Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore Baños de luna 3

Baños de luna 3

Published by carloshmacchiaroli, 2020-06-23 16:39:06

Description: Baños de luna 3

Search

Read the Text Version

Banhos de Lua - volumen 3 Volume 3 Português / Espanhol Edições Aper

História do Grupo Banhos de Lua. Este Grupo nasceu de uma necessidade: - precisávamos de um can- tinho onde publicar a verdadeira poesia. Poesias de cunhos evolutivos, alegres, com imagens alegres, que nos reerguessem. Assim sendo, no dia 25/12/18, dia que se comemora o Natal, nasce o Grupo, a princípio, poucos membros. Lembro quando completamos o membro número 50, parece que foi ontem, comigo aqui ainda, a Carla Póvoa que juntos comemoramos o ingresso deste membro. Hoje somos mais de 2 mil, que vem trazendo suas poesias, seus co- mentários, suas presenças, a quem agradeço de coração. Agradeço também aos administradores do Grupo: Carla, Alda, Evan- dro, Izolina, Cristina e Valdecir. Um grande abraço. João Leles Martins Historia del Grupo Banhos de Lua. . Este grupo nació de una necesidad: necesitábamos un rincón donde publicar poesía verdadera. Poesía de naturaleza evolutiva y alegre, con imágenes alegres, que nos elevaría, por lo tanto, el 25/12/18, el día que celebra la Navidad, nació el Grupo, al principio, pocos miembros. Recuerdo que cuando completamos el miembro número 50, parece que fue ayer, conmigo aquí, Carla Póvoa, que juntos celebramos la entrada de este miembro. Hoy somos más de 2 mil, que han estado trayendo su poesía, sus co- mentarios, su presencia, a quienes agradezco de corazón. También agradezco a los administradores del Grupo: Carla, Alda, Evandro, Izolina, Cristina y Valdecir. Un gran abrazo. João Leles Martins -2-

O GRUPO BANHOS DE LUA Tantas habilidades ou dons mal aproveitados Tanta poesia por ai não captada Tantas emoções não compartilhadas Até que alguns corajosos a fazem ser notada Um poeta, João, que se dispôs a um grupo criar Ali outros com o mesmo desejo de o bem propagar Uniram-se no mesmo propósito de amor Usar suas habilidades e dons para amenizar a dor Em 25 de dezembro de 2018 Banhos de Lua nascia E seguem juntos a estrada da poesia Colhem flores, espalham perfume, em sintonia Não desistem de manter a alegria Outros seguem com eles a marcha animada Já são mais de dois mil poetas nessa empreitada Sabem por sua sensibilidade aguçada Que a vida com poesia é mais feliz, mais amada Alda M S Santos Poetisa- administradora do grupo Banhos de Lua -3-

administradores do Grupo: -4-

EL GRUPO DE BAÑO DE LA LUNA Tantas habilidades o dones mal utilizados Tanta poesía por ahí no capturada Tantas emociones no compartidas Hasta que algunos valientes la hagan notar Un poeta, João, que estaba dispuesto a crear un grupo. Hay otros con el mismo deseo de difundir bien Se unieron en el mismo propósito del amor Usa tus habilidades y dones para aliviar el dolor El 25 de diciembre de 2018 nació Moon Baths Y sigan juntos el camino de la poesía Recoger flores, difundir perfume, en sintonía No te rindas en mantener la alegría Otros siguen la marcha animada con ellos. Ya hay más de dos mil poetas en este esfuerzo. Ellos saben por su aguda sensibilidad Que la vida con poesía es más feliz, más amada Alda M S Santos Poetisa - administradora del grupo Banhos de Lua -5-

“Doce amargura” Hoje... Eu queria morrer, Ou pelo menos... chorar. Chorar por muito querer... Morrer de tanto te amar! A minh’alma! sofre tanto, Lastima o amor frustrado. Soluça em amargo pranto... Por amar, sem ser amado! E digam que é, uma ilusão, É pura tolice... Ou loucura. Não importa meu coração... Vive esta, “Doce amargura” Pois... É ele que determina, As “inexplicáveis” Reações. Voa em sonhos! Se alucina... Faz as suas próprias razões! Teimosamente... Ele insiste, A suspirar, todo insatisfeito. Padece mas, nunca desiste... Queima ardente... no peito! Em seu pulsar desesperado, E quase sempre, em frenesi. Palpitando descompassado... O tempo todo chama por ti! E neste meu tristonho viver, Sem ninguém, a me abraçar, Ah... Hoje eu queria morrer... Ou... Pelo menos, “Chorar!” Marco A -6-

Dulce amargura Hoy ... quería morir O al menos ... llorar. Llorar por querer tanto ... ¡Morir por amarte tanto! ¡Mi alma! sufre mucho Lástima el amor frustrado. Sollozos amargos ... ¡Por amar sin ser amado! Y decir que es una ilusión Es pura tontería ... O locura. No importa mi corazón ... Vive esto, \"Dulce amargura\" Pues, sí ... él determina Las reacciones \"inexplicables\". ¡Vuela en sueños! Se alucina ¡Haz tus propias razones! Obstinadamente ... Insiste, Suspirando, todos insatisfechos. Sufre pero nunca se rinde Se quema, arde en su reclamo En su pulso desesperado, Y casi siempre, en un frenesí. Palpitando descompensado ¡Todo el tiempo te llama! Y en mi triste vida Sin nadie, a quien abrazar, Ah ... hoy quería morir ... O ... Al menos, \"¡Llora!\" Gonzáles

Alma Alma vagueia, espirito de luz, cósmico alado, brilhante azul. A sua mão na minha juntos pelo espaço perto do céu, estranho caminhar. Paulo César Gaspar -8-

Alma Alma vagabundea espíritu de luz, cósmico alado, Brillante azul. Tu mano en la mía juntos por el espacio, cerca del cielo extraño caminar. Paulo César Gaspar -9-

Livre menina Sei que voas como borboletas. Tens o perfume das flores na tua alma. Por onde andas? Por onde voas? Venhas fazer parte do meu jardim. Ele está vazio sem vida Faça-o florir, vicejar com exuberância Uses teu amor, teu carinho e tua luz Vá em suas raízes profundas mexas e remexas, em tua volta Faças uma revolução total nele As terras inúteis remova-as Coloque outras bem férteis Assim ele renascerá e voltará a sua viçosidade maravilhosamente. Venhas menina! Regue-o, serenas o teu orvalho O seu olor exalará como um belo sorriso! Itajaci - 10 -

Corrêa Niña libre Sé que vuelas como mariposas ¿Tienes el perfume de Flores en tu alma. ¿Por donde andas? Donde vuelas Ven y se parte De mi jardín. Está vacío sin vida Haz que florezca, prospere con exuberancia Usa tu amor, tu afecto y tu luz. Ve a tus raíces profundas revolver y revolver a tu alrededor Haz una revolución total en ella Tierra inútil eliminarlos Coloca otros muy fértiles Entonces renacerá y volverá tu juventud maravillosamente ¡Vamos niña! Riégalo, calma tu rocío, Tu olor exhalará como una bella sonrisa! - 11 -

Andando Andando na areia macia Pés descalços, cabelos ao vento Olhando a imensidão de água fria Lembrei de um certo momento Passei por crianças brincando Quanta alegria no ar Fui ao longo da praia pensando Que bom seria voar Nas minhas andanças na vida Tudo que vi, nem sei contar Só sei que a vida é querida Por isso vivo a cantar Me entrego à poesia Para melhor me expressar Pois sinto a vida vazia Se eu não puder \"poetar\" Poesia não paga as contas Já sei disso e até suspiro Mas como andar sem ela Se ela é o ar que eu respiro? Hilza - 12 -

Caminando Caminando sobre arena suave Pies descalzos, cabello al viento, Mirando la inmensidad del agua fría Recordé un cierto momento. Pasé por niños jugando Cuánta alegría en el aire, Fui por la playa pensando Qué bueno sería volar. En mis andanzas en la vida Todo lo que vi, no se si puedo contar, Solo sé que la vida es querida Por eso vivo para cantar. Me entrego a la poesía Para expresarme mejor Porque siento la vida vacía Si no puedo \"poetar\" La poesía no paga las cuentas Ya lo sé e incluso suspiro Pero como caminar sin ella Si ella es el aire que respiro? Barranco - 13 -

Quando tudo mudou Quando sentir que tudo mudou, Não percas tempo a se lamentar. Conserve e sigas com o que restou, Tenha forças para recomeçar. Se aquele amor perdeu a chama, Se foi-se o tempo do ardor. Não basta mudar a cama, Pois nela não há amor. O tempo leva a ansiedade, Que impregnava a vida. O amor volta a ser amizade, Joia rara e preciosidade querida. Na vida fomos manhã radiosa, Sol abrasador do meio dia. Entardecer paciente e harmonioso, Antes da noite nostalgia. Recordar o que se passou, Confortar-se nas realizações. O Ponto Final ainda não chegou, O trem segue carregado de emoções. Milton Jorge da Silva - 14 -

Cuando todo cambió Cuando sientes que todo ha cambiado, No pierdas el tiempo lamentar. Conserva y sigue con lo que queda, Ten la fuerza de nuevo comenzar. Si ese amor perdió su llama, Y se ha ido el tiempo de ardor. No es suficiente cambiar la cama, Porque en ello no hay amor. El tiempo lleva a la ansiedad, Esa vida impregnada. El amor vuelve a ser amistad Joya rara y querida preciosidad. En la vida estábamos radiante mañana Sol abrasador del mediodía. Tarde paciente y armoniosa, Antes de la noche de nostalgia. Recuerda lo que pasó Consuélate en tus realizaciones. El punto final aún no ha llegado, El tren aún está lleno de emociones. Milton Jorge da Silva - 15 -

Quero ver o por do sol Quero, A cada por do sol, É que existe muito encanto Por menor que ele seja, Mesmo no brilho a esvanecer. No meu mundo, Deixa sempre a certeza, Eternizar, dele, o segundo, Que amanhã, lá na frente, A luz do lindo arrebol. O sol vai nascer, vai brilhar, E, outra vez, poderei te encontrar. O sol, quando se põe, Traz uma certa melancolia Lauro Schmidt Um “Qzinho” de tristeza, Ao ver roubada a beleza Da luz de mais um dia, O tempo que se foi. Mas eu quero muito, Quero ver o por do sol. Se pudesse teria Tantos quantos, Num só dia, Meus olhos quisessem ver. - 16 -

Quiero ver el atardecer Quiero cada puesta de sol No importa que tan pequeño, En mi mundo, Eternizar este segundo La luz del hermoso resplandor crepuscular. El sol, cuando se pone, Es que hay mucho encanto Aporta cierta melancolía. Incluso en el resplandor Un poco de tristeza, desvaneciendo. Al ver la belleza robada Siempre asegúrate Desde la luz de otro día, Que mañana por delante El tiempo que se fue. El sol saldrá y brillará Y de nuevo, podré encontrarte. Pero quiero mucho Quiero ver el atardecer. Lauro Schmidt Si pudiera tener Tantos como En un día, Mis ojos quisiera ver. - 17 -

\"Meu amor\" Observo amada Janaína teus cabelos E posso ver um jardim em sua alma Orquídeas e belas hortências Sinto a presença de beija-flores A sugar seu néctar, e polinizar Toda minha alma apaixonada E a beleza do seu sorriso Com a pureza de seu jeito de criança Desperta em mim uma grande paixão E como fosse uma chama Que queima meu coração de tanto amor Quem fez essa obra tão perfeita e linda Minha bela mulher Janaína Minha grande paixão Mulher dos meus sonhos encantados. Geremias Goulart - 18 -

\"Mi amor\" Observo a tu amada Janaína tu cabello Y puedo ver un jardín en tu alma Orquídeas y hermosas hortensias Siento la presencia de colibríes Para chupar tu néctar y polinizar Toda mi alma enamorada Y la belleza de tu sonrisa Con la pureza del camino de tu hijo Despierta en mí una gran pasión Y como una llama Que quema mi corazón con tanto amor ¿Quién hizo este trabajo tan perfecto y hermoso? Mi bella esposa janaína Mi gran pasión Mujer de mis sueños encantados. Geremias Goulart - 19 -

A beleza da doação Feliz de quem tem um amor Alguém que lhe torna a vida mais especial Amor é um sentimento A todos nós primordial Mas há aqueles que não o tem Mas na vida um jeito de amar encontram Ao próximo, a vida, não cultivam amargura O dom maior do amor eles sempre exercitam Eu diria que essas pessoas são muito especiais Têm de Deus extrema bênção Pois o dom do amor que Deus deu a todos Espalham por aí como doação São como as flores Espalham por aí beleza Essa fica sendo a maior função dessas pessoas Levar ao mundo mais leveza Essas pessoas têm Com o divino íntima conexão Estão exercendo o que tem de mais bonito nessa vida O verdadeiro amor como doação Sonia R A Carvalho - 20 -

La belleza de dar Feliz de los que tienen un amor Alguien que hace la vida más especial. El amor es un sentimiento Para todos nosotros primordiales. Pero hay quienes no Pero en la vida una forma de amar encuentra El siguiente, la vida, no cultive la amargura. El mayor regalo de amor que siempre ejercen. Yo diría que estas personas son muy especiales. Tener extrema bendición de Dios Por el regalo de amor que Dios ha dado a todos Difundido como una donación. Son como las flores Corre alrededor de la belleza, Esla función principal de estas personas. Trayendo al mundo más ligereza. Estas personas tienen Con lo divino una intima conexión. Están ejercitando lo que es más hermoso en esta vida. El verdadero amor como donación. Sonia R A Carvalho - 21 -

Roda de capoeira Vamos todos já capoeira? A gente curte o nosso gingado. E depois faz levantar a poeira, Solta o corpo e vem embalado. Se o sol da tarde vai se pôr É tempo de diminuir o ritmo. A roda já começa se compor A batida que vem do íntimo. Salve Jorge,oxilele, vai que vai, É no rebolê daquela morena. Voa raso na poeira,aí meu pai Oxalá,como requebra serena. Quem entra na roda nunca sai, Porque a alma não é pequena... Ângelo de Castro - 22 -

Rueda de capoeira ¿Todos vamos a la capoeira? Disfrutamos nuestro swing. Y luego levanta el polvo, Suelta el cuerpo y ven embalado. Si se pone el sol de la tarde Es hora de reducir la velocidad. La rueda ya comienza a componer El latido que viene de adentro. Salva a Jorge, oxilele, vamos, Está en la espalda de esa morena. Vuela poco profundo en el polvo, entonces mi padre Lo deseo, como una sacudida tranquila. Quien entra en el círculo nunca se va, Porque el alma no es pequeña ... Ângelo de Castro - 23 -

Mosaico Um dia... quebrei, Me cortei, Profundo corte. Sangrei, Dúvidas e sofrimento, Incontáveis dissabores, Teimosa... Lutei, Por mim mesma... Busquei, Caco por caco me juntei, E notei as várias formas, Várias cores, Minh’alma religuei, Um lindo mosaico me tornei, Mosaico dos meus horrores, Mosaico das minhas dores, Mosaico dos meus amores, Mosaico de floridas cores, Cristais, nuvens, quintais, Fractais, supernovas, vitrais, Jardins dentro de mim, Aroma de jasmim, Num giro liberto, Ainda soturno, porém desperto, Aflorei, Semente de mim mesma... Semeei, Sou caleidoscópio, galáxias, universo, Multiverso, Sou música, sou vento, Sou esses versos, Me recriei e melhor eu me tornei, Meu eu... Lapidei Sandra Santos - 24 -

Mosaico Un día ... me rompí Me corte, Corte profundo. Sangrado, Dudas y sufrimiento Innumerables molestias, Terco ... peleé, Por mí mismo ... busqué, Pieza por pieza me uní Y noté las diversas formas, Varios colores, Mi alma reconectada Me convertí en un hermoso mosaico Mosaico de mis horrores Mosaico de mis dolores Mosaico de mis amores Mosaico de colores florales, Cristales, nubes, yardas, Fractales, supernueva, vidrieras, Jardines dentro de mí Aroma de jazmín, En un giro libre, Todavía sombrío, pero despierto, Yo salí, Semilla de mí mismo ... Yo sembré Soy un caleidoscopio, galaxias, universo, Personas, Soy música, soy viento Yo soy estos versos Me recreé y cuanto mejor me convertí, Yo mismo ...me pulí Sandra Santos - 25 -

flamboyant À sombra Teus cândidos lábios enfim da flamboyant que nos cobre.. encontram os ansiosos meus.. Teus grandes olhos Num beijo de genuíno mel ébanos e cálidos oriundo dos teus próprios alvéolos, num tênue desejo, fitam-me! levando-me rumo ao meu particular céu! Tuas mãos macias qual pêssegos aveludados, Marília Vieira acariciam-me.. Como se eu fosse a única tâmara recém colhida, em anos! - 26 -

Flamboyant La sombra Como si fuera la única fecha del flamboyant Recién cosechado en años! que nos cubre ... Sus labios blancos al fin sus grandes ojos encuentra los ansioso mío .. ébano y cálido En un beso de miel genuina en un tenue deseo, de tus propios paneles, me miran! alvéolos Sus manos suaves llevándome hacia mi cielo par- como melocotones ticular! aterciopelados, me acarician .. Marília Vieira - 27 -

homens para tudo Não poderei deixar de falar deles Dedicados a sua profissão Soldados da salvação Indivíduos humanos Nossos grandes guerreiros, Sempre atentos equipe de saúde, Trazendo esperança auxiliares, enfermeiros, médicos Amando o próximo como Bombeiros, Socorristas, Brigadistas Fosse seus familiares Homens de esperança sem igual Minas agradece . Bravos homens Geremias Repassando confiança Imperadores da salvação Gente salvando vidas Amigos e presentes - 28 -

hombres para todo No puedo dejar de hablar de ellos Emperadores de la salva- Soldados de salvación ción Nuestros grandes guerreros, equipo de salud, Gente salvando vidas Amigos y presentes asistentes, enfermeras, doctores Dedicados a su profesión. Bomberos, Rescatadores, Brigadiers Individuos humanos Hombres de esperanza sin igual. Siempre atentos Hombre valiente Trayendo esperanza Amar a los demás como Transmitiendo confianza Como a sus familiares Minas te lo agradece. Goulart - 29 -

Orei Orar nunca orei .Nasci ao lado do mar . Nas águas das praias do umbigo nunca passei . Quantos \"Pai nossos \" eu li , quantas \" Aves Marias \" roguei . Quantas vezes ajoelhei . Orar nunca orei . E assim como no mar , na oração , profundo nunca mergulhei . Descobri que orar é pouco pedir e tudo agradecer. Orar nunca orei. Até que a vida me obrigou a dar o mergulho solitário, verdadeiro no Oceano do meu ser .Nadar de braçadas, sem medo , com uma fé inquestionável, de coração leve , entrege ao próprio Deus . Sentir a presença dele por dentro, por inteiro . Então sorrindo me perguntar: Orou ? Sim ! Agora orei . Gileno Moreno - 30 -

Rezar Nunca oré, nací junto al mar. En las aguas de las playas de ombligo nunca pasó. ¿Cuántos \"Nuestro Padre\" he leído, cuántos \"Aves Marías\" rogué. ¿Cuántas veces me arrodillé? Yo nunca rezaba. Y al igual que en el mar, en oración, nunca me zambullí profundamente. Descubrí que rezar no es mucho pedir y todo Agradecer. Yo nunca rezaba. Hasta que la vida me obligó a sumergirme solo, cierto en el Océano de mi ser. Nadar con golpes, sin miedo, Con una fe incuestionable, con un corazón ligero, entréguese a Dios mismo. Siente su presencia dentro, por completo. Luego sonriendo para preguntarme: ¿Rezaste? Si ! Ahora recé. Gileno Moreno - 31 -

Plantio Não me ergam pedestais ou carreguem-me em andores floridos não sou santo, tampouco me atirem a primeira pedra não sou proscrito aos olhos do Pai, não me fecharam ainda fronteiras do Éden. Sou substância em transmutação convivem em mim luz e trevas. Sou magma em repouso em cérebro revolto por ora em inatividade. Dê-me seu colo, café e um nicho sepulte-me sob pedras em meio ao trigo em espigas para que ressurja na forma mais profana minha forma mais humana! Efepê Efe Oliveira - 32 -

Plantando No me levantes pedestales o llevarme en ascensores con flores No soy un santo ni me arrojes la primera piedra No estoy prohibido a los ojos del Padre, Las fronteras del Edén aún no se han cerrado para mí. Soy sustancia en transmutación La luz y la oscuridad viven conmigo. Soy magma en reposo en cerebro salvaje por ahora inactivo. Dame tu regazo, café y un nicho enterrarme debajo de las rocas en medio de trigo en espigas para que resurja en la forma más profana ¡Mi forma más humana! Efepê Efe Oliveira - 33 -

Tudo e o nada Com a alma habituada, Aos seus voos no sonhar. De cor conhece a estrada, Por onde vai flutuar. Segue em silêncio cantando, Uma canção só para mim. No universo voando, Num sonho que não tem fim. Seja verão ou inverno, Não importa a estação. Sempre em busca do eterno, Paraíso do perdão. Sabe do nada que a espera, O nada que forma o tudo. Navega nessa quimera, Em busca de conteúdo. Olha o tudo e nada vê, Cai em si já não é nada. Não consegue compreender, Como o tudo forma o nada. Milton Jorge da Silva - 34 -

Todo y nada Con un alma acostumbrada, A tus vuelos para soñar. Conoces el camino de memoria Donde va a flotar. Sigue en silencio cantando Una canción solo para mí. En el universo volador En un sueño que no tiene fin. Ya sea verano o invierno, No importa la estación. Siempre en busca de lo eterno, Paraíso del perdón. Sabes la nada que te espera La nada que forma el todo. Navega por esta quimera, En busca de contenido. Mira todo y no veas nada Se trata de nada es nada. No puedo entender Como todo no forma nada. Milton Jorge da Silva - 35 -

A bênção de um novo dia Cada dia é sempre oportunidade de renovação Da luz que queremos na vida Da força que vem do alto Da paz que tanto precisamos Da certeza em nós que teremos do divino E do nosso empenho sempre uma bênção! Sonia R A Carvalho - 36 -

La bendición de un nuevo día. Cada día es siempre una oportunidad de renovación. La luz que queremos en la vida La fuerza que viene de arriba La paz que tanto necesitamos La certeza en nosotros de que tendremos lo divino ¡Y nuestro compromiso es siempre una bendición! Sonia R A Carvalho - 37 -

Quem precisa de um amigo? Quem irá precisar de um amigo? Estar perto requer estar á mão. Precisando tu, contaria comigo Ou me deixaria jogado ao chão? Quem caminhará meu caminho Se não quero caminhar vem vão ? Viajar ao espaço,voar sozinho Até reencontrar nossa direção... Levo o peso sobre os ombros Mas abro espaços no coração Pra retirar dele os escombros. Apesar de tudo,te levo comigo E dos sonhos não abro mão. Quem me servirá como amigo ? Ângelo de Castro - 38 -

¿Quién necesita un amigo? ¿Quién necesitará un amigo? Estar cerca requiere estar a mano Si lo necesitas, contaría conmigo ¿O me dejarías tirado en el piso? Quien caminara el mi camino Si no quiero caminar, ¿vendrán? Viajar al espacio, volar solo Hasta que encontremos nuestra dirección de nuevo ... Llevo el peso En los hombros Pero abro espacios en el corazón Para quitarle los escombros. A pesar de todo, te llevo conmigo Y no me rindo con los sueños. ¿Quién me servirá como amigo? Ângelo de Castro - 39 -

Além do Horizonte O horizonte me inspira Pássaros, flores, cachoeiras Então passo a imaginar Num mundo lindo, escondido Olhando a imagem qual safira Onde o céu encontra o mar Sonho que um dia estarei Além do horizonte a cantar O que tem do outro lado? Num lugar que imaginei Imagino o que seria Onde a palavra chave é amar Gente feliz, em paz, amada Era isto que eu queria Só posso esperar feliz Deve existir tal lugar Ou será que lá verei Como todo mundo diz Um paraíso perdido Não custa nada sonhar! Hilza Barranco - 40 -

Más allá del horizonte El horizonte me inspira Entonces empiezo a imaginar Mirando la foto como zafiro Donde el cielo se encuentra con el mar ¿Qué hay al otro lado? Me pregunto que seria Gente feliz, en paz, amada Esto es lo yo que quería ¿O veré allí? Un paraíso perdido Pájaros, flores, cascadas En un mundo hermoso, escondido Sueña que algún día estaré Más allá del horizonte cantando En un lugar que imaginé Donde la palabra clave es amor Solo puedo esperar feliz Debe existir tal lugar Como todos dicen ¡No cuesta nada soñar! Hilza Barranco - 41 -

Tudo Sem sentido Sem lógica Sua presença era tudo à minha vida Nem era um complemento Era tudo.Um universo! Amava contar as minhas histórias e os meus segredos Tintim ..por tintim... Sem esconder nada. Como um paciente conversa Tinha dias até ria de mim!!! Com o seu psicólogo. Tudo acabou derrepente Confiança total. Silenciou o Universo! Nem esperava respostas Fiquei sem ar .. Só me ouvir bastava Sem a fonte cristalina que Contava ..contava... tudinho matava minha sede. Insaciável.. Sem o alimento que nutria Ria ..ria..ria a minha alma Como uma menina bobinha Sem a luz para meus dias Felicidade incrível de sol. Sentia- me curada Que saudades!!! Livre.. como um pássaro E agora? Uma verdadeira terapia Falar com as borboletas A melhor de todas os tempos. Ou com os beija - flores Ansiedades, angústias, pânicos que povoam o meu Deixaram de existir. jardim? Fantástico !!! Itajaci Corrêa - 42 -

Todo Sin sentido de mí! Sin lógica Todo terminó de repente Su presencia lo era todo ¡Silenció al universo! En la vida mía. Me quedé sin aire ... Tampoco fue un complemento Sin la fuente de cristal que ¡Era todo, un universo! Apagó mi sed. Me encantó decirle mis Sin la comida nutritiva historias y mis secretos Mi alma Tintín ... por Tintín ... Sin la luz de mis días Sin esconder nada. del sol. Como habla un paciente ¡¡¡Qué nostalgia!!! Con su psicólogo. ¿Y ahora? Total confianza Hablar con las mariposas Ni siquiera esperaba respuestas O con los colibríes Solo escucharme fue suficiente que puebla mi Contado ... contado ... todo ¿jardín? Insaciable.. Reía… reía… reía Itajaci Corrêa Como una niña tonta Felicidad increíble Me sentí curada Libre como un pájaro Una verdadera terapia El mejor de todos. Ansiedad, angustia, pánico Dejaron de existir. Fantástico!!! ¡Incluso tuvo días para reírse - 43 -

Esse caminho Às vezes eu volto pelo caminho Que viajamos naquele dia, Lembro-me da bela tarde de outono Sonolento, solitário, calmo e fria. Falamos sobre o vínculo de amor Que aquela tarde linda nos unia, Eu prometi te amar para sempre E você jurou que sempre me amaria. Um pássaro gritou para nós nas proximidades Disse; ignore sua melodia. Mas outra tarde alguém desfez A promessa de que você me amaria. Esta trilha é linda e exuberante Tão cheio de cores e vida, Hoje será a última vez que passo esse caminho Que fizemos uma turnê naquele dia. Drugot - 44 -

El sendero A veces regreso por el sendero Que juntos recorrimos aquel día, Recuerdo la bella tarde de otoño Soñolienta, solitaria y tranquila. Hablamos del lazo de amor Que esa tarde bella nos unía, Prometí amarte para siempre Y juraste que siempre me querrías. Un ave malagüero nos chilló cerca Dijiste; no hacer caso a su melodía. Pero otra tarde cualquiera deshizo La promesa de que me querrías. Es hermoso y frondoso este sendero Tan pleno de colores y de vida, Hoy será la última vez que pise esta senda Que juntos recorrimos aquel día. Drugot. - 45 -

Onde o sol nasce Quero ir lá onde o Sol nasce Não aquele que se vê do alto de um edifício Tampouco aquele que entra nas frestas da janela Ou aquele que do avião parece uma bola amarela Quero ir lá onde o Sol brilha mais bonito Onde seu calor é mais forte, intenso, uma aquarela Quero ir lá onde o Sol nasce Talvez na linha do horizonte, no fim do mar Ou atrás daquele pico bem alto que quero escalar Onde nada possa haver entre ele e eu, quero conversar Olhos nos olhos, pura luz a brilhar Quero ir lá onde o Sol nasce Quero senti-lo aquecer minha pele Arrepiar, queimar, animar, me bronzear Quero ir lá onde o Sol nasce, atrás da cachoeira Preciso trocar uma ideia com ele, não posso dar bobeira Quero perguntar para ele como se faz Para todo dia morrer atrás do monte, tudo esquecer E novamente lindo e forte renascer A cada manhã num belo e novo alvorecer E viver feliz com um amor, sem doer Será que ele poderá me dizer? Preciso aprender... Alda M - 46 -

Donde sale el sol Quiero ir allí donde sale el sol Nadie que ve desde lo alto de un edificio Tampoco uno que entra por las grietas de la ventana. O el que parece una pelota amarilla desde el avión Quiero ir allí donde el sol brilla más hermoso Donde su calor es más fuerte, intenso, una acuarela Quiero ir allí donde sale el sol Tal vez en el horizonte, al final del mar. O detrás de ese pico muy alto que quiero escalar Donde no puede haber nada entre él y yo, quiero hablar Ojos a ojos, pura luz brillante Quiero ir allí donde sale el sol Quiero sentir que calienta mi piel Tiembla, arde, anímate, bronceado Quiero ir allí donde sale el sol, detrás de la cascada. Necesito intercambiar una idea con él, no puedo ser tonto Quiero preguntarle cómo se hace. Para cada día morir detrás de la colina, olvidar todo Y de nuevo, hermosa y fuerte renacida Cada mañana en un hermoso amanecer nuevo Y vive feliz con amor, sin lastimar ¿Podrá decirme? Necesito aprender... S Santos - 47 -

Divã Sentei-me num divã Então ofereceu-me um abraço Com Deus Agora neguei-me eu Ahhh quantas lágrimas Que abraço não acho Em suas mãos derramei que mereço Saudades de tempos de outrora Ahhh meu Analista amado!! Dos olhos azuis que me olhavam Quanta dor em meu peito Sorrindo, sinceros Ainda guardo Dos tempos de infância Daquela que vivi, que brinquei Que amei e fui amada Pedi que Deus me ouvisse E queria em transferência E que de mim piedade tivesse Em contratransferência Na Sua Habilidade Esse meu Analista Me fez lembrar Daqueles que se foram E a mim não disseram perdoar Que lástima! Que dor ao entrar em contato com isso! O divã, minhas lágrimas molhavam \"Quero o tempo\" Disse ao meu Analista Pedi que o tempo me desse de volta Ele negou-se porque nem Ele Dele dá conta Carla Póvoa - 48 -

Diva Luego me ofreció un abrazo Ahora me negaba Me senté en un sillón Que abrazo no creo merecer Con Dios Ahhh mi querido analista !! Ahhh cuantas lagrimas Cuanto dolor en mi pecho En tus manos derramé Sigo manteniendo Tiempos perdidos de antaño De los ojos azules que me miraron Carla Povoa Sonriente sincera Desde la niñez El que viví, que jugué Que amé y fui amado Le pedí a Dios que me escuchara Y quería transferir Y esa pena de mí tenía En contratransferencia En su habilidad Este es mi analista Me hizo recordar De los que se fueron Y no me dijeron que me perdonara ¡Qué pena! ¡Qué dolor ponerse en contacto con eso! El sofá, mis lágrimas estaban mojadas. \"Quiero tiempo\" Le dije a mi analista Pedí tiempo para devolverme Él se negó porque tampoco Él Se daba cuenta - 49 -

Mundo de mim Carla Cabe em mim Um mundo Dois tantos de amor Três montes de lembranças Quatro cantos de lugares Cinco dedos de prosa Seis anos de festa Sete maravilhas de Deus Cabe em mim Respeito Consideração Verdade Amizade Cabe em mim Tudo que sou Aquilo que ainda serei Quem amo E amei Quem abraço E abracei Cabe em mim Meu mundo E o mundo de todos aqueles Que fazem parte de SER Totais - 50 -


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook