Трасса Formula 1 Grand Prix, В Азербайджан, 2015 АЗЕРБАЙДЖАН архитектура 2016 году Баку станет магнитом для любителей спорта со всего мира. Среди долгожданных ме- роприятий и гонка Baku Europe- an Grand Prix Formula 1, запла- нированная на 17–19 июня. Как известно, с 2000 года почти все трассы календаря «Формула-1» разрабатывает Герман Тильке из Tilke Enginers & Architects (Германия), сам в прошлом автогонщик. 49 Возможно, именно личный опыт помогает Герма- ну Тильке создавать трассы, на которых смерт- ность среди гонщиков практически сведена к нулю.Трасса Formula 1 Grand Prix, При этом состязание остается волнующим зрели-Азербайджан, 2015 щем для зрителей и серьезным испытанием для участников. В этот раз инженерное совершен- ство трассы соединится с красотой побережья Каспийского моря и волнующей архитектурой старого и нового Баку.
Автодром Hermanos Rodrigues, Мексика, 201550 В одних статьях вас называют Автодром Hermanos Rodrigues, дизайнером, в других архитектором. Мексика, 2015 Кто же вы на самом деле? Я инженер, а мой партнер Питер Уол — архитек- тор. С нами работают и другие инженеры и ар- хитекторы. Вы создавали гоночные трассы в Америке, Китае, России, Испании и Мексике. Что отличает Азербайджан от этих стран? До этого я никогда не был в Баку. И могу сказать, что больше всего я был впечатлен людьми, их дружелюбием и гостеприимностью. Какие национальные, культурные или исторические особенности оказы- вают влияние на ваш проект в Баку? Пожалуй, это взаимодействие старого и совре- менного в городе. Прекрасно сохранившиеся стены и здания Старого города и возвышающие- ся над ними небоскребы создают очень специфи- ческую атмосферу.
Автодром Aerial Marina, ОАЭ, 2009 АЗЕРБАЙДЖАН архитектура Эта особенная среда усложняет или облегчает вашу работу? 51Автодром Aerial Marina, Это непростой вопрос. С одной стороны, местные ОАЭ, 2009 власти и министр спорта поставили перед нами задачу спроектировать трассу так, чтобы пока- зать всю красоту архитектуры Старого и Нового города, и это сделало ее интересной. С другой стороны, мы должны построить шестикиломе- тровый трек так, чтобы не нанести ущерб исто- рическим зданиям. Это первая трасса в мире, ко- торая будет проложена через настолько старые кварталы. У нас было три варианта ее прохож- дения по городу. Вместе с местными властями мы выбрали наиболее интересный для гонщиков и зри- телей вариант. Ее уникальность еще и в том, что это одна из немногих городских трасс такой про- тяженности. Так что наш проект такой же особен- ный, как и сам город. Какой у вас самый любимый участок трассы? Сразу скажу, что для городской гонки это будет очень быстрая трасса, одна из самых быстрых в ми- ре. Есть интересный длинный прямой участок, ко- торый сменяется двухкилометровым скоростным отрезком. Я предполагаю, что максимальная ско- рость на нем будет около 340 км/ч. Первый пово- рот будет довольно опасным и вместе с тем зре- лищным. Безусловно, узкий участок трассы вверх по холму за Старым городом тоже привлечет к себе внимание любителей гонок. Одно можно сказать точно: каждый участок будет по-своему красив, потому что трасса проходит через самые знаковые места Баку.
Все 30 тысяч зрителей, которые, по нашим под- Автодром Bahrain International Circuit, счетам, будут присутствовать там, смогут оценить Бахрейн, 2004 как красоту города и морского побережья, так и напряженность гонки. Вы разрабатываете какое-то особен- ное покрытие для трассы в Баку? В каждой стране, будь то Малайзия, Эмираты или Азербайджан, мы адаптируем асфальт к местным условиям. Мы используем региональные природ- ные материалы. Так что и асфальтное покрытие трассы будет особенным. Кроме того, для Баку мы разработали специальное покрытие для бу- лыжников Старого города, которое сбережет их, а после проведения гонок будет демонтировано. Какой этап работы над проектом вам больше всего нравится? Каждый из них важен и требует внимания. Я кон- тролирую все этапы лично, начиная с изучения особенностей местности, где будут проходить со- ревнования, и заканчивая самой гонкой.52Автодром Circuit of the Americas, США, 2012
Автодром Circuit of the Americas, США, 2012 АЗЕРБАЙДЖАН архитектура Это первая трасса Что стало в работе над трассой в Баку 53в мире, которая бу- настоящим вызовом для вас? дет проложена Само расположение трека — это уже испытание через настолько для архитектора. Ведь город должен функцио- старые кварталы нировать все время, что будет строиться трасса. Это, с одной стороны, усложняет задачу, с другой — делает ее более увлекательной. Вы не только создаете трассы, но и сами раньше принимали участие в гонках. Что для вас интереснее — быть гонщиком или инженером? В течение долгого периода времени я принимал участие в гонках. Несколько лет назад я прекра- тил свою гоночную карьеру. Сложно сказать, что мне нравится больше. Я одинаково люблю и быть за рулем, и создавать проекты скоростных трасс. Каждое из этих занятий по-своему привлека- тельно для меня.Автодром Bahrain International Circuit,Бахрейн, 2004
ИСТОРИЯ ЕДИНСТВА Два с небольшим года назад архитекторы Эльвин Текст Валерия Конева Алиев и Лейла Ибрагимова объединились под Фото CHALK Studio б р е ндо м CHALK Studi o. У ка ж до го была своя история и свои мотивы, но главное, что тандем в результате оказался весьма успешным Офис YARAT!, Эльвин Алиев, Лейла Ибрагимова, 2015 За короткий срок совместной работы CHALK Stu- dio реализовала много проектов, как частных, так и общественных. После объединения заказы буквально посыпались на архитекторов. Один из них — офис YARAT! — совсем недавно победил в номинации «Креативное пространство» в рам- ках конкурса Baku Interior Awards 2015. О том, как пересеклись пути двух талантливых архитекторов, мы поговорили с обоими участ- никами творческого тандема. Эльвин рассказал об особенностях работы в малом и крупном мас- штабах, преимуществе человека над брендом и о синхронизации архитектуры с реальностью. А Лейла — о том, как важно встретить хороших учителей, о чувстве собственного достоинства и миссии архитектора в эпоху кризиса.
Лейла Ибрагимова Потому наша компания и называется CHALK азербайджан Studio, что в переводе с английского означает студия Лейла, расска- «мел». Если у тебя есть элементарный пишущий жите о своей инструмент, например кусок мела или угля, ты 55 учебе и работе можешь изобразить все, что угодно, не сходя в Москве? с места. При этом мы активно пользуемся всеми благами цифровой эры. Я родилась в Москве, однако школу оканчи- Почему же вы все-таки уехали вала в Баку, после чего из Москвы? поступила в наш архи- Получилось так, что я нужна была своей семье тектурно-строитель- здесь. Когда я вернулась в Баку, пришлось на- ный университет. Оту- чинать с нуля. Сначала была работа в местнойчившись год, получила стипендию на обучение строительной компании. Я поражалась тому, какв МАрхИ и вернулась в Москву. Мне очень повезло непрофессионально построены там все процес-с преподавателями, я благодарна им за то, что сы. В итоге меня хватило на несколько месяцев.они научили меня решать задачи. После бака- Я ушла и сняла собственный офис. Несмотря налаврата я поступила в магистратуру на кафедру то, что на тот момент заказов еще не было, я былатеории архитектуры, где со мной случилось луч- уверена, что непременно должна иметь свой офисшее из того, что могло случиться со студенткой во как платформу для переговоров и как свою соб-время учебы: моим научным руководителем стал ственную территорию. Первые полгода все, чтоВячеслав Леонидович Глазычев. К сожалению, я зарабатывала, уходило на офисные расходы.четыре года назад его не стало, но я очень счаст-лива, что мне повезло с ним соприкоснуться. Идеальный заказчик —После окончания вуза я устроилась в один изнаучных институтов Москвы, однако проработа- тот, кто влюблен в свойла там недолго. Меня привлекало практическоеприменение моих знаний. В ноябре 2007 года дом еще на стадии про-я познакомилась с Альберто Приоло. Он пригла-сил меня работать его помощницей, потому что ектирования, кто горитя владела несколькими языками и имела акаде-мическое образование. Уже в начале марта он желанием жить в нем,предложил мне партнерство: открыть и руко-водить московским офисом IAW (Internationale кто, еще не въехав, знает,Architektur Werkstatt). Так был создан IAW RUS. что приготовит гостямПочему Приоло доверил вамтакую ответственную работу Что было самым тяжелым?и чему он вас научил? Было тяжело работать одной. У меня тут не было ни связей, ни помощников, ни единомышленни-Наверное, моя внешность и манеры напоминали ков, потому как моя учеба и становление прошлиему девушек его региона — Калабрии. (Смеется.) в Москве. Возникли «трудности перевода»: я неА если серьезно, то ему, видимо, импонировала всегда понимала специфику работы в Баку, поли-моя целеустремленность и умение быстро ре- тику ценообразования и так далее. Я знала одно:шать поставленные задачи вне зависимости от если не зарекомендую себя с самого начала, по-их сложности, будь то получение разрешения на том сделать это не удастся, поэтому решила, чтоработу или подготовка презентации проекта. имплементирую свою методику работы. И несмо-Прежде всего он научил меня европейской си- тря на то, что моя позиция может показаться жест-стеме ведения дел: писать после каждой встречи кой, мы не раз убеждались в ее справедливости.протокол, фиксировать все в письменном виде,этике общения с заказчиком, последовательно- Что дало вам объединениести. В IAW RUS я проработала три с половиной с Эльвином?года, за это время он передал мне огромную Одна голова хорошо, а две — лучше. У каждо-базу знаний. Университет — это тоже своего го из нас свои опыт и навыки, у каждого естьрода база, но он дает скорее общетеоретиче- сильные и слабые стороны.ское развитие, чем учит реальной работе.Одной из точек соприкосновения с Альбер-то было то, что мы оба приверженцы старойшколы и предпочитаем карандаш компьютеру.
азербайджан Объединив усилия, мы дополнили друг друга. нию, многие думали, что интерьер делали немест- студия Людям приятнее работать с двумя талантливы- ные. Скепсис по отношению к своим дизайнерам ми людьми, чем с одним. Шучу. Или не шучу. и архитекторам в Азербайджане все еще велик. Делить ответственность удобно. Мы всегда друг у друга на подхвате, можем прикрыть, если Как вы отнеслись к награде? надо. К тому же людям нравится, что мужчина и Я пришла на церемонию со стройки, в своей женщина работают вместе, при этом у каждого повседневной одежде и с косичкой, не рас- своя личная жизнь, свои увлечения. И в работе считывая, что придется выходить на сцену. Это наши мнения не сходятся крайне редко. первая наша награда, было очень приятно ее Каков портрет вашего идеального получить. Тем более что список участников был заказчика? весьма внушительный. Идеального заказчика не существует. Все люди разные, каждый индивидуален, мы находим Издревле Зодчий вы- подход к каждому и помогаем осуществить их ступал и архитекто- мечты. Идеальный заказчик — тот, кто влюблен ром, и конструктором, в свой дом еще на стадии проектирования, кто и декоратором своего горит желанием жить в нем, кто, еще не въехав, произведения, сам же знает, что приготовит на новоселье гостям. преподносил его обще- Вообще, воспитание культуры отношений меж- ду заказчиком и архитектором или дизайне- ром — это тоже важный аспект нашей работы. Над чем сейчас работаете чаще всего? Над разными проектами: строим дом, в про- цессе несколько квартир, недавно завершили ству, выражаясь сов- работу над торговой точкой, созданной в рам-56 ках концепции grab and go. Каждый проект ин- ременным языком, де- тересен по-своему. Сейчас у нас много бюджетных заказов, что свя- лал пиар. Так вот, сейчас зано прежде всего с кризисом. Это небольшие архитектору как ни- квартиры по 50–70 метров. Такие проекты инте- ресны тем, что, несмотря на площади и бюджет, в них можно реализовать самые смелые и ин- когда важно быть много- новационные идеи. Например, недавно к нам обратился мой давний знакомый, который по- гранной личностью просил спроектировать ему холостяцкое жили- ще. Условий и пожеланий была масса, и все это необходимо было развернуть на площади 42 кв. м. Это было своего рода вызовом. Что важно для дизайнера сегодня? Расскажите о своей работе над Первое и основное: равняться нужно на луч- офисом YARAT!, победившем в катего- ших. Можно совсем не любить Карима Рашида, рии «Креативное пространство». но нельзя отрицать актуальность его филосо- С заказчиками было приятно иметь дело. Они фии — отсекать все лишнее. Можно недолюб- предоставили нам почти полную свободу дей- ливать Заху Хадид, но нельзя отрицать ее до- ствий. Однако работать и принимать решения стижений в архитектуре. приходилось очень быстро. По моему мнению, Издревле существовало понятие зодчества. Зод- мы решили все поставленные задачи. Сложность чий выступал и архитектором, и конструктором, заключалась в том, что у компании, руководя- и декоратором своего произведения, сам же пре- щей Port Baku Towers, было много нормативов подносил его обществу, выражаясь современ- и ограничений: планировочных, технических, ным языком, делал пиар. Так вот, сейчас архи- пожарных и так далее. тектору как никогда важно быть многогранной Но я довольна результатом. Получился хороший личностью и уметь не только проектировать, но объект, который функционирует должным обра- и разбираться в философии, психологии, совре- зом. И людям нравится там работать.К сожале- менных технологиях и многом другом.
57Апартаменты для доктора, Эльвин Алиев, Лейла Ибрагимова, 2014
Апартаменты HK,Апартаменты HK Эльвин Алиев, Лейла Апартаменты HK Ибрагимова, 2015 Апартаменты Port Baku, Эльвин Алиев, Лейла Ибрагимова, 201458 Апартаменты Port Baku Апартаменты HK
Мой любимый художник — Диего Веласкес. Он ухода решил поработать независимо как ар- азербайджанпервым начал обустраивать интерьеры и укра- хитектор, кроме того, занимался организацией студияшать покои испанского двора, о чем свидетель- мероприятий, а также давал мастер-классы.ствуют как исторические хроники, так и его по- В 2013 году я устроил свой первый ивент Be- 59лотна, на которых он с фотографической точно- hance, который проводится дважды в год постью передает уклад жизни королевской семьи. всему миру. С тех пор я провел еще три ивента,Можно смело сказать, что он был родоначаль- а затем передал эстафету YARAT!.ником фотографии, менеджмента и графическо-го дизайна при испанском дворе. Практически Как по мне, детскуюто же самое сейчас делаем и мы. (Смеется.) разработать сложнее,В каком направлении вы хотели быразвиваться дальше? чем гостиную, из-заХотелось бы уделять больше времени промыш-ленному дизайну, создавать аксессуары, мебель, более мелкого масшта-текстиль и, может быть, даже предметы одежды.В будущем хочется найти время на преподава- ба, а значит, большеготельскую деятельность. Нет ничего хуже творче-ского бесплодия. Знаниями непременно нужно количества деталей,делиться! Даже сейчас, в рамках CHALK Studio,мы готовы принять молодого талантливого архи- множества переменныхтектора с горящими глазами, потому что обучитьработе можно, а вот научить любить профес- Как вы учились архитектуре?сию — нет. Хотелось бы не только самой выступать В основном по книгам. У меня есть большая элек-перед большой аудиторией, но и организовывать тронная библиотека. Конечно же, учился и на сво-мастер-классы и лекции своих заграничных кол- их ошибках. Хочу сказать молодым архитекторам:лег, делиться опытом, расширять кругозор. Пла- если вы молоды и вам поручают проект, которыйнов масса, найти бы время! А еще когда-нибудь я, будут видеть все, знайте, что рискуете! (Смеется.)возможно, напишу книгу. (Смеется.) Вы вырастете как профессионал и каждый раз, проходя мимо, будете видеть, что сделали не так.Эльвин Алиев Так было со мной. Надеюсь, когда-нибудь эти объекты отреставрируют, и это все изменит. Вы окончили Понять творчество конкретного мастера помо- факультет прик- гает копирование. Это старо как мир. Так, я пол- ладной матема- ностью воссоздал Церковь Света Тадао Андо, тики и киберне- находящуюся в Осаке, в 3D. На это у меня ушел тики Бакинского почти год. Визуализировать бетон с учетом та- университета. кого сложного освещения получилось, исполь- Как получилось, зуя 20 тысяч пикселей. Я многое для себя узнал, что вы стали ар- и это главное. Хотя, не скрою, получать положи- хитектором? тельные отзывы тоже было приятно. На третьем курсе я по-нял, что пора начать зарабатывать на карман- Почувствовали, что нашли себя, ког-ные расходы и устроился в контору отца моего да начали заниматься архитектурой?приятеля, выполнял там различные поручения. Одно время я хотел стать кинорежиссером и да-Мой технический навык пригодился, я очень же устроился в кинокомпанию. Это было ужебыстро обучался программам. Поработав не- после того, как я сделал несколько серьезныхмного, понял, что архитектура нравится мне архитектурных проектов, в том числе Площадьгораздо больше, чем программирование, и ре- Фонтанов. Поработав немного, понял, что киношил работать в этом направлении. Примерно делает огромное количество людей. Мой инте-через год устроился в компанию «А+А», где рес поутих, и я вернулся обратно в архитектуру.проработал около семи лет: сначала был по- Впрочем, к переменам я всегда относился легко.мощником, потом стал архитектором и, в конце Мне нравится то, что я делаю. Но не факт, чтоконцов, главным архитектором отдела. После я буду всегда заниматься тем, чем сейчас.
азербайджан Вы довольны тем, как сделали конструкцию в любой момент можно демон- студия Площадь Фонтанов? Ведь тировать, не повредив памятник архитектуры. вы тогда были так молоды. С одной стороны, работа над государственны- В целом проект хорош. Конечно, было много ми и частными проектами различается, с дру- критики в мой адрес. Хорошо, что меня тогда гой — дизайн есть дизайн независимо от того, мало кто знал, мне на тот момент был двадцать что ты проектируешь — стадион или стул. Ско- один год. (Смеется.) Был даже такой случай: во рее всего, стул займет больше времени: на нем время реконструкции я жил в Старом городе люди будут сидеть, а значит, нужно продумать и однажды проснулся от криков. Какой-то па- эргономику. Чем меньше предмет, тем сложнее рень ругался со строителями. Оказалось, что над ним работать. Промышленный дизайн го- на площади был камень, на котором сидели его раздо сложнее интерьеров. В интерьере мож- дед и отец. Это типичная бакинская картина: но что-то спрятать, скрыть за счет освещения человек сидит на корточках или на камне и ку- и декора. С мебелью такое не пройдет. Если рит сигарету. Для рабочего это просто камень, сделать стол не 74, а 77 сантиметров высотой, а для парня — настоящая святыня. Я тоже по сидеть за ним будет некомфортно. И освеще- молодости не знал и не учитывал такие дета- ние тут не поможет. В интерьере же, как и в лю- ли. Молодежи этот проект очень нравится, а вот бом другом крупном объекте, мы идем от об- старые бакинцы с трудом привыкают к отсут- щего к частному. ствию мест их молодости. Где больше ответственности — в об- Что именно вы сделали на Пло- щественном или в частном объекте? щади Фонтанов? На первый взгляд кажется, что в общественном. Разработал мастер-план, подобрал цвета и фор- А с другой стороны, какая разница, сколько мы. Раньше это был променад с массивными человек увидит твою работу? Сколько человек фонтанами, которые, по-моему, со временем должно воспользоваться пространством, чтобы утратили свою привлекательность. К тому же однозначно сказать, что ответственность стала город начал расти, возросло количество людей, высокой? Ответственность — это всегда ответ-60 и узкие проходы не позволяли им свободно пе- ственность, перед одним или перед тысячей. редвигаться по центральной площади. Поэтому мы сделали большое открытое пространство, дизайн есть дизайн разделив его на три части: детскую, официаль- независимо от того, ную, где стоит колоннада, и неофициальную, где можно погулять и посидеть в кафе. Чем больше масштаб, тем сложнее что ты проектируешь — работать? стадион или стул. Чем меньше предмет, Наоборот, в частном секторе работать сложнее. тем сложнее над ним Как по мне, детскую разработать сложнее, чем го- работать. промышлен- стиную, из-за более мелкого масштаба, а значит, ный дизайн гораздо большего количества деталей и множества пере- сложнее интерьеров менных. Ведь через 5 лет в детской будет жить со- вершенно другой человек, и розовые облака на потолке могут стать неактуальными. Часто взрос- лые хотят представить ребенка каким-то инопла- нетянином, хотя он такой же человек, со своими предпочтениями, только маленький. А вот гости- ная делается для зрелой личности, вкусы которой меняются не так уж часто. Чем отличается работа над госу- Как была создана CHALK Studio? дарственными заказами от работы над частными проектами? Мы с Лейлой снимали офисы в разных местах, но часто встречались и в какой-то момент из Один из последних государственных заказов — финансовых соображений решили арендовать спортивно-концертный комплекс имени Гейда- один офис на двоих и сделать своего рода ко- ра Алиева, для которого я спроектировал новый воркинг. На тот момент мы были знакомы лет фасад. При этом я сохранил старый бетонный 10, а потому были уверены друг в друге. фасад эпохи конструктивизма, так что легкую
Jazz club, Эльвин CoffeeАлиев, 2012 planet Coffee planet, Эльвин Алиев, Лейла Ибрагимова, 2015 61Площадь Фонтанов, Эльвин Алиев Coffee planet
3D-модель Церкви Фасад спортивно-кон- Света и воскресной цертного комплекса школы Тадао Андо, Эльвин Алиев, 2012 имени Гейдара Алиева, Эльвин Алиев, 2013 3D-модель Церкви Света62 Тадао Андо Магазин Lilac, Эльвин Алиев, 2015 Проект станции метро «28 Мая», Эльвин Алиев, 2013
Мы решили, что каждый будет заниматься сво- Хотели бы вы сделать мебель азербайджан ими проектами, но такая ситуация продлилась для известного итальянского студия недолго, через месяц мы начали работать вме- производителя? сте. Сначала делали все вдвоем, потом наняли 63 сотрудников. Сейчас, когда наша студия стала Конечно. Многие интерьерные дизайнеры в ка- довольно известной, меня часто спрашивают, кой-то момент сталкиваются с предметным дизай- стремился ли я к этому. Я отвечаю, что нет, мы ном: работают над интерьером и под него дела- просто делали с удовольствием свою работу. ют мебель. Известный пример — Мис ван дер Роэ с его павильоном Германии в Барселоне и креслом Современные архитекто- Barcelona. На мой взгляд, кресло Barcelona неудоб- ное, домой я бы себе никогда его не купил, но оно ры должны быть гото- идеально подходит для публичного пространства. Я бы выбрал кресло, например, Rolf Benz за хоро- вы к рыночной конъюнк- шее сочетание комфорта и качества. Думаю, рано или поздно это произойдет и с на-туре и не питать иллюзий, шей студией. Мы уже делаем мебель для своих интерьеров. Например, недавно Лейла спроек- что им придется тво- тировала шкаф для кухни в одном из интерье- ров, потому что мы так и не нашли на рынке от- рить. нужно ориентиро- вечающую всем требованиям модель.ваться на рентабельность Вы часто предлагаете дизайнерскую мебель своим клиентам? Среди ваших работ есть три интерь- ера в стиле лофт: магазин Lilac, Мы предлагаем мебель разных производителей, офис YARAT! и кафе Coffee Planet. в том числе и местных. Брендовая мебель, как Почему вы выбрали именно лофт? правило, стоит дорого. Мы всегда объясняем, Lilac — один из первых проектов в Азербайджане чем обусловлена цена: сложностью производ- в этом стиле. Я сделал его еще до сотрудничества ства, дорогой тканью, кожей особой выделки с Лейлой. Решили остановиться на лофте, пото- и т. д. Но переплачивать за бренд самоцели нет. му что это быстро, просто и недорого. Для Coffee Planet лофт выбрали тоже из финансовых сооб- Кем из известных архитекторов ражений. Бюджет шоу-рума, включая мебель, вы восхищаетесь? был очень небольшой. YARAT! же сами обрати- лись к нам с заказом на создание творческого Я был влюблен в работы Тадао Андо, пока ви- пространства в стиле лофт, куда каждый член ко- зуализировал его проект. Таких, как он, я назы- манды впоследствии привнесет что-то свое. ваю зодчими. Проблема современной архитек- Самое сложное в таких проектах — это обще- туры в том, что таких зодчих, как Тадао Андо ние с заказчиком. На протяжении работы ему и Альваро Сиза, ставших учителями для несколь- кажется, что ничего не происходит, часто при- ких поколений архитекторов, больше не будет. ходится слышать про «все как было, так и оста- Мир изменился, теперь все упирается в деньги. лось». Он начинает волноваться, ему хочется Раньше строительство финансировало прави- что-то покрасить, обшить, доделать. Задача ди- тельство, вопрос денег не стоял, важнее была зайнера — объяснить, что смотреть и оценивать идеология. Архитекторы строили целые города. можно только результат. Пример тому — Оскар Нимейер. Сегодня молодежь равняется на них, и это, мне С чем работаете реже всего? кажется, ошибка. Современные архитекторы дол- Я не работаю в классическом стиле. Однажды жны быть готовы к рыночной конъюнктуре и не делал интерьер, в котором было много золота питать иллюзий, что им придется творить. Сегод- и колонн. Но это был единственный подобный ня нужно ориентироваться на рентабельность опыт. В современном интерьере каждая мел- и уметь найти выход из любой ситуации. Правда, кая деталь должна отвечать за функцию, здесь все это привело к появлению абсурдных и без- нельзя солгать. душных зданий. Архитектура превратилась в ре- кламу или чистый бизнес. Место для эксперимен- тов теперь осталось только в маленьких проектах, поэтому дизайн интерьеров — это очень интерес- ная штука. Тут есть определенные ограничения — бюджет, пространство, предпочтения владель- цев, — но внутри них ты можешь сделать многое. www.elvinaliyev.com
Текст ИринаПЕРЕПИСАТЬ БеланИСТОРИЮ НАБЕЛО фото Gerrit Meier Boulevard Hotel Baku — часть новой страницы в истории Баку, ознаменовавшей появление Белого города на месте Черного64
65 АЗЕРБАЙДЖАН отель
АЗЕРБАЙДЖАН отель66 В конце XIX века в восточной части Баку в результате стремительно- го развития нефтедобывающей промышленности появился рай- он, получивший название Чер- ный город и игравший ведущую роль в экономике Азербайджана в течение ста лет. Здесь нахо- дилась резиденция братьев Нобель — владельцев крупной нефтедобывающей компании. Однако в девяностых годах прошлого века район пришел в упадок. Нынешнее правительство решило на- писать новую страницу в истории Баку. Район назвали Белым городом. И это название сразу же прижилось. Теперь здесь один из самых красивых бульваров Баку, набережная Каспийского моряи чудесный вид на город, что создает на удивление гармоничную и спокойную атмосферу. Новый Boulevard Hotel Baku, открывшийся в мае 2015 года по случаю Первых Европейских игр, рас- положен в самом сердце Белого города. На сегод- няшний день это самый большой конференц-отель в Азербайджане, в котором можно как комфортно отдохнуть, так и плодотворно поработать.
Площадь одного из его залов для конференцийсоставляет 1300 кв. м. Здесь есть все: впечатляю-щий вид на море, естественное освещение и све-товые инсталляции, а также шесть прекраснооборудованных комнат для проведения деловыхвстреч или переговоров. Залы носят имена азер-байджанских нефтяных промышленников-меце-натов: братьев Нобель, Гаджи Зейналабдина Таги-ева, Ашурбековых, Мусы Нагиева. Boulevard HotelBaku стал частью Autograph Collection — эксклю-зивной коллекции отелей и курортов сети Marriott.В нее входят тщательно отобранные гостиницы,которые соединили в себе удачную локацию, впе-чатляющую архитектуру, продуманные интерье-ры и безупречное обслуживание.Интерьеры отеля мно-гослойны и имеютразные культурныеподтексты 67
Компания Reardon Smith Architects создала архи-68 тектурный проект, удачно вписавшийся в пейзаж Бакинской бухты. Четырехэтажное здание с фаса- дами из светлого камня и стеклянными поверхно- стями повторяет очертания береговой линии и соз- дает атмосферу единения с природой. Над интерьерами общественных пространств Bou- levard Hotel Baku работала британская компания MKV Design, которая, переосмыслив прошлое этого района, показала прекрасные перспективы его раз- вития. Гости отеля понимают это с первого взгляда, когда замечают на ресепшене двухметровую брон- зовую статую птицы Симург — аналог мифическо- го Феникса, символ веры в возрождение страны. Море и чу- десный вид на город создают гармонич- ную и спо- койную атмосферу
И то, что эта фигура находится именно в Boulevard АЗЕРБАЙДЖАНHotel Baku, абсолютно логично. По легенде вода — отельее естественная среда обитания, а отель находитсяна берегу Каспийского моря.В целом интерьеры отеля многослойны и имеютразные культурные подтексты. Шелковый путь, напересечении которого находится Баку, вдохновилдизайнеров компании на создание интерьеров,отражающих спокойные визуальные и колористи-ческие образы пустыни. Они сделали все, чтобыс помощью мрамора, мозаики, дерева и арт-объ-ектов воссоздать атмосферу бескрайних дюн, покоторым неспешно идут караваны, груженые шел-ками, специями, драгоценными камнями и ме-таллами. И так же, как Шелковый путь соединялжителей Китая, Японии, Монголии, Ирана, Уз-бекистана и Казахстана, Boulevard Hotel Baku,предлагая неограниченные возможности для от-дыха и работы, собирает в своих элегантных ин-терьерах гостей со всего мира. 69
АЗЕРБАЙДЖАН отель70 Изысканная простота декоративных отделок, пред- меты искусства, связанные с историей Азербайд- жана и собранные в отеле, напоминают о земле, славящейся своими богатыми природными ре- сурсами и талантливыми мастерами, руками ко- торых была создана фигура карабахской лоша- ди, стоящая тут же в лобби. Эта порода считается самой старой на Кавказе и в Азии, сейчас она на грани вымирания. Интерьеры комнат, которых в отеле 818, были разра- ботаны компанией Robert Angell Design Interna- tional. Они продолжают тему соединения природных стихий. Умеренная декоративность и продуманная эргономика, отличающие это известное британ- ское бюро и ставшие ее фирменными знаками, присутствуют и в номерах Boulevard Hotel Baku. Тонкий эстетизм интерьеров, в которых использо- ваны спокойные естественные цвета, подчеркивает безупречный вид из окон на раскинувшееся в 200 метрах от отеля Каспийской море.
71В таком же стиле решены интерьеры ресторана,бара и открытой террасы White City Bar & Lounge,где светлое дерево, мягкие световые решенияи неброский мрамор создают расслабляющуюатмосферу. Они контрастируют с брутальной сти-листикой ресторана Black City Cafe, который ужесвоим названием напоминает об индустриальномпрошлом района, где находится отель. О нем здесьне забываешь ни на минуту, глядя на открытые по-толочные коммуникации, нарочито грубый декорстен, кожаную мебель, промышленное освещениенад столами и бетонные покрытия. Даже менюподдерживает промышленную тему. Центральноеместо в нем занимают блюда, приготовленные наоткрытом огне.Третий и самый главный ресторан гостиницы GreenHouse Kitchen — это наиболее естественное дляотдыха пространство благодаря сочетанию зем-ляной палитры и цвета зелени. Витражные окнавпускают деревья и декоративные кустарникив интерьер, и посетители оказываются в мире, гдегосподствует вечная весна, над головами парят ты-сячи бабочек и доминируют все оттенки роскошно-го зеленого цвета.Колористическая концепция интерьеров BoulevardHotel Baku основана на сочетании трех цветов:черного, символизирующего историю этого райо-на, белого, символизирующего нынешние реалии,и зеленого. символизирующего надежду на разви-тие отеля, города и страны в целом.
НЕСУЩИЕСВЕТ Текст Ирина Белан фото LasvitНа небосклоне дизайнерского освещения восходят новые звезды, сумевшие впе- чатлить искушенное мировое сообществос тавшие иконой современной урбани- опираясь на исторический опыт создания богемского стической архитектуры и символами стекла и привлекая к сотрудничеству таких известных Баку Flame Towers притягивают к себе дизайнеров и архитекторов, как Даниэль Либескинд, внимание любителей не только архи- Росс Лавгроув, братья Кампана и Мартен Бас, а также тектуры, но и интеллектуального ин- местных звезд: Борека Чипека, Рене Рубличека и Ка- терьерного дизайна. Отель Fairmont тарину Кудейову Фулинову, которая спроектировала световые инсталляции The Dune и Desert Rose для Fair- Baku возник в результате коллабора- mont Baku. Управляющий директор Lasvit Томас Гри- гер рассказал об особенностях сотрудничества с от- ции многих специалистов и брендов, елем и о планах компании на будущее.среди которых важное место занимает чешская ком- С чего началась ваша работа над отелем Fairmont Baku?пания Lasvit. Возведя работу со стеклом и светом Начало было положено в ту минуту, когда проект анон- сировали. Мы сразу же связались с бюро интерьерно-в ранг искусства, эта еще молодая, но уже громко зая- го дизайна HBA из Атланты.вившая о себе компания не перестает удивлять своихзрителей. Именно зрителей, потому что тонко выстро-енный световой сценарий создает ощущение тщатель-но продуманного театрального действа. Компанияобогащает наш эмоциональный и зрительный мир,
Что вы знали об Азербайджане до того, АЗЕРБАЙДЖАНкак начали разрабатывать концепцию проектосвещения для Fairmont Baku?В нашем портфолио уже было несколько проектов 73в Баку, включая световые инсталляции для Four Seasonsи JW Marriott Absheron. Образ Flame Towers тесно свя- Каковы особенности разработки освеще-зан с представлением об Азербайджане как о стране ния для отелей?огня. И мы старались придерживаться этой линии, ко- Приоритетом для нас является создание принципи-торая была задана самой конструкцией зданий. ально уникального светового сценария. Мы считаем, что это ключ к успеху любого проекта. Если нам удает-Какая часть работы над проектом была ся добиться желаемого wow-эффекта, значит, работаособенно сложной для вашей компании? была сделана профессионально. И это правило каса-У нас была международная команда. В нее входили ди- ется любых пространств, с которыми мы работаем.зайнеры интерьера, базирующиеся в Америке, специ-алисты по созданию стекла, проживающие в Чехии, Что для вас важнее в работе над отелем —и наш координирующий офис на Среднем Востоке, рас- красота или функциональность?положенный в Дубае. Поэтому самой сложной оказа- Важнее всего для нас чувство удовлетворения нашихлась организация работы интернациональной коман- заказчиков. А оно появляется в итоге создания ори-ды, с которой мы, безусловно, справились. гинальных световых инсталляций.Принимали ли участие в работе над соз- Планирует ли компания Lasvit и впредьданием освещения местные мастера? работать в Азербайджане?Да, конечно. Сейчас уже сложно назвать всех, кто уча- Мы уже узнали, что это потрясающая страна, в кото-ствовал в реализации проекта. Особую помощь нам рой реализуются проекты мирового значения. Сейчасоказал председатель DIA Holding Хасан Гозал. мы работаем над созданием освещения в Convention Centre, недавно была закончена концепция Ganjlik Mall.Что вы можете сказать о профессиональ- Кроме того, мы разрабатываем освещение для частныхном уровне местных специалистов? домов и планируем открытие шоу-рума, где будут про-В нашем проекте принимали участие высококвали- даваться предметы из наших последних коллекций.фицированные работники не только из Азербайджа-на, но и со всего мира. То, что в результате их совмест-ного труда был создан световой дизайн, ставшийсразу же каноническим, доказывает высокий уровеньих профессионализма и талант.
От ковра Фарид к мебели Расулов АидаКак традиции Махмудовамогут дать толчок креа- тивной мысли Текст Ирина Белан фото Chelebi
АЗЕРБАЙДЖАН брендк огда-то одним из самых знаковых карабахских медальонных ков- ров, прославивших эту локаль- ную школу, был ковер Chelebi, а сейчас центром развития наци- онального стиля в дизайне стал одноименный бренд. Успешно реализовав ковровую инстал-ляцию в национальном павильоне Ornamentationна 55-й Венецианской биеннале в июне 2013 го- 75да, один из самых интересных художников Азер-байджана Фарид Расулов совместно с успешнойхудожницей и основательницей YARAT! Аидой Мах-мудовой создал проект Chelebi, в котором уваже-ние к традициям и ремеслам сочетается с жела-нием придать им современное звучание и сде-лать их коммерчески успешными.
Со временем, в 2014 году, в Port Baku Residence появился уникальный шоу-рум, в котором пред- ставлены мебель и декор бренда. Компания делит свою продукцию на 3 линии: уникальную (один предмет, созданный при участии именитых ху- дожников), эксклюзивную (насчитывает 20 пред- метов для каждой единицы мебели или декора) и лимитированную (включает по 200 предметов). При этом каждая линия несет на себе отпеча- ток ручного труда, деликатного юмора и нацио- нального колорита картин народного художни- ка Азербайджана Арифа Гусейнова, карикатур Байрама Гаджизаде и прекрасных произведений креативного директора бренда Орхана Гусейно- ва. И это превращает каждый объект коллекции в предмет искусства. Ведь современным предме- там мебели и домашним аксессуарам уже недо- статочно быть просто удобными или даже кра- сивыми, они должны отвечать духу эпохи, стирая грань между творчеством и бытом. Соответствен- но, почитатель продукции компании Chelebi пре- вращается из потребителя в искушенного знато- ка современного искусства.76
АЗЕРБАЙДЖАН брендА то, что все линии изготовлены из натуральных 77материалов, придает им особую ценность в гла-зах любителей экостиля. Древесина высокогокачества проходит тщательную проверку, чтобызатем превратиться в удобные кресла, диваны,столы и шкафы, в которых свободно интерпрети-руются классические мотивы.К слову, на османском языке слово «сhelebi»служило для обозначения лиц высокого проис-хождения, влиятельных особ политической илидуховной жизни страны. Именно такую роль ис-полняют создатели этого бренда: они меняютоблик национального дизайна, подчеркивая егоблагородство, духовность и уважение к своимсоотечественникам.
Совершенствов деталяхВ гармонично скроенных интерь- ерах нет ни одной лишней детали.стиль Асафа Бахшиева, извест- ного в Азербайджане дизайне- Люстра, статуэтка, ароматиче-ра и руководителя Baku Design ская свеча — пазл сложился,School, сформировался под вли- янием национальных традиций ничего не добавить, не отнятьи европейских трендов. Он как Статуэтка How is the Party Going Коллекция арома- тов для дома Home Fragrances нельзя лучше понимает важность деталей для создания продуман- ных и элегантных интерьеров. Для того чтобы прив- нести атмосферу весеннего праздника Новруз в дома своих заказчиков, Асаф выбрал произве- дения испанской фабрики Lladro.Фото Lladro
Статуэтка Асаф Бахшиев:Люстра Buleria Niagara Golden Я давно с уважением слежу за работой этой ком- пании. С момента создания первой фарфоровойАЗЕРБАЙДЖАН фигурки братьями Хуаном, Хосе и Висенте Лья- chart дро в 1950-х годах и по сегодняшний день она радует ценителей выверенного дизайна. Для ди- 79 зайнеров не существует мелочей, и изделия Lla- dro это доказывают. Каждый год они удивляют нас неожиданными коллекциями и сотрудниче- ством с самыми самобытными авторами. Например, Бодо Сперлайн, известный дизайнер, основатель собственной марки и давний поклон- ник фарфора, создал для Lladro коллекцию, в ко- торую вошли светильники «Ниагара», «Птицы» и «Бабочки», отличающиеся друг от друга раз- мерами и доминантными мотивами. Каждый из них является торжеством тонкого и чувственного дизайна и несомненно внесет в дом ощущение праздника и весны. Я рекомендую украсить ими интерьер спален, комнат для девочек, столовых. С виду они просты и незатейливы, но высокое ка- чество исполнения и продуманность притягивают к себе всеобщее внимание. В ассортименте Lladro много классических фар- форовых фигурок, которые и принесли всемирную славу этому бренду. Я часто использую их в своей работе. Аскетичную атмосферу мужского кабине- та разнообразит фигура Quarter Horse, которая впечатляет тонкостью отделки и точностью линий. Статуэтка Quarter Horse Статуэтка The Guest
АЗЕРБАЙДЖАН Люстра chart BDN80 Статуэтка Для спальни молодой девушки я выбрал бы фи- A Fantasy Breath гуру A Fantasy Breath, которая создаст уравнове- Статуэтка шенную атмосферу покоя и уюта. Dolphins Dance Запоминающейся деталью праздничного стола может стать коллекция разноцветных фигурок The Guest. Одинакового размера и формы, они украсят праздник многоцветьем и помогут хозяй- ке в оригинальной манере отметить места для го- стей за столом. Фигурки говорят о весенней цве- товой роскоши и будут напоминать о празднике, который собрал всех за столом. Весна — это не только буйство цвета и света, это еще и незабываемые весенние запахи. Компания Lladro выпустила серию ароматических свечей, которые радуют и своей эстетичностью, и широ- кой линейкой ароматов для дома. Коллекциям Llаdro свойственна комбинаторность, они хорошо дополняют друг друга и могут укра- сить разные по стилю интерьеры, как классические, так и современные. Тематика предметов разно- образна, а объединяет их причастность к высокому искусству, которую оценит по достоинству каждый почитатель прекрасного в интерьере.
Консерватория музыкаль-ных, танцевальныхи драматических искусствАнри Дютийе во Франции,винодельческая фермав Португалии и победите-ли конкурса Tile of SpainAwards of Architectureand Interior Design, объяв-ленные в рамках выс-тавки Cevisama в Валенсии© Dominique Coulon & Associes 81 архитектура
В городе Бельфор на востоке Франции построили В стиле музыкальную школу, спроектированную командой Доми- Джексона Поллока ника Кулона. Важным штрихом стали стены, расписан-ные в технике известного американского экспрессиониста Текст Валерия Конева Фото Dominique Coulon & Associés
п олное название заведения — АРХИТЕКТУРА Консерватория музыкальных, проект танцевальных и драматиче- ских искусств Анри Дютийе. Сами архитекторы характе- ризуют здание как массив не- прозрачного серого бетона, который задышал и завибри-ровал благодаря художникам Максу Кулону и Га-бриэлю Кхокхе. Вооружившись двумя оттенкамисинего, они раскрасили экстерьер, используя тех-нику капанья и разбрызгивания Джексона Пол-лока, которую сам он называл льющейся. Суть еезаключается в том, что краске дают возможностьсвободно растекаться, не прибегая к помощи ки-сти. В итоге на стенах появились тонкие прожилки,подобные тем, что есть у растений или у мрамора.Здание расположено на самой границе Бельфо-ра, одна из его сторон смотрит в лес. Такое место-положение переворачивает понимание окраины. 83
АРХИТЕКТУРА проект84 Довершает картину сделанная автором статуи Свободы Фредериком Огюстом Бартольди скуль- птура льва, на которую смотрят окна большого танцевального зала. Здание спроектировано как совокупность па- раллелепипедов разного размера, составленных рядом и друг на друга. Внутри расположены два концертных зала, театр, библиотека, администра- тивные помещения, танцевальный зал и музы- кальные кабинеты, акустика каждого из которых адаптирована под определенные инструменты. Все это объединяет воедино холл — огромное пространство с высоким потолком и бетонными стенами. Он недвусмысленно намекает на мас- штаб и монументальность заведения через от- сутствие деталей и минимальную отделку. Даже деревянные лавки являются ничем иным как ги-
гантскими, почти необработанными брусьями. 85 Кабинеты и концертные залы более дружествен- ны, однако все так же сдержаны в цветах и де- коре. Единственным местом, которому была по- зволена вольность быть удобным и ярким, стала библиотека, где превалируют оттенки красного, а глубокие мягкие кресла способствуют скорее релаксации, чем упорному труду. В плане освещенности больше всего повезло первому этажу, в частности аудиториям, распо- ложенным вдоль застекленной от пола до потол- ка части стены. В остальных кабинетах окон или совсем нет, или они крошечные и пропускают не так уж много света. А лучше всего обстоят дела с инсоляцией в большом танцевальном зале бла- годаря зеркалам, в которых отражаются и мно- жатся времена года и погодные условия. Единственным местом, кото- рому была позволена воль- ность быть удобным и ярким,стала библиотека, где превали- руют оттенки красного, а глу- бокие мягкие кресла способ- ствуют релаксации, а не труду
Винныйпереворот Текст Валерия Конева Фото FCC ArquitecturaВ наши дни истину в вине уже никто не ищет, ведь известно наверняка: она вблизи хорошо продуманной маркетинговой стратегии П ортугальский городок Лиша находится в центре страны, далеко от океана, и насчиты- вает всего лишь четыре с не- большим тысячи жителей. Как оживить местную практичес- ки заброшенную винную фер- му, а с нею и туристический поток, придумали архитекторы из FCC Arqui- tectura. Они давно сработались с интерьерным дизайнером из Порто Пауло Лобо (Paulo Lobo), воплотив с ним в жизнь немало интересных про-
ектов. Да и архитектору Фернандо Коэльо (Fer- архитектура nando Coelho) уже не раз приходилось переделы- проект вать фермы, превращая бывшие хлева и склады в жилые помещения или места отдыха. Коэльо го- 87 ворит, что в этом деле важно учитывать ряд фак- торов и следовать основному правилу: создавая комфорт, сохранить дух прошлого. В старых зданиях, находившихся в состоянии крайнего упадка, решили разместить 30 номе- ров. А для большей туристической привлекатель- ности комплекс расширили и достроили, чтобы поместились СПА-центр, кафе, дегустационные комнаты, бассейны и конференц-залы. Как часто бывает при реконструкции, авторы про- екта стремились максимально сохранить архитек- турную и культурную самобытность места, разба- вив при этом палитру новыми красками. Местный камень, из которого построены старые здания, добыли тут же неподалеку и использовали для реставрации. А для пристройки выбрали дерево и искусственно состаренную сталь. Апофеозом современности стало лобби с двойной высотой потолка: тут находятся ресторан и лаундж-зоны. В потолке красуется зенитный фонарь, а сверху на тонких тросах спускаются вырезанные из дерева листья. Они напоминают о том, что за окном, бук- вально в двух шагах, есть такие же, но настоящие, живые. Им вторят деревянная отделка и зеленый цвет обивки и напольных покрытий. Комнаты тоже отделаны деревом, хотя кое-где дизайнеры оставили куски стен из необрабо- танного камня. В цветовой гамме преобладают зеленый и глубокий серый. Находясь в апарта- ментах с окнами во всю стену и выходом во вну- тренний двор или на балкон с видом на вино- градники, легко на миг забыться и потеряться в пространстве – настолько здесь тонка грань между отдыхом класса люкс и природой. Старая и новая архитектура, архитектура и при- рода, природа и посетители находятся в посто- янном диалоге, но не в суетливом и беспокойном, а в тихом и размеренном. Здесь все требует тиши- ны. Пение цикад, предзакатное солнце и терпкий вкус молодого вина располагают к умиротворе- нию. Все пребывает в полудреме, и начинает ка- заться, что нет ничего важнее ясного высокого неба за окном и ужина, ожидать который так при- ятно, сидя в кресле из лозы и греясь на солнце. Апофеозом современ- ности сталолобби с двой- ной высо- той потолка
Плиткарешает все Текст Валерия Конева фото Tile of SpainВремена, когда секрет изготовления керамической плитки хранился в се- крете, остались далеко позади. Но испанцы как основные производители этого многоликого отделочного мате- риала по-прежнему на передовойк онкурс «Керамика в архитектуре и дизайне интерьера» (Tile of Spain Awards of Architecture and Interior Design) объявил победителей в но- минациях «Архитектура», «Интерь- ерный дизайн» и «Дипломный про- ект». Важное значение испанской керамики в архитектуре и дизайнеподтвердила широкая география проектов-участни-ков. Хотя справедливости ради стоит заметить, чтоглавные призы взяли все-таки испанцы.Имена победителей традиционно были объявленына выставке Cevisama в Валенсии. По условиям кон-курса, проекты должны были быть не старше трехлет, то есть закончены не ранее января 2013 года.Месторасположение не имело значения, главное,чтобы была использована керамика испанского про-изводства. Премиальный фонд составил 39 тысячевро: по 17 тысяч на архитектурный и интерьерныйпроекты и 5 тысяч на дипломную работу.
Архитектура: спор- стеклянная и защищена деревянными горизон- архитектуративный комплекс тальными жалюзи, в то время как нижняя сделана премия из глиняной плитки. В каждой проделано круглоеФото Mariela Apollonio отверстие, в которое вставлено стекло. Стеклянные диски в основном прозрачные, однако встречаютсяМногофункциональный спортивный комплекс шко- и цветные. Таким образом, зал получает не тольколы «Гавина» (Escola Gavina) был возведен недале- солнечный свет, но еще игру света и цвета. Но и этоко от Валенсии. При необходимости спортивный еще не все. Часть стены, сделанной из плитки, пред-зал может превратиться в театральные подмост- ставляет собой набор раздвижных дверей в метал-ки или концертный зал. лических рамах, которые, открываясь, соединяютАрхитекторы Кармель Градоло Мартинес (Carmel спортивные площадки — внутри и снаружи.Gradolo Martínez), Артуро Санс Мартинес (Arturo С противоположного фасада можно попасть в не-Sanz Martínez) и Кармен Мартинес Грегори (Carmen большие дополнительные помещения. Здесь же наMartínez Gregori) покорили жюри простотой архи- уровне первого этажа находятся вентиляционныетектурного решения и удачным использованием и световые отверстия. К решению задач подклю-плитки для улучшения акустики и освещенности. чаются треугольные зенитные фонари, встроенныеФорма здания ссылается на параллелепипед ос- в крышу. Благодаря этому здание не нуждаетсяновного корпуса школы, построенной в 1980 году в искусственной системе кондиционирования и в до-архитектором Мануэлем Портасели (Manuel Porta- полнительном освещении днем.celi). Основа нового строения — белые бетонные Со стороны восточного фасада организован глав-стены и металлические конструкции, нарочито под- ный вход. Нижний ярус, за которым виднеется му-черкивающие его спортивное предназначение. зыкальная комната, застеклен и защищен от пере-Важной конструкторской идеей было оставить пу- избытка света верхним нависающим ярусом. Зайдястыми пролеты и углы перед фасадами с внешней внутрь, попадаешь в коридор, а оттуда в другиестороны: верхний ярус как бы нависает над нижним комнаты и к лестнице, ведущей на второй этаж.за счет большей площади. Самый большой интерес И только западная стена здания осталась глухой,представляет южный фасад. Его верхняя часть — предоставляя свою внутреннюю сторону солнеч- ным зайчикам и разноцветным бликам. 89
архитектура премия Интерьер: Голубая волна90 Фото Adrià Goula В Старом порту Барселоны на набережной распо- ложился коктейль-бар «Голубая волна» (Blue wave). Архитекторы из El Equipo Creativo использовали плитку, чтобы сымитировать беспокойное море, пе- реливающееся пенными волнами. Здание имеет вытянутую форму: на одном конце находится вход, в центре — барная стойка, которая тянется практически через все помещение, а на про- тивоположном от входа конце — выход на террасу. Продольный фасад, обращенный на запад и к мо- рю, застеклен и украшен белой бетонной решетча- той панелью. Когда солнце начинает садиться, вну- три появляется необыкновенный рисунок теней. Главной задачей архитекторов было создать у по- сетителей ощущение, будто их поглощает волна — одна из тех, что возникают и тут же исчезают не- подалеку за окном. Чтобы передать настроение Главной задачей ар- хитекторов было создать у посетителей ощущение, будто их поглощает волна
91Средиземного моря, плитку семи оттенков синегов форме ракушек изготовили вручную. Ее исполь-зовали для пола, стен и потолка. Глубины добилисьблагодаря второму типу плитки насыщенного сине-го цвета, которую разместили на потолке и стенах.В общую канву включили металлические и мрамор-ные панели, а также стеклянные вставки, дарящиезолотые отблески вечернего солнца, отраженногов синих глубинах. Сочетание преимущественно глян-цевых и кое-где матовых поверхностей также сы-грало важную роль в игре света и цвета. Однакоосновными аспектами, за счет которых добилисьустойчивой аналогии между интерьером и волнами,по мнению архитекторов, являются глянцевый блескразноцветной ракушкообразной плитки, а также то,что она использована во всех плоскостях.Авторы сделали акцент на главной функции заве-дения. Барная стойка, она же стол для посетителей,представляет собой мраморную плиту, подвешен-ную к потолку. Бутылочный стенд подчеркнули бла-годаря игре с фактурами, цветами и материалами.Романтичную, но прохладную атмосферу, продикто-ванную волнами и морской пеной, смягчили деревом,которое использовали в качестве напольного покры-тия внутри вдоль стеклянного фасада и на террасе,а также за счет обивки коричневых оттенков.
архитектура Дипломный премия проект: жи- вотноводческий комплекс Лаура Алонсо Бласко (Laura Alonso Blasco), вы- пускница Высшей архитектурной школы Мадрида (ETSAM), предложила использовать керамическую плитку в качестве одного из материалов при рекон- струкции животноводческой инфраструктуры. Ос- новная идея — восстановить те здания, что пришли В качестве строительных в упадок в связи с долгим запустением, и построить новые — для пастухов и путешественников, которых материалов Лаура предложи- в пути настигла ночь, ливень или просто усталость. В качестве строительных материалов Лаура пред- ла использовать все то, что ложила использовать все то, что дает окружающая дает окружающая природа, природа, в частности глину, из которой выпускница предлагает сделать облицовочную плитку. В основе в частности глину и дерево конструкции она намерена использовать ламини- рованное дерево и стальные балки. Для восстановления сети заброшенных животновод- ческих объектов архитектор предлагает строить пе- чи для обжига прямо на месте. Это решило бы вопрос транспортировки, а также помогло восстановить бо- лее крупные объекты, например загоны для стрижки92 и мытья шерсти. По окончании производства керами- ки помещения использовались бы для других нужд. Проект послужил отправной точкой для исследова- ния глины, а также разных техник по изготовлению и глазированию плитки, которая должна идеально выполнять разные функции, в частности надежно защищать фасад и открытые площадки, которые необходимо прикрыть от солнца.
студии 93Стивен Беркс, Лука Никетто: рас- Variations для Calligaris сказ от первого лица. © Patricia Parinejad А также закулисье студий Fredrikson Stallard (Лондон), Man Made (Нью-Йорк), Wolfs + Jung (Сеул) и Nach Bijoux (Тулуза)
Лука держит путьДедушкаЛукиНикетто © Luke Hayesтекст Валерия Конева фото Nichetto Studio Лука Никетто сейчас живет и работа- Лука Никетто и его ет в Швеции. Некогда великий Джулио светильник Alphabeta, Hem Каппеллини назвал его будущимитальянского дизайна, и вот почему Вазы Otto, Venini
Метод быстрого решения работаю для таких-то компаний и пишу, потому СТУДИИ что моя жена шведка и я планирую переехатьНа мой выбор повлиял дедушка. Он был масте- в Швецию. Спросил, есть ли возможность сде- венеция/стокгольмром по стеклу, работал для Seguso Vetri d’Arte лать совместные проекты. Они сразу ответили.и Venini. Когда я спрашивал у него, кто эти люди, Предложили сделать скамейку для обществен- 95которые приносят ему рисунки, он называл их ного пространства. Мы изготовили прототип«чертежниками», ведь слова «дизайнер» тогда и выпустили около 10 экземпляров. Однако, по‑не было. Но уже тогда я понял, как рисунок мо- совещавшись, остановили проект, узнав, чтожет превратиться в объект. транспортировка плохо влияет на окружающуюКогда я начал учиться в институте искусств, вме- среду и не соответствует шведским стандартам.сте с группой друзей-студентов обратился к му- Для меня это был шок, прежде я с таким не стал-ранскому стеклу. Мы стали штурмовать двери кивался. Тогда я понял, насколько в северныхразных производителей, вооруженные папкой странах принято уважать окружающую среду.с рисунками. Взрослые дизайнеры заняты тем Первое, что я спроектировал в Скандинавии, —же: они стучатся в двери со своими идеями. стул Robo для Offecct. Этот проект родился изМне повезло встретить человека, который пове- провала и дал понять, что неудачи иногда к луч-рил в меня. Это был Саймон Мур — английский шему. Изначально я хотел сделать разборныйдизайнер и арт-директор Salviati, одной из са- стул. Работая над этой идеей, я представлял,мых важных компаний того времени по изготов- как человеческое тело превращается в робота.лению муранского стекла. Увидев мои проекты, На эту мысль меня натолкнул сделанный Кри-он сказал, что у меня есть талант, но я не пони- сом Каннингемом клип All is full of love, где Бьоркмаю, что нужно компании. Так я стал работать превращается в андроида. Я подумал: «А что еслидля Salviati, где со мной впервые заговорили стул решит, что он превращается в робота?»о брифе и о ценах. Работая с мастерами-стеколь‑щиками, я понял, насколько важно строить от- Роль дизайнера неношения с коллегами.Когда имеешь дело со стеклом, есть лишь доля только в том, чтобысекунды, чтобы принять решение, понять, что же-лаемая форма достигнута, и сказать об этом ма- удовлетворить собст-стеру. Этим методом быстрого решения я поль-зуюсь до сих пор. венное эго, произ-Позже мне позвонили из Venini. Я сделал дляних вазу Otto («Восемь») из восьми слоев стек- ведя на свет очереднойла различных цветов, которые вместе образу-ют новые цвета. продукт, но и в том,Работая со стеклом, я понял, что красивый рен-деринг — это важно, но еще важнее идея проек- чтобы найти и свестита. Стекло невозможно представить с помощьюрендера. В Venini я делал эскизы, рассказывал вместе нужных людейзадумку и рисовал прямо на столе у мастеров,чтобы объяснить, как я вижу развитие продук- Именно работая над Robo, я понял, что моята. Затем ассистировал во время производства. страна идеально подходит для развития про-Чтобы работать со стеклом профессионально, дукта, от идеи до реализации. Мы потратилинужно рано начинать. У меня не было времени, 2 года в шведском техническом офисе на раз-а возможно, и таланта заниматься этим серьез- работку стула, после чего остановились, буду‑но. К тому же родители хотели, чтобы я продол- чи не в состоянии произвести его. Я запросилжал учиться, что свойственно многим родителям. небольшой бюджет и отправился в Италию. Че-Это одна из причин, по которой нет больше лю- рез месяц там удалось создать первый прототип,дей, которые бы работали с муранским стеклом. который я в чемодане привез в Швецию. Кроме того, я свел итальянского поставщика древеси‑Швеция против Италии ны со шведской компанией, и теперь они ра- ботают вместе. Так что роль дизайнера не толь-Я никогда не думал о Скандинавии как о стра- ко в том, чтобы удовлетворить эго, произведятегическом месте развития бизнеса и переехал на свет очередной продукт, но и в том, чтобыв Швецию только потому, что моя жена — швед- найти и свести вместе нужных людей.ка. После 8 лет в Италии она захотела вернуть-ся на родину, и я последовал за ней. Однаждымы пошли на ярмарку, чтобы посмотреть, какиекомпании есть на рынке, и я узнал об Offecct.Позже я написал им. Сказал, что я Лука Никетто,
СТУДИИ В итоге у нас получился перерабатываемый тов, созданных при помощи рендера. Я сра- венеция/стокгольм стул из фанеры, с задней частью из акрилового зу их вижу. Мой способ конкурировать — это прессованного фетра, сделанного из рецикли- не только прийти с нарисованным продуктом, рованных бутылок. но и предложить способ производства, постав‑ щиков, иногда цену. Идеи и реальность Однажды мне позвонили из Cassina. В то время Креативная власть я был в Париже. Я увидел код Брианцы и отве- На определенном этапе карьеры у меня поя- тил. Это был дизайн-менеджер с предложением вилась возможность создать бренд. Это не соб- о сотрудничестве. Меня попросили разрабо- ственное производство, а партнерство с ком- тать диван (La Mise), близкий к их бестселлеру панией-производителем, в рамках которого я Вико Маджистретти. Они хотели получить про- управляю своим брендом. Компания называет- дукт, которому предстояло заменить икону. Но ся De La Espada. Для нее я сделал коллекцию нет, мой диван не стал иконой. объектов для дома Nichetto. Здесь, как и с муранским стеклом, я начал с идеи Есть две причины иметь собственную марку. и эскизов. Идея была в том, чтобы сделать ги- Когда работаешь, например, для Cassina, в твор- гантское кимоно, которое наклоняется и своими честве ты ограничен предметами, которые дол- изгибами формирует эстетику дивана. В отличие жны быть близки к другим, созданным коллегами от стекольного производства, мы сделали моде- в рамках стилистической идентичности компа- ли. Они помогают понять, каким будет результат, нии. Даже если ты способен думать на 360 гра- поскольку близки к финальной версии. дусов. В собственной же коллекции можно со- здать личное послание и идентичность. Вторая причина — та, что за кулисами. Мы ра‑ Если обычный чело- ботаем за роялти, которое составляет обыч‑ но от 3 до 5 процентов, и это на рынке, пе‑ век идет в кинотеатр, реполненном продуктами. Это чего-то стоило в 1950-е годы, когда появились первые про- центные контракты. Сегодня такие процентыон может себе позво-96 не имеют ценности. Избранным необычайно лить просто смотреть талантливым дизайнерам удается создать бест- селлер и заработать на роялти. Но мой глав- фильм, дизайнер же ный вопрос: почему агенты в среднем просят 7–8%, а дизайнер имеет 3%? Что будут прода- всегда думает о том, вать агенты без дизайнера? Работа дизайнера имеет немалое социальное над чем работает влияние. Я создаю идею, делюсь ею со своей сту- дией, а это человек семь. Презентуем эту работу компании, и добавляется еще 20 человек, вовле- ченных в создание прототипа. Потом 10 других, В Cassina я понял, что больше всего мне нра- которые контактируют с поставщиками. А еще вится встречаться с людьми, которые работают отдел маркетинга, PR и так далее. Мы даем лю- с ноу-хау. Их решения зачастую были в разы дям возможность заниматься любимой работой, лучше моих. Работа превратилась для меня которая превращается в прибыль. Мы имеем в бесконечное обучение. невероятную креативную власть, и она должна Дизайнеру важно не только иметь особый тип оцениваться соответствующе. эстетического мышления, но и быть знакомым Может быть, я самонадеянный, но я действитель- с производством, быть любопытным и задавать но думаю, что креативность и дизайнеры, кото- вопросы. Люди, занимающиеся изготовлением, рые знают, что делают, — это локомотив, способ- могут направить и научить. Иногда я связываюсь ный толкать вперед даже крупные компании. с поставщиками и спрашиваю, как разрезать ку- Приведу пример. Мейкеры — это сообщество сок полиуретана, как лучше сшить две прозрач- людей, занятых собственным производством. ные ткани, как сделать структуру из металла. Считается, что они действуют в странах, где нет Проблема большинства школ дизайна — сла- производства и, как результат, нет дизайна. Но бое преподавание индустриальных процессов. в Ирландии, например, нет производства, зато С появлением специальных программ все ув- появился дизайн, близкий к идеям тех, кого мы леклись визуализацией. В итоге существуют па‑ называем мейкерами. Есть школа, есть неболь- раллельные реальности: объектов, в которые шие компании, некоторые стали героями наци- заложена возможность изготовления, и объек- онального дизайна.
Кофейный столик Стул Robo, Кресло Laurel, Offecct La Mise, CassinaDe La Espada © Massimo Gardone Диван Stanley, De La Espada Диван La Mise, столики Torei Family, Cassina© Massimo Gardone Стул Robo, Offecct 97
98 Стул Silk, Zaozuo Кресло Elysia,De La Espada Шоу-рум в ПекинеСтолики ToreiFamily, Cassina
Search
Read the Text Version
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148
- 149
- 150
- 151
- 152
- 153
- 154
- 155
- 156
- 157
- 158
- 159
- 160
- 161
- 162
- 163
- 164