Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore قواعد لغة تامازيغت - تنوع جبل يفرن -مطبعة

قواعد لغة تامازيغت - تنوع جبل يفرن -مطبعة

Published by طه خزام, 2022-06-01 20:35:33

Description: قواعد لغة تامازيغت - تنوع جبل يفرن -مطبعة

Search

Read the Text Version

‫قصة بلغة تامازيغت تانفوسيت‪ ،‬كتاب (لقمان البربر) – ‪ 0067‬م‬ ‫‪145 tajerrumt n tmazivt-tantala tayefrnit‬‬

‫ م‬0005 – ‫ ) للعالم رني باصي‬Nécrologie( ‫مقالة بعنوان‬ 146 tajerrumt n tmazivt-tantala tayefrnit

‫ م‬0605 – Elio ‫ باحث ايلو‬،‫أغاني واشعار نفوسية قديمة‬ 147 tajerrumt n tmazivt-tantala tayefrnit

‫ م‬0777 –‫مخطوطة أشعار نفوسية‬ 148 tajerrumt n tmazivt-tantala tayefrnit

‫ م‬0777 – ‫مخطوطة أشعار نفوسية‬ 149 tajerrumt n tmazivt-tantala tayefrnit

tazelva ‫الأداوات النحوية‬ Amernu n tsemkat ‫كم‬ ‫بكم‬ Mnit ‫قيمته‬ s mnit ‫اقل‬ Isugga ‫قليل‬ ammaTu ‫اقل قليل‬ Drus ‫اكثر‬ ammiZi ‫كثير‬ gget Guda ‫لا‬ ‫ليس‬ Amernu n tibawt ‫لا‬ Mi ‫فقط‬ Muc Wel Ukan Amernu n wedvar (Amkan) Mani ‫ أين‬Iladday ‫إلى الاسفل‬ da din ‫ هنا‬Zzat ‫الامام‬ Nnej Addu ‫ هناك‬Deffer ‫الخلف‬ ‫ فوق‬s zzat/deffer ‫من الامام –الخلف‬ ‫ تحت‬tama ‫جهة –حافة‬ 150 tajerrumt n tmazivt-tantala tayefrnit

s denneg ‫ من فوق‬ver ‫عند‬ s addu ‫ من تحت‬Jar ‫بين‬ Ilennej ‫ إلى فوق‬Jaj ‫داخل‬ Iljaj ‫ إلى الداخل‬Berra ‫خارج‬ Ilberra ‫إلى الخارج‬ Amernu n wakud ‫متى‬ ‫إلى متى‬ Lemmi ‫منذ متى‬ Alemmi s/seg lemmi ‫منذ‬ sla ‫هذه لحظة‬ Imir-a ‫بعد لحظة‬ Imir-d 151 tajerrumt n tmazivt-tantala tayefrnit

152 tajerrumt n tmazivt-tantala tayefrnit

Amawal n tjerrumt ‫قاموس القواعد النحوية‬ addad-addaden ‫ حالات‬- ‫حالة‬ amqim udmawen ‫ضمير شخصية‬ akud ‫زمن‬ amyag ‫فعل‬ ‫فعل‬ amalay ‫مذكر‬ Amyag amagnu ‫الطبيعي‬/‫العادي‬ amDan-imDanen ‫ أعداد‬- ‫عدد‬ amyag n tigawt ‫اسم الفعل‬ amedya-imedyaten ‫ أمثلة‬- ‫مثال‬ Amyag n tvara ‫فعل الحالة‬ amernu - imerna ‫ ظروف‬- ‫ظرف‬ aperfi ‫بسيط‬ amernu n akud ‫ظرف الزمان‬ arusrid ‫غير مباشر‬ amernu n idis ‫ظرف المكان‬ asami ‫مقاربة‬ amernu n tasmekta asekkil - amernu n tibawt ‫ظرف الكمية‬ isekkilen ‫حروف‬- ‫حرف‬ amernu n tutesra asemmad ameskan -imeskanen ‫ظرف أداة النفي‬ asgwet ‫مفعول به‬ ametsar-imetsaren ‫ظرف الاستفهام‬ asnedwal ‫جمع‬ assav 153 ‫اسم أشارة‬ ‫بيداغوجي‬ ‫اسم الاستفهام‬ ‫علاقة‬ tajerrumt n tmazivt-tantala tayefrnit

amqim-imqimen ‫ ضمائر‬- ‫ضمير‬ asuf ‫مفرد‬ awSil -iwSilen ‫ مت ِصلات‬- ‫متصل‬ tafyirt n ibaw ‫جملة منفية‬ idis tafyirt n ilaw ‫جملة مثبتة‬ ilelli ‫مكان‬ tafyirt n ubhat ‫جملة تعجبية‬ ‫ مستقل‬- ‫حر‬ tafyirt ilelliyen tamattart ‫جملة إستفهامية‬ ‫مستقلين‬/ ‫أحرار‬ tafyirt tanaDAnt ilugan tafyirt-tifyar ‫جملة أمرية‬ Imal (amyag) ‫ مبادئ‬-‫قواعد‬ taggayt ‫ جمل‬- ‫جملة‬ imesli-imesla ) ‫زمن المستقبل (الفعل‬ talva - tilviwin isem tamawt ‫مجموعة‬ Izri (amyag) ‫ الفاظ‬- ‫لفظ‬ tamentilt ‫ اشكال‬- ‫شكل‬ kra\\cra ‫اسم‬ tameslayt-tutlayt mlalen tamsertit ‫ملاحظة‬ sesten ) ‫زمن الماضي ( فعل‬ tanzevt -tinzav ‫سبب‬ tafelwit ‫بعض‬ targalt ‫لغة‬ tasmekta ‫ألتقوا‬ unti tasnedwelt ‫اذغام الحروف‬ ‫أستفسار – تسأل‬ ‫ حروف جر‬- ‫حرف جر‬ 154 ‫جدول‬ )‫حرف صائت (ساكن‬ ‫كمية‬ ‫مؤنث‬ ‫بيداغوجية‬ tajerrumt n tmazivt-tantala tayefrnit

tasvunt -tasvunin ‫أدوات الربط‬ usrid ‫مباشر‬ tavara )‫حالة (جودة‬ ussid ‫تشديد الحروف‬ tawsit -tiwsatin )‫ مؤنت‬- ‫جندر (مذكر‬/‫جنس‬ ussid (amyag ) ) ‫زمن الحاضر ( فعل‬ tazelva - tizelviwin ‫أداة – أدوات نحوية‬ wissen tibawt wisskrad ‫الثاني‬ ticcert ‫نفي‬ yal ‫الثالث‬ tivri )،( ‫رمز الفاصلة‬ yegwar udem - udmawen ) ‫حرف متحرك (حرف علة‬ yetsefti ‫كل‬ uffay\\tufayt ‫ضمير الشخصي‬ yettadel ‫ينتهي‬ ugar ‫تفخيم الحروف‬ yettutlay ‫يصرف الفعل‬ ‫يبتدئ‬ umas ‫أكثر‬ azgen-vri ‫يتكلم‬ ‫حرف (نصف حر‬ ‫أساسي‬ )‫متحرك‬ 155 tajerrumt n tmazivt-tantala tayefrnit

ivbula d timselva ■ Guerara Depuis sa fondation Motylinski, Adolphe de ‫التاريخية‬ Calassanti ■ Loqmȃn Berbère René Basset 4339 Adolphe de Calassanti 4390 ■ Le Djebel Nefousa-Transcription,Traduction Francasise Motylinski 1898 et notes Bossoutrot auguste 1900 ■ Vocabulaire berbère ancien (Dialecte du djebel Nefoussa), Revue Tunisienne. Motylinski, Adolphe de 1907 Calassanti 1924 ■ Le manuscrit arabo-berbère de Zouaġa découver Emilio Canevari 4947 DeAgostini 4993 ■ La Tripolitania Harvey E.GoldBerg ■ ParteUno Tripolitania Della Popolazioni ■ The Book of Mordechai A study of Jews of Libya 156 tajerrumt n tmazivt-tantala tayefrnit

‫لسانيا‬ ■ Testi beriberi di Žâdo (Tripolitania) Annali vol.33 1973 Elio provasi 4973 istituto orientale di Napoli ■ Tajerrumt n Tmaziɣt –Tantala Taqbaylit Mouloud Mammeri 4976 ■ Langue Berbère introduction à la notation usuelle en Ramdane Achab 4993 caractères latins ■ Lexique de Linguistique Français-Anglais-Berbère Aziz Berkai 6007 Bounfour,Aait-Zerrad 6009 ■ Terminologie grammaticale Amazighe & Boumalk 6009 Tiẓrigin Iman nneɣ 2010 ■ Ilugan n tira n Tmaziɣt 6044 ■ Adlisfus n usemres n Tmaziɣt Tatrart ΣMer Mezdad 6041 ■ Asegmek deg Tmaziɣt, Initiation à Tamazight Muhend Anaris & Ali Lewnis ■ Tajerrumt n Tmaziɣt Tamirant -Taseddast Kamal Nait-Zerrad 157 tajerrumt n tmazivt-tantala tayefrnit

‫دّوي‪ ،‬الموروث الشفهي ‪■ Ddwi, anasay atlay‬‬ ‫منظمة تيرا‬ ‫الموروث والثقافة‬ ‫مجموعات أغاني و اشعار‪-‬تنوع يفرن ■‬ ‫منظمة تيرا‬ ‫مجموعات كتابات ثقافية –تنوع يفرن ■‬ ‫سعيد شنيب‬ ‫‪6060‬‬ ‫‪6000-4930‬‬ ‫‪2006-2007‬‬ ‫‪158 tajerrumt n tmazivt-tantala tayefrnit‬‬


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook