pritezanja: 6 - 8 Nm B + C = 2 mm 5. Simetrično pozicioniranje kočionih obloga prema obruču provedite Vijak za podešavanje napetosti opruge vijkom za podešavanje napetosti opruge. Vijak za podešavanje napetosti opruge 1 mm 1 mm 60hrv_001879_DM-GN0001.indd 60 19/04/12 10:23
6. Prije korištenja bicikla, desetak puta stisnite ručicu kočnice do kraja i provjerite zazor kočionih obloga te da li kočnice djeluju ispravno. Stisnite KOČNICE približno 10 putaOdržavanje Osigurač kočione obloge Uložak kočione obloge Zamjena uloška kočione obloge1. Uklonite osigurač kočione obloge i izvucite uložak kočione obloge tako da on isklizne iz žlijeba nosača.2. Postoji lijevi i desni uložak, te lijevi i desni nosač kočione obloge. Pažljivo umetnite uložak kočione obloge u žlijeb nosača, uzimajući u obzir na ulošku naznačeni smjer i položaj (lijevo L i desno R). < Lijeva strana > < Desna strana > Jednako za prednju i stražnju kočnicu Jednako za prednju i stražnju kočnicu Prema naprijed Prema naprijed Uložak kočione obloge Uložak kočione obloge Nosač kočione obloge Nosač kočione obloge FORWARD L R FORWARD FORWARD L R FORWARD Smjer umetanja uloška kočione obloge Osigurač kočione obloge Osigurač kočione obloge3. Obavezno osiguračem kočione obloge osigurajte položaj kočione obloge u nosaču. 61hrv_001879_DM-GN0001.indd 61 19/04/12 10:23
\"V-BRAKE\" i \"roller\" kočniceKOČNICE 1. Kompatibilnost kočionih sustava Izbor kombinacije kočnica - ručica kočnice značajno utječe na omjer između sile privlačenja ručice kočnice i ostvarene sile kočenja na kotaču. Budite veoma oprezni pri izboru kombinacije kočnica - ručica kočnice. Neispravna kombinacija može uzrokovati nezgodu ili nedostatnu silu kočenja uslijed neprikladnog ukupnog kočionog omjera. Veoma pažljivo proučite upute prikazane tablicom radi ispravnog izbora kočnice i pripadajuće ručice kočnice. Čeljust kočnice \"V-BRAKE\" kočnice Modeli s modulatorom sile kočenja BR-T780 BR-R353 BR-T780 sa SM-PM70 \"Roller\" kočnice BR-M590 BR-R463 BR-M590 sa SM-PM70 BR-M432 BR-R573 BR-M422 sa SM-PM40 BR-M422 BR-T670 BR-R353 sa SM-PM40 BR-MX70 BR-R463 sa SM-PM40 BR-R573 sa SM-PM70 Ručica kočnice BR-T670 sa SM-PM70 \"V-BRAKE\" ručice kočnica ST-M770 BL-M740 ST-M430 BL-M590 ST-M410 BL-M571 ST-M390 BL-M421 ST-M360 (kočenje s dva prsta) BL-MX70 X X Napomena ST-M310 (kočenje s dva prsta) ST-EF65 (kočenje s dva prsta) ST-EF51 (kočenje s dva prsta) ST-EF51-A (kočenje s dva prsta) ST-EF40 \"V-BRAKE\" ručice kočnica ST-M590 BL-T780 X XX BL-T670 XX BL-M591 X \"V-BRAKE\" ručice kočnica s regulatorom načina rada BL-4600 BL-R780 BL-3500 Ručice kočnica s regulatorom načina rada ST-T300-S BL-C800 ST-M360 (kočenje sa četiri prsta) BL-T400 ST-M310 (kočenje sa četiri prsta) BL-IM65 ST-EF65 (kočenje sa četiri prsta) BL-IM60 ST-EF51 (kočenje sa četiri prsta) ST-EF51-A (kočenje sa četiri prsta) SB-8S20 ST-8S20 Ručice za \"Roller\" kočnice X: Da OThzen“aNkOa!”“NsyEm!b”oulspiunćduicjaetencaomkobminabtiinoancsitjhuakt oshjaousled noetsbme iujesekdournidsteirtiannyi cuirkcuomjesmtanscleusč. aju. Napomena: Navedena kombinacija ne osigurava dostatnu silu kočenja. 62hrv_001879_DM-GN0001.indd 62 19/04/12 10:23
2. Kompatibilnost ručica kočnica s regulatorom načina rada KOČNICE Ručice kočnica za kočenje sa četiri prsta opremljene s regulatorom načina rada mogu se postavljanjem regulatora u odgovarajući položaj koristiti na \"V-BRAKE\" kočnicama ili na obuhvatnim/\"roller\" kočnicama. < \"V-BRAKE\" kočnice (s modulatorom sile kočenja) > \"V-BRAKE\" kočnice Modulator sile kočenja (V)-položaj \"V-BRAKE\" kočnice s modulatorom V sile kočenja V CR \"Roller\" kočnice / Obuhvatne kočnice< \"Roller\" kočnice/Obuhvatne kočnice > Obuhvatne/\"Roller\" \"V-BRAKE\" kočnica kočnice (C R)-položaj VV CR CR \"Roller\" kočnice / Obuhvatne kočnice OPREZ• Nepodudaranje izbora čeljusti kočnice i položaja regulatora načina rada na ručici kočnice može uzrokovati nedostatnu/ preveliku silu kočenja. Pažljivo izaberite položaj regulatora načina rada prema izabranoj čeljusti kočnice. 63hrv_001879_DM-GN0001.indd 63 19/04/12 10:23
Disk kočniceKOČNICE 1. Kočione uljne cijevi za hidrauličke disk kočnice - detaljni opis Grupa Oznaka modela Spojnice Krutost uljne cijevi Primjenjiva kombinacija ručice i XTR kočione uljne cijevi Za veliku silu kočenja čeljusti kočnice SAINT S vijkom spojnice - Za veliku silu kočenja BL-M985 / BR-M985 ZEE SM-BH90-SB Sa spojnicom Za veliku silu kočenja BL-M988 / BR-M985 SM-BH90-SBLS *1 S vijkom spojnice - BL-M820 / BR-M820 SM-BH90-SBS *2 Sa spojnicom BL-M640/ BR-M640 S vijkom spojnice - Sa spojnicom DEORE XT SM-BH90-SB S vijkom spojnice - Za veliku silu kočenja BL-M785 / BR-M785 SLX Sa spojnicom BL-T785 / BR-M785 BL-M675 / BR-M675 DEORE SM-BH90-SS S vijkom spojnice - Za veliku silu kočenja BL-M596 / BR-M596 DEORE LX SM-BH90-SB S vijkom spojnice BL-T675 / BR-T675 S vijkom spojnice - Alfine BL-S700 / BR-S700 Sa spojnicom Shimano \"Non-series\" SM-BH59 S vijkom spojnice - Za uobičajenu silu BL-M505 / BR-M446 S vijkom spojnice kočenja BL-M445 / BR-M446 Shimano \"Non-series\" SM-BH59-A BL-T445 / BR-M446 DEORE XT SM-BH63 S vijkom spojnice - BL-M395 / BR-M395 S vijkom spojnice S vijkom spojnice - BL-M775-A / BR-M776 Sa spojnicom *1: Dugačka spojnica, kratki vijak *2: Normalna spojnica, kratki vijak 2. Prikaz sparivanja komponenata (Mehaničke disk kočnice) 1. Shimano mehaničke disk kočnice - detaljni opis Kako bi postigli najbolje djelovanje, preporučujemo da koristite slijedeće kombinacije komponenata. Grupa Čeljust kočnice Izvedba prihvata Ručica kočnice Rotor Kočione pločice BR-M495 * \"V-BRAKE\" ručica SM-RT54 / SM-RT56 SM-RT30 B01S mekane - BR-M416-A BR-M375 * kočnice samo za mekane - \"resin\" \"resin\" (duljina ručice za kočione obloge Shimano \"Non-series\" BR-R515 * 1,5-2,5 prsta) SM-RT64 / 66 G01S mekane - Cestovna ručica SM-RT81 / 86 \"resin\" BR-CX75 * kočnice** G01A mekane - \"resin\"/G03Ti metalne Cestovna ručica kočnice** kočione obloge * Prihvat prednje kočnice: Internacionalni standard/Post-tip prihvat Prihvat stražnje kočnice: Internacionalni standard ** Za BL-R780/ 4600/ 3500, ST-6700/ 5700/ 4600 2. Kompatibilnost čeljusti i ručica mehaničkih disk kočnica Oznaka modela Kočenje s dva prsta Izvedba ručice kočnice Kočenje sa četiri prsta/s modulatorom sile kočenja BR-M495 X Kočenje sa četiri prsta BR-M416-A X sa/ SM-PM50 BR-M375 X - X - X - X Oznaka modela Izvedba ručice kočnice BR-R515 ST-3500/ 4600/ 5700/ 6700/ 6770 BR-CX75 BL-4600/ 3500/ R780 ST-3500/ 4600/ 5700/ 6700/ 6770 BL-4600/ 3500/ R780 64hrv_001879_DM-GN0001.indd 64 19/04/12 10:23
3. Kompatibilnost čeljusti i rotora disk kočnicaČeljust kočnice Materijal Promjer rotora (mm) KOČNICE kočionih obloga ø140 ø160 ø180 ø203BR-M985 Metal/ SM-RT98-S SM-RT98-M SM-RT98-LBR-M785 Mekane SM-RT86-S SM-RT86-M SM-RT86-LBR-M675 - \"Resin\" SM-RT81-S SM-RT81-M SM-RT81-L SM-RT67-S SM-RT79-M SM-RT67-LBR-M820 Metal/ SM-RT98-SS Niski SM-RT76-S Niski SM-RT67-M Niski SM-RT76-L NiskiBR-M640 Mekane profil SM-RT64-S profil SM-RT76-M profil SM-RT64-L profil - \"Resin\" SM-RT66-S SM-RT64-M SM-RT66-LBR-S501 SM-RT66-MBR-M575 MekaneBR-M596 - \"Resin\"BR-T675BR-M575 MetalBR-M495BR-M446 Metal/Mekane - SM-RT64-S Niski SM-RT64-M Niski SM-RT64-L NiskiBR-M416-A - \"Resin\" SM-RT66-S profil SM-RT66-M profil SM-RT66-L profilBR-M395BR-M375 Mekane - SM-RT30-S SM-RT30-M - - \"Resin\" SM-RT54-S Visoki profil SM-RT54-M Visoki profil SM-RT56-S SM-RT56-MBR-CX75 Metal/ SM-RT98-S NiskiBR-R515 Mekane SM-RT86-S profil - \"Resin\" SM-RT81-S SM-RT98-SS Niski SM-RT79-S - - SM-RT67-S profil SM-RT76-S SM-RT75-S SM-RT64-S SM-RT66-SNapomena: ••Izaberite pripadajući adapter čeljusti disk kočnice prema tipu prihvata na prednjoj vilici/okviru bicikla. ••Rotori SM-RT56/RT54/RT30 mogu se koristiti samo u kombinaciji s mekanim - \"resin\" kočionim oblogama. Ako se koriste s metalnim kočionim oblogama ubrzano će se trošiti. ••Rotorom promjera 140 mm ostvaruje se manja sila kočenja nego s rotorom promjera 160 mm; obvezatno provjerite da li ostvarena kočiona sila ispunjava Vaše zahtjeve. Rotor promjera 140 mm koristite isključivo na stražnjem kotaču. ••Trajnost kočionih obloga namijenjenih rotoru visokog profila skraćuje se primjenom na rotoru niskog profila. ••Dvodijelni rotor niskog profila ne može se koristiti u kombinaciji sa čeljusti disk kočnice namijenjene za rotore visokog profila.Zahvat između čeljusti kočnice i središnjeg nosača rotoraNe koristite navedene kombinacije zbog toga što dolazi do zahvata/dodira između čeljusti kočnice i središnjegnosača rotora. Čeljust Rotor kočnice ø140 ø160 ø180 ø203 BR-T675 SM-RT98 SM-RT98 BR-M485 SM-RT98 SM-RT99 BR-M446 SM-RT86 SM-RT98 BR-M395 SM-RT81 SM-RT86 SM-RT79 SM-RT81 SM-RT76 SM-RT79 SM-RT76 65hrv_001879_DM-GN0001.indd 65 19/04/12 10:23
KOČNICE \"DUAL PIVOT\" OBUHVATNE KOČNICE Montaža 1. Montaža čeljusti kočnice Stisnite snažno čeljusti kočnice dok se obloge kočnica čvrsto ne oslone na obruč. Imbus ključ 5 mm Moment pritezanja: 8 - 10 Nm Prilikom montaže čeljusti kočnice glava vijka za centriranje kočnice trebala bi biti u položaju prikazanom ilustracijom. Napomena: U slučaju da zbog okretanja upravljača čeljust kočnice dodiruje okvir bicikla, na okvir postavite zaštitne naljepnice koje su isporučene uz kočnicu. 2. Podešavanje položaja kočionih obloga Podesite položaj kočionih obloga prema površini obruča u skladu s prikazom na ilustraciji i zategnite montažni vijak kočionih obloga. Kutni zazor Smjer vrtnje 1 mm ili više 0,5 mm obruča Montažni vijak Smjer vrtnje kočionih obloga obruča Imbus ključ 4 mm Moment pritezanja: 5 - 7 Nm 66hrv_001879_DM-GN0001.indd 66 19/04/12 10:23
3. Priključivanje sajle KOČNICE Ručicu zatvarača postavite u položaj \"Zatvoreno\" i podesite razmak kočionih obloga od obruča (kao što je prikazano sljedećom ilustracijom). Moment pritezanja: 6 - 8 Nm4. Centriranje kočionih obloga Vijak za centriranje Imbus ključ 3 mm Simetrično pozicioniranje kočionih obloga prema obruču provedite vijkom za centriranje. Otvoreno Zatvoreno + = 3 - 4 mm Ručica Regulator zazora zatvarača5. Podešavanje zazora kočionih obloga: Vrtnjom regulatora zazora podesite udaljenost kočionih obloga od obruča kako je prikazano slikom. + = 3 - 4 mm6. Provjera Prije korištenja bicikla, desetak puta stisnite ručicu kočnice do kraja i provjerite zazor kočionih obloga te da li kočnice djeluju ispravno. Stisnite približno 10 puta 67hrv_001879_DM-GN0001.indd 67 19/04/12 10:23
KOČNICE 7. Podešavanje tvrdoće opruge čeljusti Imbus ključ 2 mm Mekano Pomoću vijka regulatora tvrdoće podesite tvrdoću opruge čeljusti kočnice. Tvrdo Vijak regulatora tvrdoće Održavanje Imbus ključ 2 mm Zamjena uloška kočione obloge Pričvrsni vijak obloge 1. Potpuno odvijte pričvrsni vijak obloge 2. Izvucite uložak kočione obloge tako da on isklizne iz žlijeba nosača. Uložak kočione obloge 3. Postoji lijevi i desni uložak, te lijevi i desni nosač kočione obloge. Pažljivo umetnite uložak kočione obloge u žlijeb nosača, uzimajući u obzir na ulošku naznačeni smjer i položaj (lijevo L i desno R). < Lijeva strana > < Desna strana > Jednako za prednju i stražnju kočnicu Jednako za prednju i stražnju kočnicu Prema naprijed Prema naprijed Uložak kočione obloge Uložak kočione obloge Nosač kočione obloge Nosač kočione obloge FORWARD FORWARD L R Pričvrsni vijak obloge Smjer umetanja Pričvrsni vijak obloge uloška kočione obloge 4. Zategnite pričvrsni vijak obloge 19/04/12 10:23 Moment pritezanja:hrv_001879_DM-GN0001.indd 68 1 - 1,5 Nm 68
POGON POGON OPREZ\"Interval održavanja ovisi o načinu korištenja i uvjetima vožnje. Redovito čistite lanac odgovarajućimsredstvom za čišćenje lanca. Nikad ne koristite otapala na lužnatoj ili kiseloj osnovi, poput sredstava za čišćenjehrđe. Uslijed uporabe navedenih sredstava lanac može puknuti i izazvati ozbiljne povrede.\"••Na lijevoj poluzi pogona dva su montažna vijka koje treba postupno i naizmjenično pritegnuti. Ne preporuča se pojedinačno potpuno pritezanje montažnih vijaka. Pomoću moment ključa izvršite konačno pritezanje montažnih vijaka momentom pritezanja u rasponu 12 - 14 Nm. Nadalje, nakon prevezenih približno 100 km (60 milja) moment ključem provjerite momente pritezanja montažnih vijaka. Također, potrebno je periodički provjeravati navedene momente pritezanja. Nedostatan moment pritezanja ili pritezanje vijaka koje nije bilo postupno i naizmjenično može uzrokovati iskliznuće lijeve poluge pogona i pad s bicikla koji može rezultirati ozbiljnim ozljedama.••U slučaju da zaštitna cijev nije ispravno instalirana, moguća je korozija osovine i njom uzrokovano oštećivanje osovine. Tako oštećeni dijelovi mogu uzrokovati pad s bicikla što može rezultirati ozbiljnim ozljedama.••Provjerite da na lancu nema deformacija ili nepravilnosti kao ni pukotina ili korozije. Postoji li bilo kakvo oštećenje, odmah zamijenite lanac novim. Nepridržavanje ove upute može izazvati puknuće lanca i rezultirati ozbiljnim ozljedama.••Pribavite i pažljivo pročitajte priručnik za korištenje prije montaže dijelova. Slabo učvršćeni, istrošeni ili oštećeni dijelovi mogu uzrokovati pad s bicikla što može rezultirati ozbiljnim ozljedama. Preporučujemo da koristite isključivo originalne Shimano rezervne dijelove.••Pribavite i pažljivo pročitajte priručnik za korištenje prije montaže dijelova. Ukoliko podešavanja nisu načinjena ispravno, lanac može spasti s lančanika pogona, što može prouzrokovati pad s bicikla koji može za posljedicu imati ozbiljne ozljede. NAPOMENA••Dodatno, ako tijekom vožnje bicikla osjetite bilo što neobično u radu pogona, ponovno ga provjerite.••Prije svake vožnje biciklom, provjerite da li su dijelovi dobro učvršćeni i da li postoji zračnost. Također, obvezno periodički pritegnite poluge pogona i pedale.••Ukoliko čujete škripanje iz spoja osovine i lijeve poluge pogona, podmažite spoj i zategnite montažne vijke do propisanog momenta pritezanja.••Osovinu i ležajeve pogona ne perite mlazom vode pod visokim tlakom.••Osjetite li bilo kakvu zračnost u ležajevima osovine pogona, zamijenite sklop osovine pogona.••Prilikom montaže pedala, nanesite malu količinu masti na navoje kako bi kasnije bilo lakše odviti pedale. Pomoću moment ključa zategnite pedale. Moment pritezanja: 35 - 55 Nm. Desna poluga pogona ima desni navoj, a lijeva poluga pogona ima lijevi navoj.••Za čišćenje poluga i osovine pogona koristite neutralni deterdžent. Korištenje deterdženata na kiseloj ili lužnatoj osnovi može uzrokovati izbljeđivanje dijelova.••Ukoliko se pojavljuju teškoće pri mijenjanju brzina, očistite mjenjač i podmažite sve pokretne dijelove.••Ako je zračnost u elementima mjenjača toliko velika da podešavanje nije moguće, zamijenite mjenjač. 69hrv_001879_DM-GN0001.indd 69 19/04/12 10:23
• Za ispravno djelovanje, koristite u uputama preporučene bužire i vodilice sajli na Zadržači bužira kućištu osovine pogona.POGON • Upotrijebite bužir duljine koja osigurava slobodno okretanje upravljača od krajnjeg lijevog do krajnjeg desnog položaja. Osim toga, provjerite da ručice mjenjača ne dodiruju okvir bicikla ni kod punog okreta upravljača. • Za podmazivanje sajle i bužira mjenjača koristi se posebna mast. Zbog toga ne koristite DURA-ACE mast ili bilo kakvo drugo sredstvo za podmazivanje jer će to uzrokovati slabije mijenjanje brzina. • Radi smanjenja trenja podmažite sajlu i unutrašnjost bužira prije uporabe. • Ručicama mjenjača smiju se mijenjati brzine samo tijekom vrtnje pogona. • Rastavljanje mehanizma ručice mjenjača može uzrokovati njezino oštećivanje ili neispravno djelovanje. < MTB / Trekking > • Za bicikle sa stražnjim ovjesom, kut stražnje vilice ovisi o opterećenju, odnosno da li se kut promatra tijekom vožnje ili kad se bicikl ne koristi. Kada se bicikl ne koristi, a lanac se nalazi na velikom lančaniku pogona i na najmanjem stražnjem lančaniku, vanjski rub vodilice lanca prednjeg mjenjača može dodirivati lanac. • Pri montaži prednjeg mjenjača u izvedbi s gornjim povlačenjem, koristite okvir bicikla s tri zadržača bužira kao što je prikazano na slici desno. • Ako se u disk kočnicama koristi kočiona tekućina koja ima tendenciju nagrizanja plastičnih dijelova ručice mjenjača, mogu se pojaviti pukotine ili izbljeđivanje plastičnih dijelova. Zbog toga, provjerite da kočiona tekućina koju koristite ne nagriza plastične dijelove. Mineralno ulje koje se koristi u SHIMANO disk kočnicama ne izaziva pukotine niti izbljeđivanje plastičnih dijelova. Ipak, potrebno je plastične dijelove koji dođu u dodir s kočionom tekućinom oprati alkoholom kako bi se izbjeglo prianjanje nečistoća. < CESTOVNI > • Ukoliko osovina pogona nije okomita na ravninu bicikla, neće biti moguće ostvariti kvalitetno mijenjanje brzina. • Prilikom montaže lijevog i desnog adaptera ležaja, obvezno montirajte i zaštitnu cijev; u suprotnom će se značajno smanjiti kvaliteta brtvljenja ležajeva. • Periodički očistite lančanike neutralnim deterdžentom. Također, čišćenje lanca neutralnim deterdžentom i redovno podmazivanje predstavlja efikasan način produžavanja trajnosti lančanika i lanca. • Osjetite li bilo kakvu zračnost u ležajevima osovine pogona, zamijenite sklop osovine pogona. 70hrv_001879_DM-GN0001.indd 70 19/04/12 10:23
MONTAŽA LANČANIKA POGONPrecizno mijenjanje brzina moguće je samo ako su lančanici ispravno montirani. Provjerite ispravnost montaže lančanika.< CESTOVNI > Pogon s dva lančanika • Kada je oznaka na velikom lančaniku okrenuta prema Vama, postavite veliki lančanik tako da je osigurač zaglavljivanja lanca poravnan s polugom pogona. Vanjska strana Moment pritezanja: 12 - 14 Nm Osigurač zaglavljivanja lanca Poluga pogona• Kada je oznaka na malom lančaniku čitljiva s unutrašnje strane, postavite mali lančanik tako da je trokutasti znak poravnan s polugom pogona. Unutrašnja strana Moment pritezanja: 12 - 14 Nm Poluga pogona 71hrv_001879_DM-GN0001.indd 71 19/04/12 10:23
POGON Pogon s tri lančanika Moment pritezanja: Poluga pogona < FC-5703 (39T) > 12 - 14 Nm Poluga pogona < MTB / Trekking > Pogon s tri lančanika Veliki lančanik pogona / Srednji lančanik pogona Moment pritezanja: 14 - 16 Nm Mali lančanik pogona Moment pritezanja: 16 - 17 Nm 72hrv_001879_DM-GN0001.indd 72 19/04/12 10:23
MONTAŽA POGONA POGON\"HOLLOWTECH II\" / dvodijelni integrirani pogonSlijedite postupak prikazan crtežom1, 2. Za montažu adaptera ležaja osovine pogona i zaštitne cijevi koristite specijalni alat TL-FC32/33/36. Desni adapter ležaja ima lijevi navoj (pritezanje suprotno kretanju kazaljke na satu), dok lijevi adapter ležaja ima desni navoj (pritezanje u smjeru kazaljke na satu). Moment pritezanja: 35 - 50 Nm Napomena: < MTB / Trekking > Možda će biti neophodno montirati dodatne distantne prstenove ovisno o širini kućišta osovine pogona. Za pojedinosti postupka slijedite smjernice navedene u poglavlju \"Montaža distantnih prstenova\".3. Umetnite desnu polugu pogona s lančanicima.4. Montirajte lijevu polugu pogona na osovinu, pazeći na ispravan dosjed šireg utora A na osovinu.5. Alatom TL-FC16/18 zategnite navojni čep. Moment pritezanja: 0,7 - 1,5 Nm6. Utisnite pločasti osigurač i provjerite da li je klin osigurača ispravno dosjeo, te zatim zategnite vijke lijeve poluge pogona. (Imbus ključ 5 mm) Napomena: Svaki od vijaka mora se postupno i jednako pritegnuti momentom 12 - 14 Nm. (A) • Desni adapter ležaja TL-FC32 desni navoj na 70 mm [M36] osovini pogona Ožljebljeni dio 43 51 TL-FC16 62 Zaštitna Kod cestovnog cijev Klin pogona s tri osigurača lančanika umetnite distantni prsten.Utisnuti Pločasti osigurač Napomena: Instalirajte pločasti osigurač na način kako je prikazano ilustracijom. 73hrv_001879_DM-GN0001.indd 73 19/04/12 10:23
POGON Montaža distantnih prstenova < MTB / Trekking> 1. Provjerite da li je širina kućišta osovine pogona 68 mm ili 73 mm. 2. Zatim, montirajte distantne prstenove prema smjernicama prikazanim slikama. 68 mm 73 mm Izvedba s donjim povlačenjem Izvedba s obujmicom Izvedba s nosačem Distantni 68 mm* BC 68 mm A E-tip nosača prsten A B C 2,5 mm 1,8 mm 0,7 mm A A A A 73 mm 73 mm A * Ako se koristi prednji mjenjač u izvedbi s obujmicom na okviru bicikla s kućištem osovine pogona širine 68 mm mogu se upotrijebiti tri distantna prstena debljine 2,5 mm, tako da se dva instaliraju na desnoj i jedan na lijevoj strani. Izvedba za nosač štitnika lanca Izvedba s obujmicom Izvedba za nosač štitnika lanca Izvedba s nosačem 68 mm B ** C 68 mm Nosač štitnika lanca 68 mm A E-tip nosača A A A CA A A 73 mm 73 mm 73 mm AC ** Predviđeno za primjenu nosača štitnika lanca debljine 1,8 mm. 74hrv_001879_DM-GN0001.indd 74 19/04/12 10:23
\"OCTALINK\" OSOVINA POGONA POGON Montaža osovine pogonaZa montažu osovine pogona koristite posebni alat TL-UN74-S / TL-UN66. Prvo instalirajte tijelo osovinepogona, a zatim sa suprotne strane adapter. Adapter Moment pritezanja: Tijelo osovine 50 - 70 Nm pogona Aluminij ili čelik Plastika Montaža pogonaPomoću imbus ključa 8 ili 10 mm učvrstite pogon. Moment pritezanja: Imbus ključ 8 ili 10 mm 35 - 50 Nm 75hrv_001879_DM-GN0001.indd 75 19/04/12 10:23
POGON ČETVEROSTRANA OSOVINA POGONA Montaža osovine pogona Za montažu osovine pogona koristite posebni alat TL-UN74. Prvo instalirajte tijelo osovine pogona, a zatim sa suprotne strane adapter. Pogon Moment pritezanja: Adapter 50 - 70 Nm Tijelo osovine Montaža pogona pogona Pomoću TL-FC10 alata učvrstite pogon. Aluminij ili čelik Plastika Moment pritezanja: TL-FC10 / FC11 35 - 50 Nm Snažno pritegnuti 76hrv_001879_DM-GN0001.indd 76 19/04/12 10:23
OSOVINA POGONA S DOSJEDNIM ADAPTEROM (\"PRESS-FIT BB\") Adapter POGON Lijevi adapter ležaja Desni adapter ležaja Zaštitna cijev Širina kućišta osovine pogona Distantni prsten 2,5 mm Primjer montaže CESTOVNI MTB Izvedba adaptera Ukoliko okvir bicikla • Primjenjivo za kućište osovine nema potpuni provrt kroz pogona širine 86,5 mm. kućište osovine pogona,Bez zaštitne cijevi montirajte adaptere bez zaštitne cijevi. • Distantni prsten debljine 2,5 mm nije potreban za kućište osovine pogona širine 92 mm. • Montirajte zaštitnu cijev. Ukoliko okvir bicikla ima • Primjenjivo za kućište osovine potpuni provrt kroz pogona širine 86,5 mm. kućište osovine pogona, Distantni prsten debljine montirajte adaptere sa 2,5 mm nije potreban. zaštitnom cijevi kako bi se spriječila moguća • Montirajte zaštitnu cijev. onečišćenja.Sa zaštitnom cijevi • Za kućište osovine pogona širine 89,5 mm umetnite distantni prsten debljine 2,5 mm na desnu stranu (između okvira i desnog adaptera ležaja). • Montirajte zaštitnu cijev. 77hrv_001879_DM-GN0001.indd 77 19/04/12 10:23
POGON Montaža 1. Umetnite adaptere ležajeva u kućište osovine pogona. 2. Provucite alat za utiskivanje kroz adaptere ležajeva. TL-BB12 3. Ključem pritežite alat za utiskivanje adaptera. Obvezatno provjerite da li je rub adaptera paralelan s bridom kućišta osovine pogona. 4. Prekontrolirajte da nema zazora između adaptera i kućišta osovine pogona. 78hrv_001879_DM-GN0001.indd 78 19/04/12 10:23
Demontaža TL-BB13 POGON1. Uvucite alat za izbijanje kroz adapter ležaja..2. Držite otvorenim tri krilca na kraju alata za izbijanje i istovremeno s druge strane utisnite alat do potpunog dosjedanja.3. Udarcima plastičnog čekića po alatu izbijte adapter iz kućišta osovine pogona.4. Drugi adapter ležaja izbijte na isti način. Napomena: 19/04/12 10:23 Ne koristite već prije upotrebljavane adaptere jer mogu imati oštećenja nastala tijekom demontaže. 79hrv_001879_DM-GN0001.indd 79
PEDALE PEDALE UPOZORENJE ZA RODITELJE / STARATELJE - Kako biste izbjegli ozbiljne povrede: KORIŠTENJE OVOG PROIZVODA U SKLADU S OVIM PRIRUČNIKOM ZA UPORABU KLJUČNO JE ZA SIGURNOST VAŠEG DJETETA. UVJERITE SE DA I VAŠE DIJETE RAZUMIJE UPUTE IZ PRIRUČNIKA ZA UPORABU. NEPRIDRŽAVANJE OVIH UPUTA MOŽE REZULTIRATI OZBILJNIM OSOBNIM OZLJEDAMA. OPREZ ••Prema Vašem afinitetu podesite prihvatnu silu prije vožnje. ••Očistite područje prihvata pedale i SPD pločice od nečistoća i stranih predmeta kako bi osigurali pouzdano ukapčanje i iskapčanje. ••Redovno provjeravajte stanje istrošenosti SPD pločica. Istrošene SPD pločice zamijenite. Uvijek, nakon zamjene SPD pločica podešavanjem napetosti opruga namjestite prihvatnu silu. Ukoliko ne održavate vaše cipele i SPD pločice u dobrom stanju, ukapčanje i iskapčanje pedala može postati nepredvidivo ili otežano što može rezultirati ozbiljnim ozljedama. ••Obvezatno, za noćne vožnje opremite bicikl katadiopterima. Obustavite vožnju noću ukoliko su katadiopteri prljavi ili oštećeni jer postajete teško primjetljivi za nadolazeća vozila. ••Pribavite i pažljivo pročitajte priručnik za korištenje prije montaže dijelova. Slabo učvršćeni, istrošeni ili oštećeni dijelovi mogu uzrokovati pad s bicikla što može rezultirati ozbiljnim ozljedama. Preporučujemo da koristite isključivo originalne Shimano rezervne dijelove. ••PAŽLJIVO PROČITAJTE I PRIDRŽAVAJTE SE NAVEDENIH UPOZORENJA. ••Nepridržavanje upozorenja može izazvati da se vaše cipele možda neće iskopčati u željenom trenutku ili će se nepredvidivo ili slučajno iskopčati što će rezultirati ozbiljnim ozljedama. < SPD pedale > ••SPD pedale projektirane su tako da njihovo otpuštanje nastupa samo kada ih Vi namjeravate iskopčati. Pedale nisu predviđene da se automatski iskopčaju, npr. u trenutku pada s bicikla. Ta sigurnosna mjera sprečava gubitak ravnoteže i pad s bicikla kao posljedicu slučajnog iskapčanja stopala iz pedala. ••Koristite isključivo SPD cipele uz ovaj proizvod. Ostale vrste obuće možda se neće iskopčati iz pedale ili će se iskopčati neočekivano. ••Koristite isključivo Shimano SPD pločice (SM-SH51/SM-SH52/SM-SH55/SM-SH56) i učvrstite ih pričvrsnim vijcima za cipele. < SPD-SL pedale > ••SPD-SL pedale projektirane su tako da njihovo otpuštanje nastupa samo kada ih Vi namjeravate iskopčati. Pedale nisu predviđene da se automatski iskopčaju, npr. u trenutku pada s bicikla. Ta sigurnosna mjera sprečava gubitak ravnoteže i pad s bicikla kao posljedicu slučajnog iskapčanja stopala iz pedala. ••Koristite isključivo SPD-SL cipele uz ovaj proizvod. Ostale vrste obuće možda se neće iskopčati iz pedale ili će se iskopčati neočekivano. ••Koristite isključivo Shimano SPD-SL pločice i provjerite da li su dobro učvršćene pričvrsnim vijcima za potplat cipele. 80hrv_001879_DM-GN0001.indd 80 19/04/12 10:23
PAŽNJA PEDALE < SPD pedale > - Kako biste izbjegli ozbiljne povrede: Na PD-M324 pedale mogu se montirati klipseri, ali oni se moraju ukloniti kada pedale namjeravate koristiti kao SPD pedale. NAPOMENA••Prije svake vožnje biciklom, provjerite da li su dijelovi dobro učvršćeni i da li postoji zračnost. Također, obvezno periodički pritegnite poluge pogona i pedale. < SPD pedale > ••Katadiopteri su dostupni kao dodatna oprema. SPD PEDALE OPREZNe koristite pedale i SPD pločice ni na koji drugi način, osim onako kako je opisano u ovim uputama. SPD pločice projektirane suda se ukopčaju i iskopčaju iz pedala kada su SPD pločice i pedale pravilno orijentirane. Slijedite upute za montažu SPD pločica.NEPRIDRŽAVANJE OVIH UPUTA MOŽE REZULTIRATI OZBILJNIM OSOBNIM OZLJEDAMA.Napomena: Ove pedale mogu koristiti jednosmjerno otpuštajuće SPD pločice (SM-SH51) i višesmjerno otpuštajuće SPD pločice (SM-SH56). Svaki tip SPD pločica ima svoja razlikovna obilježja, stoga pažljivo proučite upute kako bi izabrali SPD pločice koje najbolje odgovaraju Vašem stilu vožnje, terenu i uvjetima korištenja. Ostali tipovi SPD pločica, poput jednosmjerno otpuštajućih (SM-SH52) i višesmjerno otpuštajućih (SM-SH55) SPD pločica ne mogu se koristiti jer ne pružaju dovoljno pouzdano iskapčanje cipele ili dostatnu prihvatnu silu.Ukapčanje SPD pločice u pedaluUtisnite SPD pločicu istovremenom kretnjom prema naprijed i prema dolje.Iskapčanje SPD pločice iz pedaleNačin iskapčanja razlikuje se u skladu s korištenim tipom SPD pločica.(Provjerite oznaku modela i boju Vaših SPD pločica kako bi utvrdili ispravan način iskapčanja.) 81hrv_001879_DM-GN0001.indd 81 19/04/12 10:23
PEDALE Jednosmjerno otpuštajuće SPD pločice: SM-SH51 (crna boja) ••Ove SPD pločice iskapčaju se zakretanjem pete prema van. Zakretanjem pete u bilo kojem drugom smjeru neće nastupiti iskapčanje. ••Biti ćete u mogućnosti povući pedalu stopalom prema gore, jer otpuštanje neće nastupiti dok stopalo ne zakrenete prema van. ••Uslijed gubitka ravnoteže, nije nužno da nastupi otpuštanje SPD pločice. Zbog toga, na mjestima i u situacijama kada postoji mogućnost da će te izgubiti ravnotežu, pobrinite se unaprijed da imate dovoljno vremena da iskopčate SPD pločicu. ••Pri energičnoj vožnji bicikla, možete nenamjerno zakrenuti petu prema van, što može uzrokovati slučajno iskapčanje SPD pločice. Slučajno iskapčanje SPD pločice može uzrokovati pad s bicikla i time povezane ozbiljne ozlijede. To možete spriječiti podešavanjem veličine sile potrebne za iskapčanje SPD pločice. Vježbanjem je potrebno naviknuti se na veličinu sile i kut pri kojemu nastupa otpuštanje SPD pločice. Jednosmjerno otpuštajuće djelovanje SPD pločice iskapčaju se zakretanjem pete prema van . Napomena: Nužno je vježbati iskapčanje dok ne steknete sigurnost. Višesmjerno otpuštajuće SPD pločice: SM-SH56 (srebrna/zlatna boja; dodatna oprema) ••Ove SPD pločice iskapčaju se zakretanjem pete u bilo kojem smjeru. ••Kako se ove SPD pločice iskapčaju i pri povlačenju stopala prema gore, uslijed toga može doći do slučajnog iskapčanja SPD pločice. Ove SPD pločice ne mogu se koristiti pri vožnji bicikla koja uključuje povlačenje pedala ili aktivnosti poput skakanja s biciklom pri kojima bi sila povlačenja mogla uzrokovati iskapčanje pedala. ••Iako se ove SPD pločice iskapčaju zakretanjem pete u bilo kojem smjeru, nije nužno da uslijed gubitka ravnoteže nastupi otpuštanje SPD pločice. Zbog toga, na mjestima i u situacijama kada postoji mogućnost da će te izgubiti ravnotežu, pobrinite se unaprijed da imate dovoljno vremena da iskopčate SPD pločicu. ••Slučajno iskapčanje SPD pločice može uzrokovati pad s bicikla i time povezane ozbiljne ozlijede. Ukoliko djelovanje višesmjerno otpuštajućih SPD pločica ne razumijete u cijelosti i ako ih ne koristite na ispravan način, moguće je da će se višesmjerno otpuštajuće SPD pločice slučajno iskapčati puno češće nego jednosmjerno otpuštajuće SPD pločice. To možete spriječiti podešavanjem veličine sile potrebne za iskapčanje SPD pločice u bilo kojem smjeru. Vježbanjem je potrebno naviknuti se na veličinu sile i kut pri kojemu nastupa otpuštanje SPD pločice. 82hrv_001879_DM-GN0001.indd 82 19/04/12 10:23
Višesmjerno otpuštajuće djelovanje PEDALE SPD pločice iskapčaju se zakretanjem pete u bilo kojem smjeru. Napomena: Kod višesmjerno otpuštajućih SPD pločica nužno je vježbati iskapčanje dok ne steknete sigurnost. Posebno treba uvježbati iskapčanje podizanjem pete stopala.•Montaža SPD pločica1. Pomoći kliješta ili sličnog alata, odignite gumeni pokrov kako bi oslobodili otvor za montažu SPD pločica. Napomena: Ovaj korak postupka nije neophodan (ovisi o tipu cipele). Gumeni pokrov SPD otvora SPD cipela2. Uklonite uložak i umetnite pločastu maticu preko ovalnih otvora. Pločasta Uložak Napomena: matica Ovaj korak postupka nije neophodan (ovisi o tipu cipele).3. Na potplat cipela, iznad SPD otvora postavite SPD pločicu i podložni adapter. SPD pločice jednake su za lijevu i desnu pedalu. Provizorno zategnite SPD pričvrsne vijke. Imbus ključ 4 mm SPD pločica SPD pričvrsni vijci Podložni adapter Prema naprijed Trokutasti dio SPD pločice usmjerite prema prednjem dijelu cipele. Moment pritezanja: 2,5 Nm 83hrv_001879_DM-GN0001.indd 83 19/04/12 10:23
PEDALE •Podešavanje položaja SPD pločice 1. Područje podešavanja SPD pločice je 20 mm naprijed-natrag i 5 mm lijevo-desno. Nakon provizornog učvršćivanja SPD pločice, praktično uvježbajte ukopčavanje i iskopčavanje, jedne po jedne, cipele. Ako je potrebno pomičite SPD pločicu kako bi odredili optimalan položaj SPD pločice. 2. Nakon što ste odredili optimalni položaj SPD pločice, snažno pritegnite SPD pričvrsne vijke pomoću imbus ključa 4 mm. Moment pritezanja: 5 - 6 Nm •Vodonepropusna naljepnica Vodonepropusna Uložak naljepnica Uklonite uložak i zalijepite vodonepropusnu naljepnicu. Napomena: Neophodno je izvršiti lijepljenje vodonepropusnih naljepnica; naljepnice se isporučuju uz Shimano cipele. •Montaža pedala na poluge pogona ••Za montažu pedala na poluge pogona koristite imbus ključ 8 mm. Desna pedala ima desni navoj, a lijeva pedala ima lijevi navoj. Imbus ključ 8 mm Moment pritezanja: 35 - 55 Nm 84hrv_001879_DM-GN0001.indd 84 19/04/12 10:23
••Za montažu pedala na poluge pogona koristite viličasti ključ 15 mm. Obratite pažnju Desna pedala ima desni navoj, a lijeva pedala ima lijevi navoj. na oznake: R: desna pedala R PEDALE L: lijeva pedala 15 Viličasti ključ 15 mm Moment pritezanja: 35 - 55 NmNapomena: Imbus ključem 6 mm nije moguće ostvariti dostatan moment pritezanja. Uvijek koristite viličasti ključ 15 mm.•Podešavanje sile prihvata Regulacijski vijak opruge Regulacijska pločicaSila prihvata, ostvaruje se oprugom, a podešava se regulacijskim vijkomopruge. Regulacijski vijak opruge nalazi se iza svakog prihvata i Zatezanje (tvrđe)na svakoj pedali nalaze se dva regulacijska vijka opruge. Izjednačite siluprihvata promatrajući položaj regulacijskih pločica i brojeći okretajeregulacijskog vijka opruge. Okretanjem regulacijskog vijka podesite siluprihvata. Svaki okret regulacijskog vijka ima četiri koraka. Otpuštanje (mekše) Regulacijski vijak oprugeVrtnjom regulacijskog vijka opruge u smjeru kazaljke na satu prihvatna sila se povećava, a vrtnom u smjeru suprotnom od kazaljkena satu smanjuje.•Zamjena SPD pločicaTijekom uporabe SPD pločice se habaju i moraju se stoga periodički mijenjati. SPD pločice moraju se zamijeniti kada se teškoiskapčaju iz pedale ili kada se iskapčaju s puno manjom silom nego kada su nove. 85hrv_001879_DM-GN0001.indd 85 19/04/12 10:23
PEDALE SPD-SL PEDALE SM-SH11 Usko Vrste SPD-SL pločica SM-SH10 (Opcija) Široko Nepokretan način djelovanja Pokretan način djelovanja Bez mogućnosti zakretanja kada su cipele ukopčane S mogućnošću malog zakretanja kada su cipele u pedale. ukopčane u pedale. Ukapčanje SPD-SL pločice u pedalu Utisnite SPD-SL pločicu istovremenom kretnjom prema naprijed i prema dolje. 86hrv_001879_DM-GN0001.indd 86 19/04/12 10:23
•Iskapčanje SPD-SL pločice iz pedale PEDALESPD-SL pločice iskapčaju se zakretanjem pete prema van.Napomena: Oslonjeni o tlo jednom nogom, praktično uvježbavajte ukapčanje i iskapčanje cipele iz pedale i prema Vašem afinitetu podesite prihvatnu silu pedale.•Montaža SPD-SL pločica Imbus ključ 4 mmNa potplat svake cipele postavite SPD-SL pločicu, kako je prikazano SPD-SL pričvrsni vijcislikom, a zatim provizorno zategnite SPD-SL pričvrsne vijkeZa više detalja, slijedite smjernice servisnih uputa za cipele. SPD-SL podložna pločica SPD-SL pločicaNapomena: Pri montaži SPD-SL pločica koristite uz njih isporučene SPD-SL pričvrsne vijke i podložne pločice. Korištenjem bilo kakvih drugih pričvrsnih vijaka i podložnih pločica možete oštetiti ili neispravno montirati SPD-SL pločice. 87hrv_001879_DM-GN0001.indd 87 19/04/12 10:23
PEDALE •Podešavanje položaja SPD-SL pločice 1. Područje podešavanja SPD-SL pločice je 15 mm naprijed-natrag i Moment pritezanja: 5 - 6 Nm 5 mm lijevo-desno. Nakon provizornog učvršćivanja SPD-SL pločice, praktično uvježbajte ukopčavanje i iskopčavanje, jedne po jedne, cipele. Ako je potrebno pomičite SPD-SL pločicu kako bi odredili optimalan položaj SPD-SL pločice. 2. Nakon što ste odredili optimalni položaj SPD-SL pločice, snažno pritegnite SPD-SL pričvrsne vijke pomoću imbus ključa 4 mm. •Montaža pedala na poluge pogona ••Za montažu pedala na poluge pogona koristite imbus ključ 8 mm. Desna pedala ima desni navoj, a lijeva pedala ima lijevi navoj. Imbus ključ 8 mm ••Za montažu pedala na poluge pogona koristite viličasti ključ 15 mm. Moment pritezanja: Desna pedala ima desni navoj, a lijeva pedala ima lijevi navoj. 35 - 55 Nm Obratite pažnju na oznake: R: desna pedala L: lijeva pedala Napomena: Viličasti ključ 15 mm Imbus ključem 6 mm nije moguće ostvariti dostatan moment pritezanja. Moment pritezanja: Uvijek koristite viličasti ključ 15 mm. 35 - 55 Nm 88 19/04/12 10:23hrv_001879_DM-GN0001.indd 88
•Podešavanje sile prihvata Imbus ključ 2,5 mm PEDALESila prihvata, ostvaruje se oprugom, a podešava se regulacijskim vijkom Otpuštanje (mekše) Zatezanjeopruge na stražnjoj strani pedale. Silu prihvata pedale podesite tako da (tvrđe)ostvarite sigurno iskapčanje SPD-SL pločice. Regulacijski vijakIzjednačite silu prihvata na obije pedale promatrajući položaj opruge Otpuštanjeindikatora sile prihvata i brojeći okretaje regulacijskog vijka opruge. (mekše)Okretanjem regulacijskog vijka podesite silu prihvata. Svaki okret Indikator sile Zatezanje (tvrđe)regulacijskog vijka ima četiri koraka. Regulacijski vijak može se prihvatazakrenuti tri puna okreta.Ne okrećite regulacijski vijak opruge ako se indikator sile prihvata nalazi u najtvrđem ili najmekšem položaju.Napomena: ••Kako bi izbjegli slučajno iskapčanje, provjerite da li je sila prihvata ispravno podešena. ••Sila prihvata mora biti jednaka na lijevoj i desnoj pedali. Ako sila prihvata nije podešena na jednaku vrijednost, vozač bicikla može imati poteškoće pri ukapčanju ili iskapčanju pedala. ••Ukoliko se regulacijski vijak opruge u potpunosti odvije potrebno će biti rastaviti i ponovo sastaviti pedalu. Ako se to dogodi, zatražite pomoć od ovlaštenog trgovca biciklima.•Zamjena SPD-SL pločica SPD-SL pločica Stražnji dio Dio ATijekom uporabe SPD-SL pločice se habaju i moraju se stoga periodički Premamijenjati. naprijedSPD-SL pločice moraju se zamijeniti kada se teško iskapčaju iz pedale ilikada se iskapčaju s puno manjom silom nego kada su nove.Napomena: Ako su žuti (SM-SH11) ili crveni (SM-SH10) dijelovi SPD-SL pločica istrošeni, zamijenite ih novima Prednji dio: Zamijenite SPD-SL pločice kada donji crni sloj postane vidljiv. Stražnji dio: Zamijenite SPD-SL pločicu kada dio A (označen na slici) bude istrošen. 89hrv_001879_DM-GN0001.indd 89 19/04/12 10:23
PEDALE •Zamjena pokrova pedale Kada se istroši pokrov pedale, zamijenite ga novim (prodaje se odvojeno), kako je prikazano ispod. Križni odvijač (#1) Vijak pokrova pedale Pokrov pedale Pokrov pedale Pedala Moment pritezanja: 0,6 - 0,8 Nm Napomena: Pokrov pedale je potrošni dio. Zamijenite pokrov pedale novim prije nego što se bilo koji njegov dio istroši do razine pedale. Nastavak vožnje bicikla bez zamjene pokrova pedale može oštetiti pedalu Dodatno, vijci pokrova pedale su samoosiguravajući. Zbog toga kada se jednom odviju, moraju se zamijeniti novim vijcima pokrova. •Održavanje osovina Ukoliko imate bilo kakvih problema s rotirajućim dijelovima pedala, potrebno je izvršiti njihovo podešavanje. •Montaža katadioptera (dodatna oprema) Katadiopteri su dostupni kao dodatna oprema. 90hrv_001879_DM-GN0001.indd 90 19/04/12 10:23
DINAMO GLAVČINA DINAMO GLAVČINA SIGURNO RUKOVANJE OPREZObvezatno korisnike upozorite na slijedeće: ••Prije vožnje bicikla provjerite da li su kotači bicikla sigurno učvršćeni na bicikl. Ukoliko kotači nisu dobro učvršćeni mogu otpasti s bicikla i uzrokovati pad s ozbiljnim povredama. ••Provjerite tijekom noćne vožnje djelovanje rasvjetne opreme bicikla.Prilikom montaže komponenata na bicikl i održavanja: ••Ovisno o vrsti dinamo glavčine, razlikuje se kompatibilni vanjski promjer kotača. Obvezatno provjerite kompatibilnu veličinu kotača. Korištenje nekompatibilne veličine kotača može uzrokovati blokiranje kotača, gubitak ravnoteže i Vaš pad s bicikla. ••Ako je ukupna masa bicikla (bicikl + vozač + prtljaga) naznačena na tijelu glavčine, u glavčini se nalazi modulator sile kočenja koji ograničava veličinu sile kočenja. Uz takvu glavčinu koristite pripadajuću ručicu kočnice. Ukoliko je ukupna masa bicikla veća od mase predviđene radnim područjem modulatora sile kočenja, kočiona sila možda neće biti dostatna za kvalitetno kočenje. Ako je ukupna masa bicikla manja od preporučene, kočenje može biti preintenzivno i može uzrokovati blokiranje kotača i Vaš pad s bicikla. Modulator sile kočenja nije predviđen da svojim djelovanjem onemogući blokiranje vrtnje kotača. PAŽNJAObvezatno korisnike upozorite na slijedeće: ••Dinamo glavčina proizvodi električnu struju visokog napona. Tijekom vožnje bicikla ili vrtnje kotača ne dodirujte priključni terminal dinamo glavčine. Dodirivanje priključnog terminala može izazvati strujni udar. NAPOMENAObvezatno korisnike upozorite na slijedeće: ••Pri montaži dinamo glavčine u prednju vilicu, priključni terminal mora se nalaziti na desnoj strani gledano u smjeru vožnje bicikla. Ako greškom montiramo dinamo glavčinu tako da se priključni terminal nalazi na lijevoj strani može doći do otežane vrtnje kotača. ••Prije vožnje bicikla provjerite da li su svi kontakti na priključnom terminalu ispravno spojeni i učvršćeni. ••Ukoliko pregori žarulja bilo prednje bilo stražnje svjetiljke, preostala žarulja biti će izvrgnuta povećanom električnom opterećenju, što će skratiti njen životni vijek; zato neispravnu žarulju zamijenite što je prije moguće. ••Često uključivanje svjetiljki na biciklu pri vožnji većim brzinama može skratiti životni vijek žarulja. ••Svjetiljke s dodatnim strujnim krugovima, poput automatskih svjetiljki, mogu biti oštećene pri vožnji velikom brzinom. ••Otežana vrtnja kotača s dinamo glavčinom uzrokovana je magnetom unutar glavčine. 91hrv_001879_DM-GN0001.indd 91 19/04/12 10:23
DINAMO GLAVČINA Prilikom montaže komponenata na bicikl i održavanja: ••Prema njemačkoj regulativi (StVZO), svaka dinamo glavčina u Njemačkoj mora imati zaštitu od prenapona. Dinamo glavčina (3,0 W) sama za sebe ne posjeduje zaštitu od prenapona. Koristite vanjsku zaštitu od prenapona označenu simbolom koji potvrđuje usuglašenost s njemačkom regulativom (zaštita od prednapona ili sličan proizvod). ••Provjerite paralelnost prihvata kotača prednje vilice bicikla. Ako prihvati kotača prednje vilice nisu međusobno paralelni, mogu izazvati deformaciju osovine glavčine i neispravno djelovanje dinamo glavčine. ••Primjenjive svjetiljke. <3,0 W dinamo glavčina> <2,4 W dinamo glavčina> Prednja svjetiljka Stražnja svjetiljka Prednja svjetiljka Stražnja svjetiljka 6,0 V/2,4 W 6,0 V/0,6 W 6,0 V/2,4 W − 6,0 V/3,0 W − 9,6 V/5,0 W − <1,5 W dinamo glavčina> Koristite isključivo LED svjetiljku. ••Ne utiskujte nikakvo mazivo u unutrašnjost glavčine jer će to izazvati istiskivanje masti iz ležaja što može uzrokovati probleme s električnom vodljivošću. MONTAŽA Montaža rotora * Slijedite smjernice uputa navedene u poglavlju \"DISK KOČNICE\". Montaža prednjeg kotača Pri montaži kotača priključni terminal mora se nalaziti na desnoj strani gledano u smjeru vožnje bicikla i treba biti poravnat s prednjom vilicom ili nosačem prtljage. Pri montaži pratite smjernice prikazane slikama u nastavku, pazeći da je priključni terminal usmjeren prema gore. Ne pokušavajte silom okrenuti priključni terminal nakon što je kotač učvršćen zatvaračem ili su zategnute matice osovine glavčine. Ako silom pokušavate okrenuti priključni terminal može doći do njegovog oštećivanja ili oštećivanja električnih vodiča unutar priključnog terminala. 92hrv_001879_DM-GN0001.indd 92 19/04/12 10:23
Za izvedbu sa zatvaračem Prednja vilica Prednja vilica Priključni terminal DINAMO GLAVČINA Priključni Nosač blatobrana terminal Matica zatvarača Nosač blatobrana Opruga zatvarača Matica zatvaračaNapomena: • Kod izvedbe glavčine sa zatvaračem ne koristite zupčastu podložnu pločicu • Spojite obije žice vodiča kako bi osigurali nesmetani tok struje.Za izvedbu s maticom Nosač prtljage Priključni Priključni terminal Prednja vilica terminal Prednja vilica Nosač blatobrana Nosač blatobrana Nosač prtljage Moment pritezanja: Podložna pločica 20 - 25 Nm Ukrasna matica (M9)Napomena: Kada zatežete ukrasne matice, naizmjenično ih pritežite na obije strane. Zatezanje/otpuštanje samo na jednoj strani kotača može izazvati okretanje osovine glavčine i prekomjerno zatezanje/otpuštanje matica. 93hrv_001879_DM-GN0001.indd 93 19/04/12 10:23
DINAMO GLAVČINA SPAJANJE ELEKTRIČNIH KABLOVA Električne kablove spojite u skladu s prikazom na ilustracijama. Napomena: Pri povezivanju električnih kablova sastružite boju s konektora na svjetiljci i okviru. Priključni terminal za okvir Napomena: • Nemoj te zamijeniti priključni kabel za okvir s priključnim kablom za Priključni terminal za svjetiljku. Ukoliko neispravno povežete vodiče, svjetlo neće raditi. svjetiljku • Prije spajanja, međusobno omotajte kablove radi lakšeg vođenja duž okvira. • Preporučene karakteristike vodiča Žica Izolacija Izvedba Termoplastikom izoliran kabel Žica Dimenzija (AWG) 22 Izolacija Promjer: približno 0,8 mm Promjer (vanjski) 1,8 - 2 mm Priključni kabel za okvir Napomena: Umetnuti Priključni kabel za svjetiljku • Žice vodiča savijte i vodite duž Približno Žlijeb Približno 16 mm 16 mm žlijebova. Kapica konektora (siva boja) Pokrov konektora (crna boja) • Žice vodiča ne smiju se Saviti međusobno dodirivati. Napomena: • Pazite na ispravnu orijentaciju Priključni terminal za okvir Priključni terminal za svjetiljku pokrova. Priključni terminal dinamo glavčine • Utisnite dok ne čujete \"klik\". 94hrv_001879_DM-GN0001.indd 94 19/04/12 10:23
Napomena: DINAMO GLAVČINA • Učvrstite električne kablove za prednju vilicu ili nosač prtljage, kako bi izbjegli da kablovi budu zahvaćeni žbicama kotača ili nekim drugim predmetom tijekom vožnje bicikla. Kada se mijenja udaljenost između dinamo glavčine i svjetiljke, npr. pri korištenju amortizirajuće vilice, dužina kablova neka bude takva da osigura njeno nesmetano djelovanje. • Vodiče povežite tako da tok električne struje ide neometano između dinamo glavčine i svjetiljke • Za odvajanje svjetiljke od dinamo glavčine odspojite pokrov konektora. • Ne vozite bicikl s odspojenim pokrovom konektora jer bi kablovi mogli biti zahvaćeni kotačem tijekom vrtnje. • Pri demontaži kotača, prvo odvojite pokrov konektora. Zatezanje kablova može izazvati prekid žica vodiča ili slabi kontakt. Osim toga, pri montaži kotača, prvo učvrstite kotač, a zatim spojite pokrov konektora. Pokrov konektora Pokrov Kabel Odvojiti konektora Prednja vilica Spojiti Provjera rada svjetiljkeZavrtite prednji kotač i provjerite da li svjetiljka svijetli. ODRŽAVANJE 36Preporučujemo da pri postupku zamjene unutrašnjih dijelova dinamo glavčine TL-DH10 JAPANkoristite originalni Shimano alat. TL-DH10 (Y-12009000).Moment pritezanja: 54 Nm 32 95hrv_001879_DM-GN0001.indd 95 19/04/12 10:23
GLAVČINE S UNUTRAŠNJIM MIJENJANJEM BRZINA (8/7-BRZINA) GLAVČINE S UNUTRAŠNJIM MIJENJANJEM BRZINA (8/7-BRZINA) OPREZ ••Pri montaži glavčine na okvir bicikla, obvezatno koristite ispravno odabrane nerotirajuće podloške osiguranja za lijevu i desnu stranu, a matice osovine glavčine zategnite preporučenim momentom pritezanja. Ako se nerotirajuće podloške osiguranja postave samo na jednu stranu ili ako matice osovine glavčine nisu dostatno zategnute, nerotirajuća podloška osiguranja može ispasti. To može uzrokovati zakretanje osovine glavčine i veznog sklopa. Zbog toga može doći do zakretanja upravljača uzrokovanog zatezanjem sajle mjenjača, što može rezultirati iznimno ozbiljnom nezgodom. ••Pribavite i pažljivo pročitajte priručnik za korištenje prije montaže dijelova. Slabo učvršćeni, istrošeni ili oštećeni dijelovi mogu uzrokovati pad s bicikla što može rezultirati ozbiljnim ozljedama. Preporučujemo da koristite isključivo originalne Shimano rezervne dijelove. ••Prije vožnje bicikla provjerite da li su kotači bicikla sigurno učvršćeni na bicikl. Ukoliko kotači nisu dobro učvršćeni mogu otpasti s bicikla i uzrokovati pad s ozbiljnim povredama. ••Nužno je da u potpunosti razumijete djelovanje kočionog sustava Vašeg bicikla. Neadekvatno korištenje kočionog sustava Vašeg bicikla može uzrokovati gubitak nadzora nad biciklom ili nesreću koja može rezultirati ozbiljnim ozljedama. Svaki bicikl ima drugačija vozna svojstva, stoga, izvježbajte na svom biciklu, ispravnu tehniku kočenja (uključujući vozne osobine bicikla) i upoznajte funkcioniranje dijelova bicikla. Kroz vožnju bicikla upoznajte njegova svojstva i djelovanje kočionog sustava. < Disk kočnice > ••Vijak koji se nalazi na tijelu glavčine služi za izmjenu ulja. Nikad ne odvijajte taj vijak, osim pri promjeni ulja. Odvijanje vijka može rezultirati istjecanjem ulja. ••Obvezatno, prije montaže rotora disk kočnice postavite distantni prsten rotora. Izostavi li se distantni prsten rotora može nastupiti neispravno djelovanje disk kočnice. < \"Roller\" kočnice / \"Torpedo\" (\"coaster\") kočnice > ••Pri učvršćivanju kočione poluge na okvir bicikla, koristite obujmicu kočione poluge čiji promjer odgovara promjeru stražnje vilice. Obujmicu pričvrstite pomoću vijka i matice obujmice uz propisani moment pritezanja. Primijenite maticu s uloškom od plastične mase (samoosiguravajuću maticu) za učvršćenje obujmice. Preporučujemo da koristite originalnu Shimano obujmicu kočione poluge s pripadajućim vijkom i maticom obujmice. Koristite obvezatno obujmicu kočione poluge čiji promjer odgovara promjeru stražnje vilice. Ukoliko nastupi otpuštanje matice obujmice kočione poluge ili se vijak obujmice ili kočiona poluga oštete, može se kočiona poluga zavrtjeti unutar stražnje vilice uzrokujući nenadani trzaj upravljača ili blokiranje vrtnje kotača, što može rezultirati padom s bicikla i ozbiljnim ozljedama. PAŽNJA < \"Torpedo\" (\"coaster\") kočnice > - Kako biste izbjegli ozbiljne povrede: ••Izbjegavajte kontinuiranu upotrebu kočnica na dugim nizbrdicama, jer će to izazvati jako zagrijavanje unutrašnjosti kočnice i moguće slabljenje kočione sile. Također, to može uzrokovati smanjenje količine masti unutar kočnice i izazvati probleme poput neuobičajenog i nenadanog kočenja. ••Zavrtite kotač kako bi provjerili djelovanje nožne \"torpedo\" (\"coaster\") kočnice i kočionu Kočioni bubanj silu. ••U slučaju česte uporabe kočnica, kočioni bubanj može postati veoma zagrijan. Zbog toga, ne dodiruje kočioni bubanj barem 30 minuta nakon što ste prestali s vožnjom bicikla. 96hrv_001879_DM-GN0001.indd 96 19/04/12 10:23
< \"Roller\" kočnice > Područje oko kočnice GLAVČINE S UNUTRAŠNJIM MIJENJANJEM BRZINA (8/7-BRZINA) - Kako biste izbjegli ozbiljne povrede: ••Kod bicikala opremljenim Shimano Inter-M kočionim sustavom izbjegavajte kontinuiranu upotrebu kočnica na dugim nizbrdicama, jer će to izazvati jako zagrijavanje unutrašnjosti kočnice i moguće slabljenje kočione sile. Također, to može uzrokovati smanjenje količine masti unutar kočnice i izazvati probleme poput neuobičajenog i nenadanog kočenja. ••U slučaju česte uporabe kočnica, područje oko kočnice može postati veoma zagrijano. Zbog toga, ne dodirujte područje oko kočnica barem 30 minuta nakon što ste prestali s vožnjom bicikla. NAPOMENA••Možete mijenjati brzine pod opterećenjem, ali u rijetkim situacijama mehanizam jednosmjerne spojke unutar glavčine može nakon mijenjanja brzina ispuštati zvuk, što je normalna pojava pri mijenjanja brzina.••Periodički očistite lančanike neutralnim deterdžentom. Također, čišćenje lanca neutralnim deterdžentom i redovno podmazivanje predstavlja efikasan način produžavanja trajnosti lančanika i lanca.••Ukoliko tijekom vožnje dolazi do spadanja lanca sa stražnjih lančanika, zamijenite lanac i stražnje lančanike. < Disk kočnice > ••Koristite kotače s tri ili četiri puta križanim žbicama, a ne radijalno pletene kotače. Neodogoarajuće pleteni kotači ne mogu se koristiti jer uporaba kočnica može oštetiti žbice i/ili obruč, a pri kočenju može se pojaviti neugodni zvuk. < \"Roller\" kočnice / \"Torpedo\" (\"coaster\") kočnice > ••Ukoliko je otežana vrtnja kotača, glavčinu podmažite mašću. ••Ne utiskujte nikakvo mazivo u unutrašnjost glavčine jer će to izazvati istiskivanje masti iz ležaja. < \"Torpedo\" (\"coaster\") kočnice > ••Koristite kotače s tri ili četiri puta križanim žbicama. Radijalno pleteni kotači ne mogu se koristiti jer uporaba kočnica može oštetiti žbice i/ili obruč, a pri kočenju može se pojaviti neugodni zvuk. 97hrv_001879_DM-GN0001.indd 97 19/04/12 10:23
GLAVČINE S UNUTRAŠNJIM MIJENJANJEM BRZINA (8/7-BRZINA) MONTAŽA Montaža stražnjeg lančanika na glavčinu 1. Montirajte desni prašnik na pogonsko vratilo na desnoj strani tijela glavčine. 2. Montirajte stražnji lančanik i učvrstite ga pomoću žičanog osigurača. Žičani osigurač Stražnji lančanik Pripazite na smjer Desni prašnik Pogonsko vratilo 98hrv_001879_DM-GN0001.indd 98 19/04/12 10:23
Montaža veznog sklopa na glavčinu1. Montirajte poklopac pogonskog vratila na pogonsko vratilo na desnoj strani glavčine.2. Zakrenite napinjač veznog sklopa u smjeru strelice na slici kako bi poravnali oznake na napinjaču i držaču veznog sklopa. Tako podešen vezni sklop montirajte na desnu stranu glavčine tako da se oznake veznog sklopa poravnaju s oznakama na tijelu glavčine. GLAVČINE S UNUTRAŠNJIM MIJENJANJEM BRZINA (8/7-BRZINA)< Inter-8 glavčina> < Inter-7 glavčina> <Inter-8 glavčina> Crvene oznake LOCK<Inter-7 glavčina > Žute oznakeCrvena oznaka (na napinjaču veznog sklopa) Žuta oznaka (na napinjaču veznog sklopa)Crvena oznaka (na držaču veznog sklopa) Žuta oznaka (na držaču veznog sklopa)Treba biti poravnano Napinjač Treba biti Poklopac Vezni sklop veznog poravnano pogonskog CJ-8S20 sklopa vratila Pogonsko Držač vratilo JAPAN veznog Pripazite sklopa na smjer <Inter-8 glavčina> Crvene oznake <Inter-7 glavčina > Žute oznake3. Učvrstite vezni sklop za glavčinu pomoću fiksirajućeg prstena veznog sklopa.4. Prilikom montaže poravnajte žute oznake na fiksirajućem prstenu veznog sklopa sa žutim oznakama na napinjaču veznog sklopa i zatim zakrenite fiksirajući prsten veznog sklopa za 45° u smjeru kazaljke na satu. Fiksirajući prsten veznog sklopa LOCK Prilikom montaže Zakrenuti za 45° poravnajte žute oznake. Fiksirajući prsten veznog sklopaNapinjač veznog sklopa CJ-8S20 CJ-8S20 JAPAN JAPAN Dobro učvrstite nosač veznog sklopa. 99hrv_001879_DM-GN0001.indd 99 19/04/12 10:23
GLAVČINE S UNUTRAŠNJIM MIJENJANJEM BRZINA (8/7-BRZINA) Montaža rotora Rotor Fiksirajući prsten rotora < Disk kočnice > TL-LR10 Moment pritezanja: Osovina glavčine 40 Nm Prihvat kotača Montaža glavčine u okvir bicikla 1. Prebacite lanac preko stražnjeg lančanika i postavite glavčinu u prihvat kotača. 2. Na lijevu i desnu stranu osovine glavčine postavite nerotirajuće Nerotirajuća podloška osiguranja (za lijevu stranu)LOCK LOCK podloške osiguranja. Zakrenite vezni sklop tako da izdanci na Vezni sklop 7R nerotirajućim podloškama osiguranja dosjednu u žlijebove prihvata kotača. Na kraju zakrenite vezni sklop, tako da pri Žlijeb prihvata kotača montaži bude približno paralelan sa stražnjom vilicom. Nerotirajuća podloška osiguranja (za desnu stranu) Stražnja vilica • Upotrijebite onu nerotirajuću podlošku osiguranja Nerotirajuća podloška osiguranja koja odgovara obliku prihvata kotača. Nerotirajuće podloške osiguranja za lijevu i desnu Prihvat kotača Oznaka/Boja Kut prihvata stranu međusobno se razlikuju. Standardna Desna strana Lijeva strana izvedba 5R/Žuta 5L/Smeđa θ ≤ 20° Obrnuti prihvat Obrnuti prihvat 7R/Crna 7L/Siva θ ≤ 38° (potpuna 6R/Srebrna 6L/Bijela θ = 0° zaštita lanca) 5R/Žuta 5L/Smeđa θ = 0° Vertikalni prihvat 8R/Plava 8L/Zelena θ = 60°- 90° 100hrv_001879_DM-GN0001.indd 100 19/04/12 10:23
Search
Read the Text Version
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110