Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore Grammar HSK 1-6 New

Grammar HSK 1-6 New

Published by สัจจพรกุล โพธิ, 2023-04-21 01:39:42

Description: Grammar HSK 1-6 New

Search

Read the Text Version

13. 依据 ตาม/ตามที่/อ้างองิ 要依据事实办事。ดำเนนิ การตามขอ้ เทจ็ จริง 警察依据线索抓住了坏人。ตำรวจจับคนร้ายตามเบาะแส 14. 依照 ตาม(ตามที)่ /ปฏบิ ตั ติ าม 他想依照自己喜欢的方式去生活。 เขาต้องการใชช้ วี ิตในแบบท่ีเขาชอบ 依照学校的规定,学生要按时上课,不能迟到。 ตามระเบียบของโรงเรียน นักเรียนตอ้ งเข้าเรยี นตรงเวลาและไมม่ าสาย 15. 连接分句或句子: 从而、加上、完了、一旦 การเชอื่ มประโยคหรอื ประโยค 从而 ด้วยเหตนุ /ี้ ดงั น้นั 加上 เพิ่มเตมิ เข้าไป 完了 จบ/ยตุ ิ 一旦 ในเวลาหน่งึ วัน/เม่ือ 他努力学习,从而实现了当翻译的理想。 เขาเรียนหนกั ตอนน้กี ็เป็นจริงแล้วท่เี ขาไดเ้ ป็นนกั แปล 今天天气不太好,加上你还有很多作业,我们还是别去 公园了吧。 วนั น้ีอากาศไม่ค่อยดี คุณยังมีการบ้านอกี เยอะ เราอยา่ ไปสวนสาธารณะเลยเถอะ 你快点儿写作业,完了我们去公园玩儿。 คุณรบี ทำการบา้ นให้เสรจ็ เสร็จแล้วเราจะไปสวนสาธารณะกนั 你要想好了,一旦选择了就不能放弃。 คุณตอ้ งคิดให้ดี เมอื่ เลือกแลว้ ก็จะไมส่ ามารถยอมแพน้ ะ laoshiBeen 99

16. 其他助词: 也好 คำเสริมอื่น ๆ 也好 ก็ดี 让他亲自在现场试一试也好。 ให้เขาได้ลองสมั ผสั ด้วยตัวเองก็ดี (ลองสถานทีจ่ ริง) 你来也好,不来也好,随便吧。จะมาหรือไมม่ ากไ็ ด้ ตามใจเลย 多学一门语言也好,将来可以凭此找份工作。 การเรียนรู้อีกหนึ่งภาษาเป็นเร่ืองทีด่ ี และคณุ สามารถใช้เพ่ือหางานทำในอนาคตได้ 固定短语 วลคี งที่ 四字格 ตารางสอี่ กั ขระ 17. A 来 A 去 ...มา...ไป 想来想去,还是小王最合适。 คิดไปคิดมา ยังคงเป็นเสย่ี วหวางท่ีเหมาะสมท่สี ุด 大家讨论来讨论去,最后还是没解决。 ทกุ คนร่วมหารอื กนั ไป สดุ ทา้ ยก็ยังแกไ้ ขปัญหาไมไ่ ด้ 她是一名导游,经常在世界各地飞来飞去。 หล่อนเป็นมัคคเุ ทศก์ มักจะบนิ ไปมารอบโลกแล้ว 18. A 着 A 着 ทำไปสกั พัก 她说着说着就哭起来了。 หล่อนพูดไปสักพกั ก็เร่ิมร้องไห้ออกมาแลว้ 我躺在床上看电视,看着看着就睡着了。 ฉนั เอนนอนบนเตยี งดูทวี ี ดูไปสกั พกั ก็ผล็อยหลับไป 19. 没 A 没 B 一上午没吃没喝,我要饿死了。 ตอนเชา้ ไมไ่ ดก้ ินอะไรเลย ฉนั หิวจะตายแลว้ laoshiBeen 100

这孩子说话没大没小的,一点儿礼貌都没有。 เด็กคนนพี้ ูดไดไ้ ม่ร้จู กั เคารพผูใ้ หญ่ ไม่มมี ารยาทเลย 20. 说 A 就 A บอกว่า...ก็...เลย 为什么人生需要有一次说走就走的旅行? ทำไมชีวิตคนเราตอ้ งคดิ เยอะ อยากไปเทย่ี วก็ไปเลย 说干就干,只有干才能找到办法。 บอกวา่ จะทำก็ทำเลย เพียงแค่ทำก็จะรวู้ ิธีแกป้ ญั หา 21. 有 A 有 B ม.ี ..มี... 下课了,同学们有说有笑地走出了教室。 หลังเลิกเรียน นักเรยี นเดินออกจากหอ้ งเรยี นพดู คุยกันอย่างสนุกสนาน 这里的农村有山有水,空气好,农民们过上了好日子。 หมบู่ ้านทน่ี ่ีมีภูเขาและน้ำ อากาศดี และชาวนามีชีวติ ทด่ี ี 节日的公园里有男有女,有老有少,十分热闹。 วันเทศกาลสในวนสาธารณะมีชายหญิงท้งั เด็กและผใู้ หญ่ คกึ คกั มากเลย 其他 อ่นื ๆ 22. 不得了 อย่างยิง่ /สดุ ๆ (แสดงความตกใจ) 你又考了第一名,真是不得了! คณุ สอบไดท้ ี่ 1 อกี แล้ว ยอดเยีย่ มมาก! 不得了了,房间里进水了。 โอโห น้ำอยเู่ ตม็ หอ้ งเลย (หอ้ งมีแต่น้ำ เลยตกใจ) 完了完了,不得了了,电脑坏了。 ตายแล้ว ๆ คอมพวิ เตอร์เสยี แลว้ (ยงั ทำงานไม่เสรจ็ ) laoshiBeen 101

23. 不敢当 ไมบ่ งั อาจ... (ใช้แสดงการถอ่ มตัว) 这样的奖励我真是不敢当。ฉนั ไมส่ มควรได้รบั รางวัลเช่นน้เี ลย 不敢当,我只是做了我应该做的事情。 ไม่บงั อาจ ฉันแค่ทำในสิ่งทฉี่ นั ควรทำ 您千万别这样说,我实在是不敢当。 คุณอยา่ พูดอย่างนัน้ ฉนั ไมบ่ ังอาจจรงิ ๆ 24. 得了 ไดท้ ี่ไหน 麻烦别人还不如你自己去得了。 ไมต่ อ้ งรอคนอื่นมาช่วย เราทำดว้ ยตนเองไปเลย (อยากรบกวนให้คนอ่นื มาชว่ ย) 得了吧,他不可能帮助别人的。 งแ้ี หละ เขาไมใ่ ชค่ นที่จะมาชว่ ยคนอ่ืนหรอก 你可得了吧,谁能这么想呢? คุณอย่าคิดอยา่ งนนั้ ไปเลย ใครจะคดิ อยา่ งน้นั 25. 用不着 ไมจ่ ำเป็น/ไมต่ อ้ งการ 你有话可以直接说,用不着害怕。 ถ้ามอี ะไรจะพูดก็ไมต่ ้องกลัว 用不着听他的,他什么都不懂。 อย่าไปฟงั เขา เขาไม่เข้าใจอะไรเลย 孩子们都工作了,您用不着担心了。 เด็ก ๆ ทำงานกันหมดแล้ว ไมต่ อ้ งหว่ ง 固定格式 รูปแบบคงท่ี 26. 从......来看 ดจู าก... 从这个角度来看,很多问题都可以解决。 จากมุมมองนี้ ปญั หามากมายสามารถแกไ้ ขได้ laoshiBeen 102

从他的考试成绩来看,他平时根本没有认真学习。 ดูจากคะแนนสอบแล้ว ปกติเขาไม่ได้ตงั้ ใจเรียนเลย 从以往的经验来看,这件事基本上没有问题。 จากประสบการณ์ท่ีผา่ นมา เรอื่ งน้กี ็ไมม่ ีปญั หาอะไร 27. 到.........为止 ตราบจนกระทง่ั ... 到目前为止,他还没有出过什么错。 จนถงึ ขณะน้ี เขายงั ไมไ่ ด้ทำอะไรผิดเลย 我的报告到此为止,谢谢! ส้นิ สุดการรายงานของฉันเท่าน้ี ขอบคุณ! 到昨天为止,这个项目已经完成了一半。 จนถึงเม่ือวานน้ี โปรเจกต์ผ่านไปครงึ่ ทางแลว้ 28. 够......的 บอกวา่ มรี ะดับสงู มาก (...ซะไมม่ ี) 眼前这几件事就够他忙的了。 ตอนน้เี ร่อื งไม่กีเ่ ร่อื งเขาก็ยงุ่ มากพอแลว้ 他可真够聪明的,竟然抓住了这个机会。 เขาฉลาดพอทจี่ ะควา้ โอกาสนีไ้ ว้ 这本书够难的,他肯定看不懂。 หนังสอื เลม่ นย้ี ากพอที่เขาจะไม่สามารถอ่านได้ 29. 拿.........来说 เอา... เป็นตัวอย่าง 拿成绩来说,他绝对是第一。 ในแงข่ องเกรด เขาเปน็ อนั ดับหน่งึ อยา่ งแน่นอน 拿这件事来说,你没有做错什么。 ในกรณีนี้ คณุ ไม่ได้ทำอะไรผิด 拿这次考试来说,只要平时努力就能通过。 ใช้การสอบนีเ้ ป็นตัวอยา่ ง ตราบใดที่คุณพยายามอยา่ งหนกั คุณกส็ ามารถผา่ นมัน ไปได้ laoshiBeen 103

30. A 的 A, B 的 B 衣服大的大,小的小,没有一件合适的。 เสื้อผ้ามีต้ังหลายตัว แตไ่ มม่ ีอันไหนพอดีเลย (มีเล็ก ใหญ่ บาง หนา แต่ไม่มที ี่ชอบเลย) 家里老的老,少的少,我们得帮帮她。 ครอบครวั นี้ทั้งเด็กและผู้ใหญ่ เราตอ้ งช่วยเธอ 这里的建筑高的高,低的低,不太整齐。 อาคารทีน่ ่ีมที ้งั สูง ไม่สูง มองแลว้ ไมค่ อ่ ยสวยเลย (ไมเ่ รียบร้อยนกั ) 31. 在......看来 ในมมุ มองของ... 在我看来,这次中文考试实在是太难了。 ในความคิดของฉนั ขอ้ สอบภาษาจนี ครั้งนย้ี ากเกินไปจรงิ ๆ 在很多人看来,这件事没有那么简单。 สำหรับหลายๆ คน เร่ืองนี้มันไม่ง่ายขนาดนน้ั 在老师看来,每一个学生都有自己的优点。 จากมมุ มองของครู นกั เรียนทุกคนมจี ดุ แขง็ ของตวั เอง 句子成分 องคป์ ระกอบของประโยค 宾语 บทกรรม 32. 宾语的语义类型 1 ประเภททวี่ ่าดว้ ยความหมายของบทกรรม 1 1)施事宾语 บทกรรมผกู้ ระทำ 家里来了一位客人。 มแี ขกมาทบี่ า้ น 门口站着一个人。 มคี นหนงึ่ ยืนอยูท่ ห่ี นา้ ประตู 台上坐着很多领导。 มีผู้นำหลายคนนัง่ อย่บู นเวที 2)受事宾语 บทกรรมผู้ถกู กระทำ 你们要认真对待这个考试。 คุณต้องทำข้อสอบน้ีอยา่ งจรงิ จัง 我们要去超市采购一批食品。เรากำลังจะไปซุปเปอรม์ าร์เกต็ เพอ่ื ซ้ือ ชดุ อาหาร laoshiBeen 104

状语 บทขยายบทกริยา 33. 多项状语 บทขยายบทกริยาหลายบทขยายบทกริยาหน่ึงบท 他昨天在教室里认真地写完了作业。 เขาทำการบ้านอย่างจรงิ จงั ในห้องเรียนเม่ือวานน้ี 她为了通过考试昨天在家复习了一整天。 เมอ่ื วานเธอเรยี นทบี่ า้ นทง้ั วนั เพือ่ ให้สอบผา่ น 我前天在路上意外地碰见了多年没见的老朋友。 ฉันบังเอญิ ไปเจอเพือ่ นเกา่ ท่ีไมไ่ ด้เจอมานานหลายปีบนถนนเม่อื วานนี้ 我们下午在教室里都非常认真地对昨天的报告进行了讨论。 เราคยุ กนั เรื่องรายงานเมือ่ วานนี้อยา่ งจริงจังในห้องเรียนตอนบ่ายวันนี้ 补语 บทเสรมิ 34. 趋向补语 บทเสริมกรยิ าบอกแนวโน้ม 4 (การบอก/แสดงทิศทางของกรยิ า/การกระทำด้วย) 表示时间意义(引申用法) เพอ่ื แสดงความหมายของเวลา (ขยายวิธีใช้) 1) 表示动作行为的开始: 动词 + 上/起来 บอกถงึ การเร่ิมตน้ การกระทำ: คำกริยา + 上/起来 这孩子又玩儿上游戏了。 เดก็ คนนี้กำลงั เล่นเกมอีกแลว้ 他大声地哭起来了。 เขาร้องไหเ้ สียงดังออกมาแล้ว 这项工作上个月就干起来了。 งานช้นิ นเี้ ริ่มลงมือทำเมอื่ เดือนท่แี ล้วแล้ว 2) 表示动作行为的持续: 动词 + 下去/下来 บอกถึงการกระทำต่อเนื่อง: คำกริยา + 下去/下来 别紧张,你说下去。 อยา่ เครียด คุณพูดตอ่ ไปเลย 你这样坚持下去一定能成功。 คณุ จะประสบความสำเรจ็ ถา้ คณุ มงุ่ มน่ั ต่อไป 你的中文说得不错,我建议你继续学下去。 คุณพูดภาษาจนี ไดด้ ี ฉนั แนะนำใหค้ ณุ เรยี นรตู้ ่อไป laoshiBeen 105

在这三年里,我把每天锻炼一个小时的习惯保持下来了。 ในชว่ งสามปีท่ีผา่ นมา ฉนั ยงั คงตดิ นิสัยการออกกำลังกายเปน็ เวลาหนึ่งชัว่ โมงตอ่ วนั 35. 可能补语 2: 动词 + 得/不得 บทเสรมิ บอกความเปน็ ไปได้ 2: คำกริยา + ได/้ ไมไ่ ด้ 这种药吃得还是吃不得,得听医生的。 คุณไมส่ ามารถกนิ ยานไ้ี ด้ คุณตอ้ งฟังแพทย์ 这些东西你可拿不得,很危险的。 คุณรับสง่ิ เหล่านี้ไม่ได้ มันอันตรายมาก 这种没有原则的话可说不得。 คำพูดท่ไี ร้หลกั การดงั กล่าวไมส่ ามารถพูดได้ 36. 程度补语 2 บทเสริมประเภททบี่ อกระดบั ความเขม้ ขน้ 2 1)形容词/心理动词 + 得 + 不得了/慌/厉害 คำคณุ ศพั ท/์ คำกรยิ าทีเ่ ก่ียวกับความรสู้ ึก + 得 + 不得了/慌/厉害 爸爸答应去公园,儿子开心得不得了。 พอ่ สญั ญาวา่ จะไปสวนสาธารณะและลูกชายมคี วามสขุ มาก 我只是累得慌,休息休息就好了。 ฉันเหนอื่ ยเหลือเกนิ แคพ่ กั ผอ่ นก็พอแลว้ 听说要打针,她害怕得厉害。 เมื่อเธอได้ยินว่าจะตอ้ งฉดี ยา หล่อนก็ตกใจมาก 2)动词/形容词 + 坏/透 + 了 คำกรยิ า/คำคุณศพั ท์ + 坏/透 + 了 这么晚了孩子还没回家,张老师担心坏了。 มนั ดกึ มากแลว้ ท่ีเดก็ ๆ ยงั ไมก่ ลบั บา้ น และอาจารย์จางกก็ ังวล 这件事已经伤透了她的心,大家不要再提起。 เหตุการณน์ ้ีทำใหใ้ จหลอ่ นสลาย ได้โปรดอยา่ หยบิ มนั ขึ้นมาอีก 第一次被别人拒绝,我心情坏透了。 ครัง้ แรกท่ีฉันถกู ใครปฏเิ สธ ฉนั ร้สู กึ ไม่ดีเลย laoshiBeen 106

37. 状态补语 2: 动词/形容词 + 得 + 短语 บทเสรมิ บทกริยา 2:คำกริยา/คำคุณศพั ท์ + 得 + วลี 1)动词/形容词 + 得 + 动词短语 คำกริยา/คำคณุ ศพั ท์ + 得 + กรยิ าวลี 他难过得吃不下饭。 เขาเสียใจเกนิ กวา่ จะกนิ 她气得说不出话来。เธอโกรธเกนิ กวา่ จะพดู 她伤心得哭了起来。 เธอเสียใจมากจนรอ้ งไห้ 2)动词/形容词 + 得 + 主谓短语 คำกริยา/คำคณุ ศพั ท์ + 得 + วลีประธาน-กรยิ า 我早上没吃饭,饿得肚子疼。 ฉันไมไ่ ดก้ ินในตอนเชา้ และฉนั รู้สกึ หิวมากจนปวดทอ้ ง 房间里热得人头痛。 หอ้ งรอ้ นมากจนปวดหัว 孩子得了冠军,父母乐得嘴都合不上了。 เมือ่ ลกู ได้แชมป์ พอ่ แม่ดีใจจนพดู ไมอ่ อก 3)动词/形容词 + 得 + 固定短语 คำกริยา/คำคณุ ศพั ท์ + 得 + วลคี งที่ 第一次看到雪,我激动得又哭又笑。 ครง้ั แรกที่ฉนั เหน็ หมิ ะ ฉันรู้สึกตนื่ เตน้ มากจนรอ้ งไห้และหัวเราะ 女儿半夜还没回来,妈妈在房间里急得走来走去。 ดกึ ด่นื ลูกสาวยังไมไ่ ดก้ ลับมา แมข่ องเธอกเ็ ดินไปรอบ ๆ ห้องอยา่ งกงั วล 明天就是儿子的婚礼,父母高兴得跑前跑后。 พร่งุ นเี้ ปน็ งานแต่งของลกู ชาย พ่อแมก่ ็วงิ่ ไปมาอย่างมีความสขุ (วิง่ ไปรับแขก วุน่ วายมากแต่มคี วามสุข) 句子的类型 ประเภทของประโยค 特殊句型 รูปแบบประโยคพเิ ศษ 38.“有”字句 3 ประโยค “มี” 3 1)表示存在、具有: 主语 + 有 + 着 + 宾语 แสดงการดำรงอยู่ มีอยแู่ ลว้ : บทประธาน + 有 + 着 + บทกรรม laoshiBeen 107

两个国家之间有着长期的友好关系。 มีความสมั พันธฉ์ ันมิตรท่ียาวนานระหวา่ งสองประเทศ 他们之间有着很深的误会。มคี วามเข้าใจผดิ อย่างลกึ ซง้ึ ระหวา่ งพวกเขา 2)表示附着: 主语 + 动词 + 有 + 宾语 แสดงการตดิ อยูก่ บั : บทประธาน + คำกริยา + 有 + บทกรรม 书上写有他的名字。 หนงั สอื เล่มนี้มีชื่อของเขาอยู่ 这双筷子上刻有漂亮的图案。 ตะเกียบเหล่านีแ้ กะสลักดว้ ยลวดลายท่ีสวยงาม 发票上列有商品的名称。ชอื่ ของสินคา้ อยใู่ นใบแจง้ หนี้ 39.“把” 字句 3: 表处置 ประโยค “把” 3 :แสดงถึงการจดั การ 1)主语 + 把 + 宾语 + 状语 + 动词 บทประธาน + 把 + บทกรรม + บทขยายบทกริยา + คำกรยิ า 他总是把东西到处乱扔。เขามักจะขวา้ งปาสิ่งของไปทกุ ที่ 下雨了,她赶紧把外面的东西往回收。 ฝนตกแล้ว หล่อนจึงรบี ไปเก็บของข้างนอก 2)主语 + 把 + 宾语 + 一 + 动词 บทประธาน + 把 + บทกรรม + 一 + คำกริยา 她把东西一放,转身就走了。 ทันทที หี่ ลอ่ นวางของลง กห็ นั หลังเดนิ ไปเลย 老师把门一关,开始上课了。 ครปู ิดประตูและเร่ิมชนั้ เรยี น (เริ่มเรียน) 3)主语 + 把 + 宾语 + 动词 + 了 บทประธาน + 把 + บทกรรม + คำกรยิ า + 了 你怎么把这件事忘了? คุณลมื เรอื่ งนไี้ ปไดอ้ ย่างไร 双方把合同签了。 ทั้งสองฝ่ายลงนามในสญั ญาแลว้ 4)主语 + 把 + 宾语 1 + 动词 + 宾语 2 บทประธาน + 把 + บทกรรม 1 + คำกริยา + บทกรรม 2 他把身上的钱交学费了。 เขาจา่ ยค่าเลา่ เรียนด้วยเงินของเขา laoshiBeen 108

我父母把存款买了房。พอ่ แม่ของฉนั ซื้อบ้านดว้ ยเงินออมของพวกเขา 40. 被动句 3: 意念被动句 ประโยคนำกรรมมาเปน็ ประธาน 3: ความคดิ ถูกกระทำดว้ ยประโยคคำกริยา 蛋糕吃光了。 กนิ เค้กหมดแล้ว 衣服穿破了。 เสื้อผ้าใส่จนขาดแลว้ 车票卖完了。บตั รขายหมดแลว้ 41.连动句 3:前后两个动词性词语具有因果、转折、条件关系 ประโยคท่มี ีคำกรยิ าหลกั สองคำขนึ้ ไป 3: คำกรยิ าหน้าหลงั ทั้งสอง มีความสัมพันธ์เชงิ สาเหตุ การเปล่ยี นแปลง และแบบมเี งอ่ื นไข 李老师生病住院了。 คณุ หลีป่ ่วยและเข้ารบั การรักษาในโรงพยาบาลแลว้ 这本书她借了没看。 หลอ่ นยมื หนังสอื เล่มนี้และไม่ไดอ้ ่าน 她有办法解决问题。หลอ่ นมวี ธิ แี กป้ ญั หา 42. 兼语句 3 ประโยคควบตำแหน่ง 3 表致使:主语 + 叫令/使/让 + 人称代词 + 动词短语 แสดงถึงสาเหต:ุ บทประธาน + 叫令/使/让 + บรุ ุษสรรพนาม + กรยิ าวลี 老师叫她早点儿回去。 ครูบอกให้หลอ่ นกลับกอ่ น 这件事令她吃不下饭。 เรื่องน้ีทำใหเ้ ธอกนิ ข้าวไมล่ ง 他的做法使大家再也不敢相信他了。 การกระทำของเขาทำใหค้ นไม่เชื่อเขาอกี ตอ่ ไป 明天的考试让我睡不着觉。การสอบพรุ่งน้ี ทำให้ฉนั นอนไม่หลับ laoshiBeen 109

43. 比较句 5 ประโยคเปรยี บเทียบ 1)跟......相比 เทยี บกับ...แลว้ 跟上次考试相比,这次没有那么难。 เทียบกับขอ้ สอบรอบทแี่ ลว้ ครัง้ นีไ้ มย่ าก 跟别人相比,我的想法太简单了。 วิธขี องฉนั ง่ายเกินไป เมอ่ื เทยี บกับคนอนื่ ๆ 跟语法知识相比,我觉得语音知识更难。 เมือ่ เทยี บกบั ความรู้ดา้ นไวยากรณ์ ฉันคดิ ว่าความรูด้ า้ นสทั ศาสตร์ยากกวา่ 2) A + 形容词 + B + 数量补语 A + คำคุณศัพท์ + B + บทเสรมิ ประเภทที่บอกจำนวน 她高我五厘米。 หล่อนสงู กวา่ ฉนั หา้ เซนตเิ มตร 他早我十分钟。 เขามากอ่ นฉันสบิ นาที 姐姐大我十岁。พ่ีสาวของฉันแก่กวา่ ฉนั สิบปี 复句 อเนกรรถประโยค 选择复句 ประโยคแบบให้เลือก 44. 或是……, 或是…… หรือ/อาจจะ 这件事或是哥哥做的,或是弟弟做的。 เรือ่ งนไี้ ม่พช่ี ายกน็ ้องชายทำ 你或是参加这次考试,或是明年再学一遍这门课。 คณุ จะทำการสอบนี้หรอื เรียนหลกั สตู รอกี ครัง้ ในปหี นา้ 转折复句 ประโยคเชงิ หกั มุม 45. 尽管……, 但是/可是…… แม้วา่ ... แต.่ .. 尽管这次考试很难,但是很多人都通过了。 แมว้ ่าข้อสอบจะยาก แตห่ ลายคนกส็ อบผา่ น 尽管外面在下雨,可是他一定要去超市买东西。 แมว้ า่ ขา้ งนอกฝนจะตก เขาตอ้ งไปซปุ เปอรม์ าร์เกต็ เพือ่ ซื้อของ laoshiBeen 110

尽管他不接受我的意见,可是我有意见还是要向他提。 แม้วา่ เขาจะไม่ยอมรบั ความคิดเห็นของฉนั แตฉ่ ันกย็ ังตอ้ งบอกเขา 假设复句 ประโยคสมมติ 46. 一旦……,就…… เมอื่ ...แลว้ ... 一旦考试不及格,我就要延期毕业了。 ถา้ ฉนั สอบตก ฉนั จะเลื่อนวนั รับปรญิ ญาออกไป 一旦地铁建成,堵车的情况就可大大缓解。 เมื่อรถไฟฟ้าสรา้ งเสร็จ สถานการณร์ ถตดิ ก็บรรเทาลงไดม้ าก 中文一旦学起来,就再也放不下了。 เมือ่ ไดเ้ รียนภาษาจนี แลว้ กว็ างไม่ได้เลย 47. 要是……(就) ……, 否则…… ถ้า...(ก)็ ... ไม่อยา่ งนน้ั ... 要是他不去,我也不去了,否则我一个人去太危险了。 ถา้ เขาไมไ่ ป ฉนั ก็ไมไ่ ป ไมอ่ ย่างนน้ั ไปคนเดียวมนั อันตรายเกินไป 要是明天下雨,我们就不去爬山了,否则会冻感冒的。 ถา้ พรงุ่ นีฝ้ นตก เราจะไมไ่ ปปีนเขา มิฉะน้ันเราจะเป็นหวัด 要是你不带包,我就带一个,否则买的东西没地方放。 ถ้าคุณไมน่ ำกระเปา๋ มา ฉันจะเอาไปให้ มฉิ ะน้ันจะไมม่ ที ีส่ ำหรบั ซื้อของคณุ 条件复句 ประโยคแบบมีเงอื่ นไข 48. 除非……,才…… นอกเสียจากวา่ ...ถึงจะ... 除非你答应我,我才和你一起去。 ฉนั จะไม่ไปกับคณุ เวน้ แต่คุณจะรบั ปากกับฉัน 除非你努力学习,才有可能考上大学。 นอกเสยี จากวา่ ตั้งใจเรียน ถึงจะเขา้ มหาลยั ได้ 除非心情好,他才会答应我们的要求。 เวน้ แตจ่ ะอารมณด์ ี เขาจะตกลงตามคำขอของเรา laoshiBeen 111

49. 除非……, 否则/不然…… เว้นแต.่ ..มฉิ ะน้นั /อย่างอ่ืน... 除非坐飞机去,否则肯定来不及了。 เวน้ แตไ่ ปโดยเครอื่ งบิน ไม่ง้ันไปไม่ทันแนน่ อน 除非你仔细检查,不然太容易出错了。 เว้นแตค่ ุณจะตรวจสอบอย่างรอบคอบ มิฉะนนั้ จะผดิ พลาดได้ง่ายมาก 因果复句 ประโยคเปน็ เหตุเป็นผล 50. ……,因而…… ...และดว้ ยเหตนุ ี้... 他生病了,因而没来上课。 เขาป่วย ดว้ ยเหตุน้จี งึ ไม่มาเรียน 她按时完成了任务,因而受到公司的奖励。 เธอทำงานเสร็จตรงเวลา ดงั น้ันจึงไดร้ างวัลจากบริษัท 这次考试太难了,因而很多学生都没有通过。 ข้อสอบยากมากจนนกั เรยี นสอบตกหมด 让步复句 ประโยคยอมถอย 51. 即使……,也…… แมว้ ่า..., ก็... 即使天气不好,爬长城的人也不会少。 แม้ว่าอากาศจะเลวร้าย แตก่ ็มีผู้คนจำนวนไม่น้อยทมี่ ากำแพงเมืองจนี 他即使生病了,也坚持工作。 เขายงั คงทำงานแม้ในขณะท่ีเขาปว่ ย 我即使睡得再晚,早上六点也准醒。 ฉันนอนดึกแค่ไหนกต็ ืน่ หกโมงเช้า 目的复句 ประโยคแสดงวตั ถุประสงค์ 52. ……,为的是…… ...ท่มี งุ่ หมายคือ... 我把车停在外面,为的是走的时候方便。 ผมจอดรถไว้ดา้ นนอกเพ่ือความสะดวกในการเดิน laoshiBeen 112

她给你发这个信息,为的是提醒你注意安全。 หลอ่ นส่งขอ้ ความนีเ้ พอ่ื เตือนให้คณุ ระวังความปลอดภัย 老师这节课什么也没讲,为的是让我们有时间多练习口语。 ครูไมไ่ ด้สอนอะไรในคาบเรียนนี้ เพือ่ ใหเ้ รามเี วลาฝกึ พดู มากขนึ้ 53. ……,以便…… ...เพ่ือความสะดวก... 我们要早一点儿出门,以便乘坐第一班公交车。 เราต้องออกไปแตเ่ ชา้ เพ่อื ขน้ึ รถบัสคันแรก 她每天步行上班,以便锻炼身体。 หลอ่ นเดนิ ไปทำงานทุกวันเพือ่ ออกกำลงั กาย 把手机号留下吧,以便跟你联系。 ทิ้งเบอร์โทรศัพท์ไวเ้ พ่อื ตดิ ตอ่ กลบั 紧缩复句 ประโยคยอ่ กระชบั 54. 没有……就没有…… ไม่...ก็ไมม่ .ี .. 没有你的帮助就没有我的成功。 ความสำเรจ็ ของฉนั จะไมเ่ กิดข้นึ ได้หากปราศจากความชว่ ยเหลอื จากคุณ 没有水就没有生命的存在。ไมม่ ชี ีวติ ใดอยู่ได้หากปราศจากนำ้ 没有平时的努力就没有今天的成绩。 หากปราศจากความขยัน กค็ งไม่มีความสำเร็จในวนั น้ี 55. 再……也…… แคไ่ หน(ขนาดไหน)...ก็ 这件事再难也要坚持下去。 ลำบากแค่ไหนกส็ ู้ต้องตอ่ ไป 雨下得再大我也要去上班。 ฝนตกหนกั แค่ไหนกต็ อ้ งไปทำงาน 这篇课文再长也要读完。บทเรยี นนี้ยาวแค่ไหนกต็ ้องอ่านให้หมด laoshiBeen 113

多重复句 ซ้ำหลายครั้ง 56. 二重复句 1: 单句 + 复句; 复句 + 单句 ประโยคคู่ 1: ประโยคเชงิ เดยี ว + ประโยคเชิงซอ้ น; ประโยคเชงิ ซอ้ น + ประโยคเชงิ เดยี ว 我决定去中国留学,即使中文再难我也要去学。 ฉันตดั สนิ ใจเรยี นท่ีประเทศจีน แมว้ า่ ภาษาจีนจะยากฉันกจ็ ะเรยี น 因为生病所以我没去上课,没想到的是老师一下课就来看 我了。 ฉันไม่ไดไ้ ปเรียนเพราะไม่สบาย คดิ ถงึ ไมว่ ่าครูจะมาเยย่ี มฉันหลังเลิกเรยี น 她一直不愿意说出真相,虽然我不知道她的真实想法,但 我尊重她的选择。 หลอ่ นไม่ยอมทีจ่ ะพดู ความจริง แมว้ า่ ฉนั จะไมร่ ู้วา่ หล่อนคดิ อะไรอยู่ แต่ฉนั ก็ เคารพการตดั สินใจของเธอ 强调的方法 วิธีการเน้น 57. 用“再也不/没”表示强调 ใช้ “再也不/没” แสดงการเนน้ 从今天开始,我再也不会出这种错了。 ตั้งแต่วันนี้เปน็ ต้นไป ฉันจะไมท่ ำผดิ แบบน้ีอีก 他再也没跟我联系过。 เขาไมเ่ คยตดิ ตอ่ ฉันอีกเลย 我再也没见过她。ฉนั ไมเ่ คยเหน็ หลอ่ นอีกเลย 58. 用副词 “可” 表示强调 ใชค้ ำวิเศษณ์ “可” แสดงการเน้น 你可来了,急死我了! คุณมาสักที ฉันรอ้ นใจจะแยแ่ ล้ว 你可得注意身体呀,天天睡眠不足可不行! คณุ ตอ้ งใสใ่ จสขุ ภาพ นอนไมพ่ อทกุ วนั ไม่ได้! 你可不能让大家失望! คณุ ไมส่ ามารถทำใหท้ กุ คนผดิ หวังได้! laoshiBeen 114

59. 用“怎么都也 + 不/没”表示强调 ใช้ “怎么都也 + 不/没” แสดงการเน้น 她怎么都没想到自己会失败。หล่อนไม่เคยคิดว่าตัวเองจะลม้ เหลว 他怎么也不会猜到谁要来看望他。 เขาไม่เคยคาดหวังเลยวา่ ใครจะมาเย่ยี มเขา 他的话我怎么都听不懂。 ฉันไมเ่ ขา้ ใจทเ่ี ขาพูด 昨天晚上我怎么也睡不着。 เมอื่ คนื ฉันนอนไมห่ ลับเลย ทำอยา่ งไรกน็ อนไมห่ ลับ 口语格式 รูปแบบการพดู 60. X 也不是,Y 也不是 ....ก็ไมไ่ ด้ ไม่....กไ็ มไ่ ด้ 他这样开玩笑,气得我哭也不是,笑也不是。 เขาลอ้ เลน่ มากจนฉันโกรธมากจนร้องไห้กไ็ มไ่ ด้ หวั เราะก็ไม่ได้ 一看来了这么多人,他紧张得坐也不是,站也不是。 ทันทีท่เี ขาเหน็ ผคู้ นมากมาย เขาก็ประหมา่ จนไม่สามารถนงั่ หรอื ยนื ได้ 走也不是,留也不是,真不知道怎么办好。 ไม่ร้วู ่าจะทำอย่างไร จะใหอ้ อกไปก็ไม่ได้ อยกู่ ็ไมไ่ ด้ 61. X 也 X 不得,Y 也 Y 不得 ...กไ็ มไ่ ด้...ไม่ได้ 他腰疼起来的时候站也站不得,坐也坐不得。 เม่อื ปวดหลังจะยนื หรอื นั่งก็ไม่ได้ 孩子大了,骂也骂不得,打也打不得。 เม่อื ลูกโตแล้วจะดหุ รอื ตีก็ไม่ได้ 这件事愁得他吃也吃不得,睡也睡不得。 ความกังวลนี้ทำใหเ้ ขาไมส่ ามารถกินหรือนอนได้ laoshiBeen 115

62. X 是,Y 也是它 คอื ...กค็ อื ... 好是它,坏也是它,你没有别的选择。 มันจะดี หรอื มนั จะแย่ คุณไมม่ ที างเลอื กอนื่ 成功是它,失败也是它,这个选择我绝对不后悔。 ความสำเร็จกค็ อื ความล้มเหลวเช่นกัน ฉันไมเ่ สยี ใจท่เี ลอื กน้ีอยา่ งแนน่ อน 等一个小时是它,等两个小时也是它,只能坐这一班车 回家了。 รอหนึ่งชวั่ โมงกร็ อสองชั่วโมงกน็ ัง่ รถเมลก์ ลับบา้ นได้เท่านั้น 63. X 着也是 X 着 ยังไงซะ...แลว้ น่ี 明天我去超市逛逛,反正闲着也是闲着。 พร่งุ น้ฉี ันจะไปซอ้ื ของในซุปเปอร์มาร์เกต็ ไหน ๆ กอ็ ยู่ว่าง ๆ แล้วนี่ 那些衣服她不喜欢了,放着也是放着,不如送人吧。 หล่อนไมช่ อบเส้อื ผา้ พวกน้นั แล้ว ยังไงกท็ ิ้งอยแู่ ล้วน่ี สู้ใหค้ นอนื่ ดกี ว่าป่ะ 反正等着也是等着,我们不如休息休息吧。 ยังไงก็รออยู่แลว้ ไหน ๆ กพ็ กั ผ่อนเถอะ 64. X 归 X,Y 归 Y 想归想,做归做,结果完全不一样。 คดิ กแ็ ค่คิด ทำกค็ อื ทำ ผลลพั ธจ์ ะแตกต่างอย่างสน้ิ เชงิ 吵归吵,闹归闹,大家还是好朋友。 ทะเลาะกนั แค่ไหน เรายังเป็นเพอื่ นทด่ี ีตอ่ กัน 朋友归朋友,生意归生意,不能免费。 เพือ่ นคือเพือ่ น ธุรกิจคือธุรกจิ ไม่ฟรี laoshiBeen 116

65. 不管怎样说 ยังไงกต็ าม 不管怎样说,你这么做就是不对的。 ยังไงกต็ าม คณุ กำลังทำผิด 不管怎样说,这事总算办成了。 ยังไงก็ตาม ในทสี่ ดุ ก็เสร็จ 66. 看你 X 的/瞧他 X 的 ดูท.ี่ ..สิ 看你说的,我哪有那么能干? ดูคุณพดู สิ ฉันจะมีปญั ญาไดอ้ ยา่ งไร? 甲:他说他这次准考第一。 A: เขาบอกวา่ เขาจะเป็นทหี่ นึ่งในการสอบเขา้ ครง้ั น้ี 乙:瞧他吹的。 B: ดูเขาโมส้ ิ 67. 真有你/他/她的 คุณ/เขานเี่ กง่ จรงิ ๆ 真有你的!电脑你也会修? คณุ น่ีเก่งจรงิ ๆ ซ่อมคอมก็ซอ่ มได้ด้วยเหรอ? 这么难的事情他都有办法,真有他的! ไมว่ า่ เรอ่ื งราวจะยากเยน็ แค่ เขากม็ วี ิธีแก้ เขานเ่ี จ๋งจรงิ ๆ 68. X 什么 X 看什么看,再看就迟到了! ดอู ะไรเล่า สายแลว้ (อยากดตู ่อ แต่สายแลว้ ) 吃什么吃,再吃就胖死了! ไม่ตอ้ งกนิ แล้ว กนิ ต่อไปก็กลายเปน็ หมแู ล้ว (อว้ นจะตายแลว้ ) laoshiBeen 117

69. 什么 X 不 X(的)X 什么钱不钱的,你这话说的太客气了。 เงนิ อะไรเลา่ คณุ ไมต่ อ้ งเกรงใจหรอก (เลย้ี งเอง) 什么麻烦不麻烦,我们之间不用这么客气。 รบกวนอะไรเล่า เราสองคนไมต่ ้องเกรงใจกันขนาดนัน้ 什么合适不合适的,衣服能穿就行。 ใสไ่ ดก้ ไ็ ด้แลว้ ปะ่ เสอ้ื ผ้าก็แคเ่ สอ้ื 句群 กลุม่ ประโยค 70. 用代词复指 ใช้คำสรรพนามระบซุ ำ้ ซอ้ น 1)用人称代词复指 ใช้บุรุษสรรพนามระบุซำ้ ซอ้ น 这个小伙子是我们学校的英国留学生。他来中国之前,在 英国学过一点儿中文,他觉得中文很有意思。去年公司派他来中国 学习中文,现在还想让他留在中国工作。 ชายหนุ่มคนนี้เปน็ นกั เรยี นชาวอังกฤษในโรงเรียนของเรา กอ่ นทีเ่ ขาจะมา ประเทศจีน เขาเคยเรียนภาษาจนี มานดิ หนอ่ ยท่ปี ระเทศองั กฤษ เขาคดิ ว่าภาษาจนี นา่ สนใจ มาก บริษทั ส่งเขาไปเรียนภาษาจนี ท่ีประเทศจีนเม่ือปีทแ่ี ลว้ และตอนน้ตี อ้ งการให้เขาอยูแ่ ละ ทำงานท่ีประเทศจนี 网络对我们的生活越来越重要。它随时告诉我们每天世界 各地发生的新闻,很多人不出门就能通过它买东西、跟朋友交流, 它让生活变得越来越方便。 อินเทอร์เนต็ มคี วามสำคัญต่อชีวิตของเรามากขนึ้ เรอ่ื ย ๆ มนั บอกเราข่าวทีเ่ กิดข้นึ ท่วั โลกทุกวนั หลายคนสามารถใช้เพ่ือซือ้ ของและสือ่ สารกับเพื่อน ๆ โดยไม่ต้องออกไปขา้ ง นอก ทำให้ชวี ิตสะดวกสบายมากขนึ้ 2)用指示代词复指 ใช้สรรพนามชเี้ ฉพาะระบซุ ้ำซอ้ น 中国的南方人喜欢喝一种酒。这种酒是用米做的,味道甜 甜的,大人小孩儿都能喝。这也是北方人去南方旅行之后喜欢买的 东西之一。 laoshiBeen 118

คนทางภาคใตใ้ นประเทศจนี ชอบด่มื ไวน์ชนิดหนง่ึ ไวน์น้ีทำมาจากขา้ วและมรี ส หวานทที่ ัง้ เด็กและผูใ้ หญส่ ามารถด่ืมได้ นีก่ เ็ ปน็ อกี หน่ึงของท่ีคนทางภาคเหนอื ชอบซอื้ หลงั เทย่ี วท่ีภาคใต้ 我的家乡在中国的南方。那是一个小城市,景色很漂亮, 很适合旅游。我在那儿出生、 长大,一直到十六岁才离开。那也 是我最喜欢的城市。 บา้ นเกิดของฉนั อยู่ทางตอนใตข้ องประเทศจีน เปน็ เมอื งเล็กที่มีทัศนยี ภาพ สวยงามและเหมาะแกก่ ารทอ่ งเทย่ี ว ฉนั เกิดและเตบิ โตท่นี ัน่ จนกระท่งั อายุสบิ หกไปออกมา นั่นกเ็ ปน็ เมอื งโปรดของฉนั เหมอื นกนั 3)各种代词相间使用 การใชส้ รรพนามตา่ ง ๆ 《现代汉语词典》一书是中国语言研究人员多年的成果, 2016 年 9 月出版了第 7 版。这不仅是全世界华人学习现代汉语最 重要的词典之一,同时也被称为世界上许多国家和地区的人们研究 和学习中文的“标准”。至今, 《现代汉语词典》除了中国版以 外,还拥有多个国外版。它的出版,对促进国内外学术交流和合作 起到了积极的作用。 หนงั สอื \"พจนานุกรมภาษาจีนสมยั ใหม่\" เปน็ ผลงานของนกั วจิ ัยภาษาจีนเปน็ เวลา หลายปี และฉบับที่ 7 ไดร้ บั การตีพิมพ์ในเดอื นกนั ยายน พ.ศ. 2559 น่ีไมไ่ ด้เปน็ เพียง พจนานุกรมท่สี ำคญั ทสี่ ดุ เล่มหนึง่ สำหรบั ภาษาจนี ทวั่ โลกในการเรียนรู้ภาษาจีนสมัยใหม่ แต่ ยังเป็นที่รู้จักในนาม \"มาตรฐาน\" สำหรบั ผคู้ นในหลายประเทศและภูมิภาคในโลกเพ่ือศึกษา และเรยี นรภู้ าษาจีน จนถงึ ปจั จบุ ัน \"พจนานกุ รมภาษาจีนสมัยใหม\"่ มีฉบบั ต่างประเทศหลาย ฉบับนอกเหนอื จากฉบับภาษาจีน ส่ิงพิมพ์มีบทบาทเชิงบวกในการส่งเสรมิ การแลกเปล่ยี น ทางวชิ าการและความรว่ มมือทัง้ ในและต่างประเทศ 71. 带省略成分 สว่ นประกอบทล่ี ะเว้น 1)省略主语 ละเว้นเรอ่ื ง (我)决定出国留学,我不得不和父母告别,想到以后再也 没有人保护我、关心我,(我) 心里有些担心。离开家乡的那一 天,亲人们都来机场送我,(我)带着他们的祝福和希望,我 登上 了前往北京的航班,开始了我的留学生活。 laoshiBeen 119

(ฉัน) ตัดสินใจไปเรยี นตา่ งประเทศ ฉันจำใจตอ้ งบอกลาพอ่ แม่ คดิ ว่าจะไม่มีใคร ปกป้องฉันและห่วงใยฉันในอนาคต (ฉนั ) กงั วลเลก็ นอ้ ย ในวันทฉ่ี ันออกจากบ้านเกิด ญาตๆิ มาท่สี นามบนิ เพื่อส่งฉนั (ฉัน) ไดน้ ำคำอวยและความหวังของพวกเขาไปด้วย ฉนั ได้ขนึ้ เคร่ืองบนิ ไปปกั กิ่งและเร่ิมเรยี นชวี ติ ในตา่ งประเทศ 2)省略宾语 ละเวน้ บทกรรม 世界上任何事物都永远在运动、变化、发展,语言也是。 语言的变化,包括语音、词汇 和语法,短时间内不容易发现(这些 变化),日子长了就表现出来了。 ทุกสง่ิ ในโลกลว้ นเคลอ่ื นไหว เปล่ียนแปลง และพัฒนาอยู่เสมอ ภาษากเ็ ช่นกนั การเปล่ยี นแปลงในภาษา ซ่งึ รวมถงึ สทั อกั ษร คำศพั ท์ และไวยากรณ์ ไมใ่ ชเ่ รอื่ งง่ายที่จะ สังเกตเหน็ (การเปลยี่ นแปลงเหลา่ นี้) ในชว่ งเวลาสน้ั ๆ แต่จะปรากฏให้เห็นเมื่อเวลาผา่ นไป laoshiBeen 120

HSK 6 类前缀 ประเภทคำเติมหนา้ 1. 超-、多-、反-、无-、亚-、准- 超自然 เหนอื ธรรมชาติ 多角度 หลายมมุ 反作用 ปฏกิ ิรยิ า 无烟 ปลอดบหุ ร่ี 亚健康 ภาวะพร่องสขุ ภาพ 准妈妈 วา่ ท่คี ุณแม่ 类后缀 ประเภทคำตอ่ ท้าย 2. -化、-式、 -型、一性 现代化 ทำใหท้ ันสมัย 美式 สไตลอ์ เมรกิ นั 小型 ตวั ตลก/รกั สนกุ ไปวัน ๆ 普遍性 ความเป็นลกั ษณทัว่ ไป 3. 指示代词: 本、此 สรรพนามชีเ้ ฉพาะ 本市 เมืองนี้/เมอื งของเรา 本人 ตัวเอง/ตวั ...เอง 此事 เรื่องนี้ 此处 สถานท่ีนี/้ ณ ที่น่ี 4. 名量词: 餐、串、滴、副、股、集、枝 ลักษณนามท่ใี ชร้ ่วมกบั คำนาม 一餐饭 อาหารหน่งึ มื้อ 一串葡萄 องนุ่ หนง่ึ พวง 一滴水 นำ้ หนึ่งหยด 一副球拍 แบดมนิ ตนั หนึง่ คู่ 一股力量 อำนาจ 一集电视剧 ละครหนง่ึ ตอน 一枝花 ดอกไม้ 1 ดอก laoshiBeen 121

5. 动量词: 番、声、趟 ลกั ษณนามทใี่ ช้ร่วมกับคำกรยิ า 讨论一番 ถกเถียง 说一声 พดู สักหน่อย 跑两趟 วิ่งสองเทยี่ ว 6. 程度副词: 特、异常 คำวิเศษณ์บอกระดับ 特 มากเป็นพิเศษ 异常 พเิ ศษ/ผดิ ปกติ 他特高兴,因为他的设计获奖了。 เขามีความสขุ อยา่ งมาก เพราะการออกแบบของเขาได้รบั รางวัล 今天天气异常寒冷。วนั น้ีอากาศหนาวผดิ ปกติ 7. 范围、协同副词:尽、净、一齐、一同 คำวิเศษณ์บอก ขอบเขต หรอื การทำงานรว่ มกนั 尽 ทำ...ไปก่อน 净 ทั้งหมด 一齐 พร้อมกัน 一同 ดว้ ยกนั /พรอ้ มกนั 刚上班,分配给我的尽是些基础工作。 เมอ่ื ฉันเพง่ิ เรมิ่ ทำงาน ฉันไดร้ บั มอบหมายงานพื้นฐานบางอยา่ งไปกอ่ น 这里净是垃圾,都没地方站。 ทน่ี ีเ่ ต็มไปดว้ ยขยะ และไมม่ ีที่ไหนใหย้ ืน 大家一齐动手,清理路上的垃圾。 ทุกคนรว่ มกนั ทำความสะอาดขยะบนทอ้ งถนน 这是我们一同努力的结果。 นเ่ี ป็นผลมาจากความพยายามรว่ มกนั ของเรา 8. 时间副词: 时时、一时、早晚 คำวเิ ศษณบ์ อกเวลา 时时 ตลอดเวลา/มกั จะเสมอ 一时 ชั่วขณะ/ช่ัวคราว 早晚 ไมช่ า้ ก็เร็ว laoshiBeen 122

老师时时关注着我们的学习。 ครูคอยเอาใจใสก่ ารเรยี นของเราอย่เู สมอ 我好像在哪儿见过他,可一时又想不起来了。 เหมอื นจะเคยเห็นเขาท่ีไหนสกั แห่ง แตจ่ ำไม่ได้แล้ว (นกึ ก็นึกไม่ออก) 他早晚会知道事情的真相。ไม่ช้าก็เรว็ เขาจะรู้ความจริงของเรื่องนี้ 9. 关联副词: 便 คำวเิ ศษณท์ ่เี ก่ยี วข้องกนั 便 ไม่นานหลงั จากนนั้ 他一下课便回家了。 เขากลบั บา้ นหลังเลกิ เรยี น 他一毕业便决定回国。ทนั ทที ีเ่ ขาเรยี นจบ เขาตัดสินใจกลบั บ้าน 10. 方式副词: 不禁、赶忙、亲眼、特地、特意 คำวเิ ศษณ์บอกวิธกี าร 不禁 อดไม่ได้ 赶忙 รบี เรง่ 亲眼 เห็นดว้ ยตาของตนเอง 特地 เปน็ พิเศษ 特意 ต้งั ใจ เจาะจงเปน็ ิเศษ 我不禁回忆起第一次跟她见面的场景。 ฉันอดไมไ่ ด้ทจี่ ะนกึ ถงึ คร้ังแรกที่ได้พบหล่อน 要迟到了,他赶忙出门,早饭都没吃。 จะสายแลว้ เขารบี ออกจากประตูโดยไมไ่ ด้รบั ประทานอาหารเชา้ 这件事是我亲眼所见,不会有假。 เรอ่ื งนีฉ้ ันได้เห็นดว้ ยตาตนเอง ไมม่ เี ท็จ 我都准备好了,你不用特地跑来帮我。 ฉนั พรอ้ มแลว้ คุณไม่จำเปน็ ต้องมาที่น่เี พื่อชว่ ยฉัน 大卫今天第一天上班,特意穿了双新皮鞋。 วนั นี้เร่มิ ทำงานวนั แรกของเดวิด ตงั้ ใจสวมรองเท้าหนงั คู่ใหม่ laoshiBeen 123

11. 情态副词: 仿佛 คำวเิ ศษณ์บอกสภาพการณ์ 仿佛 คลา้ ยกบั /ราวกบั วา่ 奶奶仿佛孩子似的开心地笑了。 คณุ ยายยม้ิ อยา่ งมคี วามสขุ เหมอื นเด็กนอ้ ยเลย 他工作起来仿佛不知道什么是累。 เขาทำงานราวกบั วา่ เขาไม่รวู้ า่ เหนอื่ ยคืออะไร 12. 语气副词: 才、刚好、偏、恰好 คำวเิ ศษณ์บอกน้ำเสียง 才 เพง่ิ จะ 刚好 บงั เอญิ /พอดี 偏 ดอื้ จะทำ 恰好 พอดิบพอดี 我才不要父母的钱呢,我要自己赚钱。 ฉันไมต่ อ้ งการเงินพ่อแม่ ฉนั ต้องการหาเงนิ เอง 我要出门找他的时候他刚好回来了。 เขาเพง่ิ กลับมาตอนทฉ่ี นั จะออกไปหาเขา 北方的冬天极其寒冷,可他圣诞节偏要去那儿旅行。 ฤดหู นาวในภาคเหนอื น้นั หนาวมาก แตเ่ ขาตอ้ งการเดินทางไปท่นี น่ั ใน วนั คริสตม์ าส 哥哥非常粗心,弟弟却恰好相反。 พชี่ ายประมาทมาก แต่ทว่านอ้ งชายอยูต่ รงข้ามพอดี 引出时间、处所 บอกเวลา สถานที่ 13. 于 ตอน 他出生于 1995 年。 เขาเกิดในปี 1995 大熊猫主要生活于中国西南地区。 แพนด้าส่วนใหญอ่ าศยั อยทู่ างตะวันตกเฉียงใตข้ องจีน laoshiBeen 124

引出方向、路径 ทศิ ทางขาออก เสน้ ทาง 14. 沿(着) พรอ้ มดว้ ย (ดว้ ย) (เลยี บ) 他喜欢沿着湖散步。 เขาชอบเดนิ เลยี บไปตามทะเลสาบ 你沿这条路走,一会儿就到了。 คุณไปตามถนนสายน้ี อีกไมน่ านคณุ กจ็ ะถึงแล้ว 我沿着他指的路,很快找到了他家。 ฉนั ไปตามถนนท่เี ขาชี้ พบบา้ นของเขาอยา่ งรวดเรว็ 引出对象 บอกผรู้ บั 15. 同 กบั 与 กบั /และ 同你一样,我也是学生。 เชน่ เดียวกบั คณุ ฉันก็ยงั เปน็ นักเรียน 你要与同学搞好关系。 คณุ ต้องมีความสมั พันธ์ท่ดี กี บั เพอ่ื นร่วมชัน้ ของคุณ 16. 至于 สำหรับ 旅行的时间已经定了,至于费用问题,还需要再讨论。 ได้กำหนดเวลาเดินทางแล้ว สำหรบั ปัญหาด้านค่าใชจ้ ่าย ยังต้องพดู คุยกันอีกครง้ั 学校决定下个月举行运动会,至于具体时间,请待学校通 知。 ทางโรงเรียนได้ตัดสินใจจัดกฬี าสใี นเดือนหน้า สว่ นเวลาท่กี ำหนด โปรดรอ ประกาศจากทางโรงเรยี น 超市将于节日期间举行优惠活动,至于详细情况,可上网 查查。 ทางซปุ เปอร์มารเ์ กต็ จะจดั โปรโมชัน่ พิเศษช่วงเทศกาล ดรู ายละเอียดไดท้ าง ออนไลน์ laoshiBeen 125

引出目的、原因 จุดประสงค์ เหตุผล 17. 因 เน่ืองจาก/ตามท่ี ทำธรุ กจิ 因公司的业务需要,她要去中国出差。 เน่อื งจากความต้องการทางธุรกจิ ของบริษัท หลอ่ นต้องเดินทางไปประเทศจีนเพ่อื 昨天她因病请假。 เมอื่ วานหล่อนลาหยดุ เพราะป่วย 他因出门太晚迟到了。เขามาสายเพราะออกมาก็สายแลว้ 表示排除 ระบกุ ารยกเวน้ 18. 除 นอกจาก 除他以外,所有人都来了。 ทุกคนมายกเว้นเขา 除这件事以外,其他我都能答应你。 ฉนั สามารถสัญญากบั คุณได้ทกุ อยา่ งยกเว้นเรอื่ งน้ี 除这个箱子以外,没有其他行李了。 นอกจากกลอ่ งนีแ้ ล้วไม่มีสมั ภาระอนื่ ๆ 引出凭借、依据 บอกความอาศยั ขน้ึ อยกู่ บั พน้ื ฐาน 19. 据 ตามที/่ หลกั ฐาน 据专家介绍,这个信息并不准确。 ผูเ้ ช่ียวชาญระบวุ ่าขอ้ มลู นี้ไมถ่ ูกต้อง 据统计,大多数家庭有一到两个子女。 ตามสถิติ ครอบครัวส่วนใหญม่ ีลกู หนึง่ หรอื สองคน 据说,他还没决定放弃。วา่ กนั ว่าเขายังไม่ไดต้ ดั สนิ ใจที่จะยอมแพ้ 20. 连接词或词组: 而、同、与 ใชเ้ ชื่อมคำหรือวลี 而 และ 同 ทีร่ ว่ มกนั 与 กบั 她善良而乐观。หล่อนใจดแี ละมองโลกในแงด่ ี laoshiBeen 126

我同他都是新员工。 เขาและฉนั เปน็ พนกั งานใหม่ 成与不成,都看你的啦! จะสำเรจ็ หรือไม่อยูท่ ่ีคุณ! 21. 连接分句或句子: 不料、可、若 การเชอื่ มประโยคหรือประโยค 不料 คิดไม่ถึงว่า 可 แต่ทว่า 若 ถ้าหาก 我今天本想去操场踢足球,不料外面下起雨来。 วันนฉี้ ันอยากไปเล่นฟุตบอลท่ีสนามเดก็ เล่น คิดไม่ถงึ ว่าข้างนอกจะฝนตก 我们约定一起去长城玩儿,可他忘记了。 เราตกลงจะไปเทีย่ วท่กี ำแพงเมอื งจีน แต่เขาลืม 若这个时间你不方便,我们就换一个。 หากเวลานีไ้ ม่สะดวกสำหรับคณุ เราจะเปล่ียนให้ 22. 结构助词: 所 คำเสริมโครงสรา้ ง 所(สง่ิ ที่กระทำ) 据我所知,这件事不是真的。 เทา่ ท่ีฉนั รู้เรื่องนไี้ มเ่ ปน็ ความจรงิ 你所做的每件事我都支持。 ฉันสนบั สนุนทกุ ส่ิงท่ีคุณทำ 这部电影正是我所感兴趣的。ภาพยนตรเ์ รือ่ งน้เี ป็นสง่ิ ทีฉ่ ันสนใจ 23. 语气助词: 罢了、啦、嘛 คำเสริมนำ้ เสียง 罢了 ไมเ่ หน็ มอี ะไรเลย 啦(เหมอื นการยืนยัน) 嘛(นะ ล่ะกนั เหอะ) 别生气,我只是开个玩笑罢了。 อยา่ โกรธฉนั แคล่ อ้ เลน่ ไมเ่ หน็ มอี ะไรเลย 我终于把这个问题搞明白啦! ในที่สุดฉันกค็ ิดออก! 什么事,你快说嘛! เปน็ อะไร บอกมาเดีย๋ วน้ี! laoshiBeen 127

结构类型 ประเภทโครงสรา้ ง 24. 数词 + 形容词 + 量词 คำบอกจำนวน + คำคณุ ศัพท์ + คำลักษณนาม 一大杯茶 ชาถ้วยใหญ่ 一长串葡萄 องุ่นพวงยาว 一小份米饭 ขา้ วส่วนเล็ก (ส่วนหนึ่ง) 固定短语 วลคี งที่ 四字格 ตารางส่ีอกั ขระ 25. 或 A 或 B 每位市民都为这座城市的发展做出过或大或小的贡献。 พลเมอื งทกุ คนมสี ่วนช่วยในการพฒั นาเมือง มมี ากก็ทำมาก มีนอ้ ยกท็ ำน้อย (แต่ ตอ้ งช่วยกนั ) 各个企业都有一套或高或低的质量监测管理标准。 แต่ละองค์กรมีมาตรฐานในการตรวจสอบและการจดั การคุณภาพสงู หรือตำ่ (ใน การทำงาน จดั คุณภาพ) 26. 无 A 无 B (ไม)่ 妈妈无时无刻不在想念着国外留学的孩子。 แม่คิดถงึ ลูกทไ่ี ปเรียนตา่ งประเทศตลอดเวลา (คิดถงึ ทุกเวลา) 这孩子再不管管就无法无天了。 เดก็ คนนไ้ี มส่ นใจไม่ได้ ถ้าเราไมส่ นใจ กจ็ ะสอนเขาไมไ่ ด้แลว้ (ต้องสอนเขา) 27. A 这 A 那 他总是很耐心地听她说这说那。 เขามกั จะฟังสิง่ ท่ีหล่อนพูด (วนั ๆ ทำอะไรบ้างก็เล่าให้ฟงั ) 他这个人真是麻烦,总是嫌这嫌那的。 เขาคนนเี้ ปน็ คนนา่ รำคาญ มักจะมีปญั หาเสม laoshiBeen 128

28. 左 A 右 B 他左躲右闪,终于把球踢进了球门。 เขาหลบซา้ ยและขวา และในทีส่ ดุ กเ็ ตะบอลเข้าประตู (เลย้ี งลูกเขา้ ประตู) 第一次出门,他兴奋得左瞧右看,眼睛都不够用了。 ครั้งแรกที่เขาออกไป เขาต่ืนเตน้ มากจนมองซ้ายขวายังไม่เพียงพอเลย 他左思右想,觉得这件事不能这样就完了。 เขาคิดแลว้ คดิ อกี เก่ียวกับมนั และรู้สึกวา่ เรอื่ งนีไ้ มส่ ามารถจบแบบนไี้ ด้ 其他 อืน่ ๆ 29. 不怎么 ไม่คอ่ ย/ไมม่ าก 这件衣服不怎么好看,换一件吧。 ชุดน้ไี มค่ ่อยสวย เปล่ยี นเถอะ 他不怎么在乎这些小事。 เขาไมส่ นใจเรอื่ งเลก็ นอ้ ยเหลา่ นมี้ ากนกั 他今天好像不怎么舒服。วนั น้ีเขาดไู มค่ อ่ ยสบาย 30. 不怎么样 กไ็ มย่ งั ไง/เฉยๆ/ ไม่เทา่ ไหร่ 她跳舞跳得不怎么样。 หลอ่ นเต้นกไ็ ม่เท่าไหร่ (เฉย ๆ) 甲:这件衣服怎么样? ก: ชดุ น้ีเป็นไงบา้ ง? 乙:不怎么样。 ข: เฉย ๆ 31. 好(不)容易 ยากมาก 我好不容易给你争取来这个机会,你怎么能不抓住呢? ในทส่ี ุดฉันกไ็ ดร้ ับโอกาสนี้ (มาอยา่ งยากลำบาก) คณุ จะไมค่ ว้ามนั ไว้ได้อยา่ งไร 你好容易走到这一步,怎么能说放弃就放弃呢? มาไกลขนาดนง้ี า่ ยขนาดน้ีจะยอมแพไ้ ดย้ ังไงกนั ? 我好不容易说服他来参加比赛,你不能让他走。 กว่าฉนั จะโน้มนา้ วใหเ้ ขามาเขา้ แข่งขันไดย้ ากมากนะ คณุ ปลอ่ ยเขาไปไม่ได้ laoshiBeen 129

32. 那倒(也)是 มนั กจ็ ริงนะ (แสดงความเหน็ ด้วย:ใช)่ 现在看来,那倒是个很好的办法。 ทำไปแลว้ แก้ปัญหาใหด้ ที สี่ ดุ กลบั มาคิดว่าถา้ ทำแบบนจ้ี ะดที ่ีสุดกว่า 实在没办法,那倒也是个办法。 ไมม่ หี นทางแลว้ อยากได้วธิ ีทด่ี ีกว่านี้ 甲: 如果能找到失败的原因,那倒是件值得高兴的事。 ก: หากคุณสามารถหาสาเหตขุ องความลม้ เหลวได้ นนั่ ก็เปน็ ส่ิงทนี่ า่ ยนิ ดี 乙: 那倒也是。 ข: มนั ก็จรงิ นะ 33. 就是说/这就是说 พดู ไดว้ ่า 就是说,他是一个不诚实的人。 พดู ได้วา่ เขาเป็นคนไมซ่ ่อื สัตย์ 这就是说,责任不在你,你千万不要怪自己。 กล่าวคอื มันไมใ่ ช่ความรับผดิ ชอบของคณุ คุณตอ้ งไมโ่ ทษตัวเอง 34. 算了 ลมื มันไปเถอะ 这件事就这样算了吧。 เร่อื งน้ีกช็ ่างมนั เถอะ (ลมื ๆ มนั ไป) 他不去算了,不要为难他了。 เขาไมไ่ ปก็ช่างเถอะ อยา่ ไปทำให้เขาลำบากใจ 甲:不行,我得好好问问他。 ก: ไม่ ฉันตอ้ งถามเขา ถามดี ๆ 乙:算了,你说不过他的。ข: ช่างเถอะ คณุ เถียงสเู้ ขาไม่ได้หรอก 固定格式 รปู แบบคงที่ 35. A 一 + 量词,B 一 + 量词 A 一 + คำลกั ษณนาม, B 一 + คำลกั ษณนาม 他摔得很严重,身上青一块,紫一块。 เขาล้มลงอยา่ งรนุ แรง บนตวั เขาฟกช้ำดำเขยี วไปหมด laoshiBeen 130

大家你一句,我一句,搞得他反而没了主意。 ทกุ คนต่างคนตา่ งพดู มาก (คดิ ตา่ งกนั ) ไม่รู้แลว้ วา่ จะตอ้ งทำอะไรแล้ว 他俩说着话,突然你一下儿、我一下儿地打起来了。 พวกเขากำลงั คุยกันอยู่ ตอนทีค่ ณุ กับฉนั เริ่มทะเลาะกัน 36. 东一 A,西一 A 天黑还下雨,他东一脚,西一脚地赶回来了。 มดื และฝนตก เขาจึงรบี กลบั บา้ น (วิ่งกลบั ดว้ ยสองเทา้ ไปมาใหถ้ ึงบา้ น) 他说话东一句,西一句,完全没有重点。 เขาพูดนนู้ พูดนี้ ไม่ได้มอี ะไรเลย (ไมม่ คี วามสำคัญเลย) 他做事情总是东一下儿,西一下儿,既无计划更无耐心。 เขามกั จะทำนนั่ ทำนี่ ไมม่ แี พลนเลย ย่งิ ไปกว่านนั้ ไมม่ ีความอดทน 37. 为了……而…… เพ่อื ทจี่ ะ... 为了这么一件小事而生气,不值得。 มนั ไม่ค้มุ ทีจ่ ะโกรธเรอ่ื งเลก็ น้อยแบบนั้น 他为了这次比赛而努力了很久。 เขาพยายามหนักมากมานานแลว้ เพ่อื การแข่งขันครั้งนี้ 这是为了讨论改善环境问题而召开的会议。 นเ่ี ป็นการประชุมเพื่อหารอื เกย่ี วกับการปรบั ปรุงสิง่ แวดล้อม 句子成分 องคป์ ระกอบของประโยค 宾语 บทกรรม 38. 宾语的语义类型 2 ประเภททวี่ ่าดว้ ยความหมายของบทกรรม 2 1)处所宾语 บทกรรมสถานที่ 听见铃声,他马上就进教室了。 เมื่อไดย้ ินเสียงกริง่ เขากเ็ ขา้ ไปในหอ้ งเรียนทันที 他把东西都放桌子上了。 เขาวางทุกอย่างไวบ้ นโตะ๊ laoshiBeen 131

2)结果宾语 บทกรรมบอกผล 在中国农村,盖房子是一件大事。 ในชนบทของจนี การสร้างบา้ นเป็นเร่อื งใหญ่ 新学期的学生太多了,学校正在校园里建食堂。 มนี กั เรยี นมากเกนิ ไปในภาคการศึกษาใหม่ และโรงเรยี นกำลังสรา้ งโรงอาหาร ในวิทยาเขต 补语 บทเสรมิ 39. 趋向补语 5 บทเสรมิ กริยาบอกแนวโน้ม 5 (การบอก/แสดงทศิ ทางของ กริยา/การกระทำดว้ ย) 表示状态意义(引申用法): 动词/形容词 + 下来/下去/起 来/过来 แสดงความหมายของสถานะ (ขยายวิธใี ช้) :คำกรยิ า/คำคณุ ศัพท์ + 下来/下 去/起来/过来 老师一进教室,同学们很快安静了下来。 ทนั ทีทค่ี รเู ข้ามาในห้องเรียน นักเรียนกเ็ งยี บลงอยา่ งรวดเรว็ 他对工作的兴趣渐渐淡了下去。 ความสนใจในการทำงานของเขาค่อยๆ หายไป 我们先把礼物藏起来。 เรามาซ่อนของขวญั กันกอ่ น 经过医生的抢救,他终于醒过来了。 หลังจากที่แพทย์ชว่ ยชีวิต ในท่ีสดุ เขาก็ตนื่ ขึ้นมาแลว้ 句子的类型 ประเภทของประโยค 特殊句型 รปู แบบประโยคพิเศษ 40. “把” 字句 4: 表致使 ประโยค “把” 4 :แสดงถงึ ทำให้เกดิ ขนึ้ 1)主语(非生物体)+ 把 + 宾语 + 动词 + 其他成分 บทประธาน (ไม่ใช่ส่งิ มชี ีวิต) + 把 + บทกรรม + คำกริยา + ส่วนประกอบอ่นื ๆ 这双鞋把脚磨破了。รองเทา้ คนู่ ีท้ ำให้เท้าของฉนั แตกแล้ว laoshiBeen 132

外面的声音把我吵醒了。 เสียงภายนอกปลุกฉนั ใหต้ ืน่ 2)主语 + 把 + 宾语(施事)+ 动词 + 其他成分 บทประธาน + 把 + บทกรรม (ผู้กระทำ) + คำกริยา + องคป์ ระกอบอ่นื ๆ 他把大伙儿笑得肚子疼。 เขาทำให้ทุกคนหวั เราะจนปวดท้อง 他把爸爸气得一夜没睡。 เขาโกรธพอ่ มากจนนอนไมห่ ลับทง้ั คนื 孩子把妈妈感动得流下了眼泪。เด็กทำให้แมข่ องเขานำ้ ตาไหล 41. 被动句: 主语 + 被/叫/让 + 宾语 + 给 + 动词 + 其他成分 ประโยคนำกรรมมาเป็นประธาน 4 : บทประธาน + 被/叫/让 + บทกรรม + 给 + คำกรยิ า + องคป์ ระกอบอนื่ ๆ 杯子被她不小心给摔碎了。 หล่อนทำแก้วแตกโดยไมไ่ ดต้ ้งั ใจ 自行车叫小偷儿给偷走了。 โจรได้ขโมยจักรยานไปแลว้ (จักรยานถกู ขโมยโดยโจร) 这件事差点儿让我给忘了。ฉนั เกอื บลมื เร่ืองนี้ไปแล้ว 复句 อเนกรรถประโยค 并列复句 ประโยคความรวม 42. 时而……, 时而…… เดย๋ี ว...เดย๋ี ว... 这儿的天气变来变去,时而晴天,时而下雨。 อากาศทนี่ ่เี ปลย่ี นแปลงบ่อย เด๋ียวกแ็ ดดจดั เดี๋ยวก็ฝนตก 生活就是这样,时而让人失望,时而让人充满信心。 ชวี ติ กเ็ ปน็ อยา่ งนี้ เดี๋ยวก็ให้คนผิดหวัง เดย๋ี วให้คนกเ็ ช่อื ม่นั 她的情绪很不稳定,时而积极,时而消极。 หล่อนมอี ารมณ์ไมค่ งท่ี เด๋ียวก็มองแงบ่ วก เดย๋ี วก็มองแงล่ บ laoshiBeen 133

43. 一时……一时…… ชว่ั ขณะ...ชวั่ ขณะ... 年纪太大了,身体一时好一时坏。 ฉันแกเ่ กนิ ไปแลว้ รา่ งกายเด๋ียวดี เดี๋ยวร้าย 这家公司的产量一时上升一时下降。 การผลิตของบริษัทเด๋ยี วก็เพ่ิมขึ้น เดี๋ยวก็ลดลง 他的情绪有波动,一时高兴一时悲伤。 อารมณข์ องเขาผนั ผวน เดยี๋ วก็มคี วามสุข เด๋ยี วก็เศรา้ 承接复句 โครงสรา้ งประโยคแบบสมั พนั ธ์สืบเนือ่ ง 44. ……便…… ...ก.็ .. 我一走出校门,抬头便看见了她。 ทนั ทที ่ฉี ันเดนิ ออกจากประตูโรงเรยี น ฉันก็เงยหนา้ ไปเห็นหลอ่ น 她放下电话,衣服没换便往医院赶。 หล่อนวางโทรศพั ท์และรบี ไปโรงพยาบาลโดยไม่ไดเ้ ปลย่ี นเสอื้ ผ้า 一回到家,他便看到了桌子上的饭菜。 พอกลับถึงบ้าน เขากเ็ หน็ อาหารบนโตะ๊ แลว้ 递进复句 ประโยคแบบในเชิงรบั สง่ กัน 45. 不但不/不但没有……, 反而…… ไม่เพียงแตไ่ ม่/ไมเ่ พียงแต่ไม่......แต.่ ..... 他不但不帮我,反而还给我添麻烦。 แทนที่จะชว่ ยฉนั กลบั สรา้ งปัญหาให้กับฉนั 夏天过去了,天气不但没有凉快,反而更热了。 ฤดูรอ้ นผ่านไป อากาศไม่เพยี งไมเ่ ยน็ แต่ยังร้อนขนึ้ อกี ด้วย 他不但没有鼓励我,反而还批评了我一顿。 แทนทจ่ี ะใหก้ ำลังใจฉัน เขากลบั วจิ ารณ์ฉัน laoshiBeen 134

46. 不是……, 还/还是…… ไม่ใชแ่ ค.่ ..แต่ยัง 不是读完了就可以了,还应该写一篇作文。 ไม่ใช่แคอ่ ่านจบก็เสรจ็ นะ แต่ยังตอ้ งเขียนเรียงความดว้ ย 这事不是你想做就能做的,还是要听听老板的意见。 นไ่ี มใ่ ช่สิ่งทค่ี ุณอยากทำกท็ ำได้ แตค่ ณุ ตอ้ งฟงั ความคิดเหน็ ของเจา้ นายของคณุ 47. 连……也/都……更…… แม.้ ..ก็ยงั ...ยง่ิ ... 连大人也做不到,孩子更做不到。 แม้แตผ่ ใู้ หญย่ ังทำไม่ได้ เดก็ ยิง่ ทำไม่ได้ 连老人也喜欢看,孩子们更是喜欢得不得了。 แม้แต่คนแก่กช็ อบดู เด็กก็ยง่ิ ชอบดูมากกวา่ 选择复句 ประโยคแบบให้เลือก 48. 要么……,要么…… ไมน่ .่ี ..ก็นน่ั 你要么跟他一组,要么自己一个人一组,尽快决定吧。 คณุ ไม่ไปกับเขาหรอื จะไปคนเดียวกไ็ ด้ ตัดสินใจโดยเรว็ ที่สดุ เถอะ 面对困难,我们要么被它吓倒,要么战胜它。 เม่อื เราเผชิญกับความยากลำบาก เราไม่ทำให้มันกลวั ก็เอาชนะมนั ซะ 教室里的同学们要么在写作业,要么在小声讨论。 เพอ่ื นร่วมชัน้ ในหอ้ งเรียนไม่ทำการบ้าน กก็ ระซบิ คุยกัน 转折复句 ประโยคเชิงหกั มุม 49. 虽……,但/可/却/也…… แมว้ ่า... แต.่ .. 他年纪虽小,但经验不少。 แม้ว่าเขาจะอายุน้อย แตเ่ ขามปี ระสบการณม์ ากมาย 我虽没得到奖励,可仍然对自己充满信心。 แมฉ้ นั ไมไ่ ด้รบั รางวลั แต่ฉนั ยงั คงมนั่ ใจในตัวเอง laoshiBeen 135

他虽失败了,却仍然微笑面对。 แมว้ า่ เขาจะล้มเหลว แต่เขาก็ยงั เผชญิ กับมนั ด้วยรอยยิม้ 她虽病了,也坚持来上课。 แม้ว่าหล่อนจะปว่ ย แตห่ ล่อนก็ยนื กรานที่จะมาเรียน 假设复句 ประโยคสมมติ 50. ……,要不然/不然…… ไมอ่ ย่างงนั้ /ไมง่ ั้น 大家要认真对待考试,要不然会影响毕业的。 ทุกคนควรทำขอ้ สอบอย่างจริงจัง ไมเ่ ช่นน้นั จะสง่ ผลต่อการสำเรจ็ การศกึ ษา 你不用太担心,不然我和你一起去。 คณุ ไมต่ ้องกังวลมากเกินไป มิฉะนัน้ ฉนั จะไปกับคณุ 外面下雨了,不然我们明天再去吧。 ขา้ งนอกฝนตกแล้ว มฉิ ะนัน้ เราจะไปอกี ครัง้ ในวนั พรุ่งน้ี 条件复句 ประโยคแบบมีเง่อื นไข 51. 凡是……, 都…… ใด ๆ /อะไรที่/ ทุก ๆ (สอ่ื ถึง “ทง้ั หมด”) ...ลว้ น 凡是听到高兴的事,他都和朋友分享。 เมอื่ ไหรก่ ต็ ามทเ่ี ขาไดย้ นิ เรอ่ื งดี ๆ เขาจะแบ่งปันกับเพอื่ นๆ ของเขา 凡是跟他合作,都能顺利完成任务。 ใครก็ตามที่ร่วมมอื กบั เขา ลว้ นสามารถทำงานใหส้ ำเร็จได้อย่างราบร่ืน 凡是对的,我们都应该坚持。สิ่งทีถ่ กู ต้อง เราควรทจ่ี ะยืนหยดั มุ่งมั่น 让步复句 ประโยคยอมถอย 52. 就算/就是……也…… แมว้ ่า(จะเกดิ )...ก็ยัง(จะเกดิ )... 就算成绩最好的同学也无法回答这个问题。 แมว้ ่าเพอื่ นรว่ มช้นั ที่มเี กรดดที ี่สดุ กไ็ ม่สามารถตอบคำถามนไ้ี ด้ 就是你想马上瘦下来也不能每天不吃饭。 แม้ว่าคณุ ตอ้ งการท่ีจะลดนำ้ หนกั ในทันที คณุ ก็ไมส่ ามารถที่จะไมก่ ินข้าวทกุ วนั ได้ laoshiBeen 136

就算他错了你也不能说他,他还小呢。 ถงึ เขาจะผิด คุณก็ไม่สามารถบอกเขาได้ เขายงั เดก็ อยู่ 紧缩复句 ประโยคย่อกระชบั 53. 不……不…… ไม่... ไม.่ .. (แสดงความหมายปฏเิ สธ) 你们两个人可真是不打不成交。 คุณสองคนไมต่ กี ันจะดกี ันไม่ได้จริง ๆ 这里的房价不问不知道,一问吓一跳。 ฉันไม่รูร้ าคาบา้ นทนี่ ี่ ฉนั ตกใจเมื่อถาม 她今天一直在练习,不达标准不休息。 วันน้ีหล่อนฝกึ ฝนตลอดเลย และเธอจะไมพ่ กั เลยถา้ เธอไมไ่ ดม้ าตรฐาน 多重复句 ซ้ำหลายครั้ง 54. 二重复句 2: 复句 + 复句 ประโยคคู่ 2: ประโยคเชิงซอ้ น + ประโยคเชิงซอ้ น 成功的基础是奋斗,奋斗的收获是成功,所以,只有不断 努力的人才有机会走上成功的高峰。 รากฐานของความสำเร็จคือการต่อสู้ และรางวลั ของการตอ่ สู้คือความสำเรจ็ ดังนัน้ มเี พียงผู้ท่ที ำงานหนักเท่านนั้ ท่มี ีโอกาสไปถงึ จดุ สงู สดุ ของความสำเร็จ 这个国王既不关心他的军队,也不喜欢去看戏,也不喜欢 乘着马车去游玩儿,----除非是要展示一下儿自己的新衣服。 พระราชาทัง้ ไมส่ นใจกองทัพของพระองค์ ไมช่ อบไปโรงละคร หรือไม่ชอบนง่ั รถมา้ เทีย่ วเล่น เว้นแต่ อยากจะอวดเสื้อผา้ ใหมข่ องพระองค์ 承认错误,才能正确看待出现在自己身上的问题;同时,只 有虚心接受别人的批评,解决了自己的问题,才能取得下一步的成 功。 การยอมรบั ขอ้ ผิดพลาดเท่านน้ั ทจ่ี ะทำให้คุณมองเห็นปัญหาท่เี กดิ ข้ึนในตวั เองได้ อย่างถูกตอ้ ง ใน ขณะเดยี วกนั การยอมรบั คำวิจารณจ์ ากผอู้ ่นื อยา่ งถ่อมตนและการแกป้ ัญหา ของคุณเองเท่านนั้ ท่จี ะทำให้คุณประสบความสำเร็จในข้นั ต่อไป laoshiBeen 137

强调的方法 วธิ กี ารเนน้ 55. 用 “非……不可” 表示强调 ใช้ “非……不可” แสดงการเน้น (จำเป็นต้อง...) 不管天气怎么样,我们非去不可。 ไมว่ ่าอากาศจะเป็นอยา่ งไร เราไมไ่ ปไมไ่ ด้ 还有这么长准备时间呢,你非要现在写完不可吗? ยงั มีเวลาเตรยี มตวั อกี มาก คณุ ไม่ทำตอนนีใ้ ห้เสร็จไม่ได?้ 他生着气呢,你非现在说不可吗? เขากำลังโกรธอยู่ คณุ ไม่พูดตอนนไี้ ม่ได้ 口语格式 รปู แบบการพดู 56. X 到 Y 头上来了 他都欺负到你头上来了,你也不在乎吗? เขารังแกคุณต่อหน้าตอ่ ตา คณุ จะไมส่ นใจเหรอ? 人家都求到我们头上来了,还是帮帮他们吧。 ผคู้ นมาขอรอ้ งเราตอ่ หน้าเลยนะ เรามาช่วยพวกเขากนั เถอะ 这种好事怎么轮到我头上来了? เร่อื งดี ๆ แบบนเ้ี กดิ ขนึ้ กับฉันได้อย่างไร? 57. X 就 X 吧 等等就等等吧,没有别的办法了。 รอกร็ อเถอะ ไม่มีทางอ่นื แลว้ 少点儿就少点儿吧,总比没有强。 น้อยนดิ ยงั ดกี วา่ ไม่มเี ลย 晚点儿就晚点儿吧,来得及就行。 ช้ากช็ า้ ไปเถอะ ทนั เวลาก็พอแลว้ laoshiBeen 138

58. X 是 X 去是去了,就是不知道结果怎么样。 ไปมาแล้ว แต่ไมร่ วู้ ่าผลจะเปน็ อยา่ งไร 好是好,但不知道老师会不会同意我们这样做。 กด็ นี ะ แตไ่ มร่ ูว้ ่าอาจารยจ์ ะยอมใหเ้ ราทำไหม 这件衣服漂亮是漂亮,但也太贵了。 ชุดน้สี วยและสวยแต่ก็แพงเกนิ ไป 59. 不 X 不 ……, 一 X…… 不看不知道,一看吓一跳,这里变化太大了! ไมเ่ หน็ ไมร่ ู้หรอก แตด่ ูแลว้ ตกใจ ท่ีนีเ่ ปลยี่ นไปขนาดน้แี ล้ว 这题目看起来简单,不做不知道,一做真不会! หัวข้อนี้ดงู ่าย ๆ ไมท่ ำ ไมร่ ู้หรอก พอทำจรงิ แลว้ ทำไมไ่ ด้ 60. 好你个 X (เรยี กตอนโกรธ) 好你个小偷儿,敢偷我的东西,我送你去警察局! เจา้ หวั ขโมย กลา้ ขโมยของฉัน ฉันจะสง่ แกไปโรงพกั ! 好你个大骗子,还好我聪明,没上你的当! ไอ้คนโกหก โชคดีท่ีฉนั ฉลาดไมห่ ลงนาย! 好你个老王,一点儿忙都不帮我! ไอเ้ หล่าหวาง ไม่ชว่ ยฉนั เลยสักนดิ 61. 动词 + 什么(就)是什么 คำกรยิ า + 什么(就)是什么 行啊! 你说什么是什么,都听你的。 เอาละ่ คุณจะพูดอะไรมา ฉันจะฟังทกุ อย่างเลย laoshiBeen 139

哪有这么容易的,你想什么就是什么? อะไรจะง่ายขนาดน้ัน คุณคดิ อะไรอย?ู่ (คดิ ง่าย ๆแต่ความจรงิ ไม่งา่ ย) 62. 早(也)不 X,晚(也)不 X 早不来,晚不来,恰好要出门的时候他来了。 มเี วลาทงั้ วนั ไมม่ า พอจะออกจากบา้ นเขาก็มา 早也不走,晚也不走,需要他的时候他却走了。 ทัง้ วันไมไ่ ปไหน แต่เวลาต้องการความช่วยเหลอื เขากก็ ลบั แลว้ 63. 看/瞧把 + 宾语(施事) + X 得 真是小孩子呀,看把他乐得。 เหมอื นเด็กน้อยจรงิ ๆ แคม่ องก็มีความสขุ แลว้ 瞧把他得意得,都不知道自己是谁了。 ดูเขาหยิง่ จนเขาไม่รูด้ ว้ ยซ้ำว่าตนเองเป็นใคร 瞧把他吓得,都不知道说什么了。 ดเู ขากลวั จนไมร่ ู้จะพดู อะไร 64. 放着 X 不 Y 你可别放着好日子不过,在这儿找麻烦。 อย่าปล่อยให้ชว่ งเวลาดี ๆ ผา่ นไป ไม่ต้องไปหาอะไรยุง่ ยากใจมาทำให้ชวี ิตไมด่ ี 他放着好好的学不上,非要跑去外面打工。 เขาไมอ่ ยากเรียน จึงต้องออกไปทำงานให้ (ให้เรยี นไมเ่ รียน จึงตอ้ งออกไปทำงาน) 65. X 来 X 去,都是/就是…… 不管我们怎么争来争去,都是没有用的。 ต่อให้สูแ้ คไ่ หนก็ไรค้ า่ (พดู ไปก็ไมม่ ปี ระโยชน)์ laoshiBeen 140

说来说去,就是没有统一的意见。 ท้ายทส่ี ดุ กไ็ ม่มคี วามคดิ เห็นทตี่ รงกัน 66. X 了就 X 了,(没)有…… 坏了就坏了,有什么大不了的? เสียแล้วก็เสียแลว้ ไมอ่ ะไรแลว้ (เปลี่ยนอะไรไมไ่ ด้แลว้ ) 输了就输了,没有什么好难过的。 แพ้ก็แพ้ ไม่มอี ะไรตอ้ งเสยี ใจ (ไมต่ ้องเสียใจ) 67. 这/那也不 X, 那/这也不 Y 这也不吃,那也不喝,结果就是身体越来越差。 นก่ี ไ็ ม่กิน นั่นกไ็ มด่ ม่ื และเป็นผลใหร้ ่างกายของฉนั แยล่ งเรอื่ ย ๆ 那也不合适,这也不对,我真的不明白她到底想怎样。 น่นั กไ็ ม่เหมาะ นี่กไ็ มถ่ ูก ฉนั ไมเ่ ข้าใจจริง ๆ ว่าหลอ่ นคดิ อะไรอยู่ laoshiBeen 141

Mai An Tonni Cha Pai An Ton Nai Khwam Khayan Thi Mi Tuarao Hen Thaonan Pho Phro Man Mai Prachak Kho Hai Mi Wanthi Di Mae Prathet Cha Heng Suai


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook