Spanntechnik ZerspanungPassend zu hemo MFS Spannschiene Passend zu hemo MFS Monoblock Lieferumfang Preisliste, Seite Mehrfachspannsysteme | Systèmes de serrage multiple | Multiple clamping systemsAdapté au rail de serrage hemo MFS Adapté au hemo MFS monobloc Eléments livrés Tarif liste, en pageFits to hemo MFS clamping rail Fits to hemo MFS monoblock Scope of Delivery Price list, on page 62 75 100 125 62 75 100 125 Inkl. Mutter, Feder, 12 Nutensteine, Schraube und • • Seitenanschlag • • • • Y compris écrou, ressort, • • écrous en T, vis et butée latérale • • • • Including nuts, springs, T-slot • • nuts, screw, and limit stop • • Inkl. Mutter, Feder, 12 Nutensteine, Schraube und Seitenanschlag Y compris écrou, ressort, écrous en T, vis et butée latérale Including nuts, springs, T-slot nuts, screw, and limit stop 99
Technique de serrage usinage | Clamping technology cuttingAufsatzbacken und Zubehör | Mâchoires et accessoires | Exchangeable jaws and accessories Bezeichnung Artikelnummer Masse, montierter Zustand (mm) Description Numéro d’article Dimensions, état monté (mm) Description Article No. Dimensions, assembled state (mm) ABC A C Bewegliche Endbacke, oben 101017 62 48 30 A B parallel 100764 75 60 36 A Mors final mobile, haut 100416 100 65 40 A C parallèle 100849 125 85 50 B Pivoting end jaw, above100 parallel 100579 62 50 30 C 100766 75 65 36 B Typ 62 | Type 62 | Type 62 100261 100 70 40 100844 125 90 50 C Typ 75 | Type 75 | Type 75 B 101019 62 48 30 Typ 100 | Type 100 | Type 100 100544 75 60 36 100417 100 65 40 Typ 125 | Type 125 | Type 125 100850 125 85 50 Bewegliche Backe, oben 101018 62 50 30 parallel 100539 75 65 36 Mors mobile, haut 100253 100 70 40 parallèle 100846 125 90 50 Pivoting jaw, above parallel Typ 62 | Type 62 | Type 62 Typ 75 | Type 75 | Type 75 Typ 100 | Type 100 | Type 100 Typ 125 | Type 125 | Type 125 Bewegliche Endbacke, oben pendelnd Mors final mobile, haut articulé Pivoting end jaw, above pendulum-mounted Typ 62 | Type 62 | Type 62 Typ 75 | Type 75 | Type 75 Typ 100 | Type 100 | Type 100 Typ 125 | Type 125 | Type 125 Bewegliche Backe, oben pendelnd Mors mobile, haut articulé Pivoting jaw, above pendulum-mounted Typ 62 | Type 62 | Type 62 Typ 75 | Type 75 | Type 75 Typ 100 | Type 100 | Type 100 Typ 125 | Type 125 | Type 125
Spanntechnik ZerspanungPassend zu hemo MFS Spannschiene Passend zu hemo MFS Monoblock Lieferumfang Preisliste, Seite Mehrfachspannsysteme | Systèmes de serrage multiple | Multiple clamping systemsAdapté au rail de serrage hemo MFS Adapté au hemo MFS monobloc Eléments livrés Tarif liste, en pageFits to hemo MFS clamping rail Fits to hemo MFS monoblock Scope of Delivery Price list, on page 62 75 100 125 62 75 100 125 Inkl. Schraube und Querbolzen Y compris vis et goujon traversant Including screw and cross bolt•• 12•••••• Inkl. Schraube und Querbolzen Y compris vis et goujon traversant Including screw and cross bolt•• 12•••••• Inkl. Schraube und Querbolzen Y compris vis et goujon traversant Including screw and cross bolt•• 12•••••• Inkl. Schraube und Querbolzen Y compris vis et goujon traversant Including screw and cross bolt•• 13 •• •• 101 ••
Technique de serrage usinage | Clamping technology cuttingAufsatzbacken und Zubehör | Mâchoires et accessoires | Exchangeable jaws and accessories Bezeichnung Artikelnummer Masse, montierter Zustand (mm) Description Numéro d’article Dimensions, état monté (mm) Description Article No. Dimensions, assembled state (mm) ABC C Bewegliche Endbacke, oben 101775 62 48 30 B doppelpendelnd, ohne Druckstücke 75 60 36 100 65 40 C Mors final mobile, haut 125 85 50 B double articulation, sans pièces d’appui B Pivoting end jaw, above double pendulum-mounted, without thrust pads B Typ 62 | Type 62 | Type 62 Typ 75 | Type 75 | Type 75 101777 A Typ 100 | Type 100 | Type 100 101780 A Typ 125 | Type 125 | Type 125 101783 62 50 30 A 101774 75 65 36 A Bewegliche Backe, oben 100 70 40 doppelpendelnd, ohne Druckstücke 125 90 50102 Mors mobile, haut double articulation, sans pièces d’appui Pivoting jaw, above double pendulum-mounted, without thrust pads Typ 62 | Type 62 | Type 62 Typ 75 | Type 75 | Type 75 101776 Typ 100 | Type 100 | Type 100 101779 Typ 125 | Type 125 | Type 125 101782 17.5 17 100989 Druckstück flach Pièce d’appui plane Thrust pad flat Typ 62 | Type 62 | Type 62 Typ 75 | Type 75 | Type 75 101353 24.5 20.8 Typ 100 | Type 100 | Type 100 100291 24.5 20.8 Typ 125 | Type 125 | Type 125 100751 29.5 27.8 100987 Druckstück 17.5 17 flach geriffelt Pièce d’appui à rainurage plat Thrust pad flat corrugation Typ 62 | Type 62 | Type 62 Typ 75 | Type 75 | Type 75 101352 24.5 20.8 Typ 100 | Type 100 | Type 100 100254 24.5 20.8 Typ 125 | Type 125 | Type 125 100755 29.5 27.8
Spanntechnik ZerspanungPassend zu hemo MFS Spannschiene Passend zu hemo MFS Monoblock Lieferumfang Preisliste, Seite Mehrfachspannsysteme | Systèmes de serrage multiple | Multiple clamping systemsAdapté au rail de serrage hemo MFS Adapté au hemo MFS monobloc Eléments livrés Tarif liste, en pageFits to hemo MFS clamping rail Fits to hemo MFS monoblock Scope of Delivery Price list, on page 62 75 100 125 62 75 100 125 Inkl. Schraube und Querbolzen Y compris vis et goujon traversant Including screw and cross bolt•• 13•••••• Inkl. Schraube und Querbolzen Y compris vis et goujon traversant Including screw and cross bolt•• 13 •• •• •• Druckstück, 1 Stk. Pièce d’appui, 1 pièce Thrust pad, 1 piece•• 13 •• •• •• Druckstück, 1 Stk. Pièce d’appui, 1 pièce Thrust pad, 1 piece•• 13 •• •• 103 ••
Technique de serrage usinage | Clamping technology cuttingAufsatzbacken und Zubehör | Mâchoires et accessoires | Exchangeable jaws and accessories Bezeichnung Artikelnummer Masse (mm) Description Numéro d’article Dimensions (mm) Description Article No. Dimensions (mm) Druckstück ABC spitz geriffelt B Pièce d’appui 100985 17.5 17 A à rainurage pointu 101356 Thrust pad 100255 24.5 20.8 B pointed corrugation 100757 A Typ 62 | Type 62 | Type 62 24.5 20.8 Typ 75 | Type 75 | Type 75 29.5 27.8 Typ 100 | Type 100 | Type 100 101745 17.5 17 101778 Typ 125 | Type 125 | Type 125 101781 24.5 20.8 100752 Druckstück 24.5 20.8 beschichtet Pièce d’appui 29.5 27.8 peinte Thrust pad coated Typ 62 | Type 62 | Type 62 Typ 75 | Type 75 | Type 75 Typ 100 | Type 100 | Type 100 Typ 125 | Type 125 | Type 125104
Spanntechnik ZerspanungPassend zu hemo MFS Spannschiene Passend zu hemo MFS Monoblock Lieferumfang Preisliste, Seite Mehrfachspannsysteme | Systèmes de serrage multiple | Multiple clamping systemsAdapté au rail de serrage hemo MFS Adapté au hemo MFS monobloc Eléments livrés Tarif liste, en pageFits to hemo MFS clamping rail Fits to hemo MFS monoblock Scope of Delivery Price list, on page 62 75 100 125 62 75 100 125 Druckstück, 1 Stk. 13 Pièce d’appui, 1 pièce Thrust pad, 1 piece 13•• •• •• •• Druckstück, 1 Stk. Pièce d’appui, 1 pièce Thrust pad, 1 piece•• •• •• •• 105
Technique de serrage usinage | Clamping technology cuttingAufsatzbacken und Zubehör | Mâchoires et accessoires | Exchangeable jaws and accessories Bezeichnung Artikelnummer Masse (mm) Description Numéro d’article Dimensions (mm) Description Article No. Dimensions (mm) ABC Spannzangenaufnahme 100100 ER/ESX, ø 2 – 26 mm Porte-pince ER/ESX, ø 2 – 26 mm Collet chuck holder ER/ESX, ø 2 – 26 mm Typ 62 | Type 62 | Type 62 Typ 75 | Type 75 | Type 75 100101 Typ 100 | Type 100 | Type 100 100102 Typ 125 | Type 125 | Type 125 100103 Distanzbacke, clipsbar 100104 62 30 6 Mors d’écartement, clipsable 100105 62 30 8 Spacer jaw, clip-on Typ 62 100106 62 30 10 Type 62 100107 62 30 15 C Type 62 A 100108 62 30 20 B Typ 75 100109 75 36 6 Type 75 100110 75 36 8 Type 75 100111 75 36 10 100112 75 36 15 Typ 100 100113 75 36 20 Type 100 100114 100 40 6 Type 100 100115 100 40 8 100116 100 40 10 100117 100 40 15 Typ 125 100118 100 40 20 Type 125 100119 125 50 6 Type 125 100120 125 50 8 100121 125 50 10 100122 125 50 15 100123 125 50 20106
Spanntechnik ZerspanungPassend zu hemo MFS Spannschiene Passend zu hemo MFS Monoblock Lieferumfang Preisliste, Seite Mehrfachspannsysteme | Systèmes de serrage multiple | Multiple clamping systemsAdapté au rail de serrage hemo MFS Adapté au hemo MFS monobloc Eléments livrés Tarif liste, en pageFits to hemo MFS clamping rail Fits to hemo MFS monoblock Scope of Delivery Price list, on page 62 75 100 125 62 75 100 125 Exkl. Spannzange 13 Sans pince de serrage Excluding collet 14•• 14 •• •• 14 •• 14•••• 107•••••• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• ••
Technique de serrage usinage | Clamping technology cuttingAufsatzbacken und Zubehör | Mâchoires et accessoires | Exchangeable jaws and accessories Bezeichnung Artikelnummer Masse (mm) Description Numéro d’article Dimensions (mm) Description Article No. Dimensions (mm) Werkstückauflage, schraubbar 100124 ABC mit rautenförmigen Nutensteinen 100125 Support de pièce, vissable 100126 62 9.8 10 avec languettes en losange 100127 62 11.8 10 Workpiece support, screw-on 100128 62 14.8 10 with diamond-shaped slot nuts 100129 * C Typ 62 100130 * 62 19.8 10 Type 62 100131 * A Type 62 100132 * 62 24.8 10 B 100142 62 29.8 10 100143 62 34.8 10 Typ 75 100144 62 39.8 10 Type 75 100145 Type 75 100146 62 44.8 10 100147 75 9.8 10 Typ 100 100148 * 75 11.8 10 Type 100 100149 * 75 14.8 10 Type 100 100150 * 75 19.8 10 100160* In Anwendung mit Spannbacke für Kleinteile 100161 75 24.8 10 (100220 – 100223) 100162 75 29.8 10 100163 75 34.8 10* Utilisé avec le mors rainuré pour petites pièces 100164 75 39.8 10 (100220 – 100223) 100165 75 44.8 10 100166* For use with clamping jaw for small components 100167 * 100 9.8 10 (100220 – 100223) 100168 * 100 11.8 10 100 14.8 10108 100 19.8 10 100 24.8 10 100 29.8 10 100 34.8 10 100 39.8 10 100 44.8 10
Spanntechnik ZerspanungPassend zu hemo MFS Spannschiene Passend zu hemo MFS Monoblock Lieferumfang Preisliste, Seite Mehrfachspannsysteme | Systèmes de serrage multiple | Multiple clamping systemsAdapté au rail de serrage hemo MFS Adapté au hemo MFS monobloc Eléments livrés Tarif liste, en pageFits to hemo MFS clamping rail Fits to hemo MFS monoblock Scope of Delivery Price list, on page 62 75 100 125 62 75 100 125 Rautenförmige Nutensteine 14 und Befestigungsschrauben • • Écrous pour rainures en T en 14 • • forme de losange et vis de • • fixation 15 • • Diamond-shaped T-slot nuts • • and fastening screws 109 • • • • Rautenförmige Nutensteine • • und Befestigungsschrauben • • Écrous pour rainures en T en forme de losange et vis de • • fixation • • Diamond-shaped T-slot nuts • • and fastening screws • • • • Rautenförmige Nutensteine • • und Befestigungsschrauben • • Écrous pour rainures en T en • • forme de losange et vis de • • fixation Diamond-shaped T-slot nuts • • and fastening screws • • • • • • • • • • • • • • • •
Technique de serrage usinage | Clamping technology cuttingAufsatzbacken und Zubehör | Mâchoires et accessoires | Exchangeable jaws and accessories Bezeichnung Artikelnummer Masse (mm) Description Numéro d’article Dimensions (mm) Description Article No. Dimensions (mm) ABC Werkstückauflage, schraubbar 100178 125 9.8 10 mit rautenförmigen Nutensteinen 100179 125 11.8 10 Support de pièce, vissable 100180 125 14.8 10 avec languettes en losange 100181 C Workpiece support, screw-on 100182 125 19.8 10 A with diamond-shaped slot nuts 100183 Typ 125 100184 125 24.8 10 B Type 125 100185 125 29.8 10 Type 125 100186 125 34.8 10 C 100133 125 39.8 10 A Werkstückauflage, clipsbar 100134 für das schnelle Montieren und Demontieren 100135 125 44.8 10 B Support de pièce, clipsable 100136 62 9.8 10 pour le montage et le démontage rapides 100137 62 11.8 10* In Anwendung mit Spannbacke für Kleinteile Workpiece support, clip-on 100138 * 62 14.8 10 (100220 – 100223) for quick mounting and removal 100139 * 62 19.8 10 Typ 62 100140 ** Utilisé avec le mors rainuré pour petites pièces Type 62 100141 * 62 24.8 10 (100220 – 100223) Type 62 100151 62 29.8 10 100152 62 34.8 10* For use with clamping jaw for small components Typ 75 100153 62 39.8 10 (100220 – 100223) Type 75 100154 62 44.8 10 Type 75 100155110 100156 75 9.8 10 100157 * 75 11.8 10 100158 * 75 14.8 10 100159 * 75 19.8 10 75 24.8 10 75 29.8 10 75 34.8 10 75 39.8 10 75 44.8 10
Spanntechnik ZerspanungPassend zu hemo MFS Spannschiene Passend zu hemo MFS Monoblock Lieferumfang Preisliste, Seite Mehrfachspannsysteme | Systèmes de serrage multiple | Multiple clamping systemsAdapté au rail de serrage hemo MFS Adapté au hemo MFS monobloc Eléments livrés Tarif liste, en pageFits to hemo MFS clamping rail Fits to hemo MFS monoblock Scope of Delivery Price list, on page62 75 100 125 62 75 100 125 Rautenförmige Nutensteine 15 und Befestigungsschrauben • • Écrous pour rainures en T en 15 • • forme de losange et vis de • • fixation 16 • • Diamond-shaped T-slot nuts • • and fastening screws 111 • • • • Inkl. Befestigungsschrauben • • Vis de fixation incluses • • Including fastening screws• • Inkl. Befestigungsschrauben• • Vis de fixation incluses• • Including fastening screws• •• •• •• •• •• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Technique de serrage usinage | Clamping technology cuttingAufsatzbacken und Zubehör | Mâchoires et accessoires | Exchangeable jaws and accessories Bezeichnung Artikelnummer Masse (mm) Description Numéro d’article Dimensions (mm) Description Article No. Dimensions (mm) ABC C Werkstückauflage, clipsbar 100169 100 9.8 10 A für das schnelle Montieren und Demontieren 100170 100 11.8 10 Support de pièce, clipsable 100171 100 14.8 10 B pour le montage et le démontage rapides 100172 Workpiece support, clip-on 100173 100 19.8 10* In Anwendung mit Spannbacke für Kleinteile for quick mounting and removal 100174 100 24.8 10 (100220 – 100223) Typ 100 100175 100 29.8 10 Type 100 100176 * 100 34.8 10* Utilisé avec le mors rainuré pour petites pièces Type 100 100177 * 100 39.8 10 (100220 – 100223) 100187 Typ 125 100188 100 44.8 10* For use with clamping jaw for small components Type 125 100189 125 9.8 10 (100220 – 100223) Type 125 100190 125 11.8 10 100191 125 14.8 10 100192 125 19.8 10 100193 100194 125 24.8 10 100195 125 29.8 10 125 34.8 10 125 39.8 10 125 44.8 10112
Spanntechnik ZerspanungPassend zu hemo MFS Spannschiene Passend zu hemo MFS Monoblock Lieferumfang Preisliste, Seite Mehrfachspannsysteme | Systèmes de serrage multiple | Multiple clamping systemsAdapté au rail de serrage hemo MFS Adapté au hemo MFS monobloc Eléments livrés Tarif liste, en pageFits to hemo MFS clamping rail Fits to hemo MFS monoblock Scope of Delivery Price list, on page 62 75 100 125 62 75 100 125 Inkl. Befestigungsschrauben 16 Vis de fixation incluses • • Including fastening screws 16 • • • • Inkl. Befestigungsschrauben • • Vis de fixation incluses • • Including fastening screws • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 113
Technique de serrage usinage | Clamping technology cuttingAufsatzbacken und Zubehör | Mâchoires et accessoires | Exchangeable jaws and accessories Bezeichnung Artikelnummer Masse (mm) Description Numéro d’article Dimensions (mm) Description Article No. Dimensions (mm) ABC D A C Riffelbacke 100200 62 10 30 B flach geriffelt, 2 Stück 100201 75 10 36D Mors 100202 100 10 40 A C à rainurage plat, 2 pièces 100203 125 10 50 B Ribbed jawD flat corrugation, 2 pieces 100204 62 12 30 18 A C 100206 75 12 36 20 B Typ 62 | Type 62 | Type 62 100208 100 12 40 20D 100210 125 12 50 25 A C Typ 75 | Type 75 | Type 75 B 100205 62 12 30 18114 Typ 100 | Type 100 | Type 100 100207 75 12 36 20 100209 100 12 40 20 Typ 125 | Type 125 | Type 125 100211 125 12 50 25 Niederzugbacke 100212 62 14.8 30 30 mit Feder, ungeschlitzt, 2 Stück 100213 36 Mors d’emboutissage 100214 75 14.8 36 40 à ressort, non rainuré, 2 pièces 100215 50 Pull-down jaw 100 14.8 40 with spring, non-slotted, 2 pieces 125 14.8 50 Typ 62 | Type 62 | Type 62 Typ 75 | Type 75 | Type 75 Typ 100 | Type 100 | Type 100 Typ 125 | Type 125 | Type 125 Niederzugbacke mit Feder, geschlitzt, 2 Stück Mors d’emboutissage à ressort, rainuré, 2 pièces Pull-down jaw with spring, slotted, 2 pieces Typ 62 | Type 62 | Type 62 Typ 75 | Type 75 | Type 75 Typ 100 | Type 100 | Type 100 Typ 125 | Type 125 | Type 125 Spitzenbacke mit Stufe, 2 Stück Mors de pointe avec cran, 2 pièces Tip jaw with step, 2 pieces Typ 62 | Type 62 | Type 62 Typ 75 | Type 75 | Type 75 Typ 100 | Type 100 | Type 100 Typ 125 | Type 125 | Type 125
Spanntechnik ZerspanungPassend zu hemo MFS Spannschiene Passend zu hemo MFS Monoblock Lieferumfang Preisliste, Seite Mehrfachspannsysteme | Systèmes de serrage multiple | Multiple clamping systemsAdapté au rail de serrage hemo MFS Adapté au hemo MFS monobloc Eléments livrés Tarif liste, en pageFits to hemo MFS clamping rail Fits to hemo MFS monoblock Scope of Delivery Price list, on page 62 75 100 125 62 75 100 125 Inkl. Befestigungsschrauben Vis de fixation incluses Including fastening screws•• 16•••••• Inkl. Befestigungsschrauben Vis de fixation incluses Including fastening screws•• 17•••••• Inkl. Befestigungsschrauben Vis de fixation incluses Including fastening screws•• 17•••••• Inkl. Befestigungsschrauben Vis de fixation incluses Including fastening screws•• 17 •• •• 115 ••
Technique de serrage usinage | Clamping technology cuttingAufsatzbacken und Zubehör | Mâchoires et accessoires | Exchangeable jaws and accessories Bezeichnung Artikelnummer Masse (mm) Description Numéro d’article Dimensions (mm) Description Article No. Dimensions (mm) ABC Prismabacke 90° Spannbereich ø10 – 30 mm, 2 Stück Mors prismatique 90° Capacité de serrage ø10 – 30 mm, 2 pièces Prisma jaw 90° Clamping range ø10 – 30 mm, 2 pieces C Typ 62 | Type 62 | Type 62 100216 62 30 75 36 A Typ 75 | Type 75 | Type 75 100217 100 40 A 125 50 Typ 100 | Type 100 | Type 100 100218 A A Typ 125 | Type 125 | Type 125 100219 62 25 30 100220 75 25 36116 Spannbacke 100 25 40 für Kleinteile, 2 Stück 125 25 50 Mors rainuré pour petites pièces , 2 pièces Clamping jaw for small components, 2 pieces C Typ 62 | Type 62 | Type 62 Typ 75 | Type 75 | Type 75 100221 B 100222 Typ 100 | Type 100 | Type 100 Typ 125 | Type 125 | Type 125 100223 62 20 30 100225 75 20 36 Weiche Backe, 20 mm 100 20 40 Aluminium, 2 Stück 125 20 50 Mors doux, 20 mm Aluminium, 2 pièces Soft jaw, 20 mm Aluminum, 2 pieces C Typ 62 | Type 62 | Type 62 Typ 75 | Type 75 | Type 75 100230 100235 B Typ 100 | Type 100 | Type 100 Typ 125 | Type 125 | Type 125 100240 62 30 30 100226 75 30 36 Weiche Backe, 30 mm 100 30 40 Aluminium, 2 Stück 125 30 50 Mors doux, 30 mm Aluminium, 2 pièces Soft jaw, 30 mm Aluminum, 2 pieces C Typ 62 | Type 62 | Type 62 Typ 75 | Type 75 | Type 75 100231 100236 B Typ 100 | Type 100 | Type 100 Typ 125 | Type 125 | Type 125 100241
Spanntechnik ZerspanungPassend zu hemo MFS Spannschiene Passend zu hemo MFS Monoblock Lieferumfang Preisliste, Seite Mehrfachspannsysteme | Systèmes de serrage multiple | Multiple clamping systemsAdapté au rail de serrage hemo MFS Adapté au hemo MFS monobloc Eléments livrés Tarif liste, en pageFits to hemo MFS clamping rail Fits to hemo MFS monoblock Scope of Delivery Price list, on page 62 75 100 125 62 75 100 125 Inkl. Befestigungsschrauben Vis de fixation incluses Including fastening screws•• 17•••••• Inkl. Befestigungsschrauben Vis de fixation incluses Including fastening screws•• 17•••••• Inkl. Befestigungsschrauben Vis de fixation incluses Including fastening screws•• 17•••••• Inkl. Befestigungsschrauben Vis de fixation incluses Including fastening screws•• 17 •• •• 117 ••
Technique de serrage usinage | Clamping technology cuttingAufsatzbacken und Zubehör | Mâchoires et accessoires | Exchangeable jaws and accessories Bezeichnung Artikelnummer Masse (mm) Description Numéro d’article Dimensions (mm) Description Article No. Dimensions (mm) ABC Weiche Backe, 40 mm 100227 62 40 30 Aluminium, 2 Stück 75 40 36 100 40 40 Mors doux, 40 mm 125 40 50 Aluminium, 2 pièces Soft jaw, 40 mm Aluminum, 2 pieces C Typ 62 | Type 62 | Type 62 A Typ 75 | Type 75 | Type 75 100232 B 100237 Typ 100 | Type 100 | Type 100 Typ 125 | Type 125 | Type 125 100242 Weiche Backe, 50 mm 100228 62 50 30 Aluminium, 2 Stück 75 50 36 100 50 40 Mors doux, 50 mm 125 50 50 Aluminium, 2 pièces Soft jaw, 50 mm Aluminum, 2 pieces C Typ 62 | Type 62 | Type 62 A Typ 75 | Type 75 | Type 75 100233 B 100238 Typ 100 | Type 100 | Type 100 Typ 125 | Type 125 | Type 125 100243 Weiche Backe, 20 mm 100224 62 20 30 Stahl, 2 Stück 75 20 36 100 20 40 Mors doux, 20 mm 125 20 50 Acifer, 2 pièces Soft jaw, 20 mm Steel, 2 pieces C Typ 62 | Type 62 | Type 62 A Typ 75 | Type 75 | Type 75 100229 B 100234 Typ 100 | Type 100 | Type 100 Typ 125 | Type 125 | Type 125 100239118
Spanntechnik ZerspanungPassend zu hemo MFS Spannschiene Passend zu hemo MFS Monoblock Lieferumfang Preisliste, Seite Mehrfachspannsysteme | Systèmes de serrage multiple | Multiple clamping systemsAdapté au rail de serrage hemo MFS Adapté au hemo MFS monobloc Eléments livrés Tarif liste, en pageFits to hemo MFS clamping rail Fits to hemo MFS monoblock Scope of Delivery Price list, on page 62 75 100 125 62 75 100 125 Inkl. Befestigungsschrauben Vis de fixation incluses Including fastening screws•• 17•••••• Inkl. Befestigungsschrauben Vis de fixation incluses Including fastening screws•• 18•••••• Inkl. Befestigungsschrauben Vis de fixation incluses Including fastening screws•• 18 •• •• •• 119
Technique de serrage usinage | Clamping technology cuttingAufsatzbacken und Zubehör | Mâchoires et accessoires | Exchangeable jaws and accessories Bezeichnung Artikelnummer Masse (mm) Description Numéro d’article Dimensions (mm) Description Article No. Dimensions (mm) Seitenanschlag ABC geschraubt Butée laterale 100966 visée 100884 Lateral stop 100397 bolted on 100851 Typ 62 | Type 62 | Type 62 100196 Typ 75 | Type 75 | Type 75 100197 100198 Typ 100 | Type 100 | Type 100 100199 Typ 125 | Type 125 | Type 125 Seitenanschlag magnetisch Butée laterale magnétique Lateral stop magnetic Typ 62 | Type 62 | Type 62 Typ 75 | Type 75 | Type 75 Typ 100 | Type 100 | Type 100 Typ 125 | Type 125 | Type 125120
Spanntechnik ZerspanungPassend zu hemo MFS Spannschiene Passend zu hemo MFS Monoblock Lieferumfang Preisliste, Seite Mehrfachspannsysteme | Systèmes de serrage multiple | Multiple clamping systemsAdapté au rail de serrage hemo MFS Adapté au hemo MFS monobloc Eléments livrés Tarif liste, en pageFits to hemo MFS clamping rail Fits to hemo MFS monoblock Scope of Delivery Price list, on page 62 75 100 125 62 75 100 125 Befestigungsschrauben und Distanzstück Vis de fixation et entretoise Fastening screws and spacer•• 18•••••• Befestigungsschrauben und magnetisches Distanzstück Vis de fixation et entretoise magnétique Fastening screws and magnetic spacer•• 18•••••• 121
Technique de serrage usinage | Clamping technology cuttingZubehör für Montage auf Maschinentisch | Accessoires pour la montage sur table de machine | Access Bezeichnung Artikelnummer Masse (mm) Description Numéro d’article Dimensions (mm) Description Article No. Dimensions (mm) ABC Grundplatte quadratisch 300 32 Plaque de base carrée 300 36 Square base plate B nach Massangabe 300 40 A Selon les cotes spécifiées based on specifications 400 32 400 36 400 40 Grundplatte rund 240 32 Plaque de base ronde 240 36 Round base plate B nach Massangabe 240 40 A Selon les cotes spécifiées based on specifications 400 32 400 36 Bolzen für Grundplatte 400 40 Goujon pour plaque de base Bolt for base plate nach Massangabe Selon les cotes spécifiées based on specifications Bolzen nach Massangabe für zylindrisches Gegenlager Selon les cotes spécifiées Goujon based on specifications pour contre-palier cylindrique nach Massangabe Bolt Selon les cotes for an outboard support bearing spécifiées based on specifications Bolzen für Gegenlager mit Spitze Goujon pour contre-palier avec pointe Bolt for an outboard support with a center122
Spanntechnik Zerspanungsories for mounting on machine tablePassend zu hemo MFS Spannschiene Passend zu hemo MFS Monoblock Lieferumfang Preisliste, Seite Mehrfachspannsysteme | Systèmes de serrage multiple | Multiple clamping systemsAdapté au rail de serrage hemo MFS Adapté au hemo MFS monobloc Eléments livrés Tarif liste, en pageFits to hemo MFS clamping rail Fits to hemo MFS monoblock Scope of Delivery Price list, on page 62 75 100 125 62 75 100 125 Nach Kundenangaben 18 Selon indications du client •••• In accordance with 18 •••• customer specifications •••• 18 •••• Nach Kundenangaben •••• Selon indications du client •••• In accordance with •••• customer specifications •••• •••• Nach Kundenangaben •••• Selon indications du client •••• In accordance with •••• customer specifications •••• Nach Kundenangaben Selon indications du client • • • • In accordance with 18 customer specifications Nach Kundenangaben Selon indications du client • • • • In accordance with 18 customer specifications 123
Technique de serrage usinage | Clamping technology cuttingAnwendung Einsatz von hemo MFS Spannschienen in Verbindung mit einem angetriebenen Nullpunktsystem. Utilisation des rails de serrage hemo MFS associés à un système de point zéro entraîné. Use hemo MFS clamping rails in connection with a driven zero point system. Spannung von grösseren Werkstücken mit 2 parallel angeordneten und palettierten hemo MFS Spannschienen. Serrage de pièces de grande taille avec 2 rails de serrage hemo MFS placés parallèlement et sur palette. Clamping of large workpieces with 2 palletised hemo MFS clamping rail set up parallel.124
Utilisation | Application Spanntechnik Zerspanung Mehrfachspannsysteme | Systèmes de serrage multiple | Multiple clamping systems hemo Monoblock als Spannturm/ Spannbrücke auf einem 5-Achs- Bearbeitungszentrum. hemo Monobloc comme tour de serrage/pont de serrage avec centre d’usinage à 5 axes. hemo Monoblock as tombstone/ clamp bridge on a 5-axis machining centre. hemo Monoblock als Spannturm für die Mehrfachspannung. hemo Monobloc comme tour de serrage pour serrage multiple. hemo Monoblock as a tombstone for multiple clamping. 125
Technique de serrage usinage | Clamping technology cutting AuColonnes de serrage | TombstonesIn der Vergangenheit konnten wir unsere Kunden sowohl beiMaschinenausrüstungen als auch bei Projektierungen stets mitindividuellen Spanntürmen überzeugen.Dies nehmen wir zum Anlass, ab 2014 ein eigenes Spannturm-Programm anzubieten. Selbstverständlich erhalten Sie auchweiterhin unsere Sonderlösungen.Dans le passé, nous avons toujours pu convaincre nos clientsavec des tours de serrage personnalisées, aussi bien pour leséquipements de machine que pour les études de projet.Nous profitons de ce succès pour proposer à partir de 2014notre propre gamme de tours de serrage. Bien entendu, vouspouvez toujours demander nos solutions spéciales.In the past, we have impressed our customers with individualtombstones both for machinery equipment and projects.As a result, we have decided to offer our own tombstone linestarting in 2014. Of course, our customised solutions will still beavailable.126
Spanntechnik Zerspanung Aufspanntürme | Colonnes de serrage | TombstonesfspanntürmeWürfel, Doppelwinkel Dreieck, andere FormenCube, angle double | Cube, double angle Triangle, autres formes | Triangle, other shapesAb 2015 bieten wir Ihnen hierzu ein Wir fertigen Ihren individuellen Kubus mit jederStandardprogramm an. Rasterbohrung oder einem anwenderspezifi- schen Bohrbild. Auf Wunsch mit Form- undA partir de 2015, nous vous proposons Lagertoleranzen unter 0.01 mm.un programme standard. Nous fabriquons votre cube personnaliséStarting in 2015, we are also offering a avec n’importe quel perçage de cadre ou unstandard line. schéma de perçage spécifique. Sur demande avec des tolérances de formes et de positions inférieures à 0,01 mm. We will manufacture your customised cube with any grid hole pattern or a user-specific hole pattern. Upon request, with shape and position tolerances of less than 0.01 mm.auf Anfrage | sur demande | upon request auf Anfrage | sur demande | upon request 127
Technique de serrage usinage | Clamping technology cuttingAnwendung hemo Mehrfachspannsystem MFS in Verbindung mit einem Aufspannwürfel für die horizontale Bearbeitung. Systèmes de serrage multiple hemo MFS associés à un cube de serrage pour l’usinage horizontal. hemo MFS multi-clamping system combined with a mounting cube for horizontal machining. Aus einer Sonderanfertigung wird Standard: Dreieck-Spannturm auf einem 5-Achs-Bearbeitungszentrum. Une fabrication spéciale devient standard: Tour de serrage triangulaire sur un centre d’usinage à 5 axes. A standard product developed from a customised solution: a triangle tombstone on a 5-axis machining centre.128
Utilisation | Application Spanntechnik Zerspanung hemo Spannturm mit Aufspanntürme | Colonnes de serrage | Tombstones hemo Mehrfachspannsystem MFS auf einer vollautomatisierten Fertigungsanlage. Tour de serrage hemo avec système de serrage multiple hemo MFS sur une installation de fabrication entièrement automatisée. hemo tombstone with the hemo MFS multi-clamping system on a fully automated production system. 129
Technique de serrage usinage | Clamping technology cuttingDispositifs | Assemblies VNeben unseren Standard- Outre nos produits standard, In addition to our standardprodukten bieten wir Ihnen nous vous proposons égale- products, we also offerauch System- und Sonder- ment des solutions système system-related and custo-lösungen an, die sowohl et spéciales qui peuvent avoir mised solutions that can bemechanisch, hydraulisch und une conception aussi bien of a mechanical, hydraulic orpneumatisch ausgelegt sein mécanique, hydraulique que pneumatic design.können. pneumatique. Sometimes we base theseTeilweise greifen wir bei diesen Pour ces solutions, nous solutions on our productLösungen auch auf unser Pro- partons parfois de notre programme and integrateduktportfolio zurück und inte- gamme de produits et y components from it.grieren Komponenten daraus. intégrons des composants. Our highly qualified staff andUnsere hochqualifizierten Grâce au savoir-faire de nos their associated expertiseMitarbeiter und das damit ver- collaborateurs hautement allow us to offer comprehen-bundene Know-how ermögli- qualifiés, nous pouvons vous sive project designs from thechen es uns Ihnen, von der proposer une étude de projet concept phase to assemblyKonzeption bis zur Abnahme complète de la conception acceptance. Designed speci-der Vorrichtung eine ganzheit- jusqu’à la réception du dispo- fically for your individualliche Projektierung anzubieten. sitif. Adaptée à vos exigences demands, as verified byAngepasst an Ihre individuelle personnelles – de nombreux numerous discerning custo-Anforderung – zahlreiche an- clients exigeants peuvent le mers.spruchsvolle Kunden können confirmer.dies bestätigen.130
Spanntechnik Zerspanungorrichtungen Vorrichtungen | Dispositifs | AssembliesMechanisch Pneumatisch HydraulischMécanique | Mechanical Pneumatique | Pneumatic Hydraulique | HydraulicUnser Know-how für Ihre Unser Know-how für Ihre Unser Know-how für Ihrewerkstückgebundenen Vor- werkstückgebundenen Vor- werkstückgebundenen Vor-richtungen oder Vorrichtungs- richtungen oder Vorrichtungs- richtungen oder Vorrichtungs-systeme. Nach Möglichkeit systeme. Selbstverständlich systeme. Wir entwickeln undverwenden wir unsere Serien- passen wir unsere Lösung an fertigen anforderungsspezifi-Spannmittel als Basis. Ihr Spannsystem an. sche Lösungen.Notre savoir-faire pour vos Notre savoir-faire pour vos Notre savoir-faire pour vosdispositifs liés aux outils ou dispositifs liés aux outils ou dispositifs liés aux outils ouvos systèmes de dispositifs. vos systèmes de dispositifs. vos systèmes de dispositifs.Nous utilisons si possible Bien entendu, nous adaptons Nous développons et fabri-comme base nos moyens de notre solution à votre système quons des solutions pourserrage de série. de serrage. répondre à des exigences spécifiques.Our expertise for your work- Our expertise for your work-piece-specific assemblies or piece-specific assemblies or Our expertise for your work-assembly systems. If feasible, assembly systems. Of course, piece-specific assemblieswe use our series clamping we will adapt our solution to or assembly systems.devices as a basis. fit your clamping system. We develop and manufacture customised solutions.Seite | Page | Page 132 Seite | Page | Page 134 Seite | Page | Page 136 131
Technique de serrage usinage | Clamping technology cuttingMechanische Vorrichtung Adaptierbare Vorrichtungsplatten. Plaques de dispositifs adaptables. Adaptable assembly plates. Sonder-Formbacken – angepasst an das Werkstück. Mors de formage spéciaux – adaptés à la pièce. Special jaw shapes – designed for the work piece. Standard-Spannmittel als Basis. Moyen de serrage standard comme base. Standard clamping device as basis. Individuelle Turmform. Forme de tour individuelle. Customised tombstone design.132
Spanntechnik Zerspanungen Dispositifs mécaniques | Mechanical assembliesMechanische Vorrichtungen Les dispositifs mécaniques sont Mechanical devices are often the Vorrichtungen | Dispositifs | Assembliessind oftmals die richtige Wahl. souvent le bon choix. Une mani- right choice. The main aspectsEinfaches Handling und pulation et une gestion simples are the easy operation andManagement der Vorrichtung – du dispositif, puisqu’aucun management of the assembly –da z.B. keine Mediendurchfüh- passage de fluide n’est par because, for example, no mediarungen benötigt werden – sowie exemple nécessaire, ainsi que la inlets are required – as well asdie zu fertigende Losgrösse sind taille du lot à fabriquer sont des the lot sizes to be produced.dafür ausschlaggebend. éléments déterminants. Notre Our many years of experienceUnsere langjährige Erfahrung longue expérience vous garantit guarantee an optimal solutiongarantiert Ihnen eine optimale une solution optimale. for you.Lösung. Mechanische Vorrichtung zur Mehrfachspannung von Kleinteilen. Dispositif mécanique pour le serrage multiple de petites pièces. Mechanical assembly for multiple clamping of small parts. Mechanische Vorrichtung als Spannbrücke. Dispositif mécanique comme pont de serrage. Mechanical assembly as clamp bridge. 133
Technique de serrage usinage | Clamping technology cuttingPneumatische VorrichtunDie Verwendung von Standard-Komponenten ermöglicht zum Beispieleine komplette Modularität zu unseremSpannbacken-Programm.L’utilisation de composants standardpermet, par exemple, une modularitécomplète de notre gamme de mors deserrage.The use of standard componentsfacilitates the completely modulardesign of our clamping jaw line.Individuelle Anpassung an Ihr PneumatikzylinderNullpunktsystem. Vérin pneumatiqueAdaptation individuelle à votre Pneumatic cylindersystème de point zéro.Customised adaptation to yourzero-point system.134
Spanntechnik Zerspanunggen Dispositifs pneumatiques | Pneumatic assembliesPneumatische Vorrichtungen Les dispositifs pneumatiques Pneumatic assemblies are a Vorrichtungen | Dispositifs | Assembliessind eine beliebte Variante. sont une variante appréciée. popular variation. The availabilityDie Verfügbarkeit von Druckluft Cette solution est notamment of compressed air and the ab-und der Wegfall des Hydrauliköl- choisie si de l’air comprimé est sence of hydraulic oil manage-Managements sind unter ande- disponible et pour ne pas avoir à ment are some of the reasonsrem Gründe für eine solche gérer l’huile hydraulique. for selecting this type of solution.Lösung.Auch in dieser anspruchsvollen Nous possédons également le We also have the necessaryTechnologie besitzen wir das savoir-faire nécessaire dans expertise for this demandingnotwendige Know-how. cette technologie exigeante. technology. hemo Zentrumspanner pneumatisch handbetätigt. Eine individuelle Um- setzung einer Kundenanforderung. Etau à serrage centré hemo à actionnement manuel pneumatique. Une mise en œuvre personnelle d’une exigence client. hemo centring vice, pneumatic, manual operation. A customised solution to a customer requirement. Pneumatische Spannvorrichtung in Verbindung mit einer 4. Achse. Dispositif de serrage pneumatique associé à un 4e axe. Pneumatic clamping assembly in connection with a 4th axis. 135
Technique de serrage usinage | Clamping technology cuttingHydraulische Vorrichtung Ventilsteuereinheit Unité de commande de clapet Valve control unit 16 in sich autarke, einzeln ansteuerbare Spannstellen. 16 points de serrage indépendants et individuellement pilotables. 16 self-sustaining, individually selectable clamping points. Spannbacken mit integriertem Seitenanschlag. Mâchoires de serrage avec butée latérale intégrée. Clamping jaw with integrated limit stop. Kreuzförmige Turmauslegung für optimale Zugänglichkeit. Conception cruciforme de la colonne pour une accessibilité optimale. Cross-shaped tombstone design for optimal accessibility.136
Spanntechnik Zerspanungen Dispositifs hydrauliques | Hydraulic assembliesHydraulische Spannvorrichtungen En règle générale, les dispositifs Hydraulic clamping assemblies Vorrichtungen | Dispositifs | Assembliessind in der Regel hochkomplexe de serrage hydrauliques sont are generally highly complex andund anspuchsvolle Systeme. des systèmes hautement com- sensitive systems. They areHäufig werden sie im vollauto- plexes et sophistiqués. Ils sont often used in fully automatedmatisierten Fertigungsprozess fréquemment intégrés dans des production processes andeingesetzt und per Roboter bela- processus de fabrication entière- loaded or unloaded by robots.den oder entladen. ment automatisés et leur charge- Process safety is top priority.Prozesssicherheit ist somit das ment ou déchargement se fait Our qualified technicians areoberste Gebot. Unsere qualifi- de manière robotisée. eager to solve your problem.zierten Konstrukteure stellen La sécurité des processus estsich gerne Ihrer Aufgabe. donc une priorité absolue. Nos équipes qualifiées de construc- teurs sont dévouées à leur tâche.Hydraulische Spannvorrichtung mit Videos | Vidéos | Moviesintegriertem Nullpunktspannsystem.Dispositif de serrage hydraulique avecsystème de serrage point zéro intégré.Hydraulic clamping assembly with anintegrated zero point clamping system. 137
Technique de serrage rectification SClamping technology grinding138
panntechnik SchleifenSpannvorrichtungen | Dispositifs de serrage | Clamping assemblies 140 139
Technique de serrage rectification | Clamping technology grindingDispositifs de serrage SpannClamping assembliesSpeziell für hochpräzise Schleifoperationen hemo Spannblock Pim Werkzeug- und Maschinenbau entwickelt,sind der hemo Spannblock P und der hemo Bloc de serrage hemo P | hemo Clamping Block Pmaxi Spannwinkel mit ihrem ausgereiftenZubehör ein bewährtes Spannmittel um 30% schneller, einfacher und genauer.rationell (bis zu 30 % schneller als mit her- Der hemo Spannblock P bietet höchstekömmlichen Spannmitteln) und hochgenau Wiederholgenauigkeit bei einmaliger Maschinen-zu fertigen. einstellung auch bei der Bearbeitung von Werkstücken mit engsten ToleranzenSpécialement développé pour les opérati-ons de rectification de grande précision 30% plus rapide, plus simple et plus précis.dans la construction d’outils et de machines, Le bloc de serrage hemo P offre une répé-le bloc de serrage hemo P et l’équerre de tabilité très élevée avec un réglage uniqueserrage hemo maxi avec leurs accessoires de la machine, même pour l’usinage de piècessophistiqués sont un moyen de serrage avec des tolérances extrêmement faibles.qui ont fait leurs preuves pour fabriqueravec une grande précision et de manière 30% more quickly, easily and accurately.rationnelle (jusqu’à 30 % plus vite qu’avec The hemo Clamping Block P offers maximumles moyens de serrage conventionnels). repetitive accuracy while the machine has to be set up only once, even when it comes toDesigned specifically for high-precision machining workpieces with the tightest ofgrinding operations in tool and mechanical tolerances.engineering, the hemo clamping block Pand the hemo maxi clamping square withtheir sophisticated accessories are provenclamping devices for carrying out an efficientmachining process (up to 30% faster thanwith conventional clamping devices) withhigh precision. Seite | Page | Page 142140
Spanntechnik Schleifen Spannvorrichtungen | Technique de serrage rectification | Clamping technology grindingvorrichtungenhemo maxi Spannwinkel hemo Mehrfach-PrismaEquerre de serrage hemo maxi | hemo maxi Clamping Square Prisme multiple hemo | hemo Multiple PrismFür grosse Werkstücke. Rationell.Der hemo maxi Spannwinkel ist zum Spannengrosser Werkstücke konzipiert und eignet sich Das hemo Mehrfach-Prisma eignet sichfür das rationelle und präzise Spannen. zum rationellen Mehrfachspannen aller Norm- Auswerfer, Auswerferhülsen sowie runderPour les pièces de grande taille. und eckiger Lochstempel.L’équerre de serrage hemo maxi est conçuepour serrer des pièces de grande taille et Rationnel.convient pour un serrage rationnel et précis. Le prisme multiple hemo convient pour leFor big workpieces. serrage multiple rationnel de tous les éjecteursThe hemo maxi Clamping Square has been normalisés, manchons d’éjecteurs, ainsi quedesigned to hold big workpieces and is des poinçons ronds et avec angles.suitable for rational and precise clamping. Rational. The hemo Multiple Prism is suitable for the rational multiple clamping of any standard ejectors, ejector sleeves, as well as round and angled punches.Seite | Page | Page 146 Seite | Page | Page 150 141
Technique de serrage rectification | Clamping technology grindinghemo Spannblock PDer hemo Spannblock P bietet Le bloc de serrage hemo P The hemo Clamping Block Phöchste Wiederholgenauigkeit offre une répétabilité très élevée offers maximum repetitive accu-bei einmaliger Maschineneinstel- avec un réglage unique de la racy while the machine has to belung auch bei der Bearbeitung machine, même pour l’usinage set up only once, even when itvon Werkstücken mit engsten de pièces avec des tolérances comes to machining workpiecesToleranzen auf extrêmement faibles sur with the tightest of tolerances on Flachschleifmaschinen rectifieuses planes surface grinding machines Koordinaten-Schleifmaschinen rectifieuses à coordonnées grinding machines Koordinaten-Bohrmaschinen perceuses à coordonnées drilling machines Funkenerosionsmaschinen machines à décharge électrique EDM centres Messmaschinen machines de mesure measuring stations Spezialstahl Spannzange Der Spannblock aus formbeständigem Spezialstahl Pince de serrage durchgehärtet, ca. 58 HRC, ist sorgfältig gealtert Collet chuck und feinstbearbeitet. Kein Verschieben des Werkstückes Acier spécial beim Spannen. Die bewegliche Spannbacke ermöglicht auch das Le bloc de serrage indéformable en acier spécial Spannen von nicht parallelen Teilen. trempé, env. 58 HRC, est soigneusement vieilli et finement usiné. Pas de déplacement de la pièce lors du serrage. Le mors mobile permet aussi de serrer des pièces Special steel non parallèles. The Clamping Block, which is made of special dimensionally stable steel, fully hardened, approx. No workpiece movement on clamping. 58 HRC, has been carefully aged and microfinished. The movable jaws also enable non-parallel parts to be clamped.142 Blitzschnell fixiert Am Gerät befinden sich ausdrehbare Zylinder zur Auflage von Werkstück und Zwischenlagen. Die Bohrungen sind zur Grundfläche genau parallel geschliffen. Fixé à la vitesse de l’éclair Des vérins extensibles se trouvent sur l’appareil, ils permettent de supporter la pièce et les cales. Les trous sont rectifiés avec précision parallèlement à la surface de base. Fixed at lightning speed The block is equipped with extendable rotatable cylinders to support workpieces and spacers. The boreholes have been ground exactly parallel to the base surface.
Spanntechnik SchleifenBloc de serrage hemo P | hemo Clamping Block P Spannvorrichtungen | Technique de serrage rectification | Clamping technology grindingVorteile: Modularer Aufbau | Construction modulaire | Modular construction Mit dem hemo Spannblock P Zubehör fertigen Sie hochpräzise Werk- Accessoires stücke haarwinkelgenau – und Accessories das um ca. 30% schneller, ein- facher und genauer. Mit der Grundplatte kann der hemo Spannblock P auf jedem Nutentisch eingesetzt werden. Diese ist beidseitig feinstge- schliffen – damit bleibt die hohe Winkelgenauigkeit erhalten.Avantages: Seite | Page | Page 154 Le bloc de serrage hemo P hemo Spannblock P permet de fabriquer des mit Spannzange pièces de haute précision, Bloc de serrage hemo P avec une précision d’un che- avec pince de serrage veu, et ceci environ 30% plus hemo Clamping Block P vite, plus facilement et plus with collet chuck précisément. Seite | Page | Page 144 Le bloc de serrage hemo P peut être utilisé sur n’importe Grundplatte quelle table rainurée avec la für Nutentisch plaque de base. Celle-ci est plaque de base finement rectifiée des deux pour table à rainures côtés, la précision d’angle Base plate for élevée est ainsi conservée. T-slot tableAdvantages: Seite | Page | Page 144 With the hemo Clamping Maschinentisch Block, you will manufacture Table de machine high-precision workpieces to Machine table hair’s breadth angle accuracy – and this about 30 % more quickly, easily and accurately. With the base plate, the hemo Clamping Block P can be used on any slot table. The plate is microfinished on both sides – so angle accuracy is preserved. 143
Technique de serrage rectification | Clamping technology grindinghemo Spannblock P | Bloc de serrage hemo P | hemo Clamping Block PBezeichnung Artikelnummer Spannbereich Gewicht (kg)Description Numéro d’article max. (mm) Poids (kg)Description Article No. Weight (kg) Plage de serrage max. (mm) Max. Clamping range (mm)hemo Spannblock P 101412 60 8.7komplett, ohne GrundplatteBloc de serrage hemo Pcomplet, sans plaque de basehemo Clamping Block PComplete, without base platehemo Spannblock P 101422 60 10.7komplett, mit GrundplatteBloc de serrage hemo Pcomplet, avec plaque de basehemo Clamping Block PComplete, with base plateGrundplattePlaque de baseBase plate 101413 2.0 BE A DC144
Spanntechnik SchleifenMasse (mm) Lieferumfang BC Preisliste, SeiteDimensions (mm) Eléments livrés Spannvorrichtungen | Technique de serrage rectification | Clamping technology grindingTarif liste, en pageDimensions (mm) Scope of Delivery Price list, on page ABCDE F 19120 60 135 12 10 inkl. Spannzange, Nutenstein, 19 Kleinteilspanner und Aufbewahrungskasten y compris pince de serrage, languette, dispositif de 19 serrage pour petites pièceset boîte de rangement with collet chuck, tenon block, clamping device for small parts and storage case120 60 135 12 10 inkl. Spannzange, Nutenstein, Kleinteilspanner, Grundplatte und Aufbewahrungskasten y compris pince de serrage, languette, dispositif de serrage pour petites pièces, plaque de base et boîte de rangement with collet chuck, tenon block, clamping device for small parts, base plate and storage case Nur Grundplatte Uniquement plaque de base Base plate only187 59 20 A Technische Informationen Informations technique Technical informations Winkelgenauigkeit (mm) Précision d’angle (mm) Angle accuracy (mm) Güteklasse 1: max. Abweichung 1μ ganze Länge x Höhe Güteklasse 2: max. Abweichung 2μ ganze Länge x Höhe Classe de qualité 1: écart max. 1μ Longueur complète x hauteur Classe de qualité 2: écart max. 2μ Longueur complète x hauteur Quality grade 1: max. deviation 1μ entire length × height Quality grade 2: max. deviation 2μ entire length × height 145
Technique de serrage rectification | Clamping technology grindinghemo maxi SpannwinkelDer hemo maxi Spannwinkel ist L’équerre de serrage hemo maxi The hemo maxi Clampingzum Spannen grosser Werk- est conçue pour serrer des Square has been designed tostücke konzipiert und eignet sich pièces de grande taille et con- hold big workpieces and is suit-für das rationelle und präzise vient pour un serrage rationnel able for rational and preciseSpannen auf et précis sur clamping on Flachschleifmaschinen rectifieuses planes surface grinding machines Koordinaten-Schleifmaschinen rectifieuses à coordonnées grinding machines Koordinaten-Bohrmaschinen perceuses à coordonnées drilling machines Funkenerosionsmaschinen machines à décharge électrique EDM centres Messmaschinen machines de mesure measuring stationsGegenhalter Blitzschnell fixiert SpannzangeDer Gegenhalter erleichtert das Anlegen Pince de serrageschwerer Werkstücke. Am Gerät befinden sich 6 ausdrehbare Zylinder zur Collet chuckBras support Auflage von Werkstück und Zwischenlagen. DerLe bras support facilite la pose de pièces Zylinderabstand beträgt genau 100x100x200 mm,lourdes. so dass mit Hilfe von Endmassen (Sinusfunktion)Counterholder jede gewünschte Schräge eingestellt werden kann.The counterholder makes it easier to positionheavy workpieces. Fixé à la vitesse de l’éclair146 6 vérins extensibles se trouvent sur l’appareil, ils permettent de supporter la pièce et les cales. Les vérins sont écartés de précisément 100x100x200 mm ce qui permet de régler n’importe quel angle désiré à l’aide des cales étalon (fonction sinus). Fixed at lightning speed The square is equipped with extendable rotatable cylinders to support workpieces and spacers. The boreholes have been ground exactly parallel to the base surface. The cylinder distance is exactly 100×100×200 mm so that any desired angle can be set with the help of gauge blocks (sine function).
Spanntechnik SchleifenEquerre de serrage hemo maxi | hemo maxi Clamping Square Spannvorrichtungen | Technique de serrage rectification | Clamping technology grindingVorteile: Modularer Aufbau | Construction modulaire | Modular construction Schwere und grosse Werk- Zubehör stücke können sicher und Accessoires mühelos im μ-Bereich ge- Accessories spannt werden. Die praktische Aufhängevor- richtung erleichtert den Trans- port des Spannblockes.Avantages: Seite | Page | Page 154 Les pièces lourdes et de hemo maxi Spannwinkel grande taille peuvent être mit Spannzange und serrées sans effort et en toute Gegenhalter sécurité avec une précision de l’ordre du µ. Equerre de serrage hemo maxi avec pince de serrage et bras Le dispositif de suspension support pratique facilite le transport du bloc de serrage. hemo maxi Clamping Square with collet chuck andAdvantages: counter holder Heavy and big workpieces can be safely and effortlessly clam- ped to μ-accuracy. The practical suspension device facilitates the transport of the Clamping Block.Video | Vidéo | Movie Seite | Page | Page 148 Maschinentisch Table de machine Machine table 147
Technique de serrage rectification | Clamping technology grindinghemo maxi Spannwinkel | Equerre de serrage hemo maxi | hemo maxi ClampinBezeichnung Artikelnummer Spannbereich Gewicht (kg)Description Numéro d’article max. (mm) Poids (kg)Description Article No. Plage de serrage Weight (kg) max. (mm)hemo maxi Spannwinkel 101409 Max. Clamping 42mit Spannzange und Gegenhalter range (mm)Equerre de serrage hemo maxi 135avec pince de serrage et bras supporthemo maxi Clamping Squarewith collet chuck and counterholderTransportvorrichtungDispositif de transportTransport device 101410 D A C148
Search
Read the Text Version
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148
- 149
- 150
- 151
- 152
- 153
- 154
- 155
- 156
- 157
- 158
- 159
- 160
- 161
- 162
- 163
- 164