Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore Norsk på 123-Tekstbok 2017(1)

Norsk på 123-Tekstbok 2017(1)

Published by athemit, 2021-02-25 22:44:20

Description: Norsk på 123-Tekstbok 2017(1)

Search

Read the Text Version

Elisabeth Ellingsen | Kirsti Mac Donald o NORSK PA ’ ■'* V ••’ fc Kl4<^A-.:: ■ s-\\- '- ■ • *- * /% . r V*' Fast track Norwegian Level A1-A2 QAP PELEN D.AMM



Elisabeth Ellingsen | Kirsti Mac Donald NORSK PA 1 »2 »3 Fast track Norwegian Level A1-A2 CAPPELEN DAMM

© CAPPELEN DAMM AS, 2017 Materialet i denne publikasjonen er omfattet av åndsverklovens bestemmelser. Uten særskilt avtale med Cappelen Damm AS er enhver eksemplarfremstilling og tilgjengeliggjøring bare tillatt i den utstrekning det er hjemlet i lov eller tillatt gjennom avtale med Kopinor, interesseorgan for rettighetshavere til åndsverk. Utnyttelse i strid med lov eller avtale kan medføre erstatningsansvar og inndragning, og kan straffes med bøter eller fengsel. Design: Laboremus Oslo AS Omslagsdesign: Laboremus Oslo AS Omslagsfoto: Iakov Kalinin, iStockphoto Oversettelse til engelsk ved David 0’Gorman Forlagsredaktør og bilderedaktør: Liv Veum Seljevold Sats og førtrykk: Laboremus Oslo AS Trykk og innbinding: Livonia Print, Latvia, 2017 ISBN 978-82-02-53078-5 3. utgave i- opplag Nettressurser til læreverket: norsk123.cappelendamm.no Informasjon om Cappelen Damms utgivelser: cdu.no cappelendammundervisning.no cappelendamm.no

Forord Norsk på 1-2-3 er en innføring i norsk for studenter og voksne innvandrere med et annet morsmål enn norsk. Læreverket kan brukes på nivå Ai og A2 i læreplan i norsk og samfunnskunnskap for voksne innvandrere. Læreverket har rask progresjon og passer for spor 3 og sterke deltakere på spor 2. Læreverket inneholder ordliste norsk-engelsk, og grammatikkforklaringene er på begge språk. Norsk på 1-2-3 egner seg derfor også for innlærere som kan litt engelsk, og som vil arbeide på egen hånd. Norsk på 1-2-3 består av • tekstbok med oppgaver, grammatiske forklaringer, minigrammatikk og ordlister • nettsted for kursdeltakere og lærere • lydinnspillinger Tekstbok med oppgaver Læreboka inneholder dialoger, fortellende tekster, muntlige og skriftlige opp­ gaver, grammatiske forklaringer, uttaleøvinger og minigrammatikk. Ordliste 1 inneholder oversettelser til engelsk av ord og uttrykk i hvert kapittel, og ordliste 2 gir en alfabetisk oversikt over de fleste av ordene i boka, med bøyninger. Norsk på 1-2-3 Brettbok er den digitale versjonen av tekstboka. Brettboka er ei lærebok i PDF-format. Du kan få teksten opplest, gjøre egne notater, markere og søke i teksten. Les mer på cdu.no. Nettsted: norskl23.cdu.no Her finner du ekstra oppgaver til alle kapitlene, og du kan øve mer på vokabular, grammatikk, lytting og forståelse. Fasit til oppgavene i boka finner du også her. Lisens til Norsk på 1-2-3 Lærerressurs tildeles bare lærere. Lærerressursen inneholder tilleggsoppgaver, veiledning og bildesamlinger til alle kapitler. Lærerressursen inkluderer to prøver. Norsk på 1-2-3 Lyd Lydinnspillinger til tekstboka ligger i denne strømmetjenesten. Lærerlisensen inkluderer også lyd til lytteøvelser og prøver i lærerressursen. For mer omfattende grammatiske forklaringer og flere øvelser henviser vi til • Kirsti Mac Donald og Marianne MacDonald: Exploring Norwegian Grammar • Kirsti Mac Donald: Norsk grammatikk • Kirsti Mac Donald: Praktisk norsk 2 Takk til fagkonsulentene for nyttige kommentarer underveis. Lykke til med Norsk på 1-2-3! Elisabeth Ellingsen Kirsti Mac Donald FORORD 3

Preface Norsk på 1-2-3 is an introductory course in Norwegian for students and adult immi­ grants whose native language is not Norwegian. It can be used at levels Ai and A2 of the Norwegian syllabus in Norwegian Language and Social Studies for adult immigrants. Its progression is fast, and it is suitable for Track 3 participants and strong learners on Track 2. The coursebook contains a Norwegian-English glossary, and the grammatical explanations are in both languages. Norsk på 1-2-3 *s therefore also suitable for learners who know a little English and want to work independently. Norsk på 1-2-3 consists of • a textbook with exercises, grammatical explanations, a grammar survey and glossaries. • a website for learners and teachers • sound recordings The textbook and its exercises The coursebook contains dialogues, narrative texts, oral and written exercises, grammati­ cal explanations, pronunciation practice and a grammar survey. Glossary 1 includes Eng­ lish translations of words and phrases in all the chapters, and Glossary 2 consists of a list of most of the Norwegian words used in the book, with inflections, in alphabetical order. Norsk på 1-2-3 Brettbok is the digital version of the textbook in pdf format. You can hear a reading of the text, make your own notes, and mark and search in the text. There is more information at cdu.no. The website: norskl23.cdu.no Here you can find additional exercises for all the chapters, and there are more oppor­ tunities for you to practise vocabulary, grammar, listening and comprehension. Answers to the exercises in the book are also here. Licences to use Norsk på 1-2-3 Lærerressurs are issued only to teachers. The teacher’s resources contain additional exercises, guidance on using the material and collections of illustrations for all the chapters. The teacher’s resources also include two tests. Norsk på 1-2-3 Lyd Recordings of material in the textbook can be streamed here. The licence allows teachers to use listening material and tests in the teacher’s resources. For more comprehensive grammatical explanations and more practice material we recommend the following: • Kirsti Mac Donald and Marianne MacDonald: Exploring Norwegian Grammar • Kirsti Mac Donald: Norsk grammatikk • Kirsti Mac Donald: Praktisk norsk 2 We would like to thank our consultants for the useful comments they provided. We wish you every success with Norsk på 1-2-3. Elisabeth Ellingsen Kirsti Mac Donald 4 NORSK PA 1-2-3

Innhold TEMA (Topics) GRAMMATIKK (Grammar) UTTALE (Pronunciation) -_EL 1 Spørsmål og svar Alfabetet Infinitiv og presens Stum h HYGGELIG ÅTREFFE Personlige pronomen Verdensdelene Ordstilling i helsetninger Intonasjon i spørresetninger =resentasjon -ortelle om deg selv Questions and answers Alphabet _and, språk Infinitive and present tense Silent h Stave navn Personal pronouns Continents Word order in sentences Intonation in questions CHAPTER 1 Framtid Ukedagene NICE TO MEET YOU skal, vil, kan, må Tall Substantiv o-lyd, æ-lyd : esentation den, det, de \"g about yourself Tall The days of the week Numerals : ^n-.ries, languages Future forms o-sounds, æ-sounds r Img names skal, vil, kan, må Inflection of nouns 'EL 2 den, det, de Numerals EN TUR TIL BYEN Spørre hvordan det går Planer Gå på kafé Jagene i uka CHAPTER 2 A TRIP TO TOWN -5 \"g how people are s ■ t\"e café ’ -e days of the week - - ~TEL3 TIL TROMSØ MED VARME KLÆR Peise og transport Adjektiv, ubestemt/bestemt form /-lyd, y-lyd Snakke i telefonen Refleksiv form av pronomen Stum hogg Spørre om temperaturen hvilken, hvilket, hvilke Intonasjon Kiær, størrelse, farge Stedsadverb Sounds: i,y CHAPTER 3 Silent h and g Intonation OFF TO TROMSØ WITH WARM CLOTHES elling and transport Adjectives, indefinite/definite forms j agthe telephone Reflexive pronouns ng how hot or cold it is hvilken, hvilket, hvilke 2 ernes, sizes and colours Adverbs of place INNHOLD 5

TEMA (Topics) GRAMMATIKK (Grammar) UTTALE (Pronunciation) KAPITTEL 4 47 » MORGEN, MIDDAG OG KVELD Klokka Preteritum Kort og lang å Tider på dagen Presens perfektum Kort og langø Aktiviteter Stum d s-verb Short and longd CHAPTER 4 The past tense Short and longø The present perfect tense Silent d MORNING, NOON AND NIGHT Verbs in -s Tellingthetime Times of day Activities KAPITTEL 5 Refleksive verb Uttale avo Leddsetninger med om, at, når, da 63 » EN AVTALE synes, tro Snakke om hvordan man har det Reflexive verbs Pronunciation of o Deltidsjobb Subordinate clauses synes, tro CHAPTER 5 A DATE Talking about how you are feeling Working part-time KAPITTEL 6 Adjektiv, komparativ og superlativ a?/-lyd Stedspreposisjoner Stum d 75 » BOLIG Setninger med hvis og fordi Bolig og møbler Adjectives, comparatives/superlatives Sound: æi Gå på loppemarked Prepositions of place Silent d Lage et budsjett Clauses using hvis and fordi CHAPTER 6 ACCOMMODATION Accommodation and furniture At the flea market Making a budget KAPITTEL 7 Merom leddsetninger zj-lyd Som-setninger Trykk på 2. stavelse 87 » FRITIDSAKTIVITETER Ordstilling Månedene Demonstrativer Aktiviteter Pronunciation of tv Måneder og årstider More about subordinate clauses Accent on the second syllable Vær og klima Relative clauses The months Helse Word order Demonstratives CHAPTER 7 LEISURE ACTIVITIES Activities Months and seasons Weather and climate Health 6 INNHOLD

TEMA (Topics) GRAMMATIKK (Grammar) UTTALE (Pronunciation) KAPITTEL 8 Sammensatte ord Parord: kort og lang vokal 111 » GJØR DET VONDT? Compounds Presentere seg i telefonen Sammensatte substantiv Pairs: long and short vowels Fortelle om sykdom og skader Gi beskjed til arbeidsgiver k/'-lyd Trykk CHAPTER 8 Compound nouns Sound: kj DOES IT HURT? Accent Introducing yourself on the telephone Kort og langy Talkingaboutillnessand injuries kj-lyden, sk/-lyden Informing your employer Ordenstall KAPITTEL 9 Familieord Short and longy Possessiver /g-sound, s/g-sound 111 > FAMILIE Genitiv Ordinal numbers Forelskelse Family words Navn på fag Kjærlighet og familieliv Possessives Årstall Norge og oljen Genitive case Names of subjects CHAPTER 9 Years/dates FAMILY Being in love _ove and family Norway and oil APITTEL 10 HVERDAG OG FEST Matvarer, priser Kvantorer På besøk Intetkjønnsform av adjektiv Høytider Ordenstall CHAPTER 10 EVERYDAY LIFE AND SPECIAL OCCASIONS Groceries, prices Quantifiers siting Neuter forms of adjectives Special occasions Ordinal numbers TTEL 11 SKOLE OG UNIVERSITET Spørre om veien Preteritum perfektum Skole og universitet Preteritum futurum Årstall CHAPTER 11 The past perfect tense The past future tense GOING TO SCHOOL AND UNIVERSITY -s-Tng the way l-o ng to school and University •ea's/dates INNHOLD 7

TEMA (Topics) GRAMMATIKK (Grammar) UTTALE (Pronunciation) KAPITTEL 12 Passiv Ord på -ere og-sjon Substantiv med/uten artikkel ng-lyd 145 » DRØMMEJOBBEN Words ending in -ere and -sjon Passive Sound:ng Søke jobb Nouns with/without article Skrive søknad Trykk Gå på intervju Sammenbinding av setninger Setningsadverb Accent CHAPTER 12 THE JOB OF YOUR DREAMS Joining clauses Sentence adverbs Applying for a job Writing an application Going for an interview KAPITTEL 13 157 » LITT OM NORGE Fakta om Norge Landsdeler og fylker Geografi CHAPTER 13 A FEW FACTS ABOUT NORWAY Facts about Norway Regions and counties Geography 171 » MINIGRAMMATIKK GRAMMAR SURVEY ORDLISTE 1 193 •> ORDLISTE TIL HVERT KAPITTEL GLOSSARY 1 TRANSLATION OF WORDS IN ALL CHAPTERS ORDLISTE 2 216 » ALFABETISK ORDLISTE GLOSSARY 2 ALPHABETICAL LIST 8 INNHOLD

KAPITTEL 1 Hyggelig å treffe deg! TEMA TOPICS Hilse Greeting people Fortelle om deg selv Talking about yourself Alfabetet The alphabet Stave navn Spelling names GRAMMATIKK GRAMMAR Spørsmål Questions Svar: ja, jo, nei Answering yes or no Verb: infinitiv og presens Verbs: the infinitive and the present tense Personlige pronomen Personal pronouns Ordstilling i helsetninger Word order in sentences UTTALE PRONUNCIATION Alfabetet The alphabet Verdensdelene The continents Stum h Silent h Intonasjon i spørresetninger Intonation in questions UTTRYKK EXPRESSIONS Hei! Hei! Hi. Hi. Hva heter du? Jeg heter... Går du på norskkurs? Ja./Nei. What’s your name? My name’s ... Hvor kommer du fra? Jeg kommer fra ... Hyggelig å hilse på deg! I like måte. Are you taking a Norwegian course? Yes./No. Unnskyld, hva betyr ...? Det betyr ... Hva heter ... på norsk? Det heter... Where are you from? I’m from ... Forstår du? Ja, jeg tror det. Nei, jeg forstår ikke. Nice meeting you. You too. Hvordan går det? Det går bra, takk. Hva med deg? Excuse me, what does... mean? It means ... Takk skal du ha. What’s the Norwegian for ...? It’s ... Do you understand? Yes, I think so. No, I’m afraid not. How are you? Fine, thanks. How about you? Thank you. kapittel i ( Hyggelig å treffe deg! 9

Hon heter Lukas. Hva heter du? Lukas: Hei! Vanessa: Hei! Lukas: Jeg heter Lukas. Hva heter du? Vanessa: Jeg heter Vanessa. Går du på norskkurs? Lukas: Ja. Du også? Vanessa: Ja. Hvor kommer du fra? Lukas: Jeg kommer fra Kaunas i Litauen. Hvor kommer du fra? Vanessa: Fra Filippinene. Lukas: Hyggelig å hilse på deg, Vanessa. Vanessa: I like måte. Lukas kommer til skolen. Han treffer Vanessa og hilser på henne. Lukas og Vanessa går på norskkurs. De snakker litt norsk. Hun kommer fra Filippinene, og han kommer fra Litauen. Hun heter Vanessa. Ro Hva heter du? Hvor kommer du fra? I klassen Åge er lærer. Læreren: Hei, alle sammen og velkommen! Alle: Hei! Sona kommer fra Syria. Læreren: Jeg heter Åge, og jeg kommer fra Tønsberg. Hva heter dere? Lili snakker litt norsk. Lukas: Jeg heter Lukas og kommer fra Litauen. Sana: Jeg heter Sana. 10 Læreren: Hvor kommer du fra, Sana? Sana: Fra Damaskus i Syria. Læreren: Hvilke språk snakker du? Sana: Unnskyld, jeg forstår ikke. Hva betyr «hvilke språk»? Læreren: Snakker du arabisk eller ...? Sana: Å ja, nå forstår jeg. Jeg snakker arabisk og engelsk. Læreren: Og norsk? Sana: Ikke så mye. Bare litt. Lili: Jeg heter Lili og kommer fra Tanzania. Læreren: Hvilke språk snakker du? Lili: Jeg snakker swahili, fransk og engelsk. Og litt norsk. Jeg er gift med en nordmann, og jeg snakker litt norsk med ham. Læreren: Det er bra. Vanessa.: Jeg heter Vanessa, og jeg kommer fra Filippinene. Læreren: Hvilke språk snakker du, Vanessa? Vanessa: Jeg snakker filippinsk og engelsk - og litt espan... Hva heter espahol på norsk? NORSK PÅ 1-2-3

_æreren: Det heter spansk. Carlos kommer fro Sør-Amerika. Carlos: Jeg snakker også spansk! _æreren: Kommer du fra Spania? Carlos: Nei, jeg kommer fra Sør-Amerika, fra Argentina. Jeg heter Carlos. _æreren: Hva gjør dere nå? Lukas: Vi snakker norsk! Læreren: Fint! Carlos: Hva betyrfint? _æreren: Det betyr bra. Forstår du? Carlos: Ja, jeg tror det. _æreren: Fint! Elevene i klassen kommer fra mange land og snakker mange språk. De kom­ mer også fra ulike verdensdeler: fra Afrika, Asia, Sør-Amerika og Europa. Lili er gift med en nordmann, og han snakker litt norsk med henne. I klassen snakker læreren norsk til dem, og de snakker norsk til ham. Det går ganske bra. > Hvilke språk snakker du? > Hvilke språk forstår du? > Lag tre spørsmål til teksten og spør hverandre. NOEN LAND OG OFFISIELLE SPRÅK VERDENSDELENE Land Språk Afghanistan pashto, dari Afrika Argentina spansk Asia Brasil portugisisk Europa Danmark dansk Oseania England engelsk Nord-Amerika Eritrea tigrinja, arabisk Sør-Amerika Estland estisk Antarktis Hellas gresk Irak arabisk, kurdisk Italia italiensk Kina kinesisk Latvia latvisk Litauen litauisk Pakistan urdu, engelsk Polen polsk Russland russisk Somalia somali, arabisk Sverige svensk Syria arabisk Tanzania swahili, engelsk Tyrkia tyrkisk Tyskland tysk v _ __________________________________________________________ kapittel i | Hyggelig å treffe deg! 11

I pausen Carlos: Hei, Lili. Hvordan går det? Lili: Bra, takk! Hvordan går det med deg? Carlos: Fint! Hvor kommer du fra? Lili: Fra Dodoma. Carlos: Dodoma? Hvor er Dodoma? Carlos bor på Kringsjå. Lili: Det er hovedstaden i Tanzania. Lili bor på Tøyen. Carlos: Er ikke Dar es Salaam hovedstaden i Tanzania? Lili: Nei, ikke nå. Nå heter hovedstaden Dodoma. Og hva med deg? Kommer ikke du fra Argentina? Carlos: Jo, jeg kommer fra Santa Fe i Argentina. Lili: Hva heter hovedstaden der? Carlos: Den heter Buenos Aires. Hvor bor du nå? Lili: Jeg bor på Tøyen. Hva med deg? Carlos: Jeg bor på Kringsjå. Lili: Der kommer læreren. Nå begynner timen. Carlos: Hyggelig å snakke med deg. Lili: I like måte. Carlos og Lili snakker sammen i pausen. Hun kommer fra hovedstaden i Tanzania. Carlos kommer fra Argentina, men han kommer ikke fra hoved­ staden. Han kommer fra Santa Fe. Nå bor de i Oslo. De snakker norsk sammen. Det går bra. Kringsjå studentby 12 NORSK PÅ 1-2-3

Hvordan staver du...? Hun snakker med Carlos. - Hva heter du? - Carlos Diaz. - Hvordan staver du det? - Unnskyld? - Hvordan skriver du Carlos? Med K eller C? - Med C: C-A-R-L-O-S. - Takk! Og etternavnet? - D-I-A-Z. - Fint. Takk skal du ha. Fornavn Carlos Etternavn Diaz » ekstra: språk i norge Vi har to norske skriftspråk, bokmål og nynorsk. Ca. 10 % skriver nynorsk. Alle nordmenn forstår både bokmål og nynorsk. Mange nordmenn forstår også dansk og svensk ganske bra. Norsk språk er i familie med tysk og engelsk. Norge har ikke et offisielt talespråk. Mange nordmenn snakker dialekt. Det er vanlig å snakke dialekt på skolen og på jobben. Grammatikk [grammar) Pronomen OBJEKTSFORM Pronouns OBJECT FORM SUBJEKTSFORM meg SUBJECT FORM me deg you jeg henne I her du ham/han you him hun den she it han det he it den oss it us det dere it you vi dem we them dere you de they Se side 178. See page 178. kapittel i | Hyggelig å treffe deg! 13

Verb PRESENS Verbs PRESENTTENSE INFINITIV snakker INFINITIVE talk(s)/speak(s) kommer come(s) å snakke heter to talk/speak am/are/is called å komme forstår to come understand(s) å hete betyr to be called mean(s) å forstå går to understand go(es) å bety er to mean am, are, is å gå gjør to go do(es) å være to be å gjøre to do Presens ender vanligvis på -r. Present tense forms usually end in -r. Setninger (sentences) 1 2 (verb) Jeg bor i Bergen. Nå bor jeg ikke i Oslo. ikke i Oslo. Jeg bor Hvor bor du? NB! Verbet står på plass nummer 2. NB The verb takes second position. SPØRSMÅL OG SVAR (questions and answers) Hva heter du? Jeg heter Carlos. What Hvor kommer du fra? Jeg kommer fra Argentina. Where Hvor kommer dere fra? Vi kommer fra Tyskland. Where Hvordan staver du Carlos? C-A-R-L-O-S. How Hvilke språk snakker du? Norsk og engelsk. Which (pl) Hvem snakker Lili med? Hun snakker med Carlos. Who Snakker du norsk? Ja, litt. Yes Snakker dere spansk? Nei, vi snakker ikke spansk. No Bor du i Bergen? Ja, jeg bor i Åsane i Bergen. Bor du i Oslo? Nei, jeg bor i Bergen. SVAR PÅ NEGATIVE SPØRSMÅL (answering negative questions) Yes No Snakker dere ikke norsk? Jo, litt. Bor du ikke i Bergen? Jo, jeg bor i Åsane i Bergen. Bor du ikke i Oslo? Nei. Jeg bor i Bergen. 14 NORSK PÅ 1-2-3

Spørsmål uten spørreord begynner med verbet: Questions without question words start with the verb. Bor du i Bergen? Forstår du ikke norsk? Se side 172-173. Konjunksjoner står foran setningen: Conjunctions come immediately before clauses. 1 2 (verb) .... og jeg kommer fra Hellas. .... men nå bor jeg i Oslo. Uttale (pronunciation) = lang trykksterk vokal (long accented vowel) 1= hovedtrykk i setningen (main stress in the sentence) -lFABETET (the alphabet) a-b-c-d-e-f-g-h-i-j-k-l-m-n-o-p-q-r-s-t-u-v-w-x-y-z-æ-ø-å .ERDENSDELENE (the continents) ‘/rika Europa Amerika Australia Sør-Amerika 2'uMH (silent h) .. sier ikke h i: _ - hvem - hvor - hvilke - hvordan NASJON I SPØRSMÅL (intonation in questions) Flere oppgaver og eksempler Additional exercises and examples ■ - i heter du? Hvem snakker du med? Hvor kommer du fra? or bor du? Hvordan staver du det? norskl23.cdu.no i - .akker du norsk? Kommer du fra England? Forstår du tysk? kapittel 1 I Hyggelig å treffe deg! 15

OPPGAVER 1 Muntlig Hong Carmen fra Vietnam fra Spania bor i Kristiansand bor i Trondheim språk: vietnamesisk, fransk språk: spansk, italiensk, litt engelsk Fortell om Hong og Carmen. Lag en samtale mellom dem. 2 Fyll ut Filippinene. snakker - kommer -fra - går Vanessa og Lukas_____________________ på norskkurs. Lukas______________________fra Litauen, og Vanessa kommer De_____________________ litt norsk. 3 Verb _____________________ du engelsk? Det_____________________ fint. Fyll ut: betyr - heter -forstår Det______________________Hellas. Jeg_____________________ ikke norsk. Hva_____________________ bra? Hva_____________________ Greece på norsk? 4 Pronomen du og Vanessa:_____________________ a) Skriv hun - han - de- dere - vi Vanessa:______________________ du og jeg:_____________________ Vanessa og Carlos:__________________ Vanessa og jeg:_____________________ Carlos: 16 NORSK PÅ 1-2-3

Fmn riktig svar. De kommer fra Trondheim. Hvor kommer du fra? Hun kommer fra England. Hvor kommer Tor fra? Hvor kommer dere fra? Jeg kommer fra Bergen. Hvor kommer Anne fra? Han kommer fra Stavanger. Hvor kommer Karen og Jan fra? Vi kommer fra India. 5 Fyll ut Hvor_____________________ du______________________ i _____________________ kommer fra Marokko. _____________________ du? eg heter Ahmed. Hvor nå? Så bor jeg i Drammen. Hvor Ahmed fra? fra Marokko. Hvor bor nå? S'å han i Drammen. Fyll ut , Sonia? nå? Jeg bor i Oslo. Hvor Sonia eg kommer fra Bosnia. _____________________ nå? Hun bor i Oslo. Hvor Hun_____________________ fra Bosnia. kapittel i | Hyggelig å treffe deg! 17

7 Pronomen, objektsform Hei, Lukas. Hyggelig å hilse på_____________________ . Hei, Lukas og Lili, Hyggelig å hilse på_____________________ . Snakker læreren norsk til deg og Lili? Ja, han snakker norsk til_____________________ . Snakker læreren norsk til deg, Carlos? Ja, han snakker norsk til_____________________ Hvordan går det med Lili? Det går bra med_____________________ . Hei, Carlos og Sana. Hvordan går det med_____________________ ? Det går fint med_____________________ . Hvordan går det med Carlos og Sana? Det går fint med_____________________ . 8 Verb Fyll ut: går - gjør -forstår - heter - snakker - kommer - Jeg________________________Andreas. Jeg________________________ fra Hellas. - Hva________________________du nå, Andreas? Jeg________________________ på norskkurs. På kurset________________________vi norsk, og jeg________________________ mye. 9 Lag setninger forstår ikke fransk Lukas vi norsk sammen snakker I klassen ikke engelsk med oss snakker Læreren 18 NORSK PÅ 1-2-3

litt norsk forstår jeg ikke mye norsk jeg snakker Men ___ ___________ 10 Spørreord 11 Lag spørsmål Jeg heter Jim. > Fra Sveits. > Tysk og italiensk. Nei, jeg snakker ikke fransk. Ja, jeg forstår litt norsk. Vi bor i Bergen. Hun kommer fra Kenya. Jo, de snakker engelsk. ? Nei, jeg forstår ikke arabisk. I like måte. kapittel i | Hyggelig å treffe deg! 19

12 Svar Ja, jeg bor på Tøyen i Oslo. a) Sett strek til riktig svar. Jo, jeg bor på Tøyen i Oslo. Nei, jeg bor i Oslo. Bor du ikke i Oslo? Bor du ikke i Bergen? Jo, de snakker norsk. Bor du i Oslo? Ja, de snakker norsk. Nei, de snakker norsk. b) Sett strek til riktig svar. Snakker de norsk sammen? Snakker de ikke arabisk sammen? Snakker de ikke norsk sammen? 13 Skriv Fortell om deg selv. Hva heter du? Hvor kommer du fra? Hvor bor du nå? Hvilke språk snakker du? 20 NORSK PÅ 1-2-3

TEMA TOPICS Spørre hvordan det går Asking how people are Fortelle hvor du skal, og hva du skal gjøre Talking about where you are going and what you are going to do Fortelle hva du liker, og hva du ikke liker Talking about what you like and do not like Gå på kafé At the café Dagene i uka The days of the week GRAMMATIKK GRAMMAR Future forms Framtid Skal, vil, kan, må Skal, vil, kan, må Nouns: indefinite and definite forms Substantiv: ubestemt og bestemt form Numerals Tall Den, det, de Den, det, de UTTALE PRONUNCIATION Ukedagene The days of the week Tall Numerals a-lyd, æ-lyd a sounds, æ sounds UTTRYKK Ikke så verst. EXPRESSIONS Not bad. Hvordan går det? Ha det. How are you? See you. Lykke til. Jeg skal til... Good luck. To... Ha det bra. See you. Hvor skal du? Where are you going? Hvor mange ...? How many...? Jeg liker å ... I like ... Jeg vil slappe av. I want to relax. Jeg har lyst på ... I feel like... Jeg vil gjerne ha ... I’d like ... Jeg tar det samme. I’ll have the same. God helg! Have a good weekend. kapittel 2 | Enturtil byen 21

Hvordan går det? Carlos har mye å gjøre. Vanessa: Hei, Carlos. Carlos: Hei, Vanessa. Vanessa: Hvordan går det? Carlos: Ikke så verst, men jeg har mye å gjøre. Vanessa: Har du eksamen snart? Carlos: Ja, men nå er det helg, og i kveld får jeg besøk. Vanessa: Så hyggelig. Carlos: Ja, men jeg må hjem og rydde og lage mat. Og jeg kan ikke lage mat. Vanessa: Det går sikkert bra. Lykke til! Carlos: Takk. Hva skal du i dag? Vanessa: Jeg skal på kino. Men nå må jeg dra. Ha det bra. Carlos: Ha det, og god helg! Carlos er student, og han har mye å gjøre. Han har eksamen snart. Nå er det helg, og i kveld får han besøk. Derfor må han hjem og rydde og lage mat. > Hva skal Carlos gjøre i helga? > Hva skal du gjøre i helga? Hon må rydde og lage mat. 22 NORSK PÅ 1-2-3

Hvor skal du? Lukas: Hei, Vanessa. Hvor skal du? Lukas blir med til byen. Vanessa: Det er lørdag, og jeg skal til byen. Blir du med? Vanessa liker å gå i butikker. Lukas: Ja, gjerne. Hva skal du gjøre i byen? Vanessa: Gå i butikker. Jeg trenger solbriller og ei ny jakke. Lukas: Gå i butikker? Å nei! Vanessa: Hva vil du gjøre? Lukas: Slappe av og ta en øl. Vanessa: Ok. Jeg går i butikker, og du slapper av. Etterpå går vi på kafé og spiser lunsj. Skal vi spise lunsj på Kafé Kos? Lukas: En god idé. Du er genial. Vanessa: Jeg vet det. Det er lørdag, og Vanessa skal en tur til byen. Hun liker å gå i butikker. I dag skal hun kjøpe solbriller og ei jakke. Lukas blir med henne til byen, men han liker ikke å gå i butikker. Han vil ta en øl og slappe av. Vanessa liker å gå i butikker. > Hva liker du å gjøre? > Hva liker du ikke å gjøre? I byen I butikken prøver Vanessa ni jakker. Hun prøver også mange topper og skjørt. Til slutt kjøper hun ei grå jakke. Den er fin. Vanessa liker å gå i butik­ ker. Hun kjøper solbriller også. Det er ikke sol, og hun legger dem i veska. Lukas sitter på kafeen. Han drikker øl og slapper av. Vanessa: Hei, Lukas. Her er jeg. Lukas: Endelig! Fin jakke, men hvor er solbrillene? Vanessa: De ligger i veska. Det er ikke sol nå. Går det bra med deg? Lukas: Ja, men nå er jeg sulten. Hva vil du ha? Vanessa: Hva har de? Har du en meny? Lukas: Ja, se her. De har omeletter, rundstykker, smørbrød og salater. Jeg har lyst på en omelett med skinke. Vanessa: Jeg også. Der kommer servitøren. Servitøren: Kan jeg hjelpe dere? Vanessa: Ja, takk. Jeg vil gjerne ha en omelett med skinke. Lukas: Jeg tar det samme. Servitøren: Vil dere ha noe å drikke? Vanessa: Et glass jus, takk. Og en kopp kaffe. kapittel 2 | En tur til byen 23

Lukas: En kaffe og et glass vann til meg, takk. Servitøren: Da blir det to omeletter med skinke, to kaffe, et glass jus og et glass vann. Jeg kommer snart. Vanessa: Det er hyggelig å gå på kafé med deg. Lukas: I like måte. Lukas er sulten, men han må vente lenge på Vanessa. Hun kommer, og de bestiller omelett med skinke. > Hvilken dag er det? DAGENE I UKA > Hvor skal Vanessa dra? mandag > Hva skal hun gjøre der? tirsdag > Hva vil Lukas gjøre? > Hva vil han ikke gjøre? onsdag > Hvor mange jakker prøver Vanessa? torsdag > Hva kjøper hun? fredag > Hva bestiller hun på kafeen? lørdag > Hva bestiller Lukas? søndag lørdag + søndag = helg 24 NORSK PÅ 1-2-3

Se på tegningen. > Hva ser dere? > Hva gjør de? Her er noen ord dere kan bruke: et bord ei Jente solbriller et hus en tallerken en plante sko en stol en meny en gaffel ei T-skjorte en skål ei bukse en hund en bluse et glass en mobiltelefon ei veske et vindu en avis ei dør en gutt øretelefoner en kopp ei jakke et. sj.al, et skilt et skjørt Se på uttrykkene i rammene under og spør hverandre. Eksempel: -Hvor skal du? - Jeg skal til byen. - Hva skal du gjøre? - Jeg skal kjøpe ei veske. z hjem se på tv kjøpe mat på norskkurs til byen kjøpe klær/solbriller/ei veske på kafé spise lunsj drikke øl i butikken lese og snakke norsk » ekstra: LUNSJ 1 NORGE I Norge spiser vi lunsj mellom klokka u og klokka 13. Noen har med seg matpakke, men på mange arbeidsplasser er det kantine. Der selger de rund­ stykker, smørbrød og salater. Noen steder selger de også varm lunsj, som suppe, omelett og kylling. Barna har ofte med seg matpakke på skolen. I mat­ pakka kan det være brødskiver med ost og skinke. kapittel 2 | En tur til byen 25

Grammatikk Substantiv (nouns) FLERTALL (plural) ENTALL (singular) ubestemt form'' (indefinite form) Maskulinum (M): ubestemt form bestemt form bestemt form Femininum (F): (indefinite form) (definite form) butikker (definite form) Nøytrum (N): jakker en butikk butikken vinduer butikkene ei jakke jakka jakkene et vindu vinduet vinduene Nøytrum med én stavelse får ikke -(e)r i flertall: Neuter nouns of one syllable do not take -(e)r in the plural: et glass glasset glass glassene et språk språket språk språkene Vi bruker ubestemt form når vi presenterer noe We use the indefinite form when introducing nytt, og vi bruker bestemt form når vi snakker om something new, and the definite form about noe kjent: something we already know about: Ny informasjon (new information) Kjent (something we already know about) Hun kjøper ei jakke. Jakka er fin. Se side 175--177. Verb (verbs) INFINITIV MED Å (the infinitive with å (to)) Hun går i butikker. Hun liker å ga i butikker. De snakker dialekt på skolen. Det er normalt å snakke dialekt på skolen De går på kafé. Det er hyggelig å gå på kafé. Han gjør mye. Han har mye å gjøre. Se side 181-182. Tall (numerals) 10 ti 19 nitten 70 sytti 11 elleve 20 tjue 80 åtti 1 en 12 tolv 90 nitti 21 tjueen 100 (ett) hundre 2 to tretten 101 hundre og en 14 fjorten 22 tjueto 200 to hundre 3 tre 15 femten tre hundre og førtifem 4 fire 16 seksten 3° tretti 345 (ett) tusen 5 fem 17 sytten 3i trettien 1000 fem tusen seks hundre og tjuetre 6 seks 18 atten 40 førti 5623 7 sju (syv) 5° femti 8 åtte 60 seksti 9 ni 26 NORSK PÅ 1-2-3

FRAMTID (the future) - Hva skal du gjøre i helga? -Jeg skal slappe av. SKAL, VIL, KAN OG MÅ We can use the verbs by themselves or with the infinitive (without å); Vi kan bruke verbene alene eller sammen med infinitiv (uten å): Hun skal til byen. Hun skal dra til byen, Vi bruker ofte skal alene når hoved- We often use skal by itself when the verbet er dra, gå. main verb is dra, gå. ANDRE VERB (other verbs) Han vil på kafé. Han vil sitte på kafé. Hun kan engelsk. Hun kan snakke engelsk. Han må hjem. Han må dra hjem. Ordstilling (word order) Han vil ikke gå i butikker. kjøpe ei jakke. I dag skal hun ha et glass øl? ha? Vil du ikke Hva vil du Se side 172-173. kapittel 2 | En tur til byen 27

Den, det og de Den er god. It Den er fin. It M: Han spiser en salat. Det er her. It F: Hun kjøper ei jakke. De ligger i veska. They N: Hvor er glasset? Fl: Hvor er solbrillene? Uttale UKEDAGENE (the days of the week) mandag - tirsdag - onsdag - torsdag - fredag - lørdag - søndag NOEN TALL (some numerals) 6 (seks) - 7 (sju) - 8 (åtte) - n (elleve) - 12 (tolv) - 13 (tretten) - 16 (seksten) - 17 (sytten) - 18 (atten) - 20 (tjue) - 27 (tjuesju) - 70 (sytti) - 80 (åtti) - 101 (hundre og en) A-LYD (a sounds) lang (long) a: ha - bra - lage - mat kort (short) a: Ha det bra. Vi lager mat. glass - vann - takk - jakke Et glass vann, takk. Hun prøver ei jakke. Æ-LYD (æ sounds) lang æ: er - lærer - her kort æ\\ Hun er lærer. Her er jeg. verst - ikke så verst Noen ord skriver vi med e, men uttaler æ. Some words contain the letter e which is pronounced as ce. Flere oppgaver og eksempler norskl23.cdu.no 28 NORSK PÅ 1-2-3

OPPGAVER B ? Ganske bra. 1 Lag en dialog mellom A og B ? Jeg skal spise lunsj. A Hvor skal du? Kan jeg bli med deg? 2 Svar a) Les tekstene på side 23 og 24. Hvor skal Vanessa dra?__ _______ ________________________________ ______ __________________. Hva skal hun gjøre der?_________ . Hva vil Lukas gjøre?_________________________________________________________________________ . Hva spiser de på kafeen?_____________________________________________________________________. Hva drikker de?_____________________________________________________________________________ . b) Hvor kommer du fra?______________________________________________________________________ Hva skal du gjøre?_________________________________________________________________________ Hva spiser du til lunsj?_____________________________________________________________________ 3 Infinitiv eller presens? snakke eller snakker? ____________________________ du norsk? Ja, jeg____________________________ norsk og litt spansk. kjøpe eller kjøper? Han vil ikke____________________________ klær. Han____________________________ mat og et glass øl. spise eller spiser? Vil du____________________________ nå? Vi kjøper mat, og etterpå____________________________ vi. kapittel 2 | En tur til byen 29

vente eller venter? Han sitter og på kafeen. Han må lenge på henne. rydde eller rydder? Nå vil han ikke prøve eller prøver? Han skal hjem og mer. Nå må jeg Kan jeg denne jakka? Hun mange jakker. Jeg vil gjerne denne. 4 Lag setninger Eksempel: norsk - studerer -nå- hun Hun studerer norsk nå. Nå studerer hun norsk. Studerer hun norsk nå? har - eksamen - han - snart Han________________ ___________ ___________________________________ ____ Snart_________________________ _________________________________________________ Har___________________________________________________________________________ etterpå - spiser - lunsj - de Spiser _________ ___________ __________________________________________ _____ De___________________________________________________________________________ Etterpå_________________________________ _______________________________________ han - ikke - vil - klær - kjøpe Han__________________________ ________________________________________________ Vil_____________________________ _______________________________________________ 30 NORSK PÅ 1-2-3

han - bare -av - slappe - vil Vil________________________________________________________________________________ Han________________________________________________ ____________ _______________________ hun - ni -jakker - prøver - i - butikken Hun I butikken 5 Hvor mange? Se på eksempelet: et vindu (8) Huset har åtte vinduer et språk (5) De snakker en topp (7) Hun prøver eijakke (9) Hun prøver en kopp (12) De kjøper et kurs (2) De går på ei veske (3) Vi har en avis (6) De leser et rundstykke (4) De spiser 6 Den, det eller de? er i veska. er på stolen. Hvor er brillene? er på bordet. Hvor er veska? er også på bordet. Hvor er glasset? er der borte. Hvor er koppene? er her. Hvor er kafeen? Hvor er jakka? kapittel 2 | En tur til byen 31

7 Substantivbøyning ENTALL bestemt FLERTALL bestemt ubestemt butikken ubestemt v butikkene en butikk butikker en student et skjørt veska et rundstykke ei jakke glass 8 Skriv substantiv i bestemt form ENTALL ei jakke Jakka er fin. et skjørt Hun prøver______________________________________________ en butikk Hun er i_________________________________________________ ei dør Hun åpner_______________________________________________ et vindu Han åpner_______________________________________________ en servitør De snakker med__________________________________________ en by De er i___________________________________________________ FLERTALL Hvor er Han åpner vinduet. briller Her er kopper Servitøren kommer med ? omeletter glass Kan du åpne er på bordet. vinduer Hun prøver ? jakker 32 NORSK PÅ 1-2-3

9 Preposisjoner i - til - med -fra - på - av Carlos kommer________________________Argentina. Nå bor han Norge. Han går norskkurs. Han snakker Vanessa. Han får besøk kveld. Vanessa skal dra byen. Lukas vil gjerne bli henne. Han vil ikke gå butikker. Han vil slappe og drikke øl. Han sitter kafeen og venter Vanessa. Hun kjøper solbriller. De ligger________________________veska. 10 Skriv a) Hvor skal du i dag? Hva skal du gjøre? b) Hva skal du gjøre i helga? KAPITTEL 2 En tur til byen 33

REPETISJON ETTER KAPITTEL 1 OG 2 1 Skriv tallene seksti to hundre og tolv åtti seksten nittiseks sekstifem fem tusen og åtte fem 5 åtte tusen og atten 2 Spørreord og pronomen - Hei, jeg heter Paul. heter du? - heter Maria. Jeg kommer fra Spania. - Hyggelig å hilse på , Maria. TEST kommer Maria fra? kommer fra Spania. DEG SELV Paul snakker med 34 3 Verb å lage - lage - lager Jeg liker mat. Jeg salat med skinke. Skal jeg en salat til deg? du nå? å gjøre - gjøre - gjør i kveld? Jeg har mye . Hva Hva skal du 4 Lag setning ei - veske - kjøpe - skal -jeg - i butikken de - ikke - har- vesker Nå kjøpe -jeg - kan - vesker 1 butikken Hvor 5 Sett inn flertall, ubestemt eller bestemt form jakke Jeg må kjøpe to_________________________________ . jakke ______________________________________________ er i butikken. kopp De vil gjeme ha tre_______________________________ kaffe. kopp Hvor er________________________________________ ? glass Tre____________________________________________va n n, ta kk. glass _______står der.

KAPITTEL 3 Til Tromsø med varme klær TEMA TOPICS Reise og transport Travelling and transport Snakke i telefonen Using the telephone Spørre om temperaturen Asking how hot or cold it is Snakke om klær, størrelse og farge Talking about clothes, sizes and colours GRAMMATIKK GRAMMAR Adjektiv: ubestemt og bestemt form Adjectives: indefinite and definite forms Refleksiv form av pronomen: glede seg Reflexive pronouns hvilken, hvilket, hvilke hvilken, hvilket, hvilke Stedsadverb [hjem - hjemme) Adverbs of place UTTALE PRONUNCIATION i-lyd, y-lyd sounds: i, y Stum h og g Silent h and g Intonasjon: ]a, det erjeg.Ja, det gjørjeg. Intonation UTTRYKK EXPRESSIONS å glede seg til Han gleder seg til... to look forward to He’s looking forward to .. å komme til å Han kommer til å fryse. å ta med seg Han tar med seg en genser. will He’ll be cold. to bring/take along He’s bringing / taking a sweater along. Er du fra Tromsø? Ja, det er jeg. Are you from Tromsø? Yes, I am. Kan du danse tango? Ja, det kan jeg. Liker du deg her? Ja, det gjør jeg. Can you dance the tango? Yes, I can. Hvorfor spør du? Fordi jeg går på tangokurs. Do you like it here? Yes, I do. Why do you ask? Because I’m taking a tango course. å dra hjem til X to go to X’s place å være hjemme hos X i nærheten av to be at X’s place Hvordan liker du deg der? near How do you like it there? KAPITTEL 3 Til Tromsø med varme klær 35

Hvit Lyseblå Er det kaldt der? Kremhvit Blå Carlos er ferdig med eksamen. Nå vil han besøke en god venn, Hugo, i Tromsø. Det går ikke tog til Tromsø. Derfor kjøper han en flybillett. Den kos­ ter 599 kroner, og det er billig. Han gleder seg. Men hvilke klær skal han ta med seg? Er det kaldt der? Kommer han til å fryse? Han ringer til Hugo. Gul Turkis Hugo: Hallo? Carlos: Hei, det er Carlos. Oransje Grønn Hugo: Å hei, Carlos. Kommer du i morgen? Carlos: Ja, det gjør jeg, men hva skal jeg ta med meg? Er det kaldt i Tromsø? Hugo: Nei, her er det varmt, nesten 15 varmegrader. Ta med deg badeshorts. Carlos: Badeshorts? 115 grader? Å, nei! Rød Lysegrønn Vin rød Brun Carlos pakker klær i en stor koffert. Han tar med seg ei rød og ei hvit skjorte, en tynn genser og en stor, varm genser. Han tar også med seg to par sko, ei svart bukse, et tykt skjerf og ei tykk jakke. Han tar ikke med seg badeshorts. Rosa Grå Lilla Svart På flyet Carlos tar fly til Tromsø. Han sitter ved siden av ei ung, søt jente. Han vil gjerne snakke med henne, men hva skal han si? Carlos: Eh, unnskyld? Jenta: Ja? Carlos: Kan jeg - Skal du også til Tromsø? Jenta: Ja, det skal jeg. Jeg studerer der. Carlos: Hei. Jeg heter Carlos. Jenta: Jeg heter Liv-Marie. Hei. Carlos: Er du fra Tromsø? Jenta: Ja, det er jeg. Hvor er du fra? Carlos: Fra Argentina. Fra Santa Fe. Jenta: Fra Argentina? Kan du danse tango? Carlos: Ja, det kan jeg. Hvorfor spør du? Jenta: Fordi jeg går på tangokurs. Carlos: Gjør du? Jenta: Ja, men det er litt vanskelig. Carlos: Jeg kan hjelpe deg. Skal vi danse? Jenta: (ler) Her på flyet? Carlos: Nei, men kanskje i Tromsø? Carlos snakker med ei søt jente på flyet. Hun heter Liv-Marie og studerer i Tromsø. Hun går på tangokurs, og Carlos vil gjerne treffe henne igjen. 36 NORSK PÅ 1-2-3

Sola skinner i Tromsø I Tromsø er det sol, og Hugo venter på flyplassen. Carlos har med seg en stor koffert med varme klær. Han forteller om den søte jenta på flyet, og Hugo smiler. Han bor i nærheten av uni­ versitetet i Tromsø, og de tar en taxi fra flyplassen. Det er dyrt. Hugo: Ser du de gule bygningene der borte? Carlos: Ja? Hugo: Det er universitetet. Der studerer jeg. Carlos: Hvordan liker du deg der? Hugo: Jeg liker meg veldig godt. Carlos: Er det studenter fra mange land der? Hugo: Ja, det er det, og i kveld er det konsert på Student­ huset. Skal vi dra dit? Carlos: Ja, gjerne. Når begynner konserten? Skal jeg ta med meg kofferten dit? Hugo: Nei, vi drar hjem til meg først. Men hva har du i den store kofferten? Carlos: Der har jeg ei rød og ei hvit skjorte, to par sko, en varm genser og en tynn genser, ei svart bukse, et tykt skjerf og ei tykk jakke. Hugo: Og badeshorts? Carlos: Nei, jeg har ikke med meg badeshorts. De er hjemme hos Hugo. Carlos henger den tykke jakka i skapet. Han tar på seg den hvite skjorta, den svarte buksa og den tynne genseren. Nå er han klar. Han gleder seg til konserten og tenker på den hyggelige jenta på flyet. «Kanskje kommer jeg til å treffe henne igjen», tenker han. > Hva tar Carlos med seg til Tromsø? > Hva skal han og Hugo gjøre i kveld? > Se på bildet. Hva har de på seg? > Hva har du på deg i dag? kapittel 3 | Til Tromsø med varme klær 37

Nordlys over Tromsø. Foto: Ole C. Salomonsen » EKSTRA: VELKOMMEN TIL TROMSØ Her i Tromsø bor det over 75 000 mennesker, og det er mange studen­ ter her. Det er også mange turister i byen. Om vinteren vil turistene gjerne se på nordlyset. De kan se nordlyset om natta, når det er mørkt. Lyset har både hvite, grønne og lilla farger. Turistene tar ofte bilder av den hvite kirka i Tromsø. Den heter Ishavskatedralen. Grammatikk BESTEMT FORM Adjektiv (adjectives) Kofferten er stor, lakka er tykk. UBESTEMT FORM Jakka er ny. Skjerfet er varmt. M: en stor koffert Skjerfet er tykt. F: ei tykk jakke Skjerfet er nytt. Glasset er billig. ei ny jakke Skjerfene er tykke. N: et varmt skjerf et tykt skjerf et nytt skjerf et billig glass Fl: tykke skjerf Adjektiv får vanligvis -t i nøy­ Adjectives usually end in -t in the neuter trum og -e i flertall. singular and in -e in the plural. 38 NORSK PA 1-2-3

Ord som ender på dobbel Words ending in a double konsonant, mister som regel én consonant usually lose one of the konsonant foran -t: tykk - tykt, consonants before -t: tykk - tykt, tynn - tynt. tynn - tynt. Ord som ender på trykktung Words ending in an accented vowel vokal, får -tt i nøytrum: ny - nytt. take -tt in the neuter singular: ny - nytt. Ord som ender på -ig, og nasjo- Words ending in -ig, and adjectives of nalitetsord på -sk, får ikke -t i nationality ending in -sk, do not take -t nøytrum entall: et billig glass, et in the neuter singular: et billig glass, et arabisk land. arabisk land. BESTEMT FORM Femininum Nøytrum Flertall Maskulinum den tykke jakka det varme skjerfet de hvite skjortene den store kofferten Foran substantiv i bestemt form When it comes before a noun in its har også adjektivet bestemt form. definite form, an adjective also has its Adjektiv ender på -e og har artik­ definite form. Adjectives end in -e and kel foran (den, det, de). are preceded by an article (den, det, de). ADJEKTIVET UTEN (small) Ubestemt form ei lita dør et lite bord små byer en liten by det lille bordet de små byene Bestemt form den lille døra den lille byen Se side 179-180. Refleksiv form av pronomen (reflexive pronouns) Jeg gleder meg. Vi gleder oss. I’m looking forward. We’re looking forward. You’re looking forward. Du gleder deg. Dere gleder dere. You’re looking forward. They’re looking forward. Han/hun gleder seg. De gleder seg. He’s/she’s looking forward. Hvilken, hvilket, hvilke Which Which M: Hvilken by er dette? Which F: Hvilken jente snakker du om? Which N: Hvilket fly går til Tromsø? Fl.: Hvilke klær skal han ta med seg? kapittel 3 I Til Tromsø med varme klær 39

Adverb (adverbs) Hon går ned. Hon er nede. Han går hjem. Han er hjemme. Han går inn. Han er inne. Han går ut. Han er ute. Han går opp. Han er oppe. Han går ned. Han er nede. Han går hit. Han er her. Han går dit. Han er der. Uttale l-LYD hit - dit - hvit - si - smiler - liker - Argentina vil - til - litt - ikke - sikkert - sitter - briller - butikk lang i: kort i: Y-LYD fly - by - ny - fryse tykk - tynn - nytt - rydde langy: kort y: VI UTTALER IKKE (letters we do not pronounce) h foran j og v: hjem - hjemme - hjelpe - hvilken - hvilket - hvit g foran j: gjerne - gjøre g i slutten av ordet (-ig): veldig - hyggelig I I I. Intonasjon (Intonation): Ja, det gjør jeg. Ja, det vil jeg. Ja, det er jeg. Flere oppgaver og eksempler norskl23.cdu.no 40 NORSK PÅ 1-2-3

OPPGAVER 1 Hva ser dere på bildet? Eksempel: Vi ser et rødt og hvitt helikopter... 2 Svar S-K-J-E-R-F Velg svar fra rammen. Ja takk, gjerne. Kan de hjelpe ham?___________________________________________________ Et skjerf. Ja, det kan de. Forstår du engelsk?____________________________________________________ I like måte. Hvorfor går du hjem?_________________________________________________ Ganske bra. Har du lyst på et glass øl?______________________________________________ Ja, det gjør jeg. Hvordan liker du deg her?_____________________________________________ Fordi jeg er sulten. Hva skal du kjøpe?____________________________________________________ Hvordan staver du det?________________________________________________ Hyggelig å hilse på deg.________________________________________________ kapittel 3 | Til Tromsø med varme klær 41

3 Adverb Hit eller her? Kan du komme dit eller der? Hvem bor ut eller ute? Nå vil jeg hjem eller hjemme? Jeg liker meg inn eller inne? De sitter og spiser. og rydde. ut eller ute? Er det kaldt opp eller oppe? Skal vi gå hjem eller hjemme? Han må 4 Lag spørsmål Ja, det kan jeg Ja, det vil jeg. Ja, det gjør jeg. Ja, det er han. Ja, det kan hun. Ja, det vil vi. Ja, det gjør de. Ja, det har jeg. Ja, det gjør han. 5 Hvilken, hvilket eller hvilke? ________________________ dag er det i dag? ________________________ bygning er det? ________________________ klær skal jeg ta med meg? ________________________ solbriller kjøper hun? ________________________ språk er det, bokmål eller nynorsk? 42 NORSK PÅ 1-2-3

________________________ offisielle språk er det i Irak? ________________________ jakke prøver hun? ________________________ rundstykke vil du ha? ________________________ land er du fra? ________________________ by kommer du fra? 6 Skriv ordene i riktig form (husk artikkel) jente Carlos treffer__________________________ på flyet. __________________________ er hyggelig. by Lukas kommer fra__________________________ i Litauen. __________________________ heter Kaunas. jakke Vanessa vil kjøpe__________________________ . Hun prøver mange__________________________ i butikken. student Hugo treffer mange__________________________ på universitetet. __________________________ kommer fra mange land. koffert Carlos har__________________________ . I__________________________ pakker han tynne og tykke klær. ffy Når går__________________________ til Tromsø? Hvor mange__________________________ går det til Tromsø i dag? venn Er det__________________________ til Hugo? Ja, de studerer på universitetet. Hvor mange har han? 7 Lag spørsmål og svar. Bruk verbet glede seg Lili skal på kafé. Gleder hun seg? Jeg skal til byen. Ja, hun gleder seg. Gleder___________________ du___________________? Ja,____________________________________________ . kapittel 3 | TiI Tromsø med varme klær 43

Hugo og Carlos skal på konsert. Ja, Hun får besøk. Ja, Carlos skal til Tromsø. Ja, Vi skal besøke dem. dere Ja, • De skal reise med fly. Ja, 8 Hva heter det i flertall? Dekk over FLERTALL svoret ENTALL og spør L store kofferter hverandre. hvite skjorter en stor koffert tykke skjerf ei hvit skjorte tynne topper et tykt skjerf fine vesker en tynn topp dyre rundstykker ei fin veske store glass et dyrt rundstykke nye språk et stort glass små byer et nytt språk små bord en liten by et lite bord 9 Adjektiv Nei, men skjorta er___________________________ . Nei, men salaten er___________________________ . dyr Er skjerfet__________________________ i Ikke alle, men skjerfet er______________________. Nei, men de to veskene er god Er brødet___________________________ i varm Er klærne__________________________ i liten Er kofferten 44 NORSK PÅ 1-2-3

10 Adjektiv. Sett inn rett form av ordene ny studenter på kurset? Er det mange De lærer mange ord. Er denne boka Hvor mange ord kan du? Hun vil lære et språk. tykk klær. Ta med deg genser. Han tok på seg en skjerf. Det er kaldt. Du trenger et sko. Han vil kjøpe et par jakke. Hun har lyst på ei liten salat i dag. Han lager en skiver til lunsj, Hun spiser to og hun drikker bare en kopp kaffe. Han drikker et glass øl. Hun kjøper ei veske. 11 Adjektiv: antonymer _ i Den pr stor Den er ikke liten. o Det er ikke tynt. De er ikke tynne. Det er tykt. Den er ikke kald. De er tykke. Det er ikke stort. Den er varm. Den er ikke tykk. Det er lite. De er ikke store. Den er tynn. Det er ikke varmt. De er små. Det er kaldt. kapittel 3 | Til Tromsø med varme klær 45

12 Bestemt form (husk artikkel) Jeg kjøper (billig)___ __________________________________ _____genseren. Jeg har også lyst på (hvit) _______ ____ ____________ __ _ ________ skjorta. Kan jeg få se på (brun)__ __ _________ ____________ __ ____________ skoene? Hun kjøper ikke (tykk) _ __________________________________ ______ skjerfet, men hun kjøper (fin)_______________________ _____ _________ _____ solbrillene. 13 Hva koster det? 225,- 149,- 680,- 379,- 999,- Spør hverandre. Se på eksempelet: - Hva koster den gule T-skjorta? - Den koster 225 kroner. - Hva koster den ...? - Hva ...? 14 Skriv tekst Carlos er hjemme hos Hugo. Han henger____ _________________________ ___ _ ________________ Han tar på seg _ _ ______________________________ ________________ Han tar også på seg ____________________________ ____ _______ Han gleder_______________________ ____________ '____________________ 15 Skriv a) Se på bildet. Hvem er dette? Hva har hun på seg? Hvor skal hun? Fortell. b) En reise Hvor skal du? Hva tar du med deg? Hva skal du gjøre? 46 NORSK PÅ 1-2-3

KAPITTEL 4 Morgen, middag og kveld TEMA TOPICS Klokka Telling the time Tider på dagen Times of day Aktiviteter Activities GRAMMATIKK GRAMMAR Preteritum The past tense Presens perfektum The present perfect tense s-verb Verbs in -s UTTALE PRONUNCIATION Kort og lang å Short and long å Kort og lang ø Short and long ø Stum d Silent d UTTRYKK EXPRESSIONS å stå opp to get up å ha fri to be free Hvor lenge ...? How long...? å gifte seg to get married å ha lyst til å ... to want to ... å se fin ut to look good kapittel 4 | Morgen, middag og kveld 47

Hva er klokka? Halv to Ti over halv to Kvart på to (13.30) (13.40) (13.45) (----------------------------------------- Et døgn om morgenen om formiddagen et døgn - 24 timer Ca. kl. om ettermiddagen en time - 60 minutter 6-10: morgen om kvelden en halvtime = 30 minutter 10-13: formiddag om natta et kvarter = 15 minutter 13-18: ettermiddag et minutt = 60 sekunder 18-22: kveld 22-6: natt En vanlig dag Sana forteller: Jeg står opp klokka sju om morgenen. Jeg dusjer og lager frokost. Vanlig­ vis spiser jeg to skiver brød og et knekkebrød. Jeg drikker to kopper te med melk. Etter frokost leser jeg litt i norskboka, og ti over halv ni tar jeg bussen til skolen. Norskkurset begynner klokka kvart over ni. På kurset snakker vi norsk sammen. Vi leser og skriver norsk også. Vi har lunsjpause i en halv time - fra halv tolv til tolv. Da drikker vi kaffe eller te og spiser litt. Læreren sier at vi skal snakke norsk i pausen også, men noen ganger snakker vi engelsk. Jeg slutter på skolen klokka to. Om ettermiddagen kjøper jeg mat og lager middag. Etterpå gjør jeg lekser. Da leser og skriver jeg norsk. Om kvelden har jeg fri. Da slapper jeg av, surfer på nettet og ser på tv. 48 NORSK PÅ 1-2-3


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook