Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore Conversation Chinese

Conversation Chinese

Published by Muchima Jakeeb, 2018-09-17 03:22:39

Description: Conversation Chinese
第一课:你去哪儿?
第二课:你知道吗?
第三课:张老师在吗?
第四课:在中国银行换钱!
第五课:买东西!

Keywords: Conversation Chinese

Search

Read the Text Version

สนทนาจีนพาเพลินนักเรียนชัน้ มัธยมศึกษาปี ท่ี 3คุณครู มัฌชมิ า จากีบ

ก คานา ปัจจบุ นั ภาษาจีนได้รับความนยิ มมากขนึ ้ กวา่ ในอดีตเป็นอยา่ งมาก ทงั้ ใช้ในการสื่อสารเพื่อค้าขาย การตดิ ตอ่ ทาธรุ กิจ การท่องเที่ยว การศกึ ษา ฯลฯ ทาให้ผ้จู ดั ทาตระหนกั ถึงความสาคญั ของภาษาจีนท่ีคนไทยควรจะได้รับการพฒั นา เพ่ือนาไปใช้ประโยชน์ในชีวิตประจาวนั ดงั นนั้ ผ้จู ดั ทาจงึ จดั ทาเอกสารฉบบั นีข้ นึ ้ มา เพื่อเพ่ิมความรู้พืน้ ฐานทางภาษาจีนและพฒั นาศกั ยภาพการใช้ภาษาจีนให้แกผ่ ้เู รียน สนทนาภาษาจีน จดั ทาเพื่อนกั เรียนระดบั ชนั้ มธั ยมศกึ ษาปีที่3 เป็นเอกสารที่มีเนือ้ หาในด้านคาศพั ท์บทสนทนา แบบฝึกหดั กิจกรรมในชนั้ เรียน ซงึ่ เป็นการเน้นการฝึกทกั ษะด้านการพดู เป็นสว่ นใหญ่ ตลอดถงึ การเช่ือมโยงเนือ้ หากบั สถานการณ์ใกล้ตวั เพ่ือให้ผ้เู รียนสามารถทาความเข้าใจและเรียนรู้ได้ดมี ากยิ่งขนึ ้ คณุ ครู มฌั ชมิ า จากีบ ผ้จู ดั ทา

ข สารบญัd ì y īkè n ǐqùnǎ r第一课 : 你去哪儿?เธอไปที่ไหน? ……………………………………………………… 1d ìèrkè n ǐ z h īdàom a第二课 : 你知道吗?เธอรู้ไหม? …………………………………………………………. 5d ì s ā n k è Zhāngl ǎ o s h ī z à i m a第三课 : 张 老师在吗?คณุ ครูจางอยไู่ หม? ………………………………………..…. 10d ì s ìkè z à i zhōngg uó y í nhánghuànqián第四课 : 在 中 国银行 换钱!แลกเปล่ียนเงินที่ประเทศจีน ….……………………… 15d ì wǔk è m ǎidōng x ī第五课 : 买东西!ซือ้ ของ! ……………..……………………………………………….. 20

1 d ì y īkè 第一课 บทท่ี 1n ǐqùnǎ r你去哪儿? เธอที่ไปไหน?

2จดุ ประสงค์การเรียนรู้1. ผ้เู รียนสามารถเรียนรู้ความหมายของคาศพั ท์และบทสนทนาเก่ียวกบั การทกั ทาย การบอกวนั ได้2. ผ้เู รียนสามารถอา่ นออกเสียงคาศพั ท์และบทสนทนาได้ถกู ต้อง

3 d ì y īkè 第一课 n ǐqùnǎ r 你去哪儿?生词( Shēngcí )คาศพั ท์ nǐ hǎo สวสั ดี wǒ ฉนั 1. 你好 nǐ เธอ,คณุ 2. 我 tā เขา(ผ้ขู าย,ผ้หู ญิง) 3. 你 วนั นี ้ 4. 他,她 jīntiān วนั พรุ่งนี ้ 5. 今天 míngtiān เมื่อวาน 6. 明天 zuótiān ไป 7. 昨天 ท่ีไหน 8. 去 qù จตั รุ ัสเทียนอนั เหมนิ 9. 哪儿 nǎr โรงเรียน 10. 天安门 Tiān ānmén ลากอ่ น 11. 学校 xuéxiào 12. 再见 zàijiàn

4课文(kèwén)บทเรียนLìl ì n ǐ hǎo d à wèi丽丽 :你好大卫。Lìlì : สวสั ดี Dàwèi.D à wèi n ǐ hǎo l ì l ì大卫 :你好丽丽。Dàwèi : สวสั ดี Lìlì.L ì l ì j ī n tiān n ǐ q ù n ǎ r丽丽 :今天你去哪儿?Lìlì : วนั นเี ้ธอไปไหนไหม?D àwèi wǒqùTiānānmén n ǐ q ù b ú q ù大卫 :我去天安门。你去不去?Dàwèi : ฉนั ไปเทียนอนั เหมนิ .เธอไปไหม?L ì l ì w ǒ b ú q ù w ǒ h u íxuéxiào丽丽 :我不去。我回学校。Lìlì : ฉนั ไมไ่ ป.ฉนั จะกลบั โรงเรียน.D à w è i k ě y ǐ z à ijiàn大卫 :可以,再见。Dàwèi : ตกลง,ลากอ่ น.L ì l ì z à ijiàn丽丽 :再见。Lìlì : ลาก่อน.กิจกรรมในชนั้ เรียนให้ผ้เู รียนจบั คสู่ นทนากบั เพ่ือนในห้องและออกมาพดู หน้าชนั้ เรียน

5 d ìèrkè 第二课 บทที่ 2n ǐ z h īdàom a你知道吗? เธอรู้ไหม?

6จดุ ประสงค์การเรียนรู้1. ผ้เู รียนสามารถเรียนรู้ความหมายของคาศพั ท์และบทสนทนาเกี่ยวกบั การบอกทิศทางและสถานที่ตา่ งๆได้2. ผ้เู รียนสามารถอา่ นออกเสียงคาศพั ท์และบทสนทนาได้ถกู ต้อง

7 d ì èrkè 第二课 n ǐ z h īdào m a 你知道吗?生词( Shēngcí )คาศพั ท์ zhèr ท่ีนี่ nàr ท่ีนนั่ 1. 这儿 nǎr ท่ีไหน 2. 那儿 zài อยู่ 3. 哪儿 zuǒbiān ซ้าย 4. 在 yòubiān ขวา 5. 左边 qiánmiàn ด้านหน้า 6. 右边 hòumiàn ด้านหลงั 7. 前面 duìmiàn ตรงข้าม 8. 后面 yínháng ธนาคาร 9. 对面 fàndiàn ร้ านอาหาร 10. 银行 yīyuàn โรงพยาบาล 11. 饭店 shìchǎng ตลาด 12. 医院 shāngdiàn ร้ านขายของชา 13. 市场 shūdiàn ร้านหนงั สือ 14. 商店 15. 书店

8课文(kèwén)บทเรียนZhāngzhēnjié n ǐ hǎo à i l ì chūn张 贞 洁:你好,爱丽 春 。Zhāngzhēnjié : สวสั ดี, .Àilìchūnà i l ì chūn n ǐ hǎo Zhāngzhēnjié爱丽 春 :你好,张 贞 洁。Àilìchūn : สวสั ดี, .ZhāngzhēnjiéZhāngzhēnjié n ǐ z h īdàoshūdiànm a张 贞 洁:你知道书店吗?Zhāngzhēnjié : เธอรู้จกั ร้านขายหนงั สอื ไหม?à i l ì chūn z h īdào shūdiànz à ishāngdiàn d e yòubian爱丽 春 :知道,书店在 商 店的右边。Àilìchūn : รู้จกั ,ร้านขายหนงั สอื อยทู่ างด้านขวาของร้านขายของ.Zhāngzhēnjié y í nháng n e张 贞 洁:银 行 呢?Zhāngzhēnjié : ธนาคารละ่ ?à i l ì chūn y í nhángz à i y ī yuàn d e d u ìmiàn爱丽 春 :银 行 在医 院 的对 面 。Àilìchūn : ธนาคารอยทู่ างด้านหน้าของโรงพยาบาล.Zhāngzhēnjié x i è x i e n ǐ张 贞 洁:谢谢你!Zhāngzhēnjié : ขอบคณุ นะ!à i l ì chūn b ú k è q i爱丽 春 :不客气!Àilìchūn : ไมเ่ ป็นไร!

9แบบฝึกหดัให้ผ้เู รียนเขียนบอกทิศทางของสถานท่ีท่ีกาหนดให้ตอ่ ไปนีใ้ ห้ครบทงั้ หมดและนามาสนทนากบั ผ้สู อน银行 饭店 市场商店 医院 书店1. …………………………………………………………………………………………………………………2. …………………………………………………………………………………………………………………3. …………………………………………………………………………………………………………………4. …………………………………………………………………………………………………………………5. …………………………………………………………………………………………………………………6. …………………………………………………………………………………………………………………

10 d ì sān k è 第三课 บทท่ี 3Zhāngl ǎ o s h ī z à i m a张 老师在吗? คณุ ครูจางอยไู่ หม?

11จดุ ประสงค์การเรียนรู้1. ผ้เู รียนสามารถเรียนรู้ความหมายของคาศพั ท์และบทสนทนาเกี่ยวกบั การบอกเลขท่ีท่ีพกั และการบอกหมายเลขโทรศพั ท์ได้2. ผ้เู รียนสามารถอา่ นออกเสียงคาศพั ท์และบทสนทนาได้ถกู ต้อง

12 d ì sān k è 第三课 Zhāng l ǎ o s h ī z à i m a 张 老师在吗?生词( Shēngcí )คาศพั ท์ nín คณุ ,ทา่ น jiā บ้าน 1. 您 zhù 2. 家 huí อย,ู่ อาศยั อยู่ 3. 住 lóu กลบั 4. 回 hào ตกึ ,ชนั้ 5. 楼 diànhuà hàomǎ ห้อง 6. 号 xièxie 7. 电话号码 bù kèqi หมายเลขโทรศพั ท์ 8. 谢谢 zhīdào ขอบคณุ 9. 不客气 ma ไมเ่ ป็นไร 10. 知道 รู้ 11. 吗 ไหม

13课文(kèwén)บทเรียน n ǐ hǎoHuángl ǎ o s h īJojo :你好 黄 老师。Jojo : สวสั ดคี รับคณุ ครูหวาง.Huánglǎoshī n ǐ hǎo黄老师 :你好Jojo。Huánglǎoshī : สวสั ดีJojo. Zhāngl ǎ o s h ī z à i m aJojo : 张 老师在吗?Jojo : คณุ ครูจางอยไู่ หมครับ?Huánglǎoshī t ā b ú z à i t ā h u í j i ā l e黄老师 :她不在,她回家了。Huánglǎoshī : เขาไมอ่ ย,ู่ เขากลบั บ้านแล้ว. tāzhùnǎerJojo :她住哪儿?Jojo : เขาพกั อยทู่ ีไ่ หนครับ?Huánglǎoshī t ā zhùs h í w ǔ l ó u q ī hào黄老师 :他住十五楼七号。Huánglǎoshī : เขาพกั อยชู่ นั ้ 15 ห้อง 7. n í n z h īdào t ā d e diànhuàhàom ǎ m aJojo :您知道她的电话号码吗?Jojo : คณุ รู้จกั หมายเลขโทรศพั ท์ของเขาไหม?Huánglǎoshī z h īdào黄老师 :知道,60157042。Huánglǎoshī : รู้จกั ,60157042. xièxienínJojo :谢谢您!Jojo : ขอบคณุ ครับ!

14Huánglǎoshī b ú k è q ì黄老师 :不客气!Huánglǎoshī : ไมเ่ ป็นไร!*ความรู้เพิม่ เตมิ *ในการบอกหมายเลขโทรศพั ท์ เลข “หนงึ่ ” เปลี่ยนการออกเสียงคอื “หนง่ึ ” จาก yī เป็น yāoแบบฝึกหดัให้ผ้เู รียนเตมิ เบอร์โทรศพั ท์ของตนเอง แล้วออกมาสนทนากบั ผ้สู อนA : 你的电话号码是什么?B : 我的电话号码是…………………………….。

15 d ì s ìkè 第四课 บทที่ 4z à i zhōngg uó y í n hánghuànqián在 中 国银行 换钱! แลกเปลย่ี นเงินท่ีประเทศจีน

16จดุ ประสงค์การเรียนรู้1. ผ้เู รียนสามารถเรียนรู้ความหมายของคาศพั ท์และบทสนทนาเก่ียวกบั การแลกเปลี่ยนเงินตราและหน่วยเงินได้2. ผ้เู รียนสามารถอา่ นออกเสียงคาศพั ท์และบทสนทนาได้ถกู ต้อง

17 d ì s ìkè 第四课z à i zhōngg u ó y í n hánghuànqián在 中 国银行 换钱!生词( Shēngcí )คาศพั ท์ qián เงิน huànqián แลกเงิน 1. 钱 rénmínbì เงินหยวนจีน 2. 换钱 เงินบาทไทย 3. 人民币 tàizhū คณุ ผ้ชู าย,นาย 4. 泰铢 xiānshēng คณุ ผ้หู ญิง 5. 先生 ต้องการ 6. 小姐 xiǎojiě เทา่ ไหร่ 7. 要 yào 8. 多少 นบั 9. 数数 duōshǎo กรุณา 10. 请 shù shù ถกู ต้อง 11. 对 รอสกั ครู่ 12. 等一会儿 qǐng ร้ อย 13. 百 duì พนั 14. 千 děng yīhuǐr หม่ืน 15. 万 bǎi qiān wàn

18课文(kèwén)บทเรียนLìchūn xiānsheng w ǒ yàohuànqián丽春:先 生 ,我要 换 钱。Lìchūn : คณุ คะ,ฉนั ต้องการแลกเงินคะ่ .xiānsheng n í nyàohuànshénm eqián先 生 :您要 换 什 么钱?Xiānsheng : คณุ ต้องการแลกเป็นเงินอะไรครับ?Lìchūn w ǒhuànrénmín b ì丽春:我 换 人民币。Lìchūn : ฉนั ต้องการแลกเป็นเงินหยวนคะ่Lìchūn b ā wànt à i zhū丽春:八万泰铢。Lìchūn : 8หมื่นบาทไทยคะ่xiānsheng qǐngděng y í h u ì e r xiǎoj i ě g ě i n í nqián qǐngshùshù先 生 :请 等 一会儿。。。。小姐,给您钱。请数数。Xiānsheng :กรุณารอสกั ครู่นะครับ...คณุ ผ้หู ญิงครับ,ให้เงินคณุ ครับ.กรุณานบั ด้วยนะครับLìchūn duì l e xièxie丽春:对了。谢谢!Lìchūn :ถกู ต้องแล้ว.ขอบคณุ คะ่ .xiānsheng b ú k è q ì先 生 :不客气。Xiānsheng :ไมเ่ ป็นไรครับ.

19แบบฝึกหดัจงเขียนตวั เลขจีนจากตวั เลขที่กาหนดให้ตอ่ ไปนีแ้ ละนามาพดู กบั ผ้สู อน1.) 13 6.) 583 11.) 3,340 16.) 29,4962.) 28 7.) 642 12.) 5,197 17.) 13,5463.) 59 8.) 260 13.) 6,248 18.) 68,4804.) 168 9.) 740 14.) 3,489 19.) 76,2545.) 245 10.) 1,000 15.) 7,543 20.) 98,715..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

20 d ì wǔk è 第五课 บทที่ 5m ǎ idōng x ī买 东 西! ซอื ้ ของ!

21จดุ ประสงค์การเรียนรู้1. ผ้เู รียนสามารถเรียนรู้ความหมายของคาศพั ท์และบทสนทนาเก่ียวกบั การซือ้ ของได้2. ผ้เู รียนสามารถอา่ นออกเสียงคาศพั ท์และบทสนทนาได้ถกู ต้อง

22 d ì wǔk è 第五课 m ǎ idōng x ī 买东西!生词( Shēngcí )คาศพั ท์ mǎi ซือ้ dōngxī สง่ิ ของ 1. 买 2. 东西 jǐ กี่ 3. 几 bāng ชว่ ย 4. 帮 xiǎng ต้องการ,คดิ 5. 想 kàn ดู 6. 看 kěyǐ ตกลง,ได้ 7. 可以 dāngrán แนน่ อน 8. 当然 qúnzi กระโปรง 9. 裙子 jiàn ชิน้ 10. 件

23课文(kèwén)บทเรียนxiānsheng n ǐ hǎo w ǒ k ě y ǐ bāng n ǐ m a先 生 : 你好!我可以 帮 你吗?Xiānsheng : สวสั ดีครับ!มีอะไรให้ผมชว่ ยไหมครับ?Lìchūn s h ì d e w ǒ xiǎngkàn y í jiànqún z i k ě y ǐ m a丽春:是的,我 想 看一件裙子,可以吗?Lìchūn : คะ่ ,ฉนั อยากดกู ระโปรง 1 ตวั ,ได้ไหมคะ?xiānsheng dāngrán g ě i n ǐ先 生 : 当 然,给你。Xiānsheng : ได้ครับ,น่ีครับ.Lìchūn duōshǎoqián丽春:多 少 钱?Lìchūn : เทา่ ไหร่คะ?xiānsheng t à i zhū zhèzhǒngqún z i n ǐ xiǎngduōyào j ǐ jiànm a先 生 :150泰铢。这 种 裙子你 想 多要几件吗?Xiānsheng : 150 บาทครับ.คณุ ต้องการกระโปรงพวกนีเ้พม่ิ เตมิ อีกไหมครับ?Lìchūn b ù xiǎng l e丽春:不 想 了。Lìchūn : ไมแ่ ล้วคะ่กิจกรรมในชนั้ เรียนให้ผ้เู รียนจบั คสู่ นทนากบั เพื่อนในห้อง โดยแตง่ บทสนทนาใหมเ่ กี่ยวกบั การซือ้ ของที่แตกตา่ งจากบทเรียน และนามาพดู หน้าชนั้ เรียน

คบรรณานกุ รมนางสาว จริ วรรณ จิรัณธร.ภาษาจีนพืน้ ฐาน.สืบค้นเม่ือ 20 กรกฎาคม 2561, จาก http://www.jiewfudao.com/ภาษาจีนพืน้ ฐาน/Jeen4u.สนทนาจีนซือ้ ของ.สืบค้นเม่ือ 23 กรกฎาคม 2561, จาก http://www.jeen4u.com/สนทนาจีน-ซือ้ ชอง/MEETAWEE TOUR.ภาษาตา่ งประเทศเพื่อการทอ่ งเท่ียว.สืบค้นเม่ือ 23 กรกฎาคม 2561, จากhttp://www.meetawee.com/home/travel-guide/2008-12-19-04-24-36/210.html


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook