NUMÉRO 07 | DÉCEMBRE 2014 - JANVIER 2015 DÉCORATION PAGE 14 U NE PUBLICATION EDITÉE PAR AGEFI SACHF 5.- ILÔT «ADDICT» RENCONTRE PAGE 10 MARC GILLIÉRON FOCUS IMMO PAGE 24 NOUVELLE DYNAMIQUE LHUOXMEE& IMMOBILIER PAGE 33 LES PLUS BELLES PROPRIÉTÉS 9HRMCTG*ihddaj+[K\R
the last pearls of the lakeDo not miss your opportunity to buy one of the last new exceptional properties on the shores of Lake Geneva in Pully EdEn Lac • Last apartment • Living area of 200 m2 • 5.5 rooms / 3 bedrooms • Balcony / terrace of 37.5 m2 • Private marina, 7 boat mooring spaces • Finish per purchasers choice ViLLa Marina • 3-to-7-room apartments • Living areas ranging from 136 to 242 m2 • Superb spaces with high-ceilings • Possibility to buy the entire property • Renovated in a vintage style • Finish per purchasers choice LEs VoiLEs du LéMan • 3.5-to-5.5-room apartments • Living areas ranging from 125 to 322 m2 • Terraces up to 190 m2 • Private pool for all apartments • Private mooring platform • Finish per purchasers choice lastpearls-lake.ch www.cardis.ch - [email protected] - 021 781 01 01
EDITOEn couverture LHUOXMEE&CHALET CRANS-MONTANA Chers lecteurs, Dear readers,Photo: CHRISTIAN [email protected] Cette fois-ci, ça y est, ou So here it is this time or almost! presque! Vient, comme chaque Just like every year at this time TEAM ÉDITION année le moment de se souhaiter of the season, the time has tout le bonheur possible pour come, for us, to wish each otherEditeur Agefi SA l’année à venir et de dresser le all the best for the coming year,17 rue de Genève - 1003 Lausanne bilan des douze mois écoulés. Que nous réservera to look back on the achievements of the last twelveTél. 021 331 41 41 - fax 021 331 41 00 le millésime à venir? Quel printemps verra-t-il months, and to ask ourselves what 2015 will bewww.agefi.com fleurir? Rendez-vous dans une poignée de jours like, and which spring it will see burst into bloom.Direction pour la réponse. And, well, to find out more, see you in a few.Olivier Bloch, [email protected] de la publication Il en va de même en matière immobilière. When thinking about real estate matters, theFranck Peyssonneaux, [email protected] L’hiver neigeux vers lequel nous nous dirigeons same is true. As we head towards a snowy winter,Réalisation & création maquette nous prouvera, cette année encore à quel point the weather, once again this year, will help us ap-Nicolino Rende, [email protected] il est bon de se blottir chez soi au creux d’un preciate how good it feels to be home all snuggledPhilippe Caubit, www.tylerstudio.com confortable fauteuil, sous une vieille couverture, up with an old blanket, on a comfortable chair,Assistante de production face à la cheminée. Et avec l’arrivée du froid facing the fireplace. And with the arrival of coldNaylea Frutiger, [email protected] reviennent les projets d’aménagement, une weather, development projects, and their per-Directeur adjoint, développements quête du «mieux» parfaitement naturelle. fectly natural quest for \"the best\" are flourishing.Lionel Rouge, [email protected] Qui n’a jamais rêvé d’une plus vaste cuisine, Who has not ever dreamed of a vaster kitchen,Responsable Marketing d’une chambre supplémentaire, d’un vrai an extra bedroom, a state-of-the-art study room,Khadija Hemma, [email protected] bureau, d’une douche à l’italienne ou d’un spa? a walk-in shower or a spa?Comptabilité - administrationCarole Bommottet, [email protected] Vous n’avez pas la place disponible pour Not enough space available to make your dreamsPatricia Chevalley, [email protected] concrétiser vos rêves? Peu importe, il vous reste come true? No big deal: you still have the optionTraduction une solution… le déménagement. to... move out.Christophe Peyssonneaux, [email protected] Dans ce cas, vous retrouverez dans nos pages un In this case, offered for sale in your magazineJessica Maquelin (responsable) grand choix d’objets immobiliers proposés à la pages, you will find a wide range of properties.Rachel Isoz (assistante) vente, qu’il s’agisse d’une villa atypique, d’une Whether it be an atypical villa, a functionalTél. 021 331 41 01 maison fonctionnelle, d’un appartement haut de house, a luxury apartment, a loft or a cottage, [email protected] gamme, d’un loft ou d’un chalet, cette sélection selection of properties reflects the variety andPublicité Suisse est le reflet de la variété et de la richesse infinie infinite richness of the Swiss market.Sakina Boulkesrane du marché suisse. Laissez-vous donc séduire… With this in mind then, let yourself be seduced...Tél. 021 331 41 24 / Natel 079 172 43 [email protected] Alors, bonne lecture, joyeuses fêtes et à l’année And to all, I wish a fruitful reading, a relaxingPublicité FranceAffinity Media prochaine… holiday season, and I will see you next year...53 rue de Maubeuge F-75009 Paris, FranceTél. +33 (0)1 53 05 94 04 Franck [email protected] Directeur de la PublicationPublicité BénéluxMediacontact InternationalAvenue Brugmann 157B-1190 Bruxelles, BelgiumTél. +32 (0)2 343 43 [email protected]é Grande-BretagnePrime Media International31, Old Compton StreetGB-London, W1D 5JTTél. +44 207 [email protected]é ItalieStudio Villa Media Promotion S.r.lVia Luca Comerio 1I-20145 Milano, ItalieTél. + 39 (0)2 311 [email protected] PrintingParutions11 x par anTirage12’000 exemplairesDiffusionNaville SA. Vente en kiosque 5 francs(TVA 2,5% incluse)Copyright©La rédaction décline toute responsabilitépour les manuscrits et photos qui lui sontenvoyés directement. Les textes desjournalistes hors de la rédaction ne peuventengager la responsabilité du magazine.Toute reproduction, même partielle, desarticles et illustrations publiés est interdite,sauf autorisation écrite de la rédaction.ISSN 2296-8733 3 DÉCEMBRE 2014 - JANVIER 2015 - AGEFI IMMO LUXE &HOME
Rue Eugène-Marziano 23 Route du Bois-Genoud 1BCH -1227 GENÈVE ACACIAS CH - 1023 CRISSIERT. +41 (0)22 308 45 10 T. +41 (0)21 637 07 87
Du lundi au vendredi 8h - 12h / 14h - 18h le samedi sur RDVWWW.TEKCUISINES.CH
SOMMAIREILÔT «ADDICT» LE PASSÉ EXPLIQUE LE PRÉSENT UNE POSITION PRIVILÉGIÉEDÉCORATION RÉTRO-VISEUR FOCUS IMMODESIGN PAGE 12 07NOSTALGIE PAGE 12 NEWS PAGE 24GENÈVE PAGE 33 VAUD PAGE 65COLOGNY, GY, TROINEX... LAUSANNE, NYON, PULLY...IMMOBILIER IMMOBILIERMONTAGNE SURFACES COMMERCIALES LOCATIONS RÉSIDENTIELLESCRANS-MONTANA, GSTAAD, VERBIER... PAGE 81 GENÈVE... PAGE 89 VICH... PAGE 99IMMOBILIER IMMOBILIER IMMOBILIERPROMOTIONS PANORAMA DES AGENCES THIERRY STOFFELGENÈVE, LAUSANNE, YVERDON-LES-BAINS... GENÈVE, FRIBOURG, LAUSANNE... CONFIDENCESIMMOBILIER PAGE 103 IMMOBILIER PAGE 121 PORTRAIT PAGE 130DÉCEMBRE 2014 - JANVIER 2015 - AGEFI IMMO LUXE &HOME 6
« les clefs d’un projet qui se concrétise » Rue François-Perréard 4 1225 Chêne-Bourg - Genève T. +41 22 349 12 49 F. +41 22 349 51 05 [email protected] www.stoffelimmo.ch COURTAGE EN BIENS IMMOBILIERS | ACHAT | VENTE | EVALUATION | MISE EN VALEUR | TRAVAUX
CHRONIQUE FINANCEMENT FINANCER L'ACHATD'UNE RÉSIDENCE SECONDAIRELA NEIGE EST BIENTÔT LÀ, LES VACANCES Par Stéphane Defferrard, administrateur-directeur de prendre en compte que le futur acquéreur,SCOLAIRES APPROCHENT ET TOUS LES DL | Conseils en financement immobilier qui possède son bien principal de longue date,ANS VOUS VOUS FAITES PEUT-ÊTRE aura certainement amorti graduellementLA MÊME RÉFLEXION EN PASSANT 1,40%Le taux le plus bas négocié à 10 ans sa dette hypothécaire et/ou peut être queDEVANT LES VITRINES DES AGENCES la valeur du bien aura augmenté. Il pourraIMMOBILIÈRES DE NOS STATIONS: la semaine du 1er au 5 décembre : alors, dans la limite des conditions d’octroi,EST-IL PLUS INTÉRESSANT DE LOUER lever des fonds sur cette propriété. Un desOU D’ACQUÉRIR SON CHALET EN WW W.D–L.CH avantages sera de lui permettre de générerVILLÉGIATURE? des liquidités, idéalement en premier rang, sans amortissement, facturées à un tauxAvant de répondre à cette question, il faudra d’intérêt plus attrayant que sur une résidenceexaminer le financement si tant est que secondaire.vous n’ayez la chance de pouvoir payer cetteacquisition avec vos propres deniers. L'acquisition d'une résidence secondaireLe financement d’une résidence secondaire a également des répercussions fiscales.présentant des risques pour les banques, La valeur locative constituant un revenula part de fonds propres peut atteindre 35% imposable dans le canton où est situéà 40% du prix de vente au lieu de 20% dans l'immeuble, une déclaration fiscale devra êtrele cas d’une résidence principale. De plus, les remplie non seulement au domicile, maiscapitaux de prévoyance ne pouvant pas être aussi dans la commune où se trouve la maisonutilisés dans le cadre du financement d’un de vacances. Il conviendra alors d’êtrebien secondaire, l’apport de liquidités sera attentif lors de la mise en place de la stratégieinéluctable, que ce soit par de l’épargne, de financement aux incidences fiscales desune garantie bancaire, le recours à un crédit diverses options choisies. Le financementlombard et peut-être la solution de mis en place, il vous faudra tenir compte desl’augmentation de l’hypothèque grevant le charges liées à cet investissement immobilier,logement primaire. Cette dernière solution en particulier les charges d’entretien etpourrait alors avoir plusieurs avantages non de maintenance qui pourront être plus ounégligeables d’un point de vue du coût de moins élevées en fonction de la situationl’endettement mais aussi de la fiscalité induite. du bien et de ces spécificités, en particulier énergétiques.En effet, la plupart des établissements finan-ciers majorent le taux d’intérêt applicable à Malgré tout, posséder sa résidence de vacancesune résidence secondaire et cette majoration présente des avantages certains tels quepeut atteindre 25 points de base. la possibilité de disposer d’un logement résidentiel en toute liberté, d’y avoir sesDe même, un amortissement plus conséquent propres affaires personnelles, voire même depeut être demandé afin de réduire la dette à transformer ce rêve en investissement locatif50% de la valeur du gage au moment de la permettant de réduire les charges financièresretraite. Suivant l’âge du demandeur, cet de cette acquisition.amortissement peut demander un effortimportant. Ce luxe ne vaut-il pas la peine de surmonter quelques obstacles afin de ne plus se poserPour en revenir à l’idée de lever des la question: comment va-t-on s’organiser pourfonds sur la résidence principale, il faut les prochaines vacances ? GENÈVE | NYON | LAUSANNE | VEVEY | NEUCHÂTEL | FRIBOURG | BIENNEBULLETIN D’ABONNEMENTAbonnez-vous ! NNUUMMÉRÉROO0705| D| OÉCCETOMBBRREE -2N01O4V-EJMABNRVEIE2R0124015 DÉCORATION PAGE 14 U NE PUBLICATION EDITÉE PAR AGEFI SA CHF 5.-Je m’abonne à l’AGEFI IMMO pour une année soit 45 francs pour 11 numéros. ILÔT «ADDICT» RENCONTRE PAGE 10 MARC GILLIÉRONNom : Prénom : FOCUS IMMO PAGE 24Rue : NPA/Localité :Tél. : Date : NOUVELLESignature : DYNAMIQUE LHUOXME&E& IMMOBILIER PAGE 33 LES PLUS BELLES PROPRIÉTÉSCoupon-réponse à retourner à AGEFI SA, Magazine AGEFI IMMO, rue de Genève 17, 1003 Lausanne, T +41 21 331 41 01, [email protected] \"$-,((%.9:\" AIL07_PABODÉCEMBRE 2014 - JANVIER 2015 - AGEFI IMMO LUXE &HOME 8
Jordan Tanner SA Spécialiste du bois dans l’agencementParquets contemporains Jordan Tanner SAFabriqués exclusivement en Suisse et en Europe 26, chemin GrenetDimensions et nitions sur mesure CH-1214 VernierCollection Les Châteaux - Parquet Blanc Plume T. + 41 (0)22 782 21 20Sur rendez-vous | Exposition permanente à Genève www.jordan-tanner.ch
CHRONIQUE RENCONTRE LES PROMOTEURSPOURRAIENT SE DÉSINTÉRESSER DE LA PPEPOUR L’AVOCAT GENEVOIS MARC GILLIÉRON, Un acheteur ne pourrait donc pas hypothéquerIL EST URGENT D’APPORTER UN PEU par exemple un bien existant (situéDE SOUPLESSE DANS L’APPLICATION sur le canton de Genève) afin de réunirDES RÈGLES SUR LES ZONES DE des fonds propres, ni emprunter à desDÉVELOPPEMENT SI L’ON NE VEUT proches. Si l’on ajoute les règles relativesPAS DÉCOURAGER LES PROMOTEURS à la libération du 2ème pilier, il est certainÀ INVESTIR DANS DES PROJETS EN PPE. que le financement de l’acquisition d’un bien immobilier en zone de développement estAgefi Immo: Favoriser l’accès à la pro- maintenant bien plus difficile qu’il y apriété est une volonté clairement énon- quelques années.cée par les politiques et les milieuximmobiliers. Les projets réalisés dans AI: Comment voyez-vous l’avenir dansles zones de développement s’ins- ce secteur très particulier des zonescrivent dans ce contexte. Quel est le de développement?bilan ? MG: Je pense que les promoteurs immobiliersMarc Gilliéron: Aujourd’hui, nous sommes pourront toujours s’adapter aux normesconfrontés à une réglementation passablement légales et administratives, même si celles-cicontraignante s’agissant des projets en zone tendent à se durcir années après années.de développement à Genève. Je ne parle même Mais cela se fera au détriment de la qualitépas ici des règles récentes relatives aux primo- architecturale, ainsi qu’au détriment de laacquérants, mais plutôt au contrôle étatique rentabilité des projets en PPE. Si rien n’est fait(notamment financier) des projets, qui vise pour assouplir certaines règles, on pourraità standardiser la «production» de logements même imaginer qu’à terme, les promoteursde manière quasi industrielle, ôtant du même se détournent de la PPE pour se concentrercoup toute créativité au promoteur ou à sur le logement locatif (subventionné ou non)l’architecte. Dans l’esprit du législateur, qui est, au final, presque aussi rentable quel’appartement idéal est un quatre pièces de la PPE, les contraintes en moins. En effet,moins de 100 m2, conçu pour une personne au lieu de trouver un primo-acquérant parseule ou un couple sans enfants. L’architecture appartement, le promoteur se contenteradoit être réduite à sa plus simple expression de livrer un immeuble complet à un seulafin d’optimiser les coûts de construction. acheteur. Le processus de construction étantL’objectif du législateur, à savoir construire plus standard (les acheteurs de PPE personna-des logements abordables afin de satisfaire lisant systématiquement leurs appartements)les besoins prépondérants de la population, est évidemment louable en soi. les marges pourraient même dépasser celles de la PPE... On pourrait ainsi assisterMais il oublie que l’acte de construire un logement est, et doit, selon moi, à une raréfaction de l’offre d’appartements en PPE en zone de développement,rester un acte privé, destiné à répondre aux besoins spécifiques de l’acheteur. alors que c’est exactement le contraire qui devrait se produire.Tout est systématiquement ramené au prix de revient de l’opération, qui doit,forcément, rentrer dans les «normes» étatiques. Pourtant, il est aisé de concevoir AI: La surélévation des immeubles reste décriée à Genève alorsqu’un projet situé en rase campagne en périphérie de Genève coûtera bien moins que tout le monde se plaint de la pénurie de logements. Quelle estcher qu’un projet situé dans une zone déjà bien développée, où l’acquisition votre analyse?du terrain se fera, évidemment, au prix fort. Or, à vouloir traiter de manière égale MG: Il faut encourager la surélévation, mais il ne s’agit évidemment pas de lades situations inégales, sans aucune corrélation avec le prix du marché, la loi crée solution miracle pour régler le manque de logements. Pour venir à bout de cetteune telle distorsion que des résultats étonnants, et parfois choquants, peuvent en pénurie, il n’y a pas d’autre choix selon moi que de densifier les zones à bâtir.résulter: comment expliquer en effet qu’un appartement quasiment identique Evidemment, cela impliquera inévitablement des oppositions massivespuisse coûter, au m2, moins cher à Cologny ou Chêne-Bougeries qu’à Satigny ou des voisins, de certaines communes, mais l’Etat devra, le moment venu, faire unMeyrin? On entend beaucoup de voix se plaindre des abus qu’engendrent ces arbitrage entre les droits populaires et le besoin fondamental de la populationdistorsions de prix ; mais il est logique que lorsque vous vendez des bouteilles d’eau de se loger. Le terrain constructible est rare, donc précieux. Ne pas le densifierfraîche dans le désert, qui plus est à moitié prix, certains soient tentés d’abuser reviendrait à le gâcher.du système. N’oublions pas non plus l’état vieillissant du parc immobilier à Genève, quiEvidemment que le principe des zones de développement est positif et doit être figure au top du classement des parcs immobiliers les moins entretenus de Suisse.encore étendu à de nouvelles zones à déclasser, mais il devient nécessaire que Il y a un besoin pressant de transformation et de rénovation, mais la LDTRla loi intègre des possibilités d’ajustements, afin de traiter les situations de décourage souvent les velléités des propriétaires, en imposant notamment desmanière plus différenciées qu’actuellement, notamment s’agissant du coût du prix post rénovation trop bas.terrain et des prix au m2 du quartier. Les outils statistiques ne manquent Il est clair que l’on ne va réduire la pénurie à coup de lois et de règlements, mais,d’ailleurs pas. tout simplement, en construisant. Tout devrait être entrepris pour faciliter l’acte de construire, pas l’inverse. Certes, on peut noter d’importants progrès avecAI: Malgré les prix attractifs pratiqués dans les zones de développement, l’émergence de gros projets (PAV, CEVA, Cherpines, etc.), et cela constituera unele financement reste-t-il un problème pour les acheteurs potentiels? vraie bouffée d’oxygène, mais nous sommes encore loin des dizaines de milliersMG: Les zones de développements s’adressent à des primo-acquérants. de logements dont Genève aura besoin d’ici à 2030.Cela constitue déjà une première restriction. Propos recueillis par Virginia AubertDÉCEMBRE 2014 - JANVIER 2015 - AGEFI IMMO LUXE &HOME 10
TECHNOLOGIE DE POINTE SHOW-ROOM DE PLUS DE 500 M2 MATÉRIAUX HAUTE QUALITÉLE CARRELAGE À PRIX IMBATTABLESToute l’équipe FORGIONE CARRELAGES SAvous souhaite Rue de l’Arc-en-ciel 22 - CP 189de bonnes fêteset vous présente ses 1030 BUSSIGNY-près-LAUSANNE VDmeilleurs vœux pour 2015 Tél. +41 21 691 90 60 [email protected] www.forgionecarrelages.ch REVENDEUR OFFICIEL Reconnu par les normes SIA, UPEC, et ISO 9001
RÉTRO-VISEUR NOSTALGIE ST-SULPICE QUAND LE PASSÉ EXPLIQUE LE PRÉSENTEN JETANT UN COUP D’ŒIL EN ARRIÈRE, Cette entreprise connaîtra un avenir trèsIL EST PLUS FACILE DE COMPRENDRE LE prospère en Suisse mais aussi à l’étranger,QUOTIDIEN D’UN VILLAGE, D’UNE VILLE puis son rachat par un groupe internationalOU D’UNE RÉGION. L’OBJECTIF DE CETTE engendrera la fermeture du site vaudois,CHRONIQUE EST SIMPLE: «EXPLIQUER cent ans tout juste après l’invention révolu-LE PASSÉ POUR MIEUX APPRÉHENDER tionnaire qui l’avait fait naître.LE PRÉSENT». AUJOURD'HUI NOUS ALLONSNOUS INTÉRESSER À SAINT-SULPICE (VD) AI: On comprend bien que le rayonne-SUR LES BORDS DU LÉMAN. ment passé de Saint-Sulpice à travers laCETTE COMMUNE D’À PEINE PLUS DE 3000 société Castolin est intimement lié à unHABITANTS EST UN LIEU STRATÉGIQUE homme, n’est-ce pas?ENTRE MORGES ET LAUSANNE, KC: Oui, il s’agit de Mr Wassermann, queÀ QUELQUES ENCABLURES DE L’EPFL j’aime bien comparer en termes de génie indus-ET DE L’UNIVERSITÉ DE LAUSANNE. 1906 - Jean-Pierre Wasserman et son épouse triel à un Nicolas Hayek par exemple. C’était un visionnaire, un précurseur. De par son inven-Agefi Immo: Pourquoi la commune de tion révolutionnaire mais aussi au niveau de laSaint-Sulpice mérite que l’on s’attarde gestion de son entreprise sans oublier le mar-sur son passé? keting. Il a réussi à promouvoir son entrepriseKatia Cid: Car aujourd’hui elle s’inscrit dans grâce à des méthodes de promotion inconnues àun développement actif de la région lausan- l’époque, en utilisant, par exemple le marketingnoise. Le développement de Saint-Sulpice est direct. Il a ensuite compris bien avant lesnaturel en terme de besoin du côté de l’ouest autres, l’importance, non seulement, de vendreLausannois pour deux raisons principales. une méthode mais aussi d’assurer le servicePremièrement, à travers le développement après-vente et d'investir dans la recherche et leéconomique lié à l’implantation d’entreprises développement, sans oublier une attention touteinternationales à Ouchy et le développement particulière à la formation des techniciens.du parc universitaire. Et puis deuxièmement De par son état d’esprit, il a su insuffler unecar il y avait énormément de terrain qui étaient 1930 - Démos, marketing d'applications par Castolin dynamique dans la région et sur la commune.utilisés ces dernières années pour des activitésindustrielles et qui aujourd’hui peuvent être destinés pour des logements AI: Et tout cela a justement était très profitable pour les communes.ou des bureaux. Y a-t-il encore aujourd’hui des effets visibles? KC: Oui Saint-Sulpice bénéficie d’un taux d’imposition intéressant et l'essorAI: Cette commune est donc l’une des pièces maîtresses dans le économique qu’a apporté l’entreprise Castolin à l’époque y est certainement pourdéveloppement de la région? quelque chose. Il y a une vraie cohérence dans l’évolution de cette commune,KC: Oui car elle joue un rôle clé dans l’application du schéma directeur de l’Ouest à travers toutes ces années. (A suivre…)Lausannois. Cela est dû à la disponibilité, aujourd’hui, des terrains oú étaientauparavant implantées des usines. Dans notre prochaine chronique nous continuerons à explorer le passé de la commune de Saint-Sulpice. A travers notamment le développement de l’EPFLAI: A quel passé industriel flamboyant faites-vous référence? et son quartier de l’innovation mais aussi le passé historique de cette commune,KC: Notamment au succès de l’entreprise Castolin, qui a permis à ce village tout aussi riche.d’être connu mondialement. Si ce nom ne vous dit peut-être rien, sachez Entretien réalisé par Jean Prodonque cette entreprise familiale fondée au début des années 1900, a laissé Progesteam est une agence spécialisée dans la réalisation d'Etudes de marché immobilièresune trace importante. Katia Cid - FondatriceJean-Pierre Wassermann, son fondateur, avait mis au point un procédérévolutionnaire de soudure à basse température pour la protection et la www. progesteam.chrépartition des pièces mécaniques.2001 - Castolin 2011 - Terrain nu 2014 - www.champagny-new.chDÉCEMBRE 2014 - JANVIER 2015 - AGEFI IMMO LUXE &HOME 12
Le taux le plus bas négocié à 10 ans1,40%la semaine du 1er au 5 décembre : 0844 10 10 10 WW W.D–L.CHGENÈVE | NYON | LAUSANNE | VEVEY | NEUCHÂTEL | FRIBOURG | BIENNE
DÉCORATIONDÉCEMBRE 2014 - JANVIER 2015 - AGEFI IMMO LUXE &HOME 14
DÉCORATION ILÔT «ADDICT» DESIGN Modèle Lignium et Lapis d’Arclinea - www.novastyle.ch
DÉCORATIONSI AUJOURD’HUI, LA SALLE À MANGER TEND À DISPARAÎTRE AU lavage (évier, lave-vaisselle…). Cette solution implique des contraintes techniquesPROFIT D’UN AMPLE SALON OUVERT SUR UNE CUISINE MODERNE ainsi que des travaux. En effet, pour insérer un évier, des plaques chauffantes,ET HIGH-TECH, UN ÉLÉMENT À LA FOIS CONVIVIAL, PRATIQUE ET un lave-vaisselle ou un four, il faut anticiper l’installation du câblage électrique,DESIGN, DEVIENT INCONTOURNABLE: L’ÎLOT CENTRAL. de l’arrivée d’eau ou de gaz ainsi que des éventuelles canalisations d’évacuation.La cuisine, cette pièce qui était autrefois destinée uniquement à la préparation Côté esthétique, c’est le style de la cuisine qui souvent, détermine celui de l’îlot.des repas, est devenue désormais le cœur de la maison moderne. Par son Mais il est possible de varier les coloris et les matériaux à l’infini et selon sesimplantation stratégique, l’îlot central s’est imposé comme l’axe de cette goûts. Le bois naturel, l’inox ou le stratifié, les coloris authentiques pastels ouarchitecture revisitée. Il organise les circulations, crée le lien entre les cosy, les finitions mates, laquées ou brillantes ou encore les tailles des panneauxdifférents espaces, apporte un coté «tendance» à ce qui ne pourrait offrent une multitude de possibilités.finalement être qu’un simple open-space fonctionnel. Plébiscité pour sonextrême modularité, il offre de multiples possibilités d’agencements. Coté ergonomique et pratique, l’utilisation d’un îlot central s’assortit deDu simple comptoir de préparation avec plan de travail, table et rangement, au quelques inconvénients. Dans une cuisine ouverte qui fait office de pièce à vivre,bloc multifonctions cuisson et lavage, tous les aménagements sont envisageables l’installation d’une hotte se révèle indispensable pour limiter la propagation deset possibles. Pratique et esthétique, l’îlot central reste, malgré tout, imposant et odeurs de cuisson. La vocation de la hotte, en plus d’être décorative est de renou-destiné aux grandes pièces, particulièrement à celles ouvertes sur un salon. Selon veler l’air par aspiration tout en retenant les graisses. Pour une efficacité optimale,les besoins et l’espace, l’agencement d’une cuisine avec îlot central peut revêtir la hotte doit être d’une surface supérieure au plan de cuisson au-dessus duquel elleune multitude de forme et de possibilité d’implantation, celle en I ou en L étant est dressée. Les spécialistes conseillent de la démarrer juste avant de commencerles plus courantes. à cuisiner et de l’éteindre une quinzaine de minute après le dernier met cuisiné. Veillez aussi à bien choisir le débit d’aspiration correspondant au volumeComment choisir son îlot central? de votre cuisine pour un renouvellement efficace de l’air. Pour cela, il vous suffitL’espace disponible et la fonction qu’on lui réserve sont les facteurs à retenir de vous munir d’une calculatrice afin d’évaluer le débit nécessaire en multipliantavant d’arrêter son choix. Deux options sont envisageables selon l’espace dont la surface de la cuisine par sa hauteur et le résultat par 12. Vous obtiendrez alorson dispose. La première, plus élémentaire, car elle ne nécessite pas de travaux, le débit par m3/heure minimum.consiste en un meuble de rangement avec plan de travail qui peut se transfor-mer en bar ou en table à l’heure des repas; pour cela, les cuisinistes conseillent, Aujourd’hui, chacun est libre de laisser parler son imagination en allant au-delàafin que l’ensemble soit fonctionnel, d’apprêter un plan de travail au minimum de la conception traditionnelle de la cuisine. Nous l’avons vu, celle-ci se fondde 65 centimètres de profondeur. La seconde issue, plus complexe à mettre en dans le salon pour créer un espace unique tout en sobriété ou le culinaire se mêleœuvre, consiste en l’installation d’un pôle de cuisson (plaque, four…) et/ou de à la détente, grâce à la convivialité de… l’îlot.Modèle Glamour - CUISINES SCHMIDT Modèle Cocoon - CUISINES RAISON - www.cuisines-raison.comwww.apf-menuiserie.ch Modèle Lavagrau 5090 - TEK CUISINES - www.tekcuisines.ch Modèle Integra - PASSION CUISINE - www.savoretti.chDÉCEMBRE 2014 - JANVIER 2015 - AGEFI IMMO LUXE &HOME 16
DÉCORATION Modèle Systeme b3 - BULTHAUP CUISINE ET TABLE SA - www.bulthaup-lausanne.ch 17 DÉCEMBRE 2014 - JANVIER 2015 - AGEFI IMMO LUXE &HOME
DÉCORATIONIF TODAY'S DINING ROOM TENDS TO BE REPLACED BY AN AMPLE planning, and works. For, in order to install a sink, hobs, a dishwasher or anLIVING ROOM OPENING UP INTO A MODERN, HIGH-TECH KITCHEN; oven, one needs to plan his/her electrical installation, water or gas supply, as wellTHE CENTRAL ISLAND, A USER-FRIENDLY, PRACTICAL AND DESIGN as possible sewer lines.FEATURE, IS BECOMING A KITCHEN ESSENTIAL. On an aesthetic side, the island's style is often determined by the kitchen's. And,A room once intended for cooking only, the kitchen has now become the heart according to one's tastes, there can be infinite variations in colours and materials.of the modern home with its strategically-positioned, central island. As the re- Natural wood, stainless steel or laminate, authentic pastel or cosy colours, matt,modelled kitchen's focal point, the island organizes the work flow, connects the lacquered or glossy finishes, or even the sizes of the panels offer a multitude ofdifferent spaces, and gives a \"trendy\" look to what could but only be a simple, possibilities.functional open space. Praised for its extreme scalability, the island offers a widerange of possible, conceivable configurations, from the simple worktop with Ergonomically and practically speaking, there are some drawbacks associatedtable, and storage space to the multifunctional island equipped with a sink and a with using a central island. And, installing an extractor hood in an open kitchencook top. Practical and aesthetic, the island remains, nevertheless, an imposing living room reveals itself to be indispensable to limit the spread of cooking smells.piece of equipment, destined for large kitchens, especially those opening up into a In addition to being decorative, the hood helps to renew the air in the kitchenliving room. Depending on needs and space, the layout of a kitchen with a central while removing the grease. According to experts and for optimum efficiency,island can take a variety of implantation and shape possibilities such as the I or L the hood should be wider than the hob, be switched on just before commencingshapes being the most common. cooking, and switched off fifteen minutes after finishing. As for an effective air exchange rate, always make sure to choose the extraction capacity correspondingHow to choose one's central island? to the kitchen volume. To do this, just use a calculator to evaluate the rate neededOnce the kitchen's available space and the island's desired functions are deter- by multiplying the kitchen surface area by the kitchen height, and the result bymined, it's time to choose between two foreseeable options. Requiring no work, 12. And in so doing, you will get the minimum flow rate in cubic metres per hour.the first and most basic option consists of a storage cabinet with a worktop thatcan be turned into a bar or a table at mealtimes. To configure this, so that all Today, everyone is free to let his/her imagination run free beyond the standardsequipment is fully functional, kitchen designers recommend to install a work- of what a traditional kitchen is. For, as we have seen, the kitchen blends in withtop at least 26 inches deep. More complex to implement, the second option in- the living room to create a unique, simple space where gourmet cooking mixesvolves the installation of cooking (a hob, an oven...) and/or washing appliances with relaxation, thanks to the friendliness of... the island.(a sink, a dishwasher...). Technically constrained, this solution requires adequateDÉCEMBRE 2014 - JANVIER 2015 - AGEFI IMMO LUXE &HOME Modèle Dune - PASSION CUISINE - www.savoretti.ch 18
www.poli-real-estate.chRue du Centre 9, 1009 Pully T 021 711 1009RwuewduwCe.nptroe 9l,i-10r0e9 aPull-lye, Tst0a21t7e11.1c00h9
DÉCORATION Modèle 5025 Magnolie - TEK CUISINES - www.tekcuisines.ch 20DÉCEMBRE 2014 - JANVIER 2015 - AGEFI IMMO LUXE &HOME
DÉCORATION TEK CUISINESLA QUALITÉ POUR PASSION Bulthaup systeme b3 - www.bulthaup-lausanne.ch21 DÉCEMBRE 2014 - JANVIER 2015 - AGEFI IMMO LUXE &HOME
DÉCORATIONFORTS DE LEUR EXPÉRIENCE ET D’UNE EXCELLENTE CONNAISSANCE WITH A WEALTH OF SUCCESSFUL EXPERIENCES AND EXCELLENTDU MARCHÉ, JACQUES JAEGER ET ELIE POLINI LANCENT LEUR KNOWLEDGE OF THE MARKET, JACQUES JAEGER AND ELIE POLINIENTREPRISE TEK CUISINES À GENÈVE, EN 2000. AUJOURD’HUI, AVEC STARTED UP TEK CUISINES IN GENEVA IN 2000. TODAY, WITH A BRANCHUNE SUCCURSALE À CRISSIER, LE SUCCÈS NE DÉMENT PAS. IN CRISSIER, THEY CONTINUE TO ENJOY GROWING POPULARITY.«La réussite a été immédiate, notre réputation nous avait précédés» se souvient \"Our reputation obviously preceded us as it was an immediate success\" recallsElie Polini, directeur commercial de Tek Cuisines. Elie Polini, commercial director of Tek Cuisines.Une réputation qui repose sur un service à la clientèle soigné et une qualité du A reputation based on a careful customer service and unparalleled work qualitytravail sans pareil qui a fait de Tek Cuisines l’adresse privilégiée des entreprises that have made Tek Cuisines what it is today: the privileged partner ofgénérales, des promoteurs immobiliers et des architectes. Les deux show-rooms, general contractors, developers, and architects. Infused with modernity, the twocelui de Genève et celui de Crissier, ouvert en 2005 et qui s’étend sur 400 m2, showrooms - including one based in Geneva and the other in Crissier which openedprésentent dans une atmosphère moderne un large choix de cuisines destiné in 2005 and extends over 400 m2 - showcase a wide choice of kitchens destinedà une clientèle urbaine, propriétaire d’un logement en PPE. for an urban, condominium-owner clientele.«Les clients peuvent choisir, prendre leur temps et surtout bénéficier de notre \"Our customers can choose, take their time, and most importantly, benefit fromanalyse de leurs besoins et de nos conseils tant sur le plan technique que du design». our needs analysis, and get advice on both techniques and design\"En effet, l’équipe est constituée de techniciens formés qui sont en mesure Our team of highly-trained technicians are able to intervene at all levels ofd’intervenir à tous les niveaux d’un chantier, y compris en ce qui concerne a project, including with respect to the architecture of the room itself.l’architecture même de la pièce. Quant à l’aspect décoration, des années As for the decoration aspect, years of experience helped them to have a veryd’expérience leur ont permis d’acquérir un œil et un goût très sûrs. developed sense of taste, and a trained eye.L’accent est aussi mis sur le strict respect des délais – «un élément essentiel» Emphasis is also placed on the importance to strictly respect the deadlines -pour Elie Polini – et sur le service après-vente qui intervient dans un laps de \"an essential element\" according to Elie Polini - and the after-sales service whichtemps réduit. Depuis ses débuts, Tek Cuisines s’est fait connaître pour son delivers quick results. Since its beginnings, Tek Cuisines has become known for itsexcellent rapport qualité prix. « Nous pouvons aménager aussi bien une jolie excellent price to performance ratio. \"We can just as easily fit a pretty kitchen forcuisine pour 10'000 francs qu’une réalisation de très grand luxe à un budget de 10'000 francs or develop a luxurier version budgeted several hundred thousandplusieurs centaines de milliers de francs », précise Elie Polini. francs,\" says Elie Polini.Malgré un développement en hausse constante, la direction de Tek Cuisines Despite its steady growth, Tek Cuisines does not intend shortly to open newn’envisage pas l’ouverture prochaine de nouveaux show-rooms en Suisse afin de showrooms in Switzerland in order to preserve the quality and reliabilitypréserver la qualité et la confiance qui ont fait leur succès. «Une succursale ne that made it a successful company. \"A branch cannot be managed remotely.se gère pas à distance. Tout repose sur le sérieux du travail, la connaissance du For, everything depends on the seriousness of the work, the market knowledge,marché et les contacts humains.» and human contacts.\"L’année prochaine apportera cependant ses nouveautés avec la rénovation Next year, however, will bring its share of novelties with notably the completecomplète du show-room de Genève dans un style plus moderne. renovation in a more modern fashion of our Genevan showroom.Modèle 5025 Magnolie - TEK CUISINES - www.tekcuisines.ch Modèle 6000 Nachtblau M1 - TEK CUISINES - www.tekcuisines.chModèle 6000 Petrol - TEK CUISINES - www.tekcuisines.ch Modèle 5025 Magnolie - TEK CUISINES - www.tekcuisines.ch BIO EXPRESS A SHORT BIO Après une formation d’ébéniste en France, Jacques Jaeger, 48 ans,vient s’installeren Suisse. Il se spé- After completing his training as a cabinetmaker in France, Jacques Jaeger, 48, came to settle in cialise alors dans l’aménagement de grands magasins parmi lesquels les enseignes du groupe Jelmoli. Switzerland where he specialized in the development of department stores including Jelmoli group Il rencontre alors Elie Polini, 52 ans, lui aussi au bénéfice d’un diplôme d’ébéniste obtenu en stores. At that time, he met Elie Polini, 52, who had also studied in France, obtained a degree in France. La carrière d’Elie Polini l’a conduit en Arabie Saoudite et en Egypte avant d’arriver en cabinet making, and begun his career in Saudi Arabia and Egypt before arriving in Switzerland in Suisse en 1985, à Lausanne d’abord, puis à Genève. Partageant la même philosophie pour le travail 1985, first in Lausanne, and then in Geneva. Sharing the same philosophy for high quality work, de grande qualité, ils fondent ensemble Tek Cuisines. both men cofounded Tek Cuisines. C’est dans le sport qu’Elie Polini et Jacques Jaeger trouvent leur équilibre entre vie professionnelle And, it is in sports, in golf and tennis respectively, that Elie Polini and Jacque Jaeger have found et privée, en pratiquant respectivement le golf et le tennis. the balance between work and private life.DÉCEMBRE 2014 - JANVIER 2015 - AGEFI IMMO LUXE &HOME 22
Abonnez-vous gratuitement et recevez chaque mois votre immomagazine sur vos écrans. Plus d’info sur www.immomagazine.ch Reportage Vaud Valais Genève Fribourg Neuchâtel Promotions Etranger .com Les Propriétés de SuisseVOTRE NOUVEAU SITE - Résidences de Luxe, prestige, charme & standing
FOCUS IMMODÉCEMBRE 2014 - JANVIER 2015 - AGEFI IMMO LUXE &HOME 24
FOCUS IMMO NAEF IMMOBILIER UNE NOUVELLE DYNAMIQUE AVEC 600 MILLIONS D’ÉTATS LOCATIFS SOUS GESTION ET UN VOLUME ANNUEL DE VENTE DE 400 MILLIONS DE FRANCS, LA RÉGIE NAEF IMMOBILIER S’IMPOSE COMME UN LEADER EN SUISSE ROMANDE. UNE POSITION RENFORCÉE PAR L’ARRIVÉE D’UN NOUVEAU DIRIGEANT JACQUES EMERY, INGÉNIEUR DE FORMATION ET PROFESSIONNEL RECONNU DANS L’IMMOBILIER. Naef Immobilier : une nouvelle dynamique dans l’équipe de vente Jacques Emery a récemment repris la direction du ser- vice des ventes de l’agence de Genève et de l’entité Naef Prestige Knight Frank, dédiée aux objets d’exception. Dans le cadre de ses nouvelles fonctions, il supervisera l’ensemble des domaines du courtage, la revente d’appar- tements et de maisons, la promotion et la commercia- lisation de nouveaux projets ainsi que la vente de biens de prestige. «Le succès dépend de l’équilibre entre des biens résidentiels attractifs et des objets de grand luxe, explique-t-il. Aujourd’hui, la demande principale se porte sur des appartements entre 800 000 francs et 1,3 millions de francs. Pour les maisons, la fourchette de prix se situe entre 1,3 et 1,8 millions.». Malgré les difficultés de finan- cement rencontrées depuis un an par les futurs acheteurs, Jacques Emery en raison des nouvelles dispositions prises par le Conseil Fédéral, le marché sur le segment résidentiel affiche une bonne tenue d’autant plus que, comme le souligne Jacques Emery, le niveau très bas des taux d’intérêt rend l’achat d’un bien immobilier particulièrement intéressant. Des filiales dynamiques La présence de Naef Immobilier ne se limite pas à Genève. La grande régie dispose d’un réseau en Suisse romande avec des filiales à Nyon, Lausanne, Neuchâtel et La Chaux-de-Fonds. «Aujourd’hui, toutes nos agences sont situées dans les centres villes, assurant ainsi à nos clients une gestion de proximité avec une réelle intégration au tissu économique local» précise Etienne Nagy directeur général de Naef Immobilier. Naef Prestige Knight Frank, une alliance solide Jacques Emery continuera également à développer la marque Naef Prestige, en partenariat avec Knight Frank, le leader mondial du courtage en immobilier haut de gamme. Il souligne: «Cette alliance met à notre disposition des méthodes de travail performantes et surtout un savoir-faire pointu en provenance du Swiss Desk de notre partenaire, basé à Londres. C’est une réelle plate- forme d’échanges, gérée par des experts, en charge de faire le lien entre les filiales Naef Prestige Knight Frank et tous les autres bureaux mondiaux de ce réseau». En ce qui concerne la dynamique de ce marché, Jacques Emery constate que «l’attrait de la Suisse est toujours bien réel. La fiscalité joue un rôle, mais la clientèle internationale est aussi séduite par le cadre de vie, la sécurité et la stabilité du pays. Qu’il s’agisse de location ou de vente, ces clients ont des besoins précis et se montrent exigeants. D’où l’importance pour Naef Prestige Knight Frank d’avoir dans ses équipes des courtiers spécialisés en ce domaine. Par ailleurs, nous avons mis en place un service avec une nouvelle collaboratrice, Mme Alexandra Janet. Engagée en tant que courtière location, son travail sera orienté sur cette clientèle internationale en quête de louer un bien de prestige en Suisse.» Perspectives 2015 Etienne Nagy se dit serein pour 2015 malgré le tassement conjoncturel enregistré ces derniers mois et les inquiétudes liées à l’accès à la propriété. «La demande reste vive. Nous croyons à la dynamique du marché malgré une correction qui s’inscrit dans une logique économique après 12 ans de hausse en continu. Cette correction naturelle du marché ne se compare en aucun cas à la phase dépressive observée dans les années 90. Les fondamentaux de l’économie suisse sont solides, notamment ceux relatifs à la démographie et au bas niveau des taux d’intérêts. Quant aux biens de prestige, la demande se concentre sur Genève et l’arc lémanique, mais Neuchâtel, dont les atouts commencent à se faire connaître, séduit de plus en plus les acquéreurs potentiels.»Chamonix (France) – Naef Prestige Knight Frank Virginia Aubert 25 DÉCEMBRE 2014 - JANVIER 2015 - AGEFI IMMO LUXE &HOME
FOCUS IMMOGenève – Florissant - Naef Prestige Knight Frank (page 55) Genève – Corsier - Naef Prestige Knight FrankGenève – Corsier - Naef Prestige Knight Frank Megève (France) – Naef Prestige Knight FrankWITH RENTAL STATUSES WORTH 600 MILLION UNDER MANAGEMENT a specialized expertise from our London-based partner's Swiss Desk in the formAND AN ANNUAL SALES VOLUME OF 400 MILLION FRANCS, THE ESTATE of a effective exchange platform, managed by experts, in charge of making theAGENCY NAEF IMMOBILIER HAS ESTABLISHED ITSELF AS A MARKET link between Naef Prestige Knight Frank subsidiaries and all the other network'sLEADER IN FRENCH-SPEAKING SWITZERLAND. A POSITION FURTHER global offices.\", he says.STRENGTHENED BY THE APPOINTMENT OF JACQUES EMERY - AN ENGINEER Regarding the market dynamics, Jacques Emery notes that \"Switzerland'sBY TRAINING AND RECOGNIZED REAL ESTATE PROFESSIONAL - AS THE attraction is still very real. Tax policy plays a role, but international customersAGENCY'S NEW DIRECTOR OF SALES. are also seduced by the country's quality of life, security and stability. Whether to rent or sell, these customers have specific needs, and are demanding. HenceNaef Immobilier: a fresh dynamic in the sales team the importance for Naef Prestige Knight Frank to have field-specialized estateJacques Emery has recently taken over the management of the Geneva-based brokers in its teams. In addition, we have set up a new department and hiredagency sales department and of Naef Prestige Knight Frank, the entity dedicated a new collaborator, Mrs. Alexandra Janet who, as a rental broker, will be concernedto exceptional properties. Within the line of his duties, he will supervise the with helping international customers find luxury rental housing in Switzerland.\"agency brokerage activities, the resale of apartments and houses, the develop-ment and marketing of new projects, as well as the sale of prestigious real estate Outlook projections for 2015 Etienne Nagyobjects. \"Success depends on the balance between attractive residential proper- Etienne Nagy has said he is confidentties and properties of great luxury,\" he says. \"Today, the main demand focuses about 2015 despite the economicon apartments worth between 800,000 and 1.3 million francs. For houses, the slowdown recorded in recent monthsprice range is between 1.3 and 1.8 million francs.\" Despite the financial diffi- and concerns related to propertyculties experienced by prospective buyers since the new measures taken by the access. \"Demand remains strong. WeFederal Council, the market in the residential segment has been resilient believe in the dynamics of the mar-especially thanks to, as Jacques Emery points out, the very low level of interest ket despite a correction that is partrates makes it extremely attractive to purchase rather than rent. of an economic logic after 12 years of continuous growth. This naturalDynamic subsidiaries market correction does not compare inThe geographical scope of Naef Immobilier is not confined to Geneva as the any way to the downturn observed inagency has a network of 4 subsidiaries based in French-speaking Switzerland the 1990s. Fundamentals of the Swisswith offices in Nyon, Lausanne, Neuchâtel, and La Chaux-de-Fonds. \"Today, economy are strong, particularlyall our offices are located in city centres, providing our customers with a local those related to demographics andmanagement integrating knowledge of the local economic fabric.\" says the low level of interest rates. As forEtienne Nagy, CEO of Naef Immobilier. prestige properties, demand focuses on Geneva and the Lake Geneva area,Naef Prestige Knight Frank, a strong partnership whilst Neuchâtel, whose strengthsJacques Emery will also continue to develop the Naef Prestige brand are beginning to be known, becomesin partnership with Knight Frank, the world's leading luxury broker. more attractive to potential buyers.\"\"This alliance provides us with efficient working methods and above all with Virginia AubertDÉCEMBRE 2014 - JANVIER 2015 - AGEFI IMMO LUXE &HOME 26
FOCUS IMMOFaites un vOEu...Nous réalisons vos rêves IMMOBILIERS365 jours par an.Cette année encore, Naef Prestige Knight Franka accompagné ses clients dans la vente et dans l’acquisitiondes plus belles propriétés en Suisse et à l’international.Rêves réalisés en 2014… Découvrez toutes les raisons pour lesquelles tant de clients choisissent Naef Prestige Knight Frank. Contactez-nous au +41 22 839 38 88 ou visitez notre site internet www.naef-prestige.ch
FOCUS IMMODÉCEMBRE 2014 - JANVIER 2015 - AGEFI IMMO LUXE &HOME 28
FOCUS IMMO EMILE GARCINUNE POSITION PRIVILÉGIÉE NEWS Paudex - Villa Jomoni - Les pieds dans l'eau - Vaud page 6929 DÉCEMBRE 2014 - JANVIER 2015 - AGEFI IMMO LUXE &HOME
IMMO NEWSAU SERVICE DES PLUS BELLES DEMEURES EUROPÉENNES DEPUIS BEING AT THE SERVICE OF THE MOST BEAUTIFUL EUROPEAN PROPERTIES1963, EMILE GARCIN, RÉCEMMENT INSTALLÉ DANS LE PAVILLON DU SINCE 1963, EMILE GARCIN, RECENTLY INSTALLED IN THE PAVILLONLAC, QUAI DE COLOGNY, CONFIRME SA POSITION DE LEADER DANS DU LAC, ON THE QUAYS OF COLOGNY, CONFIRMS ITS LEADERSHIPLA TRANSACTION D’OBJETS REMARQUABLES SUR LA RIVIERA POSITION IN ITS CORE BUSINESS, THE TRADE OF REMARKABLE PROPER-LÉMANIQUE. TIES ON THE LEMANIC RIVIERA.Après une année 2013 où les prix de l'immobilier se sont corrigés d'environ 20%, After a year 2013 when property prices adjusted themselves by around 20%, theles transactions reprennent pour les objets d’exception: les meilleurs emplacements number of transactions of exceptional properties has been on the rise again: topfont toujours rêver. De nombreux acheteurs suisses et européens profitent de properties in prime locations still make prospective buyers dream, and a numbercette correction du marché pour parfaire leur patrimoine. Ce sont avant tout of them, European and Swiss, take advantage of the market adjustment todes investisseurs désireux de consolider leur capital: les prix n'ayant plus consolidate their patrimonial wealth. Primarily, these demanding customers arebaissé depuis cinq ans, c’est donc, pour cette clientèle exigeante, le moment de concerned with consolidating their capital, and now is the time for them - asconcrétiser un achat. prices have not decreased in five years - to finalize their purchasing projects.Aujourd’hui, dans un contexte politique et financier incertain, la pierre reste une In today's uncertain political and financial context, investing in stone remainsvaleur sûre en matière d’investissement. Par conséquent, ces investissements a safe bet to make a sound investment. Therefore, buyers will logically investvont logiquement se porter vers une adresse prestigieuse, gage d’une certaine in properties at prestigious addresses because they are a guarantee of a certainfiabilité et pérennité. Les quais Ador et Wilson, les propriétés pieds dans l’eau reliability and durability. The Quai Gustave-Ador and the Quai Wilson, lakefrontou les maisons de caractère avec vue dégagée sur le Léman, font partie de ces properties or character houses with open views of Lake Geneva, are some ofadresses et de ces lieux d’exception. them: exceptional places at prestigious addresses!A titre d’exemple, l’agence immobilière Emile Garcin nous présente une propriété And, by way of example, Emile Garcin, the real estate agency, offers for sale adans la campagne vaudoise sur les hauteurs de Morges, une propriété pieds dans property in the Vaud countryside on the heights of Morges, a lakefront propertyl’eau dans la région de Ouchy - Paudex, un appartement au centre ville de Genève in the area of Ouchy/Paudex, an apartment in downtown Geneva, and a mansionet une maison de maître sur le coteau de Cologny. on the hillside of Cologny.«Le marché reste très cohérent, les acheteurs potentiels sont à l’affût de bonnes \"The market remains very consistent, potential buyers are on the lookout foraffaires. La clientèle actuelle représente 70% de suisses et les acheteurs étrangers bargains. Currently, 70% of our customers are Swiss and foreign buyers are fromsont issus de la communauté européenne», nous confie Frédéric Louis Quennoz, the European community,\" says Frédéric Louis Quennoz, associate partner ofassocié d’Emile Garcin Genève. Emile Garcin Genève.Tous nos biens sont visibles sur www.emilegarcin.ch All our properties are viewable on line at www.emilegarcin.chCologny - Vue sur le lac Léman - Genève page 46 Genève - Vue sur le parc Bertrand - Genève page 45 Saint-Saphorin - Campagne vaudoise - Vaud page 68 30DÉCEMBRE 2014 - JANVIER 2015 - AGEFI IMMO LUXE &HOME
Toute l’équipe d’Aznar & Cie vous remercie de la confiance témoignée et vous présente ses meilleurs vœux de bonheur et de réussitepour la nouvelle année.Route de Thonon 61 - 1222 Vésenaz [email protected] +41 22 827 19 19 - F +41 22 827 19 10 www.aznar.ch
DÉCORATION
GENÈVE COLOGNY, GY, TROINEX...
GENÈVE CONCHES PROPRIÉTÉ DE CHARME Exceptionnel et rare à la vente. Propriété de charme de 326 m². Terrain 1820 m². Très belle rénovation de haute qualité. Belle harmonie de l'ancien préservé avec l'association du contemporain. Espace salon avec vue dégagée et sans vis-à-vis sur les montagnes et sur le parc. Dépendance. Grande serre ou salon d'été de 100 m² env. chauffée avec espace bien-être très atypique. Piscine chauffée. Cadre unique, calme et très résidentiel. Réf. V3545 - Dossier sur demande An exceptional, real-estate rarity, this charming property of 326 m2 sits within 1'820 m² of land. A beautiful, harmonious blend of old and new, it has undergone a very beautiful, high quality renovation, offers a completely-unover- looked lounge area with open views of the mountains and parklands. It is complete with an outbuilding, a large heated greenhouse or summer lounge of approx. 100 m2 with a very atypical wellness area, and a heated swimming pool in a quiet, unique, and very residential setting. Ref. V3545 - Details and price on request COLLONGE-BELLERIVE EXCLUSIVITÉ DANS HAVRE DE PAIX Charme pour cette belle propriété de 360 m2 de plain-pied. Parcelle arborée de 2000 m2. Splendide pièce de vie, grande cuisine équipée avec cheminée pivotante. Salle à manger. 4 chambres, grande suite parentale spacieuse avec dressing, bureau et salle de bains et accès terrasse. Dépen- dance comprenant chambre et salle de douche. Piscine. 3 garages + places de park. Environnement de qualité et très calme. Réf. V3600 - Prix: Nous consulter Located on a wooded, 2'000 m2 plot is this beautiful, single-storey-of-360 m2 property of great charm. Consisting of a splendid living room, a large, equip- ped kitchen with rotating fireplace, a dining room, 4 bedrooms, and a large, spacious master bedroom suite with dressing room, office room, bathroom, and access to the terrace. Complete with an outbuilding comprised of a be- droom and shower room, a swimming pool, and 3 garages + parking spaces. And, all this is in a very quiet, quality environment. Ref. V3600 - Price: Contact us AFFINITY PRESTIGE SARL. . . . . .Rue du Roveray, 20 1207 GENÈVE T. +41(0)79 821 96 87 www.affinityprestige.ch Grand rue, 20 1196 GLAND T. +41(0)22 364 09 16 www.affinityprestige.ch
GENÈVECOLLONGE-BELLERIVE ARCHITECTURE UNIQUE Propriété atypique de 700 m2 utiles. Parcelle de 1870 m2 arborée sans vis-à-vis avec piscine. Spacieux salon de 100 m² env. lumineux avec accès jardin et piscine. Un 2ème salon avec cheminée vient compléter cet espace doté de grandes baies vitrées et terrasse. Suite parentale avec dressing et mezzanine et salle de bains / douche. 6 chambres, bureau. Environnement résidentiel et calme. Double garage. Beaux volumes. Réf. V3700 - CHF 5'700'000.- Located on an unoverlooked, wooded plot of 1'870 m2 with swimming pool is this atypical property offering 700 m2 of useful surface. Consisting of a spacious, luminous lounge of approx. 100 m² with access to the garden and swimming pool, large bay windows and terrace, and an adjoining smaller lounge with fire- place. There are also a master bedroom suite with dressing room, mezzanine, and bathroom/shower, 6 bedrooms, and an office room. In a quiet, residential area. With a two-car garage, and large volume spaces. Ref. V3700 - CHF 5'700'000.-BERNEX AUTHENTIQUE ET CONTEMPORAIN Maison de Maître de 400 m2 hab. Parcelle 2000 m² avec vue dégagée sur les mon- tagnes. Rénovation totale et unique en 2014, associant le charme de l'authenticité et le contemporain. 3 salles de réception, très grande cuisine design, 2 niveaux dont très belle suite parentale avec dressing, terrasses et salle de bain+douche, un sous- sol complet avec un carnotzet. Un studio indépendant avec salle de douche. Piscine avec poolhouse. Propriété rare à la vente. Réf. V3546 - Prix sur demande With a living area of 400 m2, this rare, 2-storey mansion sits within 2'000 m2 of land. Boasting unobstructed views of the moun- tains, it has undergone a unique and complete renovation in 2014, combining authentic charm and contemporary style. It offers 3 reception rooms, a very large designer kitchen, a very beautiful master bedroomsuitewithdressingroom,terraces, and bathroom + shower, and a fully-equipped basement with wine-tasting room. Complete with a self-contained studio apartment with shower room, and a swimming pool with pool house. A rare property for sale. Ref. V3546 - Price on request AFFINITY PRESTIGE SARL. . . . . .Rue du Roveray, 20 1207 GENÈVE T. +41(0)79 821 96 87 www.affinityprestige.ch Grand rue, 20 1196 GLAND T. +41(0)22 364 09 16 www.affinityprestige.ch
GENÈVEDÉCEMBRE 2014 - JANVIER 2015 - AGEFI IMMO LUXE &HOME 36
GENÈVE COLLONGE-BELLERIVE VUE PANORAMIQUE SUR LE LAC ET LE JURA Située dans un havre de paix, entourée des champs et des vignes, sur une parcelle de 6'000 m2, bénéficiant d’un jardin d’ une large variété d’arbres et de fleurs. Elle offre une surface habitable de 400 m2 et de 550 m2 de surface utile. Prix et notice sur demande Set in an oasis of peace, surrounded by fields and vineyards, on a plot of 6'000 m2 is this property. Enjoying a garden planted with a wide variety of flowers and trees, it offers a habitable surface of 400 m2 for a useful surface of 550 m2. Price and information on request . ..BERNARD NICOD Av. Gare des Eaux-Vives 2 1207 GENÈVE Nahid Sappino T. +41(0)22 718 08 08 www.bernard-nicod.ch37 DÉCEMBRE 2014 - JANVIER 2015 - AGEFI IMMO LUXE &HOME
GENÈVE ANIÈRES VUE SUR LE LAC Charmante villa avec vue sur le lac Située dans un cadre verdoyant, salon avec cheminée, salle à manger, bureau, 6 chambres, 5 salles d’eau. Home cinema, sauna, garage 2 voitures. Surface habitable: 330 m2. Parcelle: 1'925 m2. Réserve de droit à bâtir: env. 150 m2. Prix: CHF 4'650'000.- Charming villa with lake view Located in a lush, green environment is this charming villa consisting of a lounge with a fireplace, a dining room, a study room, 6 bedrooms, and 5 bathrooms. Complete with a home cinema lounge, a sauna, and a 2-car garage. Living area: 330 m2. Land: 1'925 m2. With rights to build some additional 150 m2. Price: CHF 4'650'000.- BERNARD NICOD. . . .Av. Gare des Eaux-Vives 2 1207 GENÈVE Nahid Sappino T. +41(0)22 718 08 08 www.bernard-nicod.chDÉCEMBRE 2014 - JANVIER 2015 - AGEFI IMMO LUXE &HOME 38
GENÈVEEAUX-VIVES EN PLEIN CŒUR DE GENÈVE Propriété du début de XXème siècle, rénovée entièrement en 2008 et entourée d’un joli jardin arboré. Salon avec cheminée, salle à manger avec véranda, 4 chambres à coucher, 4 salles d’eau. Surface habitable: 350 m2 Surface utile: 400 m2 Surface des parcelles: 732 m2 Prix: CHF 3'950'000.- 20th century property exuding yesteryear charm. Located in the heart of Geneva, surrounded by a lovely wooded garden. Consisting of a lounge with fireplace, a dining room with veranda, 4 bedrooms, and 4 bathrooms. Habitable surface: 350 m2 Useful surface: 400 m2 Land: 732 m2 Price: CHF 3'950'000.- BERNARD NICOD. . . .Av. Gare des Eaux-Vives 2 1207 GENÈVE Nahid Sappino T. +41(0)22 718 08 08 www.bernard-nicod.ch39 DÉCEMBRE 2014 - JANVIER 2015 - AGEFI IMMO LUXE &HOME
GENÈVECOLLONGE-BELLERIVE A PROXIMITÉ DE LA VILLE Dans un environnement privilégié, superbe parcelle de faible déclivité, pieds dans l'eau, bénéficiant d'un front de lac d'environ 50 m. Elle est actuel- lement occupée par une habitation de huit pièces avec une surface habitable de l'ordre de 308 m2, un garage, un ponton privé et un garage à bateaux. La propriété bénéficie au surplus d'un corps mort ancré au large. Réf. 23521 De CHF 10’000'000.- à CHF 20'000'000.- In a privileged environment is this superb, gently-sloping waterfront plot enjoying an approximate, 50-metre-long lakefront, and cur- rently occupied by an 8-room house with a living area of approx. 308 m2, a garage, a private mooring platform, and a boathouse. The property also benefits from an offshore-anchored mooring post. Ref. 23521 From CHF 10’000'000.- to CHF 20'000'000.- . . . .BORY IMMOBILIERAvenue de Rosemont 8 CP 6313 1211 GENÈVE 6 T. +41(0)22 708 12 30 www.bory.chDÉCEMBRE 2014 - JANVIER 2015 - AGEFI IMMO LUXE &HOME 40
GENÈVEGY MAGNIFIQUE PROPRIÉTÉ VILLAGEOISE Comprenant un ancien corps de ferme, entièrement rénové et réaménagé, ce bâti- mentoffreenv.950m2 habitablesdistribués sur trois niveaux hors-sol, plus un impor- tant sous-sol. Terrain de plus de 10'000 m2 superbement paysagé avec piscine parfai- tement intégrée dans la végétation. Une dépendance, d’environ 200 m2 habitables et comprenant six pièces agrémente ce bien. Couvert à voitures. Réf. 23814 De CHF 10’000'000.- à CHF 20'000'000.- Magnificent village property consisting of an old, completely renovated and refur- bished farmhouse offering a living area of approx. 950 m2 distributed on three levels above ground plus a large basement level. Plot of over 10'000 m2,superbly landscaped with swimming pool perfectly blending into the surrounding vegetation. A 6-room- of-approx.-200 m2 outbuilding nicely com- pletes this property with a carport. Ref. 23814 From CHF 10’000'000.- to CHF 20'000'000.- . . . .BORY IMMOBILIERAvenue de Rosemont 8 CP 6313 1211 GENÈVE 6 T. +41(0)22 708 12 30 www.bory.ch41 DÉCEMBRE 2014 - JANVIER 2015 - AGEFI IMMO LUXE &HOME
GENÈVECOLLONGE-BELLERIVEUNE MERVEILLE D’ARCHITECTURE Located on a plot of 2'339 m2 this project of approx. 400 m2 comprises a spa and a home cinema lounge in the basement ; a kitchen, a dining room, and a living room onSitué sur une parcelle de 2'339 m2, le projet d’env. 400 m2 se compose comme suit: the ground floor ; 5 bedrooms with bathrooms and a multi-purpose room on the firstAu sous-sol: spa et home-cinéma. Au rez-de-chaussée : cuisine, salle à manger et séjour. floor ; A beautiful master bedroom in the attic. The atrium brings in fresh light but isA l’étage: 5 chambres, sanitaires et espace polyvalent. Belle suite parentale en attique. primarily used to connect the different floors of the building. Complete with 2 terraces,L’atrium fonctionne en tant qu’apport de lumière mais sert avant tout à lier les différents and a swimming pool.niveaux du bâtiment. 2 terrasses et une piscine complètent ce bien. Ref. 23301 - Price on requestRéf. 23301 - Prix sur demande . . .BROLLIET SAAv. Cardinal-Mermillod 36 1227 CAROUGE T. +41(0)22 908 24 00 www.brolliet.chDÉCEMBRE 2014 - JANVIER 2015 - AGEFI IMMO LUXE &HOME 42
GENÈVEVANDŒUVRESARCHITECTURE ÎLE DE FRANCE Located on a plot of 1'750 m2 is this magnificent 300 m2 house renova- ted in 2000 with luxurious materials. The fully excavated basement of-Cette magnifique demeure de 300 m2 sise sur une parcelle de 1750 m2 a été fers a wine cellar, a large room, and a self contained studio flat ideal for therénovée en 2000 avec de luxueux matériaux. Le sous-sol entièrement excavé domestic staff. The full south-facing terrace overlooks the heated saltwatercomporte une cave à vin, une grande pièce et un studio indépendant idéal swimming pool. A 2-car garage, and a tool shed complete this house.pour du personnel de maison. La terrasse orientée plein sud donne sur lapiscine d'eau salée et chauffée. Un garage pour 2 voitures ainsi qu'une cabane Ref. 23815 - Price on requestà outils complètent cette maison.Réf. 23815 - Prix sur demande . . .BROLLIET SAAv. Cardinal-Mermillod 36 1227 CAROUGE T. +41(0)22 908 24 00 www.brolliet.ch 43 DÉCEMBRE 2014 - JANVIER 2015 - AGEFI IMMO LUXE &HOME
GENÈVE BELLEVUE MAGNIFIQUE PARCELLE Superbe propriété individuelle de 10 pièces construite au début du XXème siècle, surface habitable d'en- viron 250 m2 sur trois niveaux plus un sous-sol, magnifique parcelle en pente douce de 3'400 m2 agrémentée de grands chênes protégés, de bouleaux et diverses autres essences. Réf. 23807 - CHF 3'750’000.- Alain BARUCHEL - +41(0)22 809 08 05 With a living area of approx. 250 m2 on three levels plus basement, this superb, 10-room detached property built in the early 20th century sits on a magnificent, gently-sloping plot of 3'400 m2 planted with large protected oak trees, birch trees, and various other species. Ref. 23807 - CHF 3'750’000.- Alain BARUCHEL - +41(0)22 809 08 05 VÉSENAZ SPACIEUX APPARTEMENT Superbe duplex contemporain de 6 pièces. Baigné de lumière, ce spacieux appartement dispose d’une surface PPE de 190 m2, charmant jardin avec terrasse d’environ 175 m2, joliment arboré. Quatre chambres à coucher, trois salles d’eau. Cave et place de parking. Réf. 23385 - CHF 2'250'000.- Gilles FONTAINE - +41(0)22 809 08 02 Located in Vésenaz is this superb, contemporary duplex apartment of 6 rooms. Bathed in light, this spacious apartment offers 190 m2 in storey ownership, a lovely, prettily- wooded garden with a terrace of approximately 175 m2, four bedrooms, three bathrooms, a cellar, and a parking space. Ref. 23385 - CHF 2'250'000.- Gilles FONTAINE - +41(0)22 809 08 02 . . . .CGi IMMOBILIERRue des Bains 31BIS CP 242 CH-1211 GENÈVE 8 T. +41(0)22 809 08 09 www.cgi.chDÉCEMBRE 2014 - JANVIER 2015 - AGEFI IMMO LUXE &HOME 44
GENÈVEANIÈRESBELLE MAISON CONTEMPORAINE Located within close proximity to the lake is this beautiful, contemporary house - in perfect condition - with a very beautiful view of the lake and the mountains.Une belle maison contemporaine à proximité du lac, en parfait état, avec une With a living area of approx. 310 m2 on 3 levels, and a large, top-floor terrace, thistrès belle vue sur le lac et les montagnes. D'une surface habitable d'environ house was built in 2010 with high-standard materials. It provides a luxurious310 m2 sur 3 niveaux avec une grande terrasse en attique, cette maison a été lifestyle with a 3.70-metre ceiling height, large bay windows, an entrance hall,construite en 2010 avec des matériaux de haut standing, elle offre de grands a living room, a dining room, a kitchen with dining area, 3 bedrooms withespaces à vivre, une hauteur sous plafond de 3,70 m. et de grandes baies vitrées. bathrooms, a staff apartment, and terraces. Complete with a two-car garage.Elle comprend: un hall d'entrée, séjour, salle à manger, cuisine dinatoire,3 chambres avec salles de bains, appartement de service, terrasses. Garage double. Ref. : CH_10115_OP - CHF 5'900'000.-Réf. : CH_10115_OP - CHF 5'900.000.- PROPRIÉTÉS EMILE GARCIN. . . . .1 chemin du Nant d'Argent 1223 COLOGNY T. +41(0)22 700 16 53 M. +41(0)79 861 09 08 [email protected] www. emilegarcin.ch 45 DÉCEMBRE 2014 - JANVIER 2015 - AGEFI IMMO LUXE &HOME
GENÈVE GENÈVE VUE SUR LE PARC BERTRAND Appartement ancien aux magni- fiques volumes Au cœur de Genève, en face du parc Bertrand, beaucoup de caractère pour ce bel appartement de 275 m2, calme et lumineux. Il se compose d’un hall d’entrée, d’un salon et séjour avec cheminée et vue directe sur le parc, d’une salle à manger, d’une cuisine équipée, de quatre chambres et de deux salles de bains. Cave. Réf. CH-10119-OP - Prix sur demande Old apartment with magnificent volume spaces Located in the heart of Geneva is this beautiful, 275 m2 apartment facing the parc Bertrand. With character and charm in abundance, the quiet, luminous home consists of an entrance hall, a lounge and living room with fireplace and direct view over the park, a dining room, an equipped kitchen, four bedrooms, and two bathrooms. Complete with a cellar. Ref. CH-10119-OP - Price on request PROPRIÉTÉS EMILE GARCIN. . . . .1 chemin du Nant d'Argent 1223 COLOGNY T. +41(0)22 700 16 53 M. +41(0)79 861 09 08 [email protected] www. emilegarcin.chDÉCEMBRE 2014 - JANVIER 2015 - AGEFI IMMO LUXE &HOME 46
GENÈVEGENÈVE - RIVE-DROITERÉSIDENCE CHÂTEAU BANQUET Located on the 8th floor with exceptional views of the lake, the cathedral, and the Jet d'Eau fountain is this one-of-a-kind apartment currently underUnique, au 8ème étage, avec vue exceptionnelle sur le lac, la cathédrale et renovation, and to finish to the buyer's choice. With a surface area of overle jet d'eau. L'ensemble est en cours de rénovation, finitions au grès du preneur. 400 m2, the apartment offers an entrance hall, two kitchens, a dining room,Sur plus de 400 m2 l'appartement offre: hall d'entrée, deux cuisines, a reception room, a private lounge and a library room, a large balconysalle à manger, salon de réception, salon privatif et bibliothèque, on the lake side, 5 bedrooms with a bathroom and a dressing room, cellars,grand balcon lac, 5 chambres avec salle de bains et dressing, and cupboards and storage. Possibility of renting 2 parking spaces.caves, rangement. Possibilité de louer 2 places de parking. Ref. CH-10111-FQ - CHF 8'000'000.-Réf. CH-10111-FQ - CHF 8'000'000.- PROPRIÉTÉS EMILE GARCIN. . . . .1 chemin du Nant d'Argent 1223 COLOGNY T. +41(0)22 700 16 53 M. +41(0)79 861 09 08 [email protected] www. emilegarcin.ch 47 DÉCEMBRE 2014 - JANVIER 2015 - AGEFI IMMO LUXE &HOME
GENÈVE VANDŒUVRES ANCIENNE FERME RESTAURÉE Sur une parcelle de 1'531 m2, cette ancienne ferme restaurée offre une surface habitable de 500 m2 sur trois niveaux. Salon avec cheminée, salle à manger, cuisine d'hiver et d'été, bureaux, 5 chambres et 5 salles de bains, grande pièce à vivre charpen- tée, terrasse, piscine et 2 parking de 50 m2. Réf. CH-10044-FQ - CHF 5'950'000.- Located on a plot of 1'531 m2 is this old restored farmhouse offering a living area of 500 m2 on three levels consisting of a lounge with fireplace, a dining room, a summer and winter kitchen, office rooms, 5 bedrooms, and 5 bathrooms, a large living room with exposed beams, a terrace, a swimming pool and two 50 m2 parking spaces. Ref. CH-10044-FQ - CHF 5'950'000.- PROPRIÉTÉS EMILE GARCIN. . . . .1 chemin du Nant d'Argent 1223 COLOGNY T. +41(0)22 700 16 53 M. +41(0)79 861 09 08 [email protected] www. emilegarcin.chDÉCEMBRE 2014 - JANVIER 2015 - AGEFI IMMO LUXE &HOME 48
GENÈVECOLOGNY VUE SUR LE LAC LÉMAN Magnifique propriété d’agrément d’une surface habitable de 959 m2, compose d’une grande villa sur trois niveaux, comprenant huit chambres et salles de bains, piscine intérieure, et spa, deux récéptions. Parcelle de 3146 m2 en surplomb du Lac Léman avec vues panoramiques. Garage pour trois véhicules. Parfait état d’entretien. Réf. CH-10012-FQ - Prix sur demande With a living area of 959 m2, this magnificent leisure property consists of a large, 3-storey villa comprised of 8 bedrooms and bathrooms, an in- door swimming pool and spa, and two reception rooms. Set on a plot of land of 3'146 m2, the property overlooks Lake Geneva and offers panoramic views. Complete with a three-car garage. And, all this is in pristine condition. Ref. CH-10012-FQ - Price on request PROPRIÉTÉS EMILE GARCIN. . . . .1 chemin du Nant d'Argent 1223 COLOGNY T. +41(0)22 700 16 53 M. +41(0)79 861 09 08 [email protected] www. emilegarcin.ch49 DÉCEMBRE 2014 - JANVIER 2015 - AGEFI IMMO LUXE &HOME
GENÈVE CORSIER BELLE DEMEURE GENEVOISE Au cœur de la campagne genevoise, propriété individuelle bénéficiant d’une belle vue dégagée sur les montagnes environnantes. Entièrement rénovée en 2007, les matériaux utilisés sont de très bonne qualité. Surface habitable d’environ 390 m2. Pièces de réception dont un salon avec cheminée, suite parentale, 3 chambres avec salles d’eau attenantes et bureau. La maison est entièrementexcavée.Ungaragecomplète ce bel objet. Parcelle d’environ 1’920 m2. Réf. 23767 - Prix sur demande In the heart of Geneva countryside, this individual villa offers a splendid open view on the surrounding mountains. Entirely renovated in 2007 with high quality materials it offers a living surface of approximately 390 m2. Reception rooms including a living with fireplace, a parental suite, 3 bedrooms, each with their private bathroom and an office. The house is entirely excavated and a garage completes this splendid property. Plot of approximately 1,920 m2. Ref. 23767 - Price on request PLAN-LES-OUATES SPLENDIDE PROPRIÉTÉ DE MAÎTRE Propriété de charme à ne pas manquer! Idéalement située sur une belle parcelle de plus de 3’600 m2, elle offre une surface habitable de plus de 800 m2 alliant charme et caractère notamment grâce à ses hauts plafonds et ses nombreuses cheminées. Vastes pièces de réception, 5 chambres et 5 salles d’eau. Sous-sol aménagé avec portes fenêtres et accès indépendant. Jardin magnifiquement arboré et agrémenté d’une piscine chauffée. Seconde habitation en annexe, garage double et petit chalet. Réf. 17001 - Prix sur demande This unique property, ideally situated on a beautiful plot of over 3'600 m2 offers a living surface of 800 m2. With its high ceilings and many fireplaces, it offers great charm and character. Large reception rooms, 5 bedrooms and 5 bathrooms. Rooms situated in the basement offer bay windows and direct access to the out- side. This very charming and beautifully wooded property is completed by a heated swimming pool, a double garage and a small chalet. Ref. 17001 - Price on request . . .GRANGE & CIE SA21-23, chemin de Grange-Canal 1208 GENÈVE T. +41(0)22 707 10 50 www.grange.chDÉCEMBRE 2014 - JANVIER 2015 - AGEFI IMMO LUXE &HOME 50
Search
Read the Text Version
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132