100 Knowledge on the Royal Initiatives ใบคุ้นๆ เหมอื นท่ี นะคะ หั่นให้หนอนไหม กนิ เลย This leaf looks familiar. It looks just like the kind the silkworms eat. ตน้ เดียวกนั ปลกู ไว้ นล่ี ่ะพืชเศรษฐกจิ ต้นหมอ่ นหรือมัลเบอร์ร่นี ่ะ เต็มดอยเลย ท่ีท�ำรายได้ให้ชาวบ้าน มีแตต่ ้นหม่อน แต่คนละสายพนั ธุ์กนั กับต้นกาแฟ มกี ินมีใช้ นะฮะเน่ีย นีเ่ รียกว่า “หม่อนผลสด” That’s because it’s from the same plant. They’re planted all over the place. There’s This is the mulberry tree, but nothing but mulberries and coffee grown here. it’s a different cultivar. This is called the mulberry fruit. Yep. These are economic crops that’ve been providing villagers with income.
องค์ความรตู้ ามพระราชดำ� ริ 101 หมอ่ นกว่า ๔,๐๐๐ ต้น ใชเ่ ลย เอาไปท�ำอะไรบ้างร้ไู ม๊ พ่ีให้ทาย น้�ำผลไมค้ ่ะ So, what can you make with over 4,000 mulberry trees? Wanna guess? Fruit juice! That’s right! ทีโ่ ครงการสถานพี ฒั นาการเกษตรทส่ี ูง อกี สว่ นหนงึ่ ส่งไปทำ� ตามแนวพระราชดำ� รภิ พู ยคั ฆ์ จะรบั ซ้อื ผลหม่อน สว่ นผสมในนำ้� ผลไมข้ องดอยคำ� จากชาวบา้ นทง้ั หมด สว่ นหนงึ่ บรรจเุ ปน็ ผลแชแ่ ขง็ ทำ� นำ้� มัลเบอร์ร่ี และนำ้� สกดั สง่ ไปทำ� ไวน์ทีจ่ ังหวดั ลำ� พนู มัลเบอร์ร่เี ขม้ ข้น The Royal-initiated Phu Phayak Highland Agricultural Development Station buys all of the Mulberry fruits from the villagers. Some of them are frozen and sent to Lamphun Province for wine production. Some are sent to be processed into mulberry juice and concentrates under brand Doi Kham.
102 Knowledge on the Royal Initiatives สบื เคยอ่านเจอวา่ น�้ำมัลเบอร์ร่ี ช่วยบำ� รงุ สายตา บำ� รงุ หัวใจ แก้ท้องผูก บ�ำรงุ หวั ใจ แก้ทอ้ งผูก และท�ำใหผ้ มดกดำ� บ�ำรงุ สายตา ผมดกด�ำ I’ve read that mulberry juice can help improve eyesight, the heart, treat constipation and help to keep the hair dark and thick. improve eyesight keep heart healthy, treat constipation Thick, dark hair เป็นผลไม้ ท่มี ีประโยชน์มาก เลยฮะ What a multi-purpose fruit! ผลหมอ่ นอีกส่วนน�ำมาผลติ เปน็ ผลอบแหง้ ย่หี ้อ “ภพู ยคั ฆ์” นำ� ไปวางขายในร้านกาแฟ และร้านขายของฝากในตวั เมือง จงั หวดั น่าน Some other are sent to be made into dried mulberries under the Phu Phayak brand and sold in coffee shops and souvenir shops in the city of Nan Province.
องค์ความร้ตู ามพระราชดำ� ริ 103 ที่นี่เกิดขน้ึ ไดเ้ พราะ มพี ระราชดำ� รใิ ห้พฒั นาคุณภาพชวี ิต พระราชนิ ที รงห่วงใยชาวบ้าน ของชาวบ้านใหด้ ีขน้ึ โดยต้องดูแลธรรมชาติ และทรพั ยากรธรรมชาติ และสิ่งแวดลอ้ มให้ดีดว้ ย This is possible because Her Majesty the Queen really cares for the people and natural resources. Her Majesty advocates the improvement of the people’s living conditions while also taking care of nature and the environment. ตอ้ งใหช้ าวบ้าน ป่าดี เห็นความสำ� คญั ของการอนุรักษ์ หมอ่ นดก ให้คนอยรู่ ่วมกับปา่ ได้ กาแฟ เตม็ ดอย By making sure the villagers understand the importance of conservation and how to live in harmony with the forest. Haha! Lush forest! Bountiful mulberries! Coffee everywhere! ตกใจเลยฮะ ตกใจเลยค่ะ You scared me! You startled me!
104 Knowledge on the Royal Initiatives ขวญั เอย๊ ขวัญมา เดยี๋ วลงุ เขม้ จะเลา่ ให้ฟัง Oh, there there. Let Uncle Khem tell you a story. เมอ่ื ปี ๒๕๔๖ พระราชินเี สดจ็ ฯ มาที่ปา่ ทา่ นใหต้ ้งั สถานี บ้านน้�ำรพี ฒั นาจังหวัดน่าน กท็ ีน่ ี่แหละ พฒั นาการเกษตรท่สี ูง ตามแนวพระราชดำ� ริ ไว้ใหช้ าวบ้าน เรียนรู้ It was in 2003 when Her Majesty the Queen visited Ban Nam Ri Pattana forest, Nan Province. This place is right here. Her Majesty founded a highland agricultural development station here for the villagers to learn and train at. เป็นแหล่งจ้างงาน ใหช้ าวบา้ นมรี ายได้ ฟืน้ ฟปู า่ ไม้ ท่ีถกู ทำ� ลายให้กลบั มาสมบรู ณ์ ดังเดมิ อกี ครัง้ It becomes a source of jobs for the villagers here, while restoring the devastated forest back to its former abundance.
องค์ความรูต้ ามพระราชดำ� ริ 105 ก่อนหน้านนั้ ถางปา่ ลุงกท็ �ำอาชพี ยอดฮิต ทำ� ไร่ข้าวโพดบ้าง น่นั แหละ ตดั ไม้ขายบ้าง Back to the old days, I did what was the most popular job then. Encroaching upon the forest. Growing fields of corn. Cutting down the trees and selling the timber. เปด็ ไก่ ววั ควาย ลงุ ท�ำตง้ั หลายอยา่ ง กเ็ ล้ยี งนะ ใครท�ำอะไร ตอ้ งรวยแนๆ่ ลงุ ก็ท�ำหมด๊ ... โอ้โห Sure, I also raised ducks, chickens, cattle and buffaloes. What other people did, I did it, too. Oh, wow. You really did a lot! You must be rich!
106 Knowledge on the Royal Initiatives ไมอ่ ่ะ ย่งิ ท�ำ ยิ่งขาย ลุงกย็ ง่ิ จน No Sob... The more I did, the poorer I was. ลกู หลาน บอกว่าพอละ แลว้ ลงุ หนเี ขา้ เมืองกนั บเ่ อาละ ท�ำยงั ไงคะ ไปหมด Then, what did you do? ก็ซงั กะตายไปวนั ๆ ขายของไดก้ ็ใช้หน้เี ขา เงินหมดก็กูก้ ็ยมื เขา วนเวยี นอยอู่ ย่างงล้ี ะ่ My kids all ran away to the city. Just wasting my time, day by day. Saying, “Enough! We had enough!” when I ran out of money, I just borrowed it. And sold whatever I had to paid for the debt. Just like that, everyday.
องค์ความรตู้ ามพระราชดำ� ริ 107 ชวี ิตดราม่า มากๆ เลยลงุ What a tragic life you had… แต่พอมโี ครงการ ของท่านเขา้ มาสง่ เสรมิ การ ปลูกหม่อนและกาแฟ ลงุ รีบเข้ารว่ มเลย But then when Her Majesty the Queen started the promotion of mulberry and coffee plantation project… I jumped on board immediately. ปลูกกาแฟ มีรายได้ ประมาณ ๑,๐๐๐ ต้น จากเมล็ดกาแฟ ได้ลืมตาอ้าปาก มา ๔-๕ ปี กะเขาบา้ ง I’ve been growing about 1,000 coffee plants for 4-5 years now. Now I have enough income from coffee beans so that I can stand on my own feet.
108 Knowledge on the Royal Initiatives ลูกหลานกลับมาชว่ ยกันดูแล ไม่ใชแ่ คล่ ุงนะ หลายๆ ครอบครวั ทีน่ ่ี ไมต่ อ้ งไปรับจ้างในเมือง ชาวบ้านทุกคนทีน่ ่ี มีกนิ มีใช้ มีคณุ ภาพชวี ติ ซาบซง้ึ ในส่งิ ทท่ี า่ น ทด่ี เี ลยละ่ ทรงมอบให้ My kids now come back to help out in the fields and do not go out to work in the city. Not just me. Every villager here is touched by what Her Majesty the Queen has given to us. There are lots of families who have a better life here. พอชาวบา้ นเห็นประโยชน์ ก็เลิกตัดไม้ทำ� ลายปา่ ทำ� กินในพน้ื ทีเ่ ลก็ ๆ ตามแนวพระราชดำ� ริ และรว่ มใจกนั ถวายพน้ื ทีป่ า่ คนื ให้กับ พระราชนิ อี กี ดว้ ย Once the villagers noticed how important the forest is, they stopped deforesting and just make a living on their little plot of land. They’ve also returned parts of their land back to the forest for the Queen, too.
องค์ความรตู้ ามพระราชดำ� ริ 109 สัตว์ปา่ แถวน้ี กด็ มู ีความสขุ มาก เลยนะฮะ The wild animals here all seem to be happy, too. โครงการท่ที ำ� โครงการอนรุ ักษ์ เพ่ือสตั ว์ป่าโดยตรง สตั ว์ป่าและพชื พรรณตา่ งๆ มไี หมคะพ่ถี งุ เงิน ก็มีหลายโครงการนะ Are there any projects which help the wild animals directly, Tung Ngern? There are plenty of wildlife and plant conservation projects. อย่างการ อนรุ กั ษ์เต่าทะเล Such as the sea turtle conservation project.
110 Knowledge on the Royal Initiatives ทะเลเหรอฮะ สานยงั ไมเ่ คยเหน็ สืบก็ไม่เคย ไปดูได้ไหมฮะ ทะเลจรงิ ๆ เลย เห็นคะ่ The ocean!? Can we go take a look!? I’ve never seen the real ocean! Me, neither! เตา่ ทะเลในสารคดี น่ารกั มากๆ The sea turtles in the documentaries look so cute! สืบอยากเหน็ ตัวจรงิ จงั I want to see the real thing! งัน้ รออะไรละ่ ไปกันเลย!!! เย้!!! Then what are we waiting for? Let’s go!!! Yay!
องค์ความรู้ตามพระราชดำ� ริ 111 เต่าทะเล นา่ รักจงั ตวั นดิ เดยี วเอง Sea Turtles So cute! They’re so tiny! เหมอื นบิน อย่ใู นน้�ำเลย เทม่ าก It’s like they’re gliding through water. So cool!
112 Knowledge on the Royal Initiatives ทน่ี ค่ี ือโครงการสมเด็จฯ ตำ� บลกร่ำ� อำ� เภอแกลง อนุรักษ์พนั ธเุ์ ต่าทะเลเกาะมนั ใน จงั หวดั ระยอง This is the Sea Turtle Conservation Centre Project at Man Nai Island. At Kram Subdistrict, Klaeng District, Rayong Province. ทรงมีพระราชดำ� รใิ ห้ดำ� เนนิ โครงการ สองบ่อน้หี นา้ ตาคลา้ ยๆ กนั แนน่ อน อนรุ กั ษเ์ ตา่ ทะเล โดยพระราชทานเกาะมนั ใน แตไ่ มเ่ หมือนซะทเี ดียว จงั หวดั ระยอง ซง่ึ รฐั บาลสมยั นน้ั ไดท้ ลู เกลา้ ฯ คนละสายพนั ธ์ุ ถวายใหเ้ ปน็ ทรพั ยส์ นิ สว่ นพระองค์ ใช่ไหมฮะ จดั เปน็ ศูนยอ์ นรุ กั ษแ์ ละเพาะขยายพนั ธ์ุ เต่าทะเล โดยไดพ้ ระราชทานชอ่ื เม่อื วันที่ ๑๑ สงิ หาคม ๒๕๒๒ วา่ “โครงการสมเด็จฯ อนรุ กั ษพ์ ันธุเ์ ตา่ ทะเล” Her Majesty initiated the sea turtle The turtles in these two ponds look alike, conservation project through the donation of but they’re not really the same. They’re Man Nai Island, which was given as the private different species, right? Indeed. property to Her Majesty by the government at the time, to establish the conservation and propagation of sea turtle centre. On 11 August 1979, Her Majesty Queen Sirikit granted the project name as “The Sea Turtle Conservation Project According to Her Majesty the Queen’s Initiatives.”
องค์ความร้ตู ามพระราชดำ� ริ 113 เต่าทะเล พนั ธน์ุ ีค้ อื ... มีหลายพนั ธุ์ อ่า... คือ... There are lots of species of sea turtles. This one is… Ah… is… เออ่ ... Erm… บอ่ น้ี บ่อโน้น เต่ากระ เต่าตนุนะ่ This one is the Hawksbill sea turtle. That one over there is the Green sea turtle.
114 Knowledge on the Royal Initiatives ทางโน้น น่นั ก็ เตา่ หญา้ เต่ามะเฟือง Wow... That’s the Olive ridley sea turtle. And that one over there is the Leatherback sea turtle ๑. เต่ามะเฟือง กระดองนุ่มเหมือนหนัง สีด�ำหรือน�้ำตาลเข้ม มีจุดขาวหรือน�้ำตาล บนกระดองมีสันเป็นแนวยาว ๕ เส้น คล้ายลูกมะเฟือง ขนาดกระดอง ๑๕๐-๑๘๐ เซนติเมตร นำ้� หนกั ๓๐๐-๖๐๐ กิโลกรมั วา่ ยนำ�้ ไดไ้ กลเปน็ พนั กิโลเมตร พายหนา้ (ขาหนา้ ) ไมม่ เี ลบ็ ชอบกนิ แมงกระพรนุ และสาหร่ายทะเล แหล่งที่พบมาก คือ บรเิ วณหาดทา้ ยเหมือง จงั หวัดพังงา และหาดไม้ขาวจังหวัดภูเก็ต ฝัง่ ทะเลอันดามนั 1. The leatherback sea turtle has a leathery shell with black or dark brown color. There are 5 ridges with white or brown spots running down the length of the shell like the star fruit. The shell size is about 150-180 cm long with the weight of 300-600 kg. They can swim for thousands of kilometres. Their front flippers don’t have nails. They mostly eat jellyfish and seaweed. They can often be found around Thai Mueang beach in Phang-nga Province, and Mai Khao beach in Phuket Province, on the Andaman coastline.
องคค์ วามรตู้ ามพระราชดำ� ริ 115 ๒. เต่าตนุ โตเต็มท่ีวัดกระดองได้ ๙๐-๑๐๐ เซนติเมตร น�้ำหนักประมาณ ๑๑๐-๑๘๐ กิโลกรมั บรเิ วณพายมเี ล็บแหลม กระดองมีสีนำ�้ ตาลโอลพี หรือสดี ำ� เป็นเกล็ดเรยี งกนั ใต้ท้องมีสเี หลอื งหรอื สีครีมอ่อนเต่าตะนุเป็นเต่าทะเล กระดอง แข็งทีม่ ีขนาดใหญท่ ส่ี ุด กินพืชเปน็ อาหาร 2. The mature green sea turtle has a shell size of about 90-100 cm long with the weight of 110-180 kg. The front flippers have sharp nails. The shell is olive brown or black, with tightly spaced scutes. The underside is yellowish or light cream color. The green sea turtle is considered as the largest, hard-shelled herbivorous marine turtle. ๓. เต่ากระ โตเต็มท่ีวัดกระดองได้ ๗๐-๙๐ เซนติเมตร มนี ำ้� หนกั ประมาณ ๓๕-๖๕ กิ โลกรัม ปากมีจะงอยเหมือนปากเหย่ียว พายคู่หน้ามีเล็บ ๔ อัน กระดองเป็นเกล็ด สเี หลอื ง น้�ำตาล และดำ� เรยี งกนั อย่าง สวยงาม อาหารโปรดของเต่ากระ คือฟองน้�ำทะเลและหอยเม่น แตก่ ก็ ินสาหรา่ ย หญา้ ทะเล เพรยี ง และปลาด้วย 3. The mature hawksbill sea turtle has a shell size of about 70-90 cm long with the weight of 35-65 kg. It has a sharp beak like a hawk. Its front flippers have 4 nails each. Its spikey scutes have colors ranging from yellow to brown and black arranged next to one another. Their diet includes sponges and sea urchins. They also eat seaweed, seagrass, barnacles and other fish.
116 Knowledge on the Royal Initiatives ๔. เต่าหญ้า อาศัยตามบริเวณชายฝั่งทะเล มีขนาดเล็กท่ีสุด เม่ือโตเต็มท่ีกระดอง มีขนาดประมาณ ๖๐-๗๐ เซนติเมตร น้�ำหนัก ๓๕-๔๐ กิ โลกรัม กระดอง สีน�้ำตาลอมเขียว ส่วนท้องสีเหลือง ออกขาว เต่าหญ้ากินได้ท้ังพืชและสัตว์ เชน่ กงุ้ หอย ปู ปลา แมงกระพรนุ สาหรา่ ย และหญา้ ทะเล 4. The olive ridley sea turtle can be found along the coastline and is the smallest species of the sea turtles, the shell measures 60-70 cm long and weighs 35-40 kg. The shell is greenish brown while the underside is light yellowish white. This turtle eats both plants and other animals, including shrimps, mollusks, crabs, fish, jellyfish, seaweed and seagrass. พด่ี ูคล้าย พี่อย่กู บั เต่า เตา่ จงั ฮะ มานาน ซะทไ่ี หน You look like a turtle. That’s because I’ve been around sea turtles for a long time. Just kidding.
องค์ความร้ตู ามพระราชดำ� ริ 117 พีก่ ็เปน็ เตา่ ไง แต่อย่ดู ๆี ทำ� ไม ชื่อตนุ แปลงรา่ งเป็นคนได้ ก็ไม่รู้ But I’m not sure why I suddenly look like a human myself. สงสัย จะอยใู่ กล้คน มากเกนิ ไป That’s because I’m really a turtle. Maybe it’s because I’ve been around My name’s Tanu. humans for too long. Haha พอี่ ย่ทู ีน่ ี่ เหรอคะ Do you live here?
118 Knowledge on the Royal Initiatives พ่กี อ็ ย่ทู น่ี ี่ มาตลอดนะ I’ve always lived here. ตอนท่ีตงั้ ศูนย์ใหม่ๆ แม้แตเ่ ตา่ แถวนีย้ งั ไมม่ ีอะไรเล๊ย กแ็ ทบไม่มี Back when this Center was established, Including sea turtles. there was nothing here at all.
องคค์ วามรู้ตามพระราชดำ� ริ 119 ทำ� ไมล่ะฮะ ยา้ ยไปอยทู่ ่อี น่ื กันหมดเหรอ ไม่ใชห่ รอก How come? Did they all move away? That’s not it. เกอื บสูญพนั ธ์ุ ใช่แล้ว เพราะโดนคนขุดไขเ่ ตา่ ไปกนิ นะ่ More like near extinction because the people here dug up turtle eggs for their food. That’s right.
120 Knowledge on the Royal Initiatives พวกพร่ี อดพน้ การสญู พันธุม์ าได้ เพอ่ื ป้องกันการสญู พนั ธขุ์ องเตา่ ทะเลไทย กเ็ พราะพระราชนิ ขี องเรานัน่ เอง ที่น่จี งึ ด�ำเนนิ การเพาะไข่เตา่ ทะเลไปปลอ่ ยคนื สู่ธรรมชาติแล้วหลายหมน่ื ตวั เลยล่ะ We were saved from extinction because of Her Majesty the Queen. To prevent the extinction of Thai sea turtles, the Center has carried out nursery operations and has released over ten thousands of baby sea turtles back to nature.
องค์ความร้ตู ามพระราชดำ� ริ 121 ไปเท่ียวใตท้ ะเล จะได้เห็นวา่ เต่าทะเล กับพีไ่ หม อย่ยู ังไง กินอะไร ไปฮะ ไปค่ะ Do you want to go on a tour under the sea with me? I’ll show you how the turtles live and eat. Yeah! Yes, please! DING!!!
122 Knowledge on the Royal Initiatives FWOOSH
องค์ความรตู้ ามพระราชดำ� ริ 123 เตา่ ทะเล จะใช้ชีวิตสว่ นใหญ่ อย่ใู นทะเล โดยขน้ึ มาหายใจ บนผิวน�ำ้ เป็นระยะเพราะ หายใจด้วยปอด Sea turtles spend most of their life in the sea. And periodically come up to the BAM! water surface to breathe with their lungs.
124 Knowledge on the Royal Initiatives พวกเรามี กระดองเป็นเกลด็ ปกคลมุ รา่ งกาย Our shell is made up of hard scutes that cover our body กระดองจะมรี ูปทรงรี หรอื รปู หวั ใจ เพื่อใหเ้ หมาะ กบั การว่ายน้ำ� Our tear drop or heart-shaped shells help us swim through the water.
องคค์ วามรตู้ ามพระราชดำ� ริ ใชแ่ ลว้ เวลาเจอศัตรู 125 เราก็ว่ายหนไี ดอ้ ยา่ ง รูปทรงแบบน้ี จะวา่ ยในน�้ำ วา่ ยเรว็ ไดอ้ ยา่ งรวดเร็วใช่ไหมฮะ รวดเร็วไงล่ะ จรงิ That’s right. When we run into predators, we can swim away very fast. So fast! อา้ ว มกี ระดอง ทำ� ไมไมซ่ อ่ นในกระดอง ล่ะคะ With a body shape like this, you can swim really fast, right? Eh? Why don’t you just hide inside your shell?
126 Knowledge on the Royal Initiatives หัวและขาของเต่าทะเล ไมส่ ามารถทจ่ี ะหดเขา้ ไปในกระดอง เหมือนเต่าน้�ำจดื ไดน้ ะ่ สิ Sea turtles can’t tuck their heads and legs into their shells like land tortoises, that’s why. แตพ่ วกเราวา่ ยน้ำ� เพราะขาทง้ั สีข่ า้ งถกู พฒั นา ได้เรว็ มากนะ ให้แบนคล้ายพายเพ่ือชว่ ยในการ ว่ายนำ้� ได้ดี But we can swim really fast. That’s because our legs have evolved to become flippers that can help a lot in swimming.
องค์ความรตู้ ามพระราชดำ� ริ เราใช้ขาค่หู น้า 127 ใช้ในการผลกั ดนั นั่นสิ ส่วนค่หู ลงั ใชเ้ ปน็ เหมอื นหางเสอื พวกเต่าวา่ ยน้ำ� เรว็ และพยุ้ นำ้� ก�ำหนดทิศทาง อย่างกบั บิน You’re right. Turtles swim like they’re While we use our hind flippers for flying through the water. We use our steering like rudders. front flippers to push through the water. เต่าทะเลบางตวั สามารถทจ่ี ะวา่ ยน้ำ� ไดเ้ ร็วถึง 35 ไมลต์ ่อช่ัวโมง หรือสามารถทจ่ี ะว่ายนำ้� ขา้ มมหาสมทุ ร นับเป็นระยะทางนบั รอ้ ยไมลเ์ ลยละ่ แบบนเี้ วลาใครว่า ชา้ เป็นเต่ากแ็ ปลว่าไม่จริง Some sea turtles can swim as fast as 35 miles per hour, or can even swim across oceans up to over a hundred miles away. I guess being slow as a turtle isn’t true anymore.
128 Knowledge on the Royal Initiatives ศตั รขู องเตา่ ทะเล สำ� หรบั ลูกเต่า มอี ะไรบา้ งฮะ แค่ปลาตวั ใหญ่กเ็ ป็นศตั รู ท่นี ่ากลัวแล้ว Who are the turtle’s predators? For baby sea turtles, even large fish can be scary predators. เวลาลอยคอหายใจ กอ็ าจจะโดนพวกนก ถึงจะโตแลว้ ก็อาจจะโดนฉลามหรือ โฉบไปกนิ ได้ วาฬเพชฌฆาตจบั กนิ ได้เหมอื นกัน When we come up to breathe above the sea, the sea birds will try to carry us off to eat. And even when we’re fully grown, we can still get eaten by sharks or orcas.
องค์ความรู้ตามพระราชดำ� ริ 129 ลูกเตา่ ทป่ี ลอ่ ย คงรอดไดแ้ ค่ไมก่ ี่ตวั Not a lot of babies that get released are probably going to survive that. วิธีทช่ี ่วยได้กค็ อื การเล้ยี งดู พวกเรากลบั ไปดทู ่ี อนบุ าลลูกเต่าใหแ้ ขง็ แรง ศนู ย์อนุรักษ์พันธเ์ุ ตา่ ทะเล สมบูรณ์ท่สี ุดก่อนไงละ่ เกาะมนั ในกนั ดไี หม One way to help them is by raising Let’s head back to Man Nai Island them until they’re strong and healthy Sea Turtle Conservation Centre, before releasing them. shall we?
130 Knowledge on the Royal Initiatives กลับเลย พดู ถงึ ฉลามแลว้ ฮา่ ๆ สานน่ีขีก้ ลวั ก็ดีฮะ สานกลัว กวา่ ที่คิดนะ Yeah, let’s go back. Talking about the sharks, I’m a bit nervous. Haha. Saan is more scared than I thought.
องค์ความรู้ตามพระราชดำ� ริ 131 มีแตล่ กู เต่า พ่อแม่เต่าก็อยใู่ น แตไ่ มค่ ่อยเหน็ พอ่ แมเ่ ตา่ ธรรมชาตไิ ง เลยนะคะ There’s a lot of baby turtles, but I The parent turtles live in don’t see the daddy or the mommy ones. the natural habitat. ลกู เตา่ พวกน้ี เจ้าหนา้ ท่ี ท้งั กรมประมงและกองทพั เรอื ไดร้ ่วมกนั อนุรกั ษ์เต่าทะเล โดยไปตามเกบ็ ไขจ่ ากชายหาด ตามเกาะต่างๆ แลว้ เอามา เพาะฟักน่ะ These babies came from the eggs that the officers from the Department of Fisheries and the Royal Thai Navy have collected from different beaches to be incubated here.
132 Knowledge on the Royal Initiatives เจา้ หนา้ ท่จี ะส�ำรวจ เพ่อื หาไขเ่ ต่าทะเล และเกบ็ ขยะ แนวชายหาดต่างๆ ทกุ วนั ตามแนวชายหาดเพือ่ ไม่ใหก้ ดี ขวาง ต้ังแต่กอ่ นหกโมงเช้า แมเ่ ตา่ ที่จะมาขนึ้ วางไข่ Everyday, before 6 am, Looking for the turtle eggs as well as the officers will survey the beaches. cleaning up the garbage that could be obstacles for the mother turtles who are searching for nesting sites to lay their eggs.
องคค์ วามรู้ตามพระราชดำ� ริ 133 เมอ่ื พบหลมุ ไข่เตา่ ก็จะเก็บและลำ� เลียงไขไ่ ปยงั พื้นที่เพาะฟัก หลังจากลูกเต่าออกจากไข่และขน้ึ จากหลมุ เพาะฟัก จะย้ายไปอนบุ าลต่อไป Once they find the nest, they collect the eggs and move them to the hatchery site. When the babies emerge from the incubation nest, they are transported to the nursery on Khram Island. เม่อื อนุบาลลูกเต่าได้ จะย้ายมาอนบุ าลที่ ประมาณ 1 เดือน ศนู ย์อนุรกั ษ์พันธุ์เต่าทะเล เกาะมนั ใน About 1 month after the nursery… They are moved to another nursery site at the Sea Turtle Conservation Centre on Man Nai Island.
134 Knowledge on the Royal Initiatives ลกู เต่าพวกน้ี อยากใหอ้ าหาร กนิ อะไรเหรอฮะ ลูกเตา่ ไหม What do these little guys eat? Do you want to feed them? ปลาขา้ งเหลือง แล่เฉพาะสว่ นทเ่ี ปน็ เนอื้ ตดั หวั หนงั และกา้ งทิง้ ไป Yellow-striped scad fish. The head, skin and bones are cut out.
องคค์ วามรู้ตามพระราชดำ� ริ 135 เตา่ นอ้ ยพวกน้ี ต้องอนุบาลนาน แคไ่ หนคะ ประมาณ How long will the baby turtles 3-6 เดอื นนะ่ stay at the Centre? ตัวที่โตได้ขนาดและแข็งแรง กจ็ ะกลับส่ธู รรมชาติ About 3-6 months. The ones that are large and strong enough will be released back into the nature.
136 Knowledge on the Royal Initiatives ไปแขง่ ว่ายน้�ำ นอกจากเพาะพนั ธ์ุในศนู ยแ์ ลว้ กะฉลามเหรอฮะ ยงั มีสตั ว์ทะเลอ่ืนๆ ทีไ่ ด้รบั การ อนรุ ักษ์อีกไหมคะ สานน่ี Aside from the turtle breeding พดู ซะคนอน่ื programme of the centre, are there ใจเสยี เลย other animals being conserved? So they’ll have a swimming race against the sharks? You really like to พระราชินที รงหว่ งใยชาวประมง ทีน่ ับวันจะท�ำมาหากนิ ลำ� บากเนอื่ งจาก scare other people, don’t you? สตั ว์นำ้� มีปริมาณลดนอ้ ยลง มโี ครงการฟืน้ ฟทู รัพยากรชายฝัง่ ทะเล อนั เนอ่ื งมาจากพระราชดำ� ริ จงั หวัดปัตตานี และจงั หวัดนราธวิ าส There are seashore resource restoration project under Her Majesty the Queen’s initiatives in Pattani and Narathiwat Provinces. Her Majesty the Queen deeply cares about the local fishermen who are having a harder time making a living these days.
องคค์ วามรูต้ ามพระราชดำ� ริ 137 มกี ารทำ� ปะการงั เทียม โดยน�ำวสั ดทุ แี่ ขง็ แรง มีน้�ำหนักมาก สามารถต้านทานกระแสน�้ำได้ นำ� ไปวางรวมกล่มุ กันบรเิ วณชายฝัง่ ทเ่ี หมาะสม เพอื่ ใหเ้ ปน็ แหล่งอาศัยของสตั ว์ทะเล There are projects on construction of artificial reef using strong and heavy materials that can resist ocean currents, which will be dropped into the designated areas as shelters for marine life. ถ้าเมอ่ื ก้เี ราไมไ่ ด้คยุ สานจะไปว่ายนำ้� เรอื่ งฉลามกนั ดปู ะการงั เทยี มอีกรอบ ล่ะฮะ If we didn’t talk about sharks… I would’ve gone back to swim and see the reefs. ปะการงั เทียมมหี ลายรปู แบบ ท้งั ซากโบกร้ี ถไฟ ซากเรอื ประมง ซากรถยนต์ แทง่ คอนกรีตเสรมิ เหลก็ ถกู น�ำมาทงิ้ ในทอ้ งทะเล ทจ่ี ะต้องมีการค�ำนวนอย่างถกู ต้องก่อนน�ำลงไปทิ้งในทะเล There are many different kinds of artificial reefs. Such as old train cars, old fishing boats, wrecked cars and reinforced concrete. These are dropped into the designated area under the sea with careful calculations.
138 Knowledge on the Royal Initiatives แบบนี้ ไมห่ รอก ไม่เปน็ ขยะรกทะเล เพราะเปน็ ประโยชน์ เหรอคะ กับระบบนเิ วศ Wouldn’t they end up as garbage in the ocean? Oh, no. They’re very beneficial to the ecology. เกิดเป็นทีอ่ ยอู่ าศยั ของปลาจ�ำนวนมาก แลว้ ก็มกี ารอนรุ กั ษ์ ปลาที่มคี วามส�ำคัญต่อชาวประมงพน้ื บา้ น ปา่ ชายเลนด้วยนะ มีเพ่มิ มากข้ึนทั้งชนดิ และปริมาณเลยล่ะ They’ll become shelters for There’s also the conservation of many fish, helping to increase the mangrove forest. population and the species of fish that local fishing communities rely on.
องคค์ วามรูต้ ามพระราชดำ� ริ 139 มรี ากไม้อย่ใู นน�้ำ เป็นท่ีใหส้ ตั วท์ ะเล ทกุ ชนดิ ออกลูกออกหลานกนั อยา่ งยง่ั ยนื ลกู ๆ เต่าทะเลส่วนหนงึ่ กถ็ ูกน�ำไปปลอ่ ย ให้เตบิ โตทีป่ า่ ชายเลนด้วยล่ะ Mangrove trees have roots under the water, which marine life can use as breeding grounds for many generations. Baby sea turtles that are released from the Centre also live in the mangrove forest. รากอย่ใู นน�้ำทะเล ต้นไมเ้ ยอะจนเปน็ ปา่ ตน้ ไม้ไมต่ ายเหรอคะ เลยเหรอฮะ ปา่ ในทะเล อยากเห็นจังเลย Roots growing under the seawater? Wouldn’t the tree die? There are a lot of trees that make them into forest? I wanna see a forest in the ocean! ไปกันเลย! Then let’s go! บา๊ ยบาย Bye bye~
140 Knowledge on the Royal Initiatives พลิกฟื้นคืนชีวิต โครงการพฒั นาปา่ ไม้ ป่าชายเลน ปากนำ�้ ปราณบรุ อี ันเนอ่ื งมาจากพระราชด�ำริ Revitalizing the จังหวัดประจวบครี ีขนั ธ์ Mangrove Forest The Pranburi Estuary Forest Development Project According to Her Majesty the Queen’s Initiatives, Prachuap Khiri Khan Province.
องค์ความรู้ตามพระราชดำ� ริ 141 ทน่ี ค่ี ือ หมบู่ า้ นปากนำ้� ปราณบรุ ี We’re here at Pak Nam Pranburi village. ปี ๒๕๑๗ พระราชนิ เี สดจ็ ฯ มาเหน็ พนั ธุไ์ มป้ า่ ชายเลนทีน่ ่ี เริม่ เสือ่ มโทรม จงึ ใหม้ ีการปลกู พันธ์ุไม้ชายเลนต่างๆ เพอื่ ใหเ้ ปน็ ป่าทส่ี มบรู ณ์ เปน็ ทพ่ี กั ผ่อนหย่อนใจ ปอ้ งกนั ลมพายุ เปน็ แหลง่ เพาะเลย้ี งสตั วน์ ้�ำ In 1974, Her Majesty the Queen visited this place and observed that the mangrove forest became degraded. Therefore, she requested the reforestation of mangrove forests as a sanctuary which can resist the storms and serve as the breeding grounds for aquatic life.
142 Knowledge on the Royal Initiatives ท่านให้จดั ท�ำแนวเขตพ้ืนที่ใหช้ ดั เจน ทำ� ให้พน้ื ทีป่ า่ มีความอุดมสมบูรณ์ เพอ่ื ปอ้ งกันการบกุ รุก ได้ถงึ ปัจจุบัน Her Majesty the Queen had the mangrove forest perimeters clearly marked to prevent encroachment. Which helped lead to become an abundant forest as it is today. โว้วๆ น่ันปอู ะไรฮะ Wow! What kind of crab is that?
องคค์ วามรู้ตามพระราชดำ� ริ 143 ทำ� ไมกา้ มใหญก่ วา่ ตวั อกี สีแดงแปร๊ดเลย น่นั คือ ปูกา้ มดาบ... How come that crab has a larger That’s Fiddler crab. pincer than its body? It’s all red, โอ๊ะ!!! Whoa-!!
144 Knowledge on the Royal Initiatives ปูน้อย โดนสตั ว์ประหลาด กินไปแล๊ว!!! ไมใ่ ช่ The little dude got สัตวป์ ระหลาด eaten by a monster! ปลาตนี น่ะ ซะหน่อย That’s not a monster. That’s a Mudskipper.
องคค์ วามรู้ตามพระราชดำ� ริ 145 เป็นปลาทมี่ ีครบี อกแข็งแรง ใชท้ รงตวั เดินบนโคลนได้ It’s a fish with strong ventral fins that helps it walk on the mud. ตรงนี้เป็นปา่ ชายเลนท่มี ีเสน้ ทางศึกษาธรรมชาติ ๒ เสน้ ทาง ซง่ึ ให้ความร้เู ก่ียวกบั ระบบนเิ วศป่าไม้ พันธสุ์ ตั วน์ �้ำ มที า่ เรือสำ� หรบั ลอ่ งเรอื ชมธรรมชาติ-วถิ ชี มุ ชนประมงปากน�ำ้ ปราณบรุ ี และอกี ทาง คอื สะพานทางเดนิ ศึกษาธรรมชาติปา่ โกงกางร้อยปี This mangrove forest has 2 sightseeing walkways. One path gives us information on the local forest ecology, aquatic life species and a port where we can take the boat to see the natural surrounding and life of the fishing community of Pak Nam Pranburi. The other path is an educational walkway where we can learn about the Hundred Years Giant Mangrove Forest.
146 Knowledge on the Royal Initiatives ถ้าเดนิ ย้อนออกไป จะเปน็ ปา่ ชายหาดท่มี ี เส้นทางเดนิ ศึกษา ธรรมชาติป่าชายหาด If we walk back out, we’ll find the beach forest area with an educational walkway with information about the beach forest, too. ต้นไมพ้ วกนี้ แปลกมากเลยฮะ หย่งั รากลงไปในทะเล รากไม้พวกน้ไี ม่เหมอื นรากไม้ จริงๆ ด้วย ทส่ี านเคยเหน็ มากอ่ นเลย These trees are really rooted in the sea. That’s really weird. These roots don’t look like what I’ve seen before.
องค์ความรู้ตามพระราชดำ� ริ 147 รากแบบนีเ้ ขาเรยี กวา่ รากค้ำ� ยนั เป็นระบบรากทช่ี ว่ ยใหต้ น้ ไม้ อยา่ งต้นโกงกาง สามารถทรงตวั อยบู่ นดนิ เลน และทนตอ่ การพดั ของคลื่นลมได้ This kind of root system is called the stilt root. This root system helps to support the tree trunk such as in the giant mangrove to stand firm on soft muddy substrate and being resistant to the wind and ocean waves. แลว้ แท่งเลก็ ๆ ท่ตี ง้ั ขึ้นมาเหนอื น�้ำทางนน้ั คอื อะไรคะ รากของตน้ ไม้ เรียกวา่ รากหายใจ ของตน้ แสมและตน้ ลำ� พู And what about these small pillars sticking up from the water? These are aerating roots from the Api api and the Cork trees.
148 Knowledge on the Royal Initiatives โผลพ่ ้นน้�ำข้ึนมา เหมอื นทอ่ หายใจเวลานนิ จา เพื่อดงึ อากาศไปให้ตน้ ไมใ้ ช้ได้ ซอ่ นตวั ใตน้ ำ�้ นีเ่ อง ไม่จมน�ำ้ ตาย Just like how ninjas would use a pipe when they’re hiding underwater. ท�ำไมต้นไม้พวกนี้ถงึ อยใู่ น น�ำ้ เค็มไดล้ ่ะคะ These stick up from under the water How come these trees can live in to get the air so the trees don’t get saline water like this? drowned under the seawater. ต้นไมใ้ นปา่ ชายเลน จะมีตอ่ มขับเกลอื อย่ใู ต้ใบ เวลาได้รบั เกลือเข้าไป กจ็ ะขับออกมาทางใบได้ ไม่มีปัญหา Trees in the mangrove forest have pores under the leaves. When they intake too much salt, the excess salt will be excreted without any problems.
องคค์ วามรูต้ ามพระราชดำ� ริ 149 สาน พถี่ งุ เงิน ดูน่ัน Saan! Tung Ngern! Look at that! ปทู ะเลพวกนี้ เปน็ ปูท่พี ระราชนิ ี ทรงปล่อยไว้ These sea crabs are the ones Her Majesty the Queen has released here.
Search
Read the Text Version
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148
- 149
- 150
- 151
- 152
- 153
- 154
- 155
- 156
- 157
- 158
- 159
- 160
- 161
- 162
- 163
- 164
- 165
- 166
- 167
- 168
- 169
- 170
- 171
- 172
- 173
- 174
- 175
- 176
- 177
- 178
- 179
- 180
- 181
- 182
- 183
- 184
- 185
- 186
- 187
- 188
- 189
- 190
- 191
- 192
- 193
- 194
- 195
- 196
- 197
- 198
- 199
- 200
- 201
- 202
- 203
- 204
- 205
- 206
- 207
- 208
- 209
- 210