351 349
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F005 Product Rev. Page Date PTT BLUE GASOHOL E85 0 2/16 06/07/2017 Hazardous to the aquatic environment, long-term hazard Category 2 การจาแนกประเภทของผสมตามระบบ GHS ของเหลวไวไฟ ประเภทยอ่ ย 1 ความเป็นพษิ เฉียบพลนั (ทางปาก) ประเภทยอ่ ย 5 การกดั กร่อนและการระคายเคืองตอ่ ผวิ หนงั ประเภทยอ่ ย 2 การทาลายดวงตาอยา่ งรุนแรงและการระคายเคอื งตอ่ ดวงตา ประเภทยอ่ ย 2A การกอ่ ให้เกิดการกลายพนั ธ์ขุ องเซลสบื พนั ธ์ุ ประเภทยอ่ ย 1B การกอ่ มะเร็ง ประเภทยอ่ ย 1B การเป็นพษิ ตอ่ ระบบสบื พนั ธ์ุ ประเภทยอ่ ย 1A ความเป็นพษิ ตอ่ อวยั วะเปา้ หมายอยา่ งเฉพาะเจาะจง ประเภทยอ่ ย 3 (ระบบประสาท) จากการสมั ผสั ครัง้ เดยี ว ความเป็นพษิ ตอ่ อวยั วะเปา้ หมายอยา่ งเฉพาะเจาะจง ประเภทยอ่ ย 1 (ตบั ) จากการสมั ผสั ซา้ ความเป็นอนั ตรายจากการสาลกั ประเภทยอ่ ย 1 ความเป็นพษิ เรือ้ รังตอ่ สงิ่ มีชวี ิตในนา้ ประเภทยอ่ ย 2 GHS label elements (องค์ประกอบฉลากตามระบบ GHS) The product is classified and labeled according to the Globally Harmonized System (GHS). Hazard pictograms (รูปสญั ลกั ษณ์) : Signal word : Danger คาสญั ญาณ : อนั ตราย Hazard statements (ข้อความแสดงความเป็ นอนั ตราย) : H224 – Extremely Flammable Liquid and vapour ของเหลวและไอระเหยไวไฟสงู มาก H303 – May be harmful if swallowed. อาจเป็นอนั ตรายเมือ่ กลนื กิน H304 – May be fatal if swallowed and enters airways อาจเป็นอนั ตรายถงึ ตายได้เม่อื กลนื กินและผา่ นเข้าไปทางชอ่ งลม H315 – Causes skin irritation. ระคายเคืองตอ่ ผิวหนงั มาก Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 352 350
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F005 Product Rev. Page Date PTT BLUE GASOHOL E85 0 3/16 06/07/2017 H319 – Causes serious eye irritation. ทาลายดวงตาอยา่ งรุนแรง H335 – May cause respiratory irritation. อาจระคายเคืองตอ่ ทางเดนิ หายใจ H336 – May cause drowsiness or dizziness. อาจทาให้งว่ งซมึ หรือมนึ งง H340 – May cause genetic defects. อาจเกิดความผิดปกตติ อ่ พนั ธกุ รรม H350 – May cause cancer อาจกอ่ ให้เกิดมะเร็ง H360 – May damage fertility or the unborn child. อาจเกิดอนั ตรายตอ่ การ เจริญพนั ธ์หุ รือทารกในครรภ์ H372 – Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure. ทาอนั ตรายตอ่ อวยั วะ เมือ่ รับสมั ผสั เป็นเวลานาน หรือรับสมั ผสั ซา้ H411 –Toxic to aquatic life with long lasting effects เป็นพิษตอ่ สงิ่ มชี ีวิตในนา้ และมีผลกระทบระยะยาว Precautionary statements (ข้อความแสดงข้อควรระวัง) : P201 – Obtain special instructions before use. รับคาแนะนาเฉพาะก่อนใช้ P202 – Do not handle until all safety precautions have been read and understood. ห้ามใช้จนกวา่ จะอา่ นคาเตอื นและคาแนะนาก่อนใช้ P210 – Keep away from heat, hot surfaces, sparks, open flames and other ignition sources. No smoking. เก็บให้หา่ งจากความร้อน/ประกายไฟ/เปลวไฟ ผิวทร่ี ้อน -ห้ามสบู บหุ รี่ P233 – Keep container tightly closed. เก็บภาชนะบรรจใุ ห้ปิดแนน่ P240 – Ground/bond container and receiving equipment. ให้ตอ่ สายดนิ เชื่อมประจตุ อ่ กบั ภาชนะบรรจแุ ละอปุ กรณ์เตมิ P241 – Use explosion-proof electrical/ventilating/lighting/…/equipment. ใช้อปุ กรณ์ไฟฟา้ / อปุ กรณ์ระบายอากาศ / หลอดไฟ/…/ท่ปี อ้ งกนั การระเบิด P242 – Use only non-sparking tools. ใช้เฉพาะเคร่ืองมอื ท่ไี มก่ อ่ ให้เกิดประกายไฟ Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 353 351
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F005 Product Rev. Page Date PTT BLUE GASOHOL E85 0 4/16 06/07/2017 P243 – Take precautionary measures against static discharge. ใช้มาตรการปอ้ งกนั ไฟฟา้ สถิต P260 – Do not breathe dust/fumes/gas/mist/vapours/spray. ห้ามหายใจเอาฝ่นุ /ละอองสารเข้าไป P261 – Avoid breathing dust/fumes/gas/mist/vapours/spray. หลกี เลย่ี งการหายใจเอาฝ่นุ /ฟมู /ก๊าซ/ละอองเหลว/ไอระเหย/ละอองลอย P264 – Wash … thoroughly after handling. ล้าง...หลงั จากการใช้สาร P270 – Do not eat, drink or smoke when using this product. ห้ามกิน ดื่มหรือสบู บหุ รี่เมอื่ ใช้ผลติ ภณั ฑ์ P271 – Use only outdoors or in a well-ventilated area. ใช้ภายนอกอาคารเทา่ นนั้ หรือบริเวณทม่ี ีการระบายอากาศได้ดี P273 – Avoid release to the environment. หลกี เลยี่ งการร่ัวไหลสสู่ งิ่ แวดล้อม P280 – Wear protective gloves/protective clothing/eye protection/face protection. สวมใสอ่ ปุ กรณ์ปอ้ งกนั ดวงตาหรือใบหน้า P301+P310 – IF SWALLOWED: Immediately call a doctor. ถ้ากลนื กิน ให้รีบโทรศพั ท์ปรึกษาศนู ย์พษิ วทิ ยาหรือแพทย์ทนั ที P302+P352 – IF ON SKIN: Wash with plenty of water. ถ้าสมั ผสั ผิวหนงั ล้างด้วยสบแู่ ละนา้ ปริมาณมาก P303+P361+P353 – IF ON SKIN (or hair): Take off immediately all contaminated clothing. Rinse skin with water/ shower. ถ้าสมั ผสั ผิวหนงั (หรือเส้นผม) ถอดเสอื ้ ผ้าทป่ี นเปือ้ นทงั้ หมดออกทนั ที ล้างผิวหนงั ด้วยนา้ ไหลริน / ฝักบวั P304+P340 – IF INHALED: Remove person to fresh air and keep comfortable for breathing. ถ้าหายใจเข้าไป ให้ย้ายผ้ปู ่วยไปยงั ท่ที ม่ี อี ากาศ บริสทุ ธ์ิ และให้พกั ผอ่ นในลกั ษณะทีห่ ายใจได้สะดวก P305+P351+P338 – IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove contact lenses if present and easy to do – continue rinsing. ถ้าเข้าดวงตา ล้างด้วยนา้ เป็นเวลาหลายๆนาที ให้ถอดคอนแทคเลนสอ์ อก หากถอดออกได้งา่ ย ให้ล้างตาตอ่ ไป P308+P313 – IF exposed or concerned: Get medical advice/attention. ถ้าได้รับสมั ผสั หรือเกี่ยวข้อง ให้ปรึกษาแพทย์/พบแพทย์ P312 – Call a POISON CENTER or doctor/physician if you feel unwell. ถ้ารู้สกึ ไมส่ บาย ให้โทรศพั ท์ปรึกษาศนู ย์พษิ วทิ ยาหรือแพทย์ Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 354 352
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F005 Product Rev. Page Date PTT BLUE GASOHOL E85 0 5/16 06/07/2017 P314 – Get medical advice/attention if you feel unwell. ถ้ารู้สกึ ไมส่ บาย ให้ปรึกษาแพทย์/พบแพทย์ P321 – Specific treatment (see section 4 on this SDS). การรักษาเฉพาะ (ดหู วั ข้อ 4 ในเอกสารความปลอดภยั น)ี ้ P331 – Do NOT induce vomiting. ห้ามทาให้อาเจยี น P332+P313 – If skin irritation occurs: Get medical advice/attention. หากเกิดระคายเคอื งผวิ หนงั ให้ปรึกษาแพทย์/พบแพทย์ P337+P313 – If eye irritation persists get medical advice/attention. หากการระคายเคืองดวงตายงั มีอยู่ ให้ปรึกษาแพทย์/พบแพทย์ P362+P364 – Take off contaminated clothing and wash it before reuse. ถอดเสอื ้ ผ้าทีป่ นเปือ้ นออก แล้วซกั กอ่ นนามาใช้อกี P370+P378 – In case of fire: Use foam, or dry chemical to extinguish. เมอ่ื เกิดไฟไหม้ใช้โฟมหรือผงเคมีแห้งเพ่ือดบั ไฟ P391 – Collect spillage. เก็บสารท่หี กรด P403+P233 – Store in a well ventilated place. Keep container tightly closed. จดั เก็บในพนื ้ ท่ีท่มี กี ารระบายอากาศได้ดี ปิดภาชนะบรรจใุ ห้แนน่ P403+P235 – Store in a well ventilated place. Keep cool. เก็บในท่ีมีการระบายอากาศได้ดี เก็บในท่ีเย็น P405 – Store locked up. จดั เก็บในสถานทที่ ป่ี ิดลอ็ กได้ P501 – Dispose of contents/container in accordance with local/regional/national/international regulations. กาจดั สาร/ภาชนะบรรจุ (ตามข้อบงั คบั ของท้องถิ่น /ภมู ภิ าค /ประเทศ /สากล) 2.2 NFPA ratings (scale 0-4) : Health = 1 Flammability = 3 130 Reactivity = 0 Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 355 353
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F005 Product Rev. Page Date PTT BLUE GASOHOL E85 0 6/16 06/07/2017 3. Composition / Information on Ingredients (ส่วนประกอบ / ข้อมลู ส่วนประกอบ) This material is defined as a mixture. สารนจี ้ ดั เป็นสารผสม Component (สารประกอบ) CAS No. % Vol Gasoline 93572-29-3 < 25 > 75 Ethanol 64-17-5 Confidential - Additive Package 4. First-aid Measures (มาตรการปฐมพยาบาล) Inhalation (การสดู ดม) Remove the affected person to fresh air. If breathing has stopped administer artificial respiration. Give cardiac massage if necessary. If the person is breathing but unconscious, place in the recovery position. Obtain medical assistance immediately นาผ้บู าดเจ็บไปยงั บริเวณทมี่ อี ากาศถา่ ยเทได้ดี อากาศบริสทุ ธิ์ เตรียมให้การชว่ ยเหลอื ระบบหายใจ (ถ้ามคี วามจาเป็น) รักษา ระดบั การหายใจ ความดนั โลหติ ทาร่างกายให้อบอนุ่ รู้สกึ ผอ่ นคลาย รีบนาสง่ โรงพยาบาล (หรือพบแพทย์) ทนั ที Skin contact (การสมั ผัสทางผวิ หนัง) Flush the contaminated skin with water. Use soap if available. Contaminated clothing should be soaked with water, removed, and laundered before reuse การรักษาขนึ ้ อยกู่ บั ลกั ษณะของอาการทเ่ี กิดขนึ ้ ชาระล้างบริเวณผิวหนงั ดงั กลา่ วด้วยนา้ และสบอู่ ยา่ งน้อย 15 นาที และถ้ามี อาการระคายเคือง รีบนาสง่ สถานพยาบาล (หรือพบแพทย์) ทนั ที Eye Contact (การสัมผัสดวงตา) Flush the eye with copious quantities of water. If irritation persists, refer for medical attention การรักษาขนึ ้ อยกู่ บั ลกั ษณะของอาการทเี่ กิดขนึ ้ แตถ่ ้าสมั ผสั ในรูปของของเหลวหรือก๊าซ ให้เปิดเปลอื กตาไว้ และล้างตาด้วย นา้ สะอาดที่ไหลอยา่ งตอ่ เนอื่ งอยา่ งน้อย 15 นาที รีบนาสง่ โรงพยาบาล (หรือพบแพทย์) ทนั ที Ingestion (สมั ผสั โดยการกลนื กิน) DO NOT INDUCE VOMITING. If ingestion is suspected. Wash out the mouth with water, and send to hospital immediately. ห้ามทาให้ผ้ปู ่ วยอาเจียน รีบนาสง่ โรงพยาบาล (หรือพบแพทย)์ ทนั ที Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 356 354
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F005 Product Rev. Page Date PTT BLUE GASOHOL E85 0 7/16 06/07/2017 5. Fire-fighting Measures (มาตรการผจญเพลิง) Fire Fighting Instructions (ขนั้ ตอนการดบั เพลิง) - Water may be ineffective on flames, but should be used to keep fire-exposed containers cool. Large fire, such as tank fires, should be fought with caution. If possible, pump the content from the tank and keep adjoining structures cool and protect personnel. Avoid spreading burning liquid with water used for cooling purposes. Do not flush down public sewers. The use of self-contained breathing apparatus and protective clothing is recommended for fire fighters. Avoid inhalation of vapors ไมค่ วรใช้นา้ ในการดบั เพลงิ แตค่ วรใช้เพ่อื รักษาอณุ หภมู ิของภาชนะท่เี กิดเพลงิ ไหม้ให้เยน็ ในกรณที เี่ กิดเพลงิ ไหม้ภาชนะ บรรจขุ นาดใหญ่เช่น ถงั เก็บนา้ มนั ควรดบั เพลงิ ด้วยความระมดั ระวงั ถ้าเป็นไปได้ควรมีการสบู ผลติ ภณั ฑ์ออกจากถงั เก็บ และฉีดนา้ เพ่อื รักษาอณุ หภมู ใิ ห้ตา่ หลกี เลย่ี งการฉีดนา้ โดยตรงเข้าไปยงั ผลติ ภณั ฑ์ท่ีเกิดเพลงิ ไหม้ ไมค่ วรปลอ่ ยของเสยี สู่ แหลง่ นา้ สาธารณะ สาหรับผ้ทู เี่ ข้าไปดบั เพลงิ ควรใช้อปุ กรณ์ชว่ ยหายใจและสวมชดุ ดบั เพลงิ หลกี เลย่ี งการสดู ดมไอระเหย ที่เกิดขนึ ้ - Use foam, or dry chemical to extinguish flames. ใช้โฟมดบั เพลงิ หรือผงเคมีแห้ง สาหรับดบั เพลงิ - NEVER USE WATER JET ห้ามฉีดนา้ ทม่ี แี รงดนั สงู ในการดบั ไฟ Protective measures for firefighters (อุปกรณ์ป้องกนั ขณะดบั เพลงิ ) - Insulated breathing apparatus must be worn in confined premises with heavy concentrations of fumes and gases. ควรสวมใสอ่ ปุ กรณ์ปอ้ งกนั ระบบทางเดินหายใจขณะดบั เพลงิ 6. Accidental release measures (มาตรการการจัดการเม่อื มกี ารหกร่ัวไหลของสาร) Notification Procedures (กระบวนการแจ้งเหต)ุ In the event of a spill or accidental release, notify relevant authorities in accordance with all applicable regulations. ในกรณีที่มกี ารหกเปือ้ นหรือปลอ่ ยออกโดยอบุ ตั เิ หตุ ให้แจ้งหนว่ ยงานท่ีเกี่ยวข้องตามข้อกาหนด กฎหมายตา่ ง ๆ ทีบ่ งั คบั ใช้ Protective Measures (มาตรการป้องกนั ) Avoid contact with spilled material. See Section 5 for fire-fighting measures. See Section 2 the hazards identification. See Section 4 for first-aid measures. See Section 8 for advice on the minimum requirements for personal protective equipment. Additional protective measures may be necessary, depending on the specific circumstances and/or the expert judgment of the emergency responders. Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 357 355
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F005 Product Rev. Page Date PTT BLUE GASOHOL E85 0 8/16 06/07/2017 หลกี เลย่ี งการสมั ผสั สารทเี่ ปือ้ น ดทู ส่ี ว่ นที่ 5 เรื่องมาตรการผจญเพลงิ ดสู ว่ นที่ 2 เรื่องข้อมลู ระบคุ วามเป็นอนั ตราย ดทู ่สี ว่ น ที่ 4 เรื่องมาตรการปฐมพยาบาล ดทู ี่สว่ นท่ี 8 สาหรับคาแนะนาเรื่องอปุ กรณ์ปอ้ งกนั อนั ตรายสว่ นบคุ คลขนั้ ต่า อาจมคี วามจาเป็นใน การใช้มาตรการปอ้ งกนั อ่ืนเพม่ิ เติม ทงั้ นขี ้ นึ ้ อยกู่ บั สถานการณ์เฉพาะหน้า หรือวจิ ารณญาณของผ้มู หี น้าทีร่ ับผิดชอบในกรณีเหตุ ฉกุ เฉิน For emergency responders : respiratory protection will be necessary only in special cases, e.g., formation of mists. Half-face or full-face respirator with filter(s) for dust/organic vapor or Self Contained Breathing Apparatus (SCBA) can be used depending on the size of spill and potential level of exposure. If the exposure cannot be completely characterized or an oxygen deficient atmosphere is possible or anticipated, SCBA is recommended. Work gloves that are resistant to hydrocarbons are recommended. Gloves made of polyvinyl acetate (PVA) are not water-resistant and are not suitable for emergency use. Chemical goggles are recommended if splashes or contact with eyes is possible. Small spills : normal antistatic work clothes are usually adequate. Large spills : full body suit of chemical resistant, antistatic material is recommended. สาหรับผ้ทู ีม่ หี น้าท่ีรับผิดชอบกรณีเกิดเหตฉุ กุ เฉิน การปอ้ งกนั ทางเดินหายใจถกู จาเป็นให้ใช้ในกรณีพิเศษเชน่ การมีละออง ฝอยนา้ มนั อปุ กรณ์ปอ้ งกนั แบบคร่ึงหน้าหรือเตม็ หน้าพร้อมไส้กรอง สาหรับ ฝ่นุ ควนั สารเคมีอินทรีย์ หรืออปุ กรณ์หายใจทสี่ ดู อากาศ ช่วยเหลอื ตวั เองได้ (SCBA) สามารถถกู ใช้ขนึ ้ กบั ขนาดของการร่ัวไหลและโอกาสระดบั ของการแผอ่ อกมา ถ้าระดบั ทแี่ ผอ่ อกมาไม่ สมบรู ณ์หรือมีออกซเิ จนไมพ่ อในบรรยากาศเป็นไปได้หรือถกู คาดหมายได้ SCBA จะถกู แนะนาให้ใช้ ถงุ มอื ทางานปอ้ งกนั สาร ไฮโดรคาร์บอนถกู แนะนาให้ใช้ ถงุ มือทที่ าจากโพลไี วนิลอะซเิ ตด (PVA) ไมก่ นั นา้ และไมเ่ หมาะสม สาหรับกรณีฉกุ เฉินแนะนาให้ใช้ แวน่ ตากนั สารเคมี ถ้ามีความเป็นไปได้ทีส่ ารจะกระเดน็ หรือสมั ผสั กบั ดวงตา สาหรับการหกร่ัวไหลเพยี งเลก็ น้อย การสวมชดุ ปอ้ งกนั ไฟฟา้ สถิตย์ธรรมดาก็พอเพียง ถ้าการหกรั่วไหลมปี ริมาณมาก แนะนาใช้ชดุ ปอ้ งกนั สารเคมแี ละปอ้ งกนั ไฟฟา้ สถิตแบบ ทงั้ ตวั Spill Mangement (การจัดการสารท่หี กเปื้อน) Land Spill : IMMEDIATE EMERGENCY ACTION. Clear people away from the area to a safe place. Do not operate electrical equipment unless flameproof. Summon aid of emergency services if warranted. Treat or refer casualties if necessary การรั่วไหลลงสพู่ นื ้ ดิน : ในกรณีทเี่ กิดรวั่ หรือหกให้รีบปิดแหลง่ ที่กอ่ ให้เกดิ ความร้อนหรือประกายไฟ หลกี เลยี่ งการสมั ผสั สาร หยดุ การร่ัวไหล (ถ้าสามารถทาได้) ใช้ฝอยนา้ ฉีดเพือ่ เจือจางไอของสาร ปิดกนั้ บริเวณดงั กลา่ ว ห้ามิให้ผ้ทู ่ีไมม่ ีสว่ นเกี่ยวข้องเข้าไปใน บริเวณทีม่ สี ารรว่ั หรือหก จนกระทงั่ มน่ั ใจวา่ ไมม่ ีไอของสารเหลอื อยู่ Water Spill : Any spillage which results in overside pollution must be treated in accordance with the guidelines laid down in the respective Vessel Oil Spill Response Contingency Plan, as required by MARPOL 73/78 Annex 1, Regulation 26. Where the vessel is not required to comply with such legislation, the Owner’s and/or Charter’s instruction must be followed. In the absence of any other guidelines, any spillage in territorial/coastal waters must be immediately reported to the appropriate maritime authority, e.g. coast guard, the vessel’s local agent if applicable, and Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 358 356
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F005 Product Rev. Page Date PTT BLUE GASOHOL E85 0 9/16 06/07/2017 the vessel’s Owner/Chatterer. In international waters, any spillage should be reported to the nearest coastal state, and additional guidance should sought immediately from the vessel’s Owner/Chatterer. การร่ัวไหลลงสแู่ หลง่ นา้ : .ในกรณีทีร่ ่ัวไหลลงสแู่ หลง่ นา้ ให้ทาการบาบดั ตาม MARPOL 73/78 Annex 1, Regulation 26 หากไมส่ ามารถทาได้ให้แจ้งกบั หนว่ ยงานท่ีเก่ียวข้องอยา่ งรวดเร็วทสี่ ดุ หมายเหตุ : กฎหมายแตล่ ะท้องถิ่นอาจระบหุ รือจากดั ข้อปฏิบตั ิบางประการ Environmental Precautions (ข้อควรระวังเก่ยี วกบั ส่งิ แวดล้อม) Large Spills : Dyke far ahead of liquid spill for later recovery and disposal. Prevent entry into waterways, sewers, basements or confined areas. สารท่ีหกเปือ้ นปริมาณมาก : สร้างทานบกนั้ ของเหลวท่หี กเปือ้ นไกลออกจากบริเวณทีห่ กเพ่อื นาเก็บกลบั มาและกาจดั ทงิ ้ ปอ้ งกนั ไมใ่ ห้ไหลลงสทู่ างเดินของนา้ ทอ่ นา้ เสยี แหลง่ นา้ บนดนิ หรือแหลง่ นา้ ใต้ดิน หรือบริเวณท่ีอบั อากาศ 7. Handling and storage (การจดั การและการเก็บรักษา) Handling (การจัดการ) Material can accumulate static charges which may cause an electrical spark (ignition source). When the material is handled in bulk, an electrical spark could ignite any flammable vapors from liquids or residues that may be present (e.g., during switch-loading operations). Use proper bonding and/or earthing procedures. However, bonding and earthing may not eliminate the hazard from static accumulation. Consult local applicable standards for guidance. Additional references include API Recommended Practice 2003 (Protection Against Ignitions Arising Out of Static, Lightning, and Stray Currents) or National Fire Protection Association 77 (Recommended Practice on Static Electricity) or CENELEC CLC/TR 50404 (Electrostatics - Code of practice for the avoidance of hazards due to static electricity). สารนสี ้ ามารถสะสมประจไุ ฟฟา้ ซง่ึ อาจทาให้เกิดประกายไฟ (แหลง่ ตดิ ไฟ) เม่ือมกี ารจดั การสารจากภาชนะบรรจุ ไฟฟา้ ท่ี เกิดประกายไฟอาจเกิดการลกุ ตดิ เป็นเปลวไฟจากไอของของเหลวหรือสว่ นท่ตี กค้างนไี ้ ด้ (ตวั อยา่ งเชน่ ระหวา่ งการถา่ ยเทสาร) ใช้ วธิ ีการท่ีเหมาะสมในการยดึ และ/หรือตอ่ สายดิน อยา่ งไรก็ตามการยดึ และตอ่ สายดินก็อาจไมส่ ามารถละจากอนั ตรายทเ่ี กิดจากการ สะสมไฟฟา้ สถิตย์ได้ ให้ศกึ ษาหามาตรฐานการปฏิบตั กิ ารเพอ่ื เป็นแนวทาง หรือหาข้อมลู อ้างองิ เพ่มิ เติมได้จาก API Recommended Practice 2003 (Protection Against Ignitions Arising Out of Static, Lightning, and Stray Currents) หรือ National Fire Protection Association 77 (Recommended Practice on Static Electricity) หรือ CENELEC CLC/TR 50404 (Electrostatics - Code of practice for the avoidance of hazards due to static electricity) Storage (การเก็บรักษา) The type of container used to store the material may affect static accumulation and dissipation. DO NOT store in open or unlabelled containers. Keep container closed. Handle containers with care. Open slowly in order to control possible pressure release. Store in a cool, well – ventilated place away from incompatible materials. DO NOT handle, store or open near an open flame, source of heat or source of ignition. Protect material from direct sunlight. DO NOT Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 359 357
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F005 Product Rev. Page Date PTT BLUE GASOHOL E85 0 10/16 06/07/2017 pressurize, cut, heat, or weld containers. Empty product containers may contain product residue. DO NOT reuse empty containers. ประเภทของบรรจภุ ณั ฑ์ทีใ่ ช้ในการบรรจผุ ลติ ภณั ฑ์ อาจทาให้เกิดไฟฟา้ สถิตย์สะสมและสลายตวั ได้ อยา่ เก็บในภาชนะเปิด หรือไมต่ ิดฉลาก ปิดฝาภาชนะเมอื่ ไมใ่ ช้งาน ใช้งานภาชนะอยา่ งระมดั ระวงั คอ่ ยๆเปิดฝาภาชนะ เพ่ือไมใ่ ห้เกดิ การปลดปลอ่ ยความ ดนั มากเกินไป จดั เก็บในที่เยน็ อากาศถา่ ยเทได้ดแี ละแยกหา่ งจากสารเคมีที่ควรหลกี เลยี่ ง ไมใ่ ช้งาน จดั เก็บ หรือเปิดฝาภาชนะใกล้ กบั เปลวไฟ แสงแดด ความร้อน และแหลง่ กาเนิดประกายไฟตา่ ง ๆ ผลติ ภณั ฑ์นี ้มีการสะสมของไฟฟา้ สถิต ควรทาการเช่ือมตอ่ สาย ดนิ ห้ามอดั ความดนั ตดั ให้ความร้อน หรือเช่ือมภาชนะบรรจุ ภาชนะบรรจทุ ใี่ ช้งานจนหมดแล้วอาจมีเศษสารเคมีหลงเหลอื อยู่ ไม่ ควรนากลบั มาใช้ใหม่ 8. Exposure controls / personal protection (การควบคุมการรับสมั ผสั และการป้องกนั ส่วนบุคคล) Engineering Controls (การควบคุมทางวิศวกรรม) The use of local exhaust ventilation id recommended to control process emission near the source. Laboratory samples should be handling in a lab hood. Use explosion – proof ventilation equipment ควรจดั เก็บในสถานทเี่ ปิดโลง่ มกี ารระบายอากาศทดี่ ี การใช้งานตวั อยา่ งของห้องปฏบิ ตั ิการจะต้องทาในต้ดู ดู อากาศ (Hood) และควรใช้อปุ กรณ์ระบายอากาศชนดิ ปอ้ งกนั การระเบดิ Personal Protection (การป้องกันส่วนบุคคล) Personal protective equipment selections vary based on potential exposure conditions such as applications, handling practices, concentration and ventilation. Information on the selection of protective equipment for use with this material, as provided below, is based upon intended, normal usage. การเลอื กอปุ กรณ์ปอ้ งกนั สว่ นบคุ คลนนั้ แตกตา่ งกนั ไปตามลกั ษณะการสมั ผสั สารทเี่ ป็นไปได้ เชน่ การใช้งาน วธิ ีจดั การสาร ความเข้มข้นและการระบายอากาศ ข้อมลู ในการเลอื กอปุ กรณ์เพอ่ื ใช้กบั สารนไี ้ ด้ระบไุ ว้ด้านลา่ ง ทงั้ นอี ้ ยภู่ ายใต้ภาวะการใช้ตามปกติ General Advice : The use and choice of Personal Protection equipment is related to the hazard of the product, the workplace, and the way the product is handled. In general , We recommend as a minimum safety precaution the safety glasses with side-shields and work clothes protection arms, legs and body be used. In addition, any person visiting an area where this product is handles or processed should at least wear safety glasses with side-shields. คาแนะนาท่วั ไป : การเลอื กใช้อปุ กรณ์ปอ้ งกนั สว่ นบคุ คลจะขนึ ้ อยกู่ บั อนั ตรายของสารเคมี สถานทที่ างาน และวิธีการใช้ งานสารเคมนี นั้ โดยทว่ั ไป ผ้ทู ท่ี างานประจาควรสวมแวน่ ตานริ ภยั ชนดิ มีกระบงั ข้าง และเสอื ้ ผ้าท่ปี กปอ้ งแขน ขา และร่างกายจาก การสมั ผสั สาหรับผ้ทู ีเ่ ข้าไปในพนื ้ ทท่ี างานชวั่ คราว ควรสวมแวน่ ตานริ ภยั ชนดิ มกี ระบงั ข้างเป็นอยา่ งน้อย คาแนะนาท่วั ไป : การเลอื กใช้อปุ กรณ์ปอ้ งกนั สว่ นบคุ คลจะขนึ ้ อยกู่ บั อนั ตรายของสารเคมี สถานทีท่ างาน และวธิ ีการใช้งาน สารเคมีนนั้ โดยทวั่ ไป ผ้ทู ่ที างานประจาควรสวมแวน่ ตานริ ภยั ชนดิ มกี ระบงั ข้าง และเสอื ้ ผ้าทป่ี กปอ้ งแขน ขา และร่างกายจากการ สมั ผสั สาหรับผ้ทู ี่เข้าไปในพนื ้ ทีท่ างานชวั่ คราว ควรสวมแวน่ ตานริ ภยั ชนิดมีกระบงั ข้างเป็นอยา่ งน้อย Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 360 358
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F005 Product Rev. Page Date PTT BLUE GASOHOL E85 0 11/16 06/07/2017 Respiratory Protection : If engineering controls do not maintain airborne contaminant concentrations at a level which is adequate to protect worker health, an approved respirator may be appropriate. Respirator selection, use, and maintenance must be in accordance with regulatory requirements, if applicable. Types of respirators to be considered for this material include : use a half face filter mask to protect from overexposure by inhalation. Suitable filter material depends on the amount and type of chemicals being handled in the workplace, but filter material of type “A” or similar may be considered for use and should be use appropriate NIOSH-approved respiratory protection. No special requirements under ordinary conditions of use and with adequate ventilation. การป้องกนั การหายใจ : ถ้าระบบการควบคมุ ทางวศิ วกรรมไมส่ ามารถรักษาระดบั ของสง่ิ ปนเปือ้ นในอากาศทเ่ี พยี งพอตอ่ การปอ้ งกนั สขุ ภาพของพนกั งานได้ อาจจาเป็นต้องใช้อปุ กรณ์ปอ้ งกนั ทางเดนิ หายใจทีไ่ ด้รับอนญุ าต การเลอื ก การใช้และการ บารุงรักษาอปุ กรณ์ปอ้ งกนั ทางเดนิ หายใจต้องทาตามข้อกาหนดของกฎหมาย สาหรับประเภทอปุ กรณ์ปอ้ งกนั ทางเดินหายใจท่ี พิจารณาใช้กบั สารนไี ้ ด้แก่ : ใช้หน้ากากปอ้ งกนั ฝ่นุ /ไอละอองของสาร ตามความเหมาะสม สาหรับฟิลเตอร์ที่ใช้กบั หน้ากากนนั้ ขนึ ้ อยู่ กบั ปริมาณและชนิดของสารเคมใี นพนื ้ ทท่ี างาน แตค่ วรใช้ฟิลเตอร์ชนิด A หรือใกล้เคยี งและควรได้รับการรับรองจาก NIOSH ไมม่ ี ข้อกาหนดพเิ ศษ เมือ่ ใช้ตามปกตแิ ละมกี ารระบายอากาศทเี่ พียงพอ For high airborne concentrations, use an approved supplied-air respirator, operated in positive pressure mode. Supplied air respirators with an escape bottle may be appropriate when oxygen levels are inadequate, gas/vapour warning properties are poor, or if air purifying filter capacity/rating may be exceeded. ใช้อปุ กรณ์ถา่ ยเทอากาศที่เหมาะสมเพือ่ รักษาระดบั ปริมาณสารให้ตา่ กวา่ ระดบั ท่กี าหนดไว้ ในกรณีท่ีความเข้มข้นของสารในอากาศมคี า่ สงู ให้ใช้อปุ กรณ์ปอ้ งกนั ทางเดนิ หายใจชนิด “ชดุ สง่ ผา่ นอากาศ” และปรับให้มคี วามดนั ภายในหน้ากากสงู กวา่ ภายนอก ชดุ สง่ ผา่ นอากาศพร้อมด้วยถงั อากาศสารองอาจมคี วามจาเป็นในสถานการณ์ทร่ี ะดบั ของออกซเิ จน ตา่ กวา่ มาตรฐาน อปุ กรณ์การเตอื นแก๊ส/ไอไมท่ างาน หรือความเข้นข้นของสารในบรรยากาศมคี า่ สงู เกินกวา่ ระดบั ความสามารถใน การปอ้ งกนั ของหน้ากากกรองอากาศ Hand Protection : Any specific glove information provided is based on published literature and glove manufacturer data. Glove suitability and breakthrough time will differ depending on the specific use conditions. Contact the glove manufacturer for specific advice on glove selection and breakthrough times for your use conditions. Inspect and replace worn or damaged gloves. The types of gloves to be considered for this material include : Nitrile, PVC การป้องกนั มอื : ข้อมลู เฉพาะของถงุ มือที่ได้ให้ไว้นนั้ จดั ทาขนึ ้ ตามเอกสารตีพมิ พ์และข้อมลู จากผ้ผู ลติ ถงุ มอื สภาพการ ทางานจะมีผลตอ่ ความคงทนของถงุ มอื เป็นอยา่ งมาก ให้สอบถามข้อมลู จากผ้ผู ลติ ถงุ มอื เพอื่ ขอคาแนะนาสาหรับประเภทของถงุ มอื ท่ีเหมาะสมและอายกุ ารใช้งานกบั งานที่ทา่ นใช้งาน ให้ตรวจสอบและเปลย่ี นถงุ มือท่ีขาดหรือเสยี หาย ประเภทของถงุ มือทใี่ ช้สาหรับ การทางานกบั สารเคมนี นั้ รวมถงึ ถงุ มอื ยาง Nitrile, ถงุ มือยาง PVC Eye Protection : If contact is likely, safety glasses with side shields are recommended. การปอ้ งกนั ดวงตา : ถ้าต้องสมั ผสั กบั สาร ควรสวมแวน่ ตานิรภยั ทมี่ แี ผงกนั้ ด้านข้าง Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 361 359
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F005 Product Rev. Page Date PTT BLUE GASOHOL E85 0 12/16 06/07/2017 Skin and Body Protection : See general advice การป้องกนั ผวิ หนังและร่างกาย : ปฏิบตั ติ ามคาแนะนาทวั่ ไป Specific Hygiene Measures : Always observe good personal hygiene measures, such as washing after handling the material and before eating, drinking, and/or smoking. Routinely wash work clothing and protective equipment to remove contaminants. Discard contaminated clothing and footwear that cannot be cleaned. Practice good housekeeping. มาตรการสุขอนามัยเฉพาะ : ให้หมนั่ ตรวจสอบข้อปฎิบตั เิ พื่อสขุ อนามยั สว่ นบคุ คลทดี่ ี เชน่ การล้างมอื หลงั จากสมั ผสั สารเคมี และก่อนรับประทานอาหาร ดื่มนา้ และ/หรือ สบู บหุ รี่ ซกั ล้างชดุ ทางานและอปุ กรณ์ปอ้ งกนั เพอ่ื กาจดั สารปนเปือ้ น กาจดั เสอื ้ ผ้าทีม่ กี ารปนเปือ้ นและรองเท้าทไ่ี มส่ ามารถทาความสะอาดได้ จดั เก็บสงิ่ ของตา่ ง ๆ ให้เป็นระเบยี บเรียบร้อยอยเู่ สมอ Environmental Controls (การควบคุมทางส่งิ แวดล้อม) Comply with applicable environmental regulations limiting discharge to air, water and soil. Protect the environment by applying appropriate control measures to prevent or limit emissions. สอดคล้องกบั กฎระเบยี บด้านสง่ิ แวดล้อมสามารถใช้งานได้ การจากดั การปลอ่ ยสอู่ ากาศ นา้ และดิน ในการปอ้ งกนั รักษา สง่ิ แวดล้อมโดยการใช้มาตรการการควบคมุ ทเี่ หมาะสมเพือ่ ปอ้ งกนั หรือจากดั การปลอ่ ยออก 9. Physical and chemical properties (คุณสมบตั ทิ างกายภาพและทางเคม)ี Physical and chemical properties are provided for safety, health and environmental considerations only and may not fully represent product specifications. คณุ สมบตั ิทางกายภาพและเคมถี กู ให้ไว้สาหรับการพจิ ารณาไว้เพียงความปลอดภยั สขุ ภาพ และสง่ิ แวดล้อม อาจจะไม่ แสดงทงั้ หมดในข้อกาหนดของผลติ ภณั ฑ์ General Information Physical State : Liquid Colour : Purple, Bright & Clear Odour : Characteristic Boiling Point : <200°C Vapor Pressure : 40.0 kPa Flash Point : <10°C API Gravity : 49.5 Solubility in Water : Very low ข้อมูลท่วั ไป สถานะทางกายภาพ : ของเหลว Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 362 360
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F005 Product Rev. Page Date PTT BLUE GASOHOL E85 0 13/16 06/07/2017 สี : มว่ งใสไมม่ ีตะกอน กลนิ่ : มกี ลน่ิ เฉพาะตวั จดุ เดือด : ไมส่ งู กวา่ 200°C ความดนั ไอ : 40.0 kPa จดุ วาบไฟ : ไมส่ งู กวา่ 10°C ความถว่ ง API : 49.5 การละลายได้ในนา้ : ละลายได้น้อย 10. Stability and reactivity (ความเสถยี รและการเกิดปฏกิ ิริยา) Stability : Material is stable under normal conditions. Condition to avoid : Sources of ignition. Extremes of temperature. Materials to avoid : Strong oxidizing agents, chlorate, nitrates, peroxides. Hazardous decomposition products : The substance arising from the thermal decomposition of these products will largely depend upon the conditions bringing about decomposition. The following substance may be expected from normal combustion: Carbon Dioxide/ Carbon Monoxide/ Water/ Particulate Matter/ Polycyclic Aromatic Hydrocarbons/ Unburnt Hydrocarbons/ Unidentified Organic and Inorganic Compounds/ Nitrogen Oxides/ Sulphur Oxides ความคงตวั : มคี วามเสถียรที่สภาพความดนั และอณุ หภมู ิปกติ สภาวะทีต่ ้องหลกี เลยี่ ง : หลกี เลย่ี งการัสมผสั กบั สภาพท่มี ีความร้อน ประกายไฟหรือแหลง่ ท่ีกอ่ ให้เกิดประกายไฟ สารทีต่ ้องหลกี เลยี่ ง : สารออกซิไดซ์ท่ีรุนแรงเชน่ คลอเรต ไนเตรด และ เปอร์ออกไซด์ ผลติ ภณั ฑ์จากการเสอื่ มสลายของสารอนั ตราย : จากการสลายตวั ด้วยความร้อนจะได้สารทมี่ อี นั ตรายเป็นพวกออกไซด์ของคาร์บอน เชน่ คาร์บอนมอนออกไซด์ คาร์บอนไดออกไซด์ เป็นต้น 11. Toxicological information (ข้อมลู ด้านพษิ วทิ ยา) Information on toxicological effects >5,000 mg/kg (Calculated) Acute toxicity No data available Oral : No data available Dermal : Causes skin irritation Inhalation : Causes serious eye irritation Skin Corrosion/Irritation : May cause genetic defects Serious Eye Damage/Eye Irritation : May cause cancer Germ Cell Mutagenicity : Carcinogenicity : Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 363 361
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F005 Product Rev. Page Date PTT BLUE GASOHOL E85 0 14/16 06/07/2017 Reproductive Toxicity May damage fertility or the unborn child Specific Target Organ Toxicity - Single Exposure : May cause respiratory irritation or May cause drowsiness or Dizziness Specific Target Organ Toxicity - Repeated Exposure : Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure Aspiration Hazard : May be fatal if swallowed and enters airways ข้อมลู ความเป็ นพษิ ความเป็ นพษิ เฉียบพลนั ทางปาก : > 5,000 mg/kg (คานวณ) ผวิ หนงั : ไมม่ ขี ้อมลู การหายใจ : ไมม่ ีข้อมลู การกดั กร่อนและการระคายเคอื งตอ่ ผิวหนงั : ระคายเคืองตอ่ ผิวหนงั มาก การทาลายดวงตาอยา่ งรุนแรงและการระคายเคอื งตอ่ ดวงตา : ระคายเคืองตอ่ ดวงตาอยา่ งรุนแรง การก่อให้เกิดการกลายพนั ธ์ขุ องเซลสบื พนั ธ์ุ : อาจเกิดความผิดปกตติ อ่ พนั ธุกรรม การกอ่ มะเร็ง : อาจกอ่ ให้เกิดมะเร็ง การเป็นพษิ ตอ่ ระบบสบื พนั ธ์ุ : อาจเกิดอนั ตรายตอ่ การเจริญพนั ธ์หุ รือทารกในครรภ์ เป็นพิษตอ่ ตอ่ อวยั วะเปา้ หมายอยา่ งจาเพาะเจาะจงจากการสมั ผสั ครัง้ เดยี ว : อาจระคายเคอื งตอ่ ทางเดินหายใจหรืออาจทาให้ง่วงซมึ หรือมนึ งง เป็นพิษตอ่ ตอ่ อวยั วะเปา้ หมายอยา่ งจาเพาะเจาะจงจากการสมั ผสั ซา้ : ทาอนั ตรายตอ่ วยั วะเม่อื รับสมั ผสั เป็นเวลานานหรือรับสมั ผสั ซา้ ความเป็นอนั ตรายจากการสาลกั : อาจเป็นอนั ตรายถึงตายได้เมื่อกลนื กินและผา่ นเข้าไปทางช่องลม 12. Ecological information (ข้อมลู ด้านนิเวศวทิ ยา) The information given is based on data available for the material, the components of the material, and similar materials. No data available Ecotoxicity: Persistence and Degradability No data available Bioaccumulative Potential Toxic to aquatic life with long lasting effects Mobility: No data available Other Adverse Effects : No data available Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 364 362
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F005 Product Rev. Page Date PTT BLUE GASOHOL E85 0 15/16 06/07/2017 ข้อมลู ท่ีให้ไว้นีจ้ ดั ทาบนพืนื้ ้ ฐานข้อมลู ทมี่ อี ยขู่ องสารนี ้สว่ นประกอบของสารนี ้และสารใกล้เคยี งอ่นื ๆ ไมม่ ขี ้อมลู ความเป็ นพษิ ต่อส่ิงแวดล้อม ความคงทนและความสามารถในการสลายตวั ไมม่ ีข้อมลู แนวโน้มในการสะสมทางชวี ภาพ เป็นพิษตอ่ สงิ่ มีชีวติ ในนา้ และมผี ลกระทบระยะยาว การเคล่อื นท่ี ไมม่ ีข้อมลู ผลกระทบอ่นื ๆ ไมม่ ีข้อมลู 13. Disposal considerations (ข้อพิจารณาในการกาจัด) Disposal recommendations (คาแนะนาในการทงิ ้ ) This material and its container should be disposed of to a licensed waste contractor. Any disposal route should comply with local bylaws and statutory requirements. ผลติ ภณั ฑ์นีแ้ ละภาชนะบรรจใุ ห้ดาเนินการกาจดั ตามทีก่ ฎหมายไทยกาหนด 14. Transport information (ข้อมลู การขนส่ง) Dangerous for Conveyance unless the flash point is known to be greater than 61 °C 3475 UN Number Proper shipping name Gasoline Mixture with more than 10% Ethanol Symbol Flammable liquid Transport Hazard Class 3 Packing Group II เป็นอนั ตรายสาหรับการขนสง่ หากมีคา่ จดุ วาบไฟตา่ กวา่ 61°C หมายเลขสหประชาชาติ 3475 ช่ือในการขนสง่ Gasoline Mixture with more than 10% Ethanol สญั ลกั ษณ์ ของเหลวตดิ ไฟ ประเภทความเป็นอนั ตรายสาหรบั การขนสง่ 3 กลมุ่ การบรรจุ II 15. Regulatory information (ข้อมลู ด้านกฎข้อบงั คับ) This material is considered hazardous according to the classification criteria of the Hazard Classification and Communication System for Hazardous Materials BE 2555 but not regulated by Hazardous Substance Act BE2535. สารนีถ้ กู พิจารณาความเป็นอนั ตรายตามกฎเกณฑ์ของ ประกาศกระทรวงอตุ สาหกรรม เร่ืองระบบการจาแนกและการสอื่ สารความ เป็นอนั ตรายของวตั ถอุ นั ตราย พ.ศ. 2555 แตไ่ มถ่ กู ควบคมุ ตาม พระราชบญั ญตั วิ ตั ถอุ นั ตราย พ.ศ. 2535 Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 365 363
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F005 Product Rev. Page Date PTT BLUE GASOHOL E85 0 16/16 06/07/2017 16. Other information (ข้อมลู อ่นื ๆ) Issue Date : 6 July 2017 Revision Date : 6 July 2017 Reference : Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemical (GHS), UNITED NATIONS, New York and Geneva, 2011 วนั ท่จี ัดทาเอกสารข้อมูลความปลอดภยั : 6 กรกฎาคม 2560 วนั ท่ีแก้ไขเอกสารข้อมูลความปลอดภยั : 6 กรกฎาคม 2560 ข้อมลู อ้างองิ : การจาแนกประเภทและการติดฉลากสารเคมีทีเ่ ป็นระบบเดียวกนั ทว่ั โลก SDS Usage (การใช้เอกสาร SDS) The information and recommendations contained herein are accurate and reliable as of the date issued. The information and recommendations are offered for the user's consideration and examination. It is the user's responsibility to satisfy itself that the product is suitable for the intended use. If buyer repackages this product, it is the user's responsibility to insure proper health, safety and other necessary information is included with and/or on the container. Appropriate warnings and safe-handling procedures should be provided to handlers and users. Alteration of this document is strictly prohibited. Except to the extent required by law, re-publication or retransmission of this document, in whole or in part, is not permitted. ข้อมลู และคาแนะนาทรี่ ะบไุ ว้นมี ้ คี วามถกู ต้องและเชื่อถือได้ตามข้อมลู ณ วนั ท่จี ดั ทาเอกสาร ข้อมลู และคาแนะนานนั้ ให้ไว้ สาหรับให้ผ้ใู ช้ได้พจิ ารณาและตรวจสอบ ถือวา่ เป็นความรับผดิ ชอบของผ้ใู ช้ทจี่ ะพิจารณาเห็นชอบวา่ ข้อมลู นนั้ เหมาะสมตอ่ งานที่ นาไปใช้หรือไม่ ถ้าผ้ซู ือ้ ทาการนาผลติ ภณั ฑ์ไปบรรจใุ หม่ ถือเป็นความรับผิดชอบของผ้ใู ช้เพ่อื ให้แนใ่ จวา่ มขี ้อมลู ด้านสขุ ภาพ ความ ปลอดภยั และข้อมลู ทจี่ าเป็นอื่นๆ อยพู่ ร้อม และ/หรือบนบรรจภุ ณั ฑ์ ควรมีการระบคุ าเตือนและวธิ ีการใช้งานอยา่ งปลอดภยั ให้แก่ ผ้ทู าการจดั การหรือผ้ใู ช้งานสารเคมี ห้ามทาการเปลย่ี นแปลงแก้ไขเอกสารนีโ้ ดยเดด็ ขาด ไมอ่ นญุ าตให้จดั ทาเอกสารใหมห่ รือถา่ ย สาเนาเอกสารนที ้ งั้ หมดหรือบางสว่ นเว้นแตใ่ นสว่ นเนอื ้ หาทก่ี าหนดโดยกฎหมาย Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 366 364
367 365
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F006 Product Rev. Page Date PTT BLUE DIESEL 1 2/15 06/07/2017 การจาแนกประเภทของผสมตามระบบ GHS ประเภทยอ่ ย 3 ของเหลวไวไฟ ประเภทยอ่ ย 4 ความเป็นพษิ เฉียบพลนั (ทางการหายใจ) ประเภทยอ่ ย 2 การกดั กร่อนและการระคายเคืองตอ่ ผวิ หนงั ประเภทยอ่ ย 2 การกอ่ มะเร็ง ประเภทยอ่ ย 2 (ตอ่ มไทมสั ม้าม และไขกระดกู ) ความเป็นพษิ ตอ่ อวยั วะเปา้ หมายอยา่ งเฉพาะเจาะจง ประเภทยอ่ ย 1 จากการรับสมั ผสั ซา้ ประเภทยอ่ ย 2 ความเป็นอนั ตรายจากการสาลกั ประเภทยอ่ ย 2 ความเป็นพิษตอ่ สงิ่ มชี ีวิตในนา้ ความเป็นพษิ เรือ้ รังตอ่ สงิ่ มชี วี ิตในนา้ GHS label elements (องค์ประกอบฉลากตามระบบ GHS) The product is classified and labeled according to the Globally Harmonized System (GHS). Hazard pictograms (รูปสญั ลกั ษณ์) : Signal word : Danger คาสญั ญาณ : อนั ตราย Hazard statements (ข้อความแสดงความเป็ นอนั ตราย) : H226 – Flammable Liquid and vapour ของเหลวและไอระเหยไวไฟ H303 – May be harmful if swallowed. อาจเป็นอนั ตรายเมื่อกลนื กิน H304 – May be fatal if swallowed and enters airways อาจเป็นอนั ตรายถงึ ตายได้เมื่อกลนื กินและผา่ นเข้าไปทางชอ่ งลม H315 – Causes skin irritation ระคายเคอื งตอ่ ผวิ หนงั มาก H332 – Harmful if inhaled. เป็นอนั ตราย เมอื่ หายใจเข้าไป H351 – Suspected of causing cancer มีข้อสงสยั วา่ อาจกอ่ ให้เกดิ มะเร็ง Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 368 366
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F006 Product Rev. Page Date PTT BLUE DIESEL 1 3/15 06/07/2017 H373 – May causes damage to organs through prolonged or repeated exposure (Thymus, spleen, bone marrow) อาจทาอนั ตรายตอ่ วยั วะเมอื่ รับสมั ผสั เป็นเวลานานหรือรับสมั ผสั ซา้ (ตอ่ มไทมสั ม้าม และไขกระดกู ) H401 – Harmful to aquatic life เป็นอนั ตรายตอ่ สงิ่ มชี ีวิตในนา้ H411 –Toxic to aquatic life with long lasting effects เป็นพิษตอ่ สงิ่ มชี ีวติ ในนา้ และมผี ลกระทบระยะยาว Precautionary statements (ข้อความแสดงข้อควรระวงั ) : P201 – Obtain special instructions before use. รับคาแนะนาเฉพาะก่อนใช้ P202 – Do not handle until all safety precautions have been read and understood. ห้ามใช้จนกวา่ จะอา่ นคาเตอื นและคาแนะนากอ่ นใช้ P210 – Keep away from heat, hot surfaces, sparks, open flames and other ignition sources. No smoking. เก็บให้หา่ งจากความร้อน/ประกายไฟ/เปลวไฟ ผิวทรี่ ้อน -ห้ามสบู บหุ รี่ P233 – Keep container tightly closed. เก็บภาชนะบรรจใุ ห้ปิดแนน่ P240 – Ground/bond container and receiving equipment. ให้ตอ่ สายดิน เชื่อมประจตุ อ่ กบั ภาชนะบรรจแุ ละอปุ กรณ์เตมิ P241 – Use explosion-proof electrical/ventilating/lighting/…/equipment. ใช้อปุ กรณ์ไฟฟา้ / อปุ กรณ์ระบายอากาศ / หลอดไฟ/…/ท่ีปอ้ งกนั การระเบิด P242 – Use only non-sparking tools. ใช้เฉพาะเครื่องมือทีไ่ มก่ อ่ ให้เกิดประกายไฟ P243 – Take precautionary measures against static discharge. ใช้มาตรการปอ้ งกนั ไฟฟา้ สถิต P260 – Do not breathe dust/fumes/gas/mist/vapours/spray. ห้ามหายใจเอาฝ่นุ /ละอองสารเข้าไป P261 – Avoid breathing dust/fumes/gas/mist/vapours/spray. หลกี เลย่ี งการหายใจเอาฝ่นุ /ฟมู /ก๊าซ/ละอองเหลว/ไอระเหย/ละอองลอย P264 – Wash … thoroughly after handling. ล้าง...หลงั จากการใช้สาร P271 – Use only outdoors or in a well-ventilated area. ใช้ภายนอกอาคารเทา่ นนั้ หรือบริเวณทีม่ กี ารระบายอากาศได้ดี Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 369 367
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F006 Product Rev. Page Date PTT BLUE DIESEL 1 4/15 06/07/2017 P273 – Avoid release to the environment. หลกี เลย่ี งการรั่วไหลสสู่ ง่ิ แวดล้อม P280 – Wear protective gloves/protective clothing/eye protection/face protection. สวมถงุ มอื ปอ้ งกนั /ชดุ ปอ้ งกนั /อปุ กรณ์ปอ้ งกนั ดวงตา/อปุ กรณ์ปอ้ งกนั หน้า P301+P310 – IF SWALLOWED: Immediately call a doctor. ถ้ากลนื กิน ให้รีบโทรศพั ท์ปรึกษาศนู ย์พษิ วิทยาหรือแพทย์ทนั ที P302+P352 – IF ON SKIN: Wash with plenty of water. ถ้าสมั ผสั ผิวหนงั ล้างด้วยสบแู่ ละนา้ ปริมาณมาก P303+P361+P353 – IF ON SKIN (or hair): Take off immediately all contaminated clothing. Rinse skin with water/ shower. ถ้าสมั ผสั ผวิ หนงั (หรือเส้นผม) ถอดเสอื ้ ผ้าที่ปนเปือ้ นทงั้ หมดออกทนั ที ล้างผิวหนงั ด้วยนา้ ไหลริน / ฝักบวั P304+P340 – IF INHALED: Remove person to fresh air and keep comfortable for breathing. ถ้าหายใจเข้าไป ให้ย้ายผ้ปู ่วยไปยงั ทท่ี ม่ี ีอากาศ บริสทุ ธิ์ และให้พกั ผอ่ นในลกั ษณะท่หี ายใจได้สะดวก P308+P313 – IF exposed or concerned: Get medical advice/attention. ถ้าได้รับสมั ผสั หรือเก่ียวข้อง ให้ปรึกษาแพทย์/พบแพทย์ P312 – Call a POISON CENTER or doctor/physician if you feel unwell. ถ้ารู้สกึ ไมส่ บาย ให้โทรศพั ท์ปรึกษาศนู ย์พษิ วิทยาหรือแพทย์ P314 – Get medical advice/attention if you feel unwell. ถ้ารู้สกึ ไมส่ บาย ให้ปรึกษาแพทย์/พบแพทย์ P321 – Specific treatment (see section 4 on this SDS). การรักษาเฉพาะ (ดหู วั ข้อ 4 ในเอกสารความปลอดภยั น)ี ้ P331 – Do NOT induce vomiting. ห้ามทาให้อาเจียน P332+P313 – If skin irritation occurs: Get medical advice/attention. หากเกิดระคายเคอื งผวิ หนงั ให้ปรึกษาแพทย์/พบแพทย์ P362+P364 – Take off contaminated clothing and wash it before reuse. ถอดเสอื ้ ผ้าทป่ี นเปือ้ นออก แล้วซกั กอ่ นนามาใช้อกี P370+P378 – In case of fire: Use foam, or dry chemical to extinguish. เม่ือเกิดไฟไหม้ใช้โฟมหรือผงเคมแี ห้งเพ่อื ดบั ไฟ P391 – Collect spillage. เก็บสารท่หี กรด Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 370 368
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F006 Product Rev. Page Date PTT BLUE DIESEL 1 5/15 06/07/2017 P403+P235 – Store in a well ventilated place. Keep cool. เก็บในทม่ี ีการระบายอากาศได้ดี เก็บในทเี่ ยน็ P405 – Store locked up. จดั เก็บในสถานท่ีท่ปี ิดลอ็ กได้ P501 – Dispose of contents/container in accordance with local/regional/national/international regulations. กาจดั สาร/ภาชนะบรรจุ (ตามข้อบงั คบั ของท้องถ่ิน /ภมู ิภาค /ประเทศ /สากล) 2.2 NFPA ratings (scale 0-4) : 120 Health = 1 Flammability = 3 Reactivity = 0 3. Composition / Information on Ingredients (ส่วนประกอบ / ข้อมลู ส่วนประกอบ) This material is defined as a mixture. สารนจี ้ ดั เป็นสารผสม Component (สารประกอบ) CAS No. % Vol Fuels, Diesel 68334-30-5 > 92 68937-84-8 3–7 Fatty Acid Methyl Ester Confidential - Additive Package 4. First-aid Measures (มาตรการปฐมพยาบาล) Inhalation (การสดู ดม) Remove the affected person to fresh air. If breathing has stopped administer artificial respiration. Give cardiac massage if necessary. If the person is breathing but unconscious, place in the recovery position. Obtain medical assistance immediately นาผ้บู าดเจ็บไปยงั บริเวณที่มอี ากาศถา่ ยเทได้ดี อากาศบริสทุ ธิ์ เตรียมให้การชว่ ยเหลอื ระบบหายใจ (ถ้ามีความจาเป็น) รักษา ระดบั การหายใจ ความดนั โลหิต ทาร่างกายให้อบอนุ่ รู้สกึ ผอ่ นคลาย รีบนาสง่ โรงพยาบาล (หรือพบแพทย์) ทนั ที Skin contact (การสมั ผสั ทางผวิ หนัง) Flush the contaminated skin with water. Use soap if available. Contaminated clothing should be soaked with water, removed, and laundered before reuse Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 371 369
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F006 Product Rev. Page Date PTT BLUE DIESEL 1 6/15 06/07/2017 การรักษาขนึ ้ อยกู่ บั ลกั ษณะของอาการทเ่ี กิดขนึ ้ ชาระล้างบริเวณผิวหนงั ดงั กลา่ วด้วยนา้ และสบอู่ ยา่ งน้อย 15 นาที และถ้ามี อาการระคายเคือง รีบนาสง่ สถานพยาบาล (หรือพบแพทย์) ทนั ที Eye Contact (การสัมผัสดวงตา) Flush the eye with copious quantities of water. If irritation persists, refer for medical attention การรักษาขนึ ้ อยกู่ บั ลกั ษณะของอาการทเี่ กิดขนึ ้ แตถ่ ้าสมั ผสั ในรูปของของเหลวหรือก๊าซ ให้เปิดเปลอื กตาไว้ และล้างตาด้วย นา้ สะอาดท่ไี หลอยา่ งตอ่ เนือ่ งอยา่ งน้อย 15 นาที รีบนาสง่ โรงพยาบาล (หรือพบแพทย์) ทนั ที Ingestion (สมั ผัสโดยการกลนื กิน) DO NOT INDUCE VOMITING. If ingestion is suspected. Wash out the mouth with water, and send to hospital immediately. ห้ามทาให้ผ้ปู ่ วยอาเจียน รีบนาสง่ โรงพยาบาล (หรือพบแพทย)์ ทนั ที 5. Fire-fighting Measures (มาตรการผจญเพลงิ ) Fire Fighting Instructions (ขนั้ ตอนการดบั เพลงิ ) - Water may be ineffective on flames, but should be used to keep fire-exposed containers cool. Large fire, such as tank fires, should be fought with caution. If possible, pump the content from the tank and keep adjoining structures cool and protect personnel. Avoid spreading burning liquid with water used for cooling purposes. Do not flush down public sewers. The use of self-contained breathing apparatus and protective clothing is recommended for fire fighters. Avoid inhalation of vapors ไมค่ วรใช้นา้ ในการดบั เพลงิ แตค่ วรใช้เพ่อื รักษาอณุ หภมู ิของภาชนะทเ่ี กิดเพลงิ ไหม้ให้เยน็ ในกรณที ่เี กิดเพลงิ ไหม้ภาชนะ บรรจขุ นาดใหญ่เช่น ถงั เก็บนา้ มนั ควรดบั เพลงิ ด้วยความระมดั ระวงั ถ้าเป็นไปได้ควรมีการสบู ผลติ ภณั ฑ์ออกจากถงั เก็บ และฉีดนา้ เพอ่ื รักษาอณุ หภมู ใิ ห้ตา่ หลกี เลยี่ งการฉีดนา้ โดยตรงเข้าไปยงั ผลติ ภณั ฑ์ท่เี กิดเพลงิ ไหม้ ไมค่ วรปลอ่ ยของเสยี สู่ แหลง่ นา้ สาธารณะ สาหรับผ้ทู เ่ี ข้าไปดบั เพลงิ ควรใช้อปุ กรณ์ชว่ ยหายใจและสวมชดุ ดบั เพลงิ หลกี เลย่ี งการสดู ดมไอระเหย ทเ่ี กิดขนึ ้ - Use foam, or dry chemical to extinguish flames. ใช้โฟมดบั เพลงิ หรือผงเคมีแห้ง สาหรับดบั เพลงิ - NEVER USE WATER JET ห้ามฉีดนา้ ทม่ี แี รงดนั สงู ในการดบั ไฟ Protective measures for firefighters (อุปกรณ์ป้องกนั ขณะดบั เพลิง) - Insulated breathing apparatus must be worn in confined premises with heavy concentrations of fumes and gases. ควรสวมใสอ่ ปุ กรณ์ปอ้ งกนั ระบบทางเดนิ หายใจขณะดบั เพลงิ Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 372 370
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F006 Product Rev. Page Date PTT BLUE DIESEL 1 7/15 06/07/2017 6. Accidental release measures (มาตรการการจดั การเม่อื มกี ารหกร่ัวไหลของสาร) Notification Procedures (กระบวนการแจ้งเหต)ุ In the event of a spill or accidental release, notify relevant authorities in accordance with all applicable regulations. ในกรณีทมี่ ีการหกเปือ้ นหรือปลอ่ ยออกโดยอบุ ตั เิ หตุ ให้แจ้งหนว่ ยงานทีเ่ ก่ียวข้องตามข้อกาหนด กฎหมายตา่ ง ๆ ทีบ่ งั คบั ใช้ Protective Measures (มาตรการป้องกนั ) Avoid contact with spilled material. See Section 5 for fire-fighting measures. See Section 2 the hazards identification. See Section 4 for first-aid measures. See Section 8 for advice on the minimum requirements for personal protective equipment. Additional protective measures may be necessary, depending on the specific circumstances and/or the expert judgment of the emergency responders. หลกี เลยี่ งการสมั ผสั สารทีเ่ ปือ้ น ดทู สี่ ว่ นที่ 5 เร่ืองมาตรการผจญเพลงิ ดสู ว่ นที่ 2 เรื่องข้อมลู ระบคุ วามเป็นอนั ตราย ดทู ส่ี ว่ น ที่ 4 เร่ืองมาตรการปฐมพยาบาล ดทู ี่สว่ นที่ 8 สาหรับคาแนะนาเร่ืองอปุ กรณ์ปอ้ งกนั อนั ตรายสว่ นบคุ คลขนั้ ตา่ อาจมคี วามจาเป็นใน การใช้มาตรการปอ้ งกนั อืน่ เพ่ิมเตมิ ทงั้ นขี ้ นึ ้ อยกู่ บั สถานการณ์เฉพาะหน้า หรือวิจารณญาณของผ้มู หี น้าทีร่ ับผดิ ชอบในกรณีเหตุ ฉกุ เฉิน For emergency responders : respiratory protection will be necessary only in special cases, e.g., formation of mists. Half-face or full-face respirator with filter(s) for dust/organic vapor or Self Contained Breathing Apparatus (SCBA) can be used depending on the size of spill and potential level of exposure. If the exposure cannot be completely characterized or an oxygen deficient atmosphere is possible or anticipated, SCBA is recommended. Work gloves that are resistant to hydrocarbons are recommended. Gloves made of polyvinyl acetate (PVA) are not water-resistant and are not suitable for emergency use. Chemical goggles are recommended if splashes or contact with eyes is possible. Small spills : normal antistatic work clothes are usually adequate. Large spills : full body suit of chemical resistant, antistatic material is recommended. สาหรับผ้ทู ่มี ีหน้าท่ีรับผดิ ชอบกรณีเกิดเหตฉุ กุ เฉิน การปอ้ งกนั ทางเดนิ หายใจถกู จาเป็นให้ใช้ในกรณีพิเศษเชน่ การมลี ะออง ฝอยนา้ มนั อปุ กรณ์ปอ้ งกนั แบบครึ่งหน้าหรือเต็มหน้าพร้อมไส้กรอง สาหรับ ฝ่นุ ควนั สารเคมีอินทรีย์ หรืออปุ กรณ์หายใจที่สดู อากาศ ช่วยเหลอื ตวั เองได้ (SCBA) สามารถถกู ใช้ขนึ ้ กบั ขนาดของการรั่วไหลและโอกาสระดบั ของการแผอ่ อกมา ถ้าระดบั ที่แผอ่ อกมาไม่ สมบรู ณ์หรือมีออกซิเจนไมพ่ อในบรรยากาศเป็นไปได้หรือถกู คาดหมายได้ SCBA จะถกู แนะนาให้ใช้ ถงุ มอื ทางานปอ้ งกนั สาร ไฮโดรคาร์บอนถกู แนะนาให้ใช้ ถงุ มอื ที่ทาจากโพลไี วนิลอะซเิ ตด (PVA) ไมก่ นั นา้ และไมเ่ หมาะสม สาหรับกรณีฉกุ เฉินแนะนาให้ใช้ แวน่ ตากนั สารเคมี ถ้ามคี วามเป็นไปได้ทสี่ ารจะกระเดน็ หรือสมั ผสั กบั ดวงตา สาหรับการหกร่ัวไหลเพียงเลก็ น้อย การสวมชดุ ปอ้ งกนั ไฟฟา้ สถิตย์ธรรมดาก็พอเพียง ถ้าการหกรั่วไหลมปี ริมาณมาก แนะนาใช้ชดุ ปอ้ งกนั สารเคมีและปอ้ งกนั ไฟฟา้ สถิตแบบ ทงั้ ตวั Spill Mangement (การจัดการสารท่หี กเปื้อน) Land Spill : IMMEDIATE EMERGENCY ACTION. Clear people away from the area to a safe place. Do not Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 373 371
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F006 Product Rev. Page Date PTT BLUE DIESEL 1 8/15 06/07/2017 operate electrical equipment unless flameproof. Summon aid of emergency services if warranted. Treat or refer casualties if necessary การรั่วไหลลงสพู่ นื ้ ดิน : ในกรณีทเ่ี กิดร่ัวหรือหกให้รีบปิดแหลง่ ท่ีก่อให้เกดิ ความร้อนหรือประกายไฟ หลกี เลยี่ งการสมั ผสั สาร หยดุ การรั่วไหล (ถ้าสามารถทาได้) ใช้ฝอยนา้ ฉีดเพื่อเจือจางไอของสาร ปิดกนั้ บริเวณดงั กลา่ ว ห้ามใิ ห้ผ้ทู ไี่ มม่ สี ว่ นเก่ียวข้องเข้าไปใน บริเวณทมี่ ีสารร่ัวหรือหก จนกระทง่ั มนั่ ใจวา่ ไมม่ ีไอของสารเหลอื อยู่ Water Spill : Any spillage which results in overside pollution must be treated in accordance with the guidelines laid down in the respective Vessel Oil Spill Response Contingency Plan, as required by MARPOL 73/78 Annex 1, Regulation 26. Where the vessel is not required to comply with such legislation, the Owner’s and/or Charter’s instruction must be followed. In the absence of any other guidelines, any spillage in territorial/coastal waters must be immediately reported to the appropriate maritime authority, e.g. coast guard, the vessel’s local agent if applicable, and the vessel’s Owner/Chatterer. In international waters, any spillage should be reported to the nearest coastal state, and additional guidance should sought immediately from the vessel’s Owner/Chatterer. การรั่วไหลลงสแู่ หลง่ นา้ : .ในกรณีที่ร่ัวไหลลงสแู่ หลง่ นา้ ให้ทาการบาบดั ตาม MARPOL 73/78 Annex 1, Regulation 26 หากไมส่ ามารถทาได้ให้แจ้งกบั หนว่ ยงานที่เกี่ยวข้องอยา่ งรวดเร็วท่ีสดุ หมายเหตุ : กฎหมายแตล่ ะท้องถน่ิ อาจระบหุ รือจากดั ข้อปฏิบตั บิ างประการ Environmental Precautions (ข้อควรระวังเก่ยี วกบั ส่ิงแวดล้อม) Large Spills : Dyke far ahead of liquid spill for later recovery and disposal. Prevent entry into waterways, sewers, basements or confined areas. สารทีห่ กเปือ้ นปริมาณมาก : สร้างทานบกนั้ ของเหลวทหี่ กเปือ้ นไกลออกจากบริเวณทหี่ กเพ่ือนาเก็บกลบั มาและกาจดั ทงิ ้ ปอ้ งกนั ไมใ่ ห้ไหลลงสทู่ างเดินของนา้ ทอ่ นา้ เสยี แหลง่ นา้ บนดิน หรือแหลง่ นา้ ใต้ดิน หรือบริเวณทอ่ี บั อากาศ 7. Handling and storage (การจดั การและการเกบ็ รักษา) Handling (การจัดการ) Material can accumulate static charges which may cause an electrical spark (ignition source). When the material is handled in bulk, an electrical spark could ignite any flammable vapors from liquids or residues that may be present (e.g., during switch-loading operations). Use proper bonding and/or earthing procedures. However, bonding and earthing may not eliminate the hazard from static accumulation. Consult local applicable standards for guidance. Additional references include API Recommended Practice 2003 (Protection Against Ignitions Arising Out of Static, Lightning, and Stray Currents) or National Fire Protection Association 77 (Recommended Practice on Static Electricity) or CENELEC CLC/TR 50404 (Electrostatics - Code of practice for the avoidance of hazards due to static electricity). สารนสี ้ ามารถสะสมประจไุ ฟฟา้ ซง่ึ อาจทาให้เกดิ ประกายไฟ (แหลง่ ตดิ ไฟ) เม่อื มกี ารจดั การสารจากภาชนะบรรจุ ไฟฟา้ ที่ เกิดประกายไฟอาจเกิดการลกุ ตดิ เป็นเปลวไฟจากไอของของเหลวหรือสว่ นท่ีตกค้างนไี ้ ด้ (ตวั อยา่ งเชน่ ระหวา่ งการถา่ ยเทสาร) ใช้ Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 374 372
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F006 Product Rev. Page Date PTT BLUE DIESEL 1 9/15 06/07/2017 วิธีการท่เี หมาะสมในการยดึ และ/หรือตอ่ สายดิน อยา่ งไรก็ตามการยดึ และตอ่ สายดนิ ก็อาจไมส่ ามารถละจากอนั ตรายทเี่ กิดจากการ สะสมไฟฟา้ สถิตย์ได้ ให้ศกึ ษาหามาตรฐานการปฏิบตั กิ ารเพื่อเป็นแนวทาง หรือหาข้อมลู อ้างอิงเพิม่ เติมได้จาก API Recommended Practice 2003 (Protection Against Ignitions Arising Out of Static, Lightning, and Stray Currents) หรือ National Fire Protection Association 77 (Recommended Practice on Static Electricity) หรือ CENELEC CLC/TR 50404 (Electrostatics - Code of practice for the avoidance of hazards due to static electricity) Storage (การเก็บรักษา) The type of container used to store the material may affect static accumulation and dissipation. DO NOT store in open or unlabelled containers. Keep container closed. Handle containers with care. Open slowly in order to control possible pressure release. Store in a cool, well – ventilated place away from incompatible materials. DO NOT handle, store or open near an open flame, source of heat or source of ignition. Protect material from direct sunlight. DO NOT pressurize, cut, heat, or weld containers. Empty product containers may contain product residue. DO NOT reuse empty containers. ประเภทของบรรจภุ ณั ฑ์ทีใ่ ช้ในการบรรจผุ ลติ ภณั ฑ์ อาจทาให้เกิดไฟฟา้ สถิตย์สะสมและสลายตวั ได้ อยา่ เก็บในภาชนะเปิด หรือไมต่ ิดฉลาก ปิดฝาภาชนะเมอื่ ไมใ่ ช้งาน ใช้งานภาชนะอยา่ งระมดั ระวงั คอ่ ยๆเปิดฝาภาชนะ เพ่ือไมใ่ ห้เกิดการปลดปลอ่ ยความ ดนั มากเกินไป จดั เก็บในทีเ่ ยน็ อากาศถา่ ยเทได้ดีและแยกหา่ งจากสารเคมีท่ีควรหลกี เลยี่ ง ไมใ่ ช้งาน จดั เก็บ หรือเปิดฝาภาชนะใกล้ กบั เปลวไฟ แสงแดด ความร้อน และแหลง่ กาเนดิ ประกายไฟตา่ ง ๆ ผลติ ภณั ฑ์นี ้มกี ารสะสมของไฟฟา้ สถิต ควรทาการเช่ือมตอ่ สาย ดิน ห้ามอดั ความดนั ตดั ให้ความร้อน หรือเชื่อมภาชนะบรรจุ ภาชนะบรรจทุ ่ีใช้งานจนหมดแล้วอาจมีเศษสารเคมีหลงเหลอื อยู่ ไม่ ควรนากลบั มาใช้ใหม่ 8. Exposure controls / personal protection (การควบคุมการรับสัมผสั และการป้องกนั ส่วนบุคคล) Engineering Controls (การควบคุมทางวิศวกรรม) The use of local exhaust ventilation id recommended to control process emission near the source. Laboratory samples should be handling in a lab hood. Use explosion – proof ventilation equipment ควรจดั เก็บในสถานทเ่ี ปิดโลง่ มีการระบายอากาศทด่ี ี การใช้งานตวั อยา่ งของห้องปฏิบตั กิ ารจะต้องทาในต้ดู ดู อากาศ (Hood) และควรใช้อปุ กรณ์ระบายอากาศชนดิ ปอ้ งกนั การระเบิด Personal Protection (การป้องกันส่วนบุคคล) Personal protective equipment selections vary based on potential exposure conditions such as applications, handling practices, concentration and ventilation. Information on the selection of protective equipment for use with this material, as provided below, is based upon intended, normal usage. การเลอื กอปุ กรณ์ปอ้ งกนั สว่ นบคุ คลนนั้ แตกตา่ งกนั ไปตามลกั ษณะการสมั ผสั สารท่ีเป็นไปได้ เชน่ การใช้งาน วิธีจดั การสาร ความเข้มข้นและการระบายอากาศ ข้อมลู ในการเลอื กอปุ กรณ์เพอ่ื ใช้กบั สารนไี ้ ด้ระบไุ ว้ด้านลา่ ง ทงั้ นอี ้ ยภู่ ายใต้ภาวะการใช้ตามปกติ Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 375 373
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F006 Product Rev. Page Date PTT BLUE DIESEL 1 10/15 06/07/2017 General Advice : The use and choice of Personal Protection equipment is related to the hazard of the product, the workplace, and the way the product is handled. In general , We recommend as a minimum safety precaution the safety glasses with side-shields and work clothes protection arms, legs and body be used. In addition, any person visiting an area where this product is handles or processed should at least wear safety glasses with side-shields. คาแนะนาท่วั ไป : การเลอื กใช้อปุ กรณ์ปอ้ งกนั สว่ นบคุ คลจะขนึ ้ อยกู่ บั อนั ตรายของสารเคมี สถานทท่ี างาน และวธิ ีการใช้ งานสารเคมนี นั้ โดยทว่ั ไป ผ้ทู ่ีทางานประจาควรสวมแวน่ ตานิรภยั ชนิดมกี ระบงั ข้าง และเสอื ้ ผ้าทีป่ กปอ้ งแขน ขา และร่างกายจาก การสมั ผสั สาหรับผ้ทู ่ีเข้าไปในพนื ้ ที่ทางานชว่ั คราว ควรสวมแวน่ ตานริ ภยั ชนดิ มกี ระบงั ข้างเป็นอยา่ งน้อย คาแนะนาท่วั ไป : การเลอื กใช้อปุ กรณ์ปอ้ งกนั สว่ นบคุ คลจะขนึ ้ อยกู่ บั อนั ตรายของสารเคมี สถานทที่ างาน และวิธีการใช้งาน สารเคมีนนั้ โดยทว่ั ไป ผ้ทู ท่ี างานประจาควรสวมแวน่ ตานิรภยั ชนดิ มกี ระบงั ข้าง และเสอื ้ ผ้าท่ีปกปอ้ งแขน ขา และร่างกายจากการ สมั ผสั สาหรับผ้ทู ่เี ข้าไปในพนื ้ ทีท่ างานชวั่ คราว ควรสวมแวน่ ตานริ ภยั ชนดิ มีกระบงั ข้างเป็นอยา่ งน้อย Respiratory Protection : If engineering controls do not maintain airborne contaminant concentrations at a level which is adequate to protect worker health, an approved respirator may be appropriate. Respirator selection, use, and maintenance must be in accordance with regulatory requirements, if applicable. Types of respirators to be considered for this material include : use a half face filter mask to protect from overexposure by inhalation. Suitable filter material depends on the amount and type of chemicals being handled in the workplace, but filter material of type “A” or similar may be considered for use and should be use appropriate NIOSH-approved respiratory protection. No special requirements under ordinary conditions of use and with adequate ventilation. การป้องกนั การหายใจ : ถ้าระบบการควบคมุ ทางวิศวกรรมไมส่ ามารถรักษาระดบั ของสง่ิ ปนเปือ้ นในอากาศทเ่ี พยี งพอตอ่ การปอ้ งกนั สขุ ภาพของพนกั งานได้ อาจจาเป็นต้องใช้อปุ กรณ์ปอ้ งกนั ทางเดนิ หายใจทไ่ี ด้รับอนญุ าต การเลอื ก การใช้และการ บารุงรักษาอปุ กรณ์ปอ้ งกนั ทางเดนิ หายใจต้องทาตามข้อกาหนดของกฎหมาย สาหรับประเภทอปุ กรณ์ปอ้ งกนั ทางเดนิ หายใจที่ พิจารณาใช้กบั สารนไี ้ ด้แก่ : ใช้หน้ากากปอ้ งกนั ฝ่นุ /ไอละอองของสาร ตามความเหมาะสม สาหรับฟิลเตอร์ที่ใช้กบั หน้ากากนนั้ ขนึ ้ อยู่ กบั ปริมาณและชนดิ ของสารเคมใี นพนื ้ ที่ทางาน แตค่ วรใช้ฟิลเตอร์ชนดิ A หรือใกล้เคยี งและควรได้รับการรับรองจาก NIOSH ไมม่ ี ข้อกาหนดพเิ ศษ เมอ่ื ใช้ตามปกตแิ ละมกี ารระบายอากาศที่เพียงพอ For high airborne concentrations, use an approved supplied-air respirator, operated in positive pressure mode. Supplied air respirators with an escape bottle may be appropriate when oxygen levels are inadequate, gas/vapour warning properties are poor, or if air purifying filter capacity/rating may be exceeded. ใช้อปุ กรณ์ถา่ ยเทอากาศทเ่ี หมาะสมเพ่อื รักษาระดบั ปริมาณสารให้ต่ากวา่ ระดบั ทีก่ าหนดไว้ ในกรณีที่ความเข้มข้นของสารในอากาศมคี า่ สงู ให้ใช้อปุ กรณ์ปอ้ งกนั ทางเดนิ หายใจชนิด “ชดุ สง่ ผา่ นอากาศ” และปรับให้มคี วามดนั ภายในหน้ากากสงู กวา่ ภายนอก ชดุ สง่ ผา่ นอากาศพร้อมด้วยถงั อากาศสารองอาจมีความจาเป็นในสถานการณ์ที่ระดบั ของออกซิเจน ตา่ กวา่ มาตรฐาน อปุ กรณ์การเตอื นแก๊ส/ไอไมท่ างาน หรือความเข้นข้นของสารในบรรยากาศมีคา่ สงู เกินกวา่ ระดบั ความสามารถใน การปอ้ งกนั ของหน้ากากกรองอากาศ Hand Protection : Any specific glove information provided is based on published literature and glove Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 376 374
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F006 Product Rev. Page Date PTT BLUE DIESEL 1 11/15 06/07/2017 manufacturer data. Glove suitability and breakthrough time will differ depending on the specific use conditions. Contact the glove manufacturer for specific advice on glove selection and breakthrough times for your use conditions. Inspect and replace worn or damaged gloves. The types of gloves to be considered for this material include : Nitrile, PVC การป้องกนั มอื : ข้อมลู เฉพาะของถงุ มือท่ไี ด้ให้ไว้นนั้ จดั ทาขนึ ้ ตามเอกสารตีพมิ พ์และข้อมลู จากผ้ผู ลติ ถงุ มือ สภาพการ ทางานจะมผี ลตอ่ ความคงทนของถงุ มือเป็นอยา่ งมาก ให้สอบถามข้อมลู จากผ้ผู ลติ ถงุ มือเพื่อขอคาแนะนาสาหรับประเภทของถงุ มอื ทเี่ หมาะสมและอายกุ ารใช้งานกบั งานท่ที า่ นใช้งาน ให้ตรวจสอบและเปลย่ี นถงุ มอื ที่ขาดหรือเสยี หาย ประเภทของถงุ มือทใ่ี ช้สาหรับ การทางานกบั สารเคมนี นั้ รวมถึง ถงุ มือยาง Nitrile, ถงุ มือยาง PVC Eye Protection : If contact is likely, safety glasses with side shields are recommended. การปอ้ งกนั ดวงตา : ถ้าต้องสมั ผสั กบั สาร ควรสวมแวน่ ตานริ ภยั ทมี่ ีแผงกนั้ ด้านข้าง Skin and Body Protection : See general advice การป้องกนั ผิวหนังและร่างกาย : ปฏิบตั ิตามคาแนะนาทวั่ ไป Specific Hygiene Measures : Always observe good personal hygiene measures, such as washing after handling the material and before eating, drinking, and/or smoking. Routinely wash work clothing and protective equipment to remove contaminants. Discard contaminated clothing and footwear that cannot be cleaned. Practice good housekeeping. มาตรการสุขอนามยั เฉพาะ : ให้หมนั่ ตรวจสอบข้อปฎบิ ตั เิ พอ่ื สขุ อนามยั สว่ นบคุ คลทดี่ ี เช่น การล้างมือหลงั จากสมั ผสั สารเคมี และก่อนรับประทานอาหาร ดม่ื นา้ และ/หรือ สบู บหุ รี่ ซกั ล้างชดุ ทางานและอปุ กรณ์ปอ้ งกนั เพอ่ื กาจดั สารปนเปือ้ น กาจดั เสอื ้ ผ้าทม่ี กี ารปนเปือ้ นและรองเท้าทไี่ มส่ ามารถทาความสะอาดได้ จดั เก็บสงิ่ ของตา่ ง ๆ ให้เป็นระเบยี บเรียบร้อยอยเู่ สมอ Environmental Controls (การควบคุมทางส่งิ แวดล้อม) Comply with applicable environmental regulations limiting discharge to air, water and soil. Protect the environment by applying appropriate control measures to prevent or limit emissions. สอดคล้องกบั กฎระเบยี บด้านสงิ่ แวดล้อมสามารถใช้งานได้ การจากดั การปลอ่ ยสอู่ ากาศ นา้ และดนิ ในการปอ้ งกนั รักษา สงิ่ แวดล้อมโดยการใช้มาตรการการควบคมุ ทเี่ หมาะสมเพอ่ื ปอ้ งกนั หรือจากดั การปลอ่ ยออก 9. Physical and chemical properties (คุณสมบัตทิ างกายภาพและทางเคม)ี Physical and chemical properties are provided for safety, health and environmental considerations only and may not fully represent product specifications. คณุ สมบตั ทิ างกายภาพและเคมถี กู ให้ไว้สาหรับการพจิ ารณาไว้เพียงความปลอดภยั สขุ ภาพ และสงิ่ แวดล้อม อาจจะไม่ แสดงทงั้ หมดในข้อกาหนดของผลติ ภณั ฑ์ General Information Physical State : Liquid Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 377 375
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F006 Product Rev. Page Date PTT BLUE DIESEL 1 12/15 06/07/2017 Colour : Yellow, Bright & Clear Odour : Characteristic Boiling Point : <357°C Flash Point : >52°C Specific Gravity : 0.81 – 0.87 API Gravity : 38.0 Solubility in Water : Very low ข้อมลู ท่ัวไป สถานะทางกายภาพ : ของเหลว สี : เหลอื งใสไมม่ ีตะกอน กลนิ่ : มกี ลน่ิ เฉพาะตวั จดุ เดอื ด : ไมส่ งู กวา่ 357°C จดุ วาบไฟ : ไมน่ ้อยกวา่ 52°C ความถว่ งจาเพาะ : 0.81 – 0.87 ความถว่ ง API : 38.0 การละลายได้ในนา้ : ละลายได้น้อย 10. Stability and reactivity (ความเสถยี รและการเกดิ ปฏกิ ิริยา) Stability : Material is stable under normal conditions. Condition to avoid : Sources of ignition. Extremes of temperature. Materials to avoid : Strong oxidizing agents, chlorate, nitrates, peroxides. Hazardous decomposition products : The substance arising from the thermal decomposition of these products will largely depend upon the conditions bringing about decomposition. The following substance may be expected from normal combustion: Carbon Dioxide/ Carbon Monoxide/ Water/ Particulate Matter/ Polycyclic Aromatic Hydrocarbons/ Unburnt Hydrocarbons/ Unidentified Organic and Inorganic Compounds/ Nitrogen Oxides/ Sulphur Oxides ความคงตวั : มคี วามเสถยี รที่สภาพความดนั และอณุ หภมู ปิ กติ สภาวะที่ต้องหลกี เลยี่ ง : หลกี เลย่ี งการัสมผสั กบั สภาพท่ีมคี วามร้อน ประกายไฟหรือแหลง่ ทีก่ ่อให้เกิดประกายไฟ สารท่ีต้องหลกี เลยี่ ง : สารออกซไิ ดซ์ทร่ี ุนแรงเชน่ คลอเรต ไนเตรด และ เปอร์ออกไซด์ ผลติ ภณั ฑ์จากการเสอ่ื มสลายของสารอนั ตราย : จากการสลายตวั ด้วยความร้อนจะได้สารทม่ี อี นั ตรายเป็นพวกออกไซด์ของคาร์บอน เชน่ คาร์บอนมอนออกไซด์ คาร์บอนไดออกไซด์ เป็นต้น Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 378 376
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F006 Product Rev. Page Date PTT BLUE DIESEL 1 13/15 06/07/2017 11. Toxicological information (ข้อมลู ด้านพิษวทิ ยา) Information on toxicological effects Acute toxicity Oral : > 4,000 mg/kg (Calculated) Dermal : No data available Inhalation : Harmful if inhaled Skin Corrosion/Irritation : Causes skin irritation Carcinogenicity : Suspected of causing cancer Specific Target Organ Toxicity - Repeated Exposure : May causes damage to organs through prolonged or repeated exposure (Thymus, spleen, bone marrow) Aspiration Hazard : May be fatal if swallowed and enters airways ข้อมลู ความเป็ นพษิ ความเป็ นพษิ เฉียบพลนั ทางปาก : > 4,000 mg/kg (คานวณ) ผวิ หนงั : ไมม่ ีข้อมลู การหายใจ : เป็นอนั ตรายเม่ือหายใจเข้าไป การกดั กร่อนและการระคายเคืองตอ่ ผวิ หนงั : ระคายเคอื งตอ่ ผิวหนงั มาก การก่อมะเร็ง : มีข้อสงสยั วา่ อาจกอ่ ให้เกดิ มะเร็ง เป็นพษิ ตอ่ ตอ่ อวยั วะเปา้ หมายอยา่ งจาเพาะเจาะจงจากการสมั ผสั ซา้ : อาจทาอนั ตรายตอ่ วยั วะเม่ือรับสมั ผสั เป็นเวลานานหรือรับสมั ผสั ซา้ (ตอ่ มไทมสั ม้าม และไขกระดกู ) ความเป็นอนั ตรายจากการสาลกั : อาจเป็นอนั ตรายถึงตายได้เมื่อกลนื กินและผา่ นเข้าไปทางช่องลม 12. Ecological information (ข้อมูลด้านนิเวศวทิ ยา) The information given is based on data available for the material, the components of the material, and similar materials. Toxic to aquatic life Ecotoxicity: Persistence and Degradability No data available Bioaccumulative Potential Toxic to aquatic life with long lasting effects Mobility: No data available Other Adverse Effects : No data available Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 379 377
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F006 Product Rev. Page Date PTT BLUE DIESEL 1 14/15 06/07/2017 ข้อมลู ท่ีให้ไว้นีจ้ ดั ทาบนพืน้ื ้ ฐานข้อมลู ท่มี อี ยขู่ องสารนี ้สว่ นประกอบของสารนี ้และสารใกล้เคียงอน่ื ๆ เป็นพิษตอ่ สง่ิ มีชีวติ ในนา้ ความเป็ นพษิ ต่อส่งิ แวดล้อม ความคงทนและความสามารถในการสลายตัว ไมม่ ขี ้อมลู แนวโน้มในการสะสมทางชวี ภาพ เป็นพษิ ตอ่ สงิ่ มชี วี ติ ในนา้ และมีผลกระทบระยะยาว การเคล่อื นท่ี ไมม่ ีข้อมลู ผลกระทบอ่นื ๆ ไมม่ ีข้อมลู 13. Disposal considerations (ข้อพจิ ารณาในการกาจัด) Disposal recommendations (คาแนะนาในการทงิ ้ ) This material and its container should be disposed of to a licensed waste contractor. Any disposal route should comply with local bylaws and statutory requirements. ผลติ ภณั ฑ์นีแ้ ละภาชนะบรรจใุ ห้ดาเนินการกาจดั ตามทีก่ ฎหมายไทยกาหนด 14. Transport information (ข้อมูลการขนส่ง) Dangerous for Conveyance unless the flash point is known to be greater than 61 °C 1202 UN Number Proper shipping name Diesel Symbol Flammable liquid Transport Hazard Class 3 Packing Group III เป็นอนั ตรายสาหรับการขนสง่ หากมีคา่ จดุ วาบไฟตา่ กวา่ 61°C 1202 หมายเลขสหประชาชาติ ช่ือในการขนสง่ Diesel สญั ลกั ษณ์ ของเหลวติดไฟ ประเภทความเป็นอนั ตรายสาหรบั การขนสง่ 3 กลมุ่ การบรรจุ III 15. Regulatory information (ข้อมลู ด้านกฎข้อบังคับ) This material is considered hazardous according to the classification criteria of the Hazard Classification and Communication System for Hazardous Materials BE 2555 but not regulated by Hazardous Substance Act BE2535. สารนีถ้ กู พจิ ารณาความเป็นอนั ตรายตามกฎเกณฑ์ของ ประกาศกระทรวงอตุ สาหกรรม เร่ืองระบบการจาแนกและการสอ่ื สารความ เป็นอนั ตรายของวตั ถอุ นั ตราย พ.ศ. 2555 แตไ่ มถ่ กู ควบคมุ ตาม พระราชบญั ญตั วิ ตั ถอุ นั ตราย พ.ศ. 2535 Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 380 378
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F006 Product Rev. Page Date PTT BLUE DIESEL 1 15/15 06/07/2017 16. Other information (ข้อมูลอ่นื ๆ) Issue Date : 6 July 2017 Revision Date : 6 July 2017 Reference : Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemical (GHS), UNITED NATIONS, New York and Geneva, 2011 วันท่จี ัดทาเอกสารข้อมูลความปลอดภยั : 6 กรกฎาคม 2560 วันท่ีแก้ไขเอกสารข้อมูลความปลอดภยั : 6 กรกฎาคม 2560 ข้อมูลอ้างองิ : การจาแนกประเภทและการตดิ ฉลากสารเคมที เ่ี ป็นระบบเดยี วกนั ทวั่ โลก SDS Usage (การใช้เอกสาร SDS) The information and recommendations contained herein are accurate and reliable as of the date issued. The information and recommendations are offered for the user's consideration and examination. It is the user's responsibility to satisfy itself that the product is suitable for the intended use. If buyer repackages this product, it is the user's responsibility to insure proper health, safety and other necessary information is included with and/or on the container. Appropriate warnings and safe-handling procedures should be provided to handlers and users. Alteration of this document is strictly prohibited. Except to the extent required by law, re-publication or retransmission of this document, in whole or in part, is not permitted. ข้อมลู และคาแนะนาทร่ี ะบไุ ว้นมี ้ คี วามถกู ต้องและเช่ือถือได้ตามข้อมลู ณ วนั ทจ่ี ดั ทาเอกสาร ข้อมลู และคาแนะนานนั้ ให้ไว้ สาหรับให้ผ้ใู ช้ได้พจิ ารณาและตรวจสอบ ถือวา่ เป็นความรับผดิ ชอบของผ้ใู ช้ทจ่ี ะพิจารณาเหน็ ชอบวา่ ข้อมลู นนั้ เหมาะสมตอ่ งานท่ี นาไปใช้หรือไม่ ถ้าผ้ซู ือ้ ทาการนาผลติ ภณั ฑ์ไปบรรจใุ หม่ ถือเป็นความรับผดิ ชอบของผ้ใู ช้เพอ่ื ให้แนใ่ จวา่ มขี ้อมลู ด้านสขุ ภาพ ความ ปลอดภยั และข้อมลู ท่จี าเป็นอนื่ ๆ อยพู่ ร้อม และ/หรือบนบรรจภุ ณั ฑ์ ควรมีการระบคุ าเตือนและวธิ ีการใช้งานอยา่ งปลอดภยั ให้แก่ ผ้ทู าการจดั การหรือผ้ใู ช้งานสารเคมี ห้ามทาการเปลยี่ นแปลงแก้ไขเอกสารนโี ้ ดยเดด็ ขาด ไมอ่ นญุ าตให้จดั ทาเอกสารใหมห่ รือถ่าย สาเนาเอกสารนที ้ งั้ หมดหรือบางสว่ นเว้นแตใ่ นสว่ นเนอื ้ หาทกี่ าหนดโดยกฎหมาย Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 381 379
382 380
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F007 Product Rev. Page Date PTT HYFORCE PREMIUM DIESEL 1 2/15 06/07/2017 การจาแนกประเภทของผสมตามระบบ GHS ประเภทยอ่ ย 3 ของเหลวไวไฟ ประเภทยอ่ ย 4 ความเป็นพิษเฉียบพลนั (ทางการหายใจ) ประเภทยอ่ ย 2 การกดั กร่อนและการระคายเคอื งตอ่ ผิวหนงั ประเภทยอ่ ย 2 การกอ่ มะเร็ง ประเภทยอ่ ย 2 (ตอ่ มไทมสั ม้าม และไขกระดกู ) ความเป็นพษิ ตอ่ อวยั วะเปา้ หมายอยา่ งเฉพาะเจาะจง ประเภทยอ่ ย 1 จากการรับสมั ผสั ซา้ ประเภทยอ่ ย 2 ความเป็นอนั ตรายจากการสาลกั ประเภทยอ่ ย 2 ความเป็นพษิ ตอ่ สง่ิ มชี ีวิตในนา้ ความเป็นพิษเรือ้ รังตอ่ สงิ่ มีชีวติ ในนา้ GHS label elements (องค์ประกอบฉลากตามระบบ GHS) The product is classified and labeled according to the Globally Harmonized System (GHS). Hazard pictograms (รูปสัญลกั ษณ์) : Signal word : Danger คาสญั ญาณ : อนั ตราย Hazard statements (ข้อความแสดงความเป็ นอนั ตราย) : H226 – Flammable Liquid and vapour ของเหลวและไอระเหยไวไฟ H303 – May be harmful if swallowed. อาจเป็นอนั ตรายเมือ่ กลนื กิน H304 – May be fatal if swallowed and enters airways อาจเป็นอนั ตรายถงึ ตายได้เมือ่ กลนื กินและผา่ นเข้าไปทางชอ่ งลม H315 – Causes skin irritation ระคายเคอื งตอ่ ผวิ หนงั มาก H332 – Harmful if inhaled. เป็นอนั ตราย เม่อื หายใจเข้าไป H351 – Suspected of causing cancer มีข้อสงสยั วา่ อาจกอ่ ให้เกิดมะเร็ง Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 383 381
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F007 Product Rev. Page Date PTT HYFORCE PREMIUM DIESEL 1 3/15 06/07/2017 H373 – May causes damage to organs through prolonged or repeated exposure (Thymus, spleen, bone marrow) อาจทาอนั ตรายตอ่ วยั วะเมอ่ื รับสมั ผสั เป็นเวลานานหรือรับสมั ผสั ซา้ (ตอ่ มไทมสั ม้าม และไขกระดกู ) H401 – Harmful to aquatic life เป็นอนั ตรายตอ่ สง่ิ มชี ีวิตในนา้ H411 –Toxic to aquatic life with long lasting effects เป็นพษิ ตอ่ สงิ่ มีชวี ิตในนา้ และมผี ลกระทบระยะยาว Precautionary statements (ข้อความแสดงข้อควรระวัง) : P201 – Obtain special instructions before use. รับคาแนะนาเฉพาะก่อนใช้ P202 – Do not handle until all safety precautions have been read and understood. ห้ามใช้จนกวา่ จะอา่ นคาเตอื นและคาแนะนากอ่ นใช้ P210 – Keep away from heat, hot surfaces, sparks, open flames and other ignition sources. No smoking. เก็บให้หา่ งจากความร้อน/ประกายไฟ/เปลวไฟ ผวิ ทีร่ ้อน -ห้ามสบู บหุ รี่ P233 – Keep container tightly closed. เก็บภาชนะบรรจใุ ห้ปิดแนน่ P240 – Ground/bond container and receiving equipment. ให้ตอ่ สายดิน เชื่อมประจตุ อ่ กบั ภาชนะบรรจแุ ละอปุ กรณ์เตมิ P241 – Use explosion-proof electrical/ventilating/lighting/…/equipment. ใช้อปุ กรณ์ไฟฟา้ / อปุ กรณ์ระบายอากาศ / หลอดไฟ/…/ท่ปี อ้ งกนั การระเบิด P242 – Use only non-sparking tools. ใช้เฉพาะเครื่องมือท่ไี มก่ ่อให้เกิดประกายไฟ P243 – Take precautionary measures against static discharge. ใช้มาตรการปอ้ งกนั ไฟฟา้ สถิต P260 – Do not breathe dust/fumes/gas/mist/vapours/spray. ห้ามหายใจเอาฝ่นุ /ละอองสารเข้าไป P261 – Avoid breathing dust/fumes/gas/mist/vapours/spray. หลกี เลย่ี งการหายใจเอาฝ่นุ /ฟมู /ก๊าซ/ละอองเหลว/ไอระเหย/ละอองลอย P264 – Wash … thoroughly after handling. ล้าง...หลงั จากการใช้สาร P271 – Use only outdoors or in a well-ventilated area. ใช้ภายนอกอาคารเทา่ นนั้ หรือบริเวณท่มี กี ารระบายอากาศได้ดี Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 384 382
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F007 Product Rev. Page Date PTT HYFORCE PREMIUM DIESEL 1 4/15 06/07/2017 P273 – Avoid release to the environment. หลกี เลย่ี งการรั่วไหลสสู่ งิ่ แวดล้อม P280 – Wear protective gloves/protective clothing/eye protection/face protection. สวมถงุ มือปอ้ งกนั /ชดุ ปอ้ งกนั /อปุ กรณ์ปอ้ งกนั ดวงตา/อปุ กรณ์ปอ้ งกนั หน้า P301+P310 – IF SWALLOWED: Immediately call a doctor. ถ้ากลนื กิน ให้รีบโทรศพั ท์ปรึกษาศนู ย์พษิ วิทยาหรือแพทย์ทนั ที P302+P352 – IF ON SKIN: Wash with plenty of water. ถ้าสมั ผสั ผิวหนงั ล้างด้วยสบแู่ ละนา้ ปริมาณมาก P303+P361+P353 – IF ON SKIN (or hair): Take off immediately all contaminated clothing. Rinse skin with water/ shower. ถ้าสมั ผสั ผวิ หนงั (หรือเส้นผม) ถอดเสอื ้ ผ้าทีป่ นเปือ้ นทงั้ หมดออกทนั ที ล้างผิวหนงั ด้วยนา้ ไหลริน / ฝักบวั P304+P340 – IF INHALED: Remove person to fresh air and keep comfortable for breathing. ถ้าหายใจเข้าไป ให้ย้ายผ้ปู ่วยไปยงั ทที่ มี่ ีอากาศ บริสทุ ธิ์ และให้พกั ผอ่ นในลกั ษณะทีห่ ายใจได้สะดวก P308+P313 – IF exposed or concerned: Get medical advice/attention. ถ้าได้รับสมั ผสั หรือเก่ียวข้อง ให้ปรึกษาแพทย์/พบแพทย์ P312 – Call a POISON CENTER or doctor/physician if you feel unwell. ถ้ารู้สกึ ไมส่ บาย ให้โทรศพั ท์ปรึกษาศนู ย์พิษวิทยาหรือแพทย์ P314 – Get medical advice/attention if you feel unwell. ถ้ารู้สกึ ไมส่ บาย ให้ปรึกษาแพทย์/พบแพทย์ P321 – Specific treatment (see section 4 on this SDS). การรักษาเฉพาะ (ดหู วั ข้อ 4 ในเอกสารความปลอดภยั น)ี ้ P331 – Do NOT induce vomiting. ห้ามทาให้อาเจียน P332+P313 – If skin irritation occurs: Get medical advice/attention. หากเกิดระคายเคอื งผวิ หนงั ให้ปรึกษาแพทย์/พบแพทย์ P362+P364 – Take off contaminated clothing and wash it before reuse. ถอดเสอื ้ ผ้าทป่ี นเปือ้ นออก แล้วซกั กอ่ นนามาใช้อกี P370+P378 – In case of fire: Use foam, or dry chemical to extinguish. เมอ่ื เกิดไฟไหม้ใช้โฟมหรือผงเคมีแห้งเพ่ือดบั ไฟ P391 – Collect spillage. เก็บสารที่หกรด Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 385 383
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F007 Product Rev. Page Date PTT HYFORCE PREMIUM DIESEL 1 5/15 06/07/2017 P403+P235 – Store in a well ventilated place. Keep cool. เก็บในทีม่ ีการระบายอากาศได้ดี เก็บในทเ่ี ยน็ P405 – Store locked up. จดั เก็บในสถานทท่ี ีป่ ิดลอ็ กได้ P501 – Dispose of contents/container in accordance with local/regional/national/international regulations. กาจดั สาร/ภาชนะบรรจุ (ตามข้อบงั คบั ของท้องถ่ิน /ภมู ภิ าค /ประเทศ /สากล) 2.2 NFPA ratings (scale 0-4) : 120 Health = 1 Flammability = 3 Reactivity = 0 3. Composition / Information on Ingredients (ส่วนประกอบ / ข้อมูลส่วนประกอบ) This material is defined as a mixture. สารนจี ้ ดั เป็นสารผสม Component (สารประกอบ) CAS No. % Vol Fuels, Diesel 68334-30-5 > 92 68937-84-8 3–7 Fatty Acid Methyl Ester Confidential - Additive Package 4. First-aid Measures (มาตรการปฐมพยาบาล) Inhalation (การสดู ดม) Remove the affected person to fresh air. If breathing has stopped administer artificial respiration. Give cardiac massage if necessary. If the person is breathing but unconscious, place in the recovery position. Obtain medical assistance immediately นาผ้บู าดเจ็บไปยงั บริเวณท่มี อี ากาศถา่ ยเทได้ดี อากาศบริสทุ ธ์ิ เตรียมให้การชว่ ยเหลอื ระบบหายใจ (ถ้ามีความจาเป็น) รักษา ระดบั การหายใจ ความดนั โลหติ ทาร่างกายให้อบอ่นุ รู้สกึ ผอ่ นคลาย รีบนาสง่ โรงพยาบาล (หรือพบแพทย์) ทนั ที Skin contact (การสัมผสั ทางผวิ หนัง) Flush the contaminated skin with water. Use soap if available. Contaminated clothing should be soaked with water, removed, and laundered before reuse Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 386 384
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F007 Product Rev. Page Date PTT HYFORCE PREMIUM DIESEL 1 6/15 06/07/2017 การรักษาขนึ ้ อยกู่ บั ลกั ษณะของอาการทเ่ี กิดขนึ ้ ชาระล้างบริเวณผวิ หนงั ดงั กลา่ วด้วยนา้ และสบอู่ ยา่ งน้อย 15 นาที และถ้ามี อาการระคายเคือง รีบนาสง่ สถานพยาบาล (หรือพบแพทย์) ทนั ที Eye Contact (การสมั ผัสดวงตา) Flush the eye with copious quantities of water. If irritation persists, refer for medical attention การรักษาขนึ ้ อยกู่ บั ลกั ษณะของอาการทเี่ กิดขนึ ้ แตถ่ ้าสมั ผสั ในรูปของของเหลวหรือก๊าซ ให้เปิดเปลอื กตาไว้ และล้างตาด้วย นา้ สะอาดทไี่ หลอยา่ งตอ่ เนือ่ งอยา่ งน้อย 15 นาที รีบนาสง่ โรงพยาบาล (หรือพบแพทย์) ทนั ที Ingestion (สัมผสั โดยการกลนื กิน) DO NOT INDUCE VOMITING. If ingestion is suspected. Wash out the mouth with water, and send to hospital immediately. ห้ามทาให้ผ้ปู ่ วยอาเจียน รีบนาสง่ โรงพยาบาล (หรือพบแพทย์) ทนั ที 5. Fire-fighting Measures (มาตรการผจญเพลิง) Fire Fighting Instructions (ขนั้ ตอนการดบั เพลิง) - Water may be ineffective on flames, but should be used to keep fire-exposed containers cool. Large fire, such as tank fires, should be fought with caution. If possible, pump the content from the tank and keep adjoining structures cool and protect personnel. Avoid spreading burning liquid with water used for cooling purposes. Do not flush down public sewers. The use of self-contained breathing apparatus and protective clothing is recommended for fire fighters. Avoid inhalation of vapors ไมค่ วรใช้นา้ ในการดบั เพลงิ แตค่ วรใช้เพ่อื รักษาอณุ หภมู ขิ องภาชนะที่เกิดเพลงิ ไหม้ให้เย็น ในกรณที ีเ่ กิดเพลงิ ไหม้ภาชนะ บรรจขุ นาดใหญ่เชน่ ถงั เก็บนา้ มนั ควรดบั เพลงิ ด้วยความระมดั ระวงั ถ้าเป็นไปได้ควรมกี ารสบู ผลติ ภณั ฑ์ออกจากถงั เก็บ และฉีดนา้ เพ่ือรักษาอณุ หภมู ใิ ห้ตา่ หลกี เลยี่ งการฉีดนา้ โดยตรงเข้าไปยงั ผลติ ภณั ฑ์ทีเ่ กิดเพลงิ ไหม้ ไมค่ วรปลอ่ ยของเสยี สู่ แหลง่ นา้ สาธารณะ สาหรับผ้ทู ่ีเข้าไปดบั เพลงิ ควรใช้อปุ กรณ์ช่วยหายใจและสวมชดุ ดบั เพลงิ หลกี เลยี่ งการสดู ดมไอระเหย ท่เี กิดขนึ ้ - Use foam, or dry chemical to extinguish flames. ใช้โฟมดบั เพลงิ หรือผงเคมแี ห้ง สาหรับดบั เพลงิ - NEVER USE WATER JET ห้ามฉีดนา้ ทม่ี ีแรงดนั สงู ในการดบั ไฟ Protective measures for firefighters (อุปกรณ์ป้องกนั ขณะดบั เพลงิ ) - Insulated breathing apparatus must be worn in confined premises with heavy concentrations of fumes and gases. ควรสวมใสอ่ ปุ กรณ์ปอ้ งกนั ระบบทางเดินหายใจขณะดบั เพลงิ Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 387 385
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F007 Product Rev. Page Date PTT HYFORCE PREMIUM DIESEL 1 7/15 06/07/2017 6. Accidental release measures (มาตรการการจดั การเม่อื มกี ารหกร่ัวไหลของสาร) Notification Procedures (กระบวนการแจ้งเหต)ุ In the event of a spill or accidental release, notify relevant authorities in accordance with all applicable regulations. ในกรณีทมี่ กี ารหกเปือ้ นหรือปลอ่ ยออกโดยอบุ ตั เิ หตุ ให้แจ้งหนว่ ยงานทีเ่ กี่ยวข้องตามข้อกาหนด กฎหมายตา่ ง ๆ ที่บงั คบั ใช้ Protective Measures (มาตรการป้องกนั ) Avoid contact with spilled material. See Section 5 for fire-fighting measures. See Section 2 the hazards identification. See Section 4 for first-aid measures. See Section 8 for advice on the minimum requirements for personal protective equipment. Additional protective measures may be necessary, depending on the specific circumstances and/or the expert judgment of the emergency responders. หลกี เลย่ี งการสมั ผสั สารท่ีเปือ้ น ดทู ่ีสว่ นที่ 5 เรื่องมาตรการผจญเพลงิ ดสู ว่ นท่ี 2 เร่ืองข้อมลู ระบคุ วามเป็นอนั ตราย ดทู ่ีสว่ น ท่ี 4 เร่ืองมาตรการปฐมพยาบาล ดทู ี่สว่ นที่ 8 สาหรับคาแนะนาเร่ืองอปุ กรณ์ปอ้ งกนั อนั ตรายสว่ นบคุ คลขนั้ ตา่ อาจมคี วามจาเป็นใน การใช้มาตรการปอ้ งกนั อนื่ เพ่มิ เตมิ ทงั้ นขี ้ นึ ้ อยกู่ บั สถานการณ์เฉพาะหน้า หรือวิจารณญาณของผ้มู ีหน้าทร่ี ับผิดชอบในกรณีเหตุ ฉกุ เฉิน For emergency responders : respiratory protection will be necessary only in special cases, e.g., formation of mists. Half-face or full-face respirator with filter(s) for dust/organic vapor or Self Contained Breathing Apparatus (SCBA) can be used depending on the size of spill and potential level of exposure. If the exposure cannot be completely characterized or an oxygen deficient atmosphere is possible or anticipated, SCBA is recommended. Work gloves that are resistant to hydrocarbons are recommended. Gloves made of polyvinyl acetate (PVA) are not water-resistant and are not suitable for emergency use. Chemical goggles are recommended if splashes or contact with eyes is possible. Small spills : normal antistatic work clothes are usually adequate. Large spills : full body suit of chemical resistant, antistatic material is recommended. สาหรับผ้ทู ม่ี หี น้าทรี่ ับผิดชอบกรณีเกิดเหตฉุ กุ เฉิน การปอ้ งกนั ทางเดนิ หายใจถกู จาเป็นให้ใช้ในกรณีพิเศษเช่น การมลี ะออง ฝอยนา้ มนั อปุ กรณ์ปอ้ งกนั แบบครึ่งหน้าหรือเตม็ หน้าพร้อมไส้กรอง สาหรับ ฝ่นุ ควนั สารเคมอี นิ ทรีย์ หรืออปุ กรณ์หายใจทส่ี ดู อากาศ ชว่ ยเหลอื ตวั เองได้ (SCBA) สามารถถกู ใช้ขนึ ้ กบั ขนาดของการร่ัวไหลและโอกาสระดบั ของการแผอ่ อกมา ถ้าระดบั ท่ีแผอ่ อกมาไม่ สมบรู ณ์หรือมีออกซิเจนไมพ่ อในบรรยากาศเป็นไปได้หรือถกู คาดหมายได้ SCBA จะถกู แนะนาให้ใช้ ถงุ มอื ทางานปอ้ งกนั สาร ไฮโดรคาร์บอนถกู แนะนาให้ใช้ ถงุ มือท่ีทาจากโพลไี วนลิ อะซิเตด (PVA) ไมก่ นั นา้ และไมเ่ หมาะสม สาหรับกรณีฉกุ เฉินแนะนาให้ใช้ แวน่ ตากนั สารเคมี ถ้ามคี วามเป็นไปได้ท่สี ารจะกระเดน็ หรือสมั ผสั กบั ดวงตา สาหรับการหกร่ัวไหลเพยี งเลก็ น้อย การสวมชดุ ปอ้ งกนั ไฟฟา้ สถิตย์ธรรมดาก็พอเพียง ถ้าการหกร่ัวไหลมีปริมาณมาก แนะนาใช้ชดุ ปอ้ งกนั สารเคมแี ละปอ้ งกนั ไฟฟา้ สถิตแบบ ทงั้ ตวั Spill Mangement (การจดั การสารท่หี กเปื้อน) Land Spill : IMMEDIATE EMERGENCY ACTION. Clear people away from the area to a safe place. Do not Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 388 386
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F007 Product Rev. Page Date PTT HYFORCE PREMIUM DIESEL 1 8/15 06/07/2017 operate electrical equipment unless flameproof. Summon aid of emergency services if warranted. Treat or refer casualties if necessary การร่ัวไหลลงสพู่ นื ้ ดิน : ในกรณีทเ่ี กิดร่ัวหรือหกให้รีบปิดแหลง่ ทก่ี ่อให้เกิดความร้อนหรือประกายไฟ หลกี เลย่ี งการสมั ผสั สาร หยดุ การรั่วไหล (ถ้าสามารถทาได้) ใช้ฝอยนา้ ฉีดเพ่ือเจือจางไอของสาร ปิดกนั้ บริเวณดงั กลา่ ว ห้ามใิ ห้ผ้ทู ีไ่ มม่ ีสว่ นเกี่ยวข้องเข้าไปใน บริเวณทม่ี สี ารร่วั หรือหก จนกระทงั่ มน่ั ใจวา่ ไมม่ ีไอของสารเหลอื อยู่ Water Spill : Any spillage which results in overside pollution must be treated in accordance with the guidelines laid down in the respective Vessel Oil Spill Response Contingency Plan, as required by MARPOL 73/78 Annex 1, Regulation 26. Where the vessel is not required to comply with such legislation, the Owner’s and/or Charter’s instruction must be followed. In the absence of any other guidelines, any spillage in territorial/coastal waters must be immediately reported to the appropriate maritime authority, e.g. coast guard, the vessel’s local agent if applicable, and the vessel’s Owner/Chatterer. In international waters, any spillage should be reported to the nearest coastal state, and additional guidance should sought immediately from the vessel’s Owner/Chatterer. การร่ัวไหลลงสแู่ หลง่ นา้ : .ในกรณีท่รี ั่วไหลลงสแู่ หลง่ นา้ ให้ทาการบาบดั ตาม MARPOL 73/78 Annex 1, Regulation 26 หากไมส่ ามารถทาได้ให้แจ้งกบั หนว่ ยงานทเ่ี ก่ียวข้องอยา่ งรวดเร็วท่สี ดุ หมายเหตุ : กฎหมายแตล่ ะท้องถนิ่ อาจระบหุ รือจากดั ข้อปฏิบตั บิ างประการ Environmental Precautions (ข้อควรระวงั เก่ยี วกบั ส่ิงแวดล้อม) Large Spills : Dyke far ahead of liquid spill for later recovery and disposal. Prevent entry into waterways, sewers, basements or confined areas. สารท่หี กเปือ้ นปริมาณมาก : สร้างทานบกนั้ ของเหลวที่หกเปือ้ นไกลออกจากบริเวณทีห่ กเพอื่ นาเก็บกลบั มาและกาจดั ทงิ ้ ปอ้ งกนั ไมใ่ ห้ไหลลงสทู่ างเดนิ ของนา้ ทอ่ นา้ เสยี แหลง่ นา้ บนดิน หรือแหลง่ นา้ ใต้ดนิ หรือบริเวณที่อบั อากาศ 7. Handling and storage (การจดั การและการเก็บรักษา) Handling (การจดั การ) Material can accumulate static charges which may cause an electrical spark (ignition source). When the material is handled in bulk, an electrical spark could ignite any flammable vapors from liquids or residues that may be present (e.g., during switch-loading operations). Use proper bonding and/or earthing procedures. However, bonding and earthing may not eliminate the hazard from static accumulation. Consult local applicable standards for guidance. Additional references include API Recommended Practice 2003 (Protection Against Ignitions Arising Out of Static, Lightning, and Stray Currents) or National Fire Protection Association 77 (Recommended Practice on Static Electricity) or CENELEC CLC/TR 50404 (Electrostatics - Code of practice for the avoidance of hazards due to static electricity). สารนสี ้ ามารถสะสมประจไุ ฟฟา้ ซงึ่ อาจทาให้เกดิ ประกายไฟ (แหลง่ ติดไฟ) เม่อื มกี ารจดั การสารจากภาชนะบรรจุ ไฟฟา้ ที่ เกิดประกายไฟอาจเกิดการลกุ ตดิ เป็นเปลวไฟจากไอของของเหลวหรือสว่ นที่ตกค้างนไี ้ ด้ (ตวั อยา่ งเชน่ ระหวา่ งการถา่ ยเทสาร) ใช้ Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 389 387
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F007 Product Rev. Page Date PTT HYFORCE PREMIUM DIESEL 1 9/15 06/07/2017 วธิ ีการท่เี หมาะสมในการยดึ และ/หรือตอ่ สายดนิ อยา่ งไรก็ตามการยดึ และตอ่ สายดนิ ก็อาจไมส่ ามารถละจากอนั ตรายทเี่ กิดจากการ สะสมไฟฟา้ สถิตย์ได้ ให้ศกึ ษาหามาตรฐานการปฏบิ ตั กิ ารเพอื่ เป็นแนวทาง หรือหาข้อมลู อ้างองิ เพม่ิ เติมได้จาก API Recommended Practice 2003 (Protection Against Ignitions Arising Out of Static, Lightning, and Stray Currents) หรือ National Fire Protection Association 77 (Recommended Practice on Static Electricity) หรือ CENELEC CLC/TR 50404 (Electrostatics - Code of practice for the avoidance of hazards due to static electricity) Storage (การเก็บรักษา) The type of container used to store the material may affect static accumulation and dissipation. DO NOT store in open or unlabelled containers. Keep container closed. Handle containers with care. Open slowly in order to control possible pressure release. Store in a cool, well – ventilated place away from incompatible materials. DO NOT handle, store or open near an open flame, source of heat or source of ignition. Protect material from direct sunlight. DO NOT pressurize, cut, heat, or weld containers. Empty product containers may contain product residue. DO NOT reuse empty containers. ประเภทของบรรจภุ ณั ฑ์ทใ่ี ช้ในการบรรจผุ ลติ ภณั ฑ์ อาจทาให้เกิดไฟฟา้ สถิตย์สะสมและสลายตวั ได้ อยา่ เก็บในภาชนะเปิด หรือไมต่ ดิ ฉลาก ปิดฝาภาชนะเมอื่ ไมใ่ ช้งาน ใช้งานภาชนะอยา่ งระมดั ระวงั คอ่ ยๆเปิดฝาภาชนะ เพ่อื ไมใ่ ห้เกดิ การปลดปลอ่ ยความ ดนั มากเกินไป จดั เก็บในที่เยน็ อากาศถา่ ยเทได้ดแี ละแยกหา่ งจากสารเคมที ่ีควรหลกี เลย่ี ง ไมใ่ ช้งาน จดั เก็บ หรือเปิดฝาภาชนะใกล้ กบั เปลวไฟ แสงแดด ความร้อน และแหลง่ กาเนิดประกายไฟตา่ ง ๆ ผลติ ภณั ฑ์นี ้มีการสะสมของไฟฟา้ สถิต ควรทาการเชื่อมตอ่ สาย ดิน ห้ามอดั ความดนั ตดั ให้ความร้อน หรือเชื่อมภาชนะบรรจุ ภาชนะบรรจทุ ่ใี ช้งานจนหมดแล้วอาจมเี ศษสารเคมหี ลงเหลอื อยู่ ไม่ ควรนากลบั มาใช้ใหม่ 8. Exposure controls / personal protection (การควบคุมการรับสัมผสั และการป้องกนั ส่วนบุคคล) Engineering Controls (การควบคุมทางวศิ วกรรม) The use of local exhaust ventilation id recommended to control process emission near the source. Laboratory samples should be handling in a lab hood. Use explosion – proof ventilation equipment ควรจดั เก็บในสถานทเี่ ปิดโลง่ มกี ารระบายอากาศทด่ี ี การใช้งานตวั อยา่ งของห้องปฏิบตั ิการจะต้องทาในต้ดู ดู อากาศ (Hood) และควรใช้อปุ กรณ์ระบายอากาศชนดิ ปอ้ งกนั การระเบิด Personal Protection (การป้องกนั ส่วนบุคคล) Personal protective equipment selections vary based on potential exposure conditions such as applications, handling practices, concentration and ventilation. Information on the selection of protective equipment for use with this material, as provided below, is based upon intended, normal usage. การเลอื กอปุ กรณ์ปอ้ งกนั สว่ นบคุ คลนนั้ แตกตา่ งกนั ไปตามลกั ษณะการสมั ผสั สารทเี่ ป็นไปได้ เชน่ การใช้งาน วธิ ีจดั การสาร ความเข้มข้นและการระบายอากาศ ข้อมลู ในการเลอื กอปุ กรณ์เพอ่ื ใช้กบั สารนไี ้ ด้ระบไุ ว้ด้านลา่ ง ทงั้ นอี ้ ยภู่ ายใต้ภาวะการใช้ตามปกติ Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 390 388
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F007 Product Rev. Page Date PTT HYFORCE PREMIUM DIESEL 1 10/15 06/07/2017 General Advice : The use and choice of Personal Protection equipment is related to the hazard of the product, the workplace, and the way the product is handled. In general , We recommend as a minimum safety precaution the safety glasses with side-shields and work clothes protection arms, legs and body be used. In addition, any person visiting an area where this product is handles or processed should at least wear safety glasses with side-shields. คาแนะนาท่วั ไป : การเลอื กใช้อปุ กรณ์ปอ้ งกนั สว่ นบคุ คลจะขนึ ้ อยกู่ บั อนั ตรายของสารเคมี สถานทท่ี างาน และวิธีการใช้ งานสารเคมีนนั้ โดยทวั่ ไป ผ้ทู ่ีทางานประจาควรสวมแวน่ ตานริ ภยั ชนดิ มีกระบงั ข้าง และเสอื ้ ผ้าทปี่ กปอ้ งแขน ขา และร่างกายจาก การสมั ผสั สาหรับผ้ทู เ่ี ข้าไปในพนื ้ ทที่ างานชวั่ คราว ควรสวมแวน่ ตานริ ภยั ชนิดมีกระบงั ข้างเป็นอยา่ งน้อย คาแนะนาท่วั ไป : การเลอื กใช้อปุ กรณ์ปอ้ งกนั สว่ นบคุ คลจะขนึ ้ อยกู่ บั อนั ตรายของสารเคมี สถานทีท่ างาน และวิธีการใช้งาน สารเคมีนนั้ โดยทวั่ ไป ผ้ทู ที่ างานประจาควรสวมแวน่ ตานริ ภยั ชนดิ มีกระบงั ข้าง และเสอื ้ ผ้าที่ปกปอ้ งแขน ขา และร่างกายจากการ สมั ผสั สาหรับผ้ทู เี่ ข้าไปในพนื ้ ทที่ างานชวั่ คราว ควรสวมแวน่ ตานริ ภยั ชนิดมีกระบงั ข้างเป็นอยา่ งน้อย Respiratory Protection : If engineering controls do not maintain airborne contaminant concentrations at a level which is adequate to protect worker health, an approved respirator may be appropriate. Respirator selection, use, and maintenance must be in accordance with regulatory requirements, if applicable. Types of respirators to be considered for this material include : use a half face filter mask to protect from overexposure by inhalation. Suitable filter material depends on the amount and type of chemicals being handled in the workplace, but filter material of type “A” or similar may be considered for use and should be use appropriate NIOSH-approved respiratory protection. No special requirements under ordinary conditions of use and with adequate ventilation. การป้องกนั การหายใจ : ถ้าระบบการควบคมุ ทางวศิ วกรรมไมส่ ามารถรักษาระดบั ของสง่ิ ปนเปือ้ นในอากาศทเ่ี พยี งพอตอ่ การปอ้ งกนั สขุ ภาพของพนกั งานได้ อาจจาเป็นต้องใช้อปุ กรณ์ปอ้ งกนั ทางเดินหายใจท่ไี ด้รับอนญุ าต การเลอื ก การใช้และการ บารุงรักษาอปุ กรณ์ปอ้ งกนั ทางเดนิ หายใจต้องทาตามข้อกาหนดของกฎหมาย สาหรับประเภทอปุ กรณ์ปอ้ งกนั ทางเดนิ หายใจที่ พจิ ารณาใช้กบั สารนไี ้ ด้แก่ : ใช้หน้ากากปอ้ งกนั ฝ่นุ /ไอละอองของสาร ตามความเหมาะสม สาหรับฟิลเตอร์ท่ใี ช้กบั หน้ากากนนั้ ขนึ ้ อยู่ กบั ปริมาณและชนิดของสารเคมใี นพนื ้ ท่ที างาน แตค่ วรใช้ฟิลเตอร์ชนิด A หรือใกล้เคยี งและควรได้รับการรับรองจาก NIOSH ไมม่ ี ข้อกาหนดพเิ ศษ เมอ่ื ใช้ตามปกตแิ ละมีการระบายอากาศทเี่ พยี งพอ For high airborne concentrations, use an approved supplied-air respirator, operated in positive pressure mode. Supplied air respirators with an escape bottle may be appropriate when oxygen levels are inadequate, gas/vapour warning properties are poor, or if air purifying filter capacity/rating may be exceeded. ใช้อปุ กรณ์ถา่ ยเทอากาศทเี่ หมาะสมเพือ่ รักษาระดบั ปริมาณสารให้ต่ากวา่ ระดบั ที่กาหนดไว้ ในกรณีทค่ี วามเข้มข้นของสารในอากาศมีคา่ สงู ให้ใช้อปุ กรณ์ปอ้ งกนั ทางเดนิ หายใจชนิด “ชดุ สง่ ผา่ นอากาศ” และปรับให้มคี วามดนั ภายในหน้ากากสงู กวา่ ภายนอก ชดุ สง่ ผา่ นอากาศพร้อมด้วยถงั อากาศสารองอาจมคี วามจาเป็นในสถานการณ์ที่ระดบั ของออกซิเจน ตา่ กวา่ มาตรฐาน อปุ กรณ์การเตอื นแก๊ส/ไอไมท่ างาน หรือความเข้นข้นของสารในบรรยากาศมีคา่ สงู เกินกวา่ ระดบั ความสามารถใน การปอ้ งกนั ของหน้ากากกรองอากาศ Hand Protection : Any specific glove information provided is based on published literature and glove Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 391 389
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F007 Product Rev. Page Date PTT HYFORCE PREMIUM DIESEL 1 11/15 06/07/2017 manufacturer data. Glove suitability and breakthrough time will differ depending on the specific use conditions. Contact the glove manufacturer for specific advice on glove selection and breakthrough times for your use conditions. Inspect and replace worn or damaged gloves. The types of gloves to be considered for this material include : Nitrile, PVC การป้องกนั มอื : ข้อมลู เฉพาะของถงุ มอื ที่ได้ให้ไว้นนั้ จดั ทาขนึ ้ ตามเอกสารตีพิมพ์และข้อมลู จากผ้ผู ลติ ถงุ มือ สภาพการ ทางานจะมีผลตอ่ ความคงทนของถงุ มือเป็นอยา่ งมาก ให้สอบถามข้อมลู จากผ้ผู ลติ ถงุ มือเพอื่ ขอคาแนะนาสาหรับประเภทของถงุ มอื ทีเ่ หมาะสมและอายกุ ารใช้งานกบั งานทีท่ า่ นใช้งาน ให้ตรวจสอบและเปลย่ี นถงุ มอื ท่ขี าดหรือเสยี หาย ประเภทของถงุ มือทใ่ี ช้สาหรับ การทางานกบั สารเคมนี นั้ รวมถึง ถงุ มือยาง Nitrile, ถงุ มือยาง PVC Eye Protection : If contact is likely, safety glasses with side shields are recommended. การปอ้ งกนั ดวงตา : ถ้าต้องสมั ผสั กบั สาร ควรสวมแวน่ ตานริ ภยั ทม่ี ีแผงกนั้ ด้านข้าง Skin and Body Protection : See general advice การป้องกนั ผิวหนังและร่างกาย : ปฏบิ ตั ติ ามคาแนะนาทว่ั ไป Specific Hygiene Measures : Always observe good personal hygiene measures, such as washing after handling the material and before eating, drinking, and/or smoking. Routinely wash work clothing and protective equipment to remove contaminants. Discard contaminated clothing and footwear that cannot be cleaned. Practice good housekeeping. มาตรการสุขอนามัยเฉพาะ : ให้หมน่ั ตรวจสอบข้อปฎิบตั เิ พ่อื สขุ อนามยั สว่ นบคุ คลที่ดี เชน่ การล้างมอื หลงั จากสมั ผสั สารเคมี และก่อนรับประทานอาหาร ด่ืมนา้ และ/หรือ สบู บหุ รี่ ซกั ล้างชดุ ทางานและอปุ กรณ์ปอ้ งกนั เพือ่ กาจดั สารปนเปือ้ น กาจดั เสอื ้ ผ้าทม่ี ีการปนเปือ้ นและรองเท้าทีไ่ มส่ ามารถทาความสะอาดได้ จดั เก็บสงิ่ ของตา่ ง ๆ ให้เป็นระเบียบเรียบร้อยอยเู่ สมอ Environmental Controls (การควบคุมทางส่งิ แวดล้อม) Comply with applicable environmental regulations limiting discharge to air, water and soil. Protect the environment by applying appropriate control measures to prevent or limit emissions. สอดคล้องกบั กฎระเบยี บด้านสง่ิ แวดล้อมสามารถใช้งานได้ การจากดั การปลอ่ ยสอู่ ากาศ นา้ และดิน ในการปอ้ งกนั รักษา สงิ่ แวดล้อมโดยการใช้มาตรการการควบคมุ ทเี่ หมาะสมเพือ่ ปอ้ งกนั หรือจากดั การปลอ่ ยออก 9. Physical and chemical properties (คุณสมบัตทิ างกายภาพและทางเคม)ี Physical and chemical properties are provided for safety, health and environmental considerations only and may not fully represent product specifications. คณุ สมบตั ทิ างกายภาพและเคมถี กู ให้ไว้สาหรับการพจิ ารณาไว้เพียงความปลอดภยั สขุ ภาพ และสง่ิ แวดล้อม อาจจะไม่ แสดงทงั้ หมดในข้อกาหนดของผลติ ภณั ฑ์ General Information Physical State : Liquid Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 392 390
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F007 Product Rev. Page Date PTT HYFORCE PREMIUM DIESEL 1 12/15 06/07/2017 Colour : Yellow, Bright & Clear Odour : Characteristic Boiling Point : <357°C Flash Point : >52°C Specific Gravity : 0.81 – 0.87 API Gravity : 38.0 Solubility in Water : Very low ข้อมูลท่ัวไป สถานะทางกายภาพ : ของเหลว สี : เหลอื งใสไมม่ ตี ะกอน กลนิ่ : มกี ลน่ิ เฉพาะตวั จดุ เดอื ด : ไมส่ งู กวา่ 357°C จดุ วาบไฟ : ไมน่ ้อยกวา่ 52°C ความถว่ งจาเพาะ : 0.81 – 0.87 ความถว่ ง API : 38.0 การละลายได้ในนา้ : ละลายได้น้อย 10. Stability and reactivity (ความเสถยี รและการเกดิ ปฏกิ ิริยา) Stability : Material is stable under normal conditions. Condition to avoid : Sources of ignition. Extremes of temperature. Materials to avoid : Strong oxidizing agents, chlorate, nitrates, peroxides. Hazardous decomposition products : The substance arising from the thermal decomposition of these products will largely depend upon the conditions bringing about decomposition. The following substance may be expected from normal combustion: Carbon Dioxide/ Carbon Monoxide/ Water/ Particulate Matter/ Polycyclic Aromatic Hydrocarbons/ Unburnt Hydrocarbons/ Unidentified Organic and Inorganic Compounds/ Nitrogen Oxides/ Sulphur Oxides ความคงตวั : มคี วามเสถียรท่ีสภาพความดนั และอณุ หภมู ปิ กติ สภาวะทีต่ ้องหลกี เลย่ี ง : หลกี เลย่ี งการัสมผสั กบั สภาพที่มีความร้อน ประกายไฟหรือแหลง่ ที่ก่อให้เกิดประกายไฟ สารท่ตี ้องหลกี เลย่ี ง : สารออกซิไดซ์ท่รี ุนแรงเชน่ คลอเรต ไนเตรด และ เปอร์ออกไซด์ ผลติ ภณั ฑ์จากการเสอื่ มสลายของสารอนั ตราย : จากการสลายตวั ด้วยความร้อนจะได้สารทีม่ ีอนั ตรายเป็นพวกออกไซด์ของคาร์บอน เชน่ คาร์บอนมอนออกไซด์ คาร์บอนไดออกไซด์ เป็นต้น Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 393 391
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F007 Product Rev. Page Date PTT HYFORCE PREMIUM DIESEL 1 13/15 06/07/2017 11. Toxicological information (ข้อมลู ด้านพษิ วทิ ยา) Information on toxicological effects Acute toxicity Oral : > 4,000 mg/kg (Calculated) Dermal : No data available Inhalation : Harmful if inhaled Skin Corrosion/Irritation : Causes skin irritation Carcinogenicity : Suspected of causing cancer Specific Target Organ Toxicity - Repeated Exposure : May causes damage to organs through prolonged or repeated exposure (Thymus, spleen, bone marrow) Aspiration Hazard : May be fatal if swallowed and enters airways ข้อมูลความเป็ นพษิ ความเป็ นพษิ เฉียบพลนั ทางปาก : > 4,000 mg/kg (คานวณ) ผวิ หนงั : ไมม่ ขี ้อมลู การหายใจ : เป็นอนั ตรายเม่อื หายใจเข้าไป การกดั กร่อนและการระคายเคอื งตอ่ ผิวหนงั : ระคายเคืองตอ่ ผวิ หนงั มาก การก่อมะเร็ง : มีข้อสงสยั วา่ อาจกอ่ ให้เกดิ มะเร็ง เป็นพิษตอ่ ตอ่ อวยั วะเปา้ หมายอยา่ งจาเพาะเจาะจงจากการสมั ผสั ซา้ : อาจทาอนั ตรายตอ่ วยั วะเมอ่ื รับสมั ผสั เป็นเวลานานหรือรับสมั ผสั ซา้ (ตอ่ มไทมสั ม้าม และไขกระดกู ) ความเป็นอนั ตรายจากการสาลกั : อาจเป็นอนั ตรายถงึ ตายได้เมอ่ื กลนื กินและผา่ นเข้าไปทางชอ่ งลม 12. Ecological information (ข้อมูลด้านนิเวศวทิ ยา) The information given is based on data available for the material, the components of the material, and similar materials. Toxic to aquatic life Ecotoxicity: Persistence and Degradability No data available Bioaccumulative Potential Toxic to aquatic life with long lasting effects Mobility: No data available Other Adverse Effects : No data available Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 394 392
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F007 Product Rev. Page Date PTT HYFORCE PREMIUM DIESEL 1 14/15 06/07/2017 ข้อมลู ทีใ่ ห้ไว้นีจ้ ดั ทาบนพืน้ื ้ ฐานข้อมลู ทม่ี อี ยขู่ องสารนี ้สว่ นประกอบของสารนี ้และสารใกล้เคียงอืน่ ๆ เป็นพิษตอ่ สงิ่ มชี วี ติ ในนา้ ความเป็ นพษิ ต่อส่ิงแวดล้อม ความคงทนและความสามารถในการสลายตัว ไมม่ ีข้อมลู แนวโน้มในการสะสมทางชวี ภาพ เป็นพิษตอ่ สง่ิ มีชวี ติ ในนา้ และมผี ลกระทบระยะยาว การเคล่อื นท่ี ไมม่ ขี ้อมลู ผลกระทบอ่นื ๆ ไมม่ ขี ้อมลู 13. Disposal considerations (ข้อพจิ ารณาในการกาจัด) Disposal recommendations (คาแนะนาในการทงิ ้ ) This material and its container should be disposed of to a licensed waste contractor. Any disposal route should comply with local bylaws and statutory requirements. ผลติ ภณั ฑ์นีแ้ ละภาชนะบรรจใุ ห้ดาเนินการกาจดั ตามทกี่ ฎหมายไทยกาหนด 14. Transport information (ข้อมลู การขนส่ง) Dangerous for Conveyance unless the flash point is known to be greater than 61 °C 1202 UN Number Proper shipping name Diesel Symbol Flammable liquid Transport Hazard Class 3 Packing Group III เป็นอนั ตรายสาหรับการขนสง่ หากมคี า่ จดุ วาบไฟตา่ กวา่ 61°C 1202 หมายเลขสหประชาชาติ ช่ือในการขนสง่ Diesel สญั ลกั ษณ์ ของเหลวติดไฟ ประเภทความเป็นอนั ตรายสาหรับการขนสง่ 3 กลมุ่ การบรรจุ III 15. Regulatory information (ข้อมูลด้านกฎข้อบังคับ) This material is considered hazardous according to the classification criteria of the Hazard Classification and Communication System for Hazardous Materials BE 2555 but not regulated by Hazardous Substance Act BE2535. สารนีถ้ กู พจิ ารณาความเป็นอนั ตรายตามกฎเกณฑ์ของ ประกาศกระทรวงอตุ สาหกรรม เร่ืองระบบการจาแนกและการสอื่ สารความ เป็นอนั ตรายของวตั ถอุ นั ตราย พ.ศ. 2555 แตไ่ มถ่ กู ควบคมุ ตาม พระราชบญั ญตั วิ ตั ถอุ นั ตราย พ.ศ. 2535 Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 395 393
SAFETY DATA SHEET QC-SDS-F007 Product Rev. Page Date PTT HYFORCE PREMIUM DIESEL 1 15/15 06/07/2017 16. Other information (ข้อมลู อ่ืนๆ) Issue Date : 6 July 2017 Revision Date : 6 July 2017 Reference : Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemical (GHS), UNITED NATIONS, New York and Geneva, 2011 วันท่จี ดั ทาเอกสารข้อมูลความปลอดภยั : 6 กรกฎาคม 2560 วนั ท่ีแก้ไขเอกสารข้อมลู ความปลอดภยั : 6 กรกฎาคม 2560 ข้อมลู อ้างองิ : การจาแนกประเภทและการติดฉลากสารเคมีทเ่ี ป็นระบบเดยี วกนั ทว่ั โลก SDS Usage (การใช้เอกสาร SDS) The information and recommendations contained herein are accurate and reliable as of the date issued. The information and recommendations are offered for the user's consideration and examination. It is the user's responsibility to satisfy itself that the product is suitable for the intended use. If buyer repackages this product, it is the user's responsibility to insure proper health, safety and other necessary information is included with and/or on the container. Appropriate warnings and safe-handling procedures should be provided to handlers and users. Alteration of this document is strictly prohibited. Except to the extent required by law, re-publication or retransmission of this document, in whole or in part, is not permitted. ข้อมลู และคาแนะนาที่ระบไุ ว้นมี ้ คี วามถกู ต้องและเชื่อถือได้ตามข้อมลู ณ วนั ท่จี ดั ทาเอกสาร ข้อมลู และคาแนะนานนั้ ให้ไว้ สาหรับให้ผ้ใู ช้ได้พจิ ารณาและตรวจสอบ ถือวา่ เป็นความรับผิดชอบของผ้ใู ช้ทจี่ ะพิจารณาเห็นชอบวา่ ข้อมลู นนั้ เหมาะสมตอ่ งานที่ นาไปใช้หรือไม่ ถ้าผ้ซู ือ้ ทาการนาผลติ ภณั ฑ์ไปบรรจใุ หม่ ถือเป็นความรับผิดชอบของผ้ใู ช้เพ่อื ให้แนใ่ จวา่ มขี ้อมลู ด้านสขุ ภาพ ความ ปลอดภยั และข้อมลู ที่จาเป็นอื่นๆ อยพู่ ร้อม และ/หรือบนบรรจภุ ณั ฑ์ ควรมกี ารระบคุ าเตือนและวธิ ีการใช้งานอยา่ งปลอดภยั ให้แก่ ผ้ทู าการจดั การหรือผ้ใู ช้งานสารเคมี ห้ามทาการเปลย่ี นแปลงแก้ไขเอกสารนโี ้ ดยเดด็ ขาด ไมอ่ นญุ าตให้จดั ทาเอกสารใหมห่ รือถา่ ย สาเนาเอกสารนที ้ งั้ หมดหรือบางสว่ นเว้นแตใ่ นสว่ นเนอื ้ หาทกี่ าหนดโดยกฎหมาย Additional Information Available from : Quality Analysis Department, Oil Business Address : 555 Ardnarong Rd. Klongtoey, Bangkok 10260 Thailand Tel. +66(0)2239-7145, Fax : +66(0)2239-7149 396 394
References • Fuel Control Act B.E.2550 • Ministerial Regulations: The Fuel Station, B.E.2552 • Notification of The Department of Energy Business: The Criteria, Request Form, Guarantee Form, I.D. Card, And A Training Course for Trainers, Lecturers, And Operators, B.E.2559 • Ministerial Regulations: The Standard for Administration and Management of Occupational Safety, Health and Environment for Works Involving Heat, Light, And Sound B.E.2559 • Criteria and method of conducting health check-up of employee and forwarding the results of health check up to labor inspector B.E.2548 • Ministerial Regulations: The Standard for Administration and Management of Occupational Safety, Health and Environment B.E.2549 • Ministerial Regulations: The Standard for Service, Management, and Proceeding on Occupational Safety, Health and Environment at A Workplace for Prevention and Extinguishment of Fire B.E.2555 • PTT Fuel Service Station Wastewater Quality Management Manual • PTT Fuel Service Station Standard Manual 2011 • PTT Fuel Service Station Standard Evaluation Manual 2017 • Operating manual in case of emergency • MSDS (Material Safety Data Sheet): Quality Analysis Department of PTT Public Company Limited 395
Search
Read the Text Version
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148
- 149
- 150
- 151
- 152
- 153
- 154
- 155
- 156
- 157
- 158
- 159
- 160
- 161
- 162
- 163
- 164
- 165
- 166
- 167
- 168
- 169
- 170
- 171
- 172
- 173
- 174
- 175
- 176
- 177
- 178
- 179
- 180
- 181
- 182
- 183
- 184
- 185
- 186
- 187
- 188
- 189
- 190
- 191
- 192
- 193
- 194
- 195
- 196
- 197
- 198
- 199
- 200
- 201
- 202
- 203
- 204
- 205
- 206
- 207
- 208
- 209
- 210
- 211
- 212
- 213
- 214
- 215
- 216
- 217
- 218
- 219
- 220
- 221
- 222
- 223
- 224
- 225
- 226
- 227
- 228
- 229
- 230
- 231
- 232
- 233
- 234
- 235
- 236
- 237
- 238
- 239
- 240
- 241
- 242
- 243
- 244
- 245
- 246
- 247
- 248
- 249
- 250
- 251
- 252
- 253
- 254
- 255
- 256
- 257
- 258
- 259
- 260
- 261
- 262
- 263
- 264
- 265
- 266
- 267
- 268
- 269
- 270
- 271
- 272
- 273
- 274
- 275
- 276
- 277
- 278
- 279
- 280
- 281
- 282
- 283
- 284
- 285
- 286
- 287
- 288
- 289
- 290
- 291
- 292
- 293
- 294
- 295
- 296
- 297
- 298
- 299
- 300
- 301
- 302
- 303
- 304
- 305
- 306
- 307
- 308
- 309
- 310
- 311
- 312
- 313
- 314
- 315
- 316
- 317
- 318
- 319
- 320
- 321
- 322
- 323
- 324
- 325
- 326
- 327
- 328
- 329
- 330
- 331
- 332
- 333
- 334
- 335
- 336
- 337
- 338
- 339
- 340
- 341
- 342
- 343
- 344
- 345
- 346
- 347
- 348
- 349
- 350
- 351
- 352
- 353
- 354
- 355
- 356
- 357
- 358
- 359
- 360
- 361
- 362
- 363
- 364
- 365
- 366
- 367
- 368
- 369
- 370
- 371
- 372
- 373
- 374
- 375
- 376
- 377
- 378
- 379
- 380
- 381
- 382
- 383
- 384
- 385
- 386
- 387
- 388
- 389
- 390
- 391
- 392
- 393
- 394
- 395
- 396
- 397
- 398