ОБОИ детали В анесса Барнеби, экс-редак- тор британской версии Vogue Living, и Элис Гейтс, худож- ница с талантом к фешн-ил- люстрации, — институтские подруги, выпускницы Эдин- бургского университета, а с 2009 года — дизайнеры обо- ев и текстиля. Студия Barneby Gates в англий- ском графстве Уилтшир обыгрывает историче- ские референсы и гордо печатается в Брита- нии для столь разноликих клиентов, как принц Чарльз и участники группы The Prodigy. В их портфолио есть и индивидуальные заказы для магазинов одежды Rag & Bone и студии Show Studio. Героями композиций могут быть анана- 149 сы, пейсли, пальмы, малиновки, крабы и непре- менно что-то от моды: то соблазнительность, то желание сделать заявление.ОТ МОДЫ Обои Barneby Gates объединены мощной фешн-составляющей
МАГНИТНЫЙРЕЗОНАНСВ обои Sian Zeng заложен потенциал к трансформации Л ондонская студия Sian Zeng известна магнитными обоями, которые позволяют превратить стены в игровое пространство, или, как сказали бы взрослые, персонализировать их. В ком- плект входят стикеры и магнит- ная прокладка (10 метров на каждый 10-метровый рулон обоев, если магнит- ными должны стать все стены, или 5, если только половина). В этом году Сиан Цзен, выпускница кол- леджа Saint Martins с опытом жизни по всему миру, представила коллекцию «Сезоны». Весенний «Про- ливной дождь» намочил цветочный узор так, что на нем образовались подтеки; летний «Тропический цвет» возникает из своего прообраза — черно-бе- лых контуров растительности; осенний «Облачный лес» в самом деле изображает лес, растущий на облаках; зимние «Сугробы» насыщают стены осо- бым драматизмом и философским подтекстом в ду- хе «всякая погода — благодать».
НАСТРОЕНИЯНовую коллекцию Kansai автор ПРИРОДЫназвал «Лучшие моменты при- роды». Ombra — принт, пос- ОБОИвященный меняющемуся го- деталиризонту, Niumi — цветочная акварель, Antica — краска в трещинках, а может, и зем- ля. А заглавный принт Kansaiвыглядит так, будто мы смотрим на цветы сквозьмедленно текущую мимо воду. «Это экспериментс разными формами искусства и технологиямипроизводства, — говорит дизайн-директор BlackEdition Эмили Маулд. — Игра со слоями делаетэти узоры действительно современными». 151Лаконичная коллекция англичан BlackEdition вдохновлена явлениями, к которымне имеет отношения человек
ДИСКОCТЕНЫ В середине 1970-х годов мир дизайна сильно менялся под влиянием эпохи диско. Например, появились метал- лизированные акценты. А сменив- шая хиппи богема сделала модными натуральные тона. Ecorce — орна- мент, вдохновленный каплями дождя на лобовом стекле и выполненный из льна и полиэстера. Aurora — металлическое мерцание в льняном исполнении. Виниловые же обои Karat, до- ступные в шести металлических оттенках, от патины и палладия до нескольких вариаций модной меди, мало чем отличаются от металлического покрытия, кроме более бережного отношения к среде и бюджету. Обои Ecorce, обои Karat 40-летний юбилей американской компании Innovations — самое время вспомнить об истоках
Дело Майя Романофф живет: пополняется коллекциях самых экзоти- ческих настенных покрытий в мире ОБОИ легендыОТ ХИППИДО ЯППИ 153«Многогранный Факт для учебников по истории декора: хиппующий выпускникМайя» Романофф Беркли Ричард Романофф сделал древнее искусство вареной ткани (tie-dye) популярным далеко за пределами среды хиппи. Поначалу он продавал вареные футболки на концертах Rolling Stones и шил сценические костюмы, но, прислушавшись к со- вету текстильного дизайнера Джека Ленора Ларсена, считав- шего моду слишком ненадежным бизнесом, обратился к менее переменчивому миру интерьеров и внедрил в него новую ка- тегорию товаров — экзотические обои. Работы самоучки стали покупать мастодонты бизнеса, даже такие, как интерьерный дизайнер Жаклин Кеннеди и Альберт Хэдли. Ричард Романофф известен в мире по имени, которое ему дал индийский гуру, — Multifarious Maya, то есть Многогран- ный Майя. Так он назвал и свою корпорацию. Maya Romanoff, базирующаяся в Чикаго, разрабатывала для стен сумасшед- шие спецэффекты, добавляя в обои крошеный мрамор, слюду из ракушек и стеклянный бисер, инкрустируя их тончайшими слоями адамова дерева и похожего на тростник коноплевого гибискуса. Бисерные обои находятся в коллекции музея ди- зайна Cooper Hewitt, равно как и перламутровые, изначально разработанные по заказу Cartier и претендующие на патент. Особенность, в которую трудно поверить новоявленным фана- там бренда, — гибкость этих покрытий, которые можно обора- чивать вокруг самых узких колонн. В честь сорокалетия компании, до которого Ричард Рома- нофф не дожил всего один год, нью-йоркский дизайнер ин- терьеров Эми Лау помогла разработать памятную лимити- рованную коллекцию, отсылающую к истокам — узелковому окрашиванию и инкрустации. Соломенная и деревянная фа- нера соседствуют с медной инкрустацией и плиссированной тканью.Да, это все об обоях.
ПАРИТЬ НАДЗЕМЛЕЙНемецкая мебель — это так же солидно и ответственно, как и немецкие автомобили ТЕКСТ H ВАЛЕРИЯ КОНЕВАФОТО RU.HULSTA.COM ülsta Gentis — минималистичная коллекция, от- личающаяся небольшим количеством элементов и нестандартной техникой обработки дерева, при которой сучки и трещинки в тех местах, где они наметились естественным образом, не скры- ваются, а, напротив, подчеркиваются. Благодаря этому рисунок в каждом случае уникален. Мебель для гостиной лаконична и продумана до деталей. Подвесные элементы покрыты либо серым и белым матовы- ми лаками, либо лаками в высоком глянце. Рамы и подсветка создают впечатление, что мебель парит в воздухе, причем освещение может быть как холодным, так и теплым. Элементы, обтянутые кожей, вносят в атмосферу ощущение уюта и тепла, а мягкая подкладка под слоем кожи делает мебель приятной на ощупь. Цветовой ассортимент позво- ляет гармонично расширить интерьер столовой группы. Закругленные углы завершают образ невесомых, парящих в воздухе элементов. К слову, экспертами Немецкого общества материаловедения (DGM) в сотрудничестве с ведущими исследовательскими институтами Гер- мании разработана так называемая этикетка института DGM, для того чтобы предоставить потребителю информацию о содержании вредных веществ в доступной форме. Классификация предусматривает 4 кате- гории: А, B, C, D. Всему ассортименту фабрики Hülsta присвоена кате- гория А, что соответствует самому высокому стандарту безвредности.
Ч то такое «бразильскость»? Особый оп- ШОУ-РУМ тимизм, сексапильность, карнаваль- коллекции ный шарм? Отношение к прикладно- му искусству как к культурному фено- мену, а не достоянию элиты? Ремес- ленничество и сторителлинг не как эфемерные тренды, а как позвоноч- ник визуальной культуры? КомпанияLaufen ответила на вопрос по-своему и на лондонскойвыставке Designjunction представила проект «Впечат-ления 2015 — Бразилия». Раковины швейцарского про-изводства диаметром 380 мм, изготовленные из проч-ного и податливого материала SaphirKeramik, отдалив качестве холстов десяти бразильским мастерам, вклю-чая эпатажного кутюрье Рональдо Фрагу, архитек-тора Артура Касаса и фотографа Кристиана Краво.Лимитированные партии раковин будут продаватьсяв Бразилии, а средства пойдут на ту форму благотво-рительности, которую выберет каждый из художников.К слову, если раковины бразильских художников напо-минают вам реди-мейды Марселя Дюшана, знайте, чтоавторы именно этого и добивались, воспевая художе-ственные свойства бытовых объектов.РЕДИ-МЕЙДЫXXI ВЕКА 155 ТЕКСТ Швейцарцы Laufen исследуют феномен АНДРЕЙ «бразильскости» ПУЗАНОВ ФОТО LAUFEN
ШОУ-РУМ Ф илипп Старк назвал новую коллекции коллекцию предметов для ванной комнаты в честь по- луострова Кейп-Код, песча- ные пляжи которого обрам- лены кристальными водами одноименного залива, впа- дающего в Атлантику. «Мыс трески» — так еще называют полуостров — с воз- духа выглядит как причудливый биоморфный ри- сунок. Тему обыгрывают небывало тонкие умы- вальники с толщиной бортика всего 5 мм. Они изго- товлены из инновационной керамической массы DuraCeram, обеспечивающей простоту в уходе, на- дежность и ударопрочность. Раковины выпускаются в трех вариантах: круглые, квадратные и овальные. Доукомплектовать их можно консолью с полочками из дуба или белого бука и строгим прямоугольным зеркалом (1106 x 766 мм) с диодной подсветкой. Отдельного внимания заслуживают монолитные ванны из нового материала DuraSolid A — прият- ные и теплые на ощупь, с матовой поверхностью. Можно выбрать отдельно стоящую, пристенную или угловую модель. Все они оснащаются воз- душно-струйной и звуковой системами, которыми можно управлять с помощью любого устройства, совместимого с Bluetooth. Чтобы придать коллекции гармоничность и един- ство, ее можно расширить унитазами и биде из серий Starck 1, Starck 2 и ME by Starck. WWW.DURAVIT.COM156 Новая коллекция Cape Cod МЫС СТАРКА от Duravit подкупает языком форм и природными материалами ТЕКСТ АНДРЕЙ ПУЗАНОВ ФОТО DURAVIT
ШОУ-РУМ ПРАВИЛЬНАЯ событие ТЕНДЕНЦИЯ158 Поставив однажды перед собой задачу популяризировать грамотный Фаина Еренбург, арт- Компания Davis многие годы эксклюзивно представляет современный дизайн, компания Davis делает все для ее решения директор компании Davis на украинском рынке рафинированные марки — от Vitra до bulthaup и B&B Italia, активно работает с местными архи- Федор и Иван Юнаковы, текторами и точно знает, что происходит в украинском Yunakov Architects интерьерном дизайне. Этими знаниями Davis регулярно делится с профессиональной публикой в рамках долго- играющего проекта «Современный интерьер: Факты. Эмо- ции. Решения». Каждый месяц украинские бюро представ- ляют свои свежие реализованные работы. Приглашенные эксперты оценивают их, а гости выбирают наиболее удач- ный объект. Это не конец, а лишь начало: впоследствии вы- бранный проект войдет в книгу «Современный интерьер. Украина 2013-2016». 30 сентября в киевском салоне Davis Casa свои работы показала архитектурная мастерская Soesthetic Group. Ее идеолог Виктория Оскилко представила два жилых про- странства и офис. Эксперты — дизайнер Юрий Зименко и архитектор Юлиан Чаплинский — коллег похвалили, но посоветовали больше внимания уделить деталям, которые, словно швы в одежде, имеют особое значение. А 22 октя- бря с презентацией выступило бюро Yunakov Architects. Экспертов — архитекторов Сергея Готвянского и Игоря Паламарчука — особенно впечатлило, что, несмотря на сжатые сроки, бюджет и исходные условия, в Yunakov Architects с долей юмора отнеслись к проектам, в которых теперь чувствуется архитектурный бэкграунд. Виктория Оскилко, Soesthetic Group ТЕКСТ КАТЯ АУЭР, ФОТО DAVIS
B&B ITALIA RUBELLI т.: 062 304 2355, Chief Editor KATYA DAVYDOVA г. Киев: Студия Davis Casa, www.rubelli.com г. Львов: ТЦ «Шок», ул. Владимирская, 38, Генеральное предста- ул. Газовая, 30А, Section Editor KATERINA OSHEMKOVA т.: 044 494 2722, вительство в России т.: 032 245 2228, 235 9495, 235 5502, и странах СНГ: W.W.T.S. г. Луцк: ул. The edition was prepared by г. Днепропетровск: г. Москва: т./ф.: Ровненская, 118, NATALIYA DUBYAGA, ELENA KOVAL’, Салон Davis Casa, +7 495 781 6120, т.: 033 270 5943, ANNA POLYUSHKO, VALERIIA KONIEVA ул. К. Либкнехта, 1, г. Санкт-Петербург: г. Мариуполь: ALEXSANDR BULAH, KATYA AUER, т.: 056 770 2016, 745 3656 т.: +7 812 327 9075, пр. Ленина, 37, www.bebitalia.com г. Киев: т./ф.: т.: 0629 402 059, ANDREY PYZANOV www.davis.ua 044 234 8531 Представительство www.wwts.it Еральдо Сперанца, Art Director YULIYA CHERNOUS INTERIOR MEBEL e-mail: [email protected] т.: +39 049 897 9515 www.interior-mebel.kiev.ua email: [email protected] Layout Designe SCAVOLINI NADEZHDA MACHKARINA MYCHAILICHENKO HOTELI ERO Scavolini S.p.a., ZANABONI www.hospitalityawards.ua Montelabbate (Pu), Via del Lavoro, 13/15 SVETLANA STETSYURA Italia, 61025, ang. via Einaudi, LAUFEN t.: +39 072 144 3333, Meda (Milano), Italy, Copy Editor, Corrector POLINA NOVAK www.laufen.com f.: +39 072 144 3413 t.: +39 036 273 280, e-mail: [email protected] www.scavolini.com, f.:+39 036 270 066 Prepress Experts ALEKSEY KOBZAR’ т./ф.: 044 499 0620(21) email: [email protected] www.zanaboni.it, г. Киев: ТЦ «Домосфера», e-mail: [email protected] Founder and publisher RIMADESIO Столичное шоссе, 101, UKRAINIAN PUBLISHING HOUSE LTD G&G Agency т.: 044 393 2154, КИЕВСКИЙ t.: +380 066 081 9091 пр. Победы, 18, МЕЖ ДУНАРОДНЫЙ Publisher OKSANA DEREVYANKO www.rimadesio.com т.: 044 238 0483; МЕБЕЛЬНЫЙ ФОРУМ email: [email protected] ТЦ 4Room, г. Киев, ул. Салютная, 2Б Executive Ditector ZHANNA BILOTSKAYA ул. Петропавловская, 6, Выставочный комплекс ROBERTO GIOVANNINI т.: 044 391 0213, «КиевЭкспоПлаза» Representative in Europe MA UNIQUE’S www. robertogiovannini.com г. Донецк: ул. Постышева, 80, www.kiff.kiev.ua SLAVA BELOBORODOVA160 Perlenpfuhl, 27, 50667 Cologne, Germany Tel.: + 49 (0) 221 992044-280 © STEVEN HOLL ARCHITECTS Fax: + 49 (0) 221 992044-22 Cell.: +49 (0)179 9406397 e-mail: [email protected] Advertising department YULIYA SAVCHENKO тел.: (044) 290-93-51 e-mail: [email protected] Distribution Department Manager SERGEY MIKHAYLOV Address of the editorial office and publishing house Frunze Str., 102, Kyiv, 04080, Ukraine tel.: +38 (044) 290-93-51, e-mail: [email protected], http://www.salon.com.ua The magazine was registered by State Committee of Information Policy, Television and Broadcasting of Ukraine. Registration certificate KV No 4508 dtd 27.08.2000 Circulation 10 000 copies Periodicity 10 issues per year Pre-press and printing by Avanpost-Prim Co Ltd 3, build. 3, Surikova Str., Kyiv, tel.: +38 (044) 251-27-68 Formalization of subscription with postal delivery by GP Pressa subscription index – 74675 with courier delivery «Summit»: tel.: +38 (044) 254-50-50, www.summit.ua KSS: tel.: +38 (044) 585-80-80 The advertiser is responsible for the contents of advertising information
Search
Read the Text Version
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148
- 149
- 150
- 151
- 152
- 153
- 154
- 155
- 156
- 157
- 158
- 159
- 160
- 161
- 162
- 163
- 164