Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore Волшебные острова, часть 1. Колибри

Волшебные острова, часть 1. Колибри

Published by Феано Феана, 2019-03-04 12:28:48

Description: Волшебные острова. Книга первая/Библиотека проекта «Галактический Ковчег», кол-во стр. 124 Редакция 2022 г., составитель Феано. Обложка - Константин Маковский.
Авторы книг «Волшебные острова»:
Николина Вальд, Феано, Михаил Просперо, Лара Фай-Родис, Наталья Глазунова, Оскар Хуторянский,
Александр Савостьянов.
Архиваторы: Ирина Петал, Талия

Search

Read the Text Version

ВОЛШЕБНЫЕ СТРАНЫ, МИФИЧЕСКИЕ ОСТРОВА И ГОРЫ ЧАСТЬ ПЕРВАЯ Полностью на странице сайта А Авалон; Антилия; Атлантида Б Бразил; Буян; В Волшебный остров Эхо; Волшебная гора Г Гора Пэнлай; Гора Меру; Гора Каф Г Гиперборея Продолжение - Часть вторая Библиотека проекта «Галактический Ковчег» Серия книг «Колибри» Составитель Феана. 2019 г.

АВАЛОН Бёрн-Джонс. «Король Артур, спящий вечным сном на Авалоне» Из Википедии (англ. Avalon, лат. Insula Avallonis, от ирландского abal, валлийского afal) — мифический остров в дошедших до нас во французских и английских обработках кельтских легенд (кельт. Эмайн Аблах). На Авалоне был перезахоронен легендарный король Артур; в других вариантах легенды: Авалон — место пребывания Феи Морганы. На Авалоне воспитывалась фея Мелюзина.

Как классический элемент Артуровского цикла Авалон впервые появляется у Гальфрида Монмутского в «Деяниях королей Британии». Согласно хронике Гальфрида, на этом острове был выкован меч Артура, а затем сам король был увезён туда для исцеления после своей последней битвы. Дальнейшее развитие образ Авалона получает в «Житии Мерлина» того же Гальфрида, где практически уподобляется по своему описанию античным «островам блаженных». В этом ключе образ был заимствован более поздней литературной традицией, напр. Альфредом Теннисоном («Королевские идиллии»). Согласно современному толкованию, миф об Авалоне — отголосок дохристианских сказаний о «стране блаженства», ассоциировавшейся с полуостровом Авалон в Уэльсе, священном для кельтов. Любители кельтской старины пытались отыскать ворота в мифический Авалон в разных уголках древней Британии и Ирландии, в частности, на Гластонберийском холме, где в конце XII века была обнаружена некая могила с надписью: «Здесь покоится прославленный король Артур вместе с Гвиневерой, его второй женой, на острове Авалоне». Читать Томас Мэлори Смерть Артура На проекте «Галактический Ковчег» в процессе сотворчества с «Королевством Монсальват» создана серия электронных книг «Мнемосина»: Истории великой любви. Книга первая Оофей и Эвридика, Царь Соломон и царица Савская, Пифагор и Феано, Пифагор и Феоклея Книга вторая Тристан и Изольда Книга третья Шейх Санан и Солнца Свет. Аттар Ибн аль-Араби и Низам Эхо Бахауллы. Долина любви

АНТИЛИЯ Антилия (Antillia) — остров-призрак, изображавшийся на картах XV века (портуланах) в виде вытянутого с севера на юг прямоугольника в Атлантическом океане к западу от Пиренейского полуострова. Антилия впервые появляется на портулане венецианского картографа Джованни Пиццигано в 1424 году. Последующие картографы, меняя состав и названия лежащих окрест «новооткрытых островов», придавали самой Антилии берега, изрезанные семью бухтами, на берегу каждой из которых изображалось по городу. До открытия испанцами Америки Антилия изображалась размером с Португалию, на расстоянии в 200 миль к западу от Азорских островов. Впоследствии это название закрепилось за Антильскими островами, принятыми испанскими первооткрывателями за легендарный остров. Регулярное появление Антилии на морских картах XV века привело к предположению, что этот остров может изображать Американский континент. Было проведено несколько экспедиций с целью найти остров, и даже Колумб планировал сделать остановку на этом острове по пути в Азию. После 1492 года, когда была открыта Америка и создан глобус «Земное яблоко», Антилия всё реже появляется на картах. В XVI веке её начинают отождествлять с азорским островом Сан-Мигел (хотя их очертания вовсе не схожи).

АТЛАНТИДА Наиболее распространённое среди историков и особенно филологов мнение: повествование об Атлантиде — типичный философский миф, образцами которых пестрят диалоги Платона. Действительно, Платон, в отличие от Аристотеля и тем более историков, вообще никогда не ставил своей целью сообщение читателю каких-то реальных фактов, но только идей, иллюстрируемых философскими мифами. (др.-греч. Ἀτλαντὶς) — мифический остров-государство. Наиболее подробное описание Атлантиды известно по диалогам Платона; также известны упоминания и комментарии Геродота, Диодора Сицилийского, Посидония, Страбона, Прокла. Показания древних о местоположении Атлантиды неопределённы[1]. По словам Платона, остров находился на западе от Геркулесовых столбов, напротив гор Атласа. Во время сильного землетрясения, сопровождавшегося наводнением, остров был поглощён морем в один день вместе со своими жителями — атлантами. Платон указывает время катастрофы как «9000 лет назад», то есть около 9500 г. до н. э.

Интерес к рассказам об Атлантиде проявился в эпоху Возрождения. В современной науке вопросы о существовании Атлантиды являются спорными. В целом рассказ считается легендарным, но предпринимаются попытки найти реальные исторические факты и события, которые могли бы послужить основой легенды. Тема Атлантиды приобрела большую популярность в околонаучной и оккультно-мистической сфере, в частности существует специально разработанное в конце 1950-х годов учение атлантология. Об Атлантиде существует множество мифов и легенд, десятки \"исторических\" свидетельств, множество современных фильмов, фантастических книг и произведений искусства об Атлантиде. Небольшая страница с описанием Атлантиды Платоном, где приведены найденные в сети интересные ссылки на публикации о древней стране. «Обиталище царей внутри акрополя было устроено следующим образом. В самом средоточии стоял недоступный святой храм Клейто и Посейдона, обнесенный золотой стеной, и это было то самое место, где они некогда зачали и породили поколение десяти царевичей; в честь этого ежегодно каждому из них изо всех десяти уделов доставляли сюда жертвенные начатки. Был и храм, посвященный одному Посейдону, который имел стадий в длину, три плетра в ширину и соответственную этому высоту; в облике же постройки было нечто варварское. Всю внешнюю поверхность храма, кроме акротериев, они выложили серебром, акротерии же золотом; внутри взгляду являлся потолок из слоновой кости, весь изукрашенный золотом, серебром и орихалком, а стены, столпы и полы сплошь были выложены орихалком. Поставили там и золотые изваяния: сам бог на колеснице, правящий шестью крылатыми конями и головой достающий до потолка, вокруг него сто Нереид на дельфинах (ибо люди в те времена представляли себе их число таким), а также и много статуй, пожертвованных частными лицами. Снаружи вокруг храма стояли золотые изображения жен и всех тех, кто произошел от десяти царей, а также множество прочих дорогих приношений от царей и от частных лиц этого города и тех городов, которые были ему подвластны. Алтарь по величине и отделке был соразмерен этому богатству; равным образом и царский дворец находился в надлежащей соразмерности

как с величием державы, так и с убранством святилищ. К услугам царей было два источника, родник холодной и родник горячей воды, которые давали воду в изобилии, и притом удивительную как на вкус, так и по целительной силе; их обвели стенами, насадили при них подходящие к свойству этих вод деревья и направили эти воды в купальни, из которых одни были под открытым небом, другие же, с теплой водой, были устроены как зимние, причем отдельно для царей, отдельно для простых людей, отдельно для женщин и отдельно для коней и прочих подъяремных животных; и каждая купальня была отделана соответственно своему назначению. Излишки воды они отвели в священную рощу Посейдона, где благодаря плодородной почве росли деревья неимоверной красоты и величины, а оттуда провели по каналам через мосты на внешние земляные кольца. На этих кольцах соорудили они множество святилищ различных божеств и множество садов и гимнасиев для упражнения мужей и коней. Все это было расположено отдельно друг от друга на каждом из кольцевидных островов; в числе прочего посредине самого большого кольца у них был устроен ипподром для конских бегов, имевший в ширину стадий, а в длину шедший по всему кругу. По ту и другую сторону его стояли помещения для множества царских копьеносцев, но более верные копьеносцы были размещены на меньшем кольце, ближе к акрополю, а самым надежным из всех были даны помещения внутри акрополя, рядом с обиталищем царя. Верфи были наполнены триерами и всеми снастями, какие могут понадобиться для триер, так что всего было вдоволь. Так было устроено место, где жили цари. Если же миновать три внешние гавани, то там шла по кругу начинавшаяся от моря стена, которая на всем своем протяжении отстояла от самого большого водного кольца и от гавани на пятьдесят стадиев; она смыкалась около канала, выходившего в море. Пространство внутри нее было густо застроено, а проток и самая большая гавань были переполнены кораблями, на которых отовсюду прибывали купцы, и притом в таком множестве, что днем и ночью слышались говор, шум и стук… Весь этот край лежал очень высоко и круто обрывался к морю, но вся равнина, окружавшая город и сама окруженная горами, которые тянулись до самого моря, являла собой ровную гладь, в длину три тысячи стадиев, а в направлении от моря к середине на две тысячи..»

ОСТРОВ БРАЗИЛ На карте Ортелия (1571) остров Бразил изображён к западу от Ирландии Бразил — остров блаженных в ирландской мифологии. Упоминается с Раннего Средневековья. Варианты написания — О’Бразил (O’Breasil) и Хай-Бразил (Hy-Brasil). Этимология названия точно не установлена. Можно предположить лишь, что в основе его лежат два кельтских слова, breas и ail, имеющих хвалебный оттенок, breas-ail можно перевести как «великолепный» или «превосходный». Слово это встречается в ирландской мифологии, а также упоминается в летописях в качестве личного мужского имени. Согласно ирландским преданиям, в частности, саге «Вторая битва при Маг Туиред», герой Брес (Bres), имя которого означает «Прекрасный», один из правителей Туата де Дананн, сын фомора Элаты (Elatha) и богини Эриу (Eriu), после поражения бежал на далекий остров, который может быть отождествлен с легендарным Breasail (Bressail). Легенды об острове Бразил рассказывали, что он окружён дымкой и туманом, которые расступаются раз в семь лет, когда только его и можно видеть. Населяют его монахи и другие люди, не знающие никаких бед.

Этот мифический остров в Атлантическом океане нанесён на очень многие карты XIV—XVII вв. Первое изображение в форме диска появилось на карте Анджелино Далорто, которую датируют приблизительно 1325 годом. В 1436 году таинственный остров был отмечен как Sola De Brasil на карте венецианского картографа Андреа Бьянко, в 1570 году появился снова в атласе Абрахама Ортелиуса и в 1595 году на карте Герарда Меркатора. Поскольку точные сведения о его местоположении отсутствовали, картографы постоянно двигали остров по карте. Чаще всего Бразил изображался к западу от Ирландии, но иногда его сдвигали в район Азорских островов. В 1452 году португальский принц Генрих Мореплаватель направил на поиски этого острова капитана Диогу де Тейве (порт.). В результате его экспедиции были обнаружены острова Флориш и Корву. В 1480 году английский капитан Джон Ллойд провёл 9 недель в бесплодных поисках острова к западу от Ирландии. В конце XV столетия поисками Бразила занимался также поступивший на английскую службу итальянский мореплаватель Джованни Кабото (Джон Кэбот). В 1480 году полностью загруженное судно покинуло порт Бристоль в Англии, чтобы отплыть на запад в поисках острова Хай-Бразил, который, как полагали, находится где-то у побережья Ирландии. Экспедиция не увенчалась успехом. Тот же итог постиг и те два судна, которые отправились в следующем году на поиски острова. Капитан Джон Кэбот с флотилией из пяти кораблей в 1498 году, также пытался разыскать эту мифическую землю, но вернулся с пустыми руками. Истории об острове Хай-Бразил веками ходили по Европе, рассказывая, что это была Земля Обетованная для святых, земной рай, где жили феи и волшебники. Но якобы остров был окружен густым туманом, скрывающим его от глаз простых смертных. Довольно много людей того времени, считали эти легенды вполне обоснованными. Даже картографы, были уверены в существовании этого острова и наносили его на свои карты в середине XIV века. Возможно именно эти изображения и стали причиной, вдохновившей

людей на злополучные экспедиции в конце XVвека к этой призрачной земле. Можно простить, тех европейских исследователей, которые поверили в легенду и отправились на поиски острова. Ведь часто за легендами скрывается какая-то правда. Но невозможно без скепсиса относится к рассказу о капитане Джоне Нисбете, который отправился в плавание из Франции в сентябре 1674 года, намереваясь вернуться домой в Ирландию. Нисбет утверждал, что во время путешествия он случайно обнаружил легендарный остров Хай-Бразил. Согласно описанию составленному Нисбетом, его команда наткнулась на остров после плавания через особенно густое облако тумана. Они высадились на остров и обнаружили, что на нем обитают большие черные кролики и волшебник, который жил один в замке. Маг сообщил им, что заклинание, скрывавшее остров от глаз смертных, было разрушено. Это была отличная новость, и другие люди, услышав ее, не теряли времени, пытаясь извлечь из нее выгоду. В 1675 году человек по имени Мэтью Калхун использовал записи Нисбета, чтобы подать запрос королю Карлу I на право собственности на Хай-Бразил. Неясно, на чем основывались его притязания, поскольку, по его собственному признанию, именно Нисбет нашел остров, а не он сам. Ответ короля Карла, к сожалению, не записан, но видимо это не имеет значение, поскольку остров-призрак никогда не был найден снова.

ОСТРОВ БУЯН И.Я.Билибин — сказочный лубочный остров-град в русском фольклоре — сказках и заговорах. Стал особенно широко известен благодаря сказке А. С. Пушкина «Сказка о царе Салтане». Ветер весело шумит, Судно весело бежит Мимо острова Буяна, К царству славного Салтана, И знакомая страна Вот уж издали видна... Остров Буян наделён чудесной силой, на нём хранятся волшебные вещи, которые помогают сказочным героям бороться со злом (на острове растёт мистический дуб, в ветвях которого запрятана смерть Кощея). Там же на острове есть священный камень алатырь, обозначающий центр мира: кто сумеет найти этот камень — у того все желания исполняются.

По версии некоторых исследователей, в том числе М. Болтенко, остров Буян ассоциируется с островом Березань в Чёрном море. В. Б. Вилинбахов сближал Буян с островом Руян (Рюген), но этимологически подобные переходы пока не доказаны. В древние времена на Рюгене возвышался святой град Аркона с храмом четырехликого бога Святовита. Аркона была духовным центром всего славянского мира, как Бенарес — у индийцев, Мекка — у мусульман, Иерусалим — у многих народов, исповедующих иудаизм и христианство. Подробное описание Арконы оставил современник и очевидец, датский хронист Саксон Грамматик (1140—1208), автор шестнадцатитомной истории «Деяния датчан»: «Город Аркона построен на вершине высокого мыса. С востока, юга и севера он защищен самой природой — скалами… Под скалами — море. С запада город защищен валом… На площади посреди города стоит мастерски выстроенный деревянный храм. Его почитают не столько за красоту, сколько за величие бога… Частокол, который окружает строение, украшен искусно сделанными фигурами. Ограда имеет лишь один вход, который ведет в храм… В храме стоял огромный идол Святовита, а рядом с ним — уздечка, седло, меч и другое снаряжение». Подробное описание Святовита мы находим в Мифологическом словаре: «Святовит — высший бог, связан с войной и победами; его атрибуты — меч, знамя, боевые значки, в том числе изображавшего орла и копья. Культовый центр Святовита — храм в балтийско- славянском городке Аркона. Символический цвет Святовита — красный: его храм был увенчан красной кровлей, в капище был пурпурный занавес, в сундуках — множество пурпурных одежд. Белый священный конь при храме Святовита после ночи оказывался покрытым грязью: верили, что ночью он выезжал для борьбы с врагами. При гаданиях коня подводили к трем рядам копий, и если он спотыкался на левую ногу, это считалось дурным предзнаменованием, если же ступал с правой ноги — добрым. Ответы оракула Святовита считались наиболее весомыми. Идол Святовита имел четыре головы, расположенных справа, слева, спереди и сзади, что позволяет

соотнести Святовита и его четырехстолповой храм с четырехчленной моделью мира в славянской мифологии». Арконцы любили своих богов. По их представлениям, они жили среди людей, их можно было увидеть и побеседовать с ними. В честь мифического острова был назван открытый в XX веке реальный остров Буян в составе архипелага Северная Земля. Однако словом «буян» сыздавна называли «открытое со всех сторон, возвышенное место, базарная площадь, амбар» (Фасмер). Предполагают тюркское происхождение слова — от буйдан — то же (Даль), сравнивая с тюрк. майдан — то же, с типичной для тюркских меной м/б (ср. русск. бурун < тюрк. мурун) (Трубачев) Нa крайнем Севере, если верить русской фольклорной традиции, находится чудесный остров, окруженный водами Моря-океана, а над ним высится Мировая гора. С этим сказочным местом отождествляется часто остров Буян. Для древних славян остров Буян - понятие священное, ведь он представляется как «первая земля», всплывшая среди волн первобытного океана. Здесь же располагается мировая ось и бьет источник вечной жизни. На острове Буяне, говоря символическим языком, хранятся «семена» всего живого. Тут же сосредоточены могучие силы: весенние грозы, громы, ветры. На буяне живут самые древние существа, птицы и звери, например, змей, всем змеям старший, птица, «всем птицам мати». В центре острова Буяна, под могучим мировым дубом, который соединяет все три мира - мир подземный, земной и небесный, лежит камень Алатырь («всем камням камень»). Из-под Алатыря-камня бьют родники живой воды - они воскрешают природу, даруют земле урожаи. Под ним берут начало все реки. Он хранит источники всего сущего на земле, нет в мире ничего тверже этого камня. Недаром на протяжении столетий им «запирают» все клятвы и заговоры. Здесь сокрыта сила могучая «и силы той конца нет».

ОСТРОВА БЛАЖЕННЫХ Henri Marti Остались в былом времена и пространства, Теперь иномерье Блаженных миров. Дыханьем Творца созидаются царства Во славу гармонии вышних пиров. Краса островов - несравненное чудо, Оазисы сердца, звучанье цветов, Эфира мерцанье и свет ниоткуда, Нежнейшие запахи ста лепестков, Волны колыханье у пляжа златого, Тропинки в лесах и лужайки у рек, Душа непорочная в мире благого Раздумья и замыслов... О, человек, Тебя ожидают волшебные рощи Для райского дела - творенья идей. Смири дух гордыни, живи чище, проще, Плыви на ковчеге, сбирая друзей...

Острова́ блажен́ ных, или Блаженные острова (греч. Νήσοι των Μακάρων, Μακάρων Νῆσοι) — мифическая область, сакральная заморская страна где-то на краю света или даже в ином мире. Один из символов рая в мифологии различных народов. Из мифов этот образ проник в литературу и философию, оказав большое влияние на развитие европейской утопической мысли (см. Утопия). Миф о блаженных островах на краю земли — один из примеров утопического представления об «окраинных» народах, которое характерно для многих культур древности. Несмотря на явную легендарность этого образа, с ним пытались ассоциировать вполне реальные географические объекты Средиземного моря и Атлантического океана. Шумерские мифы рассказывают о лежащем далеко в южных морях острове Дильмун, где никто не знал бедности, болезней и смерти. Дильмун — первозданная «чистая», «непорочная», «светлая» страна, «страна живых», где не было змей, скорпионов, львов, диких собак и волков. Богиня-мать Нинхурсаг выращивает здесь восемь чудесных растений. На Дильмуне поселён после потопа мудрец-полубог Зиусудра, или Утнапиштим, оберегающий секрет бессмертия ( Эпос о Гильгамеше). Хотя Дильмун предстаёт скорее божественным, чем человеческим обиталищем, его характеристика содержит многочисленные параллели с библейским повествованием об Эдеме. В древнегреческих мифах Острова блаженных (Элизиум, Элизий) — страна на крайнем западе, где находят вечное пристанище люди, получившие бессмертие от богов, или те из смертных, чью жизнь судьи загробного мира (Минос, Эак и Радамант) признали праведной и благочестивой. В некоторых вариантах мифа удел на Островах блаженных получают те души, которые уже трижды прошли земное воплощение. Правителем Островов блаженных является бог Крон. Здесь царит вечная весна. Души праведников гуляют по Елисейским полям — прекрасному лугу неувядающих цветов, окруженному сказочно

красивым лесом, проводят время в беседах и наслаждаются вечной жизнью. Здесь пребывают многие знаменитые герои греческих мифов, получившие бессмертие (напр. Диомед Тидид, Телегон, Пенелопа) или перенесённые сюда после смерти (Ахилл, Менелай, Медея и др.), и даже освобождённые из Тартара титаны. Упоминание о правлении Крона (соправителем Островов является его сын, судья загробного мира Радамант) заставляет соотнести греческую легенду с преданием о Золотом веке, когда Крон царствовал на всей земле. В ту эпоху люди не знали нужды, страдания и смерти, жизнь их строилась по законам божественной справедливости. Острова блаженных остались последним «реликтом» Золотого века на земле, но достичь их невозможно без помощи богов. Многих в кровавых боях исполнение смерти покрыло; Прочих к границам земли перенес громовержец Кронион, Дав пропитание им и жилища отдельно от смертных. Сердцем ни дум, ни заботы не зная, они безмятежно Близ океанских пучин острова населяют блаженных. Трижды в году хлебодарная почва героям счастливым Сладостью равные мёду плоды в изобилье приносит. — Гесиод, «Труды и дни» Орфей Крону Крон величайший, миров прародитель бессмертный! Хитрый, всесильный Титан, несогбенно-бесстрастный Сам разрушаешь, и вновь созидаешь прекрасно То, что разрушил, свершая ход времени верный! Сходятся в длани твоей неразрывные нити Целой Вселенной, о, Крон, горомогласно-речивый!1 Родоначальник событий великозначимых, Наши молитвы услышь, предваряя событья. Ты награжден красотой, что несвойственна роду Низших миров, о, божественный Промысел неба. О, хитроумный, ослабь притяжение плена Цепи своей, укрепляя земную породу.

Однако же древние мудрецы не оставляют без помощи стремящихся к Блаженным островам путешественников. Вот, как рассказывал великий посвящённый Пифагор о путешествии души к заповедным островам. ...Тогда пойдешь ты по божественной стезе, Где много путников пойдут с тобою рядом, Телеты, мисты и герои с ясным взглядом… До перекрестка трех путей идти тебе. Там Минос, Эак, Радамант свой суд вершат. Ты подойдешь к тому, в чьей власти будешь ты,... и далее... А вот, что говорил Апулей о странствиях души в волшебный мир её родного дома. ...Он обращается к древнейшему ораклу. Милетский Бог, хотя и грек, но на латыни Даёт ответ, известный миру и поныне. Он прорицает так, как должно. (Мне… для такту... Придётся русскими словами написать. Пусть Аполлон меня простит, иначе как? Для современников латынь - забытый знак, Ведь и по-русски не всегда хотят читать...) - О, Царь великий! На высокий склон горы Поставь возлюбленную дочь в таком наряде, Как полагается невесте... смерти... ради... Нет мужа смертного - красавице! Дары... Оставь во храме. Зять твой будет дик, жесток! Он, как дракон, что на крылах парит в эфире, Он жгучим пламенем палит, жарчайшим в мире, Пред ним трепещут жизнь и смерть, и жизни срок… Услышав страшный сей ответ, уходит Царь...

Неся супруге угрожающую весть... И много дней они в печали... что не счесть... Скорбят и плачут. Но пророчество, как встарь, Должно исполниться, хотим мы или нет... И погребальной свадьбе явится пора. Вот факела горят, сгорая до утра, Наряды шьют невесте, в душах меркнет свет... И тает вера в них… Лишь суеверья бред… ...и далее... Таких рассказов очень много, и на борту Галактического Ковчега вы найдете их великое множество... Современники сотнями книг и фильмов, картин и других произведений искусства умножают рассказы об Островах Блаженных, и нет завершения волшебному отражению Красоты вымысла в реалиях жизни человеческой... ** Нет завершённости в мире ответов, Вьются условные сети, границы Рвутся от вспышки внезапной зарницы Силой ума, одарённого светом Чувства великого и неземного - Мощи Творца, что сокрыт от познанья Замыслом сказки основ мирозданья. Свет бесконечен… сутью основы. То в ней мерцает дуальностью Дао, То перламутровый спектр небес, То кристаллический купол чудес, То тишина - след удара кинжала...

Связи в бессвязном… и звуки в беззвучном… Роком рождаются, волей бессменной, Жаждущей меры в лоне безмерной Страсти фантазии звёздномогучей. Лишь на мгновенье достигнешь покоя, Остров Блаженный найдёшь бытия - Тотчас взлетает из бездны струя Нового времени в волнах прибоя... Странник усталый выбросит флаг Знаком своих окончанья времён, Следом уж новым сюжетом пленён - Духа искателя призрачных благ... Всё, что встречалось ему на пути, Запечатлевшись штрихами рисунка В памяти чувства, в оградке рассудка, Вновь за собою желает вести... Волны вздымаются неизмеримо Волей прибоя к земным берегам, Силой свечения – дар маякам, Что загораются звёздами зримо! Нет остановок в духовной страде. Полюс миров относителен всё же. Мир - восприятие Истин несхожих! Осью им - Мысль, что разлита везде. Ей, безупречной, одно всюду Имя - Жажда быть Явленной для восприятья Образом в образе, миром в объятье Той, что по праву зовётся – Святыня. То лишь сохранится, что в любви творится

Однако есть и проекции Блаженных островов на земной уровень. Вот один из примеров. Острова́ Блаженных (греч. αί τῶν μακάρων νῆσοι, лат. Fortunatae insulae), ныне Канарские о-ва, лежащие к западу от Африки. Во время междоусобной войны между Марием и Суллой Серторий собирался удалиться на эти острова. Острова Блаженных славились своими живописными местами, а их земля была чрезвычайно плодородна. В направлении с севера на юг можно назвать следующие шесть островов: 1. Апрозит (Aprositus). ныне Ланиерота или, по мнению других, Пальма. 2. Остров Юноны (Iunonis Insula), ныне Фуэртевентура. 3. Плувиала (Pluvialis), ныне Иерро. 4. Капрария (Сарrаnа), ныне Гомера. 5. Канария (Canaria). или Планария (Planaria), ныне Гран-Канария, названный так из-за множества обитавших на нем собак. 6. Нингвария, Конваллия (Ninguaria, Convallis) или Нивария, названная так из-за покрытого снегом горного пика (nivalis); ныне Тенерифе. Далее на север на расстоянии 625 стадий находились Пурпуровые острова (Purpurariae iusulae), к которым, должно быть, относился и остров Юнония (ныне Мадейра). Псевдо-Аристотель около 335 г. до н. э. пишет: «Передают, что в море за Геракловыми Столпами карфагеняне обнаружили необитаемый остров, полный всевозможной растительности, полноводных рек, пригодных для навигации, изобилующий удивительными плодами; (остров этот находится) на расстоянии многих дней плавания. Поскольку между карфагенянами часто возникали столкновения из-за обладания столь счастливым местом, — пока там никто не поселился, карфагенские власти распорядились, чтобы всякий намеревающийся туда отправиться был приговорён к смерти; а также умерщвлены все там уже побывавшие,

чтобы предотвратить массовое переселение на остров, дабы не было соперников карфагенскому владычеству и могуществу…» Важно отметить фразу про судоходные реки, что исключает теорию, что под островам надо понимать например Мадеру. Из этого же сообщения известно, что часть карфагенян попытались переселиться на остров. По-видимому, из-за удалённости колонии от метрополии, колония стала вести независимую от Карфагена жизнь. Произошёл конфликт метрополии и колонии, закончившийся уничтожением колонистов. Диодор Сицилийский в 1 в. до н . э. пишет: «В открытом Океане, со стороны Ливии лежит остров значительной величины, находящийся на расстоянии многих дней пути к западу от Ливии. Остров отличается плодородием, значительная часть его горная, но есть там и немалая равнина необычайной красоты. Орошают эту равнину текущие по ней судоходные реки, много там густых заповедных рощ со всевозможными деревьями, и множество садов, в которых текут ручьи сладкой воды. Есть там загородные дворцы роскошной постройки, а в садах — пиршественные залы, заполненные цветами, в которых обитатели острова проводят время в летнюю пору, земля же эта щедро предоставляет все необходимое для наслаждения и удовольствия. Горная же часть острова покрыта огромными густыми лесами, в которых растут всевозможные плодовые деревья, а для времяпровождения в горах есть множество долин и источников. Вообще же на этом острове текут в изобилии ручьи родниковой и сладкой воды, которые не только доставляют обитателям его приятное наслаждение, но и способствуют здоровью и телесной крепости. Для охотников есть здесь множество всякого зверья и дичи, которую подают на пиршественный стол, и благоденствующие жители острова не испытывают нужды ни в чем из роскоши и наслаждений. В море близ острова водится множество рыбы, поскольку уже по своей природе Океан изобилует всевозможной рыбой. И вообще климат острова настолько мягкий, что большую часть года здесь созревают обильные урожаи древесных плодов и прочих растений, и из-за столь необычайного благоденствия считают даже, будто это обиталище не людей, а неких богов.

Финикийцы, совершавшие издревле частые торговые плавания, основали много поселений в Ливии и немало также в Европе — в их западных землях. Поскольку дела шли, как они того и желали, финикийцы накопили огромные богатства и собрались отправиться и в «море за Геракловы Столбы», как они называли Океан. Прежде всего близ пролива между Столбами на европейском берегу они основали город, который по той причине, что это был полуостров, назвали Гадиры. Там, кроме всего прочего, подобающего этим местам, они воздвигли также роскошный храм Геракла и в соответствии с финикийскими обычаями учредили великолепные жертвоприношения. Святилище это и тогда, и в новые времена, вплоть до наших дней пользовалось величайшим почетом. Многие из римлян, мужей выдающихся и совершивших великие дела, дали богу обет в этом храме, а затем исполнили его после свершения своих подвигов. Итак, финикийцы, которые исследовали по указанным выше причинам берега за Столбами и плыли вдоль Ливии, были заброшены бурными ветрами далеко в Океан. Гонимые бурями в течение многих дней, они оказались занесены к берегам вышеупомянутого острова и увидели воочию здешнюю благостную природу, после чего слухи об острове разнеслись повсюду. Поэтому и тиррены, господствовавшие на морях, задумали основать на этом острове поселение, но карфагеняне воспрепятствовали им, поскольку, с одной стороны, опасались, как бы, узнав о достоинствах острова, многие из жителей Карфагена не переселились туда, а с другой, рассматривали его как убежище на случай превратностей судьбы, если бы Карфагену грозило полное уничтожение. Ведь господствуя на море, они могли все, со всеми своими семьями переправиться на остров, неизвестный более сильным врагам…» Как видим, Диодор Сицилийский также говорит про судоходные реки, и утверждает, что остров лежит напротив Африки. В его сообщении также имеется намёк на запрет колонизации острова карфагенянами, а также указание на войну Карфагена с этрусками. Острова Блаженных каждый народ находит на своей исконной Родине, и это утверждение настолько же справедливо, насколько справедливо и достойно каждому человеку любить и почитать родителей, народных героев и традиционных богов. Сказки, легенды, основанные на

исторических \"документах\" древних Авторов, остаются для современников единственными достоверными источниками информации. Для многих из нас актуальны легенды и исторические доказательства существования Гипербореи, как страны Блаженных островов и городов. фрагмент публикации: Гиперборея столь же знаменита, как и ее географическая сестра — Атлантида. Обе — звенья одной цепи, участь обеих одинакова: они погибли в результате мощного природного катаклизма. Но какие бы катаклизмы ни сотрясали Землю, всегда остаются неуничтожимые следы. Во-первых, чудом сохранившиеся свидетельства античных источников — разрозненные, противоречивые, но нисколько не утратившие своей ценности. Во-вторых, материальные памятники (точнее — то, что от них осталось по прошествии тысячелетий), сохранившиеся по периферии и на возвышенностях погрузившегося на дно материка — Арктиды-Гипербореи. Наиболее перспективными в этом отношении являются Кольский полуостров, край древнего солнечного божества — Коло, Карелия, Полярный Урал, Новая Земля, Шпицберген (русский Грумант) и другие северные территории. В- третьих, идейное гиперборейское наследие, дожившее до наших дней в виде мифологемы Золотого века. Северная островная прародина однозначно отождествлялась в народной памяти со Страной счастья и царившим там некогда Золотым веком. Античный мир создал более обобщенный образ — процветающие Острова Блаженных, царство любви, согласия и благоденствия, расположенное в Гиперборее, в северной части Океана, который по античным представлениям являлся бескрайней рекой, опоясавшей Землю. Острова Блаженных — Твердыня Крона и Царство Света, где, согласно Пиндару, «под солнцем вечно дни — как ночи, и ночи — как дни»: Там горят золотые цветы [символика Золотого века. — В. Д.], Возникая из трав меж сияющими деревьями Или вспаиваемые потоками. Там они обвивают руки венками и цепями цветочными По правым уставам Радаманфа. (Перевод М. Л. Гаспарова)

Радаманф (Радамант), сын Зевса и Европы — один из судей, решающих, кого допустить или не допустить после смерти в Северный рай, так как, согласно позднейшим представлениям. Острова Блаженных, сделались еще и прибежищем душ умерших. Впоследствии Острова Блаженных стали даже ассоциироваться и с Подземным царством Аида, где, несмотря на вселявшийся живым ужас, продолжали действовать законы справедливости: в подземный счастливый мир попадали души только достойных людей, которые устанавливали между собой естественную гармонию. То, что царство Аида находится не где-нибудь, а далеко на Севере, видно из Гомеровой «Одиссеи». Встреча главного героя поэмы с душами умерших происходит в царстве полярной ночи. Для общения с потусторонним миром Одиссею не пришлось спускаться ни в какие подземелья. Чтобы вызвать для разговора души умерших, нужно, оказывается, выкопать яму — длиной и шириной в локоть (но не где попало, а на краю земли и побережья океана, надо полагать, Ледовитого), совершить возлияние медом, вином и водой, а спустя некоторое время принести в жертву бесплодную корову и черного барана. Вот души и слетятся из-под земли, как мухи на сладкое. Детали эти вообщето не очень существенны для рассматриваемой темы. Важно одно — все описываемое происходит на Севере. Воспоминания о счастливом прошлом индоевропейцев и о далекой северной прародине сохранились в священной книге древних иранцев «Авесте» и соответствующих главах величественной эпической поэмы Фирдоуси «Шахнаме». Здесь рассказывается о благословенном правителе Джемшиде (в «Авесте» это первопредок Йима), во время семисотлетнего царствования которого на Земле наступил Золотой век: Земля отдохнула, раздоры забыв; Джемшиду и зверь покорился, и див. И славной людей одарил он судьбой; Державный престол озарил он собой. .............................................................. ... Забыв о заботах, не помня кручин,

Под говор струны, за ковшами вина, Вся знать пировала, веселья полна. И люди тот праздник святой сберегли, Как память о древних владыках земли. Три века так жизнь беспечально текла, Не знали в ту пору ни смерти, ни зла... (Перевод Ц. Б. Бану-Лахути) Другое название Страны загробного блаженства и счастья, перекочевавшее в средневековую, а затем и в современную культуру, — Элизиум, или Елисейские поля. На фундаменте этих архаичных представлений, в конечном счете, сформировалось и христианское понятие рая. Другими словами, подлинные истоки этого фундаментального представления находятся на Русском Севере. Но вначале был северный остров, пойменованный в древнеиндийской мифологии Шветадвипа. В «Рамаяне» — великом индийском эпосе, переполненном реминисценциями, так описывается блаженный край, где живут люди, не ведающие ни бед, ни забот: «Здесь находится великий Белый Остров (Шветадвипа) вблизи Млечного (Ледовитого) океана (Кширода), где обитают великие, могучие люди, прекрасные, как лунный свет. Они стройны и плечисты, наделены великой как физической, так и духовной силой, и голос их подобен грому». В «Махабхарате», в книге «Нараяния», также подробнейшим образом описывается светозарная Страна счастья — Шветадвипа (Белый Остров) «на севере Молочного моря», где живут «люди светлые, сияющие, подобно месяцу». В русском народном мировоззрении данная мифологема Страны всеобщего счастья и индивидуального блаженства известна как апокрифические Макарейские (Макарийские) острова (что, собственно, является греческим эквивалентом Островов Блаженных: makarios означает «блаженный», «счастливый»): На Макарийских островах, Куда не смотрят наши страны, Куда не входят смерть и страх И не доходят великаны, —

На Макарийских островах Живут без горя человеки, Там в изумрудных берегах Текут пурпуровые реки. Там камни ценные цветут, Там все в цветенье вечноюном, Там птицы райские живут — Волшебный Сирии с Гамаюном... Константин Бальмонт Итак, Гиперборея не просто социокультурный феномен. Гиперборея — это еще и мировоззрение. Можно даже сказать — философия. Именно гиперборейское идейное наследие в преломленном и символизированном виде дошло до наших дней в виде мифологемы Золотого века. Философия Золотого века утрачена вроде бы навсегда. И тем не менее она едва ли не генетически сохранилась в основных своих чаяниях и надеждах на лучшее будущее в памяти поколений и каждого отдельно взятого человека. Золотой век — эпоха справедливости, благоденствия и процветания первобытных людей, живших в мире и достатке, не знавших голода и болезней. Античные авторы однозначно связывали «золотое время» человеческой истории с северной Гипербореей и гиперборейцами — сильными, счастливыми, не ведавшими невзгод и болезней. Гиперборейцы — потомки титанов, свидетели и участники титаномахии. На это прямо указывают античные авторы: «Гиперборейцы были титанического происхождения... Они взросли из крови бывших прежде титанов». Крон, если отвлечься от поздней проолимпийской версии о низвержении в Тартар, продолжал властвовать на Островах Блаженных, расположенных именно на широте Гипербореи и, скорее всего, просто тождественных ей. Жизнь на Островах Блаженных, как она представлялась и описывалась античными авторами, почти полностью совпадала с описаниями жизни гиперборейцев и мало чем отличалась от рая земного. В память о Золотом веке и царстве счастья и добра, справедливости и изобилия справлялись самые веселые праздники древности — дионисии у греков и сатурналии у римлян. Все необузданное веселье

рождественских карнавалов, святок, ряжения и колядования с подарками и игрушками, наряжанием деревьев (в настоящее время — в основном елки) и расцвечиванием их огнями — все это идет от дионисии и сатурналий, а еще раньше — от гиперборейских традиций. Вот одно из описаний — в стиле бурлеска — той стародавней счастливой и безмятежной жизни: Там миром дышала природа кругом; Постоянной он был ей стихией. Не страх, не болезни рождала Земля; Добровольно давала, что нужно. Там в канавах златое струилось вино; С калачами там сайки дралися. Умоляю тебя: «Что же ты губы надул? Знай, бери из нас ту, что белее!..» ..................................................... Ни раба там мир не видел, Ни рабыни никогда... Средневековый манихейский текст, опирающийся на древнеиранские и иные источники, также хранит описание Царства Света, где обитают блаженные: ... Там места нет ни злобе и ни козням; Рождение и смерть, разрушаемое и преходящее — Всего этого лишено Царство Света... Из сотен потоков, рек, озер и вечно бьющих ключей Струится живая вода (амброзия), глубокая и чистая, Ароматная и удивительная, И в ней нельзя ни утонуть, ни захлебнуться; Нет здесь и наводнения, несущего беду и разорение. Здесь — драгоценные деревья, растущие в один ряд,: Их драгоценные плоды всегда в соку, не вянут и не гниют, Все они одинаковой величины и лишены червоточины, Свежи, сочны, обильны и поистине вечно существуют. Драгоценная Страна Света беспредельна, Искать ее край и берег бесполезно;

Поистине, она свободна от малейшего угнетения, В ней нет нужды и убытка, Здесь каждый движется, как хочет, Живет по своей вольной воле. В памяти северных народов смутные воспоминания о Золотом веке закодированы в форме разного рода мифологем. У карело-финских народов, например (как уже говорилось), она запечатлелась в виде образа-символа волшебной мельницы Сампо (по-саамски — Сайво), которая расширилась до размеров Страны изобилия, существующей в потустороннем мире. В русском фольклоре также имеется рудиментарная память о чудесной мельнице — символе вечного изобилия и счастья. Это — известный сюжет о волшебных жерновках, их герой сказки добывает на небе, взобравшись туда по стволу и ветвям огромного дуба (коррелят Мирового Древа). В середине прошлого века в Смоленской губернии была записана и другая побасенка, впитавшая народные представления о Золотом веке. Речь идет о фантастической Небесной избушке, у нее «стены из пирогов, печка из блинов, столы сырные, лавки пряничные, и всего в ней довольно: и масла, и творога, и меда». Вообще есть все основания полагать, что большинство эпизодов волшебных сказок, связанных со счастливой жизнью и благоденствием (особенно в конце), есть не что иное, как архетип Золотого века, сохраняемый (независимо от чьих бы то ни было воли и желания) в коллективной бессознательной памяти народа о счастливом прошлом и передаваемый, как эстафета, от поколения к поколению. Классической мифологемой перманентного достатка является и знаменитая скатерть-самобранка, а такжe образ Золотого царства, рассказ о котором предваряет присказка о месте, где текут молочные реки с кисельными берегами. (Нелишне также вспомнить еще раз, что символический образ «молочных рек» напрямую сопряжен с Молочным морем — так в старину именовался у индоевропейцев покрытый белым снегом и льдами Северный Ледовитый океан.) Мифологема «молочные реки» присутствует и в известных описаниях Золотого века у античных авторов:

Не отдыхая, поля колосились в тяжелых колосьях, Реки текли молока, струились и нектара реки Капал и мед золотой, сочась из зеленого дуба. Это — Овидий. Ранее Гесиод описывал Золотой век еще детальнее: Создали прежде всего поколенье людей золотое Вечно живущие боги, владельцы жилищ олимпийских. Был еще Крон-Повелитель в то время владыкою неба. Жили те люди, как боги, с спокойной и ясной душою, Горя не зная, не зная трудов. И печальная старость К ним приближаться не смела. В пирах они жизнь проводили. А умирали, как будто объятые сном. Недостаток Был им ни в чем не известен. Большой урожай и обильный Сами давали собой хлебодарные земли. Они же, Сколько хотелось, трудились, спокойно сбирая богатства... Похожие характеристики Золотого века и — его привязку к северным регионам можно обнаружить в других первоисточниках. Священная книга древних иранцев — «Авеста» — рисует царство первопредка Йимы, где не было ни зноя, ни холода, ни боли, ни смерти. Фирдоуси в «Шахнаме» уточняет: «Не знали в ту пору ни смерти, ни зла». Индоевропейская общность тогда еще не была расчленена. Впоследствии грянули морозы и сковали землю, они-то и заставили прапредков современных иранцев мигрировать в южном направлении. Но и в сопредельных культурах Евразии и других континентов сохранились воспоминания о счастливом прошлом. Так, на островах Океании зафиксированы предания о сказочной эре изобилия и блаженства. Островитяне верят, что рано или поздно все умершие предки когда-нибудь вновь вернутся домой на кораблях, груженных богатством и припасами, и на островах вновь наступит Золотой век...

ВОЛШЕБНЫЙ ОСТРОВ ЭХО Остров находится среди Семи морей Океана духовности Вселенной Водоворот М51. Он вмещает семь Градов, пять гаваней, и множество сказочных строений, отражённых на 150 музыкально-поэтических страницах сайта «Семь Морей»: лирика, притчи, сказки, эхо речений мудрецов и первоисточников, мистерии и несколько сотворческих страниц проектов \"Сказки Мудрецов\" и \"Галактический Ковчег\". На этом острове века веков проснулись. Мечтою звёздною сияет Млечный путь Воскресли чувства... как подснежник, улыбнулись. И невозможно впредь душе твоей уснуть… История создания острова такова. В 2001 году стартовал сайт первой страничкой со входами на все Семь Морей и Волшебный остров Эхо... http://sseas7.narod.ru/ Спустя несколько лет были открыли Мастерские проекта сотворчества, появился зримый образ острова... Эхо. Сайт стал достаточно большим и многоплановым, приобрёл права Хранителя Карты вновь создаваемых проектов, творческих миров. Побывать на Острове Эхо можно в любое время. Островные маршруты 1. Небеса Острова Эхо 2. Гавань Счастья 2.1. Райский Сад 2.2. Эхо в Гавани Счастья 2.3. Град Сердца 3. Река Времен - изречения мудрецов 4. Град Царицы - новеллы 5. Загадочный лес 5.1. Страна Китай

5.2. Тайны Леса 6. Скалистые горы 6.1 Гавань Души 6.2 О Начале 6.3 Сказка о Начале 7. Гавань Кольца Силы 7.1. Золотой Град 7.2.Космическая Этика 8.Кунсткамера 8.1. Музыкальные открытки 8.2. Башня Сокровищ 9. Вход в Храм Эхо 9.1. Храм Эхо 9.2. Часовня Времен 9.3. К Стране Такни 9.4. Посольства Острова 10. Морское Дно 10.1.Земная Красота 10.2.Небо Земли 10.3.Золотая паутинка 11.К Мирозданию Водоворот 11.1 Зал Мистерий 11.2 Вход в Святилище Острова 11.3 Алтарь Острова 11.4 Святилище Любви Вход на Семь Морей Не бродяги мы, а странники По волнам Семи морей, Мы Семи небес посланники В сердце Родины своей. Небеса нам побратимы полной чашею судьбы - Во Вселенной суть едина, Суть – Любовь, мы ей верны. «Просто нужно очень верить, Сердцем верить маякам, И тогда желанный берег из тумана выйдет к нам…»

Мы под вальсы ритмов вечных За мечтой своей плывем, По Морям просторов млечных Звездной россыпью взойдем. И вина святого чашу, Как нектар семи Морей, Пьем мы Время жизни нашей: За любимых! За друзей! Не бродяги мы, мы - Странники По волнам Семи Морей, Мы миров Любви Посланники В Сердце Родины своей. Желание волшебных странствий... созревает где-то внутри, невидимо для глаз ума, но вдруг откуда-то появляется, точнее сказать, про- является и начинает требовать – Хочу! Стучит в закрытые дверцы новым тик-так, свербит и крутится само вокруг себя, взывая заметить его! Как же так? Было скрытым от ума и восприятия и вдруг про- явилось, а откуда? Да именно из скрытого Начала! Господи, если бы только мы научились отгадывать причины своих желаний, хотя бы самых простеньких и необходимых, то и сказок стало бы гораздо больше, и волшебной красоты в мирах прибавилось бы, да и сами миры расцвели бы дивными красками, зазвучали бы гуслями, а уж про мысли, чувства и говорить-то не стану… какими бы гармонично- изящными они могли стать во мгновение! Но как отгадать причины, скрытые в Начале, если кругом одни временные образы, тени, миражи, слепки и голограммы, обрывки начал и концов, то есть, не настоящие, а обманные образы для глаз… Настоящие причины являются из сердца... А оно из звёздной Дали! Волшебный Остров Эхо создан по волению Творца Семи Морей, чьё собирательное имя - Семь Мудрецов. Сотворён Волшебный остров в честь царицы Вдохновения, и входит в состав Звёздных Островов Блаженных, о которых повествуют древние мифы и легенды. Необозримые владения острова, со всеми его градами, храмами,

гаванями, садами, лесами, скалами, горами, реками, светлицами души.. населены звучанием эхо мудрецов и мифическими образами. Ниже - фрагменты лирического описания истории Волшебного Острова вполне реальной спиральной галактики «Водоворот М51»: Слов нежнейшие узоры, как дыхание Вселенной, ежедневно, ежечасно навеваются волной, Что является на берег, наш земной, обыкновенный, Чудом сказочным! Так Боги проявляются Игрой. Я не раз к ним приходила за ответами, невольно Вдохновляясь их игрою, подражая их словам, Стала тенью, следом эхо… а потом, увлекшись ролью, В танце вольном закружилась, да умчалась к островам. На Семи морях вселенских остров Эхо благозвучный Вырос, тут воссоздаю я Грады, Храмы и Дворцы, Горы, лес и реки Знанья, Небеса… сей мир могучий Среди звёзд Водоворотом назван. Правят - мудрецы. Где восходит вдохновенье, где времён земных начало? А откуда появилась Песнь Орфея, в миг какой? Ах, ответ запрятан в сердце, где Она, молясь, звучала, Пеной белою плескаясь рядом с рыбкой золотой! Храм Орфея чист и строен, В куполах хрустальных своды Дивной радугой сияют, блеск небес превосходя, Здесь Гораций и Овидий, и поэты всех народов Пишут оды, гимны, сказки о Природе бытия... *** Когда Он выдул ветром пыль воспоминанья О скорби прошлого, о днях… убого серых, О недоделанных делах, о недозрелых

Желаньях детских, что толпились от незнанья… Когда взглянул в меня Он пламенем бескрайним, Оставив жалкий островок размером стоп, Скрутив колосья мыслей обручем, как в сноп, И в закрома Свои отнёс потоком тайным… В горнило бросил, закаляя словно сталь, Затем под свод полярных льдов, потом в вулкан, И превратил меня Он… в боль кровавых ран, Затем в блаженство, Да закинул к звёздам в Даль… Потом Он стал смотреть миллионом глаз своих На зарождающийся вихрь моих огней, И тут, о чудо! Посреди Семи морей Родился остров Эхо, отзвук слов Твоих… Здесь зазвучали голоса Учителей, И в гранях зеркала невидимого тут Вдруг отразились прародители минут… Все это Странники космических Морей. Живая мысль пространств неведомых сияет Лучистым спектром - вот салют Твоих очей. Пир загорающихся звёздами ночей. Здесь Безвремение сердца людей венчает. Там, где солнце целуется с морем, Остров Эхо стоит вечносущий, В ароматах волшебных, цветущий, Незнакомый с войною и горем. ** Ветры вольные – душам награда, Птицы певчие сладкие песни Распевают о дивном полесье, О волшебной стране Эльдорадо. Дарит лес Зачарованный сказки,

Музы в игры играют, танцуя, Освящая красу поцелуя Моря с солнцем нежнейшею лаской… В центре острова - Меру гора, От верховья все реки Времён Истекают… Тут был сотворён Мир подлунный Златого Руна. Не спешат по морям Мореходы, Не торопятся пашни весной Напитаться студеной водой, Как медлительны вечные годы… Дух морей охлаждённый поник, Опустившись до тверди земной, Планетарной увлёкшись игрой, Позабыл свой волшебный родник, Суетою наполнились души… Ждут земляне от неба спасенья, Но не верят душой в провиденье, Неспокойно на водах и суше, Льётся лава со дна океана, Всколыхнулись прибрежные нивы, Лишь на острове велеречиво Распевает сонеты Феано… - Что есть жизнь? – вопрошают земляне, Что есть цель в бесконечности мира? Для чего же звучит твоя лира, Если чувства и мысли в тумане… В мире тысячи дел неотложных, В каждом сотни желаний кипучих, Мы живём в ожидании лучших Лет земных среди мыслей тревожных…

Отвечает им песней Феана: - Лицезреете вы отраженья Лишь свои в непрестанном движенье. Суета – проявленье обмана. Вы спешите дорогой конечной, Забывая о главном начале, Провожая на небо печали Вместо радости в гавани Млечной… Поминутно вскипая, мгновенно Формируются судьбы в прицеле. Выбор ваш – впоминанье о Цели, И Она вас найдёт непременно. НА ОСТРОВЕ Если я не пою, замолкают все птицы. Без улыбок моих – ураган да метель. Я в мгновенья сумела душой воплотиться, И январь превратился в цветущий апрель. И теперь круглый год, что на Острове Эхо, Всё весною поёт, всё любовью цветёт. Здесь хранится искомое - времени веха, Тут душа тихо в лодочке духа плывёт… А вокруг Семь Морей галактических вод, Острова, как миры, сказок лучших сюжеты. Не живёт, а творит жизни древний мой Род! Оттого ли вздыхают стихами поэты. Нет путей к островам, не идут корабли, Лишь на крыльях души сердце может достичь Волшебство островов заповедной Земли. Но охотник земной всё преследует дичь…

ОСТРОВ ЭХО В глубине небес высоких Заполярного сиянья Вырос Эхо Храм для срока Межпространственного знанья… Неземной библиотеки Залы музыкою полны, Чуть прикроет Хронос веки - В море вечном тихнут штормы… А воззрится на творенье И дыхание усилит – Вихрем всех миров круженье Превращает в формы Были. Сказки вносятся в реальность Островами, кораблями… Откровенье - богоданность Пульсом сердца и огнями. СЕМИМОРСКИЙ ЮБИЛЕЙ Разливаются тёплые волны, По морям, по долам, по векам... И Ковчеги, и лодочки, чёлны Увлекают нас к млечным мирам... Затихают нестройные песни, И клубочком свивается Путь, Не бывает мгновений чудесней, Чем Любви Вековечная Суть. Юбилей - вот прекраснейший повод На Ковчеге собрать всех друзей, Угощайтесь, танцуйте! Мир молод Там, где волны духовных Морей. Острова - Лукоморные царства Самобытных волшебных миров,

Сердцу чужды иные богатства, Дух творит среди наших Пиров! Не забудутся сказки и были, Даже если забудут о нас, Мы прекрасное - в мир воплотили! Галактический, звёздный наш час - Из мгновений, волшебных созвучий, Соткан он из биенья Сердец, Из свечения аур певучих, И серебряных, звёздных Колец... *** Помяни в молитвах остров Света, дорогие сердцу имена Мудрецов любимейшей планеты, Остров Эхо, руны, письмена… Русские старинные сказанья и напевы Родины своей, Пусть в туманно-нежной синей рани без конца поёт нам соловей О Семи морях, морской царевне, плаваниях далёких морехода, Золотых дворцах во граде древнем, радостно трудящемся народе. Помяни родителей далёких, как ближайших ныне дорогих, А, истают все земные сроки, возвращайся в Гавань Сил младых. На пути драконы поджидают, выше гор и ярче звезд глаза, Но в сраженье с ними погибают слабые, трусливые сердца. Ты же помяни в молитвах Силу Духа предков, нежность матерей И любви оазис, сердцу милый Дальней звёздной Родины своей. КОГДА ТВОРИТ ЛЮБОВЬ Мне тысячи лет и потому Я не боюсь забвенья. И здесь, у времени в плену, Зажгу огнем мгновенье. И запылает в буднях дней любви костер святой, И будут люди петь о Ней, восстав над суетой.

И век златой, прекрасный век воскреснет в мире вновь, Достоин счастья человек, когда творит Любовь. ВОЛШЕБНЫЙ ОСТРОВ Средь Семи морей глубоких Галактического мира Угнездилась моя лира И поет о многооких… О рождении из точки Светомерного пространства Остров Эхо – мое царство, Древней мудрости цветочки! Грады острова волшебны: Сферы в Сфере, торы в Торе, Оды, воды сине Моря, Танцы в вихре Царь-Царевны. Здесь единство правит балом, Полифонией стаккато, Пенной радугой фермата Рассыпаясь над фиалом. Из неведомого сердца Реки времени вскипают Пульсом замысла… и тают в Океане иномерца… Здесь огни времен струятся Перламутром водоврАтов, Речи истины сократов Тут звучат, по волнам мчатся Из ядра Галактик в земли, На планеты солнц прекрасных – Сами Боги в былях ясных Светом светят – сердцем внемли!

И певцы здесь, и танцоры, И поэт как режиссер, Здесь души земной просторы! Сбылся сказочный актер… Это все, мой друг, не сказка, Приглашенье к разговору О Тебе! Дай кругозору Воли вольной, Сердцу - ласки. Все, что есть у меня - для вас! И Дворцы, и Храмы открыты Для любимых и дружеских глаз, Вся Вселенная счастьем омыта. Галактический Водоворот Распахнул световые спирали: Будет счастлив любой народ, Здесь Любви заповедные Дали! СКАЗКА О ДАЛИ СЕМИ МОРЕЙ Фрагмент поэмы, часть 2 – ПУТЕШЕСТВИЕ ДУХА Там, где море целуется с небом, В бирюзовом тумане надежды, Остров Эхо – и были, и небыль, И волшебные дали безбрежны… Там, где море касается неба, Паруса манят светом дали, Где зовёт предвкушенье победы, Ты мечте всей душою внемли, Полный текст поэмы - http://stihi.ru/2010/05/29/1707

ГОРА ПЭНЛАЙ Пэнлай (кит. 蓬莱), Пэнлайдао («остров Пэнлай») — один из трёх священных островов-гор в китайской мифологии, служивших обителью жителей «неба» (в переводе на русский может использоваться слово «небожители», из-за чего возникает неправильное понимание смысла). В «Исторических Записках» Сыма Цяня о них сказано так: «В море- океане стоят три священных горы. Зовутся они Пэнлай, Фанчжан и Инчжоу. Обитают на них бессмертные-сяни». Пэнлай является самым знаменитым местом обитания бессмертных (сянь). Пэнлай именуется также Пэнлайшань (шань — «гора»), гора-остров, плавающая в Восточном море или его заливе Бохай.

Наиболее подробное описание Пэнлай содержится в трактате «Ле- цзы», где рассказывается, что в бездне Гуйсюй некогда плавали пять гор: Дайсюй, Юаньцзяо, Фанчжан, Инчжоу и Пэнлай. Окружность каждой из них — 30 тысяч ли, плато на вершине — 9 тысяч ли, горы отстоят друг от друга на 70 тысяч ли. Все строения там из золота и нефрита, все звери и птицы белого (то есть священного) цвета, деревья, на которых зреют жемчуг и белые драгоценные камни, растут кущами, плоды имеют удивительный аромат. Тот, кому довелось их отведать, не старел и не умирал. На островах жили бессмертные. Однако острова носило по волнам, и это причиняло бессмертным беспокойство. Тогда бессмертные обратились с жалобой к Шан-ди. Тот послал в море 15 гигантских черепах «Ао», чтобы они посменно держали горы на головах. Великан Лун-бо поймал на крючок шесть черепах, две горы — Юаньцзяо и Дайсюй унесло в северный океан, остались Пэнлай, Фанчжан и Инчжоу на спине Ао. В Древнем Китае некоторые императоры снаряжали специальные экспедиции на поиски Пэнлай. Существовало представление о том, что Пэнлай и две другие горы издали напоминают тучи, когда люди приближаются к ним, горы-острова уходят под воду. В 215 г. до н. э. император направил придворного мага Лу-шэня на северные рубежи государства, повелев ему найти и с почетом препроводить в столицу знаменитого мудреца Сяньмень Гао, тунгусского шамана, который многое знал о Пэнлае, горе, на которой обитали бессмертные. Но шаман избежал встречи с магом: растворился в воздухе, как легкий дымок от костра. Тогда сам император отправился на берег Восточного моря, где встретился с другим легендарным мудрецом Ань Цишеном, которому в то время уже исполнилось не менее тысячи лет. Владыка провел три ночи в беседах с мудрецом и напоследок хотел одарить его золотом, но тот, сказав: «Ищи меня через тысячу лет у подножья горы Пэнлай», — исчез. Могущественный, но не бессмертный император не мог ждать тысячу лет. Он поступил иначе: тщательно изучил древний китайский трактат «Ле-цзы», где подробно описана гора Пэнлай:

«Там все башни и террасы из золота и нефрита… Жили там все бессмертные, мудрые. Сколько их там за день и за ночь друг к другу летало, нельзя и сосчитать». Вот туда-то Цинь Шихуан и отправил экспедицию, о которой записано в дворцовой хронике: «Сюй Фу, уроженец княжества Ци, представил императору доклад, в котором сообщалось, что посреди моря есть три священные горы, носящие имена Пэнлай, Фанчжан и Инчжоу и населённые небожителями. Он просил разрешить ему, очистив себя постом и, взяв с собой мальчиков и девочек, отправиться на поиски этих гор. Император послал Сюй Фу собрать несколько тысяч мальчиков и девочек и затем отправил их всех в море на поиски небожителей». Экспедиция вернулась ни с чем, а ее руководитель сообщил: «Снадобье с Пэнлая достать можно, но нам постоянно препятствуют большие акулы, и мы не в состоянии достичь островов. Просим отправить с нами искусных стрелков, которые при появлении рыб будут стрелять в них из спаренных луков-самострелов». Со стрелками на лодках отправился сам император. Цинь Шихуан застрелил одну из чудовищных рыб, скорее, напоминавших злых демонов глубин. Возможно, что акулы не подпускали к острову бессмертных посланцев императора потому, что ждали его самого и дождались. В разгар битвы Цинь Шихуан покинул свое физическое тело и духом вознесся на столь желанную вершину горы-острова. Наверно, только так и можно было войти в страну бессмертных, а уж там, если захочешь, получить новое тело. Вообще же о небожителях рассказывали много удивительного. Каждое их движение вызывает те или иные явления природы: стоит блаженному сесть, как поднимется ветер с дождем, встанет — налетят облака с туманом. Проведет на земле черту, она превратится в полноводную реку; бросит горсть земли — тут же вырастет холм или гора. Бессмертные могут раздваиваться и становиться невидимыми; при желании способны омрачить ясный день. Им доступно, оседлав

облака, плыть в небесной выси, ходить по воде, словно по суше, обернуться в какое угодно существо: зверя, птицу, дерево — для них форма физического тела не имеет значения. Праведники могли одарить бессмертием любого приглянувшегося им человека, возможно, именно это и произошло с китайским императором Цинь Шихуаном. Для своих же подданных он просто умер. Отец китайской историографии Сыма Цянь описал устройство гробницы императора: «В девятой луне прах Шихуана погребли в горе Лишань… Склеп наполнили перевезенные и опущенные туда копии дворцов, фигуры чиновников всех рангов, редкие вещи и необыкновенные драгоценности. Мастерам приказали сделать луки- самострелы, чтобы, установленные там, они стреляли в тех, кто попытается прорыть ход и пробраться в усыпальницу. Из ртути сделали большие и малые реки и моря, причем ртуть самопроизвольно переливалась в них. На потолке изобразили картину неба, на полу — очертания земли. Светильники наполнили жиром жэнь-юев (особый вид рыб) в расчете на то, что огонь долго не потухнет». Всё бренное: реки из ртути, модели дворцов, терракотовые статуи воинов и светильники, наполненные рыбьим жиром, — остается земле, и лишь чистый дух устремляется ввысь, к обители блаженных на вершине горы Пэнлай. Китайцы, подобно арийцам, с древнейших времен знали святые, заповедные места:72 счастливые страны и 36 «небесных пещер», особо выделяя среди них пять островов блаженных: Дайсюй, Юаньцзяо, Фанч- жан, Инчжоу и Пэнлай.

ГОРА МЕРУ В пуранах описывается гора Меру как столп, или ось мира, поддерживающая и объединяющая три аспекта существования - небеса, землю и ад, возвышается посреди Джамбудвипы. Вершина Меру есть небесная земля в форме круглого плато, окруженного, в свою очередь, холмами. Над Меру поднимаются одна за другой сферы, расширяясь в духовной значимости и образуя небесный двойник расстилающегося внизу земного мира. Вершину Меру венчает град Брахмы, и многочисленные горы выступают на ее поверхности подобно тычинкам из основания лотоса. И живут на Горе Меру бессмертные! В «Махабхарате» говорится: «На северной стороне, сияя, стоит могучий Меру, причастный великой доле; на нём обитель Брахмы, здесь душа всех существ пребывает,

Праджапати, всё подвижное и неподвижное сотворивший… Великий Меру, непорочная, благая обитель. Здесь заходят и вновь (над горой) восходят Семь божественных риши во главе с Васиштхой (созвездие Большой Медведицы).» «Вокруг Меру вращаются все светила. Над ней неподвижно висит полярная звезда, а вокруг делают круг созвездия Большой Медведицы, Кассиопеи и Волопаса, здесь полгода — день, полгода — ночь, одна ночь и один день вместе равны году. На севере Молочного моря есть большой остров, известный под именем Швета-двипа («Светозарный Белый остров») ». Эта страна описывается как «страна вечного счастья», «племя не знает ни болезней, ни слабости возраста», «повсюду стада антилоп и стаи птиц», «уйдя туда, вновь в этот мир не приходят». Это — «Земля избранных», «Земля святых», «Земля блаженных». В «Махабхарате» описывается история о том, как на главной вершине горы Меру, которая носит название Мандара, дэвы во главе с Брахмой решили создать напиток бессмертия. Дэвы использовали вершину Мандара как мутовку для пахтанья океана, в результате которого появилась амрита: «... и стали сбивать воду для получения амриты. В то время как дэвы и асуры пахтали океан посредство Мандары, там поднялся великий шум, подобный громыханию чудовищных облаков. Там различные водяные обитатели, раздавленные великой горой, сотнями находили свою гибель в солёной воде. Разнообразнейших тварей из мира Варуны. А также обитателей нижних областей мира, привела к уничтожению та гора, опора земли. Между тем как она вращалась, могучие деревья, населённые птицами, сталкиваясь друг с другом, падали с вершины горы. И огонь, возникший от трения их, полыхая ежеминутно пламенем, будто синее облако — молниями, окутал гору Мандару. Он сжёг слонов и львов, оказавшихся там. Также расстались с жизнью и всевозможные другие существа. Затем Индра, лучший из бессмертных, погасил всюду тот ожигающий огонь водою, рожденной из облаков. После того в воды океана потекли разнородные выделения из могучих деревьев, а также множество соков трав. Именно от питья тех соков, наделенных бессмертною силой, а также от истечения золота дэвы достигли бессмертия»

А НА ВОЛШЕБНОМ ОСТРОВЕ ЭХО ГОРА МЕРУ – МЕСТО ОБИТАНИЯ БЕССМЕРТНЫХ МУДРЕЦОВ. ВХОД Там можно увидеть их лики, почитать афоризмы и краткие биографии. Сказка о Семи Морях и Горе Меру Жили-были Морской царь да Земной царь. Вечно Морской разорял Земного. Грозила царству земному неминучая погибель. А всё потому, что был у Морского царя на службе Великий змей, нападавший на земное царство и съедавший жителей, то по одному, а то сотнями ежедневно. Люди ничего не могли с этим поделать, только и ждали, чья очередь придёт назавтра… Прослышал о том богатырь Мер, что жил на краю Земли, и поехал воевать того Змея. Долго длилось сражение, семь дней и семь ночей небо было чёрным от клубов дыма сражения и ярости сражающихся. То Змей одерживал победу, то богатырь, казалось, что равными были их силы, но богатырю помогали Небесные хранители, а Змею лишь царь Морской. Победил в сражении богатырь Мер, но затем и сам пал на берегу великого Океана от укуса змеиного. Лишь голова отважного воина осталась над водами, стоит скалой отвесною с профилем богатырским. Раз в семь лет открывает очи богатырь и говорит слова мудрости о мере всякого дела и каждого

сражения. А Морское царство царя без Великого Змея всё же не успокоилось, снова начало бушевать, насылать бури на земные царства да корабли богатые проглатывать во глубокие воды... Тихо было лишь возле этой заветной скалы, которую с тех древних времён назвали Горою Меру. Собрал Земной царь своих мудрых советников, стали они думу думать, как от этакой напасти спасаться теперь. Один мудрец предложил договориться с Морским царем и отдавать по одному человеку ежедневно. Другой предложил послать на откуп посольство в пучину и тем задобрить царя на срок, третий сказал так: чтобы царь смилостивился не на срок, а навсегда, нужно отдать ему в жены человеческую жену. Были высказаны и другие мудрые советы, но решили, что лучше пожертвовать одной женщиной Земного царства и решить эту задачу навсегда. Мудрено было сыскать жену для Морского царя, никто не желал отдавать свою дочь в синие воды, в тёмное царство. И тогда сестра победителя, богатыря Мер, Тэо явилась на царский двор и крикнула звучным голосом: Не меня ли ищете вы, мудрецы земные? Не меня ли дожидается царь Морской для успокоения и женитьбы своей? Не такова ли воля Отца небесного, чтобы идти мне в воды тёмные ради мира светлого? Подивились на эти речи мудрецы царства, да ответили ей: - Ой, красна девица ты, ой да воительница! Не из мести ли за своего брата хочешь идти к Морскому царю, не с коварством ли? Не будет ли нам всем ещё более лиха, чем нынче? Почему мыслишь, что придёшься по нраву Морскому царю? Прервав эти речи, вышел сам царь Земной и, сказав, что лучшего решения не скоро сыщется, а бури разоряют царство неумолимо и ежедневно, повелел принять жертву девицы-воительницы... Вот одели Тэо по-царски, в бархат да шелка, украсили морскими жемчужинами одежды длинные да шёлковые, заплели косы тугие в ленты золотые, а поверх возложили венок самоцветно-коралловый. Так и мерцает звёздами! А затем отвели к синю морю, на берег у подножия Горы Меру и оставили Морскому царю. Стали ждать на берегу, что сделается…

Поднялись вскоре волны огромные-преогромные с пеной белою- пребелою и забрали девицу внутрь недр своих, а Гора Меру выросла до Неба звёздного. С того дня успокоилось море, перестало насылать бури на Землю добрую и топить корабли богатые. Родители богатыря и девицы с горя своего неутешного на Небо-то переставились и наблюдают оттуда за миром, надеясь вернуть деток своих назад, в сердца свои любящие. Долго ли, коротко ли, минули тысячелетия… Стали земли укрепляться городами, расти числом царств, а море разлилось в Семь морей великих, и два прежних царства стали множеством разных царств Земли единой. Но легенды сохранили сказание о брате и сестре, примиривших море с землею. Так и держится Земля в покое среди морей, как бы на четырех основах духа человеческого: духа дочери вод Морских, духа земного сына - Горе Меру и на духах Небесных отца да матушки отважных детей. А что же стало с девицей-воительницей Тэо? Да все по-разному говорят. Одни уверяют, что она каждый день рассказывает Морскому царю сказки земные, а он от них успокаивается, другие говорят, что девица из мести за брата поит Морского царя зельем дурманящим да сонным, а третьи знают наверняка, что девица увлекла Морского царя на самую глубинную глубину морского царства, откуда они попадают по мосту Золотой Спирали времён в Звёздное царство, да там и проводят целые дни в играх и встречах с небожителями - своими родными, а на ночь возвращаются в воды Семи Морей. Кто б ни был ты, читатель ли, поэт, Следи за хороводом бездны лет, И, может быть, мы встретимся с тобой, Окончив на планете срок земной.


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook