Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore Phra Sri Ariyamettrai01

Description: Phra Sri Ariyamettrai01

Search

Read the Text Version

www.kalyanamitra.org

เล่มท่๑ี สารบญั ตอนที่ 9“การสร้างมหาทานบารมีของสรุ ุจิพราหมณ์ (3)” 第一册 目录 第九集“修楼脂(善喜)婆罗门所修的大布施波罗蜜(三)” 34 ตอนท่ี 1 “เกริ่นนํา” ตอนที่ 10 “พระสชุ าตสมั มาสมั พทุ ธเจ้า\" 第一集“导言” 1 第十集“修闍多佛陀” 38 ตอนที่ 2 “ท้าวความถงึ สเุ มธดาบสโพธิสตั ว์” ตอนที่ 11“พระเจ้าจกั รพรรดบิ รมโพธิสตั ว์ทรงออกผนวช” 第二集“回顾须弥陀菩萨” 9 第十一集“转轮圣王大菩萨出家” 40 ตอนท่ี 3 “สเุ มธดาบสได้รับพยากรณ์\" ตอนที่ 12“พทุ ธพยากรณ์ความเป็ นพระสมั มาสมั พทุ ธเจ้า” 第三集 “须弥陀接受授记” 13 第十二集 “授记成为佛陀” 44 ตอนท่ี 4 “ฉพั พรรณรังสีของพระสมุ งั คลพทุ ธเจ้า” ตอนที่ 13“พระนางมหาปชาบดีโคตรมีเตรียมผ้าสาฎก” 第四集“善吉祥佛陀的六色光泽” 17 第十三集“摩诃婆阇波提王后(佛陀的姨母)预备衣服布料” 46 ตอนที่ 5 “การถวายบตุ รเป็ นทานของพระสมุ งั คลพทุ ธเจ้า” ตอนที่ 14“อานิสงส์แหง่ ปาฏิปคุ คลกิ ทาน” 第五集“吉祥佛陀布施自己的儿子” 22 第十四集“布施于人的功德” 50 ตอนท่ี 6“เผาตวั เองบชู าพระเจดีย์ พระสมุ งั คลพทุ ธเจ้า” ตอนที่ 15“พระนางปชาบดีโคตรมีถวายผ้าสาฎก” 第六集“吉祥佛陀以燃烧自身来礼敬佛塔” 25 第十五集“摩诃婆阇波提王后供养布料” 54 ตอนท่ี 7“การสร้างมหาทานบารมีของสรุ ุจิพราหมณ์” ตอนที่ 16“พระอชิตะ...บรมโพธิสตั ว์” 第七集“修楼脂(善喜)婆罗门所修的大布施波罗蜜” 28 第十六集“阿逸多大菩萨” 56 ตอนท่ี 8“การสร้างมหาทานบารมีของสรุ ุจิพราหมณ์ (2)” 第八集“修楼脂(善喜)婆罗门所修的大布施波罗蜜(二)” 32 www.kalyanamitra.org

ตอนท่ี 17“พระอชิตะกระทําสตั ยาธิษฐาน” ตอนที่ 27“ ยคุ ศิวไิ ลซ์อนั นา่ อศั จรรย์ (7)” 第十七集“阿逸多比丘做虔诚的祈祷” 60 第二十七集“神奇的文明时代(七)” 87 ตอนที่ 18“พระอชิตะได้รับพทุ ธพยากรณ์” ตอนท่ี 28“ ยคุ ศวิ ไิ ลซ์อนั นา่ อศั จรรย์ (8)” 第十八集“阿逸多接受佛陀的授记” 62 第二十八集“神奇的文明时代(八)” 90 ตอนท่ี 19“ความปลมื ้ ปี ตอิ นั ไมม่ ีประมาณ” ตอนที่ 29“ พระเจ้าสงั ขบรมจกั รพรรดิ (1)” 第十九集“无限的法喜” 65 第二十九集 “圣卡高尚转轮圣王(一)” 93 ตอนที่ 20 “พระพทุ ธเจ้าองค์สดุ ท้ายแหง่ ภทั รกปั นี”้ ตอนท่ี 30“ พระเจ้าสงั ขบรมจกั รพรรดิ (2)” 第二十集“贤劫中的最后一尊佛陀” 66 第三十集“圣卡高尚转轮圣王(二)” 97 ตอนที่ 21“ยคุ ศวิ ิไลซ์อนั นา่ อศั จรรย์” ตอนท่ี 31“ พระเจ้าสงั ขบรมจกั รพรรดิ (3)” 第二十一集 “神奇的文明时代” 69 第三十一集 “圣卡高尚转轮圣王(三)” 105 ตอนที่ 22 ยคุ ศิวไิ ลซ์อนั น่าอศั จรรย์ (2) ตอนที่ 32 “ พระเจ้าสงั ขบรมจกั รพรรดิ (4)” 第二十二集 “神奇的文明时代(二)” 74 第三十二集“圣卡高尚转轮圣王(四)” 111 ตอนท่ี 23 \"ยคุ ศิวิไลซ์อนั น่าอศั จรรย์ (3)\" ตอนท่ี 33“ พระเจ้าสงั ขบรมจกั รพรรดิ (5)” 第二十三集 “神奇的文明时代(三)” 77 第三十三集“圣卡高尚转轮圣王(五)” 116 ตอนที่ 24“ยคุ ศวิ ไิ ลซ์อนั นา่ อศั จรรย์ (4)” ตอนที่ 34“ พระเจ้าสงั ขบรมจกั รพรรดิ (6)” 第二十四集 “神奇的文明时代(四)” 80 第三十四集“圣卡高尚转轮圣王(六)” 122 ตอนที่ 25“ยคุ ศิวิไลซ์อนั นา่ อศั จรรย์(5)” ตอนที่ 35 \"อชิตพราหมณ์บรมโพธิสตั ว์เหน็ เทวทตู ทงั้ สี่\" 第二十五集“神奇的文明时代(五)” 82 第三十五集 “阿奇达大菩萨看见四种世相” 127 ตอนที่ 26“ยคุ ศิวไิ ลซ์อนั น่าอศั จรรย์ (6)” ตอนที่ 36 \"อชิตพราหมณ์บรมโพธิสตั ว์ออกบวช\" 第二十六集 “神奇的文明时代(六)” 84 第三十六集“阿奇达大菩萨出家” 133 www.kalyanamitra.org

ตอนท่ี 37 \"ต้นมหาโพธิพฤกษ์\" ตอนท่ี 47\"พระเจ้าสตั ตตุ าปราชา (4 )\" 第三十七集“大菩提树” 139 第四十七集“沙堵达巴国王(四)” 181 ตอนท่ี 38 \"อชิตพราหมณ์ตรัสรู้เป็ นพระสมั มาสมั พทุ ธเจ้า\" ตอนที่ 48\"พระมหากสั สปะตรวจดอู ายสุ งั ขาร\" 第三十八集 “阿奇达大菩萨证悟成佛” 144 第四十八集“迦叶长老查看寿命” 187 ตอนที่ 39“ อชิตพราหมณ์ตรัสรู้เป็ นพระสมั มาสมั พทุ ธเจ้า (2)” ตอนท่ี 49\"ความหมายของอสงไขยและมหากปั \" 第三十九集“ 阿奇达大菩萨证悟成佛(二)” 148 四十九集“阿僧祗和劫的意义” 190 ตอนท่ี 40“ การสร้างบารมีของพระศรีอริยเมตไตรย์ ” ตอนท่ี 50\"อายขุ ยั เฉลี่ยของมนษุ ย์\" 第四十集“弥勒佛修波罗蜜” 152 第五十集“人类的平均寿命” 196 ตอนท่ี 41“ การสร้างบารมีของพระศรีอริยเมตไตรย์ (2)” ตอนท่ี 52\"มหากปั อสงไขยกปั อนั ตรกปั (2)\" 第四十一集“ 弥勒佛修波罗蜜(二)” 155 第五十二集“大劫,阿僧祗劫(二)” 203 ตอนที่ 42 \"การสร้างบารมีของพระศรีอริยเมตไตรย์ (3)\" ตอนท่ี 53\"การบงั เกิดขนึ ้ ของพระสมั มาสมั พทุ ธเจ้าเป็ นการยาก\" 第四十二集“ 弥勒佛修波罗蜜(三)” 159 第五十三集“佛陀的诞生异常艰难” 206 ตอนท่ี 43\"สลายร่างพระมหากสั สปะ\" ตอนที่ 54\"การบงั เกิดขนึ ้ ของพระสมั มาสมั พทุ ธเจ้าเป็ นการยาก (2)\" 第四十三集 “大迦叶长老的身体之瓦解” 163 第五十四集“佛陀的诞生异常艰难(二)” 207 ตอนที่ 44 \"พระเจ้าสตั ตตุ าปราชา\" ตอนที่ 55\"การบงั เกิดขนึ ้ ของพระสมั มาสมั พทุ ธเจ้าเป็ นการยาก (3)\" 第四十四集“ 沙堵达巴国王” 168 第五十五集“佛陀的诞生异常艰难(三)” 214 ตอนท่ี 45\"พระเจ้าสตั ตตุ าปราชา (2)\" ตอนท่ี 56\"การบงั เกิดขนึ ้ ของพระสมั มาสมั พทุ ธเจ้าเป็ นการยาก (4)\" 第四十五集“沙堵达巴国王(二)” 174 第五十六集“佛陀的诞生异常艰难(四)” 220 ตอนที่ 46\"พระเจ้าสตั ตตุ าปราชา (3)\" 第四十六集“沙堵达巴国王(三)” 176 www.kalyanamitra.org

พระศรีอริยเมตไตรย์สัมมาสัมพทุ ธเจ้า ตอนท่ี 1 สาํ หรับเร่ืองราวของพระศรีอริยเมตไตรยน์ ้นั ถา้ ใครที่เคยไดย้ นิ หรือไดฟ้ ังเรื่องราวของพระองคม์ า “เกริ่นนํา” ก่อนหนา้ น้ี กค็ งพอจะทราบกนั มาบา้ งแลว้ วา่ พระองค์ คือ บุคคลที่จะมาบงั เกิดเป็นพระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ พระองคต์ ่อไป และยงั ถือเป็นพระสัมมาสมั พทุ ธเจา้ พระองคส์ ุดทา้ ยของภทั รกปั น้ีอีกดว้ ย ซ่ึงเร่ืองราวของ เรียบเรียงจากรายการโรงเรียนอนุบาลฝันในฝันวทิ ยา พระศรีอริยเมตไตรย์ รวมถึงเร่ืองราวของพระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ ในแต่ละพระองคน์ ้นั ถือเป็นเรื่องราวท่ี 弥勒佛 第一集 พวกเราชาวพทุ ธทุกๆคนควรจะรู้ และจาํ เป็ นตอ้ งรู้ เพ่อื ท่ีเราจะไดน้ าํ เอาเร่ืองราวการสร้างบารมีของ “导言” พระพทุ ธเจา้ แต่ละพระองค์ มาเป็น ทิฏฐานุคติ หรือเอามาเป็นแบบอยา่ งในการดาํ เนินชีวติ ของพวกเราชาว พทุ ธรวม ถึงชาวโลกทุกคนดว้ ย 梦中梦幼稚园编辑 关于弥勒佛的故事,如果谁曾经听说过,那么大概会了解 到,他将转世成为下一尊佛陀,而且是贤劫里的最后一尊佛陀。 作为佛教徒,我们每一位都应该去了解而且必须去了解关于弥勒 佛以及各尊佛陀的故事。并且以每尊佛陀修波罗蜜的事迹来作为 榜样,使之成为我们每一位佛教徒以及世界上每个人的楷模。 เรื่องราวท้งั หมดที่นาํ มากล่าวน้ี มีบนั ทึกอยใู่ นพระคมั ภีร์ทางพระพทุ ธศาสนา ท้งั ท่ีเป็นเน้ือความจาก พระไตรปิ ฎก, อรรถกถา และในพระคมั ภีร์ 以下所讲到的故事,在佛经里面都有记载,其全部都是来自 于三藏经、佛经释义里面的内容。 พระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ จะมีลกั ษณะมหาบุรุษเหมือนกนั แต่จะต่างกนั ตรงขนาด ตามกาํ ลงั แห่งพระ บารมีท่ีพระองคท์ รงสง่ั สมมา ต้งั แต่พระปัญญาธิกพทุ ธเจา้ สร้างบารมีมายาวนาน 20-อสงไขยกบั อีก หน่ึงแสนมหากปั พระสทั ธาธิกพทุ ธเจา้ สร้างบารมีมายาวนาน 40-อสงไขย กบั อีกหน่ึงแสนมหากปั และ พระวริ ิยาธิกพุทธเจา้ สร้างบารมีมายาวนาน 80-อสงไขย กบั อีกหน่ึงแสนมหากปั 每一尊佛陀都是一样的圆满 32 大人相,但是在积累功德威 德力方面却有所不同。慧者菩萨所修波罗蜜的时间长达 20 阿僧 祗又十万大劫,信者菩萨所修波罗蜜的时间长达 40 阿僧祗劫又 1 www.kalyanamitra.org

十万大劫,精进者菩萨所修波罗蜜的时间长达 80 阿僧祗劫又十 พระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ ของเราพระองคน์ ้ี อยใู่ นยคุ ปลายของกปั ไขลง แต่พระศรีอริยเมต 万大劫。 ไตรย์ อยใู่ นยคุ ตน้ ของกปั ไขลง คือ อายขุ องมนุษยจ์ ากอสงไขยปี ลดลงมาเหลือ แปดหม่ืนปี ซ่ึงเป็นระดบั ที่ กาํ ลงั พอดีที่พระองคจ์ ะทรงบงั เกิดข้ึน การสอนธรรมะที่พระองคต์ รัสรู้ก็จะเขา้ ใจง่าย หากมนุษยม์ ีอายุ พระศรีอริยเมตไตรย์ ท่านเป็นพระวริ ิยาธิกพทุ ธเจา้ ซ่ึงใชเ้ วลาในการสร้างบารมีมากกวา่ พระ มากกวา่ น้นั การท่ีจะพดู ถึงความไม่เที่ยง การท่ีจะพดู ถึงเรื่องเกิด แก่ เจบ็ ตาย กจ็ ะเขา้ ใจไดย้ าก สมั มาสมั พทุ ธเจา้ ของเรา ถึงส่ีเท่า เพราะฉะน้นั จะเหมือนกนั แค่ลกั ษณะมหาบุรุษ พระฉพั พรรณรังสีท่ี เปล่งตามปกติจะต่างกนั ความสวา่ งจากพระวรกายจะต่างกนั ข้ึนอยกู่ บั กาํ ลงั บารมี การบงั เกิดของท่านก็ 我们的释迦牟尼佛处于一个劫下降的尾端时代,但是弥勒佛 จะแตกต่างกนั แต่บรรลุธรรมเหมือนกนั ความรู้เดียวกนั คือ ความรู้ที่จะดบั กิเลส หลุดพน้ จากกิเลสอาสวะ 则处于下一个劫下降的开端时代。人类的寿命从阿僧祗年下降至 จะเหมือนกนั ไม่แตกต่างกนั อีกท้งั การเดินทางไปสู่อายตนนิพพานกจ็ ะเหมือนกนั 剩下八万年,而这也正好是符合弥勒佛诞生,以及教导佛法,使 人觉悟阶段。如果人类的寿命长于八万年,当讲到关于无常和生 弥勒佛属于精进者菩萨,因此所修波罗蜜的时间比我们的释 老病死的事情时,他们就很难理解了。 迦牟尼佛要长。虽然拥有同样的 32 大人相,不过皮肤所散发出 的光芒不一样,佛身的光芒也不一样,这取决于他们所修的功德 มนุษยท์ ่ีมาเกิดในยคุ ของพระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ ของเรา คือ ยคุ ปลายของกปั ไขลงน้ี เป็นประเภทผทู้ ่ี 波罗蜜。他们的出生也不同,但是所证入的法是一样的。他们的 อุปมาเหมือนบุญเท่ากาํ ป้ัน บาปเท่ากระบุง กล่าวคือ บุญนอ้ ยบาปเยอะ แต่มนุษยท์ ่ีมาเกิดในยคุ ของพระศรี 知识是一样的,即是:所掌握的断除烦恼,从烦恼中脱离出来的 อริยเมตไตรย์ คือ ยคุ ตน้ ของกปั ไขลง จะเป็นผทู้ ี่อุปมาเหมือนบุญเท่ากระบุง บาปเท่ากาํ ป้ัน จะกลบั 知识,是一样的,没有不同。而且证入佛法的途径也是一样的。 ตาลปัตรกนั เพราะฉะน้นั ในเวลาท่ีบุญ-บาป ปรุงแต่งส่งผล ในแต่ละยคุ จึงแตกต่างกนั ความแตกต่างกนั อีกประหน่ึง คือ โลกในยคุ น้ีกบั โลกในยคุ น้นั จะแตกต่างกนั ท้งั อากาสโลก ขนั ธ 在我们的释迦牟尼佛时代,即是这个劫的末端时代出生的 โลก และสตั วโลก กล่าวคือ ดิน อากาศ ฟ้ า ตน้ ไม้ ภูเขา แม่น้าํ จะแตกต่างกนั ความเป็นอยขู่ องผคู้ น สงั คม 人类,功德少罪恶多。但是在弥勒佛时代,即是那个劫的开端时 เศรษฐกิจ การเมือง จะแตกต่างกนั รวมไปถึงปัจจยั สี่ดว้ ย กระทงั่ รูปสมบตั ิ ลกั ษณะของร่างกายของ 代出生的人类,功德多罪恶少,与我们的时代正好相反。因此每 มนุษยใ์ นยคุ น้ีกบั มนุษยใ์ นยคุ น้นั กจ็ ะแตกต่างกนั ดว้ ย 个时代的功德或恶业的回报是不同的。 另一个不同之处就是:这个时代的世界和那个时代的世界, 在空气世间、蕴世间和动物世间有着显著的差异。也就是说土 地、空气、天空、树木、山川、河流都不一样,人们的居住、社 会、经济和政治,以及四事和色身财都不一样。这个时代和那个 时代的人类的身体特征也是不尽相同。 2 www.kalyanamitra.org

การบงั เกิดข้ึนของพระสมั มาสัมพทุ ธเจา้ แต่ละพระองคน์ ้นั ถือเป็นการยากอยา่ งยง่ิ ถา้ จะใหอ้ ุปมา...ก็ สาเหตุที่ยากแสนยากขนาดน้ี เพราะผทู้ ่ีจะมาบงั เกิดเป็นพระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ น้นั จะตอ้ งเป็นผทู้ ี่มี ดง่ั กบั การงมเขม็ ในมหาสมุทร กวา่ จะพบเจอเขม็ ท่ีเลก็ แสนเลก็ ในมหาสมุทรอนั กวา้ งใหญ่ไดน้ ้นั ช่าง กาํ ลงั ใจเปี่ ยมลน้ เหลือคณา มีความปรารถนาดีต่อสรรพสตั วท์ ้งั หลายอยา่ งไม่มีท่ีสิ้นสุด เปรียบประดุจ ยากเยน็ แสนเขญ็ เพยี งใด การบงั เกิดข้ึนของพระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ ...กลบั ยากแสนยากยง่ิ ข้ึนไปกวา่ น้นั อีก บุคคลผมู้ ีใจที่จะเดินกา้ วขา้ มหอ้ งที่มีขนาดใหญ่เท่ากบั จกั รวาล หนทางขา้ งหนา้ ลว้ นเตม็ ไปดว้ ยถา่ นเพลิง อนั ร้อนแรง ผใู้ ดมีใจท่ีจะกา้ วขา้ มไปถึงสุดหอ้ งใหไ้ ดโ้ ดยไมห่ วน่ั เกรงต่ออุปสรรคขวากหนามอนั ใด ผนู้ ้นั 每尊佛陀的诞生,是极其不易的事情。如果要形容,那么就 ยอ่ มสามารถเป็นพระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ ได้ 犹如大海捞针一般,就好像在一片汪洋大海中寻找一根细小的针 一样,寻找到的机率极其的渺茫。而佛陀的诞生更是比大海捞针 如此困难是因为,要诞生成为佛陀的那个人,一定要是一位 还难上加难。 充满无限信心,对世间众生怀有无限美好愿望的人。如果哪位有 决心能够穿越如宇宙般大小的房间,即便前方的道路铺满了熊熊 的炭火,遍布荆棘,也永不退缩,勇往直前,便是可以成佛的 人。 3 www.kalyanamitra.org

นอกจากน้นั ในช่วงที่พระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ แต่ละพระองค์ เสวยพระชาติเป็ นพระโพธิสตั ว์ ทุกๆ พระองคจ์ ะตอ้ งบาํ เพญ็ บารมีอยา่ งยง่ิ ยวด ชนิดท่ีเรียกวา่ ทรงยอมสละทรัพย์ สละอวยั วะ สละเลือดและเน้ือ รวมถึงสละชีวติ เป็นเดิมพนั ในการสร้างบารมีมานบั ภพนบั ชาติไม่ถว้ น จนกระทง่ั จิตใจมีความมุ่งมนั่ และ มีความปรารถนาอยา่ งแรงกลา้ ที่จะเป็นพระสมั มาสมั พุทธเจา้ อยา่ งไม่ถอยหลงั กลบั 除此之外,当每尊佛陀还是菩萨的时候,必须修习十种波罗 蜜。即是愿意舍弃财富、器官、血与肉,以及舍弃生命作为赌 注,在不计其数的过去世里修波罗蜜,直到心灵充满意志力和有 强烈的愿望成为佛陀,永不退缩。 เพราะเหตุแห่งความยากแสนยาก ในการบงั เกิดข้ึนของพระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ มีมากถึงเพยี งน้ี โลก แต่ละยคุ แต่ละสมยั ที่ผา่ นไปยคุ แลว้ ยคุ เล่า จนกองกระดูกของสรรพสตั วท์ ้งั หลายสูงท่วมเป็นภูเขา กย็ ากท่ี จะมีผใู้ ดไดเ้ กิดมาพบเจอกบั องคส์ มเดจ็ พระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ (ในแต่ละกปั จะมีพระสมั มาสัมพทุ ธเจา้ ได้ ไม่เกินหา้ พระองค์ บางกปั กไ็ มม่ ี บางกปั กม็ ีเพยี งพระองคเ์ ดียว) 正因为如此的困难,所以佛陀的诞生仅有这么一次而已。每 个已经经过的时代,一代复一代,以至于众生的骸骨都已经堆积 如山,也很难有人能生来遇见到佛陀。(有的劫会有五尊佛陀诞 生,有的劫却没有,而有的劫则会有一尊。) 4 www.kalyanamitra.org

เมื่อพระโพธิสตั วพ์ ระองคใ์ ดสร้างบารมีจนมีความมุ่งมน่ั และมีความปรารถนาอยา่ งแรงกลา้ ท่ีจะเป็น เมื่อไดถ้ วายมหาทานและต้งั ความปรารถนาแลว้ พระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ ในยคุ สมยั น้นั กจ็ ะทรงสอด พระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ อยา่ งไม่ถอยหลงั กลบั แลว้ พระโพธิสตั วพ์ ระองคน์ ้นั จะตอ้ งลงมาบงั เกิดร่วมยคุ สมยั ข่ายพระญาณเพือ่ ตรวจดู ดว้ ยอนาคตงั สญาณ คร้ันทรงพจิ ารณาเห็นวา่ “ในอนาคตกาลภายภาคเบ้ืองหนา้ กบั พระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ พระองคใ์ ดพระองคห์ น่ึงเสียก่อน จากน้นั จะตอ้ งไดม้ ีโอกาสถวายมหาทาน และ บุคคลผนู้ ้ีจะไดม้ าตรัสรู้ธรรมเป็นพระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ อีกพระองคห์ น่ึง อยา่ งแน่นอน” พระองคก์ จ็ ะ ต้งั ความปรารถนาเป็นพระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ ต่อเบ้ืองพระพกั ตร์ของพระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ ในยคุ น้นั ทรงพยากรณ์ความเป็นพระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ พร้อมท้งั ตรัสบอกถึง พระนาม พระโคตร พระพทุ ธบิดา พระ พทุ ธมารดา อคั รสาวก-สาวิกา โพธิบลั ลงั ก์ และระยะเวลาท่ีจะไดม้ าตรัสรู้ เป็นตน้ เพอื่ จะไดเ้ ป็นเคร่ือง 当哪位菩萨修波罗蜜,直到心灵充满意志力和有强烈的愿望 ยนื ยนั ในการตรัสรู้ธรรมในอนาคต และเป็นเสมือนการใหก้ าํ ลงั ใจในการบาํ เพญ็ บารมีของพระโพธิสตั ว์ พระองคน์ ้นั ต่อไป 成为佛陀,永不退缩之后,那位菩萨就要于某一位佛陀的同一个 在供养大布施和发愿之后,佛陀就会利用神圣的慧眼以未来 时代中诞生,这样才有机会来供养大布施,以及在佛陀面前发愿 分智方法去省察得知:未来世这个人将必定能够证悟佛法成为一 成为未来的佛陀。 尊佛陀。于是佛陀就会授记其成为下一尊佛陀,其中还包括会讲 到其名字、家庭、父亲、母亲、左右两边的首席男女弟子、菩提 宝座和成佛的时间等等。而这也是为了成为其在未来证入佛法的 依据,以及给予菩萨修习十种波罗蜜的信心。 5 www.kalyanamitra.org

แมพ้ ระสมณโคดมสมั มาสมั พทุ ธเจา้ พระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ องคป์ ัจจุบนั ของเรา ก่อนที่พระองคจ์ ะ ในพระชาติที่พระองค์ ไดไ้ ปบงั เกิดเป็นสุเมธดาบส และไดร้ ับพทุ ธพยากรณ์จากพระทีปังกร มาตรัสรู้ พระองคก์ ็ทรงไดร้ ับพทุ ธพยากรณ์จากพระสัมมาสัมพทุ ธเจา้ พระองคก์ ่อนๆ มาแลว้ ถึง 24- สมั มาสมั พทุ ธเจา้ เรื่องกม็ ีอยวู่ า่ ...ในพระชาติน้นั พระองคไ์ ดไ้ ปบงั เกิดอยใู่ นตระกลู พราหมณ์ที่มีฐานะ พระองค์ ซ่ึงจะขอยกตวั อยา่ งในบางช่วงที่พระสมณโคดมสมั มาสมั พทุ ธเจา้ ทรงไดร้ ับพทุ ธพยากรณ์จาก ร่าํ รวยเป็ นอยา่ งมาก เป็นสุขมุ าลชาติ นอกจากจะร่ํารวยแลว้ พระองคย์ งั เป็นบุคคลผคู้ งแก่เรียน กล่าวคือ พระสัมมาสมั พทุ ธเจา้ พระองคก์ ่อนๆ สกั สามพระองค์ ดงั น้ี เรียนจบศาสตร์ต่างๆหลายแขนง 即便是我们今世的释迦牟尼佛在成佛之前,也曾经得到之前 在其中的一世中,释迦牟尼出生为须弥陀,并得到燃灯佛的 的二十四尊佛陀的授记。这里将用释迦牟尼佛在身为菩萨时,得 授记。其故事为:在那一世里,须弥陀出生在非常富裕的婆罗门 到了之前三位佛陀授记的故事作为例子如下: 家族中,属于名门贵族,除了富有之外,他还很有学问,精通多 门的学科。 6 www.kalyanamitra.org

เมื่อโตเป็นหนุ่ม บิดามารดาของพระองคก์ ไ็ ดถ้ ึงแก่กรรม พระองคจ์ ึงไดร้ ับมรดกท้งั หมดที่บิดา พระองคไ์ ดม้ ีความคิดวา่ “คนในตระกลู ของเราสง่ั สมทรัพยไ์ วม้ ากมาย แต่เม่ือตายไปแลว้ ... และมารดาของพระองคไ์ ดส้ งั่ สมมาตลอดเจด็ ชว่ั โคตร ซ่ึงถือเป็นจาํ นวนเงินหลายร้อยโกฏิ หลงั จากท่ี ทรัพยแ์ มก้ หาปณะหน่ึงกเ็ อาติดตวั ไปไม่ได้ เราควรกระทาํ เหตุใหท้ รัพยน์ ้ีติดตวั เราขา้ มภพขา้ มชาติไป พระองคไ์ ดร้ ับมรดกมาแลว้ ได”้ 当须弥陀还年轻的时候,父亲和母亲就去世了。于是他便继 当他真正继承了父母所遗留下来的财富后,就萌生了一种想 承了七代祖先所遗留下来的财产,那可是一笔以数千万计的财 法:“我们的家族积累了如此多的财富,但是当往生之后,却一 富。 分一毫的财富也无法带走,我应该找到一种方式将它们带到生生 世世。” 7 www.kalyanamitra.org

พร้อมกนั น้นั พระองคก์ ็ไดเ้ ห็นการเกิด การแก่ การเจบ็ และการตาย วา่ มนั เป็นทุกขแ์ สนสาหสั ดงั น้นั พระองคจ์ ึงตดั สินใจสละทรัพยส์ มบตั ิท้งั หมดออกบวชเป็นดาบสหรือฤษี เมื่อออกบวชเป็น พระองคจ์ ึงมีความปรารถนาที่จะออกไปจากภพ กล่าวคือ เลิกการเวยี นเกิดเวียนตายเสียที จากน้นั พระองคก์ ็ ดาบสแลว้ พระองคก์ ็ต้งั ใจบาํ เพญ็ เพยี ร จนสามารถบรรลุอภิญญา 5 สมาบตั ิ 8 และมีความสุขอยใู่ นฌาน ไดค้ ิดตอ่ อีกวา่ “เมื่อทุกขม์ ี...สุขกต็ อ้ งมีฉนั ใด เมื่อมีภพ...กต็ อ้ งมีทางออกจากภพไดฉ้ นั น้นั ” สมาบตั ิท่ีพระองคไ์ ดเ้ ขา้ ถึง และในกาลน้นั เอง...ไดม้ ีเหตุการณ์สาํ คญั เกิดข้ึนกบั พระองค์ 与此同时,须弥陀还想到:生、老、病、死都是苦的。于是 因此,他决定舍弃一切财富出家为苦行者或者隐士。当出家 他就发愿能够脱离生死轮回,并又继续想到:如果有痛苦,就会 为苦行者之后,他就专心精进修行,直到证入 5 神通和 8 禅定, 有快乐,如果有轮回,就必定会有脱离轮回之道。 并完全沉入于禅悦之中。那时,在他的身上出现了神奇的现象。 8 www.kalyanamitra.org

พระศรีอริยเมตไตรย์สัมมาสัมพทุ ธเจ้า ตอนที่ 2 ในกาลน้นั เอง...พระสมั มาสัมพทุ ธเจา้ พระนามวา่ “ทีปังกร” พร้อมกบั เหล่าพระอรหนั ต์ “ท้าวความถงึ สุเมธดาบสโพธิสัตว์” ขีณาสพ ไดเ้ สดจ็ มาท่ีรัมมนคร และเสดจ็ ประทบั อยู่ ณ สุทสั สนมหาวหิ าร เมื่อชาวเมืองทราบข่าว ต่างกด็ ี อกดีใจที่พระพทุ ธองคพ์ ร้อมกบั เหล่าพระอรหนั ตข์ ีณาสพ ไดเ้ สดจ็ เดินทางผา่ นมาท่ีเมืองของพวกตน ดว้ ย เรียบเรียงจากรายการโรงเรียนอนุบาลฝันในฝันวทิ ยา เหตุน้ี มหาชนในรัมมนคร ต่างไดถ้ ือเคร่ืองไทยธรรมไปเขา้ เฝ้ าและฟังธรรมจากพระทีปังกรสมั มาสมั พทุ ธ 弥勒佛 第二集 เจา้ พร้อมกบั กราบทูลนิมนตพ์ ระพทุ ธองค์ และเหล่าพระอรหนั ตสาวก อยเู่ สวยภตั ตาหารเชา้ ในวนั รุ่งข้ึน “回顾须弥陀菩萨” 在此期间,燃灯佛和漏尽者阿罗汉众们来到喜乐城,住在妙 梦中梦幼稚园编辑 见寺中。当喜乐城的百姓听到佛陀和漏尽者阿罗汉众们,路过来 到妙见寺的消息之后,都感到非常的法喜。于是百姓们就带上布 施品去拜见佛陀,之后便聆听佛陀说法。最后他们就邀请佛陀和 漏尽者阿罗汉弟子众享用隔天的早餐。 9 www.kalyanamitra.org

เม่ือแสงอรุโณทยั ของวนั ใหม่ไดม้ าถึง มหาชนภายในรัมมนคร ต่างช่วยกนั ตระเตรียมการถวายมหา และในขณะน้นั เอง สุเมธดาบสโพธิสตั ว์ ไดเ้ หาะจากอาศรมผา่ นมาทางท่ีมหาชนกาํ ลงั เตรียมงาน ทานแด่พระทีปังกรสมั มาสัมพทุ ธเจา้ พร้อมกบั เหล่าพระอรหนั ตสาวก กนั อยา่ งเตม็ ที่ อาคารบา้ นเรือน กนั อยพู่ อดี เมื่อสุเมธดาบส...มองไปยงั เบ้ืองล่างก็เห็นมหาชนเป็นจาํ นวนมาก ต่างออกมาช่วยกนั ภายในรัมมนคร รวมถึงถนนหนทางท่ีใชเ้ ป็นเส้นทางเสด็จผา่ น ไดถ้ ูกประดบั ประดาตบแต่งอยา่ งสวยงาม ตระเตรียมสถานท่ีดว้ ยสีหนา้ ท่ียมิ้ แยม้ เบิกบาน อยา่ งท่ีไม่เคยปรากฏมาก่อน คร้ันสุเมธดาบสโพธิสตั วไ์ ด้ พ้ืนท่ีใดที่เคยเป็นหลุมเป็นบ่อหรือมีพ้ืนท่ีที่ไม่เสมอกนั กจ็ ะถกู ปรับใหร้ าบเรียบเสมอกนั อยา่ งที่ไม่เคย เห็นเช่นน้นั ท่านจึงเกิดความสงสยั ข้ึนมาวา่ “ในวนั น้ีจะตอ้ งมีเหตุการณ์สาํ คญั เกิดข้ึนอยา่ งแน่นอน” ดว้ ย ปรากฏมาก่อน เหตุน้ี สุเมธดาบสโพธิสตั วจ์ ึงเหาะลงจากอากาศเพ่อื มาสอบถามกบั มหาชนวา่ “พวกท่านช่วยกนั ตกแตง่ อาคารบา้ นเรือนและถนนหนทางต่างๆ เพอ่ื ใครกนั หรือ” 当新的一天到来之时,喜乐城里面的百姓都相互帮忙,准备 着对佛陀和漏尽者阿罗汉众供养无比大布施。喜乐城里面的房 那时,须弥陀菩萨从禅园起飞,在天空中看到喜乐城的百姓 子,包括佛陀进城所经过的道路,都被装饰得焕然一新。而那些 们正在忙忙碌碌地做着准备工作。当他看到有很多的百姓都在法 坑坑洼洼的地方也都被填平,且整理得干净而美丽,一切都焕然 喜的布置场地,而且这种场面是从来都没有见到过的。当他见到 一新。 如此的场面后,便在心中产生了疑问:今天一定会有极其重要的 事情发生。于是,须弥陀菩萨便从天上飞下来,向百姓询问道: “你们是在为谁,而如此愉快地修房子和填补道路呢?” 10 www.kalyanamitra.org

มหาชนไดบ้ อกกบั สุเมธดาบสโพธิสตั วว์ า่ “ท่านไม่ทราบหรอกหรือวา่ พระทีปังกรสมั มาสมั พทุ ธ เม่ือสุเมธดาบสโพธิสตั วไ์ ดฟ้ ังเช่นน้นั กพ็ ลนั เกิดความปล้ืมปี ติใจและคิดข้ึนมาในใจวา่ “แม้ เจา้ พร้อมกบั เหล่าพระอรหันตข์ ีณาสพ ไดเ้ สดจ็ มาถึงท่ีเมืองของพวกเราแลว้ และในวนั น้ี พวกเราไดก้ ราบ เพยี งแค่คาํ วา่ ...พระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ กย็ งั หาฟังไดย้ ากในโลก ดงั น้นั ...จะกล่าวอยา่ งอ่ืนไปใยกบั การบงั ทูลนิมนตพ์ ระทศพลพร้อมกบั เหล่าอรหนั ตสาวก มาถวายมหาทานภายในเมืองของพวกเรา ส่วนถนน เกิดข้ึนขององคส์ มเดจ็ พระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ เรากค็ วรร่วมมือกบั พวกชาวบา้ น ช่วยกนั ทาํ หนทางตอ้ นรับ หนทางท่ีพวกเรากาํ ลงั ทาํ กนั อยนู่ ้ี กเ็ พือ่ ตอ้ นรับการเสดจ็ มาของพระพทุ ธองคแ์ ละเหล่าอรหนั ตสาวกนี่ การเสดจ็ มาของพระจอมไตร ผบู้ งั เกิดข้ึนไดย้ ากแสนยากในโลกดีกวา่ ” ดว้ ยเหตุน้ี สุเมธดาบส แหละ” โพธิสตั วจ์ ึงอาสาที่จะเขา้ มาช่วยเตรียมหนทางตอ้ นรับเสด็จกบั พวกชาวบา้ น และดว้ ยความที่ชาวบา้ นเห็น วา่ ท่านสุเมธดาบสเป็นผทู้ ่ีมีฤทธ์ิมาก ชาวบา้ นจึงพร้อมใจกนั ยกเส้นทางที่มีหลุมเป็นแอ่งน้าํ ให้แก่ท่าน 百姓就对须弥陀菩萨回答道:“尊者您不知道燃灯佛和漏尽 者阿罗汉众们已经来到了我们的城里了吗?以及今天我们将会跪 当须弥陀菩萨如此听到之后,便感到非常的法喜,并在心中 拜邀请燃灯佛和阿罗汉众们来到城里供养无比大布施。而现在我 想到:在世间上单单只是能听到“佛陀”这个字眼,就已经实属 们正在修整的道路,就是为了迎接燃灯佛和阿罗汉们的到来。” 不易,更何况是亲眼看见伟大的正等正觉佛陀诞生于这个时期 呢!因此我应该协助百姓,一起来迎接很罕见的诞生于世间的佛 陀。于是,须弥陀菩萨就加入与百姓一起来修补道路的工作。由 于百姓相信他是一位有超凡能力之人,于是就分配给他一大段不 平,且难以修补的地段。 11 www.kalyanamitra.org

เม่ือสุเมธดาบสโพธิสตั วไ์ ดเ้ ห็นเสน้ ทางที่ตนเองจะตอ้ งเป็นผดู้ ูแลแลว้ ท่านก็พลนั เกิดความคิด เม่ือสุเมธดาบสโพธิสตั วไ์ ดม้ องเห็นพระพทุ ธองคเ์ สดจ็ มายนื อยตู่ รงหนา้ แลว้ กพ็ ลนั เกิดความคิด ข้ึนมาวา่ “ถา้ เราทาํ ทางดว้ ยฤทธ์ิ จิตของเรากค็ งจะไม่ปลาบปล้ืมหรือมีความปี ติยนิ ดีอะไรมากนกั ฉะน้นั เราจะทาํ ทางเสน้ น้ีดว้ ยกาํ ลงั กายของเราเองน่ีแหละ” วา่ แลว้ สุเมธดาบสโพธิสตั วก์ ไ็ ดใ้ ชก้ าํ ลงั กายของ ข้ึนมาวา่ “วนั น้ีแหละ เราจะขอสละชีวิตเป็นทาน เพื่อถวายเป็นพทุ ธบูชาแด่พระทีปังกรสมั มาสมั พทุ ธ ตนขนดินมาถมแอ่งน้าํ น้นั และในขณะท่ีสุเมธดาบสโพธิสตั วก์ าํ ลงั ขนดินเพื่อมาถมทางอยนู่ ้นั พระทีปัง เจา้ เพื่อท่ีพระพทุ ธองคจ์ ะไดใ้ ชก้ ายของเราขา้ มผา่ นบรรดาเปลือกตมเหล่าน้ี” วา่ แลว้ สุเมธดาบส กรสมั มาสมั พทุ ธเจา้ พร้อมกบั เหล่าพระอรหนั ตข์ ีณาสพกวา่ ส่ีแสนรูป กไ็ ดเ้ สดจ็ มาถึง ณ ท่ีแห่งน้นั พอดี โพธิสตั วก์ ไ็ ดท้ อดกายเป็นสะพาน เพือ่ ให้พระผมู้ ีพระภาคเจา้ พร้อมท้งั พระอรหนั ตสาวกกวา่ ส่ีแสนรูป 当须弥陀菩萨知道自己所要修整的路段后,心中产生了一个 เสดจ็ ผา่ นไป 想法:如果我以神通来修补这个道路,那么就可能没有那么多的 欣慰与法喜。因此,我应该以自己的体力来亲手修补这段路。如 当须弥陀菩萨看见燃灯佛已经来到眼前,他心里产生了一个 此想之后,他就亲自从远处载泥土来修补道路上的坑洼,而也正 在须弥陀菩萨载泥土来修补道路之时,燃灯佛和众漏尽者阿罗汉 念头:今天我应该在佛陀面前奉献自己的生命来作为道路,以便 也刚好来到了那里。 让佛陀从我的背上踏过这些坑洼的道路。如此决定之后,他就如 一座拱桥般的趴在道路上做五体投地之礼,让佛陀与所有的四十 万漏尽者阿罗汉从自己的背上踏过。 12 www.kalyanamitra.org

พระศรีอริยเมตไตรย์สัมมาสัมพุทธเจ้า ตอนที่ 3 ขณะท่ีพระทีปังกรสมั มาสมั พุทธเจา้ กาํ ลงั เสดจ็ ผ่านไป สุเมธดาบสโพธิสตั วก์ ็ไดก้ ระทาํ ความ “สุเมธดาบสได้รับพยากรณ์\" ปรารถนาอนั ยงิ่ ใหญ่ นนั่ ก็คือ...การต้งั ความปรารถนาในการเป็นพระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ พระองคห์ น่ึงใน อนาคต เรียบเรียงจากรายการโรงเรียนอนุบาลฝันในฝันวทิ ยา 弥勒佛 第三集 正当燃灯佛从须弥陀菩萨的身上踩过时,须弥陀在心中许下 一个伟大的愿望。这个愿望就是:在未来成为佛教的下一尊佛 “须弥陀接受授记” 陀。 梦中梦幼稚园编辑 13 www.kalyanamitra.org

ในขณะน้นั เอง พระทีปังกรสมั มาสมั พทุ ธเจา้ กท็ รงทราบความปรารถนาในการเป็นพระสมั มาสมั จากน้นั พระทีปังกรสมั มาสมั พทุ ธเจา้ จึงไดท้ รงพยากรณ์วา่ “อีกสี่อสงไขยกบั อีกแสนมหากปั พทุ ธเจา้ ของสุเมธดาบสโพธิสตั ว์ ดว้ ยเหตุน้ี พระพทุ ธองคจ์ ึงทรงตรวจดูความสาํ เร็จแห่งความปรารถนา ดาบสผนู้ ้ีจกั ไดเ้ ป็นพระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ พระองคห์ น่ึงอยา่ งแน่นอน” พร้อมกนั น้นั พระพทุ ธองคไ์ ด้ ในการเป็นพระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ ของสุเมธดาบสโพธิสตั ว์ ดว้ ยอนาคตงั สญาณอนั บริสุทธ์ิของพระพทุ ธ ตรัสบอกถึง...พระนาม พระบิดา พระมารดา สถานที่กระทาํ ความเพยี ร โพธิบลั ลงั ก์ อคั รสาวก-สาวิกาซา้ ย องค์ แลว้ พระพทุ ธองคก์ ท็ รงพบวา่ “ล่วงไปอีกส่ีอสงไขยกบั อีกแสนมหากปั ดาบสผนู้ ้ีจกั ไดเ้ ป็นพระ ขวา และพทุ ธอุปัฏฐาก เป็นตน้ สมั มาสมั พทุ ธเจา้ พระนามวา่ ...โคดม” 之后,燃灯佛就授记:这位隐士必定将在四阿僧祗又十万大 与此同时,燃灯佛也知道了须弥陀菩萨想成为佛陀的心愿。 劫之后成佛。与此同时,燃灯佛还讲到了关于佛陀的名字、父 于是燃灯佛就以未来分智去看发愿成佛的须弥陀在未来是否能实 亲、母亲、修行之地,菩提宝座、左右两边的首席男女弟子和侍 现心愿。如此查看之后,燃灯佛就知道须弥陀在四阿僧祗又十万 者等等。 大劫之后,将会悟道成佛,名为乔答摩。 14 www.kalyanamitra.org

เมื่อสุเมธดาบสโพธิสตั วไ์ ดร้ ับพทุ ธพยากรณ์เช่นน้ีแลว้ ท่านกเ็ กิดปี ติโสมนสั เป็ นอยา่ งยง่ิ แมม้ หาชน 并也都没有从他的面前走过。而在一旁的百姓也一起许愿说: และพระอรหนั ตข์ ีณาสพกวา่ ส่ีแสนรูปท่ีอยู่ ณ ที่น้นั ต่างกพ็ ลอยปี ติยนิ ดีท่ีไดท้ ราบวา่ “สุเมธดาบสผนู้ ้ี... “如果我没有在燃灯佛的佛教中证入佛法,那么就希望我转世在 ท่ีแท้ คือ หน่อเน้ือแห่งพระพทุ ธเจา้ น่ีเอง” พร้อมกนั น้นั เหล่าพระอรหนั ตข์ ีณาสพกวา่ ส่ีแสนรูป ต่าง 须弥陀的成佛的那个时代,得以证入佛法。 กพ็ ร้อมใจกนั ทาํ ประทกั ษิณต่อท่านสุเมธดาบสโพธิสตั ว์ (เพ่อื ทาํ การสกั การะแด่วา่ ที่พระสมั มาสมั พทุ ธ เจา้ ในอนาคต) และไม่ไดล้ ่วงกา้ วผา่ นท่านสุเมธดาบสโพธิสตั วแ์ ต่อยา่ งใด ส่วนมหาชนท้งั หลายท่ีอยู่ ณ ที่ (หลายๆคนคงเกิดความสงสยั ข้ึนมาวา่ ผคู้ นออกต้งั มากมาย แต่ทาํ ไม...ทุกๆคนที่อยู่ ณ ท่ีแห่งน้นั แห่งน้นั ต่างกต็ ้งั ความปรารถนาคลา้ ยๆกนั วา่ “หากขา้ พเจา้ ไม่ไดบ้ รรลุธรรมในศาสนาของพระทีปังกร จึงไดย้ นิ พทุ ธพยากรณ์ที่พระทีปังกรสัมมาสมั พทุ ธเจา้ ทรงตรัสกบั ท่านสุเมธดาบสโพธิสตั ว์ ท้งั น้ีเป็นเพราะ สมั มาสมั พุธเจา้ กข็ อใหไ้ ดไ้ ปบงั เกิดและบรรลุธรรมในกาลสมยั ที่สุเมธดาบสไดบ้ รรลุธรรมเป็ นพระ ข้ึนชื่อวา่ เสียงของพระมหาบุรุษ ยอ่ มมีพลงั ทะลุทะลวงผ่านเขา้ ไปในใจของทุกๆคน ราวกบั พระพทุ ธองค์ สมั มาสมั พทุ ธเจา้ ดว้ ยเถิด” มาตรัสอยตู่ ่อหนา้ กล่าวคือ แมต้ วั จะอยไู่ กลกเ็ หมือนนงั่ ฟังพระองคอ์ ยใู่ กลๆ้ ) 当须弥陀菩萨得到燃灯佛的授记之后,便产生了无限的法 (很多人都有疑问说,城里里有如此多的人,但是为何每个人 都能够听到燃灯佛对须弥陀菩萨的授记呢?这都是因为大人相的 喜。而在场的百姓和四十万漏尽者阿罗汉也一样法喜的了知: 声音有力量穿越而进入每个人的心中,就好像佛陀在当面圣训一 样。即使身在远方,也有如坐在佛陀的身旁听闻圣训一般。) “这位须弥陀是未来的佛。”与此同时,四十万漏尽者阿罗汉也 เม่ือเรื่องราวไดด้ าํ เนินมาถึงตรงน้ี พวกเราจะเห็นวา่ การบงั เกิดข้ึนของพระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ แต่ละ 以右肩朝向须弥陀(为了表示对未来佛陀的尊敬与崇拜之情), พระองคน์ ้นั ไม่ใช่เร่ืองง่ายเลย เพราะกวา่ พระบรมโพธิสตั วแ์ ต่ละพระองคจ์ ะไดเ้ ป็นพระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ ทุกๆพระองคจ์ ะตอ้ งเอาชีวิตเป็นเดิมพนั ในการสร้างบารมี 当故事讲到这里后,大家都可以看到:每一尊佛陀的诞生并 不是一件容易的事情。每尊要成为佛陀的大菩萨都要在修波罗蜜 中以生命来做赌注。 15 www.kalyanamitra.org

พระบรมโพธิสตั ว์ เม่ือละจากอตั ภาพในภพชาติที่บงั เกิดเป็นสุเมธดาบสแลว้ ท่านกย็ งั คงม่งุ หนา้ ในยคุ พระศาสนาของพระมงั คลสมั มาสมั พทุ ธเจา้ น้นั ไดม้ ีการประชุมเหล่าพระอรหนั ตข์ ีณาสพถึง สร้างบารมีต่อไปอยา่ งไม่ลดละ ซ่ึงกม็ ีอยอู่ ีกพระชาติหน่ึงที่พระบรมโพธิสตั วไ์ ดท้ ุ่มเทสร้างบารมีอยา่ งเอา สามคร้ังดว้ ยกนั (เหมือนสาวกสนั นิบาตในวนั มาฆบูชานนั่ เอง) โดยในคร้ังแรก, คร้ังที่สองน้นั ไดม้ ี ชีวติ เป็นเดิมพนั เรื่องกม็ ีอยวู่ า่ ...ในยคุ สมยั ของพระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ พระนามวา่ “มงั คละ”หรือ พระภิกษุสงฆท์ ี่เป็นพระอรหนั ตข์ ีณาสพ มาประชุมพร้อมกนั โดยมิไดน้ ดั หมายเป็นจาํ นวนถึงแสนโกฏิรูป พระสุมงั คลสมั มาสมั พทุ ธเจา้ พระบรมโพธิสตั วก์ ไ็ ดม้ าบงั เกิดสร้างบารมีร่วมยคุ สมยั เดียวกนั กบั พระองค์ (หรือลา้ นลา้ นรูป) ดว้ ยกนั ซ่ึงทุกรูปท่ีมาประชุมพร้อมกนั ในคร้ังน้นั ลว้ นเป็นพระภิกษุที่บวชแบบ 1 ดว้ ย เอหิภิกขอุ ุปสมั ปทา ท้งั สิ้น 1การบวชท่ีพระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ ทรงประทานใหด้ ว้ ยพระองคเ์ อง 当大菩萨从生为须弥陀的那一世往生之后,他还是一如既往 在善吉祥佛陀的那个时代,漏尽者阿罗汉们前来集合举行了 的勇往直前,毫不退缩的修波罗蜜。而且还在其中的一世里,也 三次会议,(就有如万佛节时弟子们的主动前来集结)。而在第 是一样的用生命来作为赌注而修波罗蜜。事情就是:在名为“曼 一次和第二次的集会里,有数以万亿计的漏尽者阿罗汉比丘前来 伽罗”佛陀或称为善吉祥佛陀的那个时代,大菩萨得以来转世和 主动的集结在一起。而每一位来参加这次会议的比丘,都是佛陀 佛陀一起修波罗蜜。 亲自来当他们的戒师。 16 www.kalyanamitra.org

ส่วนในการประชุมคร้ังที่สามน้นั ไดม้ ีพระภิกษุสงฆท์ ี่เป็นพระอรหนั ตข์ ีณาสพ มาประชุมพร้อมกนั พระศรีอริยเมตไตรย์สัมมาสัมพทุ ธเจ้า ตอนท่ี 4 ถึง 90-โกฏิ (หรือเกา้ ร้อยลา้ นรูป) ซ่ึงการประชุมในคร้ังน้ี ไดม้ ีเร่ืองน่าอศั จรรยใ์ จอยปู่ ระการหน่ึงนน่ั ก็ “ฉัพพรรณรังสีของพระสุมงั คลพทุ ธเจ้า” คือ พระอรหนั ตส์ าวกท้งั 90-โกฏิ ลว้ นเป็นพระสงฆส์ าวกท่ีเพง่ิ จะออกบวช ดว้ ยกนั ท้งั สิ้น ส่วนสาเหตุ ของการประชุมพระอรหนั ตส์ าวกคร้ังท่ีสามน้ี เนื่องมาจากพระภาดา (นอ้ งชายต่างพระมารดา) ของ เรียบเรียงจากรายการโรงเรียนอนุบาลฝันในฝันวทิ ยา พระมงั คลสมั มาสมั พทุ ธเจา้ ซ่ึงมีพระนามวา่ “อานนั ทกมุ าร” ไดเ้ สดจ็ มาฟังธรรมจากพระบรม 弥勒佛 第四集 ศาสดา พร้อมกบั เหล่าบริวารอีก 90 โกฏิ “善吉祥佛陀的六色光泽” 在第三次的集会里,有九亿位漏尽者阿罗汉比丘前来集结在 梦中梦幼稚园编辑 一起。这一次的集会有一件值得惊奇的事情就是,全部的九亿位 阿罗汉都是新出家的比丘,而这第三次集会的原因便是善吉祥佛 陀的弟弟(同父异母),名为“安纳塔王子”,也和九亿位阿罗 汉一起聆听佛陀的佛法开示。 17 www.kalyanamitra.org

เมื่อพระศาสดาไดแ้ สดง อนุบุพพกิ ถา (พระธรรมเทศนาที่กล่าวถึงการใหท้ าน การรักษาศีล การ เม่ือพระบรมศาสดาไดท้ อดพระเนตรเห็นอุปนิสัยที่นอ้ มไปในการบรรพชาของพระอานนั ทกุมารและ พรรณนาถึงสวรรค์ โทษของกามและอานิสงส์ในการออกบวช) แก่พระอานนั ทกมุ ารและเหล่าบริวาร เหล่าบริวารแลว้ พระพทุ ธองคจ์ ึงทรงประทานการบวชแบบเอหิภิกขอุ ุปสมั ปทา แก่พระอานนั ทกมุ าร จาํ นวน 90-โกฏิ จบแลว้ พระอานนั ทกุมารและเหล่าบริวารท้งั หมดกไ็ ดบ้ รรลุธรรมเป็นพระอรหนั ต์ พร้อมดว้ ยเหล่าบริวารอีก 90 โกฏิ ดว้ ยพระดาํ รัสวา่ “เธอจงเป็นภิกษุมาเถิด” พร้อมดว้ ยปฏิสมั ภิทา 4 当佛陀放眼望去,看见安纳塔王子和众侍从都已经排好次序 当善吉祥佛陀向出家的安纳塔王子和周围的九亿位侍从宣传 后,就亲自来当戒师。并对安纳塔王子比丘和周围的九亿位比丘 教义(佛陀的教诲讲道:布施、持戒和对天界的描绘,以及欲望 圣言道:“你们成为比丘了”。 的罪行和出家的功德)完了之后,安纳塔王子和所有的侍从一并 以四无碍解证得佛法和成为阿罗汉。 18 www.kalyanamitra.org

เม่ือสิ้นพระสุรเสียงของพระพุทธองคแ์ ลว้ บาตรและจีวรอนั สาํ เร็จดว้ ยบุญฤทธ์ิก็พลนั บงั เกิด และ พระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ แต่ละพระองคน์ ้นั ตามปกติแลว้ ทุกๆพระองคจ์ ะมีพระรัศมีเป็นฉพั พรรณรังสี ห่มครองกายของพระอานนั ทกุมารและเหล่าบริวารท้งั 90-โกฏิ ในทนั ที คร้ันพระอานนั ทกมุ ารและเหล่า ที่แผ่ออกไปรอบพระวรกายเป็นปรกติ ฉพั พรรณรังสี คือ รัศมีหกประการ ดงั น้ี บริวารไดอ้ อกบวชเป็นพระภิกษุสงฆแ์ ลว้ ทุกๆรูปต่างกม็ ีอากปั กิริยาอนั งดงามน่าเคารพเลื่อมใส แลดู คลา้ ยกบั เป็ นพระมหาเถระผมู้ ีพรรษากาลมาก และจากการออกบวชของพระอานนั ทกมุ ารและเหล่าบริวาร 通常情况下,每一尊佛陀都会从身上散发出六色光泽的佛 ท้งั 90-โกฏิ จึงเป็นท่ีมาของการประชุมพระอรหนั ตข์ ีณาสพในคร้ังท่ีสามน้ี 光,分别如下: 当佛陀的声音刚落下,钵和袈裟就在功德威德力下圆满的显 1.นีละ เขียวเหมือนดอกอญั ชนั 现了出来,并立即穿在安纳塔王子比丘和周围的九亿位比丘的身 1.“绿”,绿如兰花豆的花 上。在安纳塔王子比丘和周围的九亿位比丘都出家成为比丘了之 2. ปี ตะ เหลืองเหมือนหรดาลทองคาํ 后,每一位看起来都是如此的庄严与值得尊敬。而此次给安纳塔 2.“黄”,黄如黄金 王子和周围的九亿位一起出家成为比丘的出家仪式,就是漏尽者 3.โลหิตะ แดงเหมือนตะวนั อ่อน 阿罗汉比丘所要第三次集会的起源。 3. “红”,红如太阳光 19 www.kalyanamitra.org

4.โอทาตะ ขาวเหมือนแผน่ เงิน 4.“白”,白如白银 5.มญั เชฎฐะ (มญั เชฐะ) สีหงสบาท เหมือนดอกเซ่งหรือหงอนไก่ (สีแสด) 5. “印度红”,印度红如刺蒴麻(植物)或者鸡冠(橙色) 6.ประภสั สร เล่ือมพรายเหมือนแกว้ ผลึก 6.“ 光亮”,光亮如水晶 บางพระองคม์ ีพระรัศมีท่ีแผไ่ ปได้ 1-วา บางพระองคม์ ีพระรัศมีที่แผ่ไปได้ 2-วา และบาง พระองคม์ ีพระรัศมีท่ีแผ่ไปไดโ้ ดยรอบกวา้ งถึง 80-ศอก หรือ 20-วา แต่สาํ หรับพระรัศมีของพระมงั คลสมั มาสมั พทุ ธเจา้ น้นั จะแตกต่างจากพระรัศมีของพระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ พระองคอ์ ื่นๆเป็ นอยา่ งมาก เพราะพระรัศมีของพระมงั คลสมั มาสมั พทุ ธเจา้ น้นั จะเป็นสีทองและแผ่ออกไปตลอดหม่ืนโลกธาตุ อีกท้งั พระรัศมีของพระองคย์ งั สามารถต้งั อยตู่ ลอดกาลเป็นนิตยอ์ ีกดว้ ย 有的佛陀所散发出的佛光达到 1 哇(约为两米),有的则可 以达到两哇(约为 4 米)。同时有的佛陀所散发的佛光更是宽至 20 哇(约为 40 米或者 80 索)。但是善吉祥佛陀所散发的佛 光,则与其他尊佛陀所散发出的光,有很大的不同。因为吉祥佛 陀的佛光是金色的,以及可以散发至万千宇宙。并且善吉祥佛陀 的光芒将一直永恒而不会消逝。 20 www.kalyanamitra.org

คาํ วา่ “หม่ืนโลกธาตุ” ในท่ีน้ี หมายถึง หม่ืนจกั รวาล ซ่ึงใน 1-จกั รวาลน้นั จะประกอบไป ดว้ ย ดวงอาทิตย์ ดวงจนั ทร์ เขาสิเนรุ ทวปี ท้งั สี่ 4 (ไดแ้ ก่ ชมพทู วปี อปรโคยานทวปี ปุพพวเิ ทหทวปี และ อุตตรกรุ ุทวปี ) มหาสมุทรท้งั ส่ี สวรรค์ 6 ช้นั พรหมโลก อรูปพรหม และอบายภูมิ 在这里的“万千宇宙”这个词意思就等同于一万个宇宙。而 在一个宇宙中,则包含有太阳、月亮、须弥山、四大洲、(即是 东胜身洲、南瞻部洲、西牛货洲和北俱卢洲)四大洋、六层欲界 天、梵天界、无色界和恶生界。 กล่าวไดว้ า่ “ทวั่ ทุกพ้ืนที่บนโลก ตลอดไปจนถึงหมื่นโลกธาตุ ลว้ นถกู อาบดว้ ยพระรัศมีสีทอง ประดุจถกู หุ้มดว้ ยแผ่นทองคาํ ” ซ่ึงตลอดระยะเวลาที่พระมงั คลสมั มาสมั พทุ ธเจา้ ยงั ทรงมีพระชนมายุ อยนู่ ้นั (พระองคท์ รงมีพระชนมายยุ นื ยาวถึงเกา้ หมื่นปี ) แสงของดวงอาทิตย์ ดวงจนั ทร์ และดวงดาวที่ลอย อยบู่ นทอ้ งฟ้ า ไม่สามารถท่ีจะส่องแสงสวา่ งไสวสูแ้ สงแห่งพระรัศมีของพระองคไ์ ด้ และดว้ ยเหตุน้ีเอง ดวงอาทิตย์ ดวงจนั ทร์ และดวงดาว จึงไม่ไดใ้ ชเ้ ป็นเคร่ืองบอกเวลาวา่ เป็นช่วงกลางวนั หรือกลางคืน เหมือนอยา่ งในยคุ ปัจจุบนั น้ี 也就是说,“世界上的每一个地区,一直包括万千宇宙在 内,都为善吉祥佛陀的金黄色的光芒所照耀到,就好像被金片所 包裹着。”在善吉祥佛陀还存在的那段时间里(善吉祥佛陀的寿 龄长达九万年),天上的太阳、月亮和星星的光,都无法与吉祥 佛陀所散发出的光芒相比。而正因为如此,那个时候的太阳、月 亮和星星没有像现今一样,作为时间的标志去分辨白天或夜晚。 21 www.kalyanamitra.org

แต่ส่ิงท่ีทาํ ใหม้ นุษยใ์ นยคุ ของพระมงั คลสมั มาสมั พทุ ธเจา้ ล่วงรู้วา่ ช่วงไหนเป็นเวลากลางวนั หรือ พระศรีอริยเมตไตรย์สัมมาสัมพุทธเจ้า ตอนท่ี 5 ช่วงไหนเป็นเวลากลางคืน กม็ าจากการสงั เกตธรรมชาติท่ีอยรู่ อบๆตวั เป็นหลกั ยกตวั อยา่ งเช่น การสงั เกต “การถวายบุตรเป็ นทานของพระสุมงั คลพุทธเจ้า” จากดอกไมบ้ างชนิดที่จะเบ่งบานในเวลาเยน็ เมื่อทุกๆคนมองเห็นวา่ ดอกไมช้ นิดน้ีเบ่งบานเม่ือไหร่ ทุกๆ เรียบเรียงจากรายการโรงเรียนอนุบาลฝันในฝันวทิ ยา คนกจ็ ะรู้ในทนั ทีวา่ ช่วงน้ีเป็นเวลาเยน็ หรือการสงั เกตจากเหล่านกกาที่จะออกหากินในเวลาเชา้ เม่ือทุกๆ 弥勒佛 第五集 คนมองเห็นวา่ เหล่านกกาออกหากินเมื่อไหร่ ทุกๆคนก็จะรู้ในทนั ทีวา่ ช่วงน้ีเป็ นเวลาเชา้ เป็นตน้ “吉祥佛陀布施自己的儿子” 梦中梦幼稚园编辑 但是让人类能够在吉祥佛陀的时代,分辨出哪段时间属于白 天,哪段时间属于夜晚的依据,主要是依靠对周围大自然的观 察。举个例子如:观察哪些类型的花是在夜晚盛开的,那么当人 们看到这类花盛开时,便可以立即知道,这个时候是夜晚的时 间。或者观察乌鸦早上觅食的时间,当人们看到乌鸦在什么时候 出去觅食,那么人们就可以立即知道,这个时候是早上的时间。 22 www.kalyanamitra.org

สาํ หรับบุพกรรมที่ทาํ ใหพ้ ระมงั คลสมั มาสมั พทุ ธเจา้ ทรงมีพระรัศมีกายท่ีสวา่ งไสวไปตลอดหมื่น เมื่อพราหมณ์จาํ แลงไดพ้ บกบั พระบรมโพธิสตั วแ์ ลว้ กไ็ ดเ้ อ่ยปากขอบุตรท้งั สองของพระบรม โลกธาตุน้นั เรื่องกม็ ีอยวู่ า่ ...ยอ้ นหลงั ไปในสมยั ที่พระมงั คลสมั มาสมั พทุ ธเจา้ เป็น พระบรมโพธิสตั ว์ ที่ โพธิสตั ว์ ฝ่ ายพระบรมโพธิสตั วเ์ มื่อไดย้ นิ พราหมณ์จาํ แลงกล่าวเช่นน้นั แทนที่ท่านจะหวงแหนบุตรท้งั เสวยพระชาติคลา้ ยๆกบั พระเวสสนั ดร ซ่ึงในพระชาติน้นั พระบรมโพธิสตั วม์ ีอธั ยาศยั รักในการให้ทาน สองของตน ท่านกลบั รู้สึกปล้ืมปี ติยนิ ดีที่จะไดส้ ร้างมหาทานบารมีท่ีทาํ ไดย้ ากอยา่ งยง่ิ ดว้ ยเหตุน้ีพระบรม เป็นอยา่ งมาก ดว้ ยความที่ท่านมีอธั ยาศยั เช่นน้ี จึงทาํ ใหก้ ิตติศพั ทข์ องท่านไดเ้ รื่องลือระบือไปทวั่ ชมพู โพธิสตั วจ์ ึงตดั สินใจยกบุตรท้งั สองใหแ้ ก่พราหมณ์จาํ แลง คร้ันพราหมณ์จาํ แลงไดบ้ ุตรท้งั สองของพระ ทวปี จนกระทงั่ อยมู่ าวนั หน่ึง ไดม้ ียกั ษต์ นหน่ึงชอบกินมนุษยเ์ ป็นอาหาร ช่ือว่า “ขรทาฐิกะ” เม่ือ บรมโพธิสตั วม์ าแลว้ จึงกลายร่างกลบั มาเป็นยกั ษด์ งั เดิม จากน้นั ยกั ษข์ รทาฐิกะไดเ้ ค้ียวกินเดก็ ท้งั สองต่อ ยกั ษต์ นน้ีทราบวา่ พระบรมโพธิสตั วย์ นิ ดีในการบริจาคทาน จึงคิดหาอุบายเพ่ือที่จะไปขอบุตรท้งั สองของ หนา้ พระบรมโพธิสตั วผ์ เู้ ป็นบิดา พระบรมโพธิสตั ว์ เม่ือคิดอุบายออกแลว้ ยกั ษข์ รทาฐิกะจึงไดจ้ าํ แลงแปลงกายมาเป็นพราหมณ์ แลว้ มุ่ง หนา้ เดินทางไปหาพระบรมโพธิสัตวใ์ นทนั ที 当伪装的婆罗门见到大菩萨之后,就开口向大菩萨要他的两 个孩子。而当大菩萨听到伪装的婆罗门如此的请求之后,不但没 什么原因能够让吉祥佛陀的身光散发至万千世界?。故事是 有担心自己的儿子,反而非常的法喜能够修如此难得的大布施。 基于此因,大菩萨就决定布施自己的两个儿子给伪装的婆罗门。 这样的:回到吉祥佛陀还是善施王子大菩萨时代。在那个时代, 当伪装的婆罗门得到大菩萨的两个孩子之后,就变回了原本的夜 叉身形,然后就当着大菩萨的面吃下了他的两个孩子。 大菩萨非常的喜欢大布施,由于这个性格,使得他的名声响彻了 整个印度。直到有一天,有一个名为“塔拉沓提噶”的夜叉很喜 欢吃人,当他知道大菩萨很喜欢做大布施时,就想略施诡计去求 要大菩萨的两个孩子来吃。当塔拉沓提噶夜叉想到伎俩之后,便 伪装成婆罗门,然后立即启程去找大菩萨。 23 www.kalyanamitra.org

แมว้ า่ พระบรมโพธิสตั วจ์ ะเห็นเลือดที่พงุ่ ออกมาจากปากยกั ษ์ ประดุจราวกบั เปลวไฟท่ีพวยพงุ่ ออกมาตลอดเวลา แต่ถึงกระน้นั ความโทมนสั แมเ้ พียงปลายเสน้ ผมกไ็ ม่ไดบ้ งั เกิดข้ึนแก่พระบรมโพธิสัตว์ เพราะการมอบบุตรท้งั สองเป็นทานในคร้ังน้ี ถือเป็นการใหท้ ่ีตดั ขาดออกจากใจ และสิ่งน้ีถือเป็นมหาทานท่ี ทาํ ไดย้ ากอยา่ งยง่ิ นอกจากจะไม่โศกเศร้าเสียใจ ไม่โกรธแลว้ ตรงกนั ขา้ ม...ความปล้ืมปี ติใจอยา่ งไม่มี ประมาณ จากการสร้างมหาทานท่ีทาํ ไดย้ ากอยา่ งยง่ิ กลบั แผซ่ ่านไปทวั่ สรรพางคก์ ายของพระบรม โพธิสตั ว์ 即便大菩萨看见有血从夜叉的嘴中溢出,有如火焰般不停地 喷发出来,但是大菩萨也没有一丝一毫的感到悲伤。因为这一次 供养两个孩子的大布施,可以称得上是心灵的考验,以及一次难 得的修大布施的机会。除了不伤心难过,不生气之外,还相反的 因能修到如此难得的大布施,而感到无量的法喜,这种法喜占满 了大菩萨的整个身心。 หลงั จากน้นั พระบรมโพธิสตั วไ์ ดต้ ้งั ความปรารถนาวา่ ...ดว้ ยอานิสงส์จากการสร้างมหาทานบารมี ที่ทาํ ไดย้ ากอยา่ งยง่ิ น้ี ขอใหเ้ ราไดเ้ ป็นพระสมั มาสัมพทุ ธเจา้ พระองคห์ น่ึงในอนาคต และขอใหเ้ ราเป็นผทู้ ี่ มีรัศมีกายเปล่งออกจากสรีระตลอดเวลา ประดุจเลือดท่ีกาํ ลงั พงุ่ ออกมาจากปากยกั ษใ์ นขณะน้ีดว้ ยเถิด ดว้ ยอานิสงส์จากการสร้างมหาทานบารมีที่ทาํ ไดย้ ากอยา่ งยง่ิ ในคร้ังน้ี จึงถือเป็นหน่ึงในเศษเส้ียวของบุพ กรรมท่ีทาํ ใหพ้ ระรัศมีกายของพระมงั คลสมั มาสมั พทุ ธเจา้ ไดแ้ ผอ่ อกไปโดยรอบตลอดหมื่นโลกธาตุ อยู่ เป็ นนิตย์ 在那之后,大菩萨就发愿道:“愿此次所修的如此难得的大 布施,让我能够在未来成为一尊佛陀,以及不断的有万丈的光芒 从身上散发出来,就犹如刚才从夜叉的嘴中喷发出的血液一般。 愿此次所修的如此难得的大布施,可以滋养自己的身光,并让此 光芒散发至万千宇宙。” 24 www.kalyanamitra.org

พระศรีอริยเมตไตรย์สัมมาสัมพทุ ธเจ้า ตอนท่ี 6 นอกจากน้ี ยงั มีอีกบุพกรรมหน่ึงซ่ึงถือเป็นบุพกรรมหลกั (ท่ีมีปรากฏอยใู่ นตาํ ราโดยพระอรรถ “เผาตวั เองบูชาพระเจดยี ์ พระสุมังคลพุทธเจ้า” กถาจารย)์ ที่ทาํ ให้พระมงั คลสมั มาสมั พทุ ธเจา้ ทรงมีพระรัศมีกายท่ีสวา่ งไสว ไปตลอดหม่ืนโลกธาตุ เรียบเรียงจากรายการโรงเรียนอนุบาลฝันในฝันวทิ ยา เร่ืองกม็ ีอยวู่ า่ ...ในสมยั ท่ีพระมงั คลสมั มาสมั พทุ ธเจา้ ไดเ้ สวยพระชาติเป็ นมานพหนุ่มรูปงาม อยมู่ าวนั หน่ึง มานพบรมโพธิสตั วไ์ ดไ้ ปเห็นพระเจดียข์ องพระสมั มาสัมพทุ ธเจา้ พระองคห์ น่ึงเขา้ ดว้ ยจิตท่ีเล่ือมใส และ 弥勒佛 第六集 ดว้ ยความศรัทธาอยา่ งแรงกลา้ ของพระบรมโพธิสตั วท์ ี่มีต่อพระบรมศาสดา ท่านจึงคิดวา่ “เราจะบูชา “吉祥佛陀以燃烧自身来礼敬佛塔” พระเจดียน์ ้ี ดว้ ยการถวายประทีปเป็นพทุ ธบูชา แต่การที่จะบูชาดว้ ยประทีปธรรมดาน้นั หาควรไม่ เราควร ทาํ ร่างกายของเราใหเ้ ป็นประดุจดวงประทีป เพื่อนอ้ มถวายเป็นพทุ ธบูชาแด่พระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ ” 梦中梦幼稚园编辑 除此之外,还有一个因缘也可以称得上是让吉祥佛陀拥有身 光并散发至万千世界之主要因缘(出现于佛经的释义者之书籍 中)。那个故事就是:吉祥佛陀在其中的一世里,生为年轻英俊 的大菩萨。有一天,大菩萨看见一座佛陀的佛塔后,便对佛塔生 起了信仰之心,以及顿时对佛陀生起的信仰更是无比的强烈。于 是他便想:“我将以烛光来礼敬佛塔,但是以普通的烛光来供养 可能不太合适,我应该以我的身体来当作烛光去供养礼敬佛陀。 25 www.kalyanamitra.org

เมื่อคิดเช่นน้ีแลว้ มานพบรมโพธิสตั วจ์ ึงไดพ้ นั ร่างกายของท่านดว้ ยไสป้ ระทีปท่ีชุบดว้ ยเนยใสจนชุ่ม เม่ือถึงเวลาอรุณข้ึน ดว้ ยอานุภาพแห่งบุญท่ีต้งั ใจบูชาพระสมั มาสัมพทุ ธเจา้ โดยเอาชีวิตเป็นเดิม ประหน่ึงเหมือนพนั ประทีปคบเพลิงดว้ ยผา้ ชุบน้าํ มนั จากน้นั มานพบรมโพธิสตั วก์ ไ็ ดน้ าํ ถาดทองคาํ ใบใหญ่ พนั ของมานพบรมโพธิสตั ว์ ความร้อนจึงมิไดร้ ะคายเคืองผิวของท่านเลยแมเ้ พียงปลายเสน้ ขน ใน สูงหน่ึงศอก มูลค่านบั แสนกหาปณะ(หรือประมาณส่ีแสนบาททองคาํ ) มาบรรจุเนยใสจนเตม็ พร้อมกบั ความรู้สึกของท่านกลบั เป็นเหมือนกบั วา่ ไดเ้ ขา้ ไปอยใู่ นห่อกลีบของดอกบวั หลวงที่ชุ่มชื่นเยน็ ใจอยา่ งไม่มี จุดไสต้ ะเกียงหน่ึงพนั ไส้ในถาดทองคาํ น้นั ใหล้ ุกโชนข้ึนมา แลว้ นาํ ถาดมาทูนไวบ้ นศีรษะ ต่อจากน้นั ท่าน ประมาณ ซ่ึงเป็นปกติธรรมดาวา่ ธรรมะยอ่ มรักษาบุคคลผปู้ ระพฤติธรรม ดงั ที่พระผมู้ ีพระภาคเจา้ ตรัส กจ็ ุดไฟจนทว่ั ท้งั ตวั ไฟน้นั ไดล้ ุกโชติช่วงสวา่ งไสวท่วมตวั ของท่าน แลว้ มานพบรมโพธิสัตวก์ ไ็ ดก้ ระทาํ วา่ “ธรรมแล...ยอ่ มรักษาบุคคลผมู้ ีปรกติประพฤติธรรม ธรรมที่บุคคลประพฤติดีแลว้ ยอ่ มนาํ สุขมาให้ การสกั การะ เวียนประทกั ษิณรอบพระเจดีย์ ดว้ ยจิตอนั เลื่อมใสตลอดท้งั คืนจนกระทงั่ ถึงรุ่งเชา้ น้ีเป็นอานิสงส์ในธรรมท่ีบุคคลประพฤติดีแลว้ ผมู้ ีปรกติประพฤติธรรมยอ่ มไม่ไปสู่ทุคติ” 如此想之后,大菩萨便将浸了黄油的烛心围在自己的身上, 当天亮后,由于大菩萨以生命作为赌注,去全心供养礼敬佛 犹如一千根蜡烛一般,而且还有那一身浸透了黄油的衣服。之后 陀,而产生的功德威德力,使得即便是熊熊烈火,但也没有烧伤 大菩萨便拿来一个长达半米的黄金托盘,价值高达十万”噶航巴 他的肌肤,连毫发都未伤及到。而他那个时刻的感觉就犹如进入 压”(古印度货币单位,或大约等于四十万铢的黄金),来盛满 到了无限清凉的莲花花蕾中。通常都会说:佛法必然会护持修行 黄油,然后将一千根烛心放至黄金托盘中点燃,之后将托盘举过 佛法之人。于是佛陀就开示道:“佛法会护持平常修行佛法之 头顶,最后再点燃自己的全身。那明亮的火焰蔓延了他的全身, 人,而通常习惯于修行佛法之人,必定会得到佛法所带来的幸福 而后大菩萨便开始进行礼敬,他怀着信仰之心,从夜晚到早晨一 之功德利益,从而让那个经常修行佛法的人不会遇到烦恼。” 直都在顺时针围绕着佛塔而行走。 26 www.kalyanamitra.org

หมายเหตุ: สาํ หรบั บุพกรรมท่ีทาํ ใหพ้ ระมงั คลสมั มาสมั พทุ ธเจา้ ทรงมีพระรัศมีสีทองแผ่ออกไป โดยรอบตลอดหม่ืนโลกธาตุ อยเู่ ป็นนิตยน์ ้นั ในความเป็นจริงแลว้ น่าจะมีมากกวา่ น้ี แต่ที่ยกมาใหฟ้ ังเพียง แค่สองบุพกรรม เพราะมีปรากฏอยใู่ นตาํ ราเพียงแค่น้ี 注释:对于让吉祥佛陀拥有黄色的佛光永恒的照耀至万千宇 宙之因缘,事实上可能比这还多,但是以上只列举两个因缘,因 为在书籍中所讲到的就这两种因缘而已。 และดว้ ยอานิสงส์แห่งการสละชีวิตของตนเองเป็นดวงประทีป เพอ่ื นอ้ มถวายเป็นพทุ ธบูชาแด่องค์ สมเดจ็ พระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ ในคร้ังน้ี กอปรกบั อานิสงส์จากการสร้างมหาทานบารมี ท่ีพระบรมโพธิสตั ว์ ไดบ้ ริจาคมหาทานที่ทาํ ไดย้ ากอยา่ งยง่ิ (การบริจาคบุตรเป็นทาน) จึงส่งผลทาํ ใหพ้ ระมงั คลสมั มาสมั พทุ ธ เจา้ ทรงมีพระรัศมีสีทองแผ่ออกมาจากพระวรกายไปโดยรอบตลอดหม่ืนโลกธาตุ อยเู่ ป็นนิตย์ 此次以牺牲自己的生命,来作为烛光球去供养和礼敬佛陀的 功德利益,以及上次作为大菩萨时所修的罕见的大布施(用自己 的孩子来布施),当功德回报时,让他成为了吉祥佛陀,并拥有 从佛身上所散发出的金色佛光,永恒的照耀着万千宇宙。 27 www.kalyanamitra.org

พระศรีอริยเมตไตรย์สัมมาสัมพุทธเจ้า ตอนท่ี 7 ในยคุ ของพระมงั คลสมั มาสมั พทุ ธเจา้ น้ีเอง พระบรมโพธิสตั วข์ องพวกเรา (พระสมณโคดมสมั มาสมั “การสร้างมหาทานบารมขี องสุรุจพิ ราหมณ์” พทุ ธเจา้ ) กไ็ ดม้ าบงั เกิดเป็นพราหมณ์มหาศาล ช่ือวา่ “สุรุจิ” อยมู่ าวนั หน่ึง...สุรุจิพราหมณ์ไดท้ ราบ ข่าวการเสด็จมาของพระมงั คลสมั มาสมั พทุ ธเจา้ กด็ ีใจ เพราะท่านต้งั ใจอยากจะพบกบั พระบรมศาสดามา เรียบเรียงจากรายการโรงเรียนอนุบาลฝันในฝันวทิ ยา นานแลว้ ดว้ ยความปล้ืมปี ติยนิ ดีน้ีเอง สุรุจิพราหมณ์จึงรีบเดินทางไปเขา้ เฝ้ าพระบรมศาสดาในทนั ที 弥勒佛 第七集 คร้ันสุรุจิพราหมณ์ไดเ้ ดินทางมาเขา้ เฝ้ าพระมงั คลสมั มาสมั พทุ ธเจา้ แลว้ พระพทุ ธองคก์ ท็ รงแสดงธรรมอนั งดงามท้งั เบ้ืองตน้ ท่ามกลาง และเบ้ืองปลายใหแ้ ก่สุรุจิพราหมณ์ “修楼脂(善喜)婆罗门所修的大布施波罗蜜” 梦中梦幼稚园编辑 在吉祥佛陀的那个时代,我们的大菩萨(释迦牟尼佛)出生 在婆罗门的大家族中,名字为“修楼脂”。有一天,当修楼脂婆 罗门得知吉祥佛陀驾临的消息,他感到非常的开心,因为他盼望 见到佛陀已经很久了。修楼脂婆罗门非常法喜,所以他立即起程 去拜见吉祥佛陀。而佛陀则给修楼脂婆罗门开示初级、中级和高 级的圆满佛法。 28 www.kalyanamitra.org

เมื่อจบพระธรรมเทศนาแลว้ สุรุจิพราหมณ์กพ็ ลนั บงั เกิดความเลื่อมใสศรัทธาในพระบรมศาสดา อยา่ งแรงกลา้ ท่านจึงกราบนิมนตพ์ ระบรมศาสดาพร้อมเหล่าพระภิกษุสงฆส์ าวก มาฉนั ภตั ตาหารใน วนั รุ่งข้ึน 当吉祥佛陀开示佛法完之后,修楼脂婆罗门就立刻对佛陀产 生了信仰之心。于是他便恭敬的邀请佛陀和众比丘弟子在第二天 去享用早餐。 หลงั จากที่พระพทุ ธองคท์ รงรับอาราธนาแลว้ พระองคก์ ็ไดท้ รงตรัสถามสุรุจิพราหมณ์ วา่ “พอ่ พราหมณ์...ท่านตอ้ งการภิกษจุ าํ นวนเท่าไหร่” สุรุจิพราหมณ์กไ็ ดก้ ราบทูลกลบั วา่ “ขา้ แต่พระองคผ์ เู้ จริญ ไม่ทราบวา่ พระภิกษุผเู้ ป็นบริวารของพระองคม์ ีจาํ นวนท้งั หมดเท่าไหร่ พระเจา้ ขา้ ” (ซ่ึงในกาลน้นั ...ไดต้ รงกบั ช่วงท่ีพระมงั คลสมั มาสมั พทุ ธเจา้ กาํ ลงั จะมีการประชุมพระสงฆส์ าวก คร้ังแรก พอดี) พระพทุ ธองคจ์ ึงตรัสตอบสุรุจิพราหมณ์ไปวา่ “ภิกษุท่ีตามเสดจ็ เราในตอนน้ี มีท้งั สิ้นแสนโกฏิ รูป (ลา้ นลา้ นรูป)” 佛陀接受了邀请,向修楼脂婆罗门问道:“修楼脂婆罗门, 你可以供养多少位僧人呢?” 修楼脂婆罗门回答道:“尊敬的 佛陀,不知道佛陀的比丘弟子有多少位?”(那时,正好是吉祥 佛陀和众比丘弟子举行第一次会议的时间段)佛陀就回答修楼脂 婆罗门道:“现在跟随我的比丘弟子一共有九亿位。” 29 www.kalyanamitra.org

สุรุจิพราหมณ์เม่ือไดย้ นิ เช่นน้นั แลว้ กพ็ ลนั บงั เกิดมหาปี ติที่ตนเองจะไดส้ ร้างมหาทานบารมีคร้ัง ยงิ่ ใหญ่ จากน้นั ท่านจึงไดท้ ูลตอบพระบรมศาสดาไปดว้ ยหวั ใจที่ยงิ่ ใหญ่กวา่ จกั รวาลวา่ “ขา้ พระองคข์ อ กราบอาราธนาพระผมู้ ีพระภาคเจา้ พร้อมดว้ ยเหลา่ พระภิกษุสงฆส์ าวกท้งั หมด ในวนั พรุ่งน้ีเลย พระเจา้ ขา้ ” 当修楼脂婆罗门听到这个数目之后,心中便因自己能够修如 此伟大的大布施而感到无限的法喜。之后修楼脂婆罗门就以宽广 的心胸向佛陀说道:“恭敬的邀请佛陀和全部的比丘弟子,在明 天来接受我的供养。” เมื่อพระบรมศาสดาทรงรับนิมนตแ์ ลว้ สุรุจิพราหมณ์จึงรีบกลบั มาสู่เรือนของตนเพื่อเตรียมตวั จดั งานในทนั ที หลงั จากท่ีสุรุจิพราหมณ์ไดเ้ ดินทางกลบั มาถึงเรือนของตนแลว้ กพ็ ลนั เกิดความกงั วลข้ึนมา นิดๆวา่ “ภตั ตาหารและผา้ ไตรจีวรสาํ หรับภิกษสุ งฆส์ าวกท้งั หมด เรายงั พอหาได้ แต่สถานที่ท่ีจะใชใ้ น การสร้างมหาทานในคร้ังน้ี เราจะใชส้ ถานท่ีใดกนั หนอ” 当佛陀接受了邀请之后,修楼脂婆罗门立刻赶回家去准备迎 接的工作。当修楼脂婆罗门回到自己的家中后,心中突然产生了 一丝的担忧。他担心说:对于供养全部比丘的食物与袈裟,尚可 来得及完成,但是对于这次大布施的场所去那里找好呢? โดยธรรมดาของบุคคลผมู้ ีบุญ ยอ่ มอยใู่ นสายตาของชาวสวรรคท์ ้งั หลาย ดงั น้นั ความกงั วลใจ ของสุรุจิพราหมณ์ในคร้ังน้ี จึงร้อนไปถึงบณั ฑุกมั พลศิลาอาสนข์ องทา้ วสกั กเทวราช 通常拥有功德的人,必定会得到天人的庇佑。因此,这次修 楼脂婆罗门的焦虑就立即反应到了帝释天王的黄毛毯状石台。 30 www.kalyanamitra.org

หลงั จากสุรุจิพราหมณ์มีความคิดท่ีจะสร้างที่ประทบั เพอ่ื ถวายมหาทานแด่พระมงั คลสมั มาสมั พทุ ธ หลงั จากน้นั ทา้ วสกั กเทวราชซ่ึงไดแ้ ปลงกายมาเป็นช่างไม้ กไ็ ดใ้ ชบ้ ุญฤทธ์ิเนรมิตมณฑปที่ทาํ ดว้ ย เจา้ และเหล่าพระสาวกกวา่ แสนโกฏิรูปแลว้ บณั ฑุกมั พลศิลาอาสนข์ องทา้ วสกั กเทวราชกพ็ ลนั ร้อนระอุ แกว้ 7-ประการ บนพ้ืนที่กวา่ 12-โยชน์ (1-โยชน์ = 16-กิโลเมตร) พร้อมท้งั เนรมิต อาสนะ ตงั่ จนทาํ ใหเ้ ทวราชาแห่งสวรรคช์ ้นั ดาวดึงส์ ไม่สามารถที่จะอยนู่ ่ิงเฉยได้ หมอ้ น้าํ ฉนั น้าํ ใช้ รวมถึงทาํ การประดบั ตบแต่งมณฑปอยา่ งวจิ ิตรงดงาม แลดูตระการตายง่ิ นกั 为了向佛陀和九亿位比丘供养大布施,修楼脂婆罗门想到了 之后,伪装成木匠的帝释天王便利用功德威德力,以七种水 晶来建成了佛殿,面积超过 12 由旬(一由旬等于 16 公里)。全 要修建一个佛殿。帝释天王的黄毛毯状石台立即炙热起来,使得 部的建筑、宾座、饮用水,以及包括佛殿全都装饰得金碧辉煌, 非常的壮观美丽。 帝释天王所居住的忉利天层都无法安稳下来。 ดว้ ยเหตุน้ี...ทา้ วสกั กเทวราชจึงไดจ้ าํ แลงแปลงกายมาเป็นช่างไม้ และทาํ ทีทาํ ท่ามาป่ าวประกาศหา งานในที่ไม่ไกลจากเรือนของสุรุจิพราหมณ์โพธิสัตว์ คร้ันสุรุจิพราหมณ์ไดย้ นิ เช่นน้นั จึงไดว้ า่ จา้ งช่างไม้ น้นั ให้เป็นผทู้ าํ มณฑปเพือ่ ใชเ้ ป็นท่ีฉนั ภตั ตาหารของพระมงั คลสมั มาสมั พทุ ธเจา้ และเหล่าพระสาวกกวา่ แสนโกฏิรูป 基于此因,帝释天王便伪装变成木匠,假装来到修楼脂婆罗 门菩萨的家附近说要找工作。当修楼脂婆罗门听说之后,就决定 要聘请他,来建造佛殿,用于给佛陀和九亿位比丘弟子供养布施 的场所。 31 www.kalyanamitra.org

เมื่อสุรุจิพราหมณ์โพธิสัตวไ์ ดเ้ ห็นมณฑปสร้างเสร็จแลว้ กพ็ ลนั เกิดความปล้ืมปี ติและอศั จรรยใ์ จ พระศรีอริยเมตไตรย์สัมมาสัมพุทธเจ้า ตอนที่ 8 เป็นอยา่ งมาก และทนั ใดน้นั เอง...สุรุจิพราหมณ์จึงไดฉ้ ุดคิดข้ึนมาวา่ “มณฑปท่ีมีลกั ษณะงดงามเป็นที่ “การสร้างมหาทานบารมขี องสุรุจพิ ราหมณ์ (2)” น่าอศั จรรยใ์ จแบบน้ี ปุถุชนคนธรรมดาคงไม่อาจสร้างไดถ้ ึงขนาดน้ีอยา่ งแน่นอน เห็นทีงานน้ีจะตอ้ งเป็น เรียบเรียงจากรายการโรงเรียนอนุบาลฝันในฝันวทิ ยา ฝี มือของทา้ วสกั กเทวราชเป็นแน่ คร้ันถา้ เราจะถวายมหาทานในมณฑปหลงั น้ีเพยี งแค่วนั เดียว คงไม่เป็น 弥勒佛 第八集 การสมควรอยา่ งแน่นอน...เราควรถวายมหาทานแด่พระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ และเหล่าพระภิกษุสาวกกวา่ “修楼脂(善喜)婆罗门 แสนโกฏิรูป เป็ นเวลา 7 วนั เลยดีกวา่ ” 所修的大布施波罗蜜(二)” 梦中梦幼稚园编辑 当修楼脂婆罗门菩萨看见佛殿竣工之后,心中便感到非常的 惊奇与法喜。也就在此时,修楼脂婆罗门突然萌生了一个想法: 这种如此令人惊奇的壮丽佛殿,普通的人必定无法建造得出来, 这种工程项目肯定是帝释天王所建。如果这次我只在佛殿中供养 一天的大布施,那么岂不是太可惜了。我还是向佛陀和九亿位比 丘弟子供养大布施七天好一些。 32 www.kalyanamitra.org

ในความเป็นจริงแลว้ การจะถวายภตั ตาหารแด่พระคณะภิกษุสงฆท์ ่ีมีจาํ นวนถึงแสนโกฏิรูปน้นั เป็น ส่ิงที่เกินจินตนาการและเกินความสามารถที่มนุษยธ์ รรมดาทวั่ ไปจะทาํ ได้ แต่การท่ีสุรุจิ พราหมณ์ สามารถถวายมหาทานในคร้ังน้ีไดจ้ นเป็นผลสาํ เร็จ ท้งั น้ีกเ็ นื่องมาจาก...ท่านไดร้ ับความร่วมมือร่วมแรง และร่วมใจจากท้งั มนุษยแ์ ละเทวดาเป็นจาํ นวนมาก ที่ทุกคนทุกตนและทุกองค์ ต่างปรารถนาจะมีส่วนร่วม ในบุญใหญ่ในคร้ังน้ี โดยการมาสลบั สบั เปล่ียนหมุนเวียนกนั ถวายภตั ตาหารและถวายจีวร แด่คณะ พระภิกษุสงฆส์ าวกกวา่ แสนโกฏิรูป ดว้ ยเหตุน้ีเอง มหาทานในคร้ังน้ีจึงสาํ เร็จลงไดด้ ว้ ยดี 其实事实上,供养九亿位比丘一起用餐,是一件普通的人难 以想象和难以做到的事情。但是修楼脂婆罗门却能够在这次成功 的供养大布施,这都是由于他得到了包括人类和天人在内的很多 人的齐心协助。由于每个人和每个机构都渴望参与此次的大功 德,以及一起向九亿位比丘供养食物和袈裟。因此,使得这次的 大布施能够取得圆满的成功。 เมื่อสุรุจิพราหมณ์โพธิสตั วม์ ีดาํ ริเช่นน้นั ท่านจึงไดก้ ราบทูลนิมนตพ์ ระมงั คลสมั มาสมั พทุ ธเจา้ และเหล่าพระภิกษุสาวกกวา่ แสนโกฏิรูป มาเป็นเน้ือนาบุญในการถวายมหาทานตลอด 7-วนั ในวนั สุดทา้ ย สุรุจิพราหมณ์ไดถ้ วายเภสชั (มี เนยใส เนยขน้ น้าํ มนั น้าํ ผ้ึง น้าํ ออ้ ย) จนเตม็ บาตรอีกท้งั ยงั ไดถ้ วาย จีวรท่ีทาํ จากผา้ เน้ือดีท่ีมีมูลค่ามาก แด่คณะพระภิกษุสงฆท์ ุกรูปอีกดว้ ย แมภ้ ิกษุที่เพงิ่ บวชใหม่ก็ยงั ไดจ้ ีวร ที่มีค่าถึงหน่ึงแสนกหาปณะเลยทีเดียว 当修楼脂婆罗门如此想之后,他便去禀告并邀请吉祥佛陀和 九亿位比丘弟子,来作为福田接受连续七天的供养。在最后一天 里,修楼脂婆罗门还给每一位比丘,供养了满满一整钵的药物 (有乳酪、干酪、食用油、蜂蜜、甘蔗汁),以及上乘布料所做 的袈裟。即便是刚出家的比丘也一样得到了价值连城的袈裟。 33 www.kalyanamitra.org

นอกจากความอศั จรรยใ์ นเรื่องของการถวายมหาทาน แด่คณะพระภิกษสุ งฆก์ วา่ แสนโกฏิรูปแลว้ พระศรีอริยเมตไตรย์สัมมาสัมพุทธเจ้า ตอนท่ี 9 ยงั มีอีกเร่ืองหน่ึงท่ีชวนใหน้ ่าอศั จรรยใ์ จเป็นอยา่ งมาก นน่ั กค็ ือเร่ืองสถานท่ีท่ีใชส้ าํ หรับสร้างมหาทานใน “การสร้างมหาทานบารมขี องสุรุจพิ ราหมณ์ (3)” คร้ังน้ี ถึงแมม้ ณฑปที่ใชส้ าํ หรับประกอบมหาทานในคร้ังน้ี จะมีพ้นื ที่ถึง 12-โยชน์ แต่ถา้ จะใหใ้ ชง้ านกนั เรียบเรียงจากรายการโรงเรียนอนุบาลฝันในฝันวทิ ยา จริงๆแลว้ พ้ืนท่ีแค่น้ีกค็ งไม่สามารถท่ีจะรองรับคณะพระภิกษสุ งฆก์ วา่ แสนโกฏิรูป รวมไปถึงบรรดาญาติ 弥勒佛 第九集 โยมท้งั หลายได้ แต่ดว้ ยความที่มณฑปหลงั น้ี บงั เกิดข้ึนดว้ ยอานุภาพของทา้ วสกั กเทวราช อีกท้งั ยงั เป็น “修楼脂(善喜)婆罗门 สถานที่สาํ หรับรองรับผมู้ ีอานุภาพอนั ไม่มีประมาณอยา่ งพระมงั คลสมั มาสมั พทุ ธเจา้ และเหล่าพระอรหนั ต์ 所修的大布施波罗蜜(三)” สาวกกวา่ แสนโกฏิรูป ดว้ ยเหตุน้ีเอง มณฑปหลงั น้ี จึงสามารถท่ีจะใชร้ องรับคณะพระภิกษุสงฆก์ วา่ แสน 梦中梦幼稚园编辑 โกฏิรูปไดอ้ ยา่ งน่าอศั จรรย์ 除了对给九亿位比丘供养大布施这件事感到惊奇之外,还有 一件事也是很惊奇的,那就是对于这次供养大布施所需要的场 所。即便用于这次供养大布施的佛殿面积宽达 12 由旬,但是真 正用于此次的供养仪式,这样的场所可能还无法容纳多达九亿位 的比丘,以及所有的亲戚朋友。但是由于这个佛殿,是因帝释天 王的威德力所建造而成。并且成为了专门接待拥有无量威德力的 佛陀,和九亿位比丘弟子的场所。正是由于这个原因,使得这座 佛殿能够神奇的接待多达九亿位比丘组成的僧团。 34 www.kalyanamitra.org

เมื่อสุรุจิพราหมณ์โพธิสตั วไ์ ดท้ าํ การถวายมหาทาน แด่พระมงั คลสมั มาสมั พทุ ธเจา้ และเหล่าพระ เม่ือพระพทุ ธองคท์ รงตรวจดูดว้ ยอนาคตงั สญาณอนั บริสุทธ์ิของพระองคแ์ ลว้ พระองคก์ ท็ รงพบวา่ สาวกกวา่ แสนโกฏิรูปเสร็จเรียบร้อยแลว้ พระมงั คลสมั มาสมั พทุ ธเจา้ จึงทรงทาํ การอนุโมทนา และทาํ การ ในอนาคตกาลภายภาคเบ้ืองหนา้ สุรุจิพราหมณ์โพธิสตั วผ์ นู้ ้ี จกั ไดเ้ ป็นพระสัมมาสมั พุทธเจา้ พระนามวา่ ตรวจดูถึงอานิสงส์จากการถวายมหาทานในคร้ังน้ีวา่ พราหมณ์ผนู้ ้ีไดถ้ วายมหาทานแด่เราและเหล่าพระ “โคดม” คร้ันพระมงั คลสมั มาสมั พทุ ธเจา้ ทรงเห็นเหตุการณ์ในอนาคตแลว้ พระพทุ ธองคจ์ ึงทรง สาวก มากถึงเพียงน้ี ในกาลต่อไปเขาจกั ไดไ้ ปบงั เกิดเป็นอะไร ประทานพทุ ธพยากรณ์แก่สุรุจิพราหมณ์ ในกาลน้นั เอง 当修楼脂婆罗门圆满的做完了对吉祥佛陀,和九亿位的比丘 当吉祥佛陀利用自己的未来分智去观察之后,便看到了在未 弟子的大布施之后。吉祥佛陀便向他随喜,并观察到此次供养大 来世中,这位修楼脂婆罗门将会成为佛陀,名为“瞿昙”(乔达 布施的功德之后,对大家说:“这位婆罗门对我和弟子们供养如 摩的另一种译法,释迦摩尼种姓)。于是,佛陀便给修楼脂婆罗 此长的大布施,那么在接下来他将会转生为什么呢?” 门做了预测。 มาถึงตรงน้ี หลายๆท่านกอ็ าจจะเกิดความสงสยั ข้ึนมาว่า ทาํ ไม พระมงั คลสมั มาสมั พทุ ธเจา้ จึงได้ ทรงประทานพุทธพยากรณ์แก่สุรุจิพราหมณ์โพธิสตั ว์ ท้งั ๆที่สุรุจิพราหมณ์ยงั ไม่ไดเ้ ปล่งวาจาต้งั ความ ปรารถนาในการเป็นพระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ ต่อหนา้ พระองคเ์ ลย ท้งั น้ีเนื่องจากสุรุจิพราหมณ์โพธิสตั วไ์ ด้ ผา่ นการต้งั ความปรารถนาในใจและการเปล่งวาจา ในการเป็นพระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ มาแลว้ บารมีในส่วน น้นั เตม็ เป่ี ยมแลว้ (ตอนน้ีอยใู่ นช่วงไดร้ ับพทุ ธพยากรณ์) 故事到这里,很多人就会有疑问说:为什么在修楼脂婆罗门 都还没有在吉祥佛陀的面前,许愿说成为未来的佛陀,吉祥佛陀 怎么就可以为他做预测了呢?这些都是由于修楼脂婆罗门菩萨已 经在心中发过愿,并陈述自己想成为佛陀的愿望了。所以他在这 一方面的波罗蜜已经修得很圆满了。 35 www.kalyanamitra.org

คร้ันสุรุจิพราหมณ์ไดฟ้ ังพทุ ธพยากรณ์จากพระบรมศาสดาสมั มาสมั พทุ ธเจา้ แลว้ ความปล้ืมปี ติใจ หลงั จากท่ีเราไดฟ้ ังเร่ืองราวในช่วงท่ีพระสมณโคดมสมั มาสมั พทุ ธเจา้ ไดไ้ ปบงั เกิดเป็นสุรุจิพราหมณ์ อยา่ งไม่มีประมาณกพ็ ลนั บงั เกิดข้ึนมาในทนั ที และในช่วงน้นั เอง สุรุจิพราหมณ์โพธิสตั วก์ ็พลนั เกิด โพธิสตั วก์ นั ไปแลว้ กข็ อนาํ เสนอเร่ืองราวในอีกพระชาติหน่ึง ซ่ึงในพระชาติน้ี พระสมณโคดมสมั มาสมั ความคิดข้ึนมาวา่ “ในเมื่อเราจกั ไดเ้ ป็นพระสมั มาสัมพทุ ธเจา้ พระองคห์ น่ึงในอนาคต การอยคู่ รองเรือน พทุ ธเจา้ ไดไ้ ปบงั เกิดเป็นพระเจา้ จกั รพรรดิอยใู่ นสมยั ของพระสุชาตสมั มาสมั พทุ ธเจา้ เร่ืองมีอยวู่ า่ ...ใน กไ็ ม่มีประโยชนส์ าํ หรับเราแต่อยา่ งใด” วา่ แลว้ สุรุจิพราหมณ์โพธิสตั วจ์ ึงไดส้ ละทรัพยส์ มบตั ิท้งั หมด กาลน้นั มนุษยจ์ ะมีร่างกายที่สูงใหญ่ และมีอายขุ ยั เฉล่ียยืนยาวถึงเกา้ หมื่นปี อยา่ งพระวรกายของพระ ออกบวช เม่ือออกบวชแลว้ กต็ ้งั ใจบาํ เพญ็ สมณธรรมอยา่ งเตม็ ท่ี จนเขา้ ถึงอภิญญาและสมาบตั ิ คร้ันละจาก สุชาตสมั มาสมั พุทธเจา้ น้นั พระองคท์ รงมีความสูงถึงหา้ สิบศอก (ประมาณ 15 เมตร) โลกน้ีไปแลว้ จึงไปบงั เกิดในพรหมโลก 在我们听完关于释迦摩尼佛转世为,修楼脂婆罗门菩萨的故 当修楼脂婆罗门听到吉祥佛陀的预测之后,心中立即产生了 事之后。接下来讲一个关于释迦牟尼佛前世的故事。在那一世 无限的法喜。而且也就在那时候,修楼脂婆罗门在心中产生了一 中,释迦牟尼佛转世为修闍多佛陀时代的转轮圣王。这个故事讲 个想法:当我能够在未来成为一尊佛陀的时候,那么所有的家产 到:在那个时期,人类的体格都很高大,而且寿龄长达九万年。 对自己来说就没有什么意义了。想完之后,修楼脂婆罗门便放弃 例如修闍多佛陀的佛身高达 50 索(约为 15 米)。 了所有的财富出家了。当出家之后,他便认真圆满的修行佛法, 从而证入神通与禅定。一旦往生之后,就会转世出生在梵天界。 36 www.kalyanamitra.org

ในยคุ สมยั ของพระสุชาตสมั มาสมั พทุ ธเจา้ น้นั พระพทุ ธองคท์ รงแสดงพระธรรมจกั กปั ปวตั ตน ส่วนในคร้ังท่ีสอง พระสุชาตสมั มาสมั พทุ ธเจา้ ทรงแสดงธรรมในช่วงที่พระพทุ ธองคท์ รงเสดจ็ ไปจาํ สูตร ถึงสามคร้ังดว้ ยกนั โดยในคร้ังแรกไดม้ ีผบู้ รรลุธรรมมากถึง 80 โกฏิ พรรษาบนเทวโลก ซ่ึงพระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ องคป์ ัจจุบนั ของเรา กเ็ คยเสด็จไปจาํ พรรษาเพ่อื แสดงธรรม โปรดพทุ ธมารดาอยบู่ นสวรรคช์ ้นั ดาวดึงส์เช่นกนั สาํ หรับการแสดงพระธรรมจกั กปั ปวตั ตนสูตร ในคร้ังที่ 在修闍多佛陀的那个时代,佛陀向世人开示初转法轮经共有 สองน้ี ไดม้ ีผบู้ รรลุธรรมอีกประมาณสามลา้ นเจด็ แสนคน 三次,在第一次的开示中,有多达八亿位听闻者得以证入佛法。 第二次的佛法开示,是修闍多佛陀去天界雨季安居的那段期 间进行的。而我们现今的释迦牟尼佛也曾一样在去忉利天层雨季 安居时向他母亲开示佛法。而在这第二次开示的初转法轮经中, 约有三百七十万位听闻者得以证入佛法。 37 www.kalyanamitra.org

พระศรีอริยเมตไตรย์สัมมาสัมพทุ ธเจ้า ส่วนในคร้งั ท่ีสาม ซ่ึงถือเป็นการแสดงพระธรรมจกั กปั ปวตั ตนสูตรคร้ังสุดทา้ ย พระสุชาต “พระสุชาตสัมมาสัมพุทธเจ้า\" สมั มาสมั พทุ ธเจา้ ทรงปรารภเหตุในการแสดงธรรม เพอ่ื เสด็จไปโปรดพทุ ธบิดา ซ่ึงการแสดงพระธรรมจกั กปั ปวตั ตนสูตรในคร้ังที่สามน้ี ไดม้ ีผบู้ รรลุธรรมเพ่ิมข้ึนอีกหกลา้ นคน เรียบเรียงจากรายการโรงเรียนอนุบาลฝันในฝันวทิ ยา 弥勒佛 第十集 对于第三次,也就是最后一次开示的初转法轮经中,修闍多 “修闍多佛陀” 佛陀谈及其开示的原因便是为了他的父亲。而这第三次开示的初 转法轮经中,又有六百万位听闻的人得以证入佛法。 梦中梦幼稚园编辑 38 www.kalyanamitra.org

ในกาลน้นั เอง พระสมณโคดมสมั มาสมั พทุ ธเจา้ ของพวกเรา ซ่ึงในขณะน้นั ยงั เป็นพระโพธิสตั วท์ ี่ กาํ ลงั สง่ั สมบารมีเพอื่ ท่ีจะเป็ นพระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ ไดล้ งมาบงั เกิดสร้างบารมีในยคุ สมยั ของพระสุชาต สมั มาสมั พทุ ธเจา้ ดว้ ย 与此同时,我们的释迦牟尼佛在那个时候,还只是一位在为 成为佛陀而在修波罗蜜的菩萨。他也转世到了修闍多佛陀的时代 来修波罗蜜。 นอกจากจะมีการแสดงพระธรรมจกั กปั ปวตั ตนสูตรถึงสามคร้ังแลว้ ในยคุ สมยั ของพระสุชาตสมั มาสมั พทุ ธเจา้ ยงั ไดม้ ีการประชุมสาวกสนั นิบาตถึงสามคร้ังอีกดว้ ย กล่าวคือ ในคร้ังที่หน่ึง ไดม้ ีพระอรหนั ต์ สาวกมาประชุมรวมกนั ถึงหกหมื่นรูป ซ่ึงในคร้ังน้ีถือเป็นคร้ังที่มีจาํ นวนพระอรหนั ตส์ าวกมาประชุมกนั มากที่สุด ส่วนในคร้ังที่สองไดม้ ีพระอรหนั ตส์ าวกมาประชุมรวมกนั ประมาณหา้ หม่ืนรูป และในคร้ังที่ สามซ่ึงถือเป็นคร้ังสุดทา้ ย ไดม้ ีพระอรหนั ตส์ าวกมาประชุมรวมกนั ประมาณสี่หมื่นรูป 除了有三次的佛法开示之外,在修闍多佛陀时代,还有三次 弟子们前来集结而举行的会议。在第一次举行的会议中,有阿罗 汉弟子多达六万位。同时这次参加会议的人数也是三次中最多的 一次。在第二次举行的会议中,有五万位阿罗汉弟子前来参加。 而第三次,也就是最后一次的会议中,有大约四万位阿罗汉弟子 前来参加。 39 www.kalyanamitra.org

พระศรีอริยเมตไตรย์สัมมาสัมพทุ ธเจ้า ตอนที่ 11 ในกาลสมยั ของพระสุชาตสมั มาสมั พทุ ธเจา้ พระสมณโคดมสมั มาสมั พทุ ธเจา้ ของพวกเรา ไดล้ งมา “พระเจ้าจกั รพรรดบิ รมโพธิสัตว์ทรงออกผนวช” บงั เกิดเป็นพระเจา้ จกั รพรรดิ ผปู้ กครองทวีปท้งั สี่ อนั ไดแ้ ก่ ชมพทู วปี ปุพพวเิ ทหทวปี อุตตรกรุ ุทวปี และ เรียบเรียงจากรายการโรงเรียนอนุบาลฝันในฝันวทิ ยา อปรโคยานทวีป คร้ันพระเจา้ จกั รพรรดิบรมโพธิสตั วท์ รงไดท้ ราบข่าวเร่ือง การบงั เกิดข้ึนของพระสุชาต 弥勒佛 第十一集 สมั มาสมั พทุ ธเจา้ แลว้ พระองคก์ ท็ รงรู้สึกดีอกดีใจและต้งั ใจที่จะเสด็จเดินทางไปฟังธรรมจากพระพทุ ธองค์ “转轮圣王大菩萨出家” ในทนั ที 梦中梦幼稚园编辑 在修闍多佛陀的那个时代,我们的释迦摩尼佛转世为转轮圣 王,管理着四大洲,分别为东胜身洲、南瞻部洲、西牛货州和北 俱卢洲。当转轮圣王大菩萨得知修闍多佛陀诞生的消息后,感到 非常的法喜,并立即想着要启程去聆听佛陀的佛法开示。 40 www.kalyanamitra.org

ภายหลงั จากที่พระเจา้ จกั รพรรดิบรมโพธิสตั ว์ ไดท้ รงสดบั ตรับฟังธรรมจากพระสุชาตสมั มาสมั เม่ือพระเจา้ จกั รพรรดิบรมโพธิสตั วไ์ ดท้ รงถวายรัตนะท้งั เจด็ ประการ และพระราชทรพั ยท์ ้งั พทุ ธเจา้ แลว้ ดว้ ยความที่พระองคท์ รงเกิดความปล้ืมปี ติโสมนสั อยา่ งสุดลน้ พน้ ประมาณกบั การฟังธรรมใน คร้ังน้ี พระเจา้ จกั รพรรดิบรมโพธิสัตวจ์ ึงทรงตดั สินพระทยั ถวายรัตนะท้งั เจด็ ประการ อนั มีจกั รแกว้ เป็น หมดแลว้ พระองคก์ ็ทรงตดั สินพระทยั ออกผนวชในทนั ทีโดยมิไดไ้ ยดีในสิริราชสมบตั ิ หรือในความเป็น ประธาน แด่พระสุชาตสมั มาสมั พทุ ธเจา้ พร้อมกบั ถวายพระราชทรัพยท์ ้งั หลายท้งั ปวงในทวปี ท้งั สี่ แด่ พระสงฆส์ าวกอนั มีพระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ เป็นประมุข พระเจา้ จกั รพรรดิของพระองคเ์ ลยแมแ้ ต่นอ้ ย 转轮圣王大菩萨听到修闍多佛陀的佛法开示之后,格外的法 当转轮圣王大菩萨将七种宝石和全部的财富供养完之后,便 喜。于是转轮圣王便决定将宝轮为首的七种宝石供养给佛陀。以 立即决定出家,对皇家财产和转轮圣王这个宝座毫无留恋之感。 及将四大洲的全部财富供养给以佛陀为主席的比丘弟子们。 41 www.kalyanamitra.org

คร้ันพระสุชาตสมั มาสมั พุทธเจา้ ทรงรับมหาทาน อนั มีรัตนะท้งั เจด็ และพระราชทรัพยท์ ้งั หมดจาก เมื่อพระสุชาตสมั มาสมั พทุ ธเจา้ ทรงตรวจตรา และเห็นอุปนิสยั แห่งการเป็ นพระสมั มาสมั พทุ ธ พระเจา้ จกั รพรรดิบรมโพธิสตั วแ์ ลว้ พระพทุ ธองคก์ ท็ รงตรวจดอู านิสงส์แห่งมหาทานในคร้ังน้ี ดว้ ยอนาค เจา้ ของพระเจา้ จกั รพรรดิบรมโพธิสตั วแ์ ลว้ พระพทุ ธองคจ์ ึงไดท้ รงพยากรณ์ความเป็นพระสมั มาสมั พทุ ธ ตงั สญาณอนั บริสุทธ์ิของพระพทุ ธองคใ์ นทนั ที เจา้ แก่พระเจา้ จกั รพรรดิบรมโพธิสตั ว์ ในกาลน้นั เอง พร้อมกนั น้นั พระพทุ ธองคท์ รงไดต้ รัสบอกถึง... พระนามในอนาคตของพระเจา้ จกั รพรรดิบรมโพธิสตั ว์ อีกท้งั ยงั ทรงตรัสบอกถึงพระนามของพระบิดา 当修闍多佛陀接受了转轮圣王大菩萨所供养的七种宝石,与 พระมารดา สถานที่กระทาํ ความเพยี ร โพธิบลั ลงั ก์ อคั รสาวก-สาวิกาเบ้ืองซา้ ยเบ้ืองขวา และพทุ ธอุปัฏฐาก 皇家财产的大布施之后。佛陀就立即利用纯净的未来分智去观察 เป็ นตน้ 此次大布施的功德。 当修闍多佛陀观察看到转轮圣王大菩萨将成为佛陀的功德之 后,佛陀就授记转轮圣王大菩萨成为未来的佛陀。并且还讲到了 转轮圣王大菩萨未来的名字、父亲、母亲、修行之地,菩提宝 座、左右两边的首席男女弟子和侍者等等。 42 www.kalyanamitra.org

บทขยายความเรื่อง...เสียงพระมหาบุรุษ 故事的扩展——大人相的声音 ดว้ ยความท่ีพระสุรเสียงของพระพทุ ธองค์ เป็นเสียงของพระมหาบุรุษ ซ่ึงเป็นเสียงท่ีผา่ นออกมา ดว้ ยเหตุน้ี เม่ือเหล่ามนุษยแ์ ละเทวดาตลอดหมื่นโลกธาตุ ไดส้ ดบั ตรับฟังคาํ พยากรณ์ของพระ จากศนู ยก์ ลางแห่งความรู้แจง้ เห็นแจง้ ทุกถอ้ ยคาํ ที่พระพทุ ธองคท์ รงเอ้ือนเอ่ยออกมา จึงทะลุทะลวงผา่ น สุชาตสมั มาสมั พุทธเจา้ แลว้ ทุกๆคนต่างเกิดความปล้ืมปี ติยนิ ดี พร้อมกบั ประคองอญั ชลีแลว้ ต้งั ความ เขา้ ไปในใจของทุกๆคน ราวกบั พระพทุ ธองคม์ าตรัสอยตู่ ่อหนา้ (กล่าวคือ แมต้ วั จะอยไู่ กล แต่กเ็ หมือนนงั่ ปรารถนาคลา้ ยๆกนั วา่ “ถา้ หากเราไม่ไดบ้ รรลุธรรมในยคุ ของพระสุชาตสมั มาสมั พทุ ธเจา้ กข็ อใหเ้ รา ฟังพระพทุ ธองคอ์ ยใู่ กลๆ้ ) ดงั น้นั ในเวลาที่พระสุชาตสมั มาสมั พทุ ธเจา้ ทรงพยากรณ์ความเป็นพระ ไดไ้ ปบรรลุธรรมในยคุ ที่พระเจา้ จกั รพรรดิบรมโพธิสตั วพ์ ระองคน์ ้ี ไดม้ าตรัสรู้เป็นพระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ สมั มาสมั พทุ ธเจา้ ใหแ้ ก่พระเจา้ จกั รพรรดิบรมโพธิสตั ว์ ดว้ ยลกั ษณะเสียงแห่งพระมหาบุรุษ กอปรกบั ในอนาคตกาลดว้ ยเถิด” อานุภาพอนั ไม่มีประมาณของพระพทุ ธองค์ มนุษยแ์ ละเทวดาตลอดหมื่นโลกธาตุจึงไดย้ นิ คาํ พยากรณ์ของ พระพทุ ธองคโ์ ดยทว่ั ถึงกนั 基于此原因,当万千宇宙的人类与天人听到修闍多佛陀的授 记之后,每个人都感到非常的法喜,并合十礼敬以及发愿道: 佛陀权威之声,是大人相的声音,是来之于真理的声音。佛 “如果我们没有在修闍多佛陀的时代证入佛法,那么就让我们在 陀所开示出来的言词,会渗透进每个人的心中,就如佛陀来到面 这位转轮圣王大菩萨成佛的那个时代证入佛法吧。” 前开示(即使自己身处远方,但也犹如在附近聆听佛陀的佛法开 示)。因此,由于佛陀那伟人一般特性的声音,以及无量的功 德,使得佛陀在授记转轮圣王大菩萨成为佛陀之后,便立即能够 让万千宇宙的人类和天人都能听到佛陀的授记。 43 www.kalyanamitra.org

พระศรีอริยเมตไตรย์สัมมาสัมพทุ ธเจ้า ตอนท่ี 12 ภายหลงั จากที่พระเจา้ จกั รพรรดิบรมโพธิสตั วไ์ ดท้ รงออกผนวชแลว้ พระองคก์ ็ทรงต้งั ใจปรารภ “พทุ ธพยากรณ์ความเป็ นพระสัมมาสัมพทุ ธเจ้า” ความเพยี รอยา่ งยงิ่ ยวด โดยการอธิษฐานขอ้ วตั รปฏิบตั ิเพอื่ บาํ เพญ็ 1บารมีท้งั 10-ประการใหส้ มบูรณ์ นอกจากน้นั พระองคย์ งั ทรงเจริญพรหมวหิ ารภาวนาจนตลอดชีวิต และไดบ้ รรลุองคแ์ ห่งฌานและ เรียบเรียงจากรายการโรงเรียนอนุบาลฝันในฝันวทิ ยา อภิญญาท้งั หลาย เม่ือละจากโลกไปแลว้ พระเจา้ จกั รพรรดิบรมโพธิสัตวก์ ็ไดไ้ ปบงั เกิดอยใู่ นพรหมโลก 弥勒佛 第十二集 “授记成为佛陀” 当转轮圣王大菩萨出家之后,便认真的修行,发愿遵守戒 梦中梦幼稚园编辑 律,圆满十波罗蜜。除此之外,他还一辈子修无量心和发愿,以 及证入禅定和各种神通。当往生了之后,转轮圣王大菩萨便转世 到了梵天界。 (1บารมี 10 ประการ ไดแ้ ก่ ทานบารมี ศีลบารมี เนกขมั มบารมี ปัญญาบารมี วิริยบารมี ขนั ติบารมี สจั จบารมี อธิษฐานบารมี เมตตาบารมี อุเบกขาบารมี) (十波罗蜜:布施波罗蜜;持戒波罗蜜;出离波罗蜜;智慧波 罗蜜;精进波罗蜜;忍辱波罗蜜;真实波罗蜜;决意波罗蜜;慈 波罗蜜;舍波罗蜜。) 44 www.kalyanamitra.org

ในส่วนของพระสุชาตสมั มาสมั พทุ ธเจา้ น้นั พระพทุ ธองคท์ รงไดส้ งั่ สอนเวไนยสตั ว์ (สตั วผ์ คู้ วรแก่ เมื่อพระสุชาตสมั มาสมั พทุ ธเจา้ ไดท้ รงเสดจ็ ดบั ขนั ธปรินิพพานไปแลว้ มหาชนท้งั หลายต่างก็ร่วม การแนะนาํ สงั่ สอน) ใหไ้ ดบ้ รรลุธรรมสาํ เร็จเป็นพระอรหนั ต์ พร้อมดว้ ยวิชชา 3 วิชชา 8 อภิญญา 6 ใจกนั สร้างมหาเจดียส์ ูงถึงสามคาวตุ (หรือสูงกวา่ 12-กิโลเมตร) เพอ่ื นอ้ มถวายเป็นพทุ ธบูชาแด่พระ วโิ มกข์ 8 ปฏิสมั ภิทาญาณ 4 และจรณะ 15 จนกระทงั่ พระพทุ ธองคท์ รงมีพระชนมายไุ ดป้ ระมาณ สุชาตสมั มาสมั พุทธเจา้ เกา้ หมื่นปี พระสุชาตสมั มาสมั พทุ ธเจา้ กท็ รงเสดจ็ ดบั ขนั ธปรินิพพาน ในกาลน้นั 当修闍多佛陀进入涅槃之后,信众们就齐心建造高达三伽浮 在修闍多佛陀的那个时代,佛陀曾经教导可教的动物(值得 他的大佛塔(或者高达 12 公里),来供养给修闍多佛陀。 去指引和教导之动物),使它们能够成功的证入佛法,成为圆满 三明、八明、六神通、八解脱、四无碍解和十五行为的阿罗汉。 一直到修闍多佛陀长达九万年的寿龄,并证入最终的涅槃。 45 www.kalyanamitra.org

จากเรื่องราวท้งั สามพระชาติ ท่ีไดย้ กตวั อยา่ งมาแลว้ น้นั กล่าวคือ ในพระชาติท่ีพระสมณโคดม พระศรีอริยเมตไตรย์สัมมาสัมพทุ ธเจ้า ตอนท่ี 13 สมั มาสมั พทุ ธเจา้ ไดเ้ สวยพระชาติเป็นสุเมธดาบสโพธิสัตว์ สุรุจิพราหมณ์โพธิสตั ว์ และพระเจา้ จกั รพรรดิ “พระนางมหาปชาบดีโคตรมเี ตรียมผ้าสาฎก” บรมโพธิสตั ว์ เราจะเห็นไดว้ า่ เมื่อใดกต็ ามท่ีมีพระโพธิสตั ว์ ผบู้ าํ เพญ็ บารมีมาอยา่ งยงิ่ ยวด (คือมีบารมีเพยี ง พอท่ีจะไดม้ าตรัสรู้เป็นพระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ ในอนาคต) มีโอกาสไดม้ าเกิดร่วมยคุ สมยั เดียวกนั กบั พระ เรียบเรียงจากรายการโรงเรียนอนุบาลฝันในฝันวทิ ยา สมั มาสมั พทุ ธเจา้ พระองคใ์ ดพระองคห์ น่ึงแลว้ การพยากรณ์ความเป็นพระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ ถือเป็นกิจ 弥勒佛 第十三集 ท่ีสาํ คญั อยา่ งหน่ึงท่ีพระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ ทุกๆพระองคจ์ ะตอ้ งทรงกระทาํ แมใ้ นยคุ ของพระสมั มาสมั พทุ ธ เจา้ องคป์ ัจจุบนั (พระสมณโคดมสมั มาสมั พทุ ธเจา้ ) พระพทุ ธองคก์ ท็ รงไดป้ ระทานพทุ ธพยากรณ์ในความ “摩诃婆阇波提王后(佛陀的姨母) เป็นพระสมั มาสมั พทุ ธเจา้ แก่พระโพธิสตั วพ์ ระองคห์ น่ึงเช่นกนั 预备衣服布料” 以上讲到了佛陀的三个故事,也就是释迦牟尼佛曾经转世 梦中梦幼稚园编辑 为:须弥陀菩萨、修楼脂大菩萨和转轮圣王大菩萨。我们可以看 到,无论哪个时代的菩萨,能够精进修波罗蜜之菩萨(即是:有 足够的波罗蜜来悟道成为未来佛陀之菩萨),便有机会转世到跟 佛陀同一个时代。无论哪一位菩萨被授记成为未来的佛陀,都被 每一尊现任的佛陀认作是一件极其重要的事情。即使是现代佛陀 释迦牟尼佛)的时代也一样会授记一位菩萨成为未来的佛陀。 46 www.kalyanamitra.org