Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore Agefi Immo 12

Agefi Immo 12

Published by AGEFI, 2015-05-19 06:10:19

Description: 201505_agefi-immo_12

Search

Read the Text Version

NUMÉRO 12 | MAI - JUIN 2015 AGENCEMENT PAGE 12CHF 5.- U NE PUBLICATION EDITÉE PAR AGEFI SA VÉRANDAS HORS-SURFACE TECHNOLOGIE PAGE 22 ÉCLAIRAGE EN MODE ÉCO 613 SERVICES PAGE 24 CONCIERGERIE LE LUXE DU TEMPS HLOIFME&E IMMOBILIER PAGE 27 LES PLUS BELLES PROPRIÉTÉS 9HRMCTG*ihddaj+[B\C



EDITOEn couverture HLOIFME&ELA VINYA SHOW VILLA - PGA CATALUNYA RESORT Cher lecteur, Dear reader,Barcelona (Es)T. +41(0)22 518 31 73 Pourquoi la population d’un pays What does it make that a nation'swww.pgacatalunya.com est-elle plus heureuse qu’une autre? population is happier than another? TEAM ÉDITION C’est une grande question à laquelle That is a big question that the \"2015 a tenté de répondre le “World Hap- World Happiness Report\" has beenEditeur Agefi SA piness Report 2015”, pour la troisième fois consé- trying to answer for the third consecutive time since17 rue de Genève - 1003 Lausanne cutive depuis 2012, grâce à une étude internatio- 2012, thanks to its international study, released onTél. 021 331 41 41 - fax 021 331 41 00 nale rendue publique le 23 avril à New York. Cette 23 April 2015, in New York. Conducted on a samplewww.agefi.com enquête, menée sur un échantillon de 2'000 per- of 2,000 people, from each of the 158 studiedDirection sonnes dans chacun des 158 pays étudiés, tente de countries, the survey attempts to shed light onto theOlivier Bloch - o.bloch@agefi.com comprendre les ressorts nationaux économiques, nations' development, cultural, social or economicDirecteur de la publication sociaux, culturels ou de développement pour expli- factors explaining happiness.Franck Peyssonneaux - f.peyssonneaux@agefi.com quer le bonheur. In order to evaluate people's well-being, researchersRéalisation & création maquette Pour évaluer notre bien-être, les chercheurs se sont have relied on several criteria: the GDP per capitaNicolino Rende - n.rende@agefi.com appuyés sur plusieurs critères: le PIB par habitant and life expectancy, but also the level of trust inPhilippe Caubit - www.tylerstudio.com et l’espérance de vie, mais aussi la confiance dans les institutions and businesses, the social supportAssistante de production institutions et les entreprises, le soutien social (having a supportive entourage to rely on), the senseAlejandra Izquierdo Pedreño - immo.prod@agefi.com (avoir un entourage sur qui compter), le sentiment of freedom and generosity towards others.Directeur adjoint, développements de liberté et la générosité envers autrui. So, what does the survey say?Lionel Rouge - l.rouge@agefi.com Alors que dit ce classement? That us Swiss people are the happiest on Earth!Responsable Marketing Que nous sommes en Suisse les plus heureux de That our European neighbouring countries likeKhadija Hemma - k.hemma@agefi.com la planète! Nos voisins européens, quant à eux, se Germany, France and Italy rank, respectively,Comptabilité - administration situent respectivement en 26ème (Allemagne), 29ème as the 26th, 29th and 50th happiest nations in theCarole Bommottet - c.bommottet@agefi.com (France) et 50ème (Italie) position. world. Here is at last, in the ocean of the currentPatricia Chevalley - p.chevalley@agefi.com Voilà enfin, dans l’océan de la morosité actuelle une slump, a good reason to rejoice and remember thatTraduction bonne raison de se réjouir et de se rappeler que la Switzerland can always bet on its world-uniqueChristophe Peyssonneaux - csap@laposte.net Suisse peut toujours miser sur un patrimoine ur- urban heritage.Secrétaire de rédaction bain unique au monde.Rémy Haas - remyarnaudhaas4@gmail.com I should also like to take the opportunity — once is notAbonnements Je profite de cet édito — une fois n’est pas coutume custom — of that editorial to wish a happy birthdayJessica Maquelin (responsable) — pour souhaiter un bon anniversaire à notre ma- to our magazine and thank all those who made itsRachel Isoz (assistante) gazine et remercier tous ceux qui ont fait sa réussite success possible, for their engagement with us in theTél. 021 331 41 01 et son succès depuis 1 an: nos lecteurs, nos clients, past year: our readers and clients, be they real-es-abo.agefi-immo@agefi.com qu’ils soient du monde de l’immobilier ou d’un tate professionals, or ones from another industry, asPublicité Suisse autre secteur d’activité, ainsi que tous les spécia- well as all the specialists, journalists and columnists,Sakina Boulkesrane (GE - VD) listes qui nous font régulièrement l’honneur d’ali- for honouring us with their regular contributions.Tél. 079 172 43 25 menter nos colonnes, journalistes ou chroniqueurs. May due homage be paid to them.s.boulkesrane@agefi.com Hommage leur soit rendu. And, please see no cockiness or over-celebratory-Eddy Candusso (VS - FR - NE) Ne voyez aucune forfanterie dans ce propos, nous ness in that editorial, for we all know that successTél. 079 529 00 19 savons bien que le succès est un plaisir fragile… is a fragile bliss...e.candusso@agefi.comPublicité France Alors… bonne lecture ! To all, I wish a fruitful reading!Affinity Media53 rue de Maubeuge F-75009 Paris, France Franck PeyssonneauxTél. +33 (0)1 53 05 94 04 Directeur de la Publicationfrederic.lahalle@affinity-media.frPublicité BénéluxMediacontact InternationalAvenue Brugmann 157B-1190 Bruxelles, BelgiumTél. +32 (0)2 343 43 71j.mineur@mediacontact.netPublicité Grande-BretagnePrime Media International31, Old Compton StreetGB-London, W1D 5JTTél. +44 207 2872904rpavitt@prime-int.co.ukPublicité ItalieStudio Villa Media Promotion S.r.lVia Luca Comerio 1I-20145 Milano, ItalieTél. + 39 (0)2 311 662ilaria@studiovilla.comImprimerieKliemo PrintingParutions11 x par anTirage12’000 exemplairesDiffusionNaville SA. Vente en kiosque 5 francs(TVA 2,5% incluse)Copyright©La rédaction décline toute responsabilité pourles manuscrits et photos qui lui sont envoyésdirectement. Les textes des journalistes hors dela rédaction ne peuvent engager la responsabilitédu magazine. Toute reproduction, mêmepartielle, des articles et illustrations publiés estinterdite, sauf autorisation écrite de la rédaction.ISSN 2296-8733 3 MAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME

SOMMAIREVÉRANDAS HORS-SURFACE STORE ATTITUDE ÉCLAIRAGE EN MODE ÉCODÉCORATION DÉCO NEWS SOCIÉTÉAGENCEMENT PAGE 12 12DESIGN PAGE 18 TECHNOLOGIE PAGE 22CONCIERGERIE PAGE 24 GENÈVE PAGE 27LUXE COLOGNY - HERMANCE - VERSOIX...613 SERVICES IMMOBILIERVAUD VALAIS FRIBOURGBUCHILLON - LAUSANNE - MONTREUX... CRANS - LENS - VERBIER... CORPATAUX - FRIBOURG - MARLY...IMMOBILIER PAGE 47 IMMOBILIER PAGE 59 IMMOBILIER PAGE 63SURFACES COMMERCIALES PROMOTIONS JEAN-MARIE LEGROTTAGLIEGRAND-SACONNEX - GENÈVE... PAGE 65 VAUD - GENÈVE - VALAIS... PAGE 71 CONFIDENCES PAGE 82IMMOBILIER IMMOBILIER PORTRAITMAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME — © AGEFI IMMO 2015 4

PISCINE SAUNA j AC U z z I HAMMAMGENèVE VAUD 0842 520 520Rue de Genève 86 Chemin du Vernay 72-74 info@astro-piscines.ch1225 Chêne-Bourg 1196 Gland www.astro-piscines.ch

www.homeplus.chPULLYD U 3 . 5 PIÈC ES À L’AT T IQUE LE CARRÉ LOGGIASCUARNENSREZ-DUPLEX AVEC JARDIN OU ATTIQUEFAITES LE PLEIN DÈS CHFDE NOUVEAUTÉS ! 795’000.-quelques minutes de liberté ? Suivez lesinformations d’home+! Marché immobilier, designet décoration, financement...

LE SENTIERLES PRÉS DU GROS TRONC4 DERNIERS APPARTEMENTS ! DÈS CHF 455’000.-FINITIONS APPORTEURS À D ’A F FA I R E S CHOIX Nous mettons tout en œuvre pour proposer à notre client le bienLAUSANNE CHAILLY MORGES immobilier de ses rêves.APPARTEMENT 4.5 PIÈCES 5.5 PIÈCES REZ-JARDIN Afin d’accroître au maximum notreCHF 990’000.- PIGNON, LUMINEUX portefeuille, home+ développe une collaboration avec des apporteursVA L A I S - S I O N / S A I N T- L É O N A R D d’affaires répondant aux exigences d’une clientèle très large.V I L L’A P PA RT AV E C G R A N D S VO LU M ES Vous êtes une personne physique 168 M2 ou morale qui met en relation 650’000.- home+ avec un propriétaire vendeur ou un acquéreur.+ sur www.homeplus.ch Contactez-nous sans attendre ! HOME+ VEUT OFFRIR LE MEILLEUR ! C O N TA C T home plus sàrl route de l’Etraz 26 1173 Féchy +41 (0)22 364 61 31 office@homeplus.ch www.homeplus.ch genève féchy lausanne sierre paris

CHRONIQUE FINANCEMENTCOMMENT CONSOLIDERUN CRÉDIT DE CONSTRUCTIONL’ACCESSION À LA PROPRIÉTÉ PEUT ÊTRE RÉALISÉE PAR L’ACHAT D’UN HOME OWNERSHIP CAN BE ACHIEVED THROUGH 3 DISTINCT ROUTES: PURCHASE OFOBJET EXISTANT, PAR UN ACHAT SUR PLANS OU ENCORE PAR LA CONSTRUC- A READY HOUSE, PURCHASE OF AN OFF-PLAN PROPERTY OR PURCHASE OF LANDTION D’UNE NOUVELLE RÉSIDENCE. DANS LE CAS D’UNE CONSTRUCTION, AND FUTURE CONSTRUCTION. IN THE CASE OF THE LATTER, AND KEEPING IN MINDLA CHARGE MENSUELLE N’ÉTANT BIEN SOUVENT CONNUE QU’À LA FIN DES THAT THE MONTHLY FINANCIAL BURDEN IS WELL TOO OFTEN BUT ONLY KNOWNTRAVAUX, COMMENT SE PRÉMUNIR D’UNE HYPOTHÉTIQUE HAUSSE DES AT THE CONSTRUCTION COMPLETION, HOW CAN ONE PREVENT ONESELF FROMTAUX D’INTÉRÊTS HYPOTHÉCAIRES? A HYPOTHETICAL INCREASE IN MORTGAGE INTEREST RATES?Plusieurs possibilités sont offertes par les établisse- Offered by financial institutions are multiplements financiers. Nous allons développer dans cette options, of which the anticipated and partial conso-chronique les deux options principales que sont la lidations are the main two, which will be discussedconsolidation anticipée et la consolidation partielle. in this column.La consolidation anticipée Anticipated consolidationComme son nom l’indique, il s’agit de réserver As its name suggests, anticipated consolidationde manière anticipée, dans la banque du crédit de is, when one anticipatively reserves one or moreconstruction ou dans une autre, un ou des taux interest rate(s), at a future date matching to thed’intérêt pour une date à venir qui correspond property delivery date. The majority of or certainà la livraison de l’objet. La plupart des établis- financial institutions (be they construction loan orsements financiers proposent de le faire jusqu’à any other banks) respectively offer the opportunity12 mois à l’avance, voire même pour certains to reserve interest rates, generally a maximum ofjusqu’à 24 mois. L’avantage de ce procédé est de 12 or 24 months before consolidation. This solutionconnaître d’emblée sa future charge hypothécaire offers the advantage of immediately calculatinget ainsi de pouvoir établir son budget. A préciser one's future mortgage rent and consequently esta-que même si les conditions d’intérêts devenaient blishing one's budget. It should be specified that,moins favorables d’ici l’échéance, le taux réservé even if interest rate conditions were to become lessserait tout de même maintenu car l’établissement favourable before the deadline, the rate reservedbancaire se serait alors refinancé à l’interne et/ou à would still be maintained by the bank institution,l’externe. En effet, il faut comprendre que l’institut as it (the bank) would then internally and/or ex-s’engage à vous maintenir ses conditions et que, ternally refinance. Indeed, it should be understoodpar conséquent, il assume le risque d’une éven- that the institution, committed to maintainingtuelle augmentation des taux. Afin de couvrir ce its terms and conditions for its clients, therefore,risque, une majoration pour ce type de consolida- assumes the risk of a possible rate increase. Totion, appelée “forward”, est ajoutée au taux et ce, cover this risk, an increase known as a \"forward\", istout au long de la durée choisie. A titre d’exemple, added to the interest rate of the day, and this, throu-réserver un taux fixe 5 ans pour une libération dans ghout the chosen period. For example, reserving a6 mois engendre une majoration d’environ 0,15% 5-or-10-year fixed rate, with funds released inet pour une durée de 10 ans d’environ 0,10%. 6 months, respectively generates an increase ofIl faut également mentionner que certains rares approximately 0,15% or 0,10%.établissements financiers proposent de réserver un It should also be mentioned that some few finan-taux d’intérêt sans \"forward\" jusqu’à 12 mois. Une cial institutions offer the opportunity to reserveimportante différence réside dans la durée réelle du a \"forward\"-free interest rate, a maximum ofcontrat à taux fixe. Par Stéphane Defferrard, administrateur-directeur de 12 months before consolidation, with an importantPrenons la variante avec \"forward\": dans le cas DL | Conseils en financement immobilier difference residing in the actual fixed-rate contractd’un débiteur qui opterait pour une réserva- 1,37%Le taux le plus bas négocié à 10 ans duration.tion d’un taux fixe de 5 ans avec une libération In the case of the variant with a \"forward\" and deb-des fonds pour le 13 septembre 2015, la durée est la semaine du 4 au 8 mai : tor opting for a 5-year fixed rate reservation, withbien de 5 ans, soit du 13 septembre 2015 au 12 funds released on September 13, 2015, the durationseptembre 2020. Par contre, si nous prenons is well that of 5 years, from September 13, 2015la variante sans \"forward\", la durée est dimi- to September 12, 2020. On the other hand, if wenuée du nombre de mois d’anticipation. Dans le take the case of the variant without a \"forward\",cas d’une réservation au 13 juin 2015, les fonds the duration is reduced of the number of months ofseraient décaissés seulement le 13 septembre 2015 WW W.D–L.CH anticipation. In the case of a reservation on Junealors que l’échéance du contrat interviendrait 13, 2015, funds would be disbursed only ontout de même au 13 juin 2020. On compte bien là September 13, 2015, while the contract expiration3 mois de moins que la variante avec \"forward\". Le client payerait donc un taux fixe would still happen on June 13, 2020, with 3 months less than the variant with a \"forward\".de 5 ans, tout en en bénéficiant réellement que sur une durée de 4 ans et 9 mois. En regard Therefore, the client would pay a 5-year fixed rate, while actually benefiting from it,de ce qui précède, nous constatons qu’il est possible de se prémunir d’une hausse des taux during 4 years and 9 months. In light of the above, we see the potential for hedgingd’intérêt, mais que cela engendre, en fonction des offres des banques, plusieurs milliers against an increase in interest rates, but also that it generates several thousand francs ofde francs de frais supplémentaires. Une alternative existe: la méthode dite de consolida- extra cost, dependent on the bank offers. An alternative exists, in the form of the partialtion partielle, que nous évoquerons dans notre prochaine parution. consolidation method, which will be discussed in our next column.GENÈVE | NYON | LAUSANNE | VEVEY | NEUCHÂTEL | FRIBOURGMAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME — © AGEFI IMMO 2015 8

Quand le meilleur de l’immobilier s’associe augolf professionnel, aux portes de BarceloneA deux pas de Gérone et des plages de la Costa Brava se trouve un luxueux domaine de golfqui n’a pas son pareil. Mêlant design éblouissant et architecture d’avant-garde, les villas etappartements de luxe font face au plus prestigieux parcours de golf en Espagne.Une destination idoine pour les meilleurs joueurs du monde.Avec en toile de fond la palpitante Barcelone.À partir de 385.000 €PGA Catalunya Resort soutient la Fédération Residents Clubroyale espagnole de golf afin d’amenerla Ryder Cup 2022 en Catalunya. www.pgacatalunya.comPour plus d’informations ou prendrerendez-vous, téléphonez au +41 22 518 31 73,ou visitez le site www.pgacatalunya.comrealestate@pgacatalunya.com +41 22 518 31 73

CHRONIQUE RENCONTREIMMOBILIER ET VOTATION SUR LES SUCCESSIONSPOUR BERNARD NICOD, LE MAR- Le coût de l'initiative de Franz WeberCHÉ IMMOBILIER A ATTEINT UNE sur les résidences secondaires est deVITESSE DE CROISIÈRE APRÈS l'ordre de 500 millions de francs deAVOIR ENREGISTRÉ UN TASSE- constructions annuelles en ValaisMENT. MAIS UNE ÉVENTUELLE et 400 millions de transactions. EnACCEPTATION DE LA LOI SUR LES ce qui concerne le canton de Vaud,SUCCESSIONS EN JUIN AURAIT elle coûte 300 millions en construc-DE TRÈS LOURDES RÉPERCUS- tions et 350 millions probablementSIONS SUR UN SECTEUR DÉJÀ en transactions, soit un total de 1,5FRAGILISÉ PAR LE DÉSINTÉRÊT milliard de francs. Une partie desCROISSANT DES ÉTRANGERS quelques 2000 emplois liés à laPOUR LA SUISSE. construction est également menacée à court terme.Agefi Immo: Le secteur de l’im-mobilier est un indicateur assez AI: Malgré tout, la Suisse reste-sûr de l’état de l’économie. t-elle encore attractive pour lesComment se comporte-t-il? étrangers?Bernard Nicod: BN: De moins en moins. Même siL’immobilier connaît un ralentis- la proposition d’abolition des for-sement avec un tassement de la faits fiscaux, qui rapportent par anconstruction sur le plan national tant plus de trois milliards de francs à laen volumes qu’en nombre d’appar- Suisse — 150 millions à Genève ettements. Pour le canton de Vaud, 300 millions au canton de Vaud —le nombre d’appartements construits n’a pas abouti, le climat général n’estet transformés en 2013 a été de 4900, plus très favorable aux étrangers.ce qui constitue une bonne année. Du reste, dans le canton de Vaud, leMais la situation est déjà en train de se nombre de nouveaux contribuablesmodifier et, en 2016, il est certain que au forfait est en diminution. En cele nombre de gros projets va baisser. qui concerne les demandes de per-La situation dans le canton de Genève mis pour les résidences secondaires,est un peu différente puisque 3500 le contingent n’est même pas utilisé.logements ont été construits en 2013, Pour Vaud, 140 unités n’ont pas étéet 1770 l’année dernière. C’est trois utilisées en 2014. Quant au Valais,fois la production annuelle d’il y a l’époque des listes est bien révolue.cinq ans. En 2018, on aura assez de Globalement, la Suisse a perdu delogements dans les cantons de Vaud son attractivité en raison de la pres-et du Valais, et de Fribourg. sion fiscale, mais aussi d’un recul de la sécurité et d’un manque de visibilitéAI: Qu’en est-il des prix? pour l’avenir.BN: Entre 2010 et 2011, le marchéa connu une hausse des prix et une AI: Quels sont les concurrentssurchauffe. Les signes annonciateurs Bernard Nicod - Président du groupe Bernard Nicod de la Suisse?d’une bulle immobilière étaient là, BN: Londres et la Belgique. Les deuxmais celle-ci n’a jamais eu lieu. J’ai tiers des personnes qui quittent latoujours affirmé qu’il n’y aurait pas de bulle, mais les avis divergeaient. L’UBS Suisse vont s’installer dans l’une de ces deux destinations. On reproche souventen prévoyait une contrairement au Crédit Suisse. Il a fallu attendre le 24 juillet à la construction suisse d’être chère. Les nouvelles normes en matière de pro-2014 pour que la Banque nationale suisse (BNS) écarte officiellement le risque tection de l’environnement ne risquent-elles pas d’entraver le développement ende bulle immobilière. Mais entre temps, elle avait pris des mesures très sévères renchérissant les coûts?qui ont freiné la construction. En 2013 et 2014, les volumes de construction ont Aujourd’hui, il n’est plus acceptable de ne pas construire durable, mais il fautdonc été très importants, mais aujourd’hui nous sommes passés à une vitesse de cependant être raisonnable. Le coût de construction traditionnelle de base à 100 %croisière. Maintenant, il faut être conscient que le développement futur du doit être majoré de 7 % si l’on veut atteindre la norme MINERGIE. Il faut ymarché dépendra largement du résultat de la votation sur la loi sur les suc- rajouter 7 % supplémentaires si l’on veut obtenir MINERGIE+. De surcroît,cessions en juin prochain. Je constate que l’on a eu la chance de connaître un l’introduction de la Loi sur l’énergie dans le Canton de Vaud du 1er juillet 2014véritable miracle économique depuis la fin de la Seconde Guerre, et que nous renchérit de 20.- francs le m3, ce qui donne par rapport à des constructionssommes en train de détruire tout ce qui contribuait à l’attractivité de la Suisse. traditionnelles une augmentation de plus de 100.- francs le m3, parfois difficile-Une loi comme celle portant sur les successions ferait l’effet d’un raz de marée ment supportable pour des locataires.sur l’économie si elle devait passer. Je rappelle également que dans le secteurde l’immobilier, 90% des entreprises sont familiales, la loi sur les successions AI: Vous allez construire la première tour de Suisse romande,compromettrait leur avenir, et il y aurait de graves répercussions sur l’emploi. à Chavannes. Qu’éprouvez-vous? BN: Beaucoup d’excitation. Ce quartier, qui comprendra 1'000 logements —AI: Le secteur souffre-t-il de la loi Weber? dont une partie dans une magnifique tour — a été accepté alors que cinq projetsBN: Oui, d’autant plus que la loi sera appliquée de manière très stricte. avaient auparavant été refusés. Les habitants l’ont voulu, ce qui me réjouit.MAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME — © AGEFI IMMO 2015 10

Ne soyez pas contrarié à cause de la première rayure – dans 20 ans, vous allez l’adorer. Gaggenau, la différence. Progressiste en matière de design, traditionnel pour la fabri- cation : encore aujourd’hui, Gaggenau produit en majorité à la main. Un acier ultra-résistant garantit une durée de vie et un toucher uniques. Une égratignure accidentelle ne pourra jamais être évitée – mais avec le temps, sa surface en dira long : sur notre qualité – et sur votre vie. Pour plus d‘informatios veuillez nous contacter au no 021 631 10 00 ou sur notre site www.gaggenau.com ou venez visiter notre show room au: 7, Av. des Baumettes, 1020 Renens.

DÉCORATION Véranda YVAZUR - www.yvazur.ch 12MAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME — © AGEFI IMMO 2015

DÉCORATION AGENCEMENT VÉRANDASHORS-SURFACE13 MAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME

DÉCORATIONVOUS MANQUEZ DE PLACE? VOUS AVEZ BESOIN D’ESPACE SUPPLÉ- Préférez des doubles vitrages à isolation renforcée qui affichent un niveau deMENTAIRE? VOUS DÉSIREZ SIMPLEMENT UNE PIÈCE LUMINEUSE DANS performance élevé car l’espace entre les deux vitres est rempli d’argon, un gazLAQUELLE IL FAIT BON VIVRE? LA SOLUTION PEUT PASSER PAR LA plus isolant que l’air, et la face intérieure du vitrage est recouverte de sels métal-CONSTRUCTION D’UNE VÉRANDA. DE MULTIPLES POINTS SONT À PRENDRE liques faiblement émissifs. Point important: sachez que les vitrages dont le coef-EN COMPTE AVANT DE CONCRÉTISER VOTRE PROJET. MATÉRIAUX, ISOLA- ficient thermique (UG) est inférieur à 1,2 sont garants d’une bonne isolation. EnTION, ÉQUIPEMENTS, CHOIX DU VÉRANDALISTE… LAISSEZ VOUS INSPIRER! revanche, si vous vivez dans une région peu ensoleillée, il sera plus pertinent de choisir des vitrages qui bénéficient d’un coefficient d’isolation plus faible maisConfortable et lumineuse, la véranda nouvelle génération a bien changé: elle est pourvu d’un facteur solaire élevé afin de favoriser la transmission de chaleur.désormais devenue une véritable extension de la maison et surtout, une pièceoù l’on peut vivre toute l’année. Chambre supplémentaire, cuisine, salon, coin Vous souhaitez privilégier la luminosité?détente ou salle de jeux, si vous souhaitez créer une pièce de plus, il vous faudra Préférez une toiture en vitrage à isolation renforcée, équipée de volets ou de storesprévoir une ouverture entre la maison et la véranda. La plupart des vérandas extérieurs pour éviter l’effet de serre en été. Mais d’autres possibilités s’offrent àconstruites en Suisse sont en aluminium. Ce matériau ne manque pas d’atouts: vous: les toits en polycarbonate. Plus ou moins opaques, ils sont dotés de bonnesrésistant et très léger, il se révèle aussi facile d’entretien. Côté esthétique, les tech- performances thermiques grâce à leur épaisseur mais laisseront néanmoins pas-niques de thermolaquage actuelles lui permettent de se décliner dans quantité de ser la lumière, contrairement aux panneaux dits « sandwich » d’un bon rapportcouleurs ou de formes. Mais attention, votre vérandaliste devra absolument utiliser qualité/prix mais plus occultants. Les vérandalistes rencontrés nous ont confié quedes profilés à rupture de pont thermique afin d’éviter toute déperdition de chaleur. désormais, le choix du consommateur se portait sur une combinaison de vitrages et de panneaux “sandwich” qui conjuguent isolation et luminosité.Vous ne jurez que par le bois?Dans ce cas, il vous faudra vous adresser à des artisans locaux qui vous propo- Si vous projetez d’utiliser votre véranda toute l’année.seront deux alternatives pour le bois: seul ou associé à l’aluminium. Les projets Celle-ci doit être chauffée. Le plancher chauffant à basse température relié à uneà charpente et ossature bois assortis d’ouvrants et de coulissants en aluminium pompe à chaleur est considéré comme la solution la plus économique à l’usage,sont d’ailleurs très tendance et peuvent être réalisés dans de nombreuses es- même si le prix de l’installation reste plus élevé. Vous pouvez également optersences comme le chêne, le pin du nord, le teck, l’épicéa, le douglas ou encore pour des solutions telles qu’un poêle à bois, un chauffage électrique ou la pro-l’iroko. Outre son indéniable cachet, la véranda en bois présentera également longation du chauffage central de l’habitation. Pour éviter la condensation, ilune meilleure isolation que son homologue en aluminium, le bois étant un ex- faut également que la véranda soit bien ventilée. Enfin, les volets et les storescellent isolant naturel. La troisième possibilité consiste en une véranda en acier sont appréciables. Roulants et en aluminium, ils protégeront la véranda du soleilou en fer forgé. Encore fabriquée de façon artisanale par des ferronniers d’art, mais aussi du froid tout en la sécurisant, tandis que des stores extérieurs vontelle résiste particulièrement bien au temps qui passe grâce à des aciers traités empêcher le soleil de pénétrer dans l’infrastructure.contre la corrosion. Enfin, certains professionnels vous proposeront des réa- Au final, il est difficile d’évoquer des tarifs tant ils différent en fonction des fabri-lisations en PVC, bien moins onéreuses, mais leur durée de vie et leur qualité cants, de la complexité des réalisations, du choix des matériaux, du type de vitraged’isolation ne sont pas comparables avec celles d’un produit en alu, en bois ou et de toiture ou des équipements choisis. En revanche, une certitude demeure:en acier. Pour pouvoir vivre toute l’année sous sa véranda, celle-ci doit être faites appel à un professionnel! Lui seul pourra vous guider dans vos choix et vousparticulièrement bien isolée. Le choix des vitrages va donc s’avérer capital. apporter tout son savoir-faire et son expérience dans l’élaboration de votre projet.Véranda YVAZUR - www.yvazur.ch Véranda YVAZUR - www.yvazur.ch Pergolas YVAZUR - www.yvazur.ch Modèle AC - Orbe02 - AC VERANDA - www.verandas.ch 14MAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME — © AGEFI IMMO 2015

Une sélection de nos biensCartigny Cologny ColognyGenève Commugny Vufflens-le-ChâteauPully Montreux Hauteurs de Sion 022 809 06 48 Genève - Mies - Rolle - Morges - Yverdon - Bussigny - Lausanne - Lutry - Vevey - Montreux - Sion - Crans-MontanaParis - Monaco - London - Brussels - Lisbon - Moscow - Los Angeles - New York - Miami - St. Barts - Mauritius www.barnes-suisse.com

DÉCORATIONLIVING AREA RUNNING OUT OF AND SEARCHING FOR (ADDITIONAL) The choice of glazing will therefore be crucial. Give preference to high-perfor-SPACE? OR SIMPLY WANTING A PLEASANT, LIGHT-FILLED ROOM? mance double glazing with reinforced thermal insulation, because the spaceBUILDING A CONSERVATORY MAY BE ONE SOLUTION. PREVIOUS, between the two panes of glass is filled with argon gas, which insulates betterHOWEVER, TO IMPLEMENTING YOUR PROJECT, SEVERAL POINTS NEED TO than air, and because the inner face of the glass is covered with a coating of low-EBE TAKEN INTO ACCOUNT, LIKE CHOOSING THE SUPPLIES AND EQUIPMENT, metal salts. Another important point to know is that glazing, whose thermal coef-THE INSULATION TYPE AND THE CONSERVATORY MAKER. LET YOURSELF ficient (Ug value) is less than 1,2, guarantees good insulation properties. Howe-BE INSPIRED! ver, if you live in a low-sun area, it will be more appropriate to choose glass with a lower insulation coefficient and high solar factor to allow sun's heat to come in.Comfortable and luminous, the new generation of conservatories has undergonemajor changes, become a true home extension and most importantly, an all-year- Whether you wish to give priority to luminosity.round room. Whether you wish to create an additional bedroom, a kitchen, a Opt out for a thermal skylight, equipped with external shutters or blinds, tositting, relaxation or recreation area or room, you will have to provide an opening prevent the summer greenhouse effect. Yet, there is another possibility tobetween the house and conservatory. Most Swiss-built conservatories are made consider: polycarbonate roofing. More or less opaque, polycarbonate roofs arefrom aluminium. A material with many advantages, it is resistant, very light and endowed with good thermal performances, thanks to cold-protective yet light-also proves to be easy to maintain. On the aesthetic side, and thanks to current transmitting properties, unlike \"sandwich\" panels of a good quality / price ratio,powder coating techniques, aluminium comes in a ton of different colours and but more light-filtering. As has been told by the conservatory makers we met,shapes. But beware, in order to prevent all heat loss, your conservatory maker will consumers now tend to choose a mix of \"sandwich\" panels and glazing, whichabsolutely have to use thermally broken profiles. combines thermal insulation and light transmission.Whether you are a fan of or should you only swear by wood. Whether you plan to use your conservatory all year round.You will have to contact your local craftsmen, to be offered two alternative It should be heated. Provided by a ground heat pump, low-temperature underfloorchoices: wood alone or combined with aluminium. Wooden-frameworked heating is considered the most cost-effective solution, even if the installation priceconservatory projects with aluminium sliding doors and windows are very remains higher. You can also opt for other solutions, like a wood stove, an electrictrendy and can be carried out in many wood species, such as oak, northern heater or the extension of your home's central heating system. In order to preventpine, teak, spruce, Douglas fir or even iroko. Besides their undeniable ca- condensation, there needs to be good ventilation. Finally, internal and external alu-chet, wooden conservatories - with wood being an excellent natural insu- minium roller shutters and blinds may also be of appreciable relevance and protectlator - will also be better insulated than their aluminium counterpart. The the conservatory not only from the sun and warm temperatures, but also from coldthird possibility is to build a steel or wrought-iron conservatory. Still tra- and burglars.ditionally crafted by ornamental metalworkers, it is particularly resistant All in all, it is difficult to give prices as the price depends upon many different factors,to ageing and corrosion, thanks to stainless steels. Finally, some professio- including the manufacturer, the complexity of works, the choice of materials and thenals will offer you to build much-less-expensive PVC conservatories, but types of glazing and roofing or of equipment selected. However, despite such diver-their lifespan and insulating properties are respectively shorter and wea- sity, one thing remains certain: ask for the advice of a professional. They alone in theker than steel, wooden or aluminium versions. In order to take full, year- development of your project will be able to guide you in your choices and bring youround advantage of your conservatory, it must be particularly well insulated. all their know-how and experience.MAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME — © AGEFI IMMO 2015 Modèle Contemporaine - Toit plat - AC VERANDA - www.verandas.ch 16

Mr Brainwash_Jimi Hendrix_Hôtel N‘vY17 MAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME

DÉCO NEWSMAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME — © AGEFI IMMO 2015 18

DÉCO NEWS STORE AT T I T U D E DESIGN DANS LA MAISON, LE STORE N’EST PLUS SEULEMENT UN ÉLÉMENT TECHNIQUE À CARACTÈRE UTILITAIRE. IL EST DEVENU PARTIE INTÉGRANTE DE LA DÉCORATION, SIGNANT SOUVENT UNE AMBIANCE. TOUR D’HORIZON DES TENDANCES 2015 AVEC L’ENTREPRISE SPÉCIALISÉE GENEVOISE STOREMANIA. Le store dans tous ses états! C’est ce que propose Philippe Bernhard, à la tête de l’entreprise Storemania fondée il y a huit ans à Genève et aujourd’hui en plein développement. “Au début, nous avons surtout travaillé avec les régies, mais nos prestations se sont élargies aux architectes et aux particuliers.” Stores à lamelles, en toile, plissés, bateau, parois japonaises, tentes solaires, stores motorisés… Le choix ne manque pas, qu’il s’agisse des aménagements extérieurs ou intérieurs. “Même si la couleur est très présente depuis quelques années dans les collec- tions des fabricants, nous constatons cependant une prédilection pour les teintes naturelles comme le beige, le taupe et le gris anthracite. Les motifs et les toiles rayées sont aujourd’hui moins demandés.” Dans un souci de confort, mais aussi de santé, les toiles avec protection solaire mais aussi anti-pollen font une apparition remarquée. “Les mailles extrêmement serrées agissent comme un filtre” explique Philippe Bernhard. “L’installation de moustiquaires est aussi de plus en plus répandue. Elles se placent dans certaines pièces seulement, comme le salon et les chambres à coucher. C’est une demande assez nouvelle, mais en plein développement”. Autre grande tendance: la pergola. Celle-ci se présente comme un cube dont les parois et le toit sont entièrement en verre. Le sol est composé de lattes en aluminium, habillées de différents décors bois qui donnent au plancher un aspect naturel. Les stores jouent un double rôle, protégeant du soleil et des regards indiscrets. En outre, ils se déclinent dans différentes options. Les stores plissés, par exemple, donnent à la pergola un petit charme méditerranéen. Gestion à distance Le développement de la domotique, tant pour les bureaux que les particuliers, prend une importance grandissante. “Les clients veulent des stores motorisés pour la facilité de gestion qu’offre le système, mais aussi pour la sécurité, constate Philippe Bernhard. En cas de vent violent, par exemple, les stores remontent d’eux-mêmes.” L’arrivée des smartphones et des tablettes de toutes sortes devrait avoir un impact important sur le développement futur de la domotique. En effet, il existe déjà des applications capables de gérer à distances de nombreuses fonctions. “Les fabricants sont prêts, mais les consommateurs sont encore un peu hésitants, seuls les plus pointus en technologie font le pas. Mais les architectes se montrent de plus en plus intéressés. A moyen terme, cela devrait contribuer au développement du marché.” Virginia Aubert19 MAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME

DÉCO NEWSNOT ONLY IS THE BLIND A FUNCTIONAL AND TECHNICAL ELEMENT BUT roof and aluminium-slatted floor, adorned with different wood designs, giving itALSO HAS IT BECOME AN INTEGRAL, DECORATIVE PART OF THE HOUSE'S (the floor) a natural look. Blinds play a dual role of protecting from the sun andATMOSPHERIC SIGNATURE. HERE, WITH GENEVA-BASED BLIND SPE- prying eyes. Besides, they come in different options such as the pleated version, forCIALIST STOREMANIA, WE WILL GIVE YOU A QUICK OVERVIEW OF WHAT example, which gives a little Mediterranean charm to the pergola.THE 2015 BLIND TRENDS ARE. Remote home monitoring devicesThe blind, in all its forms! is what Philippe Bernhard, the head of Storemania Home automation development, for both offices and households, is becomingfounded eight years ago in Geneva and in full bloom now, offers. \"We began by increasingly important. \"Clients want motorized blinds because of the conveniencemainly working with estate agencies, but our services have expanded to serve and ease-of-use, but also because of the security concerns that they offer,\" saysarchitects and individuals.\" Be they slat, fabric, pleated, boat or motorized blinds, Philippe Bernhard. \"In the case of strong winds, for example, awnings automati-panel curtains or awnings... There is abundant choice and this, whether for exter- cally roll up.\"nal or internal use. \"Even if colours have been very present in the manufactu- With the arrival of smartphones and tablets of all kinds, it is quite assured thatrers' collections for some years, we've also, however, seen a preference for natu- mobile systems should have a significant impact on the future development ofral shades like beige, taupe and charcoal gray. As for striped patterned blinds, home automation. Indeed, there are already applications that remotely monitorthey are, now, less in demand.\" and control intelligent devices. \"Manufacturers are ready, but consumers, with the exception of the geekiest, are still somewhat hesitant to take the first step.Designed with comfort and health in mind, sun-protective awnings but also anti- Architects, though, are becoming increasingly interested and this, in the mediumpollen screens make a strong appearance on the blind market. \"The extremely term, should help develop the market.\"fine mesh acts as a filter,\" explains Philippe Bernhard. \"Installed only in certainrooms, like the lounge and bedrooms, mosquito nets are also becoming more STOREMANIA — Chemin de l'Émeraude 8 CH-1214 VERNIER (GE)common. They're a fairly new market trend, but a trend in full bloom.\" T. +41 (22) 796 48 44 - F. +41 (22) 796 48 40Another big trend for 2015 is the cube-shaped pergola with its all-glass walls and info@storemania.ch - www.storemania.chBULLETIN D’ABONNEMENTAbonnez-vous ! NUMÉRO 05 | OCTOBRE - NOVEMBRE 2014 AGENCEMENT PAGE 12 NUMÉRO 12 | MAI - JUIN 2015 CHF 5.- U NE PUBLICATION EDITÉE PAR AGEFI SA VÉRANDAS HORS SURFACEJe m’abonne à l’AGEFI IMMO pour une année soit 45 francs pour 11 numéros. TECHNOLOGIE PAGE 22 ÉCLAIRAGE EN MODE ÉCONom : Prénom : 613 SERVICES PAGE 24Rue : NPA/Localité :Tél. : Date : CONCIERGERIESignature : LE LUXE DU TEMPS HLOIFME&E IMMOBILIER PAGE 27 LES PLUS BELLES PROPRIÉTÉS \"$-,((%.9:Coupon-réponse à retourner à AGEFI SA, Magazine AGEFI IMMO, rue de Genève 17, 1003 Lausanne, T +41 21 331 41 01, abo.agefi-immo@agefi.com 20 AI12_PABOMAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME — © AGEFI IMMO 2015

IMMOBILIER21 MAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME

SOCIÉTÉMAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME — © AGEFI IMMO 2015 22

SOCIÉTÉÉCLAIRAGEEN MODE ÉCO TECHNOLOGIEÉCONOME EN CONSOMMATION ÉLECTRIQUE ET EN MAINTENANCE, L’ÉCLAI-RAGE LED CLORA EST LA SOLUTION ADOPTÉE PAR LES GRANDS ACTEURSÉCONOMIQUES GENEVOIS. LES PROJETS ONT REÇU LE SOUTIEN DES SIG.Les CFF, Migros Genève, le Groupe LRG (Laiteries Réunies de Genève) et TAGAviation viennent de moderniser leur éclairage en adoptant la technologie LED,proposée par la société CLORA LIGHTING, spécialisée dans l’étude et la réalisationde solutions d’éclairage professionnelles utilisant la technologie Led.L’éclairage représente une part importante des dépenses énergétiques, soit 30%environ de la facture totale. Economiser dans ce secteur est d’autant plus pertinentpour les établissements dont la lumière est allumée une grande partie de la journée.Dans ce contexte, l’exemple de la galerie commerciale CFF de l’aéroport s’avère par-ticulièrement adéquat avec ses 20 heures d’éclairage par jour, 7 jour sur 7. L’économiede consommation électrique atteint 65% par rapport aux anciens tubes fluorescents,et la maintenance est désormais quasi inexistante durant 5 ans.Dans la même galerie, la Migros, également ouverte au public 7 jours par semaine,est dorénavant éclairée en LED 18h par jour. Le même niveau d’économies aété atteint malgré le renforcement de l’éclairage de certaines parties du maga-sin. Toujours sur le site de l’aéroport, TAG Aviation a opté pour des projecteursLED installés à une hauteur de 13 m. en remplacement de projecteurs à vapeurde mercure très gourmands en énergie. L’économie chez TAG Aviation est de plusde 70%. En outre, la présence prolongée d’avions en maintenance rendait difficilela réparation des luminaires; la longue durée de vie des LED est ici un avantageimportant. Le site de production de Plan-les Ouates du Groupe LRG est égalementéquipé de solutions LED. Plus de 1200 tubes fluorescents ont été remplacés par 235projecteurs LED installés à une hauteur de 11 m. selon un nouveau maillage dictépar l’étude d’éclairement. Le double objectif d’économies de consommation et demaintenance est largement atteint tout en améliorant la quantité et la qualité dela lumière.L’ensemble de ces projets a bénéficié du soutien du programme éco21initié par SIG. Ce programme permet aux entreprises qui s’investissent dans leséconomies d’énergie de recevoir des soutiens financiers et un accompagnementpersonnalisé.EQUIPPING GENEVA'S MAJOR ECONOMIC PLAYERS WITH ENERGY-EFFICIENTAND LOW-MAINTENANCE LED SOLUTIONS, CLORA LIGHTING PROJECTSHAVE RECEIVED SUPPORT FROM THE GENEVA INDUSTRIAL SERVICES (SIG).The Swiss Federal Railways (CFF in French), Migros Genève, the United Dairiesof Geneva (LRG) and TAG Aviation have just modernized their lighting withCLORA LIGHTING, specialised in the design and production of LED lighting offersfor professionals.Lighting accounts for a significant share of energy expenditure, namely about 30% ofthe total energy bill. Making energy savings, is all the more relevant for companies,whose light is on most of the day. In that context, the example of the airport's CFFshopping mall is particularly suitable as it - the mall - is lit 20 hours a day, 7 days a week.By switching to LEDs, energy savings - when compared to old fluorescent tubes -can reach up to 65% and virtually eliminate on-going maintenance for 5 years.Located in the same mall and also open 7 days a week to the public is Migros.Now equipped with 18-hour-a-day lit LEDs, the store's new light installation achievesCFF's level of savings and that, despite the light reinforcement on certain partsof the store. Still in the airport complex, TAG Aviation has opted out to replacehighly energy-intensive mercury vapour projector lights with 13-metre high LEDs.Achieving more than 70% energy savings, TAG Aviation's LED light installationhas a longer life expectancy and reduces the obstruction to aircraft maintenanceoperations, which is a significant benefit.Also equipped with LED solutions, is the LRG Group's Plan-les-Ouates productionsite. Installed in compliance with the lighting audit's conclusions, more than 1,200fluorescent tubes have been replaced with a new grid of 235 11-metre high LED pro-jector lights. While improving the quantity and quality of light, the new installationalso largely achieves the dual objectives of saving energy and maintenance costs.All of these projects have received support from the SIG-initiated éco21programme, allowing companies investing in energy conservation to receivefinancial and personalized supports. CLORA LIGHTING SUISSE Avenue du Mont-Blanc 31 — CH – 1196 GLAND T. +41 22 565 29 97 - F. +41 22 565 29 87 www.clora-lighting.com23 MAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME

LUXEMAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME — © AGEFI IMMO 2015 24

LUXECONCIERGERIE LE LUXE DU TEMPS 613 SERVICES SE SIMPLIFIER LA VIE ET AVOIR DU TEMPS POUR SOI. C’EST CETTE LIBERTÉ QUE PROPOSENT LES CONCIERGERIES AU SUCCÈS TOUJOURS GRANDISSANT. A GENÈVE, 613 SERVICES LANCE LA PREMIÈRE CONCIERGERIE AVEC LA MAISON CHOPARD. Le droit mène à tout, dit-on. La Genevoise Aviva Hamaoui en fait une brillante démonstration. Abandonnant une profession qui lui plaisait de moins en moins, elle achète un kit de manucure “pour s’amuser”, se souvient-elle en riant. Il n’en faudra pas plus pour que la jeune femme, chef d’entreprise dans l’âme, se retrouve à la tête d’une onglerie à domicile, munie d’un carnet d’adresses bien rempli. Après quelques années, elle décide de s’orienter vers la conciergerie en créant 613 Services, aujourd’hui l’une des rares conciergeries à travailler avec les hôtels cinq étoiles. Le concept est original: s’adresser aux membres de la jet-set, aux VIPs ainsi qu’aux célèbres et puissants de tous les horizons avec lesquels elle travaille déjà au quotidien, mais également à tout un chacun et aux entreprises. “Dans ma philosophie, la conciergerie doit être accessible à tous. J’ai donc imaginé différents types de prestations, à la carte pour un accès ponctuel, ou avec un abonnement qui offre aux membres un accès illimité aux différents services.” L’adresse d’un bon restaurant en Suisse ou à l’autre bout du monde, l’organisation d’une fête à la dernière minute, la location d’un chalet à quelques jours de Noël, la location d’un jet ou d’un yacht ou encore une soirée inoubliable pour des amoureux… Autant de demandes qu’Aviva Hamaoui accueille avec le même enthousiasme... “C’est un vrai plaisir, je m’amuse. J’adore imaginer des événements hors du commun et relever des défis. J’ai l’impression de faire chaque jour un nouveau métier.” Mais derrière la décontraction se cache la rigueur du gestionnaire d’entreprise qui propose des tarifs concurrentiels en évitant les intermédiaires, et des prestations haut de gamme grâce à un réseau de professionnels à travers le monde. A cela s’ajoute la signature de 613 Services: une écoute, une connaissance approfondie des clients et une objectivité totale dans les choix. “Je ne vais jamais recommander un endroit parce qu’il est à la mode. Je fais mes choix en fonction de la personnalité et des envies de mon client ainsi que de mes convictions.” Jamais à court d’idées, Aviva Hamaoui a lancé pendant le Festival de Cannes une conciergerie dédiée aux clients privilégiés de Chopard. “Toutes les cartes de crédit offrent un service de conciergerie à leurs clients, mais Chopard est la première maison de joaillerie et horlogerie à le faire. C’est un projet que j’ai mis en place avec Caroline Scheufele. J’étais sa styliste ongulaire et, avec les années, nous sommes devenues amies. Aujourd’hui, elle est devenue une partenaire en affaires.” Malgré le succès, Aviva Hamaoui envisage un développement à échelle humaine afin de conserver le lien privilégié qui l’unit à ses clients. “Je ne veux pas devenir une multinationale de la conciergerie, cela n’aurait aucun intérêt à mes yeux. Je ne serais plus alors qu’une entreprise parmi d’autres, et je perdrais la connaissance du terrain qui est essentielle. Le plus important pour moi est le rapport à l’autre.” Virginia Aubert25 MAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME

LUXESIMPLIFYING ONE'S LIFE, AND HAVING TIME FOR ONESELF, IS THE LIBER- Aviva Hamaoui - GéranteTY THAT EVER GROWING SUCCESSFUL LUXURY CONCIERGE SERVICESOFFER. BASED IN GENEVA, 613 SERVICES LAUNCHES ITS FIRST LUXURY 613 SERVICES SARL - Luxury concierge servicesCONCIERGE SERVICES WITH CHOPARD. 69, rue de Lausanne - CH 1202 GENÈVE T. +41 (0)78 879 46 43As brilliantly demonstrated by Geneva-based Aviva Hamaoui, law studies can lead info@613services.com - www.613services.comto many things. While giving up an activity, Aviva Hamaoui liked less and less, shebought a manicure kit \"just for the fun of it,\" she recalls, laughing. That was allit took for the young she-manager at heart to find herself at the head of a homemanicure service, with a well-filled address book. After a few years in manicure,she took the decision to move to concierge servicing, and created 613 Services,which is now one of the rarest concierge services working with 5-star hotels.The concept is novel and addresses jet setters, VIPs and the world's famous andpowerful, whom she has already been working with on a daily basis, but also anyone ingeneral and companies. \"In my philosophy, luxury concierge services must be madeaccessible to one and all. As a result, I created two types of formula: à la carte, foroccasional customers, or subscription-based, with unlimited access, for members.\"Recommending a good restaurant in Switzerland or at the other end of the world,organizing a last-minute party or a memorable romantic evening and booking a jet,a yacht or a chalet just days before Christmas, these are a few examples of the ser-vices Aviva Hamaoui can provide with the same enthusiasm. \"It's a real pleasurefor me, I'm having fun. I love creating amazing events and taking-up challenges.I feel like making a new work every day.\" But behind the easy-going, relaxed naturelies concealed a rigorous business manager, who offers direct, competitive rates andpremium services, through a network of around-the-world professionals. Adding tothat is the company's signature philosophy, based on attentive listening to, and deepknowledge of clients, as well as complete objectivity in the choice. \"I'd never recom-mend a place on the sole basis of its trendiness. I make my own choices based on myclient's personality and needs, as well as on my convictions and beliefs.\" Never shortof ideas, Aviva Hamaoui launched luxury concierge services for Chopard's privilegedclients during the Cannes Film Festival. \"All credit cards offer luxury concierge ser-vices to their clients, but Chopard is the first watch and jewellery house to do so. Thisis a project that I developed with Caroline Scheufele, whose nail stylist I used to beand over the years, we became friends. Today, she's become my business partner.\"Despite success and in order to maintain the privileged nature of her bond with clients,Aviva Hamaoui considers limiting her business development to the human scale.\"I don't want to become a multinational concierge company. This would be of no interestto me, given that I would be nothing more than yet another company, and lose touch withlocal knowledge, which is crucial. The most important thing for me, is the relationshipswith other people.\"MAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME — © AGEFI IMMO 2015 26

IMMOBILIERGENÈVE COLOGNY - HERMANCE - VERSOIX...27 MAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME

GENÈVEBERNARD NICODAv. Gare des Eaux-Vives 2 - 1207 GENÈVENahid Sappino - T. +41(0)22 718 08 08www.bernard-nicod.ch VANDŒUVRES Elégante propriété, vue Mont- Blanc Située dans un cadre verdoyant avec une magnifique vue sur la campagne envi- ronnante et le Mont-Blanc. Cette villa offre un spacieux salon / bibliothèque avec cheminées et une salle à manger, 6 chambres à coucher, 6 salles d’eau. Garage 3 voitures + abri pour 2 voitures. Surface habitable: env. 300 m2 Surface parcelle: 1'780 m2 Réserve de droit à bâtir: env 150 m2 CHF 4'000'000.- Elegant property with a view of Mont-Blanc Located in a lush green setting with magnificent views of the surrounding countryside and Mont-Blanc. This villa offers a spacious lounge / library room with fireplaces, and a dining room, 6 bedrooms, 6 bathrooms. Complete with a 3-car garage and a 2-car carport. Living area: approx. 300 m2 Land: 1,780 m2 Remaining building rights for approx. 150 m2 CHF 4'000'000.-MAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME — © AGEFI IMMO 2015 28

GENÈVEBERNARD NICODAv. Gare des Eaux-Vives 2 - 1207 GENÈVENahid Sappino - T. +41(0)22 718 08 08www.bernard-nicod.ch PETIT-SACONNEX Vue panoramique lac et Mont- Blanc Duplex en attique et en pignon dans un immeuble avec piscine sur le toit. 2 salons (cheminée), bureau, 5 chambres, 7 salles d’eau. 2 box. Cave. Surfaces habitables: 409 m2 Surface terrasse: 150 m2 Surface balcon: 43 m2 CHF 6'900'000.- Panoramic view of the lake and Mont-Blanc Gable-roofed, duplex penthouse, in a building with rooftop swimming pool. 2 lounges (fireplace), office room, 5 bedrooms and 7 bathrooms. 2 lock-up garages. Cellar. Living area: 409 m2 Terrace: 150 m2 Balcony: 43 m2 CHF 6,900,000.-29 MAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME

GENÈVEBORY IMMOBILIERAvenue de Rosemont 8 - CP 6313 - 1211 GENÈVE 6T. +41(0)22 708 12 30www.bory.ch GRAND-SACONNEX Superbe appartement contemporain dans la résidence \"Parc Plein Soleil\" bénéfi- ciant d'un très agréable parc privé géné- reusement arboré et agrémenté d'une piscine. Cet appartement traversant situé au 8ème étage de l’immeuble dispose d’une double orientation Est-Ouest lui per- mettant de jouir d’une magnifique vue panoramique sur les Alpes, le Jura et Genève. Récemment rénové avec des matériaux de qualité dans un esprit épuré, ce bien sera satisfaire les plus exigeants. Réf. 24978 — CHF 2'480’000.- Located in the \"Parc Plein Soleil\" residential complex offering a very pleasant, generously-wooded, pri- vate park with swimming pool is this superb, contemporary apartment. Located on the building's 8th floor, with an East-West-facing orien- tation, the dual-aspect apartment enjoys a magnificent panoramic view of the Alps, the Jura and Geneva. Re- cently renovated with quality mate- rials, in a sleek style, this property will satisfy the most demanding clientele. Ref. 24978 — CHF 2,480,000.-MAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME — © AGEFI IMMO 2015 30

GENÈVEBORY IMMOBILIER SOCOGESTAR IMMOBILIERAvenue de Rosemont 8 Avenue de de la Grenade 26CP 6313 - 1211 GENÈVE 6 CP 274 - CH-1211 GENÈVE 17T. +41(0)22 708 12 30 T. +41(0)22 786 69 00www.bory.ch info@socogestar.ch - www.socogestar.ch HAUTERIVE - COLOGNY Exceptionnelle propriété de Maître située sur le coteau de Cologny, bénéficiant d’une situation privilégiée aux portes de la ville, avec vue sur le lac et un parc arboré d’environ 18'700 m2 sur lequel sont érigés notamment une maison de Maîtres du XIXème, une dépendance, un bel- védère et des aménagements en terrasse. La propriété a été édifiée par la famille Ador qui a empreint l’histoire internationale de Genève. Réf. 24766 — Prix sur demande Exceptional mansion on the hillside of Cologny, enjoying a unique loca- tion at the gates of the city, with a view on lake Geneva and a wooded park of about 18,700 m2 on which are also erected a 19th century man- sion, an outbuilding, a belvedere and terrace facilities. The property was built by the Ador family which has left a strong mark on the history of Geneva, specifically at the interna- tional level. Réf. 24766 — Price on request 31 MAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME

GENÈVEBROLLIET SAAv. Cardinal-Mermillod 36 - 1227 CAROUGET. +41(0)22 908 24 00www.brolliet.chBROLLIET SA GENÈVE - LE GOÛT DE L'EXCELLENCEAv. Cardinal-Mermillod 36 - 1227 CAROUGE Au cœur du quartier de l'EgliseT. +41(0)22 908 24 00 Russe, lieu privilégié des rési-www.brolliet.ch dences de haut standing, s'érige un très bel immeuble du 19ème siècle. Appartement de 10,5 pièces, entiè- rement rénové avec matériaux de très haute gamme. Jardin de plus de 200 m2 magnifiquement arboré. Vous serez séduits par son charme et sa situation d’exception. Réf. 24574 — Prix sur demande Erected in the heart of the privileged Russian Church area consisting of luxury residences is this very beauti- ful 19th-century building. Completely renovated with very upscale mate- rials, the 10.5-room apartment of- fers a magnificently-wooded garden of more than 200 sqm. You will be seduced by the charm and exceptional situation. Ref. 24574 — Price on request COLLONGE - BELLERIVE Située dans le hameau de La Capite, cette maison villageoise de 670 m² offre une très belle vue sur le lac Léman et le Jura. Elle a été construite sur une belle parcelle de 1483 m² et dispose de deux petits chalets en annexe de 40 m² et 35 m² entière- ment aménagés. Charme et élégance sont les maîtres-mots pour qualifier cette superbe propriété. Réf. 24675 — CHF 8’500'000.- This rural house of about 670 sqm in the hamlet of La Capite, offers a beautiful view of Lake Léman and the Jura. The house is built on a nicely landscaped plot of 1483 sqm and has two small, adjoining, fully fitted chalets of 40 and 35 sqm. Charm and elegance are the key words to describe this superb property. Ref. 24675 — CHF 8,500,000.-MAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME — © AGEFI IMMO 2015 32

GENÈVEBROLLIET SAAv. Cardinal-Mermillod 36 - 1227 CAROUGET. +41(0)22 908 24 00www.brolliet.chBROLLIET SA GENÈVEAv. Cardinal-Mermillod 36 - 1227 CAROUGE Le charme de la vieille villeT. +41(0)22 908 24 00 Magnifique studio situé dans lawww.brolliet.ch vieille-ville de Genève à la rue Saint- Germain. Il se compose d'une grande 33 pièce chambre / salon / cuisine ouverte et d'une salle de douche avec WC. L'appartement est actuellement loué jusqu'au 31 juillet 2015. Réf. 24927 — CHF 750'000.- The charm of the Old City Located on rue Saint-Germain in Geneva's Old City is this magnificent studio flat consisting of a large all-in- one room with sleeping area / sitting area / open plan kitchen and shower room with toilet. Currently rented until 31 July 2015. Ref. 24927 — CHF 750,000.- VERSOIX Résidence située au milieu d’un ma- gnifique parc où quiétude et sérénité sont les maîtres mots de ce splendide attique en Duplex de 246 m2 PPE. Les propriétaires de ce complexe entièrement privatif jouissent d’un parc de 3 hectares avec accès direct au lac. Le salon s’ouvre sur une ter- rasse de 82 m2 donnant directement sur le parc. 2 box, cave et cave à vin. Réf. 23000 — CHF 2'400'000.- Located in the heart of a magnificent 3-hectare park with direct lake access is this quietly-serene, completely- private, residential complex offering this splendid, 246 sqm duplex pen- thouse condominium with a living room opening onto an 82 sqm ter- race overlooking the park. Complete with 2 lock-up garages, a cellar and wine cellar. Ref. 23000 — CHF 2,400,000.- MAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME

GENÈVEGESTICORP S.A32, Avenue de Champel - 1208 GENÈVET. +41(0)22 346 43 33gesticorp@pingnet.ch - www.gesticorpsa.comVaud - Propriete de prestige pieds dans l'eau avec vue exceptionnelle —Implantéesur Cologny — Magnifique propriete vue lac. Spacieuses pièces de réception, 5 chambres à coucher,une parcelle de 2'187 m2 superbement arborisée. Surface habitable env. 675 m2, terrasse au bord salles d’eau. Surface parcelle 2765 m2, surface habitable env. 600 m2 + combles + ss-sol 400 m2.de l'eau, piscine extérieure, jetée privée, garage pour 2 voitures. Réf. 232895 — Prix sur demande Vaste terrasse, piscine extérieure + pool house. Garage pour 3 voitures. Réf.512396 — Prix sur demandeVaud - Luxury waterfront property with exceptional view — Located on a Cologny — Property with beautiful lake view boasting spacious reception rooms, 5 bedrooms,plot of 2'187 m2 beautifully wooded.Living area approx. 675 m2, terrace by the water, 5 bathrooms. Plot 2765 m2, living area approx. 600 m2 + roof and basement 400 m2, largeoutdoor pool, private jetty, garage for two cars. Ref. 232895 — Price on request terrace, outdoor swiming pool and pool house. 3 car garage. Ref.512396 — Price on requestRive droite - Mies — Belle maison de charme de 9 pièces, rénovée, vue dégagée, Champel — Magnifique duplex au 4 et 5ème étage, sécurisé dans un très beausurface habitable 450 m2, sur un terrain de 3800 m2. 2 salons, 5 chambres à coucher, parc tranquille, une vue dégagée, 10 pièces, 429 m2 et 120 m2 de terrasses.3 salles de bains, sous-sol à aménager, piscine chauffée. Réf. 18000 — CHF 6'900'000.- Réf. 444332 — CHF 6'500'000.-Right Bank - Mies — Charming house, renovated, with 9 rooms. clear view,living area 450 m2, resting on a plot of 3800 m2. 2 living rooms, 5 bedrooms, Champel — Beautiful duplex on the 4th and 5th floors, in a secured residence,3 bathrooms, basement to be furnished, heated pool. Ref. 18000 — CHF 6'900'000.- the condominium rests in a beautiful park with a quiet and unobstructed view, 10 rooms 4​​ 29 m2 and 120 m2 terraces. Réf. 444332 — CHF 6,500,000.-Bellevue — Charmante villa comprenant 224,76 m2 de surface de plancher Rive droite — Très résidentielle commune de Bellevue, propriété sur parcelle de 1’196 m2, espace de vie dehabitable avec un sous-sol aménagé de 109,45 m2 et une mezzanine de 28,19 m2. 284 m2. Entourée d’un parc avec piscine + terrain de jeux. 5 chambres a coucher, garage. 2011 remplacementainsi qu'un garage. Surface parcelle 1'225 m2. Réf. 373362 — CHF 2'600'000.- chauffage, chaudière, radiateurs. 2014 toit + façade. Garage refait a neuf. Réf. 184565 — CHF 2'450'000.-Bellevue — Charming villa with 224,76 m2 of habitable floor area with a base- Right bank — In the residential town of Bellevue, the property rests on a plot of 1’196m2 + living spacement to furnish of 28,19 m2 109,45 m2 and mezzanine. and a garage. Plot 1225 m2. of 284 m2. Surrounded by a park with swimming pool + playground. 5 bedrooms, garage. 2011 heating, boiler, new radiators. 2014 roof and facade and garage entirely renovated. Ref. 184565 — CHF 2,450,000.- Ref. 373362 — CHF 2,600,000.-MAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME — © AGEFI IMMO 2015 34

GENÈVEGESTICORP S.A32, Avenue de Champel - 1208 GENÈVET. +41(0)22 346 43 33gesticorp@pingnet.ch - www.gesticorpsa.comFlorissant — Somptueux appt. 7 pces, 250 m2: 4 chambres à coucher, dressing, vestiaire, sdb, Cologny — Villa contemporaine de 10 pieces Situé sur une parcelle de 2’223 m2, superbe propriétésalle de douche, WC visiteurs, cuisine agencée. Cave à vin + coffre fort. Salon TV, salle à manger, récente de 10 pièces, 702 m2 utiles, construite avec des matériaux nobles, 5 chambres à coucher, salle de2ème salon. Buanderie, 3 balcons. 2 places de parking, 2 caves. Réf. 738935 — CHF 5'500'000.- jeux, fitness, hammam, salle de cinéma, cave a vin, garage pour 4 voitures. Réf. 784932 — Prix sur demandeFlorissant — Beautiful 7 room apt. 250 m2: 4 bedrooms, dressing room, cloakroom, bathroom, Cologny — Contemporary villa located on a plot of 2,223 m2 this stunning propertyshower room, guest WC, large kitchen equipped. Wine cellar and safe. TV lounge, dining room, 2nd with 10 rooms and 702 m2, is built with quality materials, 5 bedrooms, play room,living room, laundry room, 3 balconies, 2 parking spaces, 2 cellars.Ref. 738935 — CHF 5,500,000.- fitness, hammam, cinema, wine cellar, garage for 4 cars. Réf. 784932 — Price on requestThônex — Belle villa récente en ossature bois. Surface habitable de 240 m2 + Au cœur de St Moritz — Maison de vacances d'une famille royale européenne avec charme,sous-sol, sur un terrain de 1’350 m2, 3 chambres à coucher, 3 salles de bains, superficie de 500 mètres et 8 chambres, 10 salles de bain, 2 cuisines, plusieurs salons, bibliothèquebureau, salon télévision, garage pour 2 voitures. Réf. 765342 — CHF 2'980’000.- et grandes terrasses. Vue sur le lac de St Moritz et les Alpes. Réf. 367585 — Prix sur demandeThônex — Beautiful wood frame villa. Living space of 240 m2 + basement, on In the Heart of St Moritz — Holiday home of a prominent European Royal Family.a plot of 1’350 m2, 3 bedrooms, 3 bathrooms, Office, tv room, garage for 2 cars. Chalet of charm. Total area of 500 sqm. 8 bedrooms, 10 bathrooms, 2 kitchens, several living rooms, library + large terraces. Views over Lake St Moritz and the Alps. Ref. 367585 — Price on request Réf. 765342 — CHF 2,980,000.-Rive Droite — Appartement traversant rénové de 7 pces, 3ème étage dans un immeuble début XXème siècle Cologny — Rénovée en 2002 (pas vue lac). Architecture moderne en demi-niveaux,classé patrimoine de Genève. Surface hab. 210 m2, plafond 2,80 m., 2 cheminées marbre, moulures, par-quets chêne, 4 chambres, 2 salles de bain. Autorisation ascenseur en cours. Réf. 363843 — Prix sur demande 5 chambre à coucher, 2 salons à demi niveau, cheminée, terrasse. Jardin arborisé,Flat right Bank — Beautiful 7 rooms apt. dating from the early 20th, classified heritage of Geneva. ensoleillé. 2 places de parkings intérieurs. Réf. 429675 — Prix sur demandeRenovated with quality materials, living area: 210 m2, ceiling height: 2,80 m, 2 marble fireplaces,beautiful moldings, oak floors, 4 bedrooms, two modern bathrooms. Ref. 363843 — Price on request Cologny — Completely renovated in 2002, (no lake ew). Modern architecture in half levels, 5 bedroom, 2 lounges at half level, fireplace, terrace. Large sunny garden, beautifully wooded surrounding the veranda. 2 indoor parking spots. Ref. 429675 — Price on request 35 MAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME

GENÈVE GRANGE & CIE SA 21-23, chemin de Grange-Canal - 1208 GENÈVE T. +41(0)22 707 10 50 www.grange.ch GRANGE & CIE SA CHÊNE-BOUGERIES 21-23, chemin de Grange-Canal - 1208 GENÈVE Située sur une belle parcelle arborisée T. +41(0)22 707 10 50 de 1’438 m², cette belle maison fami- www.grange.ch liale offre 280 m² répartis sur trois niveaux. Hall d'entrée généreux, salle à manger, petit salon et biblio- thèque en enfilade, cheminée, cui- sine séparée, 6 chambres et 2 salles de bains. Le sous-sol comprend 2 caves et un garage. Un joli chalet pour enfants complète ce bien d'ex- ception au charme authentique. Réf. 24948 — CHF 4'700'000.- Situated on a very nicely wooded plot of 1'438 m², this charming house offers a living surface of 280 m² spread over 3 levels. Large entrance hall, dining room, small living and library, fireplace, kitchen, 6 rooms and 2 bathrooms. The underground comprises 2 cellars and a garage. A charming chalet for kids completes this exceptionally charming property. Réf. 24948 — CHF 4,700,000.- CHAMPEL Spacieux 7 pièces au calme Au cœur du quartier de Champel, au 4ème étage d’un immeuble, bel appartement de 7 pièces de 177 m² + 10 m² de balcon. Hall d’entrée avec vestiaire, salon, salle à manger, cui- sine, office, 4 chambres, 3 salles de bains, dressing et toilettes invi- tés. Grand box et cave au sous-sol. Piscine intérieure. Réf. 23433 – CHF 2'490'000.- Large 7 room apartment in a quiet area On the 4th floor of a building located in the heart of Champel, beautiful 7 room apartment of 177 m2 with a 10 m2 balcony. It comprises an en- trance hall, a living room, a dining room, a kitchen, an office, 4 rooms, 3 bathrooms, a dressing and a guest toilet. Large lock-up garage in the basement. Inside swimming pool. Ref. 23433 – CHF 2,490,000.-MAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME — © AGEFI IMMO 2015 36

GENÈVEGRANGE & CIE SA21-23, chemin de Grange-Canal - 1208 GENÈVET. +41(0)22 707 10 50www.grange.ch GENÈVE Duplex with garden In the heart of the quartier des Bains, in a quiet side street, magnificent loft-Magnifique duplex de style loft style, 5-room apartment, designed in a contemporary and industrial style.Au cœur du quartier des Bains, au calme, appartement conçu dans un style Located on the ground floor, it offers a living surface of 182 m², a terrace andindustriel et contemporain. Situé au rez-de-chaussée, il offre une surface garden of 20 m² each. Large living room with magnificent American kitchen.intérieure de 182 m², une terrasse et un jardin de 20 m². Vaste séjour avec Upstairs, 3 bedrooms, 2 bathrooms and a dressing. An indoor parking space,magnifique cuisine américaine. A l’étage, 3 chambres et 2 salles d’eau. Une place a cellar and an air-conditioned wine cellar complete this exceptional property.de parking intérieure, une cave et une cave à vin climatisée complètent ce biend’exception. Ref. 23514 – CHF 2,600,000.-Réf. 23514 – CHF 2'600'000.- 37 MAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME

GENÈVE NAEF PRESTIGE KNIGHT FRANK Route de Florissant 57 - CP 30 - 1211 GENÈVE 17 T. +41(0)22 839 38 93 prestige.ge@naef.ch - www.naef-prestige.ch HERMANCE Vue exceptionnelle Lac et Montagne Villa de style contemporain classique bien implantée sur le haut d’une belle parcelle de plus de 7'000 m² en pente douce, vue lac. A l’abri des nuisances, offre un cadre de vie pri- vilégié à toute famille désirant s’établir sur Hermance. Maîtrise parfaite des parcelles en aval garantissant la vue de façon pérenne et peuvent aussi être proposées à la vente. La maison de plain-pied dispose de belles pièces de réception bénéficiant d’une vue panora- mique permettant d'allier vie familiale et envie de recevoir parfaitement. Travaux à prévoir. Réf. 24886 — CHF 10'500'000.- Exceptional view of the lake and mountain Well located on the top of a beautiful, gently- sloping lake-facing plot of over 7,000 m2 this villa of a classic contemporary style awaits you. It comes with a privileged lifestyle for any family wishing to settle in Hermance. Perfect control of downstream plots guarantees the view and may also be offered for sale. For the single-storey house, its beautiful reception rooms benefit from panoramic views and can combine family life and the desire to be a per- fect host. The house is in need of reburbish- ment. Ref. 24886 — CHF 10,500,000.-MAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME — © AGEFI IMMO 2015 38

GENÈVENAEF PRESTIGE KNIGHT FRANKRoute de Florissant 57 - CP 30 - 1211 GENÈVE 17T. +41(0)22 839 38 93prestige.ge@naef.ch - www.naef-prestige.ch CONFIGNON Salève, espace et ensoleillement C’est dans un tranquille quartier rési- dentiel qu’est érigée l’habitation, sur une vaste parcelle d’env. 2'200 m² en pente douce orientée plein Sud. En limite de zone agricole, la maison profite d’une vue dégagée sur la campagne genevoise et le Salève. Construite en 1971, la bâtisse s’est vue agrandir d’un logement supplémen- taire dans les combles en 1990. Les deux logements peuvent aisément être réunis. Garage pour deux véhicules. Réf. 24986 — CHF 4'700'000.- The Salève, space and sunshine Erected on a vast, gently-sloping, full south-facing plot of approx. 2,200 m² this house is in a quiet, residential area, on the edge of an agricultural zone. Enjoying an open view of the Geneva countryside and the Salève, the 1971 mansion was expanded with an additional attic dwelling in 1990, allowing the creation of a perfectly-se- parate, 6-room apartment. Both hou- sings can easily be combined into one. Covered garage for two cars. Ref. 24986 — CHF 4,700,000.-39 MAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME

GENÈVEJOHN TAYLOR31Bis rue des Bains - 1211 GENÈVE 8T. +41(0)22 809 08 11www.john-taylor.comJOHN TAYLOR CHÊNE-BOUGERIES31Bis rue des Bains - 1211 GENÈVE 8 Ambiance familialeT. +41(0)22 809 08 11 Cette ravissante villa individuellewww.john-taylor.com située sur la commune de Chêne- Bougeries, à proximité immédiate des transports et des écoles, a été entièrement rénovée. D’une surface habitable de 350 m2, elle se compose de vastes réceptions, de 4 chambres à coucher, et offre également un stu- dio avec entrée indépendante et une chambre pour le personnel. Réf. V0370GE De 4'000'000.- à 6'000'000.- Family atmosphere Located in the municipality of Chêne-Bougeries is this lovely, ful- ly-renovated, detached villa wit- hin close proximity to schools and public transport. With a living area of 350 m2, it consists of vast recep- tion rooms, 4 bedrooms and also offers a studio flat with separate en- trance and domestic staff bedroom. Ref. V0370GE From CHF 4,000,000.- to 6,000,000.- RIVE GAUCHE - EXCEPTIONNEL Vue panoramique sur le lac Parcelle d'environ 2300 m² jouis- sant d'une vue à couper le souffle sur le lac Léman et la chaîne du Jura. Construction possible de 500 m² habitables hors sous-sols et annexes. Place d'amarrage située dans un port privé en copropriété et accessible par un petit chemin à moins de 50 m, complète ce magnifique terrain. Réf. V0388GE — Prix sur demande Panoramic lake view Plot of land of approx. 2,300 m², enjoying a breathtaking view of Lake Geneva and the Jura mountains. Possibility of building 500 m² habitable excluding basements and annexes. Dedicated berthing space - in a private port in co-ownership accessible via a small path located less than 50 metres away - completes this superb piece of land. Ref. V0388GE — Price on requestMAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME — © AGEFI IMMO 2015 40

GENÈVE CONCHES Magnifique demeureMICHELE LARAKI Dans un vaste parc unique et intime,112A Route d'Hermance - CH-1245 COLLONGE-BELLERIVE cette magnifique demeure d'env. 600 m2,T. +41(0)22 752 39 49 - M. +41(0)79 449 10 79 orientée plein sud et construite au XIXèmem.laraki@preo.ch - www.preo.ch siècle, a été superbement rénovée avec des matériaux de qualité. La maison offreMICHELE LARAKI de nombreuses pièces de réceptions,112A Route d'Hermance - CH-1245 COLLONGE-BELLERIVE cheminées, grande cuisine, 6 chambresT. +41(0)22 752 39 49 - M. +41(0)79 449 10 79 à coucher. Deux belles annexes indépen-m.laraki@preo.ch - www.preo.ch dantes, garage pour 3 voitures, piscine extérieure et arbres centenaires com- 41 plètent cette splendide propriété. Prix sur demande Magnificent house Located in a vast, unique and intimate park, this magnificent, fully south-facing 19th-century property of approx. 600 m2 has been superbly renovated with quality materials. The house offers a number of reception rooms, fireplaces, a large kitchen, and 6 bedrooms. Two beautiful separate annexes, a 3-car garage, an outdoor swim- ming pool and hundred-year-old trees complete this splendid property. Price on request COLOGNY Rare propriété \"pieds dans l'eau\" Située dans un environnement privilégié et résidentiel, à l'abri de nuisances, proche de toutes com- modités et du centre ville, cette jolie maison de charme d'environ 200 m2 habitables, bénéficie d'un garage à bateau, ponton, annexe et garage pour voitures. Projet autorisé pour construire une maison d'environ 340 m2 habitables hors sol. Prix sur demande Rare lake front property Located in a privileged nuisance- free residential area, close to all amenities and city center, this pretty and charming house with a living area of about 200 m2, has a boathouse, pontoon, separate annex and a garage for several cars. Authorized building permit for a house of about 340 m2 living area above-ground. Price on request MAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME

GENÈVESTOFFEL IMMOBILIERRue François-Perréard 4 - 1225 CHÊNE-BOURGT. +41(0)22 349 12 49info@stoffelimmo.ch - www.stoffelimmo.chSTOFFEL IMMOBILIER CONCHESRue François-Perréard 4 - 1225 CHÊNE-BOURGT. +41(0)22 349 12 49 Superbe propriétéinfo@stoffelimmo.ch - www.stoffelimmo.ch Aux portes de la ville réalisée en 2006 avec des matériaux contemporains de grande qualité. Elle offre env. 500 m2 hab. + s-sol aménagé. Belles pièces de récep- tion, cuisine luxueuse, appartement de Maître, 3 chambres avec bains. Au s-sol, 2 chambres avec dressing et bains, home cinéma, salle de jeux et divers locaux. Parcelle paysagée avec piscine, pool-house, cour d'entrée, garage. Réf. 1640 — Prix sur demande Superb property Located at the gates of the city deve- loped in 2006 with high-quality, contemporary materials. With a living area of approx. 500m2 and a fully-fi- nished basement, it offers beautiful reception rooms, a luxurious kitchen, a master apartment, and 3 bedrooms with baths. In the basement, there are 2 be- drooms with dressing room and baths, home cinema lounge, games room, and miscellaneous rooms. And all this is on a landscaped plot with swimming pool, pool house, entrance courtyard, and garage. Ref. 1640 — Price on request VANDŒUVRES Belle propriété de charme Située en bordure du Golf de Genève dans un quartier résidentiel, cette propriété est à 10 min. du centre-ville. D’architecture classique et rénovée en 2000, elle dispose de 446 m2 hab. et de 639 m2 utiles y c. sous-sol aménagé et offre un vaste séjour, une grande cuisine, 5 chambres + dépendance et studio, etc. Belle parcelle de 3'454 m2 avec piscine chauffée, cour d’entrée pavée et 3 garages. Réf. D 1282 — Prix sur demande Beautiful, charming property Located in a residential area 10 min. away from downtown Geneva is this property bordering the Golf Course. Of classical architecture and renovated in 2000, it offers a habitable surface of 446 m2 for a useful surface of 639 m2 including the finished basement, a vast living room, a large kitchen, 5 bedrooms + an outbuilding and a studio flat, and so on. And, all this on a beautiful plot of 3,454 m2 with a heated swimming pool, a paved entrance courtyard, and 3 garages. Ref. D 1282 — Price on requestMAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME — © AGEFI IMMO 2015 42

GENÈVE LA CHAPELLESTOFFEL IMMOBILIER Elégante propriétéRue François-Perréard 4 - 1225 CHÊNE-BOURG Située dans un environnement com-T. +41(0)22 349 12 49 posé de villas et logements en PPEinfo@stoffelimmo.ch - www.stoffelimmo.ch à proximité de Carouge et Plan- les-Ouates. Réalisée en 1990, ellePHOTO dispose de 680 m2 habitables et de 160 MM X 119 MM plus de 1'000 m2 utiles y c. sous-sol aménagé. De 15 pièces, elle offre deSTOFFEL IMMOBILIER spacieuses pièces de réception, cui-Rue François-Perréard 4 - 1225 CHÊNE-BOURG sine équipée, 5/6 chambres, 4 bains.T. +41(0)22 349 12 49 Dépendance, piscine chauffée, belleinfo@stoffelimmo.ch - www.stoffelimmo.ch cour d’entrée, garage double. 43 Réf. 1718 — Prix sur demande Elegant property Located in an environment consis- ting of villas and condominium dwellings near Carouge and Plan- les-Ouates. Built in 1990, it has a habitable surface of 680 m2 for a useful surface of over 1,000 m2 incl. finished basement. With 15 rooms, it offers spacious reception rooms, an equipped kitchen, 5/6 bedrooms, and 4 bathrooms. Outbuilding, heated swimming pool, beautiful entrance courtyard, and 2-car garage. Ref. 1718 — Price on request FLORISSANT Spacieux appartement de charme aménagé dans les combles d’un immeuble du début du XXème. Il offre une surface hab. de 250 m2, 320 m2 utiles et de beaux volumes. De 6 pièces, il dispose d’un grand séjour avec poutres de toiture apparentes et cheminée, d’un espace salon TV, de 3 chambres avec salles d’eau ainsi que d’une terrasse sur le toit de 89 m2. Possibilité de louer une place de parking. Réf. 1724 — CHF 4'950'000.- Charming, spacious appartment Located in an early 20th-century buil- ding is this charming, spacious 6-room attic apartment. With a habitable surface of 250 m2 for a useful surface of 320 m2, it offers large volume spaces, a large living room with exposed roof beams and fireplace, a TV lounge area, 3 bedrooms with bathrooms as well as an 89 m2 roof terrace. Possibility to rent a parking space. Ref. 1724 — CHF 4'950'000.- MAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME

GENÈVEMAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME — © AGEFI IMMO 2015 44

GENÈVE Résidence les Tulipiers - 11 Chemin Frisco 1208 GENÈVE T. +41(0)79 204 15 24 GENÈVE unionsuisse@grandsdomaines.ch HÔTEL PARTICULIER RÉSIDENTIEL - SIS 8, RUE SAINT-VICTOR Cet hôtel particulier d’exception se situe dans le prestigieux quartier des ambassades à Genève. Erigé au 19ème siècle par le célèbre architecte John Camoletti, la bâtisse résidentielle de style Louis XIII offre une surface utile de plus de 850 m2 comprenant 4 appartements. L’espace intérieur jouit d’un caractère d’époque privilégiant de vastes pièces de réception en enfilade agrémentées de leurs cheminées, de hauteur sous plafond imposante et d’une luminosité généreuse. Actuellement libre de tout occupant, l’édifice bénéficie d’une autorisation en force permettant des transformations telles que la réalisation d’un ascenseur ou l’embellissement de sa façade en pierre de taille. Destiné à un connaisseur, cet objet rare constitue un investissement patrimonial de premier ordre. INVESTISSEMENTS PATRIMONIAUX Réf. 72672 - Prix: «Nouvelles conditions attractives» Located in Geneva's prestigious embassy area is this exceptional, 19th century mansion built by the famous architect John Camoletti. The residential building of Louis XIII style offers a useful surface of more than 850 m2 consisting of 4 apartments. The interior space has an old feel to it and favours a line of vast reception rooms with their fireplaces, imposing high ceilings, and ample light. Currently occupant-free, this building benefits from an authorization - still in force to date - allowing transformations such as a lift installation or the stone facade embellishment. Destined for the connoisseur, this first-rate rarity is a great investment. PROPERTY INVESTMENTS Ref. 72672 - Price: \"New attractive conditions\"45 MAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME

GENÈVEROSSET & CIE PROKESCH IMMOBILIER SARue des Charmilles 28 - CP 518 - 1211 GENÈVE 13 50, chemin de Grange-Canal - 1224 CHÊNE-BOUGERIEST. +41 (0)22 339 39 13vente@rosset.ch - www.rosset.ch T. +41(0)22 786 15 15 pg@lpii.ch - www.lpii.ch GENÈVE - AVULLY — RARE Domaine de plus de 8 hectares Situé au cœur d’Avully, sur la rive gauche du Rhône. La Maison de Maître du 17ème avec son majestueux jardin composé d’arbres cente- naires, abrite plus de 27 pièces (2'810 m3). Les structures sont en excellent état. Le corps de fermes comprend: logement du gardien, salles de réception, granges, écuries et locaux tech- niques. Cet ensemble prestigieux peut abri- ter 1'000 m2 de surface PPE ou s’adapter en hôtel avec restaurant, logement du personnel et vingt à trente chambres. Conviendrait aussi pour accueillir un musée. Prix sur demande Vast estate of over 8 hectares Located at the heart of Avully, on the left bank of the Rhône is this 17th - C. mansion w/ its majestic garden consisting of century-old trees and more than 27 rooms of 2,810 m3. The general structure of the building is in excellent condition. The farmhouse consists of a care- taker's house, reception rooms, barns, stables & machine rooms. This prestigious pro- perty could be converted into condominium aprtmnts for a total surface area of approx. 1,000 m2. Alternatively, it could be turned into a hotel w/ restaurant, staff accommodation & 20 to 30 bdrms. It could also be used to house a museum. Price on requestMAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME — © AGEFI IMMO 2015 46

IMMOBILIERVAUD BUCHILLON - LAUSANNE - MONTREUX...47 MAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME

VAUDBERNARD NICODAvenue de la Gare 26 - 1003 LAUSANNEBalázs Kóczán - T. +41(0)21 331 17 94 - M. +41(0)78 739 96 44balazs.koczan@bernard-nicod.ch - www.bernard-nicod.chBERNARD NICOD LE MONT-SUR-LAUSANNEAvenue de la Gare 26 - 1003 LAUSANNEBalázs Kóczán - T. +41(0)21 331 17 94 - M. +41(0)78 739 96 44 Belle villa individuelle de 7,5 piècesbalazs.koczan@bernard-nicod.ch - www.bernard-nicod.ch située dans un quartier résidentiel, calme et verdoyant à 9-10 minutes du centre de Lausanne (par ex. la place de la Riponne). Elle bénéficie d'un jardin magnifiquement arboré offrant une intimité absolue. Des travaux de rafraîchissement sont à prévoir (rénovations déjà effec- tuées en 2012: cuisine, volets et toit révisés). Un garage double (construit en 1995) et une grande cour d’accueil agrémentent ce bien. Réf. 15-102-84 — CHF 1'500'000.- Located 9-10 minutes away from Lausanne's central place de la Riponne, in a quiet, lush residen- tial area, this beautiful, 7,5-room detached villa benefits from a magnificently-wooded garden offe- ring absolute privacy. Some light works need to be scheduled (kitchen, shutters and roof: already renova- ted in 2012). A 2-car garage (built in 1995) and a large courtyard nicely complete this property. Ref. 15-102-84 — CHF 1,500,000.- LUTRY Superbe appartement de 144 m² pon- dérés en duplex (rez-de-chaussée/1er étage) bénéficiant d’une très jolie vue sur les Alpes et dégagement sur le lac. Petite résidence composée de 3 lots construite en 2008. Endroit idéal pour accueillir une famille, ce 4.5 pièces orienté plein Sud offre une tranquillité et intimité appréciables. Deux places ext. en sus. Taux fiscal avantageux 0.56 Réf. 15-101-24 — CHF 1'250'000.- Superb, duplex (Gd/1st floor) apart- ment with a weighed floor area of 144 m2, benefiting from a very pretty and partial view(s) of, respectively, the Alps and lake. Small, 2008-built residence consisting of 3 units. Providing a family-ideal perspective, this full south-facing 4.5-room offers valuable tranquillity and privacy. 2 outdoor parking spaces at extra cost. Attractive tax rates: 0.56. Ref. 15-101-24 — CHF 1,250,000.-MAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME — © AGEFI IMMO 2015 48

VAUD GRANDVAUXBERNARD NICOD Belle propriété d’env. 330 m² net habitablesAvenue de la Gare 26 - 1003 LAUSANNE sur parcelle de 1’342 m². Vue sur le bassinBalázs Kóczán - T. +41(0)21 331 17 94 - M. +41(0)78 739 96 44 lémanique. Les pièces de vie + le studio indé-balazs.koczan@bernard-nicod.ch - www.bernard-nicod.ch pendant au rez-de-chaussée profitent d’une orientation plein Sud et du panorama excep-BERNARD NICOD tionnel. Espace jour proposant de généreuxAvenue de la Gare 26 - 1003 LAUSANNE volumes (cheminée) avec accès sur la terrasseBalázs Kóczán - T. +41(0)21 331 17 94 - M. +41(0)78 739 96 44 de 47 m² et pensé pour organiser des récep-balazs.koczan@bernard-nicod.ch - www.bernard-nicod.ch tions. Partie nuit de 2 grandes chambres, 2 salles d’eau et suite parentale avec dressing + salle de bain. Local de rangement indépen- dant, 2 places de parc couvertes et diverses places extérieures. Réf. 15-102-36 — CHF 2'750'000.- Located on a 1,342 m2 plot w/ a view of the Lemanic basin is this beautiful property w/a net living area of approx. 330 m². On the ground floor, the living quarters + separate studio flat enjoy a full south-facing orientation and exceptional panorama. Offering generous volume spaces (fireplace) w/ access to the 47 m2 terrace, the living space has been designed for parties. As sleeping quarters, it has 2 large bedrooms, 2 bathrooms & a master bedroom suite w/ dressing room + bathroom. Complete w/ a separate storage space, 2 covered parking & various outdoor spaces. Ref. 15-102-36 — CHF 2,750,000.- LAUSANNE CENTRE Superbe attique duplex de 179 m² sis dans un magnifique immeuble érigé en 1913 et entièrement rénové en 2014. Situation privilégiée au centre de l'un des plus prestigieux quartiers de Lausanne. Réf. 14-101-50-6 — Prix sur demande Privilegedly located in the heart of one of Lausanne's most prestigious neighbourhoods is this superb 179 m2 duplex penthouse apartment in a magnificent building built in 1913 and completely renovated in 2014. Réf. 14-101-50-6 — Price on request49 MAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME

VAUDBERNARD NICODRue de la Gare 11 - 1110 MORGESPeter Oscarsson - T. +41(0)21 804 79 79www.bernard-nicod.chPréverenges - Attique avec vue lac & montagnes — Appartement traver- Monnaz - Charmante villa mitoyenne dans cadre verdoyant — Villasant Est-Ouest, de 4.5 pièces, 120 m² avec deux balcons. Beaux espaces. Cadre distribuée sur 3 niveaux + sous-sol, 225 m² utiles, avec 3 chambres à coucher maiscalme et verdoyant. A 500m de la plage 2 pp int. en sus. CHF 930'000.- possibilité de créer suppl. Terrasse et véranda. Garage et pl. ext. CHF 1’170'000.-Préverenges - Penthouse w/ view of the lake & mountains — 4,5-room-of-120 m2 Monnaz - Lovely, semi-detached villa in green setting — On 3 levels +aprtmnt enjoying dual aspect of East & West facing. 2 balconies. Beautiful spaces. basement, villa offering 225 m2 of useful surface & 3 bdrms w/ possibility ofQuiet, lush setting. 500 m far from the beach. 2 indr prkg spcs extra. CHF 930,000.- creating an extra 1. Terrace & veranda. Garage & outdr prkg spc. CHF 1,170,000.-Chavannes-le-Veyron - Maison villageoise du 17ème siècle — Entièrement Gollion - Rez avec grand jardin dans cadre verdoyant — Logement detransformée et aménagée avec soin et cachet. 2 Logements de 4.5 pièces. Parcelle de près 175 m² pond, 4,5 pièces avec grande pièce aménageable, beaux espaces, vérandade 3'000 m². Quartier calme et verdoyant. Possibilité vente séparée. CHF 2’390'000.- et terrasse. A 10 min. de Morges. Garage double et pl. ext en sus. CHF 925'000.-Chavannes-le-Veyron - 17th-century village house — Completely transfor- Gollion - Gd-floor w/ large garden in green setting — Dwelling w/ weighedmed and developed with care & character. 2 4,5-room units. Plot of nearly 3,000 m2. floor area of 175 m2, 4.5 rooms incl. large convertible room, beautiful spaces, verandaQuiet, green area. Can be sold separately. CHF 2,390,000.- & terrace. 10 min. from Morges. 2-car gar. & outdr prkg spc extra. CHF 925,000.-Pampigny - Villa familiale avec belle vue dégagée — Individuelle avec France-Faramans - Belle propriété au calme absolu — Propriété avec cachet210 m2 + 98 m2 sous-sol, 5.5 pièces, belles finitions. Excellent entretien. Cadre indéniable alliant le charme des maisons du 18ème siècle et les dépendancescalme et verdoyant. Commodités sur place et Morges à 12 min. CHF 1'575'000.- dédiées à la détente, au style contemporain. Terrain clos de 1'5000 m². EUR 870'000Pampigny - Family villa with beautiful, open view — 5,5-room, detached France-Faramans - Beautiful property in absolute quiet — Property withvilla of 210 m2 + basement of 98 m2, w/ beautiful finishes. Excellently maintained. undeniable cachet, combining the charm of the 18th-century houses and relaxation-Quiet, green setting. All amenities on site & Morges 12 minutes away. CHF 1,575,000.- dedicated outbuildings with contemporary style. 15,000 m2 of closed land. EUR 870,000MAI-JUIN 2015 - AGEFI IMMO LIFE&HOME — © AGEFI IMMO 2015 50