Natural SOLUTIONS TECHNOLOGY PRODUCTOS DE LIMPIEZA CLEANING PRODUCTS PRODUTOS DE LIMPEZA
SORO, empresa especializada en la fabricación de productos de limpieza y desinfectantes desde 1915Un siglo después de su creación, continuamos siendo una empresa familiar dirigida por la cuarta generación de lafamilia SORO.Ecológicos desde 1915Soro comienza a fabricar jabones naturales en 1915 con materias primas vegetales basadas en el jabón de aceite deoliva y coco.Desde entonces y hasta ahora, un gran porcentaje de los productos Soro se elaboran a base de componentes naturalesde origen vegetal.Nuestra herencia...100 años de experiencia en la “tecnología natural” aportan unos conocimientos irremplazables consiguiendo unosproductos altamente eficaces al mismo tiempo que ecológicos.Nuestros valoresLos valores que impulsan a nuestra empresa son la creación de productos ECO-ÉTICOS donde ecología y éticahumana se fusionan.Cada día somos más las empresas dispuestas a mejorar su relación con el medio ambiente y los seres vivos.Nuestro objetivoNuestra finalidad como empresa se basa en el respeto al medio ambiente y la contribución al desarrollo social.Ser sensibles a las necesidades y expectativas del entorno nos humaniza, nos permite innovar y seguir avanzando.Nuestra voluntad de construir un mundo más ético y sostenible nos convierte en una empresa que participa de lacreación de riqueza social.SORO, specialized in manufacturing cleaning products and disinfectants company since 1915A century after its creation, we remain a family business run by the fourth generation of the family SORO.Soro started manufacturing natural soaps in 1915 with plant-based raw materials soap olive oil and coconut. Since thena large percentage of Soro products are made from natural components of vegetable origin.Our heritage...100 years of experience in the “natural technology” provide irreplaceable knowledge about getting a highly effectiveproducts while organic.Our valuesThe values that drive our company are creating products ECO-ETHICAL where ecology and human ethics are merged.Every day more companies are willing to improve its relatiomship with the environment and living beings.Our objetiveOur goal as a company is based on respect for the environment and contribution to social development.Be sensitive to the needs and expectations of the environment humanizes Soro, it allows us to innovate and moveforward. Our desire to build a more ethical and sustainable world makes Soro a company that participates in the creationof social wealth.A SORO é uma empresa especializada no fabrico de produtos de limpeza e desinfeção desde 1915Um século depois da sua criação continuamos a ser um negócio familiar gerido pela quarta geração da família SORO.A Soro iniciou o fabrico de sabonetes naturais em 1915 com matérias-primas à base de oliveira e coco. Desde então eaté agora, uma grande percentagem dos produtos fabricados pela Soro utiliza componentes naturais de origem vegetal.A nossa herança ...100 anos de experiência na “tecnologia natural” proporciono-nos um conhecimento insubstituível de como obter umproduto de elevada eficácia e ecológico.Nossos valoresOs valores que diferenciam a nossa empresa são a criação de produtos ECO-ÉTICA onde a ecologia e éticahumana se unem. Dia após dia são cada vez mais as empresas que estão dispostas a melhorar a sua relaçãocom o meio ambiente e os seres vivos.Nosso objetivoO nosso objetivo como empresa está baseado no respeito do meio ambiente e a contribuição para o desenvolvimentosocial.Ser sensível às necessidades e expectativas do ambiente que nos humaniza, permite-nos inovar e avançar. O nossodesejo de construir um mundo mais ético e sustentável torna-nos numa empresa que participa da criação de riquezasocial.
100 años a su servicio...1915 Primera generación: D. Domingo Soro Antolin Fundador de la empresa. Fabricación de jabón natural al aceite de oliva. First generation: Mr. Domingo Soro Antolin Founder of the company. Making natural soap based on olive oil. Primeira geração: D. Domingo Soro Antolin Fundador da empresa. Fabricação de sabão natural de oliveira.1925 Segunda Generación: D. Angel Soro Amorós Fabricación del producto “ Saborina Soro” , limpiador multiusos formulado con materias primas vegetales basadas en el jabón de coco. Second Generation: Mr. Angel Amoros Soro Product manufacturing “Saborina Soro” , a multi-purpose cleaner formulated with natural raw materials based on coconut soap. Segunda geração: D. Angel Amoros Soro Fabricação do produto “Saborina Soro” multiusos formulado com matérias-primas vegetais à base de sabão de côco.1928 Saborina Soro marca registrada en 1928 Saborina Sor, trademarked in 1928 Soro Saborina marca registrada em 19281935 Publicidad de SORO en tranvías de la época Advertisement inserted by tram A publicidade SORO foi inserida em elétricos da época.1954 Tercera Generación: D. Angel Soro Navarro Fabricación de detergentes industriales para el lavado de ropa con materias primas naturales basadas en el jabón de oliva y coco. Introducción de la marca Soro en el Sector Hospitalario - Institucional. Third Generation: Mr. Angel Navarro Soro Manufacture of industrial laundry for natural raw materials based on olive and coconut soap detergents. Introduction of the Soro’s brand in the Hospital - Institutional Sector. Terceira geração: D. Angel Soro Navarro Fabricação de detergentes para Lavandaria industrial com matérias-primas naturais à base de sabão de oliveira e côco. Soro introdução da marca no Setor Hospital - Institucional.2010 Cuarta Generación Fabricación de productos industriales de limpieza de superficies con materias primas naturales basadas en el jabón de oliva y coco. Internacionalización de la empresa. Fourth Generation Manufacture of industrial surface cleaning products with natural ingredients based on olive and coconut soap. Internationalization of the company. Quarta geração Fabricação de produtos de limpeza de superfície industrial com ingredientes natu- rais à base de sabão de oliveira e coco. Internacionalização da empresa.2015 100 años, gracias por su confianza y por compartir nuestros valores 100 years, thanks for your trust and for sharing our values 100 anos, obrigado pela sua confiança e por compartilhar os nossos valores
Materias primasnaturalesNatural rawmaterials
Nuestros productos están elaborados, principalmente, a Our products are made, mainly, from plant raw materials. Os nossos produtos são feitos principalmente de matérias-partir de materias primas vegetales. La base de nuestras The base of our formulations is the natural olive and co- primas vegetais. A base das nossas fórmulas são o sabãoformulaciones es el jabón natural de oliva y coco. conut soap. de oliveira e côco natural.• Metodología específica; en el proceso de fabricación de • Specific methodology; in the manufacturing process of • Metodologia específica: no processo de fabrico do nossonuestro jabón natural realizamos una doble saponificación our natural soap we perform double saponification and sabão natural realizamos o dobro da saponificação sendoy neutralizamos con trietanolamina; gracias a ello obtene- neutralized with triethanolamine; we obtain products with neutralizado com trietanolamina; como resultado obtém-semos unos productos con un 30% más de rendimiento (ma- a 30% performance increase (higher detergency - more produtos com um aumento de 30% de desempenho (maioryor detergencia – mayor humectación – mayor dispersión) moisture - greater dispersion) than conventional non-orga- detergência – maior humectante - maior dispersão) do queque los productos convencionales no ecológicos. nic products. os produtos não-orgânicos convencionais.• Los productos obtenidos de nuestra “Natural SOLUTION” • The products obtained from our “Natural SOLUTION” are • Os produtos obtidos a partir de nossa “Natural SOLUTION”son respetuosos con el hombre y el medio ambiente. respectful of man and the environment. respeitam o homem e do meio ambiente• La materias primas utilizadas son altamente biodegra- • The raw materials used are highly biodegradable, vegeta- • As matérias-primas são altamente biodegradáveis, vege-dables, de origen vegetal y con un impacto mínimo en el ble and with minimal impact on the environment. tais e com um impacto mínimo sobre o meio ambiente.medio ambiente. • Whenever possible, the synthetic components are repla- • Sempre que possível, os componentes sintéticos são• Siempre que es posible, los componentes sintéticos son ced by their vegetable alternative. substituídos por uma alternativa vegetal.sustituidos por su alternativa vegetal. • We squeeze the most of the plant properties without com- • Nós exploramos ao máximo as propriedades das plantas,• Explotamos al máximo las propiedades de las plantas sin promising their future. A plant species is used only if the sem comprometer o seu futuro. Determinada espécie decomprometer su futuro. Una especie vegetal sólo se utiliza plant or its future is not threatened. planta é utilizada apenas se a mesma ou o seu futuro nãosi no se ve amenazada la planta ni su futuro. está ameaçado. • Soro formulation do not include animal ingredients.• Las fórmulas de Soro no incorporan componentes de • As fórmulas Soro não incluem ingredientes de origemorigen animal. • In the analysis of wastewater ecotoxicity our natural soap animal. shows no evidence of detergent wastes.• En los análisis de ecotoxicidad de aguas residuales • Na análise da ecotoxicidade de águas residuais o nossonuestro jabón natural no presenta evidencia de residuos • Maximum security on the user. sabão natural não evidência resíduos de detergente.de detergente. • Máxima segurança para o utilizador.• Seguridad máxima en el utilizador.
01 LIMPIEZA DE SUPERFICIES P11 SURFACE CLEANING LIMPEZA DE SUPERFÍCIES Limpiadores generales General cleaning Limpeza geral Limpiadores & Ambientadores ultra concentrados Ultra concentrated Floor cleaner & Air Freshener Limpiadores & Purificadores concentrados Limpiadores para sanitarios Bathroom cleaners Limpeza de sanitários02 AMBIENTADORES P19 AIR FRESHENERS AMBIENTADORES03 COCINAS / HORECA P23 KITCHENS / HORECA COZINHAS / HORECA Desengrasantes Degreaser Desengordurantes Lavavajillas manual Manual dishwashing cleaners Lavagem de loiça manual Lavavajillas automático Dishwashers products Lavagem de loiça mecânica Lavavajillas automático sólidos Non liquid dishwashers products Lavagem de loiça mecânica sólidos Abrillantadores para máquinas automáticas Rinse aid automatic dosing Abrilhantadores de loiça mecânica. Sistemas de dosificación lavavajillas Dosing system Sistemas de dosagem04 HIGIENE ALIMENTARIA P31 AGRIFOOD HIGIENE ALIMENTAR05 HORECA HORECA HORECA P37 Industria agroalimentaria Food industry Indústria alimentícia Gama dilución Dilution range De diluição gama PRODUCTOS DESINFECTANTES DISINFECTANTS DESINFETANTES06 PRODUCTOS CONCENTRADOS P39 CONCENTRATED PRODUCTS PRODUTOS CONCENTRADOS07 TRATAMIENTO DE SUELOS P43 FLOOR CARE P47 TRATAMENTO DE PAVIMENTOS08 Decapantes Strippers Decapantes Tapaporos Primer Tapa e veda Tratamiento Treatment Tratamento Cristalizadores Crystallisation Cristalizadores Especial moquetas Carpets Carpetes Mantenimiento Maintenance Manutenção Detergentes Detergents Detergentes HIGIENE CORPORAL PERSONAL HYGIENE HIGIENE PESSOAL09 LAVANDERÍA P53 LAUNDRY LAVANDARIA Detergentes en polvo generales Powdered detergents Detergentes en pó gerais Detergentes en polvo atomizados Atomized powdered detergents Detergentes en pó atomizados Detergentes en polvo completos Complete powdered detergents Detergentes en pó completos Detergentes en polvo especiales Special powdered detergents Detergentes en pó especiais Detergentes líquidos Liquid detergents Detergentses líquidos Humectantes Humectants Humectantes Desmanchantes Stain removers Desmanchantes Blanqueantes Bleaching products Branqueadores Suavizantes Softeners Amaciadores Productos Especiales Special products Produtos especiais Dosificación automática Automatic dosing system Dosagem automática Sistemas Dosificación Automática Automatic dispensing system Sistemas automáticos de dosagem10 AUTOMOCIÓN P66 WASHING VEHICLES AUTOMÓVEL ANEXOS P69 ANNEXES ANNEXES Indice de productos Products Index Índice do produto Responsabilidad Social Social responsibility Responsabilidade social
SUPERFICIESSURFACESSUPERFICIES01
01 01.1 LIMPIADORES GENERALES GENERAL CLEANING LIMPEZA GERALSOLNET LEMON LAVENDER Ref.2KMBB8301: 5kg x 4U Ref.2KMBY8301: 5kg x 4UProducto idóneo para la limpieza y desinfecciónde suelos. Perfume Limón Aroma LavandaAcción Bactericida. Lemon Scent Lavender ScentNº de Registro 07-20-04512 HA Aroma de AlfazemaNorma EN 13697: actividad bactericida Aroma de LimãoDisinfectant, cleaner and deodorizer for floors.Bactericidal action.Disinfectant TP2 (Directive 98/8/EC).EN 13697: bactericidal activityProduto especial para limpeza e desinfeção depavimentos.Nº de Registo 07-20-04512 HA.Norma EN 13697: atividade bactericida FLOWER APPLE Ref.2KMBP8301: 5kg x 4U Ref.2KMBN8301: 5kg x 4U Perfume Floral Perfume Manzana Flower Scent Apple Scent Aroma de Flores Aroma de MaçaDesinfectante / Disinfectant / Desinfetante Detergente / Detergent / DetergenteDesodorizante / Deodorizer / Desodorizante STRAWBERRY PINE Ref.2KMBR8301: 5kg x 4U Ref.2KMBT8301: 5kg x 4U Perfume Frutos Rojos Aroma Pino Woodland-Berry Scent Pine Scent Aroma de Frutos silvestres Aroma de Pinho MULTINET Ref.2LMBM8301: 5 kg x 4U Ref.2LMBP8801: 750 ml X 6U / 6P Limpiador multiusos de alto rendimiento. Idóneo para todo tipo de superficies. Multi-purpose cleaner. Very high efficiency. For all types of surfaces. Produto de limpeza multiusos de elevado desempenho. Adequado para todas as superfícies. WASH FRESH ECOBEL ES-AR/020/001 Ref.2JMCM8301: 5 kg x 4U Ref.2QQIC9101: 5 kg x 3U Ref.2JMCM2301: 20 kg Ref.2QQIC8801: 750 ml x 6U / 6P Ref.2JMCM9001: 2 lt x 8U Limpiador multiusos apto para la limpieza deLimpieza de todo tipo de superficies lavables. Contiene bioalcohol y todas las superficies lavables.glicoles. Aroma floral. Multi-purpose cleaner for all types of washableCleaner for all types of washable surfaces. Contains bio alcohol and surfaces.glycols. Floral scented. Produto de limpeza multiusos adequado para aProduto para limpeza de todas as superfícies laváveis. limpeza de todas as superfícies laváveis.Contém bioálcool e glicóis. Aroma floral. 12
01 MIDAS MARINE Detergente / Detergent / Detergente Ref.2JMHM8301: 5 kg x 4U Ref.2JMJM8301: 5 kg x 4U Desodorizante / Deodorizer / Desodorizante Ref.2JMHM2301: 20 kg Perfume concentrado aroma NILUS Perfume concentrado aroma manzana marino con efecto desodorante de con efecto desodorante de larga larga duración. Idóneo para todo tipo Ref.2JMFM8301: 5 kg x 4U duración. Idóneo para todo tipo de de suelos. ES-AR/020/001 Limpia, protege y abrillanta los suelos. suelos. ES-AR/020/001 Perfume concentrado de aroma a Concentrated sea-breeze scent Jabón de Marsella. Concentrated apple scent with long-lasting deodorizing effect. with long-lasting deodorizing effect. Ideal for all types of floor.Cleans, protects and polishes floors. Concentrated Marseille Ideal for all types of floor.perfume. Prduto de limpeza adequado a todo o tipo de pavimentos.Produto para limpeza e proteção de pavimentos. Proporciona Prduto de limpeza adequado a todo o tipo de pavimentos. Agradável perfume marinho com efeito desodorizante e debrilho. Agradável perfume de sabão Marselha. Agradável perfume de maçã com efeito desodorizante e de longa duração. longa duração. E-100 ECOSOL MARSYLIA Ref.2QQIB9101: 5 kg x 3U Ref.2JMEM8301: 5 kg x 4U Ref.2QQIA9101: 5 kg x 3U Limpieza de todo tipo de suelos. Fórmula desarrollada por su inocuidad. Impacto mínimo sobre el medio ambiente. Limpiador amoniacal de alto rendi- Limpieza de todo tipo de suelos. Fórmula desarrollada por Aroma a lavanda. ES-AR/020/001 miento y efecto remanente. su inocuidad. Impacto mínimo sobre el medio ambiente. Aroma a pino. Aroma de Jabón de Marsella. ES-AR/020/001 Environmentally friendly, all-surface floor-cleaner. Special low-toxicity formula which causes minimal damage to theHighly efficient pine-scented ammonia cleaner with long-las- Environmentally friendly cleaner for all floor-types. Special environment. Lavender scent.ting effects. environmentally clean formula causes minimal damage to the environment. Marseille soap aroma. Produto para a limpeza de todos os tipos de pavimentos.Produto de limpeza amoniacal com elevado desempenho e A sua fórmula foi desenvolvida para a segurança e im-efeito permanente. Agradável perfume a pinho. Produto para a limpeza de todos os tipos de pavimentos. pacto mínimo sobre o meio ambiente. Agradável perfume A sua fórmula foi desenvolvida para a segurança e impac- a alfazema. to mínimo sobre o meio ambiente. Agradável perfume de Sabão Marselha. ANTIGRAFFITI Antes / Before / Antes Después / After / Depois 13 Ref.2LMDR8801: 750 ml X 6U / 6P Limpieza y eliminación de grafitis y pintadas sobre superficies lisas no porosas. Cleaning and removal of graffiti painted on smoothnon porous surfaces.Limpeza e remoção de graffiti pintado em superfícies superfícies lisas nãoporosas.
01 MULTISILK MOBEX ACEROX Ref.2LMCM8301: 5 kg x 4U Ref.2LMHM8801: 750 ml X 6U / 6P Ref.2LMDQ7401: 500 ml X 21U / 21P Ref.2LMCM8801: 750 ml X 6U / 6P Producto protector para la limpieza y Limpieza especial para el acero inoxida-Limpiador abrillantador multiusos para superficies: mesas abrillantado de superficies de madera. ble, aluminio y otros metales. Con películabarnizadas, formica, etc. Antiestático. Repele el polvo. protectora de alto brillo. Cleans, protects and shines wood surfaces.Multi-purpose polish for all surfaces including varnished Specialized stainless-steel and aluminium cleaner whichtables and Formica, etc. Anti dust. Antistatic. Produto de limpeza, polimento e proteção de superfícies de can be used on other metals. Leaves a high-shine pro- madeira. tective gloss.Produto de limpeza multiusos adequado para limpar e abrilhan-tar os vários tipos de superfícies nomeadamente: mesas Produto especial para limpeza de aço inoxidável, alumínioenvernizadas, fórmica pintada, etc. Anti estático. e outros metais. Deixando um elevado brilho e película protetora. SOLZYM INOX FOAM Ref.2LMEF8301: 5 kg x 4U Ref.2LMDN8801: 750 ml X 6U / 6PSolzym es un fregasuelos enzimático sin aclarado formulado principalmente para eliminar las grasas de los suelos de las Limpieza especial para el acero inoxidable, aluminio ycocinas. Elimina los depósitos de grasa de los suelos dejándolos más seguros y limpios. otros metales.Solzym is a floor-cleaner which does not need to be rinsed afterwards. Specially formulated to remove greasy residues from Specialized stainless-steel and aluminium cleaner whichthe kitchen floors. Eliminates greasy buid-ups leaving floors both safer and cleaner can be used on other metals.Solzym é um produto de limpeza de pavimentos enzimático formulado principalmente para remover, manchas de gordura Produto especial para limpeza de aço inoxidável, alumíniodas cozinhas. É um excelente eliminador de depósitos de gordura deixando os pavimentos limpos e em segurança. e outros metais.Não é necessário proceder ao enxaguamento. CRISTAL ECOFLASH GLASS Ref.2QQIG9101: 5 kg x 3USURFACES Ref.2QQIG8801: 750 ml X 6U / 6P VIDROS Limpiador ecológico para limpieza y mantenimiento de superficies acristaladas. For the cleaning and maintenance of all types of glass surfaces. Limpa vidros ecológico para limpeza e manutenção de superfícies de vidro, LIMPEX espelhos, etc. Secagem rápida. Ref.2LMEM8301: 5 kg x 4U ES-AR/020/001 Ref.2LMEM8801: 750 ml X 6U / 6P Ref. 2LMEM9201: 1L x 6U / 6P Producto concentrado para la limpieza de superficies acristaladas. Secado rápido. Concentrate for cleaning glass surfaces. Quick drying. Limpa vidros concentrado para a limpeza e manutenção de superfícies de vidro, espelhos, etc. Secagem rápida. 14
01.2LIMPIADORES & AMBIENTADORES ULTRA CONCENTRADOSULTRA CONCENTRATED FLOOR CLEANER & AIR FRESHENERLIMPIADORES & PURIFICADORES CONCENTRADOS COTON D’ENFANCE Perfume que evoca la infancia Cotton aroma Excelente perfume a infância Ref.2JMFQ8301 5kg x 4U / 2P (300 ml) JARDIN ROYALE Perfume natural (bosque) Natural woodland scent Perfume natural da floresta Ref.2JMFR8301 5kg x 4U / 2P (300 ml) PLAISIR VANILLE Perfume vainilla Vanilla scent Perfume a baunilha Ref.2JMFS8301 5kg x 4U / 2P (300 ml) LISSE Perfume floral Flower scent Perfume a Flores Ref.2JMFP8301: 5kg x 4U Ref.2JMFP7101: 1 lt x 6U 15
Limpiadores & Ambientadores ultra concentrados en un sólo producto.Acción remante.Ultra concentrated Floor cleaners & Air fresheners in just one product.Remaining effect.Limpadores & Purificadores concentrados em um único produto.Com ação permanente. 16
01 01.3 SANITARIOS BATHROOM CLEANERS LIMPEZA DE SANITÁRIOS SANILIMP SANISPRAY SOROCAL Ref.2MMBP8301: 5 kg x 4U Ref.2MMBS8801: 750 ml x 6U / 6P Ref.2MMCM7001: 500 ml x 20U Ref.2MMBP9001: 2 lt x 8U Ref.2MMBS9201: 1 lt x 6U / 6P Desincrustante de cal especial paraLimpia e higieniza cualquier superficie del baño incluído el suelo. Anticalcáreo. Limpiador enérgico antical. grifería y azulejos.Forma una película protectora que repele el agua. Norma EN 1040 Efecto espuma. Elimina depósitos calcáreos y manchas de óxido. Lime scale remover. Ideal for tapsBathroom cleaner applicable to any surface of the bathroom, including the floor. and the surrounding area, as well as wall-tiles.Prevents scale build-up. Forms a protective film to repel water. Strong, foaming lime scale remover. Eliminates and prevents calcium build-up.EN 1040: bactericidal activity. Gets rid of calcium build-ups and rust (oxide). Produto para desincrustação de calcárioProduto indicado para limpar e higienizar qualquer área da casa de banho, Produto de limpeza forte e anti calcária. Com efeito especialmente em torneiras e azulejos.incluindo o pavimento. Produto anti calcário. Forma uma película protetora que espuma. Remove os depósitos de calcário e manchas Adequado na limpeza, anti calcária e sujidaderepele a água. Norma EN 1040 de ferrugem. incrustada. STRONG PSD -100 ECOSALIMP Ref.2MMEM7101: 1 lt x 6U Ref.2MMDM8301: 5 kg x 4U Ref.2QQIJ9101: 5 kg x 3U Ref.2QQIJ8801:750 ml x 6U / 6P Limpiador GEL desincrustante de Limpiador desincrustante de inodoros altamente concentrado. inodoros altamente concen- Limpiador ecológico antical para cualquier superficie del Elimina la cal, sarro, óxido dejando trado. Elimina la cal, sarro, baño incluído el suelo. la superficia limpia y brillante. óxido dejando la superficia limpia y brillante. Ecological toilet cleaner. Strong lime scale cleaner for any Highly-concentrated de-scaling toilet surface including floors. GEL. Removes lime scale, oxidation Highly concentrated toilet clea- and scaly deposits leaving it clean ner and de-scaler. Removes Produto de limpeza ecológico and shiny. lime scale, oxidation and scaly para sanitários. Adequado deposits leaving it clean and shiny. para uma limpeza forte eProduto de limpeza em GEL extremamente concen- anticalcária, em qualquertrado para limpeza de sanitários. Remove a sujidade Produto de limpeza, desincrustrante ácido de elevada superfície da casa de banhode: calcário, sarro, ferrugem deixando as superfícies concentração para limpeza de casas de banho. Remove incluindo o pavimento.limpas e a brilhar. a sujidade de: calcário, sarro, ferrugem deixando as su- perfícies limpas e a brilhar. ES-AR/020/001 WC-505 WC-MOUSSE APLICACIÓN WC-MOUSSE 1. Rellenar el aplicador con el producto WC-MOUSSE. Ref.2MMBM6501: 750ml x 12U Ref.2MMBU8301: 5 kg x 4U 2. Aplicar directamente sobre el WC, presionando el aplicador. 3. Repartir uniformemente con ayuda de la escobilla. Limpiador de inodoros antical- Producto para la limpieza de 4. Dejar actuar la espuma de 1 a 3 minutos según la cantidad cáreo con efecto desodorante. WC y urinarios. Elimina los de suciedad a eliminar. Limpia, desincrusta y desodoriza. malos olores y los restos mi- 5. Para aclarar tirar de la cadena. Perfume aroma manzana. nerales y orgánicos. Efecto 6. Escurrir la escobilla con ayuda del cono aplicador. espuma.Perfumed anti-limescale, toilet cleaner. Cleans, Aplicadorde-scales and deodorizes. Apple scented. Toilet and urinal cleaning set. Instantly eliminates mineral and organic residues. Foam effect.Produto ecológico para limpeza de resíduos decalcário e sujidade dos sanitários, elevado efeito Produto de limpeza para casas de banho e urinóis quedesincrustrante e desodorizante. Agradável perfume remove imediatamente os resíduos orgânicos e mine-a maçã. rais. Excelente eliminador de odores. Efeito espuma. 17
01AMBIENTADORESAIR FRESHENERSAMBIENTADORES02 19
02RIVOLI DESIR FYONERef.2NMDB8601: 5 L x 4U Ref.2NMDE8601: 5 L x 4U Ref.2NMBO8601: 5 L x 4URef.2NMDB8801: 750 ml x 6U / 6P Ref.2NMDE8801: 750 ml x 6U / 6P Ref.2NMBO8801: 750 ml x 6U / 6PAmbientador altamente concentradode acción higienizante. Aroma persistente de gama alta para satisfacer los gustos Ambientador ideal para purificar y sanitizar el ambiente.Highly-concentrated sanitizing air-freshener with an elegant más exigentes. Agradable sensación de frescor.perfume. An air-freshener with a subtle and advanced aroma.Ambientador de elevada concentração com ação de higienizar. High-quality and long-lasting air-freshener for the most deman- Purifies and cleanses the air. ding of tastes. Highly effective deodorizing air-freshener. Adequado para purificar e higienizar o ambiente. Ambientador de elevada gama. Com aroma persistente.SILVANA ARES SOFTRef.2NMCO8601: 5 L x 4U Ref.2NMBL8601: 5 L x 4U Ref.2NMFM8601: 5 L x 4URef.2NMCO8801: 750 ml x 6U / 6P Ref.2NMBL8801: 750 ml x 6U / 6P Ref.2NMFM8801: 750 ml x 6U / 6PEmula los grandes perfumes proporcionando un toque de Desodorizante. Elimina los malos olores. Aroma marino. Aroma suave. Acción anti tabaco especial para ambientesdistinción. con humo. Eliminates unpleasant odours from the environment.Like the very best of perfumes, this aroma is a touch of class. Ocean scent. This soft-smelling spray neutralizes the smell of tobacco in smoke-filled rooms.Que comparado com grandes perfumes distingue-se com o Desodorizante. Elimina odores. Aroma marinho.seu toque de class. Ambientador de aroma suave. Com ação anti tabaco, especialmente para ambientes com fumo.LIBERTY AMBITEN LEMONRef.2NMDG8601: 5 L x 4U Ref.2NMEM8601: 5 L x 4U Ref.2NMEN8601: 5 L x 4URef.2NMDG8801: 750 ml x 6U / 6P Ref.2NMEM8801: 750 ml x 6U / 6P Ref.2NMEN8801: 750 ml x 6U / 6PAmbientador de gran persistencia. Ambientador desodorante para colectividades y zonas de Ambientador eliminador de malos olores. Aroma cítrico.Pleasant-smelling and long-lasting air-freshener. tráfico intenso: salas de reunión, despachos, gimnasios, res- Air-freshener with a refreshing lemon scent for eliminatingAmbientador de elevada persistência. taurantes, colegios y otros. unpleasant odours. Ambientador com aroma a limão. Elimina os maus odores. Deodorizing air-freshener indicated for community areas: meeting rooms, offices, schools, restaurants among others.. Ambientador desodorizante para as instituições e áreas de alto tráfego: salas de reuniões, escritórios, restaurantes entre outros. 20
02 Ref.2NMHM8801:750 ml x 6U / 6PElimina y neutraliza los malos olores en textiles: cortinas, sofás, calzado,alfombras, interior de automóviles, etc. Sensación de frescor.Eliminates and neutralizes tobacco odour from fabrics: curtains, drapes, sofas, footwear,rugs and carpets, car-interiors, etc. Fills the air with the scent of fresh lime.Ambientador neutralizador de maus odores em: cortinas, sofás, calçado, tapetes, interioresde automóveis, etc. Proporcionando uma sensação de frescura. GUTTEX Ref.2NMGM7001: 500 ml x 20UAmbientador por goteo concentrado de acción prolongada, 24 horas.Ideal para aplicar en WC o zonas de malos olores. Fragancia purificadora delambiente.Concentrated and long-lasting (24 hours) squirt-action air-freshener. Ideal for thebathroom or other areas where bad smells persist. By applying droplets to the area,the air is purified with a flowery scent.Ambientador concentrado ideal para aplicar em casas de banho e em zonas demaus odores. Fragância purificadora do ambiente e de ação prolongada(24 horas). Doseamento: gota a gota. 21
0C2OCINASKITCHENSCOZINHAS03 23
03 03.1 DESENGRASANTES DEGREASER DESENGORDURANTES FORGRAS AQUIL-2000 AYAX Ref.2QMCM8301: 5 kg x 4U Ref.2QMDM8401: 6 kg x 4U Ref.2QMFQ8301: 5 kg x 4U Ref.2QMCM2401: 10 kg Ref.2QMDM2301: 24 kg Ref.2QMCM2301: 20 kg Desengrasante GEL. Evita salpicaduras. Especial limpieza Desengrasante de planchas en caliente. producto indicado de hornos y planchas de acero inoxidable.Desengrasante enérgico concentrado para utilizar en frío. para la limpieza de extractores, hornos y planchas.Gran poder emulsionante de grasas y aceites. Degreasing GEL. Avoid splashing. Special cleaning ovens Hot-plate/griddle degreaser. Also suitable for hoods, ovens and stainless steel plates.Strong, concentrated degreaser for cold use. Great for and grills.emulsifying and removing grease and oil. Desengordurante em gel para evitar salpicos. Especial Desengordurante extremamente forte. Adequado para a para a limpeza de fornos e placas de aço inoxidável.Desengordurante concentrado para utilização em frio. limpeza de fornos, extrações, placas de tostadeiras, etc.Excelente removedor de óleos e gorduras. DM FORTEX FOAM SPRAYNET DEXOL Ref.2QMFN8301: 5 kg x 4U Ref.2QMAM8801: 750 ml x 6U / 6P Ref.2QMBM8301: 5 kg x 4U Ref.2QMFN8801: 750 ml x 6U / 6P Limpiador espumante clorado para la higiene de Desengrasante especial para la Desengrasante con espuma activa. Idóneo las superficies de cocina y cuartos de baño. limpieza de superficies. Alto contenido en disolventespara eliminar grasa y suciedad de superficies lavables y de alcohólicos.superficies duras como formica, plástico, etc. Chlorinated foam cleaner for kitchen surfaces and bathrooms. Special degreaser for cleaning all types of surfaces. HighFoam-action degreaser. Ideal for removing grease and dirt in alcohol-based solvents.from all washable surfaces and hard ones such as formica, Limpador de espuma clorado para a higiene daplastic, etc. cozinha superfície e casas de banho. Desengordurante especial para limpeza de superfícies. Elevado conteúdo de dissolventes alcoólicos.Desengordurante de espuma ativa. Ideal para remover agordura e a sujidade de superfícies laváveis. ECOGRASEx: fórmica, plástico, secretárias, etc. Ref.2QQEM9101: 5 kg x 3U Ref.2QQEM8801: 750 ml x 6U / 6P Desengrasante ecológico concentrado para la limpieza de superfi- cies con mucha grasa. Ecological concentrated degreaser for highly greasy surfaces. Desengordurante ecológico concentrado. Para limpeza de superfícies com muita gordura.LH-700 HC-560Ref.2QMFS8301: 5 kg x 4U Ref.2QMFR8301: 5 kg x 4U Líquido alcalino idóneo para la Abrillantador idóneo para hornos ES-AR/020/001 limpieza habitual de hornos de de convección. convección. Liquid oven polish iIdeal for con-Alkaline liquid ideal for routine maintenance of convec- vection ovens.tion ovens. Can be used at any oven temperature. Abrilhantador para fornos em especial para fornos deDesengordurante alcalino adequado para a limpeza de convecção.fornos de convecção aplicável em todas as temperaturas. 24
03 03.2 LAVAVAJILLAS MANUAL MANUAL DISHWASHING LAVAGEM DE LOIÇA MANUAL VAXEL Sistema APPCC RENOVIL Ref.2OMBM8301: 5 kg x 4U 7 principios del sistema APPCC Ref.2OMCO8301: 5 kg x 4U Ref.2OMBM2401: 10 kg Ref.2OMBM2301: 20 kg 1. Realizar un análisis de peligros Líquido para el remojo de la vajilla antes del 2. Determinar los PCC (puntos críticos de control) lavado a máquina. Facilita la eliminación de todo tipoDetergente neutro concentrado para la limpieza de 3. Establecer el límite o límites críticos de alimentos (proteínas, materias grasas, etc.).vajilla y cristalería. Contiene protectores dérmicos 4. Establecer un sistema de vigilancia de PCCque protegen las manos. 5. Establecer medidas correctivas Liquid for soaking kitchen utensils before using the dis- 6. Establecer procediemientos de comprobación hwasher. Facilitates the removal of all manner of food.Concentrated ph-neutral detergent for washing 7. Elaborar documentación. Registrosdishes and glassware by hand. Dermoprotector. Detergente para imersão de loiça antes da lavagem mecânica de forma a facilitar a remoção deDetergente concentrado para lavagem manual de loiça. gorduras incrustadas.Contém protetores dérmicos que protegem as mãos. SÓLIDO POWDERED PÓ B-750 The 7 HACCP principles SUPER AS Ref.2OMCM8301: 5 kg x 4U 1.Conduct a hazard analysis Ref.2OMFM0201: 10 kg Ref.2OMCM2301: 20 kg 2. Identify critical control points Ref.2OMFM0401: 25 kg 3. Establish critical limits for each critical control pointDetergente neuto alto rendimiento para la limpieza 4. Establish critical control point monitoring requirement Detergente en polvo para elde vajillas y cristalería. 5.Establish corrective actions lavado manual de la vajilla. 6. Establish procedures for ensuring the HACCP system isHigh efficiency ph-neutral for washing dishes and working as intended Powdered detergent forglassware. 7. Establish record keeping procedures manual dishwashing.Detergente neutro para lavagem manual de loiça. Detergente em pó para lavagem de loiça manual.ES-AR/020/001 ECOVAXEL SÓLIDO POWDERED Ref.2QQIM9101: 5 kg x 3U Ref.2QQIM7901: 1 lt x 10U PÓ Lavavajillas ecológico manual para todo tipo de CLOREX vajilla incluso la más delicada. Environmentally-friendly washing liquid for all kinds Ref.2OMGM0201: 10 kg of crockery and utensils including even the most delicate. Detergente sólido para la Detergente ecológico para lavagem de loiça ma- limpieza por frotación de nual, superfícies de trabalho, etc. superficies duras. Contiene sílice, elimina los 25 restos más incrustados. Poder abrasivo. Abrasive powdered deter- gent for scrubbing surfaces. Contains silica: gets rid of stubborn, incrusted dirt. Do not use on aluminium surfaces. Detergente em pó para limpeza de superfícies duras. Produto abrasivo adequado para remover sujidades mui- to incrustadas por meio de fricção.
03 03.3 LAVAVAJILLAS MÁQUINAS AUTOMÁTICOS DISHWASHER PRODUCTS LAVAGEM DE LOIÇA MECÂNICA TENSOMATIC MEGAMATIC SUPERMATIC Ref.2PMBM8401: 6 kg x 4U Ref.2PMCM8401: 6 kg x 4U Ref.2PMDM8401: 6 kg x 4U Ref.2PMBM2501: 12 kg Ref.2PMCM2501: 12 kg Ref.2PMDM2501: 12 kg Ref.2PMBM2301: 24 kg Ref.2PMCM2301: 24 kg Ref.2PMDM2301: 24 kgDetergente líquido especial AGUAS BLANDAS 0-15 ºF Detergente líquido especial AGUAS MEDIAS 15-25 ºF Detergente líquido especial AGUAS DURAS >25 ºFLiquid dishwasher effective in SOFT WATER 0-15 ºF Liquid dishwasher effective in NORMAL WATER 15-25 ºF Liquid dishwasher effective in HARD WATER >25 ºFDetergente líquido ÁGUAS MACIAS 0-15ºF Detergente líquido ÁGUAS MÉDIA DUREZA 15-25ºF Detergente líquido ÁGUAS DURAS >25 ºFSTARMATIC SÓLIDO TENSOCLOR POWDEREDRef.2PMFM5101: CUBO 4 kg Ref.2PMDO8301: 5 kg x 4U PÓ Detergente líquido clorado. Especial para eliminar lasDetergente sólido para el lavado en lavavajillas para todo tipo manchas de café, carmín y colorantes.de durezas de agua. Chlorinated dishwasher detergent. Ideal for coffee stains,Powdered dishwasher detergent for all levels of water lipstick and food-colourings.hardness. Detergente líquido clorado para lavagem de loiça mecânica.Detergente em pó para lavagem de loiça mecânica. Elimina manchas de café e batom.Adequado a todo o tipo de dureza de água. CRISTALMATIC PROMATIC Ref. 2PMDQ8401: 6 kg x 4U Ref.2PMGA8301: 6 kg x 4U Ref. 2PMDQ2301: 24 kg Ref. 2PMDQ9601: 1 lt x 12U Detergente líquido para el lavado y abrillantado de la vajillas en máquinas automática.Detergente líquido especial para el lavado de Su fórmula innovadora con alto brillo permitecristalería. utilizarlo como único producto « 2 en 1 »Dishwasher detergent for glassware. Concentrated liquid machine dishwash deter- gent with built-in rinse-aid « 2 in 1 ». Its inno-Detergente líquido para lavagem de loiça mecânica. vative formula combines detergent and rinse aid in one. O detergente líquido e abrilhantador de loiça mecânica. Sua fórmula inovadora com alta lumi- nosidade permite o uso como um produto único « 2 em 1 ». É aplicado no último enxaguamento da lavagem da loiça. 26
03 03.4 LAVAVAJILLAS AUTOMÁTICO sólidos Non liquid DISHWASHER PRODUCTS LAVAGEM DE LOIÇA MECÂNICA sólidos Dureza agua / Water hardness / Dureza da água: Importante Indicado para todas las durezas de agua Retirar completamente la etiqueta antes de usar For all water hardnesses Indicado para todo o tipo de dureza de água Remove the label before use Retirar a etiqueta de proteção na sua totalidade 0ºF 8ºF 16ºF >24ºFSOLIDMATIC 5 kg SOLIDMATIC 300 grRef.2PMFP8301: 5 kg x 4U Ref.2PMFP9901: 300 gr x 6UDetergente ecológico ULTRA CONCENTRADO Detergente sólido ULTRA CONCENTRADO Detergente sólido concentrado especial para Detergente sólido concentrado para máqui-sólido para el lavado automático de todo tipo de para lavagem mecânica de loiça. Pode ser pequeñas máquinas lava-vasos. Se puede nas de lavar copos.Pode ser usado em todo ovajillas. El producto se utiliza con un sistema de usado em todo o tipo de máquinas inclusive utilizar en todo tipo de durezas de agua y con tipo de dureza de água e para eliminar todosdosificación (Réf. QRMI00). túneis de lavagem. Produto para ser utilizado todo tipo de suciedad. os tipos de sujidades. em sistema de dosagem (Ref.QRMI00). Máquinas indicadas: Lavavasos y lavavajillas Máquinas indicadas: Máquinas de lavar co-- Almacenaje: Producto altamente concentrado, frontales. pos industriais e máquinas domésticas.permitiendo una reducción de la zona de alma- - Armazenamiento: Produto de elevada con-cenamiento y del volumen de residuos 1 bidón centração, que permite uma redução na zona Concentrated powder for small glass-was-5 kg = 2 bidones 30 lts de armazenagem e do volume de resíduos. 1 hers. Suitable for all levels of water-hardness bidão 5 kg = 2 bidões 30 lts and all type of dirt. Machines indicated: For- Seguridad: Su estado sólido y su sistema de use with glass-washers and front-loading dis-dosificación minimizan el contacto con el - Segurança: O seu estado sólido e sistema hwashers.producto, evitando quemaduras y otros riesgos. de dosagem evitam o contacto direto com o produto diminuindo os riscos de acidente ou queimaduras.ULTRA CONCENTRATED dishwasher powder Lavado / Washing / Lavagem Aclarado /Rinse/ Enxaguamentofor washing all types of crockery and kitchenutensils.To be used with an automatic dispensingsystem (Ref.0QRMI00).- Storage: becouse of its high concentration, Retirar completamente la etiqueta de protección antes de introducir Solidmatic en el lavavajillas.storage-space and waste-volumes are reduced Introducir el bote con el agujero completamente abierto en el lavavajillas.1 x 5 kg tub = 2 x 30 lt barrel Lavado: El agua penetra en el bote, lo que permite la dosificación correcta de producto para el lavado. Aclarado: El agua no penetra en el bote de Solidmatic, porque el producto cae de arriba para abajo.- Safety: It’s concentrated powder foam and dis-pensing system minimize the need for humancontact with the product and, in turn, help to avoidrisks such as chemical burns.STOCK RESIDUOS / WASTE TRANSPORTE / TRANSPORT RECICLADO-90% de volumen de stock 1 Bidón 5 kg = 2 bidones 30 kg Se reduce el volumen de Materias primas -90% volume of stock 1 x 5 kg tub = 2 x 30 lt barrel transporte reciclables Reduction transport Raw materials recyclable 27
03 03.5 ABRILLANTADORES MÁQUINAS AUTOMÁTICAS RINSE AID IN AUTOMATIC DOSING ABRILHANTADORES DE LOIÇA MECÂNICA SHINEPLUS BRINEX ECOBRINEX DEXIN CI-L Ref.2PMIM8301: 5 kg x 4U Ref.2PMHM8301: 5 kg x 4U Ref.2PMHP8301: 5 kg x 4U Ref. 2PMKM8301: 5 kg x 4U Ref.2PMIM2301: 20 kg Ref.2PMHM2401: 10 kg Ref.2PMHP2301: 20 kg Ref.2PMHM2301: 20 kg Desincrustante líquido para todo tipo deAbrillantador para vajilla en máquinas Abrillantador ecológico para vajilla en maquinaria donde hay acumulacionesautomáticas. Abrillantador concentrado para vajilla en máquinas automáticas. calcáreas y sales minerales. máquinas automáticas.Dishwasher rinse aid to be used in automatic Ecological dishwasher rinse aid to be used Descaling liquid for all types of machinerydosing. Brightener concentrate on automatic in automatic dosing. where calcareous accumulations and mineral dishwashing machines. salts.Secante abrilhantador para máquinas de Secante abrilhantador ecológico paralavar loiça. Concentrado branqueador em máquinas de máquinas de lavar loiça. Detergente líquido para descalcificação de vá- lavar louça automáticas. rios tipos de máquinas. Nomeadamente as de lavar loiça, áreas onde exista acumulação de calcário ou sais minerais. 2288
03 03.5 SISTEMAS DOSIFICACIÓN DOSING SYSTEM SISTEMAS DE DOSAGEM DOSIFICADOR MANUAL DOSIFICADOR MANUAL BIDÓN 5L MANUAL DISPENSER MANUAL DISPENSER BOTTLE OF 5 L DOSEADOR MANUAL DOSEADOR MANUAL BIDÃO 5 LTS Ref. 0QRMG00: C. Dosif manual DP Ref. 0QRCB00: C. Dosif TR 38 MANUAL DP BOMBAS DOSIFICADORAS PARA MÁQUINAS LAVAVAJILLAS DOSING PUMPS FOR DISHWASHERS SISTEMAS DE DOSAGEM MÁQUINAS DE LAVAR LOUÇADosificador peristáltico con regulación de caudal. Bomba dosificadora de impulsos para abrillantadorIndicado especialmente para detergente Dosing pump pulse for polishDosing peristaltic with volume control especially suitable for detergente Dosagem bomba para pulse polonêsDosagem peristáltica com controle de volume adequado detergenteRef. 0QRMC00: COC. Dosif detergente 4L/H Ref. 0QRME00: C. Dosif Abrillantador 2l/h - 7 barSistema para la dosificación automática de detergente sólido y abrillantador Sistema para la dosificación automática de detergente y abrillantadorSystem for automatic dosage solid detergent and rinse aid Cuerpo peristáltico detergent y cuerpo de impulsos abrillantadorSistema automático de dosagem detergente sólido e abrilhantador Automatic dosing system for detergent and rinse aid. Peristaltic body detergent and rinse aid body impulses Sistema de dosagem automática para detergente e secante Detergente corpo peristáltica e abrilhantador impulsos do corpoRef. 0QRMI00 C. Solidmatic 30
ALIMENTARIAAGRIFOODALIMENTAR04
0 14 04.1 HORECAA-300 13-20-04492 HA HIGIBACRef.2KMEM8301: 5 kg x 4U Ref.2QPGC8301: 5 kg x 4URef.2KMEM2301: 20 kg Ref.2QPGC7901: 1 lt x 10URef.2KMEM8801: 750 ml x 6U / 6P Ref.2QPGC2301: 20 kg Limpiador desinfectante bactericida. Principio activo: amonio Lavavajillas manual higienizante neutro. cuaternario. Desinfección de superficies mediante pulveriza- Especial colectividades e industria agroalimentaria. ción. Uso directo. Norma EN 13697 Bactericidal hand-sanitizer for food-handling areas. Bactericidal disinfectant of surfaces for direct use. Active ingre- dient: quaternary ammonium. EN 13697 Detergente antibacteriano para lavagem de loiça manual e áreas alimentares.Detergente de limpeza desinfetante bactericida. Principio ativo: amónio quaternário.Deve ser usado puro. Norma EN 13697 HIGISAN DESENGRASANTES DEGREASER Ref.2QPCF8301: 5 kg x 4U DESENGORDURANTES Limpiador NEUTRO higienizante para las zonas delicadas como HIGIFOX HIGIDEX aluminio y acero inoxidable. NEUTRAL sanitizing cleaner specially Ref.2RMBQ8301: 5 kg x 4U Ref.2QPEC8301: 5 kg x 4U for food industry. Ref.2RMBM2301: 20 kg Ref.2QPEC2301: 20 kgEffective for removing large quantities of organic dirt.Detergente NEUTRO para higienização. Especial para zonas Desengrasante altamente Desengrasante e higienizantedelicadas: aço inox e alumínio. concentrado. Posee una gran idóneo para áreas alimentarias. cantidad de humectantes y Producto especial para las zonas VERCLOR - V emulsionantes de todo tipo de que están en contacto con alimen- grasas. Alcalino. tos. Alcalino. Ref.2KMDP8301: 5 kg x 4U Highly concentrated degreaser. Sanitising Indicado para la desinfección de Great wetting agent and emulsifier degreaser for food-handling areas. frutas y verduras. for all types of fats. Alkaline. Alkaline. Principio activo: cloro. Product indicated for disinfecting Desengordurante de elevada concentração. Excelente Desengordurante para higienização de vegetables and fruits. removedor de gorduras difíceis. Produto alcalino. áreas alimentares. Em especial para superfícies de trabal- Active ingredient: chlorine. ho em que haja contacto ou manipulação de alimentos. Detergente adequado para desinfeção de verduras e fruta. Alcalino. Principio ativo: Cloro. HIGITEN HIGILIM Ref.2QPCH8301: 5 kg x 4U Ref.2QPCI8301: 5 kg x 4U Ref.2QPCH2301: 20 kg Desengrasante e higienizante Desengrasante concentrado PERFUMADO especialmente indi- especial limpieza de superficies cado para la limpieza de con gran contenido en materia superficies con gran contenido en orgánica. Indicado para cuartos materia orgánica. de basura, camiones de basura y contenedores. PERFUMED sanitising degreaser for removing large quantities of Concentrated disinfecting organic dirt from surfaces. degreaser for removing large quantities of organic dirt from Desengordurante para higienização com AROMA. surfaces. Indicated for garbage Especial para limpeza de superfícies com elevado teor de ma- rooms, garbage trucks and con- téria orgânica. tainers. Desengordurante concentrado. Especial para limpeza de superfícies com elevado teor de matéria orgânica. Indicado para quartos de lixo, camin- hões de lixo e recipientes. 32
0 14 04.2 INDUSTRIA AGRO ALIMENTARIA FOOD INDUSTRY INDÚSTRIA ALIMENTÍCIADESINCRUSTANTES DETERGENTES ESPUMA CONTROLADA DETERGENTES EFECTO ESPUMA DESCALING LOW FOAMING DETERGENTS FOAM EFFECT DETERGENTSDESINCRUSTANTES DETERGENTES ESPUMA CONTROLADA DETERGENTES EFEITO ESPUMA HIGIMAX HIGICLORHICRUX Ref.2QPCP8401: 6 kg x 4U Ref.2QPCN8301: 5 kg x 4U Ref.2QPCP2301: 20 kg Ref.2QPCN2301: 20 kg Ref.2QPEF8301: 5 kg x 4U Detergente alcalino CLORADO. Detergente alcalino CLORADO. Líquido de espuma controlada efecto espuma. Idóneo para la Desincrustante para áreas para la limpieza automática de limpieza de superficies con gran alimentarias con efecto espuma. tanques y circuitos en la industria contenido de suciedad alimenti- Gran cantidad de inhibidores para alimentaria. cia, grasas animales, vegetales, evitar la corrosión. sangre, etc. CHLORINATED liquid detergent. For removing incrusted dirt in Low foaming liquid detergent for the cleaning of tanks and cir- Chlorinated foam surface cleaner for cleaning foodfood-handling areas. Contains high-quality of corrosion inhibi- cuits in food industry. dirt,animal and vegetable fat, blood, etc.ting substances. Foam effect. Detergente alcalino CLORADO. Espuma de líquido controlado Detergente clorado com efeito espuma para a limpeza deDetergente desincrustante para área alimentar. Elevado para limpeza automática de tanques e circuitos na indústria superfícies com elevado teor de resíduos de comida, gor-número de inibidores para prevenir a corrosão. alimentar. dura animal, vegetal, sangue, etc.Efeito espuma. HICIR HIGIPRO HIGI - 12 Ref.2QPGD8301: 5 kg x 4U Ref.2QPEE8401: 6 kg x 4U Ref.2QPCM8301: 5 kg x 4U Ref.2QPGD2301: 20 kg Ref.2QPEE2301: 24 kg Ref.2QPCM2301: 20 kg Desincrustante de espuma Detergente ALCALINO. Líquido Detergente ALCALINO efecto controlada especial áreas de espuma controlada para la espuma idóneo para la limpie- alimentarias. Indicado para su limpieza automática de circuitos za general de las empresas aplicación en circuitos cerra- en la industria alimentaria. alimentarias. dos. ALKALINE detergent. Low foa- Foaming ALKALINE detergentFor removing incrusted dirt in food-handling areas. Suitable ming liquid for automatic cleaning of pipes and closed circuits for general cleaning in commercial food-preparation areas.for use in closed circuits. Low foaming. in food industry. Detergente ALCALINO com efeito espuma para a limpeza deDetergente desincrustante para área alimentar. Espuma contro- Detergente ALCALINO. Espuma de líquido controlado para limpe- áreas alimentares ou empresas do sector.lada. Adequado para utilização em circuitos fechados. za automática de circuitos na indústria alimentar. SÓLIDO HIGI - 3 POWDERED Ref.2QPCK8301: 5 kg x 4U PÓ Ref.2QPCK2301: 20 kg HIGIPER Detergente ÁCIDO con efecto espuma idóneo para limpieza Ref.2QPCO0401: 25 kg y desincrustación de superfi- cies exteriores de equipos de Detergente en polvo alcalino para llenado, tanques de almacena- la limpieza automática de circuitos, miento, etc. tanques y elementos de la indus- tria alimentaria. Contiene Oxígeno ACIDIC foaming detergent for deep-cleaning of the external Activo. surfaces on filling equipment, holding tanks, etc. Alkaline powder detergent for automatic cleaning of pipes, Detergente ÁCIDO com efeito espuma para a limpeza e closed circuits, tanks and other elements in food industry. desincrustação de superfícies, equipamentos de enchimen- Contains Active Oxygen. to e tanques de armazenamento. Detergente em pó alcalino para limpeza automática do circuito, tanques e elementos da indústria de alimentos. Contém Oxigênio Ativo. 33
SISTEMA DE A.P.P.C.C Hazard Analysis and Critical Control Points (HACCP) is a systematic preventati-H.A.C.C.P System ve approach to food safety. It aims to prevent physical, chemical, and biologicalSistema de H.A.C.C.P hazards instead of relying on finished product inspection. HACCP is used in the food industry to identify potential food safety hazards, so that key actions, known as Critical Control Points can be used to reduce or eliminate the iden- tified hazards. The HACCP seven principles:El sistema de Análisis de Peligros y Puntos Críticos de control (APPCC), es un 1. Conduct a hazard analysis.método reconocido y aceptado internacionalmente para garantizar la seguridad 2. Identify critical control points (CCP).de los Alimentos. El sistema supone un planteamiento, científico, racional y sis- 3. Establish critical limits for each critical control point.temático para la identificación, la valoración y el control de los peligros de tipo 4. Establish critical control point monitoring requirements.macro y microbiológico, químico y físico, y para garantizar que los alimentos 5. Establish corrective actions.durante la producción, el procesado, la manipulación, la preparación y el uso de 6. Establish procedures for ensuring the HACCP system is working as intended.los alimentos sean seguros en el momento de su consumo. 7. Establish record keeping procedures.El sistema APPCC se basa en los siguiente siete principios: O sistema de H.A.C.C.P. Análise de Perigos e Pontos Críticos de Controlo. É um método internacionalmente reconhecido e aceite para garantir a segurança1. Realizar un análisis de peligros. alimentar. A técnica do sistema prevê uma abordagem, científica, racional e2. Determinar los puntos críticos de control (PCC). sistemática para recuperação, identificação e controlo dos riscos, química, mi-3. Establecer un límite o límites críticos. crobiológica e físico, e assim garantir que durante a produção, manipulação,4. Establecer un sistema de vigilancia del control de los puntos críticos (PCC). preparação e utilização dos alimentos seja seguro para o consumidor.5. Establecer las medidas correctivas cuando se determina un punto crítico(PCC) no controlado. O sistema de HACCP é baseado nos sete princípios seguintes:6. Establecer un procedimiento de control para confirmar que el sistema deAPPCC funciona eficazmente. 1. Análise de perigos.7. Elaborar documentación sobre los procedimientos y registros apropiados 2. Identificação dos pcc (Pontos Críticos de Controlo).para estos principios. 3. Estabelecer limites críticos. 4. Desenvolver procedimentos de controlo. 5. Estabelecer ações corretivas. 6. Estabelecer procedimentos de verificação. 7. Elaborar documentos de registo.Auditoria Plan de higieneAudit Health planAudit Plano de higieneEl sistema APPCC permite identificar peligros específicos y determinar las Métodos del protocolo de limpieza ymedidas a adoptar para su control con el fin de garantizar la seguridad ali- desinfección de la zona y del equipo.mentaria. Las autoridades supervisan mediante auditorias la implantacióny aplicación práctica del plan de autocontrol(*) para comprobar que las ac- Cleaning and disinfectiontividades y resultados cumplen con lo establecido para alcanzar el objetivo protocol in the equipment area.de producir alimentos seguros, estableciendo las acciones correctoras per-tinentes. Elaboração de metodologias de limpeza e desinfeção das áreas e equipamentos a tratar.La aplicación de los principios del sistema APPCC debe ir precedida de losPrincipios Generales de Higiene de Alimentos recomendados por la Control y verificaciónComisión del Codex Alimentarius. Control and verification Controlar e verificarHACCP identifies specific hazards and determine the measures to be adop-ted to control them.The health authority will conduct audits to supervse the Para el control y la verificación de la correcta aplicación del programa de des-practical implementation and application of HACCP practices. infección y limpieza es conveniente realizar muestreos analíticos aleatoriosThis is to ensure that both preparation activities and their results conform toestablished norms of safe food-production. For the control and verification of the correct application of cleaning and disin- fection program it is convenient to perform random sampling.Applying the principles of HACCP should be preceded by the general princi-ples of Food Hygiene Codes of Practice and appropriate products. Para controlar e verificar a correta execução dos programas de limpeza e desinfeção é conveniente realizar uma amostra analítica aleatória.O sistema de HACCP permite identificar perigos específicos.Definir as medidas a serem adotadas para seu controle garantindo a segu- Test Panreacrança alimentar. As autoridades de supervisão acompanham na implemen-tação através de auditorias e aplicação prática do plano de higienização. Determinación de residuos de proteína en superficies de trabajo enVerificando se as atividades e resultados se encontram em conformidade hostelería y en industria alimentaria.com as disposições, para alcançar o objetivo de produzir alimentos seguros.Estabelecendo medidas corretivas. Parámetros: Residuos de proteínas en superficies de trabajo. Control de la limpieza.A aplicação dos princípios do sistema HACCP deve ser precedida por prin- Método: Papel reactivo para la determinación cualitativa.cípios de higiene dos alimentos. Recomendado pela Comissão do Codex Limite de detección: 50 ug BSA (albúmina de suero bovino)Alimentarius. Contenido: 60 determinaciones Caducidad: 18 meses
0 140054..2044.3 GAMA DILUCIÓN DILUTION RANGE DE DILUIÇÃO GAMAINDUSTRIA AGROALIMENTARIA HORECA FOOD INDUSTRY INDÚSTRIA ALIMENTAR FOAMFASTER CENTRAL DE DILUCIÓN 1 producto Ref. 0QRKZ00 1 product 1 produto Sistemas de dilución móvil para producir espuma que se adapta al extremo de la manguera. CENTRAL DE DILUCIÓN Proporciona una espuma rica y espesa. CENTRAL DILUTION Capacidad para botellas de 1,4 y 2,8 litros. CENTRAL DE DILUIÇÃO Manguera de aclarado separable incluida. Resis- tente a los choques y a los productos químicos. Ref.0QRKT00 Central dilución 1 P Ref.0QRKR00 Central dilución 2 P Mobile dilution system which produces nose-pipe Ref.0QRKQ00 Central dilución 3 Pcompatible foam. Administers a rich, thick foam. 1,4 lt and 2,8 lt. bottles avalaible. Removable Ref.0QRKS00 Central dilución 4 Prinsing nose-pipe avalaible. Shock and chemical resistant. El Meludose es un dosificador de dilución que permite el relleno de cubos, baños,Sistema portátil para a produção de espuma que se adapta à extremidade da mangueira. cañón de espuma, autolavadoras, grandes recipientes con una solución diluida aProporciona espuma muito forte. Garrafas com capacidade de 1,4 e 2,8 litros. Mangueira de un porcentaje preciso. El Meludose es flexible y puede combinarse entre sí.lavar separável incluída. Resistente aos impactos e aos produtos químicos. Existen diferentes caudales (4,2 l/min, 8 l/min).CENTRAL DE ESPUMA Dilution dispenser for buckets, bins, dip foam gun, car washers and large containers capa-CENTRAL FOAM OPERATOR ble of administering a precise percentage of dilute solution. This multipurpose device can be used together with others of the same kind. Different flow rates avalaible (4,2 l/min, 8 l/min).Ref. 2QRKI00 O meludose é um doseador que permite os mais variados tipo de enchimento: baldes,Genera una espuma de gran consistencia, seca y de lavadoras, grandes contentores. Com uma percentagem de diluição muito precisa.elevada calidad, para la limpieza y la desinfección de O meludose é flexível e pode combinar-se vários entre si. Existem vários tipos de caudaltodo tipo de superficies. Consumo de agua reducido. (4,2 l/min, 8 l/min).Diferente longitud de mangueras 10/15/25 m. CENTRAL DE DILUCIÓNProduces a thick, dry, high-quality foam for cleaning and 3 productosdisinfecting all types of surfaces. 3 productsDifferent nose-lengths are avalaible (10/15/25 metres). 3 produtosProduz uma espuma de grande consistência seca e de elevada qualidade para a limpeza e Caudal Flowrate Caudal Dilución Dilution Diluiçãodesinfeção na sua totalidade em qualquer tipo de superfícies. Reduz o consumo de água.Diferentes comprimentos de mangueira. (10/15/25 mts). 4,2 l/min. de 1,5% à 30% 8 l/min. de 0,3% à 42%CENTRAL DE LIMPIEZA Y DESINFECCIÓNCLEANING AND DISINFECTIONCENTRAL DE LIMPEZA E DESINFEÇÃORef. 2QRKC00 Central limpieza 25mRef. 2QRKD00 Central limpieza 15mEspecialmente destinada a la limpieza intensiva y a la desinfección desuelos o superficies para los sectores de la industria agro-alimentaria,colectividades, etc. Evita el excesivo consumo de agua.La manguera está disponible en distintas longitudes (10/15/25m).Especially for intensive cleaning and the disinfection of floors ansurfaces in the agrifood industry, shared community areas, etc.Avoids excessive water consumption. Different nose-lengths areavalaible (10/15/25 metres).É uma central destinada sobretudo para a limpeza intensiva e desinfeção de pavimentos esuperfícies para os sectores da indústria agroalimentar, etc. Evitando o consumo de águaexcessivo. Mangueira disponível em vários comprimentos (10/15/25 mts). 35
DESINFECTANTESDISINFECTANTSDESINFETANTES05
05BACTOL - PRO El producto Bactol-Pro cumple las siguientes normas:Ref.2KRCE8301: 5 kg x 4U Propiedad NORMA EN Microorganismos Dilución Tº contactoRef.2KRCE2301: 20 kg Bactericida EN13697 Pseudomona aeruginosa 3% 5mDesengrasante desinfectante. Bactericida EN13697 Staphylococcus aureus 3% 5mPrincipio activo: amonio cuaternario. Bactericida EN13697 Escherichia coli 3% 5mNorma EN 13697: actividad bactericida y fungicida Bactericida EN13697 Enterococcus hiraee 3% 5m Fungicida EN13697 Candida albicans 3% 15mDegreaser disinfectant. Fungicida EN13697 Aspergillus níger 3% 15mActive ingredients: quaternary ammonium.EN 13697: bactericidal activity El producto Clorogel-Pro cumple las siguientes normas: 13-20/40-06668 13-20/40-06668HADesengordurante desinfetante. Propiedad NORMA EN Microorganismos Dilución Tº contactoPrincípio ativo de amónios quaternários. 13-20-06751HANorma EN 13697: atividade bactericida e fungicida Bactericida EN13697 Pseudomona aeruginosa 2% 5m Bactericida EN13697 Staphylococcus aureus 2% 5m AEMPS: 551-DESCLOROGEL - PRO Bactericida EN13697 Escherichia coli 2% 5m Bactericida EN13697 Enterococcus hiraee 2% 5m 13-20-04555HARef.2KMDM8301: 5 kg x 4U 13-20/40-04450HARef.2KMDM2301: 20 kgDetergente desinfectante clorado.Norma EN 13697: actividad bactericidaDisinfectant chlorinated detergent.EN 13697: bactericidal activityDetergente desinfetante clorado.Norma EN 1276: atividade bactericidaCLORGEL El producto Clorgel cumple las siguientes normas:Ref.2KMDM8901: 2 lt x 9U Propiedad NORMA EN Microorganismos Dilución Tº contactoLimpiador desinfectante clorado ámbito sanitario. Virucida EN14476 Polivirus tipo 14 5% 5mActividad virucida. Virucida EN14476 Adenovirus tipo 5 Norovirus murino 5% 5mNorma EN 14476: actividad virucida Bactericida EN13697 Pseudomona aeruginosa 2% 5mNorma EN 13697: actividad bactericida Bactericida EN13697 Staphylococcus aureus 2% 5m Bactericida EN13697 Escherichia coli 2% 5mChlorinated disinfectant cleaner for hospitals. Bactericida EN13697 Enterococcus hiraee 2% 5mEN 14476: virucidal activityEN 13697: bacericidal activity El producto Solum cumple las siguientes normas:Desinfetante clorado mais limpo para o setor de saúde. Propiedad NORMA EN Microorganismos Dilución Tº contactoNorma EN 14476: atividade virucidalNorma EN 13697: atividade bactericida Bactericida EN13697 Pseudomona aeruginosa 2% 5m Bactericida EN13697 Staphylococcus aureus 2% 5mSOLUM Bactericida EN13697 Escherichia coli 2% 5m Bactericida EN13697 Enterococcus hiraee 2% 5mRef.2KMCM8301: 5 kg x 4U El producto Glutarol cumple las siguientes normas:Limpiador desinfectante perfumado bactericida.Desodoriza y perfuma. Especial para saunas, gimnasios y otros. Propiedad NORMA EN Microorganismos Dilución Tº contactoPrincipio activo: amonio cuaternario.Norma EN 13697: actvidad bactericida Bactericida EN13697 Pseudomona aeruginosa 1,5% 5m Bactericida EN13697 Staphylococcus aureus 1,5% 5mPerfumed bactericidal disinfectant cleaner. Bactericida EN13697 Escherichia coli 1,5% 5mDeodorises and perfumes. Ideal for saunas, gyms among others. Bactericida EN13697 Enterococcus hiraee 1,5% 5mActive ingredients: quaternary ammonium. Fungicida EN13697 Candida albicans 1,5% 15mEN 13697: bactericidal activity Fungicida EN13697 Aspergillus níger 1,5% 15mDesinfetante bactericida perfumado limpador. 38Desodoriza e perfumes. Especialmente para saunas, academiasentre outros.Princípio ativo de amónios quaternários.Norma EN 13697: atividade bactericidaGLUTAROLRef.2KRCH8301: 5 kg x 4URef.2KRCH2301: 20 kgDesinfectante bactericida fungicida.Principio activo glutaraldehido.Norma EN 13697: actividad bactericidaBactericidal and fungicidal disinfectant.Active ingredients: glutaraldehyde.EN 13697: bactericidal activityDetergente desinfetante bactericida fungicida.Princípio ativo: glutaraldeído.Norma EN 13697: atividade bactericida
CONCENTRADOSCONCENTRATEDCONCENTRADOS06
06 12 3SUELOS CONCENTRADO MULTIUSOS CONCENTRADO DESENGRASANTE CONCENTRADO CONCENTRATED FLOOR CONCENTRATED MULTI PURPOSE CONCENTRATED DEGREASER SOLO CONCENTRADO MULTIUSOS CONCENTRADO DESENGORDURANTE CONCENTRADORef.2RBAM9601: 1 lt x 8U Ref.2RBBM9601: 1 lt x 8U Ref.2RBCM9601: 1 lt x 8URef.2RCFM8101: 1,5 lt x 8U Ref.2RCDM8101: 1,5 lt x 8U Ref.2RCHM8101: 1,5 lt x 8UElimina la suciedad dejando una fragancia fresca y agrada- Limpia en profundidad todo tipo de superficies duras resis- Máximo poder desengrasante. Elimina las grasas quemadas eble. Secado rápido sin velos. No deja rastro. Producto tentes al agua. Proporciona brillo a las superficies dejando incrustadas. Especial limpieza de planchas, hornos yespecial para la limpieza y desodorización de suelos resis- un agradable aroma. extractores.tente al agua. Cleans thoroughly all water resistant hard surfaces. Strong degreaser. Efficient against burnt and very incrustedCleaning and deodorising of floors. Highly concentrated. It provides shine to the surfaces leaving a pleasant aroma. grease. Ideal for cleaning griddles, grills, ovens and hood extractors.Detergente para limpeza e desodorização de pavimentos. Limpa profundamente todas as superfícies duras resistentes àProduto muito concentrado. água. Proporciona brilho às superfícies deixando um aroma Desengordurante de elevado poder para limpeza de fornos e agradável. extractores. Produto muito concentrado. 4 56 SANITARIOS CONCENTRADO BACTOL PRO LAVAVAJILLAS CONCENTRADOCONCENTRATED BATHROOM CLEANER BACTOL PRO CONCENTRATED HAND WASHING CONCENTRADO DE SANITÁRIO BACTOL PRO LAVAR LOUÇA CONCENTRADO Ref.2RBDM9601: 1 lt x 8U Ref.2QRCE8101: 1,5 lt x 8U Ref.RCLM8101: 1,5 lt x 8U Ref.2RCJM8101: 1,5 lt x 8U Desengrasante desinfectante CONCENTRADO. Detergente neutro concentrado para la limpieza de laEspecial limpieza de baños. Principio activo: amonio cuaternario. vajilla y cristalería. Contiene protectores dérmicos que protegenElimina la cal y reaviva el brillo de la grifería. Norma EN 13697: actividad bactericida y fungicida las manos.Special for cleaning bathrooms. Disinfectant degreaser CONCENTRATED. Concentrated ph-neutral detergent for washingRemoves lime and revives the brightness of the faucet. Active ingredients: quaternary ammonium. dishes and glassware by hand. Dermoprotector. EN 13697: bactericidal activityDetergente especial para limpeza de casas de banho. Detergente concentrado para lavagem manual de loiça.Elimina o calcário, renova o brilho das torneiras. Desengordurante desinfetante CONCENTRADO. Contém protetores dérmicos que protegem as mãos. Princípio ativo de amónios quaternários. Norma EN 13697: atividade bactericida e fungicida 40
06 ECOSHOTSistema de dosificación Dispensing systems Sistema de dosagemSistema ECOSHOT ECOSHOT System Sistema ECOSHOTSe aplica con un sistema especial de dosificación de It is applied with a special system of dispensing chemical con- É aplicado com um sistema de doseamento especialconcentrados químicos, el nuevo sistema ECOSHOT. centrates , the new system EcoShot . produtos químicos concentrados, o novo sistema EcoShot.ECOSHOT es un equipo de dilución y dosificación de produc- EcoShot is a team of dilution and chemical dosing intelligent EcoShot é uma equipe de diluição e dosagem de produtostos químicos inteligente y flexible. Es un sistema de dosifi- and flexible . It is a manual dispensing system which provides químicos inteligentes e flexíveis. É um sistema de distribuiçãocación manual que suministra un volumen específico o dosis a specific or particular dosage volume of chemical concentra- manual, que fornece um volume de dose específica ou es-concreta de producto químico concentrado en un recipiente te into a spray container a bucket or sink , providing versatility pecífica do concentrado de química para um recipiente decon pulverizador, un cubo o un fregadero, lo que ofrece ver- of use with a large number of chemicals. pulverização, um balde ou pia, proporcionando versatilidadesatilidad de uso con un gran número de productos químicos. de utilização com um grande número de produtos químicos. To obtain a dosage only need to turn the green ring to thePara fijar una dosis en ECOSHOT, solamente hay que girar el corresponding dose indicator. The system offers several dose Para definir uma dose de EcoShot só tem que girar o anelanillo verde hasta el indicador de dosis que corresponda. El volumes between 5 ml and 30 ml to suit the right for each verde para o indicador de dose apropriada. O sistema ofere-sistema le ofrece infinidad de volúmenes de dosis entre 5 ml occasion. There is also a hanging bracket to10 liter contai- ce infinitas volumes de dose entre 5 ml e 30 ml para atendery 30 ml para adaptarse a las necesidades de cada ocasión. ners , or chemicals multipurpose closet where you can keep às necessidades de cada ocasião. Há também um suporteExiste además un soporte para colgar contenedores de has- them closed. de recipientes de suspensão de até 10 litros, ou um armáriota 10 litros, o un armario multiusos para productos químicos químico polivalente onde você pode mantê-los fechados.donde podrá mantenerlos cerrados. Maintenance costs are reduced because it is not necessary to constantly monitor the system or replace parts periodically. Tal sistema protege o meio ambiente:Este tipo de sistema protege el medio ambiente: This type of system protects the environment: Sistema econômico sem prejuízos exigir dosagens, evitarSistema económico: Dosificaciones exactas y sin mermas, manuais de overdose.evita sobredosis manuales. Economic system: exact dosages without shrinkage, pre- Sistema ecológico: O uso de concentrados em pequenasSistema ecológico: La utilización de concentrados en en- vents overdose manuals. embalagens reduz desperdício e os custos de transporte.vases pequeños permite reducir residuos y costes de trans- Ecological system: The use of concentrates in smallporte. packages reduces waste and transportation costs. Além disso, uma dosagem mais baixa significa menos derra- mamento químico.Además, una dosificación menor supone un menor vertido de Furthermore, a lower dosage means less chemical spill.sustancias químicas.Dispensador PICA Dispensador botella Dispensador cubo VentajasDispenser PICA Dispensing container Dispenser bucketDispensador PICA Garrafa dispensador Balde dispensador • 3 versiones: recipiente con pulverizador, fregadero y cubo.Ref.0QRIR00 Ref.0QRIP00 Ref.0QRIS00 • Se instala en cuestión de minutos • Sencilla operación de girar y pulsar. Botella 500ml • Dosificación ajustable e ilimitada entre 5 ml y 30 ml. Bottle 500ml • Aspiración desde contenedores de cualquier tamaño. Garrafa de 500ml Ref.0QMEL00 Disponible para colgar y armario. • Con opción de armario o únicamente el dosificador. • Costes de mantenimiento reducidos. Advantages • 3 versions: spray container, sink and bucket. • Installs in minutes • Single turn and click operation. • Dosage and unlimited adjustable between 5 ml and 30 ml. • Aspiration from containers of any size. Available for hanging wardrobe. • With option or only the dispenser cabinet. • Maintenance costs are reduced Vantagem • 3 versões: pulverize recipiente, pia e balde. • Instala em minutos • Fácil ligar e clique em operação. • Dosagem ilimitado ajustável entre 5 ml e 30 ml. • A aspiração a partir de recipientes de qualquer tamanho. Disponível para enforcamento e closet. • Com apenas opção ou o gabinete de dosagem. • Redução dos custos de manutenção. 41
0S3U E L O SFLOORSPAVIMENTOS07 43
07 07.1 PSD 200 PSD 300 PSD 600DECAPANTES Ref.2TMIN8301: 5 kg x 4U Ref.2TMIM8301: 5 kg x 4U Ref.2TMIP8301: 5 kg x 4U STRIPPERS Ref.2TMIN2301: 20 kg Ref.2TMIM2301: 20 kg Decapante alcalino para la limpieza y eliminaciónDECAPANTES Decapante desincrustante de cemento y depósitos Decapante de ceras para todo tipo de suelos. de antiguas capas de cera. calcáreos. Producto ácido. Puede utilizarse a mano y a máquina. Uso a mano y a máquina. Cement stripper and descaler of calcium Wax stripper for all floor types. Manual or ma- Alkaline stripper for cleansing and removing old deposits. Acid product. chine use. layers of wax. Manual or machine use. Decapagem e desincrustante de cimento calcá- Decapante de ceras para todo o tipo de pa- Decapante alcalino para limpeza e eliminação rio. Produto ácido. vimentos.Pode ser usado manualmente e em de antigos revestimentos de cera. Pode ser usa- máquinas. do manualmente e em máquinas. PSD 500 Ref.2TMIR8301: 5 kg x 4U Dry stripper. Ideal for removing wax Decapante para utilização a seco. layers on hard floors. Especialmente para remover reves- Decapante en seco. Especial para timentos de cera sobre pavimentos la eliminación de capas de cera en Since there is no need to rinse, this de elevada dureza, não necessita suelos duros sin necesidad de acla- reduces the stripping process by half. de enxaguamento, permite reduzir o rado lo que permite además reducir Great humidifying and emulsifying tempo de decapagem para metade el tiempo normal de decapado a la power. pelo seu elevado poder humectante mitad. Gran poder humectante y e emulsionante. emulsionante. 07.2 POROCEX TAPAPOROS Ref.2TMGM8301: 5 kg x 4U PRIMER Ref.2TMGM2301: 20 kgTAPA E VEDA Idóneo para la protección de suelos porosos. Cera polimérica que proporciona una imprimación excelente y alta protección. Ideal for protecting porous floors. This polymer wax works as a wonderful primer and provides high-level protection. Cera polimérica adequada para proteção de pavimentos porosos. Proporciona um excelente reves- timento primário de elevada proteção. 07.3 ETERNEX PROFICEX METALCEXTRATAMIENTO Ref.2TMDO8301: 5 kg x 4U Ref.2TMDM8301 5 kg x 4U Ref.2TMEN8301: 5 kg x 4U TREATMENT Ref.2TMDM2301: 20 kg Emulsión de alto brillo. Alta resistencia al tráfico Emulsión metalizada de ceras acrílicas para todo TRATAMENTO intenso, reduce el coste de mantenimiento. Emulsión autobrillante para todo tipo de suelos. tipo de suelos. Antideslizante. Alto brillo High shine emulsion. High resistance to heavy Metalized acrylic-wax emulsion for all floor-types. High shine polish usage, helping to minimize maintenance costs. Self-shining cleaner for all types of soil. Anti-slip. Elevado brilho Emulsão de cera acrílica metalizada para todo o Emulsão de elevado brilho. Elevada resistência ao Emulsão auto brilhante para todo o tipo de pavi- tipo de pavimentos. tráfego intenso. Reduz os custos de manutenção. mentos. Antiderrapante. 44
07 IM-2000 MINTEX-2000 Ref.2TMEO8301: 5 kg x 4U Ref.2TMEP8301: 5 kg x 4U Emulsión autobrillante para tratamiento de Producto con gran contenido en ceras. MÁQUINAS DE ALTA VELOCIDAD suelos. Idóneo para máquinas de alta Especial para el mantenimiento de suelos HIGH SPEED MACHINES velocidad (ap.2000-2500 rpm). con máquinas de alta velocidad (ap.2000- 2500 rpm). MÁQUINAS DE ALTA VELOCIDADE Shining emulsion for floor treatment . Ideal for use with high-speed machines Wax rich product. Especially for floor (ap.2000-2500 trm). maintenance using with high-velocity machines (ap.2000-2500 trm). Emulsão auto brilhante de tratamento dosolo adequada para máquinas de alta velocidade (ap.2000-2500 rpm). Produto rico em ceras. Especialmente para manutenção do piso adequada para máquinas de alta velocidade (ap.2000-2500 rpm).07.4 CRISTALIZADORES MOQUETAS 07.5 CRYSTALLISATION CARPET CRISTALIZADORES CARPETES C-800 C-400 MAKOCEX FOAM Ref.2TMHO8301: 5 kg x 4U Ref.2TMHN8301: 5 kg x 4U Ref.2TMKM8301: 5 kg x 4U MAKOCEX - 500 Cristalizador concentrado con alto contenido de ceras. Ref.2TMHN2301: 20 kg Ref.2TMKM2301: 20 kg Ref.2TMKO8301: 5 kg x 4U Proporciona alto brillo. Idóneo para marmol, grani- Cristalizador idóneo para Champú espumante Champú para el lavado de to y terrazo. mármol, terrazo y granito. concentrado para el moquetas. Espuma controlada. lavado de moquetas. Shampoo for washing carpets. Controlled foam. Crystallizer concentrate Crystallizing liquid for Champô por lavar carpetes. Espuma controlada.with high wax content. Protects and shines. Ideal marble, granite and terracotta floors. Protects Foaming concentrated shampoo for washingfor marble, granite and terracotta floors. and brings out the shine. carpets.Cristalizador base concentrado para pavimentos Cristalizador base para pavimentos cerâmicos Champô de espuma concentrada para lavagemcerâmicos e mármores. Protege e dá brilho. e mármores. Protege e dá brilho. de carpetes. 07.6 MOPAX CERAX BRILCEXMANTENIMIENTO Ref.2TMJR8301 5kg x 4U Ref.2TMBM8301 5kg x 4U Ref.2TMFM8301 5 kg x 4U MAINTENANCE Ref.2TMJR8801: 750ml x 6U Ref.2TMBM2301: 20 kg Ref.2TMFM2301: 20 kg MANUTENÇÃO Cuidado y abrillantado de todo tipo de Limpieza y abrillantado de Recuperación del brillo en suelos. Antideslizante. todo tipo de suelos encera- suelos encerados y Pulverizar sobre la mopa y deslizar dos en una sola operación. cristalizados. sobre la superficie a tratar. Repara las rayas. Specially formulated to Shines and protects all types of floors. Cleans and shines all waxed floor-types in one go. bring back the shine on waxed and crystallized Anti-slip. Spray the mop and slide on the surface to be Repairs scratches. floors. treated. Produto para limpeza e polimento em todos os tipos Produto formulado para recuperar o brilho de pavi- Produto para proteger dar brilho em todo o tipo de pavi- de pavimento encerados numa única operação. mentos encerados ou cristalizados. mentos. Antiderrapante. Pulverizar a esfregona e Repara os riscos. deslizar sobre a superfície a ser tratada. CERAKET Ref.2TMCM8301: 5 kg x 4U Limpieza y abrillantado especial suelos de parquet. Ideal for cleaning and polishing parquet floors. Especial para limpar e abrilhantar pavimentos de madeira. 45
07 07.7 NEUTROCEX DETERGENTES Ref.2TMJM8301: 5 kg x 4U DETERGENT Detergente MANUAL neutro para la limpieza de los suelos tratados. Aroma cítrico. DETERGENTE Ph neutral MANUAL detergent for cleaning treated floors. Citrus aroma Detergente MANUAL neutro para limpeza de pavimentos tratados. Aroma cítrico. 7.7.1 DESMIN S-450 DETERGENTES ESPUMA CONTROLADA PARA Ref.2QMHM8301: 5 kg x 4U Ref.2JMCP8301 5 kg x 4U Desengrasante especial manchas de origen Ref.2JMCP2301: 20 kgMÁQUINAS AUTOMÁTICAS mineral. Special degreaser for mineral stains. Limpiador NEUTRO controlado. LOW FOAMING Desengordurante eespecial para machas de Scented NEUTRAL cleaner. DETERGENTS FOR origem mineral. AUTOMATIC MACHINES Detergente NEUTRO Perfumado. L-550 DETERGENTES ESPUMA DEGRAS CONTROLADA PARA Ref.2TOKM8301: 5 kg x 4U Ref.2TOKM2301: 20 kg Ref.2QMGM8301: 5 kg x 4UMÁQUINAS AUTOMÁTICAS Desengrasante especial manchas de origen Limpiador desengrasante de suelos. vegetal. Degreasr floor cleaner. Degreaser especially for plant-based stains. Desengordurante para pisos. Desengordurante especial para eliminar manchas de origem vegetal. CENTRIX Ref.2TMJP8301: 5 kg x 4U Desengrasante concentrado alta eficacia. Concentrated floor-degreaser. High performance Desengordurante adequado para a limpeza de pavimentos. STOP FOAM Aplicación STOP FOAM 1. Agitar antes de usar. 2. Dosificar el producto diluido 1:10 o 1:20 en la cuba de las máquinas automáticas. Ref.2TMJQ8301: 5 kg x 4U Antiespumante. Elimina el exceso de espuma que puedan formarse en máquinas automáticas, rotativas, de inyección/extracción etc. o en los baños de agitación. Impide la formación de espuma en las cubas de las máquinas automáticas. Anti foam additive. Removes excess foam that can build up in automated machines, rotation-cleaners, injection/extraction machines, etc., or in shaking water baths. Impedes the formation of foam in the water receptacles of the machines. Antiespuma. Produto anti espuma para eliminar a formação de espuma nas máquinas automáticas, rotativas, de injeção/extração. Impede a formação de espuma nos tanques das máquinas. 46
COSMÉTICABODY CARECOSMÉTICOS08
08 DERMOGEL ROSEL SUAVEL Ref.2UMCP8301: 5 kg x 4U Ref.2UMBM8301: 5 kg x 4U Ref.2UMBN8301: 5 kg x 4U Ref.2UMCP9707: 900ml x 10U Ref.2UMBM2301: 20 kg Gel de manos nacarado blanco. Ph neutro.Gel dermoprotector con glicerina. Proporciona elasticidad y Gel de manos hidratante nacarado rosa recomendado para No irrita las pieles delicadas.suavidad a la piel. utilizar con dosificador en hoteles, restaurantes y colectividades. White, shimmering-pearl hand-gel. Ph-neutral.Dermo-protector gel with glycerine. Restores skin-elasticity Pink, shimmering-pearl hydrating hand-gel with dispenser. Kind to sensitive skin-types.and smoothness. For hotels, restaurants and commercial spaces. Gel de mãos nacarado branco.Gel de mãos dermoprotetor com glicerina. Proporciona Gel de mãos rosa hidratante adequado para utilização em Não irrita as peles mais delicadas.suavidade e elasticidade na pele. saboneteiras de enchimento em: hotéis, restaurantes e insti- tuições. SANIGEL Ref.2QPGE8301: 5 kg x 4U HIGIDEL Ref.2UMEM8301: 5 kg x 4U Gel de manos con perfume de uso frecuente. Protege e Ref.2QPGG8301: 5 kg x 4U Ref.2UMEM9801: 800ml x 18U hidrata la piel. Idóneo industria alimentaria. Gel de manos neutro, sin perfume. Especial para laJabón especial para la higiene de pacientes y del personal Perfumed hand-gel for frequent use. Protects and moisturi- industria alimentaria.sanitario hospitalario. Evita el resecamiento cutáneo. zes the skin. Ideal for the food industry.Producto hipoalergénico. Unscented, ph-neutral hand gel. Formulated for the Gel de mãos perfumado para uso frequente. Protege e hidra- food industry.Soap which is ideal for hygiene maintenance among hospi- ta a pele. Adequado para a indústria alimentar.tal patients and staff. Prevents dehydration of the skin. Gel de mãos neutro, sem perfume. Adequado para aHypoallergenic. indústria alimentar.Sabonete especial para higiene dos pacientes e trabalhado-res de cuidados hospitalares. Impede a secagem da pele.Hipoalergênico. CREMA RECARGAS REFILLS Ref.2UMIM7501: 250 ml x 12U RECARGAS Ref.2UMIM9707: 900ml x 10U GEL DERMOAVENA Crema multi-reparadora. Regenera arañazos y grietas. Rápida absorción. Ref.2UMCN9701: 900ml x 10U Ref.2UMCN8301: 5 kg x 4U Multi-repairing cream. Regeneratesscratches and cracks.Fast absorption. Gel dermonatural con extracto de avena especialmente formulado para las pieles delicadas y sensibles.Creme Multi-restaurador. Regenera arranhões e Dermatológicamente testado.rachaduras Rápida absorção. Kind-to-skin gel with oat extract. Specially formulated for delicate and sensitive skin-types. Dermatologically tested. Recarga de gel dermo natural com extrato de avena prepa- rado especialmente para peles delicadas e sensíveis. Dermatologicamente testado. 48
08900 ml 5 kg HIGIALOERECARGAS Ref.2UMJP9701: 900 ml x 10UREFILLS Ref.2UMJP8301: 5 kg x 4URECARGAS Producto base alcohol con extracto de aloe vera higienizante de manos. No es necesario utilizar agua. Alcohol-based hand-sanitizer with Aloe Vera extracts. No water required. Para serem utilizadas em doseador próprio. À base de álcool com extrato de aloé vera desinfetante para as mãos. Não é necessário usar água.900 ml 5 kg NETTORECARGAS Ref.2UMEQ9701: 900 ml x 10UREFILLS Ref.2UMES8301: 5 kg x 4URECARGAS Jabón ecológico dermoprotector para el lavado de manos y cuerpo. Efecto espuma. Dermatológicamente testado. Dermo-protector soap. For hand and body washing. Foaming effect. Dermatologically tested. Sabonete ecológico dermoprotetor para lavagem das mãos e corpo. Efeito espuma. Dermatologicamente testado.SANIPLUSGel hidroalcohólico con extracto de aloe vera.Higienizante de manos. No es necesario utilizar agua.Hydro alcoholic hand-sanitizer gel. No water required.Gel hidroalcoolico com extrato de aloé vera.Desinfetante para as mãos. Não é necessário usar água.Norma EN 1040: actividad bactericidaEN 1040: Bactericidal activityNorma EN 1040: atividade bactericida sin agua / sin jabón / sin aclarado Ref.2UMJM8301 Ref.2UMJM8201 Ref.2UMJM9501 Ref.2UMJM9401 5 kg x 4U 500 ml x 11U + Dosificador 250 ml x 12U + Dosificador 100 ml x 38U no water / no soap / no rinsesem ąagua / sem sabão / sem enxaguar 49
08900 ml 5 kg HIGILANRECARGAS Ref.2QPGH9701: 900 ml x 10UREFILLS Ref.2QPGH8301: 5 kg x 4URECARGAS Jabón de manos sanitizante.900 ml Sanitizer hand soap.RECARGAS Para serem utilizadas em doseador próprio.REFILLS Sabonete de mãos higienzador.RECARGAS HIGILAN FOAM Ref.2QPGI19701: 900 ml x 10U Ref.2QPGI8301: 5 kg x 4U Jabón de manos sanitizante con efecto espuma. Foaming and sanitizing hand soap. Sabonete de mãos higienzador. Para ser utilizado em doseador próprio. Efeito espuma. 5 kgGEL FLOR DE AZAHAR Ref.2UMCP9801: 800ml x 18U GEL ORQUÍDEA Gel dermoprotector hidratante.GEL ORANGE FLOWER Dermo protector gel. Moisturizing action. ORCHID GELGEL ORANGE AZAHAR Gel dermoprotector hidratante. GEL ORQUIDEA Ref. 2UMCV9801: 800ml x 18URef.2UMCR9801: 800ml x 18U CHAMPÚ Gel hidratante con extracto de orquídea.Gel para baño y duña con extracto de SHAMPOO Moisturizing gel with orchid extract.Flor de Azahar. CHAMPÔ Gel hidratante com extrato de orquídea.Contains Orange blossom extract.Com extrato de flor de laranjeira. Ref.2UMDM9801: 800ml x 18U COLONIA Champú de uso frecuente con glicerina.GEL-CHAMPÚ Frequent use. With glycerine. EAU DE TOILETTEDERMOAVENA Com glicerina. ÁGUA DE COLÓNIA Ref. 2UMHM9801: 800ml x 18UGEL-CHAMPÔ DERMOAVENA 50OAT EXTRACT GEL&SHAMPOO Agradable fragancia que refresca la piel. Refreshing eau de toilette. PleasantRef.2UMCN9801: 800ml x 18U fragrance that refreshes the skin. Fragancia que refresca la piel.Gel-Champú con extracto de avena.Dermatológicamente testado.Oat extract Gel & Shampoo.Dermatologically tested.Gel & Champô com extrato de avena.Dermatologicamente testado.
08 DOSIFICADORES DISPENSER DOSEADOR900 mlRECARGASREFILLSRECARGAS SPRAY ESPUMA / FOAM GEL Ref.0QRGN00 Ref.0QRGM00 Ref.0QRGF00 Dispensador en spray recarga de 900ml. Rojo Dispensador efecto espuma recarga de 900ml. Azul Dispensador gel recarga de 900ml. Gris Spray dispenser refills 900ml. Red color Foam dispenser refills 900ml. Blue color Gel dispenser refills 900ml. Grey color Doseador em gel recarga 900ml. Cinzento Doseador em spray recarga 900ml. Vermelho Doseador em espuma recarga 900ml. Azul SPRAY ESPUMA / FOAM GEL Ref.0QRER00 Ref.0QREP00 Ref.0QREQ00 Dispensador spray . Amarillo Dispensador jabón en espuma Dispensador gel Spray dispenser . Yellow color Foam soap dispenser Gel dispenser Doseador de spray. Amarelo Doseador sabão em espuma Doseador de gel 51
Search