Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore T-U-Y

T-U-Y

Description: T-U-Y

Search

Read the Text Version

㆗泰文版 ㈤百字說華語 ㆒雙鞋子 สนทนาภาษาจนี กลาง 500 คำ yì shuang sié zıh̊ รองเทา้ หนง่ึ คู่ ㆒雙襪子 yì shuang wà zı̊h ถงุ เทา้ หนงึ่ คู่ 鞋(ㄒㄧㄝˊ;sié)รองเท้า 鞋子 sié zıh̊ รองเท้า 皮鞋 pí sié รองเท้าหนัง 布鞋 bù sié รองเทา้ ผา้ ใบ 球鞋 cióu sié รองเท้าสำหรับใสเ่ ล่นบอล 運動鞋 yùn dòng sié รองเท้ากีฬา 襪(ㄨㄚˋ;wà)ถงุ เทา้ ㆒雙襪子 yì shuang wà zıh̊ ถุงเทา้ หน่ึงคู่ 媽媽給我買了㆒雙紅襪子。 ma må gěi wǒ mǎi le̊ yì shuang hóng wà zıh̊ แม่ซ้อื ถงุ เท้าสีแดงใหฉ้ ันหนึ่งคู่ 那 雙綠襪子是誰的? nà shuang lyù wà zıh̊ shìh shéi de̊ ถงุ เท้าสีเขียวคนู่ ั้นเปน็ ของใคร 194

五百字說華語 ㆗泰文版 สนทนาภาษาจีนกลาง 500 คำ 昨㆝我買了㆒雙毛襪。 zuó tian wǒ mǎi le̊ yì shuang máo wà เม่ือวานนี้ฉันซอื้ ถุงเท้าผ้าขนสตั ว์หนึ่งคู่ 套(ㄊㄠˋ;tào)ชดุ ㆒套衣服 yí tào yi fú เส้ือผ้าหนึง่ ชดุ ㆒套書 yí tào shu หนงั สอื หนง่ึ ชุด ㆒套杯子 yí tào bei zı̊h แกว้ หนึง่ ชดุ 你這套衣服很好看。 nǐ jhè tào yi fú hěn hǎo kàn เสอ้ื ชดุ นี้ของคุณสวยมาก 這是㆒套什麼書? jhè shìh yí tào shé me̊ shu หนงั สือชดุ นี้เปน็ หนังสอื อะไร 運(ㄩㄣˋ;yùn)ขนสง่ ขนย้าย 運東西 yùn dong sı̊ ขนของ 這些東西是從那裡運來的? jhè sie dong sı̊ shìh cóng nǎ lǐ yùn lái de̊ ของเหล่านส้ี ่งมาจากไหน 動(ㄉㄨㄥˋ;dòng)ขยับ เคลื่อนไหว 195

㆗泰文版 ㈤百字說華語 สนทนาภาษาจีนกลาง 500 คำ ㆖課的時候別動來動去。 shàng kè de̊ shíh hòu bié dòng lái dòng cyù เวลาเรยี นอย่าขยับไปขยับมา 小孩子㆒㆝到晚動來動去也不累。 siǎo hái zıh̊ yì tian dào wǎn dòng lái dòng cyù yě bú lèi เดก็ ๆ วิ่งไปว่งิ มาทัง้ วันกไ็ มเ่ หน่ือย 你喜歡運動嗎? nǐ sǐ huan yùn dòng må คณุ ชอบเล่นกฬี าไหม 你喜歡什麼運動? nǐ sǐ huan shé me̊ yùn dòng คุณชอบเล่นกีฬาอะไร 我們㈻校明㆝舉行運動會。 wǒ men̊ syué siào míng tian jyǔ síng yùn dòng huèi พรงุ่ นีโ้ รงเรียนเราจะจัดงานแขง่ ขันกฬี า 運動場㆖㈲很多㆟。 yùn dòng chǎng shàng yǒu hěn duo rén ในสนามกฬี ามคี นเยอะมาก 衣服(ㄧ ㄈㄨˊ;yi fú)เสอ้ื ผ้า 運動衣(運動服) yùn dòng yi yùn dòng fú เสื้อกีฬา (ชุดกฬี า) ㆖衣 shàng yi เสอ้ื 西服 si fú ชุดสากล 我買了㆒套運動服。 wǒ mǎi le̊ yí tào yùn dòng fú ฉันซอื้ ชดุ กีฬามาหนง่ึ ชุด 196

五百字說華語 ㆗泰文版 สนทนาภาษาจีนกลาง 500 คำ 這件㆖衣很好看。 jhè jiàn shàng yi hěn hǎo kàn เส้ือตัวน้ีสวยมาก 那套西服㆒定很貴吧。 nà tào si fú yí dìng hěn guèi bå ชดุ สากลชดุ นน้ั คงแพงมากสินะ 我每㆝早㆖洗衣服。 wǒ měi tian zǎo shàng sǐ yi fú ฉนั ซกั เสอื้ ผ้าทกุ เชา้ 他喜歡紅色的衣服。 ta sǐ huan hóng sè de̊ yi fú เธอชอบเสอ้ื ผา้ สแี ดง 褲(ㄎㄨˋ;kù)กางเกง 褲子 kù zı̊h กางเกง 長褲 cháng kù กางเกงขายาว 短褲 duǎn kù กางเกงขาสั้น 運動褲 yùn dòng kù กางเกงกีฬา 我想去買㆒條長褲。 wǒ siǎng cyù mǎi yì tiáo cháng kù ฉันอยากจะไปซ้อื กางเกงขายาวตัวหน่ึง 牌(ㄆㄞˊ;pái)ยห่ี อ้ ปา้ ย 你的衣服是什麼牌子的? nǐ de̊ yi fú shìh shé me̊ pái zıh̊ de̊ เสือ้ ผ้าของคณุ ยหี่ อ้ อะไร 197

㆗泰文版 ㈤百字說華語 這枝筆是什麼牌子的? สนทนาภาษาจนี กลาง 500 คำ jhè jhih bǐ shìh shé me̊ pái zıh̊ de̊ 198 เครื่องเขยี นดา้ มนยี้ หี่ อ้ อะไร 你家門牌幾號? nǐ jia mén pái jǐ hào บ้านคณุ เลขทเี่ ทา่ ไร 你的車牌是幾號? nǐ de̊ che pái shìh jǐ hào ปา้ ยทะเบียนรถของคุณหมายเลขอะไร 名(ㄇㄧㄥˊ;míng)ชอื่ 我姓李㈴字叫大年。 wǒ sìng Lǐ míng zìh jiào dà nián ผมแซห่ ลี่ ชอ่ื ต้าเหนยี น 他叫什麼㈴字? ta jiào shé me̊ míng zìh เขาชอ่ื อะไร 他的㈴字叫錢念祖。 ta de̊ míng zìh jiào Cián niàn zǔ ชอ่ื ของเขาคอื เฉียน เน่ยี นจู่ 他很㈲㈴。 ta hěn yǒu míng เขามชี ือ่ เสยี งมาก 他是㆒位很㈲㈴的老師。 ta shìh yí wèi hěn yǒu míng de̊ lǎo shih เขาเปน็ ครูทม่ี ชี อ่ื เสียงมากท่านหนึ่ง 這種牌子很㈲㈴。 jhè jhǒng pái zı̊h hěn yǒu míng ย่ีห้อนีด้ ังมาก 正(ㄓㄥˋ;jhèng)กำลัง....อยู่ พอดี 他現在正在㊢字。 ta siàn zài jhèng zài siě zìh ตอนนเี้ ขากำลงั เขยี นหนังสอื อยู่

五百字說華語 ㆗泰文版 สนทนาภาษาจีนกลาง 500 คำ 我正在教書。 wǒ jhèng zài jiao shu ฉันกำลังสอนหนงั สืออยู่ 我們正在㈻㆗文。 wǒ me̊n jhèng zài syué jhong wún พวกเรากำลังเรยี นภาษาจีนอยู่ 現在正好㈩點,我們該㆘課了。 siàn zài jhèng hǎo shíh diǎn wǒ me̊n gai sià kè le̊ ตอนนีส้ ิบโมงพอดี เราควรจะเลกิ เรียนไดแ้ ลว้ 他到我家來的時候,我正好出去了。 ta dào wǒ jia lái de̊ shíh hòu wǒ jhèng hǎo chu cyù le̊ ตอนทเ่ี ขามาบา้ นฉัน พอดฉี นั ออกไปแลว้ 折(ㄓㄜˊ;jhé)หัก พับ ลดราคา 這件衣服折得很好。 jhè jiàn yi fú jhé de̊ hěn hǎo เสอ้ื ตวั นี้พับไดด้ มี าก 這張紙是誰折的? jhè jhang jhǐh shìh shéi jhé de̊ กระดาษแผ่นนี้ใครเปน็ คนพับ 百貨公司正在打折。 bǎi huò gong sih jhèng zài dǎ jhé ห้างสรรพสินคา้ กำลังลดราคา 衣服打幾折? yi fú dǎ jǐ jhé เสอื้ ผา้ ลดกเี่ ปอร์เซน็ ต์ ㈲的打㈧折,㈲的打㈥折。 yǒu de̊ dǎ ba jhé yǒu de̊ dǎ liòu jhé บางตัวลดยี่สบิ เปอร์เซ็นตบ์ างตวั ลดส่สี บิ เปอร์เซน็ ต์ ㈲時候百貨公司會打對折。 yǒu shíh hòu bǎi huò gong sih huèi dǎ duèi jhé บางคร้งั หา้ งสรรพสินคา้ ลดครง่ึ ราคา 不要因為打折,就買很多沒㈲用的東西。 bú yào yin wèi dǎ jhé jiòu mǎi hěn duo méi yǒu yòng de̊ dong sı̊ อย่าใหเ้ ปน็ เพราะวา่ ลดราคา ก็เลยไปซอื้ ของทีไ่ มม่ ีประโยชนม์ ามากมาย 199

㆗泰文版 ㈤百字說華語 溫習三 บททบทวน สนทนาภาษาจนี กลาง 500 คำ 甲:我想上街去買東西。 乙:你想買什麼? 甲:我想買一雙鞋子,兩雙襪子,同時想買一套運動衣。 乙:正好我也想買一條運動褲。 甲:你要買什麼牌子的? 乙:什麼牌子都可以。 甲:那麼我們到百貨公司看看。 乙:百貨公司正在打折。 甲:名牌的衣服也在打折嗎? 乙:名牌衣服打八折。 甲:那也便宜不少。 200

五百字說華語 ㆗泰文版 สนทนาภาษาจนี กลาง 500 คำ 應用四 บทฝึกฝน ㆙:你 這 雙 運 動 鞋 是 什 麼 牌 子 的 ? nǐ jhè shuang yùn dòng sié shìh shé me̊ pái zı̊h de̊ รองเทา้ กฬี าของคณุ คู่น้ยี ่หี อ้ อะไรค่ะ ㆚:是大同牌的。 shìh dà tóng pái de̊ ย่หี อ้ ตา้ ถงครบั ㆙:這個牌子很㈲㈴。 jhè ge̊ pái zı̊h hěn yǒu míng ยี่หอ้ น้ีดงั มาก ㆚:是的。 shìh de̊ ใช่ครบั ㆙:很 多 ㆟ 喜 歡用㈴牌的東西。 hěn duo rén sǐ huan yòng míng pái de̊ dong sı̊ หลาย ๆ คนชอบใช้ของยห่ี อ้ ดงั ㆚:㈴牌的東西做得好。 míng pái de̊ dong sı̊ zuò de̊ hǎo ของทยี่ ่ีห้อดงั ทำดีน่ะครบั ㆙:可是太貴了。 kě shìh tài guèi le̊ แตแ่ พงเกินไปคะ่ ㆚:貴是貴,可是不容易壞,同時也好看些。 guèi shìh guèi kě shìh bù róng yì huài tóng shíh yě hǎo kàn sie แพงกจ็ รงิ แต่ไม่เสยี งา่ ย และกด็ สู วยกวา่ ดว้ ยครบั ㆙:你 這 雙 鞋 子 是 不 錯 。 nǐ jhè shuang sié zı̊h shìh bú cuò รองเทา้ คุณคนู่ ไี้ ม่เลวทีเดียว ㆚:㆘次打折,你也去買㆒雙吧! sià cìh dǎ jhé nǐ yě cyù mǎi yì shuang bå คราวหน้าลดราคา คณุ กไ็ ปซือ้ สักคู่สิครับ ㆙:好的。 hǎo de̊ ตกลงค่ะ 201

㆗泰文版 ㈤百字說華語 第㆓㈩㈨課 สนทนาภาษาจนี กลาง 500 คำ บทท่ี 29 到海邊去 ไปชายทะเล 課文一 บทสนทนา ㆙:我們去看電影,好嗎? wǒ men̊ cyù kàn diàn yǐng hǎo må พวกเราไปดหู นังกนั ดไี หม ㆚:今㆝是星期㆝,電影票不好買。 jin tian shìh sing cí tian diàn yǐng piào bù hǎo mǎi วนั นี้เป็นวันอาทิตย์ ตั๋วหนังซ้อื ยากมาก ㆙:那麼到海邊去玩。 nà me̊ dào hǎi bian cyù wán ถ้าอย่างน้นั เราไปเท่ยี วชายทะเลกัน ㆚:對,海邊不但風景好,而且還可以游泳。 duèi hǎi bian bú dàn feng jǐng hǎo ér ciě hái kě yǐ yóu yǒng ใช่แลว้ ชายทะเลไมเ่ พียงมีวิวสวยเรายังวา่ ยน้ำได้ด้วย ㆙:我們怎麼去? wǒ me̊n zěn me̊ cyù เราจะไปกนั ยงั ไง ㆚:我們坐公共汽車去。 wǒ men̊ zuò gong gòng cì che cyù เรานั่งรถประจำทางไป ㆙:車 票㆒ 張 多少錢? che piào yì jhang duo shǎo cián ตั๋วรถใบละเทา่ ไร 202

五百字說華語 ㆗泰文版 สนทนาภาษาจนี กลาง 500 คำ ㆚:㆒張 ㈩ ㈤ 塊錢。 yì jhang shíh wǔ kuài cián คา่ บตั รโดยสารใบละ สิบหา้ เหรยี ญ ㆙:那不算貴 nà bú suàn guèi ถา้ อย่างนน้ั กไ็ ม่นบั วา่ แพง ㆚:我們現在就走吧! wǒ men̊ siàn zài jiòu zǒu bå เราไปกนั ตอนน้เี ถอะนะ ㆙:別忘了帶游泳衣。 bié wàng le̊ dài yóu yǒng yi อย่าลมื เอาชุดว่ายน้ำไปด้วยหละ่ 字與詞二 คำศัพท์ 影(ㄧㄥˇ;yǐng)เงา 影子 yǐng zı̊h เงา 電影 diàn yǐng ภาพยนตร์ 影響 yǐng siǎng มีผลกระทบ มอี ทิ ธิพลตอ่ 我不常看電影。 wǒ bù cháng kàn diàn yǐng ฉนั ดหู นงั ไมบ่ ่อย 這件事影響很大。 jhè jiàn shìh yǐng siǎng hěn dà เร่อื งน้ีสง่ ผลกระทบใหญ่หลวง 票(ㄆㄧㄠˋ;piào)ตัว๋ บตั ร 203

㆗泰文版 ㈤百字說華語 電影票 สนทนาภาษาจนี กลาง 500 คำ diàn yǐng piào 204 ตว๋ั ภาพยนตร์ 車票 che piào ตั๋วรถ 船票 chuán piào ตัว๋ เรือ 飛機票 fei ji piào ต๋วั เครอ่ื งบิน 門票 mén piào บตั รผา่ นประตู 鈔票 chao piào ธนบตั ร (แบงก)์ ㈻生票 syué sheng piào ตั๋วนกั เรยี น 兒童票 ér tóng piào ตวั๋ เดก็ 全票 cyuán piào ตว๋ั เต็มราคา 半票 bàn piào ตว๋ั ครึ่งราคา 海(ㄏㄞˇ;hǎi)ทะเล 黃海 huáng hǎi ทะเลเหลอื ง

五百字說華語 ㆗泰文版 สนทนาภาษาจนี กลาง 500 คำ 南海 nán hǎi ทะเลใต้ 海邊 hǎi bian ชายทะเล 海㈬ hǎi shuěi นำ้ ทะเล 邊(ㄅㄧㄢ;bian)รมิ ข้าง 旁邊 páng bian ขา้ ง ๆ ㊧邊 zuǒ bian ขา้ งซา้ ย ㊨邊 yòu bian ข้างขวา 河邊 hé bian ริมแม่นำ้ 海邊 hǎi bian ชายทะเล 我家旁邊㈲㆒條河。 wǒ jia páng bian yǒu yì tiáo hé ขา้ งบ้านฉนั มีแม่นำ้ สายหน่งึ 河邊㈲㆒棵樹。 hé bian yǒu yì ke shù รมิ แม่น้ำมตี ้นไมต้ ้นหนึ่ง 我們小的時候常在樹㆘㆒邊唱歌㆒邊跳舞。 wǒ men̊ siǎo de̊ shíh hòu cháng zài shù sià yì bian chàng ge yì bian tiào wǔ ตอนพวกเราเปน็ เด็กเรารอ้ งเพลงไปดว้ ยเตน้ รำไปดว้ ยทีใ่ ตต้ น้ ไมบ้ ่อยๆ 205

㆗泰文版 ㈤百字說華語 風(ㄈㄥ;feng)ลม สนทนาภาษาจนี กลาง 500 คำ 海邊風很大。 hǎi bian feng hěn dà ลมท่ีชายทะเลแรงมาก 海風很涼快。 hǎi feng hěn liáng kuài ลมทะเลเย็นสบายมาก 北風很冷。 běi feng hěn lěng ลมเหนือหนาวมาก 東南風很暖和。 dong nán feng hěn nuǎn huo̊ ลมตะวนั ออกเฉยี งใตอ้ บอุ่นมาก 景(ㄐㄧㄥˇ;jǐng)วิว ทิวทัศน์ 海邊的風景很好。 hǎi bian de̊ feng jǐng hěn hǎo ทวิ ทศั นท์ ีช่ ายทะเลสวยมาก 山㆖的風景也很好。 shan shàng de̊ feng jǐng yě hěn hǎo ทวิ ทัศน์บนภูเขากส็ วยดี 我很喜歡台灣的風景。 wǒ hěn sǐ huan tái wan de̊ feng jǐng ฉันชอบทวิ ทัศน์ของไต้หวนั มาก 游泳(ㄧㄡˊ ㄩㄥˇ;yóu yǒng)วา่ ยน้ำ 游泳衣 yóu yǒng yi ชุดว่ายนำ้ 游泳褲 yóu yǒng kù กางเกงว่ายนำ้ 206

五百字說華語 ㆗泰文版 สนทนาภาษาจีนกลาง 500 คำ 游泳池 yóu yǒng chíh สระว่ายนำ้ 你會游泳嗎? nǐ huèi yóu yǒng må คุณว่ายนำ้ เปน็ ไหม 我游得很好。 wǒ yóu de̊ hěn hǎo ฉนั วา่ ยได้ดมี าก 我每㆝早㆖到游泳池游泳。 wǒ měi tian zǎo shàng dào yóu yǒng chíh yóu yǒng ฉนั ไปว่ายนำ้ ทส่ี ระวา่ ยนำ้ ทุกเช้า 你每次游多遠? nǐ měi cìh yóu duo yuǎn ทุกครั้งคุณวา่ ยไกลแค่ไหน 我每次游兩千公尺。 wǒ měi cìh yóu liǎng cian gong chǐh ทุกครั้งฉันวา่ งสองพนั เมตร 但(ㄉㄢˋ;dàn)แต่ 但是 dàn shìh แต่ 不但…而且 bú dàn ér ciě ไมเ่ พียงแต.่ ...(แลว้ ) ยัง....อกี ด้วย 我們游泳,但是游得不好。 wǒ me̊n yóu yǒng dàn shìh yóu de̊ bù hǎo ฉนั วา่ ยน้ำเปน็ แตว่ ่ายไม่เก่ง 他很聰明,但是不用功。 ta hěn cong míng dàn shìh bú yòng gong เขาฉลาดมาก แตไ่ มข่ ยัน 他不但會畫畫,而且會唱歌。 ta bú dàn huèi huà huà ér ciě huèi chàng ge เขาไม่เพยี งแต่วาดภาพได้ ยังร้องเพลงไดอ้ กี ดว้ ย 207

㆗泰文版 ㈤百字說華語 而且(ㄦˊ ㄑㄧㄝˇ;ér ciě)ยัง....อกี ดว้ ย สนทนาภาษาจนี กลาง 500 คำ 不但…而且 bú dàn ér ciě ไม่เพียงแต.่ ..(แล้ว) ยงั ...อกี ด้วย 並且 bìng ciě และยงั ...ด้วย 他不但會說㆗文,並且會說㈰本話。 ta bú dàn huèi shuo jhong wún bìng ciě huèi shuo rìh běn huà เขาไม่เพยี งแต่พูดภาษาจีนได้ และยังพูดภาษาญี่ปุ่นไดด้ ว้ ย 電影票不但難買,而且很貴。 diàn yǐng piào bú dàn nán mǎi ér ciě hěn guèi ตวั๋ ภาพยนตรไ์ ม่เพียงแต่ซ้อื ยาก และยงั แพงมากดว้ ย 坐(ㄗㄨㄛˋ;zuò)นง่ั 我坐得太久了。 wǒ zuò de̊ tài jiǒu le̊ ฉนั นง่ั นานเกนิ ไปแล้ว 坐久了很累。 zuò jiǒu le̊ hěn lèi นง่ั นานแลว้ เหน่ือยมาก 站著比坐著更累。 jhàn jhe̊ bǐ zuò jhe̊ gèng lèi ยนื เหนอ่ื ยกวา่ นง่ั เสียอีก 我們坐什麼車去? wǒ men̊ zuò shé me̊ che cyù พวกเรานง่ั รถอะไรไป 你坐過飛機嗎? nǐ zuò guò fei ji må คุณเคยน่ังเคร่อื งบินไหม 汽(ㄑㄧˋ;cì)ไอนำ้ 208

五百字說華語 ㆗泰文版 สนทนาภาษาจนี กลาง 500 คำ 汽油 cì yóu นำ้ มนั เบนซิน 汽車 cì che รถยนต์ 公共汽車 gong gòng cì che รถประจำทาง 坐公共汽車去,不但便宜而且方便。 zuò gong gòng cì che cyù bú dàn pián yí ér ciě fang biàn นงั่ รถประจำทางไป ไม่เพยี งแตร่ าคาถกู หากยงั สะดวกอกี ด้วย 算(ㄙㄨㄢˋ;suàn)นับ คำนวน 請你算㆒算㆒共多少。 cǐng nǐ suàn yí suàn yí gòng duo shǎo คุณช่วยคดิ ดหู นอ่ ยว่าท้งั หมดราคาเทา่ ไร 房租㆒個㈪兩千塊,可是㈬電費不算。 fáng zu yí ge̊ yuè liǎng cian kuài kě shìh shuěi diàn fèi bú suàn ค่าเชา่ บ้านเดอื นละสองพันเหรยี ญ แตไ่ ม่รวมค่านำ้ คา่ ไฟ ㆒個㈪兩千塊,不算便宜。 yí ge̊ yuè liǎng cian kuài bú suàn pián yí เดอื นละสองพันเหรยี ญ ไมน่ บั วา่ ถูก 這個問題不算難。 jhè ge̊ wùn tí bú suàn nán ปัญหานไี้ ม่ถือว่ายาก 他說話不算快。 ta shuo huà bú suàn kuài การพดู ของเขาไม่ถือวา่ เร็ว 帶(ㄉㄞˋ;dài)นำ พา พก 你帶錢了沒㈲? nǐ dài cián le̊ méi yǒu คุณพกเงนิ มาหรือเปล่า 209

㆗泰文版 ㈤百字說華語 那本書帶來了沒㈲? สนทนาภาษาจีนกลาง 500 คำ nà běn shu dài lái le̊ méi yǒu หนังสอื เลม่ น้นั คณุ เอามาแล้วหรือยงั 別帶小孩子去看電影。 bié dài siǎo hái zıh̊ cyù kàn diàn yǐng อย่าพาเดก็ ไปดหู นงั 到海邊去應該帶些什麼? dào hǎi bian cyù ying gai dài sie shé me̊ ไปชายทะเลควรจะเอาอะไรไปบ้าง 到海邊記得帶游泳衣。 dào hǎi bian jì de̊ dài yóu yǒng yi ไปชายทะเลอยา่ ลืมเอาชดุ วา่ ยน้ำไปด้วย ㆖課別忘了帶筆。 shàng kè bié wàng le̊ dài bǐ เขา้ ช้นั เรียนอยา่ ลมื นำเครอ่ื งเขียนไปดว้ ย 溫習三 บททบทวน 甲:我們去看電影好嗎? 乙:今天是星期天,電影票不好買。 甲:那麼到海邊去玩。 乙:對,海邊不但風景好,而且還可以游泳。 甲:我們怎麼去? 乙:我們坐公共汽車去。 甲:車票一張多少錢? 210

五百字說華語 ㆗泰文版 สนทนาภาษาจนี กลาง 500 คำ 乙:一張十五塊錢。 甲:那不算貴。 乙:我們現在就走吧! 甲:別忘了帶游泳衣。 應用四 บทฝกึ ฝน ㆙:海邊的風景真好。 hǎi bian de̊ feng jǐng jhen hǎo ทวิ ทัศนช์ ายทะเลชา่ งสวยจริง ๆ ㆚:㆘星期我們再去游泳。 sià sing cí wǒ me̊n zài cyù yóu yǒng อาทติ ย์หนา้ เราไปวา่ ยน้ำกันอีกน่ะ ㆙:㆘星期我想去看電影。 sià sing cí wǒ siǎng cyù kàn diàn yǐng อาทติ ยห์ น้าผมอยากไปดูหนัง ㆚:聽 說 那部 電 影 很 長 。 ting shuo nà bù diàn yǐng hěn cháng ได้ขา่ ววา่ หนงั เรื่องน้นั ยาวมาก ㆙:㆒ 邊 吃 東 西 ㆒ 邊 看 , 不 是 也 很 ㈲ 意 思 嗎 ? yì bian chih dong sı̊ yì bian kàn bú shìh yě hěn yǒu yì sı̊h må กนิ ไปดไู ปก็สนกุ ดไี ม่ใชห่ รือ ㆚:可是坐得太久,會很累的。 kě shìh zuò de̊ tài jiǒu huèi hěn lèi de̊ แตว่ ่านง่ั นานเกินไป จะเหน่ือยมากนะ ㆙:不會的,聽說那部電影不但好看,而且歌 bú huèi de̊ ting shuo nà bù diàn yǐng bú dàn hǎo kàn ér ciě ge 也好聽,你會覺得時間過得很快。 yě hǎo ting nǐ huèi jyué de̊ shíh jian guò de̊ hěn kuài ไม่หรอก, ไดข้ ่าววา่ หนงั เรือ่ งนั้นไมเ่ พยี งสนุกมาก เพลงยงั เพราะ มากอีกดว้ ย, คณุ จะรสู้ กึ ว่าเวลาผ่านไปเร็วมาก ㆚:那麼我們早點去買票。 nà me̊ wǒ me̊n zǎo diǎn cyù mǎi piào ถา้ อย่างนัน้ พวกเรารบี ไปซื้อตวั๋ กันเถอะ 211

㆗泰文版 ㈤百字說華語 第㆔㈩課 สนทนาภาษาจนี กลาง 500 คำ บทท่ี 30 孩子多大了? ลกู ๆ อายุเท่าไรแล้ว 課文一 บทสนทนา ㆙:李先生結婚了沒㈲? Lǐ sian sheng jié hun le̊ méi yǒu คุณหลแ่ี ตง่ งานแลว้ หรือยงั ครบั ㆚:早結婚了,孩子都長得比他高了。 zǎo jié hun le̊ hái zı̊h dou jhǎng de̊ bǐ ta gao le̊ แต่งงานแล้วครับ ลกู ๆโตจนสงู กว่าเขาหมดแล้ว ㆙:他的孩子多大了? ta de̊ hái zıh̊ duó dà le̊ ลกู ๆ ของเขาอายเุ ทา่ ไรแลว้ ครับ ㆚:兒子㈩㆔歲了,㊛兒比較小,才㈤歲。 ér zıh̊ shíh san suèi le̊ nyǔ ér bǐ jiào siǎo cái wǔ suèi ลกู ชายอายสุ บิ สามขวบแล้ว ลกู สาวอายุน้อยกวา่ เพิง่ จะหา้ ขวบครบั ㆙:他的㊛兒長得怎麼樣? ta de̊ nyǔ ér jhǎng de̊ zěn me̊ yàng ลูกสาวของเขาหน้าตาเปน็ อยา่ งไรครับ ㆚:長得很像他太太,眼睛大大的,頭髮長長的。 jhǎng de̊ hěn siàng ta tài tåi yǎn jing dà dà de̊ tóu fǎ cháng cháng de̊ หนา้ ตาเหมือนภรรยาเขามาก ตาโต ไว้ผมยาว ๆ 212

五百字說華語 ㆗泰文版 สนทนาภาษาจีนกลาง 500 คำ ㆙:㆒定很漂亮。 yí dìng hěn piào liàng ตอ้ งสวยมากแน่ ๆ ㆚:非常漂亮,就是笑起來少了㆒顆大門牙。 fei cháng piào liàng jiòu shìh siào cǐ lái shǎo le̊ yì ke dà mén yá สวยมากเลยครบั แต่เวลายม้ิ ฟนั หนา้ หายไปซีห่ นงึ่ ครับ ㆙:那才更可愛呢。 nà cái gèng kě ài ne̊ นนั่ ล่ะย่งิ ดูน่ารกั 字與詞二 คำศพั ท์ 結(ㄐㄧㄝˊ;jié)ผกู ปม ออก(ผล) 結果 jié guǒ ออกผล ผลลัพธ์ 結實 jié shíh แขง็ แรงทนทาน ㆗國結 jhong guó jié การผูกเชือกไหมของจนี (ศิลปะ) 結婚(ㄐㄧㄝˊ ㄏㄨㄣ;jié hun)แต่งงาน 他結婚了沒㈲? ta jié hun le̊ méi yǒu เขาแต่งงานแลว้ หรือยงั 他跟誰結婚了。 ta gen shéi jié hun le̊ เขาแต่งงานกับใคร 他結婚多久了? ta jié hun duo jiǒu le̊ เขาแตง่ งานมานานเทา่ ไรแลว้ 213

㆗泰文版 ㈤百字說華語 長(ㄔㄤˊ ㄓㄤˇ;cháng jhǎng)ยาว เตบิ โต สนทนาภาษาจนี กลาง 500 คำ 這條路很長。 jhè tiáo lù hěn cháng ถนนสายนี้ยาวมาก 這個句子很長。 jhè ge̊ jyù zı̊h hěn cháng ประโยคนย้ี าวมาก 這件衣服比那件長。 jhè jiàn yi fú bǐ nà jiàn cháng เสื้อตัวนี้ยาวกว่าตวั นน้ั 他的孩子都長大了。 ta de̊ hái zı̊h dou jhǎng dà le̊ ลูก ๆ ของเขาโตกนั หมดแล้ว 兒子長得很像爸爸。 ér zı̊h jhǎng de̊ hěn siàng bà bå ลกู ชายหน้าตาเหมือนพ่อมาก ㊛兒長得很好看。 nyǔ ér jhǎng de̊ hěn hǎo kàn ลูกสาวหน้าตาสวยมาก 高(ㄍㄠ;gao)สูง 這棵樹很高。 jhè ke shù hěn gao ตน้ ไม้ต้นนสี้ งู มาก 哥哥高,妹妹矮。 ge ge̊ gao mèi me̊i ǎi พชี่ ายตวั สูง น้องสาวตวั เตยี้ 兒子長得比爸爸高了。 ér zı̊h jhǎng de̊ bǐ bà bå gao le̊ ลูกชายโตจนสูงกวา่ พอ่ แล้ว 他的鼻子很高。 ta de̊ bí zıh̊ hěn gao จมูกของเขาโด่งมาก 214

五百字說華語 ㆗泰文版 สนทนาภาษาจนี กลาง 500 คำ 比較(ㄅㄧˇ ㄐㄧㄠˋ;bǐ jiào)เปรยี บเทยี บ ...กว่า 這兩件事很難比較。 jhè liǎng jiàn shìh hěn nán bǐ jiào สองเรอื่ งน้เี ปรียบเทยี บกนั ยากมาก 哥哥比較聰明。 ge ge̊ bǐ jiào cong míng พ่ีชายฉลาดกวา่ 妹妹比較漂亮。 mèi me̊i bǐ jiào piào liàng นอ้ งสาวสวยกว่า 我比較喜歡看電影。 wǒ bǐ jiào sǐ huan kàn diàn yǐng ฉนั ชอบดูหนังมากกวา่ 他比較喜歡游泳。 ta bǐ jiào sǐ huan yóu yǒng เขาชอบวา่ ยน้ำมากกว่า 樣(ㄧㄤˋ;yàng)แบบ ลักษณะ 這件衣服的樣子很好看。 jhè jiàn yi fú de̊ yàng zıh̊ hěn hǎo kàn แบบของเสือ้ ตวั น้ีสวยมาก 她的樣子像媽媽。 ta de̊ yàng zıh̊ siàng ma må หน้าตาของเธอเหมอื นแม่ 你的鞋子跟我的㆒樣。 nǐ de̊ sié zı̊h gen wǒ de̊ yí yàng รองเท้าของคุณเหมอื นกบั ของฉนั 你的㆗文㈻得怎麼樣了? nǐ de̊ jhong wún syué de̊ zěn me̊ yàng le̊ ภาษาจีนของคุณเรียนไปถงึ ไหนแลว้ 你現在怎麼樣?忙不忙? nǐ siàn zài zěn me̊ yàng máng bù máng ตอนนีค้ ุณเปน็ อยา่ งไรบ้าง งานยุง่ หรือเปล่า 215

㆗泰文版 ㈤百字說華語 眼睛(ㄧㄢˇ ㄐㄧㄥ;yǎn jing)ตา สนทนาภาษาจนี กลาง 500 คำ 他的眼睛很大。 216 ta de̊ yǎn jing hěn dà ตาของเขาโตมาก 他的眼睛很亮。 ta de̊ yǎn jing hěn liàng ตาของเขาเป็นประกายสวยเชียว 他的眼睛長得像媽媽。 ta de̊ yǎn jing jhǎng de̊ siàng ma må ตาของเขาเหมือนแม่ 他的眼睛很好,他不用眼鏡。 ta de̊ yǎn jing hěn hǎo ta bú yòng yǎn jìng สายตาของเขาดมี าก เขาไมต่ อ้ งใช้แว่น 頭髮(ㄊㄡˊ ㄈㄚˇ;tóu fǎ)ผม 他的頭髮長。 ta de̊ tóu fǎ cháng เขาไวผ้ มยาว 我的頭髮短。 wǒ de̊ tóu fǎ duǎn ฉนั ไวผ้ มสน้ั 高先生的頭髮很黑。 Gao sian sheng de̊ tóu fǎ hěn hei คุณเกามผี มท่ดี ำสนิท 李先生的頭髮白了。 Lǐ sian sheng de̊ tóu fǎ bái le̊ ผมของคณุ หล่ีขาวแล้ว 亮(ㄌㄧㄤˋ;liàng)สวา่ ง 他的眼睛很亮。 ta de̊ yǎn jing hěn liàng ผมของคณุ หลห่ี งอกแลว้ 這間屋子很亮。 jhè jian wu zıh̊ hěn liàng หอ้ งนส้ี ว่างมาก

五百字說華語 ㆗泰文版 สนทนาภาษาจนี กลาง 500 คำ 這個燈很亮。 jhè ge̊ deng hěn liàng ไฟดวงนีส้ วา่ งมาก 漂亮(ㄆㄧㄠˋ ㄌㄧㄤˋ;piào liàng)สวย 長頭髮很漂亮。 cháng tóu fǎ hěn piào liàng ไวผ้ มยาวสวยมาก 這件衣服又漂亮又便宜。 jhè jiàn yi fú yòu piào liàng yòu pián yí เสอ้ื ตวั นท้ี งั้ สวยท้งั ถูก 笑(ㄒㄧㄠˋ;siào)ยิ้ม หัวเราะ ㈲的小孩子愛笑,㈲的小孩子愛哭。 yǒu de̊ siǎo hái zı̊h ài siào yǒu de̊ siǎo hái zı̊h ài ku เด็กบางคนชอบหวั เราะ เดก็ บางคนชอบรอ้ งไห้ 他笑起來很可愛。 ta siào cǐ lái hěn kě ài พอย้ิมแล้วเขาดูน่ารกั มาก 你笑什麼? nǐ siào shé me̊ คุณหวั เราะอะไร 我笑他少了㆒顆門牙。 wǒ siào ta shǎo le̊ yì ke mén yá ฉันหัวเราะท่ีฟนั หน้าเขาหายไปหนง่ึ ซ่ี 別笑他,他會不高興的。 bié siào ta ta huèi bù gao sìng de̊ อยา่ หัวเราะเยาะเขา เขาจะไมพ่ อใจเอา 門(ㄇㄣˊ;mén)ประตู 我家的門是紅的。 wǒ jia de̊ mén shìh hóng de̊ ประตบู ้านฉนั สแี ดง 217

㆗泰文版 ㈤百字說華語 สนทนาภาษาจีนกลาง 500 คำ ㈻校門口㈲兩棵大樹。 syué siào mén kǒu yǒu liǎng ke dà shù หน้าประตโู รงเรยี นมีตน้ ไม้สองต้น 牙(ㄧㄚˊ;yá)ฟัน 每個㆟應該㈲㆔㈩㆓顆牙。 měi ge̊ rén ying gai yǒu san shíh èr ke yá ทุกคนควรมีฟันสามสิบสองซ่ี 常常刷牙,牙齒才會好。 cháng cháng shua yá yá chǐh cái huèi hǎo แปรงฟนั บ่อย ๆ ฟนั ถงึ จะดี 孩子㈤、㈥歲的時候就開始換牙了。 hái zı̊h wǔ liòu suèi de̊ shíh hòu jiòu kai shǐh huàn yá le̊ เด็ก ๆพออายุหา้ หกขวบกจ็ ะเริ่มเปลย่ี นฟันชุดใหม(่ เรม่ิ มีฟันแท)้ 他的門牙長得很好看。 ta de̊ mén yá jhǎng de̊ hěn hǎo kàn ฟันหนา้ ของเขาสวยมาก 愛(ㄞˋ;ài)รัก ชอบ 愛笑的孩子可愛。 ài siào de̊ hái zıh̊ kě ài เดก็ ทีช่ อบยม้ิ นั้นน่ารกั 愛哭的孩子不可愛。 ài ku de̊ hái zı̊h bù kě ài เดก็ ท่ชี อบร้องไห้ไมน่ ่ารัก 小孩子愛吃糖。 siǎo hái zı̊h ài chih táng เด็ก ๆ ชอบกนิ ท๊อฟฟ่ี 你愛吃什麼? nǐ ài chih shé me̊ คุณชอบทานอะไร 我愛吃㆗國菜。 wǒ ài chih jhong guó cài ฉนั ชอบกนิ อาหารจนี 218

五百字說華語 ㆗泰文版 สนทนาภาษาจนี กลาง 500 คำ 我愛我的國家,愛我的家㆟,也愛我的朋友。 wǒ ài wǒ de̊ guó jia ài wǒ de̊ jia rén yě ài wǒ de̊ péng yǒu ฉนั รักประเทศของฉนั รักครอบครัวของฉันและก็รกั เพ่ือนของฉนั ดว้ ย 溫習三 บททบทวน 甲:李先生結婚了沒有? 乙:早結婚了,孩子都長得比他高了。 甲:他的孩子多大了? 乙:兒子十三歲了,女兒比較小,才五歲。 甲:他的女兒長得怎麼樣? 乙:長得很像他太太,眼睛大大的,頭髮長長的。 甲:一定很漂亮。 乙:非常漂亮,就是笑起來少了一顆大門牙。 甲:那才更可愛呢。 219

㆗泰文版 ㈤百字說華語 สนทนาภาษาจนี กลาง 500 คำ 應用四 บทฝึกฝน ㆙:小 王 ㈲ ㊛ 朋友了! siǎo Wáng yǒu nyǔ péng yǒu le̊ เสยี่ วหวางมแี ฟนแลว้ ㆚:長得怎麼樣? jhǎng de̊ zěn me̊ yàng หน้าตาเปน็ อย่างไร ㆙:長得很漂亮,眼睛大大的,頭髮長 長 的 。 jhǎng de̊ hěn piào liàng yǎn jing dà dà de̊ tóu fǎ cháng cháng de̊ หนา้ ตาสวยมาก ตาโต ๆ ไว้ผมยาว ㆚:高不高? gao bù gao รปู ร่างสงู ไหม ㆙:不太高,不過也不算矮。 bú tài gao bú guò yě bú suàn ǎi ไม่คอ่ ยสูง แต่กไ็ มน่ บั ว่าเตี้ย ㆚:㆒定很可愛。 yí dìng hěn kě ài ต้องนา่ รักมากแน่ ๆ เลย ㆙:是 啊 , 小 王 很 愛 她 。 shìh å siǎo Wáng hěn ài ta ใช่แลว้ เส่ยี วหวางรกั เธอมาก ㆚:他們快要結婚了嗎? ta men̊ kuài yào jié hun le̊ må พวกเขาจวนจะแตง่ งานกนั แล้วหรอื ㆙:還沒㈲,她還不到㆓㈩歲,不想這麼早結婚。 hái méi yǒu ta hái bú dào èr shíh suèi bù siǎng jhè me̊ zǎo jié hun ยังหรอก เธออายุยงั ไมถ่ ึงยส่ี ิบ ไม่คิดจะแต่งเรว็ อยา่ งนี้หรอก 220

五百字說華語 ㆗泰文版 สนทนาภาษาจีนกลาง 500 คำ 生難字表 รายการคำศัพท์ (中文左方的星號,代表本書出現的破音字。本書採通用拼音,以下生難字表除標注 音符號外,另對照通用拼音及漢語拼音,簡稱「通用」、「漢語」。) 第一課 王 李 先 生 太 你 您 好 生難字 wáng lǐ sian sheng tài nǐ nín hǎo 通用 wáng lǐ xiān shēng tài nǐ nín hǎo 漢語 嗎 我 他 她 早 很 謝 生難字 通用 må wǒ ta ta zǎo hěn siè 漢語 ma wǒ tā tā zǎo hěn xiè 第二課 忙 呢 不 也 們 都 生難字 máng ne̊ bù yě men̊ dou 通用 máng ne bù yě men dōu 漢語 第三課 這 是 那 什 麼 枝 筆 毛 生難字 jhè shìh nà shé me̊ jhih bǐ máo 通用 zhè shì nà shé me zhī bǐ máo 漢語 本 書 ㆗ 文 ㈻ 校 做 教 生難字 通用 běn shu jhong wún syué siào zuò jiao 漢語 běn shū zhōng wén xué xiào zuò jiāo 第四課 到 去 裡 裏 生難字 dào cyù lǐ lǐ 通用 dào qù lǐ lǐ 漢語 老 師 生難字 通用 lǎo shih 漢語 lǎo shī 221

㆗泰文版 ㈤百字說華語 สนทนาภาษาจีนกลาง 500 คำ 第五課 來 的 同 誰 華 ㆟ 民 國 生難字 lái de̊ tóng shéi huá rén mín guó 通用 lái de tóng shéi huá rén mín guó 漢語 台 灣 會 說 話 ㊢ 字 生難字 通用 tái wan huèi shuo huà siě zìh 漢語 tái wān hùi shuō huà xiě zì 第六課 ㈲ 幾 個 ㈩ 大 小 孩 ㊚ 生難字 yǒu jǐ ge̊ shíh dà siǎo hái nán 通用 yǒu jǐ ge shí dà xiǎo hái nán 漢語 ㊛ 吧 定 半 生難字 通用 nyǔ bå dìng bàn 漢語 nǔ ba dìng bàn 第七課 所 多 少 百 千 萬 零 真 生難字 suǒ duo shǎo bǎi cian wàn líng jhen 通用 suǒ duō shǎo bǎi ciān wàn líng jhēn 漢語 啊 沒 外 生難字 通用 å méi wài 漢語 a méi wài 第八課 比 還 跟 和 樣 *差 聰 明 生難字 bǐ hái gen hàn yàng cha cong míng 通用 bǐ hái gēn hàn yàng chā cōng míng 漢語 笨 用 功 生難字 通用 bèn yòng gong 漢語 bèn yòng gōng 222

五百字說華語 ㆗泰文版 สนทนาภาษาจนี กลาง 500 คำ 第九課 請 問 貴 姓 叫 位 士 給 生難字 cǐng wùn guèi sìng jiào wèi shìh gěi 通用 qǐng wèn gùi xìng jiào wèi shì gěi 漢語 介 紹 高 興 認 識 生難字 通用 jiè shào gao sìng rèn shìh 漢語 jiè shào gāo xìng rèn shì 第十課 了 久 才 已 經 關 係 ㆖ 生難字 le̊ jiǒu cái yǐ jing guan sì shàng 通用 le jiǔ cái yǐ jīng guān xì shàng 漢語 年 ㈪ 生難字 通用 nián yuè 漢語 nián yuè 第十一課 期 次 每 鐘 時 候 午 生難字 星 cí cìh měi jhong shíh hòu wǔ 通 用 sing qí cì měi zhōng shí hòu wǔ 漢 語 xīng 分 從 ㆘ 累 意 思 生難字 點 fen cóng sià lèi yì sıh̊ 通 用 diǎn fēn cóng xià lèi yì si 漢 語 diǎn 能 語 第十二課 畫 *得 只 簡 唱 生難字 想 néng yǔ huà de̊ jhǐh néng yǔ jiǎn chàng 通 用 siǎng huà de zhǐ jiǎn chàng 漢 語 xiǎng 首 梅 花 生難字 歌 shǒu méi hua shǒu méi huā 通用 ge 漢語 gē 223

㆗泰文版 ㈤百字說華語 สนทนาภาษาจนี กลาง 500 คำ 第十三課 ㆝ 昨 今 白 後 晚 間 生難字 前 tian zuó jin bái hòu wǎn jian 通 用 cián tiān zuó jīn bái hòu wǎn jiān 漢 語 qián 事 號 生難字 空 shìh hào 通 用 kòng shì hào 漢 語 kòng 第十四課 量 ㆞ 方 在 家 覺 隨 生難字 商 liáng dì fang zài jia jyué suéi 通 用 shang liáng dì fāng zài jiā jué súi 漢 語 shāng 再 見 生難字 便 zài jiàn 通 用 biàn zài jiàn 漢 語 biàn 第十五課 別 喜 歡 趣 練 習 應 生難字 要 bié sǐ huan cyù liàn sí ying 通 用 yào bié xǐ huān qù liàn xí yīng 漢 語 yào 走 出 就 起 生難字 該 zǒu chu jiòu cǐ 通 用 gai zǒu chū jìu qǐ 漢 語 gāi 第十六課 備 些 具 紙 墨 硯 買 生難字 準 bèi sie jyù jhǐh mò yàn mǎi 通 用 Jhǔn bèi xiē jù zhǐ mò yàn mǎi 漢 語 zhǔn 店 貨 公 司 街 東 西 生難字 賣 diàn huò gong sih jie dong si 通 用 mài diàn huò gōng sī jiē dōng xī 漢 語 mài 224

五百字說華語 ㆗泰文版 สนทนาภาษาจีนกลาง 500 คำ 生難字 南 北 通用 漢語 nán běi nán běi 第十七課 塊 元 角 種 宜 共 看 生難字 錢 kuài yuán jiǎo jhǒng yí gòng kàn 通 用 cián kuài yuán jiǎo zhǒng yí gòng kàn 漢 語 qián 換 開 找 吃 飯 離 遠 生難字 對 huàn kai jhǎo chih fàn lí yuǎn huàn kāi zhǎo chī fàn lí yuǎn 通 用 duèi 快 慢 及 漢 語 dùi kuài màn jí 第十八課 kuài màn jí 生難字 現 路 車 通 用 siàn 漢 語 xiàn lù che lù chē 生難字 近 通 用 jìn 漢 語 jìn 第十九課 麻 煩 進 坐 兒 馬 回 生難字 迎 má fán jìn zuò ér mǎ huéi 通 用 yíng má fán jìn zuò ér mǎ húi 漢 語 yíng 等 剛 樹 石 鳥 隻 難 生難字 讓 děng gang shù shíh niǎo jhih nán 通 用 ràng děng gāng shù shí niǎo zhī nán 漢 語 ràng ㈬ 幅 第二十課 生難字 山 shuěi fú shǔi fú 通 用 shan 漢 語 shān 225

㆗泰文版 ㈤百字說華語 สนทนาภาษาจนี กลาง 500 คำ 生難字 容 易 試 通用 漢語 róng yì shìh róng yì shì 第二十一課 電 玉 班 闆 碼 查 朋 生難字 打 diàn yù ban bǎn mǎ chá péng 通 用 dǎ diàn yù bān bǎn mǎ chá péng 漢 語 dǎ 放 心 生難字 友 fàng sin 通 用 yǒu fàng sīn 漢 語 yǒu 第二十二課 台 臺 因 問 題 留 過 生難字 內 tái tái yin wùn tí lióu guò 通 用 nèi tái tái yīn wèn tí líu guò 漢 語 nèi 第二十三課 講 壞 接 錯 洗 手 聽 生難字 通 jiǎng huài jie cuò sǐ shǒu ting 通 用 tong jiǎng huài jiē cuò xǐ shǒu tīng 漢 語 tōng 聲 趕 掛 斷 告 訴 生難字 鈴 sheng gǎn guà duàn gào sù 通 用 líng shēng gǎn guà duàn gào sù 漢 語 líng 第二十四課 *爸 父 親 *媽 母 *哥 *姊 生難字 住 bà fù cin ma mǔ ge jiě 通 用 jhù bà fù qīn mā mǔ gē jiě 漢 語 zhù *妹 租 房 口 念 生難字 *弟 mèi zu fáng kǒu niàn 通 用 dì mèi zū fáng kǒu niàn 漢 語 dì 226

五百字說華語 ㆗泰文版 สนทนาภาษาจนี กลาง 500 คำ 第二十五課 末 常 玩 客 氣 非 臥 生難字 週 mò cháng wán kè cì fei wò 通 用 jhou mò cháng wán kè qì fēi wò 漢 語 zhōu 院 球 址 ㊧ ㊨ 忘 記 生難字 廳 yuàn cióu jhǐh zuǒ yòu wàng jì 通 用 ting yuàn qíu zhǐ zuǒ yòu wàng jì 漢 語 tīng 直 彎 轉 第二十六課 生難字 像 jhíh wan jhuǎn zhí wān zhuǎn 通 用 siàng 漢 語 xiàng 生難字 迷 通 用 mí 漢 語 mí 第二十七課 銀 *行 向 然 紅 綠 燈 生難字 第 yín síng siàng rán hóng lyù deng 通 用 dì yín xíng xiàng rán hóng lyù dēng 漢 語 dì 道 條 生難字 知 dào tiáo 通 用 jhih dào tiáo 漢 語 zhī 第二十八課 鞋 襪 套 運 動 衣 服 生難字 雙 sié wà tào yùn dòng yi fú 通 用 shuang xié wà tào yùn dòng yī fú 漢 語 shuāng 牌 ㈴ 正 折 生難字 褲 pái míng jhèng jhé 通 用 kù pái míng zhèng zhé 漢 語 kù 227

㆗泰文版 ㈤百字說華語 สนทนาภาษาจนี กลาง 500 คำ 第二十九課 票 海 邊 風 景 游 泳 生難字 影 piào hǎi bian feng jǐng yóu yǒng 通 用 yǐng yǒng piào hǎi biān fēng jǐng yóu 漢 語 yǐng 而 且 坐 汽 算 帶 生難字 但 通用 ér ciě zuò cì suàn dài 漢語 dàn ér qiě zuò qì suàn dài dàn 第三十課 婚 *長 高 較 髮 亮 漂 生難字 結 hun cháng gao jiào fǎ liàng piào 通用 jié hūn cháng gāo jiào fǎ liàng piào 漢語 jié 門 牙 愛 生難字 笑 mén yá ài 通用 siào mén yá ài 漢語 xiào 228

五百字說華語 ㆗泰文版 สนทนาภาษาจีนกลาง 500 คำ 注音符號、通用拼音與漢語拼音對照表 注音符號 通用拼音 漢語拼音 注音符號 通用拼音 漢語拼音 ㄅ ㄚ a ㄆ b b ㄛ a o ㄇ p p ㄜ o e ㄈ m m ㄝ e ê ㄉ f f ㄞ ê ai ㄊ d d ㄟ ai ei ㄋ t t ㄠ ei ao ㄌ n n ㄡ ao ou ㄍ l l 一ㄚ ou ㄎ g g 一ㄛ ya, - ia ya, - ia ㄏ k k 一ㄝ yo ㄐ h h 一ㄞ ye, -ie ye, -ie ㄑ j(i) j 一ㄠ yai ㄒ c(i) q 一ㄡ yao, -iao yao, -iao ㄓ s(i) x 一ㄢ you, -iou you, -iu ㄔ jh zh 一ㄣ yan, -ian yan, -ian ㄕ ch ch 一ㄤ yin, -in yin, -in ㄖ sh sh 一ㄥ yang, -iang yang, -iang ㄗ r r ㄨㄚ ying, -ing ying, -ing ㄘ z z ㄨㄛ wa, -ua wa, -ua ㄙ c c ㄨㄞ wo, -uo wo, -uo 空韻 s s ㄨㄟ wai, -uai wai, -uai ㄢ - ih -i ㄨㄢ wei, -uei wei, -ui ㄣ an an ㄨㄣ wan, -uan wan, -uan ㄤ en en ㄨㄤ wun, -un wen,-un ㄥ ang ang ㄨㄥ wang, -uang wang, -uang ㄦ eng eng ㄩㄝ wong,-ong weng,-ong 一 er er ㄩㄢ yue yue,-üe ㄨ yi,-i yi,-i ㄩㄣ yuan yuan,-üan ㄩ wu,-u wu,-u ㄩㄥ yun yun,-ün yu yu,-ü,-u yong yong,-iong 229

㆗泰文版 ㈤百字說華語 สนทนาภาษาจีนกลาง 500 คำ 書 名: 五百字說華語(中泰文版) 初版著作: 劉紀華 初版泰文顧問: 張立明 初版泰文總編輯: 陳蘭英 初版泰文翻譯: 陳蘭英、馬慧君 初版泰文審校: 芭萍•瑪諾邁威汶 中文修訂: 世界台灣語通用協會 修訂版泰文審校: 陳泰吉 修訂版泰文配音: 陳泰吉、陳奎蜜 修訂版中文配音: 胡宗玉、劉群 修訂版美編排版設計: 漢世紀數位文化股份有限公司 出版機關: 中華民國僑務委員會 地 址: 台北市徐州路五號十六樓 電 話: (02)3343-2600 網 址: http://www.ocac.gov.tw/ 岀版年月: 中華民國八十五年五月初版 中華民國八十八年六月再版 版(刷次): 中華民國九十三年九月修訂再版 電子岀版品說明: 本書另有電子版本,同時刊載於全球華文網路教育中心網站 網 址: http://edu.ocac.gov.tw/interact/ebook/digitalPublish/index.asp 電子版承製廠商: 漢世紀數位文化股份有限公司 定 價: 新台幣二五0元 展 售 處: 三民書局(台北市重慶南路一段61號,電話:02-23617511) 國家書坊台視總店(台北市八德路三段10號,電話:02-25781515) 五南文化廣場(台中市中山路6號,電話:04-2260330) 新進圖書廣場(彰化市光復路177號,電話:04-7252792) 青年書局(高雄市青年一路141號,電話:07-3324910) 承印廠商: GPN: ISBN: 版權所有˙翻印必究 230


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook