Образование за рубежом Cite as: Biryukova I. S. The phenomenon of tutoring in the context of the USA educational system. Nauka i shkola. 2023, No. 2, pp. 199–204. DOI: 10.31862/1819-463X-2023-2-199-204. А ктуальность данной статьи обуслов- [2, с. 81]. Д. С. Молоков описывает работу лена тем, что введение в действие современной тьюторской службы в США тьюторского сопровождения в образова- с одаренными детьми в современном об- ние в России тесно связана с процесса- разовании. Он считает, что «тьюторство ми внедрения России в образовательное как педагогическое явление вытекает из пространство других стран мира, когда зарубежного опыта, имеющего давние тьютор становится человеком, который традиции. Вопрос о том, какой эволюци- может помочь учащимся с выбором ин- онный путь прошло тьюторство, является дивидуальной образовательного марш- важным для понимания сути этого явле- рута и поспособствовать успешному ния, определения особенностей его про- выстраиванию траектории жизни в обра- явлений в современных зарубежных мо- зовательной среде. делях образования» [3, с. 62]. Отечественная литература, которая Существует небольшое количество направлена на отображение вопросов публикаций и работ о современном со- тьюторского сопровождения в системе стоянии системы тьюторского сопрово- образования США, частична и носит ждения в США в адаптированной и описательный характер. Некоторые неадаптированной (аутентичной) амери- аспекты тьюторского сопровождения в канской педагогической литературе, ос- американских вузах затронуты в трудах новные положения которых не введены российских ученых (Т. М. Ковалева, Е. А. в научный оборот в России. Интерес Андреева, Д. С. Молоков). Они пред- представляют работы зарубежных тью- ставляют работу современной тьютор- торов-практиков (Э. и Э. Гордон, Г. Мейр- ской службы в США. Т. М. Ковалева зна- Хартинг). Г. Мейр-Хартинг и Роберт Дж. комит читателей с книгой Эдварда и Бек подробно представляют работы Элейн Гордон «Столетия тьюторства: тьюториалов, обращая внимание на тот история альтернативного образования в факт, что «тьюториал – в первую оче- Америке и Западной Европе», характе- редь обсуждение собственной работы ризуя данный труд как «широкое истори- студента» [4]. Этапы проведения тьюто- ческое исследование через призму ин- риалов в университетах представляют дивидуального образования» [1, с. важность и интерес и для российской 40–44]. Е. А. Андреева в своем труде системы образования. приводит примеры методов работы тью- тора и студента в университете в США в Следует отметить тот факт, что лите- современном образовательном про- ратура по данной теме не достаточно странстве, о работе тьюториалов, их раскрывает тьюторство в американской целях и задачах.(Lawrence University), системе образованияю и не дает полной описанных в работах американского картины профессиональной деятельно- профессора Г. Мейр-Хартинга и профес- сти тьюторов. Проанализировав матери- сора политологии Роберта Дж. Бека. На алы российских и зарубежных тьюторов- взгляд Е. А. Андреевой, «цель тьютор- практиков и тьюторов-теоретиков, мы ства – воспитание у современных сту- считаем, что назрела необходимость в дентов способности думать критически составлении четкого и глубокого пред- и аналитически. Тьюторство является ставления феномена тьюторства не центральным ядром учебного процесса» только в контексте современности, но и изучение его исторических корней, 200 Наука и Школа / Science and School № 2’2023
Образование за рубежом путей его распространения и укрепле- протяжении многих веков. Генезис тью- ния в образовательной системе США. торского сопровождения существует в Анализ литературы по проблемам тью- виде сочетания разных терминов, кото- торского сопровождения показал, что рые сформировались на протяжении развитие тьюторства в США может яв- всей истории человечества. Образова- ляться важной основой для разработки тельная система США внесла серьез- и внедрения тьюторского сопровожде- ный вклад в культуру тьюторства. ния в России. Первое упоминание о тьюторстве ухо- Технологии тьюторского сопровожде- дит корнями в XVII в. Школа старого по- ния позволяют решать задачи в рамках ля (Old Field School) является термином, непрерывного образования, где основ- который был широко распространен в ным является не только передача зна- колониях Южной Америки [5]. Его при- ний, но и формирование творческих ком- меняли для обозначения частного тью- петентностей, готовности к переобучению, торства на плантациях. умение обучаться в течение всей жизни (lifelong learning), выбирать и обновлять Уже в XVIII в. появились тьюторы- профессиональный путь. Тьюторское со- сверстники (peer tutors), тьюторы-учени- провождение удовлетворяет потребно- ки, которые работали в образовательных стям общества и соответствует условиям учреждениях [6]. Феномен peer-tutoring и перехода к индивидуализации процесса сейчас, в современной Америке, являет- обучения и вариативности образователь- ся наиважнейшей составляющей не ных программ. Оно также способствует только школьного, но и университетского профессионально-личностному разви- образования. тию и выступает средством активизации самостоятельной работы и самооргани- XX в. был ознаменован появлением зации учащихся, которые получают багаж термина «частный тьютор» (private tutor) знаний и умений, которым их обучают [7]. Частный тьютор проводил после пользоваться тьюторы. школьную коррекционную деятельность с учеником дома или в «тьюторском цен- Изучение и обобщение знаний о тью- тре». В это же время появились и до- торстве, тьюторском сопровождении, машние школы (home schools) [8]. Дети тьюторе, его целях, методах и задачах, обучались тьютором дома вместо посе- формах, функциях и принципах, структу- щения школы. ре и содержании, методике в США явля- ется важным и может быть направлено В современной образовательной си- на внедрение данного опыта на всех сту- стеме США «тьютор» – преподаватель, пенях российской системы образования. ассистент преподавателя или студент старших курсов университета, который Задачи по изучению, выявлению и си- проводит частное занятие (tutorial). Его стематизации основных положений и деятельность направлена на помощь ведущих тенденций исторического раз- учащемуся в приобретении знаний по вития тьюторского сопровождения в определенному предмету. Работа по американском образовании; выявлении тьюторскому сопровождению оплачива- сути и особенностей практической реа- ется университетом или колледжем. лизации института тьюторского сопрово- ждения зарубежном образовании явля- Выдающиеся американские ученые ется одними из первостепенных пунктов Э. Гордон, Ч. О. Мэлли, Р. Морган, в изучении феномена тьюторского со- Д. Понтиселл расценивают тьюторское провождения. сопровождение как наиважнейшую со- ставляющую образовательного про- Значение термина «тьютор» меня- цесса. Они полагают, что «тьюторство лось в различных странах и культурах на как феномен должно помогать тью торам в процессе самосовершен- Наука и Школа / Science and School № 2’2023 201
Образование за рубежом Таблица 1 Современная система тьюторской деятельности в США Критерии Тьюторское сопровождение в США Основа обучения и образования Принцип индивидуализации обучения Главные элементы Кураторство Функции тьютора Моральное наставничество Тьюторство Принципы тьюторства Контрольно-диагностическая Проектная Выполняющий роль тьютора Мотивационная Информационно-содержательная Сфера распространения Организационно-деятельностная Требования к потенциальному тьютору Технологическая Консультационная Название должности Рефлексивная Методы обучения Гибкость Финансирование Непрерывность Виды работы Индивидуализация Процессы передачи информации между тьюто- Открытость ром и учащимся Студент-тьютор (peer tutor) [6] Современные виды деятельности Онлайн-тьютор Система оценивания Facilitator (носит воспитательную функцию, оказывает мораль- ную и психологическую поддержку) [9, p. 255] Высшие учебные учреждения (университеты и колледжи) Владение преподаваемым предметом Средний балл успеваемости 3,5 (GPA или Grade Point Average) (максимальный – 4) [10] Степень бакалавра или уровень студента старшего курса Владение ораторским искусством Помощник по обучению (teaching assistant) Частный тьютор для одного учащегося (private tutor) Тьюторские собрания (четкая структура встреч тьютор (tutor) и учащегося (tutee), заполнение бланков сотрудничества) Университет оплачивает работу тьютора Индивидуальные занятия Групповые занятия Чаты Доски Веб-конференции Телеконференции Онлайн-уроки Синхронное электронное обучение [11] Оценки отсутствуют ствования и учащимся (тьюторантам) в В современном образовательном про- самореализации в современном мире» странстве тьюторы решают проблемы [12, с. 332]. и задачи, которые помогают развитию 202 Наука и Школа / Science and School № 2’2023
Образование за рубежом человеческого потенциала. Цель тьюто- Интернета обширен. Например, прове- ра – актуализация, развитие образова- дение учебных конференций, обновле- тельной среды, в которой учащиеся до- ние учебного материала помогает тью- стигают поставленных целей при торам в учебном процессе (табл. 1). помощи всего спектра педагогических, информационных и организационных Опыт развития системы образования технологий. Дистанционное обучение колониальной Америки представляют глубоко внедрилось в систему образова- идею, что наставничество, или, говоря ния США. В данном типе обучения тью- современным языком, тьюторское со- тор – это помощник учителя, связующее провождение, оказало влияние на эко- звено между учителем и учащимся, номическое, социальное и культурное порой выполняющий функции организа- развитие США. Тьюторство появилось в тора. Тьюторы проводят онлайн-конфе- стенах родного дома, далее перешло в ренции, обновляют учебные и методиче- наставничество от пастырей и священ- ские материалы. Дистанционную форму ников в церкви и во время воскрес- обучения можно назвать чертой совре- ных проповедей. Далее наставничество менного тьюторства в США. Она являет- трансформировалось во «взаимное на- ся сочетанием традиционной системы ставничество» в общинах и сообще- обучения и информационно-коммуника- ствах. Тьюторское сопровождение как тивных технологий. Тьютор в процессе новая система укрепилась в системе дистанционного обучения является че- образования США в колледжах и уни- ловеком, который выполняет организа- верситетах. торские функции. Тьюторское сопрово- ждение в сочетании с дистанционными Исторический опыт тьюторского со- тьюторскими программами нацелено провождения в США, который был нако- на студентов младших и старших кур- плен американской моделью образова- сов. Психолого-психологическое сопро- ния, можно смело назвать заслуживающей вождение, являясь непрерывным, дает особого внимания. Можно назвать незы- учащимся разнообразные возможности блемым тот факт, что профессиональная для того, чтобы раскрыть их истинный работа тьюторского сопровождения учи- потенциал. В современном образо тывает уникальные исторические, нацио- вательном пространстве Америки Все- нальные и культурные особенности. Об- мирная сеть все шире внедряется в сфе- разование Америки, развитие «Нового ру не только среднего, но и высшего Мира» позволили стране создать неверо- образования. Спектр использования ятно развитую страну в политическом, экономическом и, конечно, в образова- тельном плане. СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 1. Профессия «тьютор» / Т. М. Ковалева, Е. И. Кобыща, С. Ю. Попова (Смолик) [и др.]. М., 2012. 2. Андреева Е. А. Суть и содержание традиционной модели тьюторства // Образовательные тех- нологии. 2011. № 1. С. 81–86. 3. Молоков Д. С. Зарубежный опыт тьюторского сопровождения развития одаренного ребенка в условиях взаимодействия общего, дополнительного и профессионального образования // Ярославский педагогический вестник. 2014. № 1. С. 62–67. 4. Mayr-Harting H. Oxford Tutorials. Tutorial education assessment conference. Lawrence University. March 31, 2007. 5. Archibald A. The Log College. London: Publishing House Banner of truth trust, 1968. P. 14–22. 6. Rosher R. Students teaching students. A handbook for cross-age tutoring. Americorps Member Partness in School Innovation. San Francisco, 1997. P. 46–47. Наука и Школа / Science and School № 2’2023 203
Образование за рубежом 7. Rudolph F. American college and university. New York, Random House Publishing, Vintage book, 1962. 8. Morison S. E. The intellectual life of New England. Ithaca: Cornwall University Press, 1965. 9. The Oxford School dictionary. Oxford University Press, 1990, 1996. 10. Webb N. L. Handbook of Test Development. Mahwah, New York: Erlbaum, 2006. 11. McPherson M. A., Nunes J. M. B. The Role of Tutors as an integral Part of Online Learning Support // European Journal of Open and Distance Learning. 2004. 12. Революция в тьюторстве: прикладное исследование передового опыта, вопросов политики и достижении учащихся / Э. Гордон, Р. Морган, Ч. О’Мэлли, Д. Понтиселл; пер. с англ. под науч. ред. С. Ф. Сироткина, М. Л. Мельниковой. Ижевск: ERGO, 2010. REFERENCES 1. Kovaleva T. M., Kobyshcha E. I., Popova (Smolik) S. Yu. et al. Professiya “tyutor”. Moscow, 2012. Pp. 40–44. 2. Andreeva E. A. Sut i soderzhanie traditsionnoy modeli tyutorstva. Obrazovatelnye tekhnologii. 2011, No. 1, pp. 81–86. 3. Molokov D. S. Zarubezhnyy opyt tyutorskogo soprovozhdeniya razvitiya odarennogo rebenka v usloviyakh vzaimodeystviya obshchego, dopolnitelnogo i professionalnogo obrazovaniya. Yaroslavskiy pedagogicheskiy vestnik. 2014, No. 1, pp. 62–67. 4. Mayr-Harting H. Oxford Tutorials. Tutorial education assessment conference. Lawrence University. March 31, 2007. 5. Archibald A. The Log College. London: Publishing House Banner of truth trust, 1968. Pp. 14–22. 6. Rosher R. Students teaching students. A handbook for cross-age tutoring. Americorps Member Partness in School Innovation. San Francisco, 1997. Pp. 46–47. 7. Rudolph F. American college and university. New York, Random House Publishing, Vintage book, 1962. 8. Morison S. E. The intellectual life of New England. Ithaca: Cornwall University Press, 1965. 9. The Oxford School dictionary. Oxford University Press, 1990, 1996. 10. Webb N. L. Handbook of Test Development. Mahwah, New York: Erlbaum, 2006. 11. McPherson M. A., Nunes J. M. B. The Role of Tutors as an integral Part of Online Learning Support. European Journal of Open and Distance Learning. 2004. 12. Gordon E., Morgan R., O’Malley Ch., Ponticell J. Revolyutsiya v tyutorstve: prikladnoe issledovanie peredovogo opyta, voprosov politiki i dostizhenii uchashchikhsya. Izhevsk: ERGO, 2010. (In Russian) Бирюкова Ирина Сергеевна, аспирант 4-го курса кафедры гуманитарных дисциплин, Международный Инновационный Университет, г. Сочи, филолог, преподаватель англий- ского и немецкого языков, педагог-тьютор e-mail: [email protected] Biryukova Irina S., PhD post-graduate student, Year 4, Humanities Faculty, International Innovation University, Sochi, philologist, teacher of English and German, tutor e-mail: [email protected] Статья поступила в редакцию 05.11.2022 The article was received on 05.11.2022 204 Наука и Школа / Science and School № 2’2023
Образование за рубежом УДК 378:811.161.1:63:001.4(575.1) DOI: 10.31862/1819-463X-2023-2-205-213 ББК 74.48 ОБУЧЕНИЕ УЗБЕКСКИХ СТУДЕНТОВ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ НА ЗАНЯТИЯХ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ Э. К. Юсупов Аннотация. В статье рассматривается актуальная проблема обучения узбекских студентов профессиональной лексике. Целью является распространение авторского опыта обучения узбекских студентов сельскохозяйственной терминологии на заняти ях по русскому языку как иностранному. С опорой на современные исследования уде ляется особое внимание специфике обучения сельскохозяйственным терминам в кур се русского языка и предлагается авторская методика работы с профессиональной лексикой. Усвоение профессиональной терминологии на русском языке является важ нейшим компонентом профессионально ориентированного обучения, способствует по вышению уровня подготовки узбекских специалистов в области сельского хозяйства. Успешное изучение студентами специальной терминологии под руководством препо давателя русского языка как иностранного в дальнейшем позволит обучающимся само стоятельно осваивать профессиональную лексику и активно применять ее в будущей профессии. Ключевые слова: профессионально ориентированное обучение, русский язык как ино странный, сельскохозяйственная терминология, языковая компетенция, профессио нальная компетентность. Для цитирования: Юсупов Э. К. Обучение узбекских студентов сельскохозяйственной терминологии на занятиях по русскому языку как иностранному // Наука и школа. 2023. № 2. С. 205–213. DOI: 10.31862/1819-463X-2023-2-205-213. © Юсупов Э. К., 2022 Контент доступен по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International License The content is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License Наука и Школа / Science and School № 2’2023 205
Образование за рубежом TEACHING AGRICULTURAL TERMINOLOGY IN CLASSES ON RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE TO UZBEK STUDENTS E. K. Usupov Abstract. The article deals with the topical problem of teaching professional vocabulary to Uzbek students. The aim is to spread the author’s experience of teaching agricultural terminology to Uzbek students in classes in Russian as a foreign language. Based on modern research, special attention is paid to the peculiarities of teaching agricultural terms in the Russian language course and the author’s methodology of working with professional vocabulary is proposed. Mastering professional terminology in Russian is an essential component of profession-oriented training, contributes to improving the level of training of Uzbek specialists in the field of agriculture. Successful study of special terminology by students under the guidance of a teacher of Russian as a foreign language will allow students to independently master professional vocabulary and actively apply it in mastering their future profession. Keywords: profession-oriented teaching, Russian as a foreign language, agricultural terminology, language competence, professional competence. Cite as: Usupov E. K. Teaching agricultural terminology in classes on Russian as a foreign language to Uzbek students. Nauka i shkola. 2023, No. 2, pp. 205–213. DOI: 10.31862/1819-463X-2023-2-205-213. Введение концепции граждане Узбекистана долж- Учет будущей специальности являет- ны стремиться владеть языками наро- ся одним из основных принципов в со- дов, с которыми осуществляют сотруд- временном преподавании русского язы- ничество. Узбекистан активно развивает ка как иностранного (далее – РКИ). всестороннее сотрудничество с Росси- Особую актуальность тема профессио- ей. Особое внимание в концепции уде- нально ориентированного обучения РКИ лено развитию сельского хозяйства. приобрела в связи с развитием сотруд- ничества стран СНГ. Целью статьи является распростране- Президентом Узбекистана Шавкатом ние авторского опыта обучения узбек- Мирзиёевым 26 января 2022 г. было про- ских студентов сельскохозяйственной ведено селекторное совещание, посвя- терминологии на русском языке с щенное обсуждению стратегии развития учетом их будущей специальности. Хо- нового Узбекистана на 2022–2026 гг. и ее рошее знание русского языка для уз реализации. Им были предложены при- бекских студентов ‒ будущих специали- оритетные направления в развитии стов-инженеров в области сельского страны, среди них – «Во имя чести и до- хозяйства ‒ важное основание для фор- стоинства человека» и «Государство для мирования всесторонне развитого, ком- людей». Для их реализации с учетом петентного работника. Владение рус- мнений и предложений граждан Узбе ским языком способствует активному кистана была разработана стратегия включению молодого специалиста в развития нового Узбекистана на 2022– сферу науки и производства. 2026 гг. В соответствии с положениями Успешное решение проблемы обнов- ления методики РКИ будет способство- вать совершенствованию языковой и 206 Наука и Школа / Science and School № 2’2023
Образование за рубежом профессиональной подготовки будущих Как отмечают узбекские преподавате- специалистов, повышению уровня их ли РКИ, в группах с узбекским языком коммуникативной компетенции на рус- обучения зачастую уровень владения ском языке в сфере профессионального русским языком колеблется от нулевого общения. до уровня С1, поэтому педагогу прихо- дится работать одновременно с разноу- Методы ровневой аудиторией [2, с. 110–111], что В настоящее время профессионально требует от него применения инноваци- ориентированное обучение представля- онных подходов к содержанию обучения ет собой самостоятельную, очень вос- и гибкости в выборе образовательных требованную и активно развивающуюся технологий. Очевидно, успешность усво- область теории и методики преподава- ения русского языка как иностранного у ния РКИ. Большой вклад в разработку студентов во многом зависит от различ- этого аспекта внесли Л. П. Клобукова, ных субъективных и объективных факто- Е. И. Мотина, О. Д. Митрофанова, Е. И. ров, в том числе от степени осознания Пассов, А. Н. Щукин и др. В Республике собственных мотивов изучения языка. Узбекистан известны работы по этой проблематике М. Джусупова, В. И. Ан- Сельское хозяйство является одной дриановой, Д. И. Рузиевой, Р. Т. Талипо- из ведущих отраслей экономики Рес вой, М. А. Бердиевой и В. Д. Янченко. публики Узбекистан. Развитие этой С опорой на современные исследова- приоритетной области в долгосрочной ния нами уделяется особое внимание перспективе с учетом передовых дости- особенностям обучения сельскохозяй- жений науки и техники является важней- ственным терминам в курсе РКИ и пред- шей государственной задачей. Для ее лагается методика работы с профессио- решения нужны передовые знания, об- нальной лексикой. мен опытом с профильными специали- стами из России и других стран. Усвое- Обсуждение ние профессиональной терминологии Русский язык в Республике Узбеки- на занятиях по РКИ является важней- стан имеет высокий образовательный шим компонентом профессионально статус. Как справедливо отмечает М. ориентированного обучения, способ- Джусупов, «определение образователь- ствует повышению уровня подготовки ного статуса языковой дисциплины в го- узбекских специалистов в области сель- сударстве зависит от многих условий, ского хозяйства. В Ташкентском институ- которые относятся как непосредственно те инженеров ирригации и механизации к системе образования, так и к политике, сельского хозяйства преподаватели уде- истории народа и страны, степени соци- ляют большое внимание совершенство- альной востребованности обществом ванию методики и повышению качества предлагаемого для изучения языка, ши- обучения РКИ. За десятилетия педагоги- роты и глубины его социальных функций ческой деятельности в вузе накоплен в стране и за рубежом» [1, с. 17]. Рус- значительный опыт профессионально ский язык преподается как обязатель- ориентированного обучения РКИ, в том ный общеобразовательный предмет во числе преподавания специальной тер- всех школах и вузах страны, а некото- минологии в аудитории узбекских сту- рые образовательные программы выс- дентов, обучающихся в рамках нефило- шего образования в Узбекистане реали- логического профиля. зуются на русском языке. Вопрос профессиональной ориенти- рованности и учет профессиональной специфики при изучении РКИ в вузах России определяется требованиями к Наука и Школа / Science and School № 2’2023 207
Образование за рубежом уровню владения русским языком, по- щих языков: русского, синтетического, зволяющим удовлетворять основные фузионного и флективного, и узбекского, коммуникативные потребности при об- агглютинирующего. Текстовая работа по- щении с носителями языка в социаль- казывает обучающимся различия в спо- но-бытовой и социально-культурной собах выражения мысли на этих языках. сферах – первый сертификационный В русской и узбекской сельскохозяй- уровень (В1, ТРКИ-1). Вместе с тем он ственной терминологии имеется общий не ограничивается этими требованиями. лексический фонд. Это лексика, полно- В условиях вне русской языковой среды стью или частично совпадающая в обоих в зависимости от условий обучения, ин- языках, например: канал, насос, элева- дивидуальных особенностей обучаю- тор, агрохимия и др. Такое совпадение щихся и избранной специальности учет облегчает усвоение материала и в то же профессиональной специфики, наце- время демонстрирует различные грамма- ленность языка на реализацию задач тические возможности русского и узбек- будущей профессиональной деятельно- ского языков, особенно при работе с сти в обучении РКИ является важной со- учебными текстами, развивает умения ставной частью профессиональной под- языковой догадки, что позволяет увели- готовки. При этом мы должны отметить, чить пассивный словарь студентов. что единый базовый уровень обучения русскому языку предусмотрен требова- Практическая цель обучения русско- ниями Государственного стандарта Ре- му языку в узбекской аудитории – спублики Узбекистан, и этот уровень не формирование необходимых умений и подлежит снижению. навыков самостоятельной работы с сельскохозяйственными терминами на В Ташкентском институте инженеров русском языке, обиходного и профес ирригации и механизации сельского хо- сионального общения, использования зяйства преподаватели на занятиях по справочно-энциклопедической литера- РКИ акцентируют внимание на обучении туры, электронных образовательных ре- студентов языку специальности, важной сурсов, самостоятельного освоения про- составной частью которого является фессионально значимых знаний и их специальная терминология. критического анализа. Занятия по рус- скому языку, таким образом, способству- В Республике Узбекистан уделяется ют формированию культуры умственно- большое внимание повышению каче- го труда иповышению профессиональной ства обучения РКИ. Цели обучения рус- компетентности. скому языку отражают социальный заказ и обусловлены объективными потребно- Воспитательная цель состоит в фор- стями узбекского общества и могут быть мировании у студентов активной жиз- обозначены как общеобразовательные, ненной позиции и высоких нравственных практические и воспитательные. качеств будущего специалиста. Язык из- учается в тесной связи с национальной Общеобразовательная цель – фор культурой, и в процессе обучения рус- мирование у узбекских студентов пони- скому языку формируется объективное мания сущности языка и расширение представление о русской культуре и пе- лингвистического кругозора наряду с рас- редовой науке, способствуя профессио- ширением профессиональных знаний в нальному становлению и личностному области сельского хозяйства и смежным развитию будущего специалиста. Таким дисциплинам. Сюда относятся проблемы образом, открываются широкие возмож- перевода терминов на русский язык, пра- ности для межнационального общения, вильное и корректное их употребление в для интернационального воспитания, профессиональном и обиходном обще- взаимного обогащения национальных нии, понимание природы контактирую- 208 Наука и Школа / Science and School № 2’2023
Образование за рубежом культур, гармоничного развития узбекско- введение терминов в большей степени русского и русско-узбекского двуязычия. является заботой предметников, а не русистов [4, с. 109–110]. Преподаватель Достижение целей практических заня- РКИ решает в большей степени лингви- тий по русскому языку в узбекской ауди- стические задачи, прежде всего, как по- тории предполагает поиск наиболее мочь обучающемуся увидеть и усвоить эффективных методов, форм и образо- общеязыковую семантику новой терми- вательных технологий. Так, современ- нологической лексики. ные студенты, представители «цифро- вого поколения», заинтересованы в Каждая система терминов имеет свои визуальном закреплении звучащего сло- семантические особенности и специфи- ва слайдами тематической презентации ческие языковые признаки на всех уров- Microsoft Power Point [3, c. 116]. Студент нях языка. Русская сельскохозяйствен- является значимым субъектом учебного ная терминология складывалась на процесса, поэтому стратегической це- протяжении длительного времени и в лью обучения второму языку является современном русском языке является гармоничное развитие обучающегося одной из наиболее сложных и обширных как языковой личности. Современное терминосистем. образование предполагает поворот вуза к студенту, уважение его личности, за- У студентов должно сформироваться просов, интересов, создание благопри- четкое представление о лексике изучае- ятных условий для развития его способ- мой специальности как об определенной ностей. Сущность перестройки в системе системе, что предполагает, прежде всего, высшего образования в Узбекистане – исследование совокупности терминов, ее рационализация учебного процесса, составляющих, изучение отношений и индивидуализация и дифференциация связей между ними. Языковые особенно- обучения. Результативность обучения сти сельскохозяйственной терминологии русскому языку в узбекской аудитории как части лексической системы необхо- в конечном итоге определяется эф димо учитывать педагогам при создании фективностью использования учебного системы заданий и упражнений для обу- времени, организацией внеаудиторной чения узбекских студентов нефилоло работы, а также целенаправленным раз- гических специальностей на занятиях витием навыков самообразования. РКИ. Лексическую работу с терминологи- ей можно рассматривать как обязатель- Обучение русскому языку в аспекте ный вид учебной деятельности. Заметим, будущей специальности ставит целью что в рамках данной статьи мы ограничи- развить у узбекских студентов умение ваемся рассмотрением собственно лек- свободно и грамотно общаться на рус- сического материала. Нами отдельно не ском языке в устной и письменной фор- затрагивается вопрос о способах образо- мах, читать и понимать специальную ли- вания слов-терминов и терминологиче- тературу, уметь работать со словарями ских словосочетаний, относящихся к по специальности, осмысливать прочи- сфере сельского хозяйства, в русском танное, выполнять точный перевод тек- языке, что, на наш взгляд, заслуживает стов сельскохозяйственной тематики. особого внимания в качестве лингвисти- ческой и методической проблемы и мо- На наш взгляд, лучше всего, если ра- жет послужить материалом для отдель- бота над терминологической лексикой ной публикации. проводится в тесном контакте кафедр русского языка с кафедрами специаль- Система упражнений формировалась ных дисциплин, особенно это касается нами по принципу восходящей слож вопросов отбора лексики и организации ности. Уже на начальном этапе с це- ее в системные задания. Но все же лью повышения интереса к изучению Наука и Школа / Science and School № 2’2023 209
Образование за рубежом терминологии можно предлагать студен- перефразированию помогает следующее там задания с поисковым компонентом. задание: передать содержание текста- Приведем пример. миниатюры на профессионально значи- мую тему своими словами. Упражнение 1. Прочитайте три опре- деления из «Словаря основных сельско- Для развития коммуникативной ком- хозяйственных терминов» [5], найдите и петенции будущих специалистов по выпишите слова-термины, расположите сельскому хозяйству можно с опорой на их в алфавитном порядке. методику А. Н. Щукина [7] эффективно использовать специальный комплекс 1. Показатели плодородия почвы ‒ упражнений, нацеленных на усвоение физические, химические, физико-химиче- языка будущей специальности. ские, биологические и другие свойства (параметры) почвы, характеризующие Применительно к сельскохозяйствен- ее как среду жизнеобитания растений. ной терминологии, на наш взгляд, этот комплекс может включать, например, та- 2. Истощение почвы ‒ обеднение по- кие упражнения: чвы питательными веществами в результате их деградации или длитель- 1. Догадаться по контексту о значении ного выращивания сельскохозяйствен- нового сельскохозяйственного термина. ных культур без внесения удобрений. 2. Вписать на месте пропуска термин 3. Подкисление почвы ‒ увеличение из сельскохозяйственной отрасли, кото- кислотности почвы, вызванное почвоо- рый подходит по смыслу. бразовательным процессом, внесением физиологически кислых удобрений, от- 3. Сгруппировать сельскохозяйствен- чуждением оснований с урожаем и дру- ные термины по какому-либо общему гими видами воздействия. признаку; Выполнение заданий с поисковым 4. Обнаружить в тексте и выписать компонентом позволяет узбекским сту- ключевые термины из области сельского дентам углубить свои знания по буду- хозяйства. щей специальности, успешно обучаться русскому языку, развивать умения и на- 5. Составить словарную статью о выки, позволяющие работать с техниче- значимом сельскохозяйственном терми- скими словарями, учебно-научными тек- не для глоссария. стами, понимать и верно употреблять сельскохозяйственную терминологию, Учебный глоссарий, фиксируя элемен- необходимую для будущей профессио- ты научного знания в форме термина как нальной деятельности. специализированной языковой единицы, является средством овладения языком Мы уже ранее отмечали [6, с. 248], что будущей профессии и способствует фор- усвоение узбекскими студентами сель- мированию профессиональной картины скохозяйственной терминологии – это мира будущего специалиста. длительный процесс, требующий терпе- ния и значительных усилий педагога. Ра- Проиллюстрируем это примерами ботая над расширением словарного упражнений. запаса обучающихся, преподаватель рус- ского языка может научить студентов Упражнение 2. Прочитайте текст и избегать ошибок с помощью синтаксиче- выполните послетекстовые задания [8]. ской синонимии, подбора разных вариан- тов высказывания, перефразированию, Селекция (от лат. selectio ‘выбор’, ‘от- чтобы студент научился формулировать бор’) ‒ наука о методах создания свою мысль вариативно и при этом без сортов и гибридов сельскохозяйст- ошибок. К примеру, научиться венных растений, пород животных; отрасль сельскохозяйственного про изводства, занимающаяся выведени- ем сортов и гибридов сельскохозяй- ственных культур, пород животных. Селекция разрабатывает способы 210 Наука и Школа / Science and School № 2’2023
Образование за рубежом воздействия на растения и животных Упражнение 4. В каждом ряду слов с целью изменения их наследственных найдите четвертое лишнее. качеств в нужном для человека направ- лении. Она является одной из форм Посевы – всходы – соцветия – опы- эволюции растительного и животного лять мира, которая подчиняется тем же за- конам, что и эволюция видов в природе, Хлопок – рис – пшеница – выращи- но естественный отбор здесь частич- вать но заменен искусственным отбором. (*Примечание: графически выделе- 1. В предложенном тексте найдите и но лишнее слово в каждом ряду) выпишите слова, являющиеся сельско- хозяйственными терминами. Объясните Упражнение 5. Найдите в ряду слов их значение: а) с опорой на контекст, б) с сельскохозяйственные термины, обозна- помощью семантического определения, чающие противоположные понятия. в) через перевод на узбекский язык. Орошение – рекультивация – озеле- 2. Составьте распространенные пред- нение – осушение. ложения, используя сельскохозяйствен- ные термины из текста. Посев – обработка – уборка урожая – обмолот. 3. Образуйте 5–7 словосочетаний с новыми для вас сельскохозяйственными Упражнение 6. Найдите и впишите терминами. Обратите внимание на их обобщающее слово. лексическую сочетаемость. Суглинистая – песчаная – подзоли- Преподаватель может корректировать задания в зависимости от конкретных стая – черноземная (почва) условий и индивидуальных особенно- Сеялка – комбайн – трактор (маши- стей обучающихся. ны) Приведем примеры упражнений, ис- Озимые – яровые (культуры) пользованных нами в практике обучения Упражнение 7. Соедините линиями узбекских студентов сельскохозяйствен- ной терминологии и прошедших апроба- данные в левой колонке термины из об- цию на занятиях РКИ. ласти сельского хозяйства и соответ- ствующие им определения в правой ко- Упражнение 3. Дайте краткие опреде- лонке. ления терминам из области сельского хо- зяйства, расставьте в словах ударение. 1. Гумус 3. Участок земли, отведенный для за- 2. Агроно- хоронения трупов животных Агроном – … мия 5. Искусственное орошение недоста- Вегетация – … 3. Ското- точно увлажненных почв с целью повы- Гумус – … могильник шения их плодородия Дренаж – … 4. Расте- 1. Часть органического вещества по- Животноводство – … ниевод- чвы, образующаяся при гумификации Завязь – … ство органических остатков Удобрение – … 5. Иррига- 2. Комплекс наук о возделывании рас- Колос – … ция тений, повышении плодородия почвы и Плодородие – … урожайности, рациональном использо- Мелиорация – … вании сельскохозяйственных угодий Хотелось бы пояснить, что фонетиче- 4. Возделывание культурных растений ский компонент обязательно сопрово- (сельскохозяйственных культур) для ждает знакомство с каждым термином, производства растениеводческой про- учитывая сложности восприятия иноя- дукции зычной речи на слух. Для контроля качества усвоения но- вой лексики, проверки знания слов и степени владения ими нами использу ются словарные диктанты, а также творческие задания с использованием Наука и Школа / Science and School № 2’2023 211
Образование за рубежом изученных слов. Такой контроль необхо- формированию умения самостоятельно димо вести поурочно и систематически, и систематически расширять получен- для того чтобы студенты привыкали ра- ные знания, формированию потребно- ботать с профессионально значимыми сти в чтении литературы по специально- терминами. Такие упражнения будут сти, использованию терминологических, способствовать регулярному контролю переводных и толковых словарей. Буду- усвоения знаний, овладению рацио- щие специалисты сельскохозяйственно- нальными стратегиями обучения русско- го профиля должны не просто владеть му языку, помогут узбекским студентам русским языком и приемами работы с преодолеть языковой барьер в процессе учебной, научной и справочной литера- профессионально ориентированного об- турой, а уметь правильно использовать щения. терминологию на занятиях по специаль- ным предметам. Заключение Активизация работы по обучению сель- Успешное изучение студентами специ- скохозяйственной терминологии на за альной терминологии под руководством нятиях РКИ будет способствовать повы- преподавателя РКИ в дальнейшем по- шению эффективности усвоения узбек- зволит обучающимся самостоятельно скими студентами учебного материала, осваивать профессиональную лексику и активно применять ее в овладении буду- щей профессией. СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 1. Джусупов М. Образовательные статусы русского языка в современном мире // Русский язык за рубежом. 2012. № 6. С. 15–21. 2. Велишаева Э. С. Роль сленга в освоении русского языка учащимися узбекоязычной аудитории: психолингвистический аспект // Российская психолингвистика: итоги и перспективы: матери- алы XX Междунар. симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации. Москва, 27–28 мая 2022 г. М.: Изд-во РУДН, 2022. С. 110–111. 3. Янченко В. Д. Курс методики обучения русскому языку в связи с развитием цифровых образо- вательных технологий // Современные технологии в преподавании русского языка: К 60-летию кафедры методики преподавания русского языка МПГУ: материалы междунар. науч.-практ. конф. (2–3 октября 2020 г.) / отв. ред. А. Д. Дейкина, В. Д. Янченко; сост. и ред. А. Д. Дейкина, В. Д. Янченко, О. Н. Левушкина, О. Е. Дроздова, А. Ю. Устинов. М.: МПГУ, 2020. С. 112–119. 4. Митрофанова О. Д. Взаимодействие языковой и предметной компетенции в процессе обуче- ния студентов-нефилологов // Современный учебник русского языка для иностранцев: теоре- тические проблемы и прикладные аспекты: тез. докл. Междунар. конф. М.: Изд-во МГУ им. М. В. Ломоносова, 2002. С. 109–110. 5. Словарь основных сельскохозяйственных терминов. URL: https://www.activestudy.info/ slovarosnovnyx-selskoxozyajstvennyx-terminov/ (дата обращения: 21.10.2022). 6. Юсупов Э. К. Проблема обучения студентов неязыкового вуза сельскохозяйственной термино- логии и ее решение // Наука и школа. 2022. № 3. С. 245–251. 7. Щукин А. Н. Методика преподавания русского языка как иностранного. М.: Флинта, 2019. 504 с. 8. Словарь сельскохозяйственных терминов и сокращений. URL: https://adeptis.ru/glossary/ (дата обращения: 19.10.2022). REFERENCES 1. Dzhusupov M. Obrazovatelnye statusy russkogo yazyka v sovremennom mire. Russkiy yazyk za rubezhom. 2012, No. 6, pp. 15–21. 212 Наука и Школа / Science and School № 2’2023
Образование за рубежом 2. Velishaeva E. S. Rol slenga v osvoenii russkogo yazyka uchashchimisya uzbekoyazychnoy auditorii: psikholingvisticheskiy aspect. In: Rossiyskaya psikholingvistika: itogi i perspektivy. Proceedings of the XX International Symposium on Psycholinguistics and Communication Theory. Moscow, May 27–28, 2022. Moscow: RUDN University, 2022. Pp. 110–111. 3. Yanchenko V. D. Kurs metodiki obucheniya russkomu yazyku v svyazi s razvitiem tsifrovykh obrazovatelnykh tekhnologiy. In: Sovremennye tekhnologii v prepodavanii russkogo yazyka: To the 60-th anniversary of the Department of Methods of teaching the Russian language of the Moscow State University. Proceedings of the International scientific and practical conference (October 2–3, 2020). Ed. by A. D. Deikina, V. D. Yanchenko; comp. and ed. by A. D. Deikina, V. D. Yanchenko, O. N. Levushkina, O. E. Drozdova, A. Yu. Ustinov. Moscow: MPGU, 2020. Pp. 112–119. 4. Mitrofanova O. D. Vzaimodeystvie yazykovoy i predmetnoy kompetentsii v protsesse obucheniya studentov-nefilologov. In: Sovremennyy uchebnik russkogo yazyka dlya inostrantsev: teoreticheskie problemy i prikladnye aspekty. Proceedings of international conference. Moscow: Publishing House of Lomonosov Moscow State University, 2002. Pp. 109–110. 5. Slovar osnovnykh selskokhozyaystvennykh terminov [Dictionary basic agricultural terms]. Available at: https://www.activestudy.info/slovarosnovnyx-selskoxozyajstvennyx-terminov/ (accessed: 21.10.2022). 6. Yusupov E. K. Problema obucheniya studentov neyazykovogo vuza selskokhozyaystvennoy terminologii i ee reshenie. Nauka i shkola. 2022, No. 3, pp. 245–251. 7. Shchukin A. N. Metodika prepodavaniya russkogo yazyka kak inostrannogo. Moscow: Flinta, 2019. 504 p. 8. Slovar selskokhozyaystvennykh terminov i sokrashcheniy [Dictionary of agricultural terms and abbreviations]. Available at: https://adeptis.ru/glossary/ (accessed: 19.10.2022). Юсупов Эркабай Курбанбаевич, старший преподаватель кафедры узбекского языка и литературы, Национальный исследовательский университет «Ташкентский институт ин- женеров ирригации и механизации сельского хозяйства», Республика Узбекистан e-mail: [email protected] Usupov Erkabay K., Senior Lecturer, Uzbek Language and Literature Department, National Research University “Tashkent Institute of Irrigation and Agricultural Mechanization Engineers”, Uzbekistan e-mail: [email protected] Статья поступила в редакцию 24.10.2022 The article was received on 24.10.2022 Наука и Школа / Science and School № 2’2023 213
ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ ПОИСК УДК 373.5, 378.1 DOI: 10.31862/1819-463X-2023-2-214-226 ББК 74.26, 74.48 О МЕСТЕ ТЕОРЕТИКО-ВЕРОЯТНОСТНЫХ ЗАДАЧ В МАТЕМАТИЧЕСКОЙ ПОДГОТОВКЕ ШКОЛЬНИКОВ А. Н. Ветохин, Е. И. Деза Аннотация. В статье рассмотрен ряд практических проблем, возникающих при об учении школьников в рамках стохастической содержательной линии. Проанализирова но содержательное наполнение банка заданий по теории вероятностей, предлагаемых для подготовки обучающихся к итоговой аттестации. Выделены трудности, возни кающие у школьников в ходе решения теоретико-вероятностных задач. Отмечены за дачи, целесообразность использования которых в образовательном процессе очевид на. Приведены примеры задач, формулировки которых нуждаются в корректировке. Сформулированы вопросы, отражающие суть обсуждаемых проблем: какие задачи по теории вероятностей нужны школьникам (чему учить); какие учебники следует ис пользовать при обучении школьников теории вероятностей (на базе чего учить); как готовить учителя к обучению школьников теории вероятностей (кому учить)? Пред ложены подходы, обеспечивающие частичное решение выделенных проблем. Ключевые слова: теория вероятностей, школьные теоретико-вероятностные зада чи, Математическая вертикаль, методика преподавания теории вероятностей, учеб ник по теории вероятностей. Для цитирования: Ветохин А. Н., Деза Е. И. О месте теоретико-вероятностных задач в математической подготовке школьников // Наука и школа. 2023. № 2. С. 214–226. DOI: 10.31862/1819-463X-2023-2-214-226. ON THE PLACE OF PROBABILISTIC PROBLEMS IN THE MATHEMATICAL TRAINING OF SCHOOLCHILDREN A. N. Vetokhin, E. I. Deza Abstract. In the article a number of practical problems that arise when teaching schoolchildren within the framework of the stochastic content line are considered. The © Ветохин А. Н., Деза Е. И., 2023 Контент доступен по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International License The content is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License 214 Наука и Школа / Science and School № 2’2023
Педагогический поиск content of the bank of tasks on the probability theory proposed to prepare schoolchildren to the final certification is analyzed. The difficulties arising among schoolchildren in the course of solving of probabilistic problems are highlighted. The tasks, the feasibility of using which in the educational process is obvious, are noted. Examples of tasks the formulations of which need to be adjusted are given. Questions that reflect the essence of the problems discussed are formulated: what problems in probability theory schoolchildren need (what to teach); which textbooks should be used to teach schoolchildren probability theory (on the basis of what to teach); how to prepare a teacher to teach schoolchildren probability theory (who to teach)? Approaches that provide a partial solution to the identified problems are proposed. Keywords: probability theory, school probabilistic problems, mathematical vertical, methodology of teaching probability theory, textbook on probability theory. Cite as: Vetokhin A. N., Deza E. I. On the place of probabilistic problems in the mathematical training of schoolchildren. Nauka i shkola. 2023, No. 2, pp. 214–226. DOI: 10.31862/1819-463X-2023-2-214-226. Введение. Постановка проблемы Обладая многолетним опытом препо- Образовательная система Россий- давания теории вероятностей, мы перио- ской Федерации все еще находится в со- дически сталкиваемся с проблемами при стоянии модернизации. Пройдя период объяснении своим ученикам алгоритмов глобального дистанционного обучения, решения некоторых теоретико-вероят- успев как оценить его плюсы, так и стол- ностных задач, рассматриваемых сегод- кнуться с минусами, мы оказались перед ня в курсе школьной математики [1]. лицом обсуждения перспектив возврата к системе специалитета в высшем обра- Как правило, проблемы возникают в зовании, которую ломали на наших гла- связи с тем, что мы стараемся показать зах тридцать лет назад. обучающимся, как проводить анализ Возможно, вскоре встанет вопрос и об предложенной в задаче ситуации, гра- отмене системы ОГЭ и ЕГЭ, как не от- мотно выбирать используемую для ре- вечающей отечественным образова- шения модель, сознательно использо- тельным принципам. Впрочем, пока все вать имеющиеся у них знания, в том в силе, и обсуждения касаются лишь числе и в ситуациях, приближенных к структуры и содержания итоговой атте- реальным. И возникает вопрос: можно стации школьников. Так, изменения ли научить всех школьников делать это 2022 г. в структуре ЕГЭ по математике действительно осознанно, если мы, вызвали много вопросов у учителей, профессионалы, имеющие неплохую преподавателей вузов, репетиторов, го- теоретическую базу в указанной обла- товящих выпускников к профильному сти, зачастую испытываем затруднения экзамену. Прежде всего, это коснулось в поиске элементарного, «школьного» стохастической составляющей итоговых решения? И нужны ли такие задачи? испытаний. Две задачи (в 2023 г. – тре- Возможно, следует ограничиться про- тья и четвертая, профильный уровень) стейшими задачами-иллюстрациями, по теории вероятности есть две задачи, направленными на качественное усвое- и как к ним готовить – понятно не всем. ние понятия вероятности? Хочется выделить несколько вопросов и авторам данного исследования. Следующий вопрос. Мы, воспитанные на классических, проверенных време- нем учебниках, привыкли к подходу «ес- ли непонятно, открой книгу и прочитай». Наука и Школа / Science and School № 2’2023 215
Педагогический поиск Но – какую книгу? Как правило, в хоро- решении отдельных задач. (При анализе шей книге можно найти и примеры ре- мы опирались на материалы проекта шения задач, во всем их многообразии, «Математическая вертикаль», на мате- и список задач для самостоятельного риалы ОГЭ и ЕГЭ прошлых лет, на де- решения, и соответствующую этим зада- моверсии ОГЭ и ЕГЭ по математике чам теоретическую базу. Проанализиро- 2023 г., на открытый банк заданий Феде- вав предлагаемую сегодня в этой обла- рального института педагогических из- сти литературу, мы можем утверждать, мерений (ОБЗ ФИПИ) этого года ОГЭ и что найти учебное пособие, отвечающее ЕГЭ по математике (базовый и профиль- указанным выше требованиям, нам не ный уровни) [4; 5].) удалось. Наиболее используемые в на- стоящее время пособия [2; 3] написаны Задачи «без вопросов» профессионалами, содержат много по- лезных материалов, но на все возникаю- Рассмотрим сначала задачи, которые щие вопросы, к сожалению, не отвечают. не вызывают у нас никаких вопросов. Конечно, Интернет выручает. Вбива- 1. Простейшая из них – классическая ешь текст задачи и, как правило, нахо- задача «про пирожки» (см., например, дишь решение если не конкретной зада- демонстрационный вариант ОГЭ 2022 г.). чи, то ее аналога. Ну а уж если модель Приведем еще одну формулировку ана- есть, то использовать ее в разных усло- логичного задания. виях труда не составит. Но такой метод не оптимален; хотелось бы иметь на ру- ● «В фирме такси свободно 16 ма- ках более весомое средство обучения. шин: 3 черных, 9 желтых и 4 зеленых. Наконец, последний вопрос. Кто учит школьников теории вероятностей сегод- По вызову заказчика случайным обра- ня; кто будет учить их в обозримом буду- щем? Студентов-математиков, будущих зом выехала одна из машин. Найдите учителей, теории вероятностей и мате- матической статистке учим мы. Но учим вероятность того, что к нему прие- по классическим вузовским учебникам, дет зеленое такси» (ОБЗ ФИПИ для опираясь на серьезную теоретическую ОГЭ, осень 2022 г.). базу. А как быть с элементарным, Для получения правильного ответа «школьным» подходом? Кто научит ему 4 будущего педагога или учителя со ста- 0,25 = 16 школьнику достаточно исполь- жем, не имеющего соответствующего опыта? И как затем, в случае необходи- зовать элементарные навыки вероят- мости, учитель будет повышать свою ностных рассуждений. квалификацию в этой области самостоя- Задач такого рода, связанных с выбо- тельно? ром пирожков, ручек, машин, чашек, вы- ученных и невыученных экзаменацион- Тем не менее, оставим пока открыты- ных билетов много. Они составляют ми вопросы: основу заданий по теории вероятностей ОБЗ ФИПИ для ОГЭ, но встречаются и в ● Зачем учить школьников сложным ОБЗ ФИПИ для ЕГЭ, базовый и про- «тервер-задачам»? фильный уровни, и в вариантах ОГЭ и ЕГЭ прошлых лет, и в материалах Мате- ● По каким учебникам учить? матической вертикали. ● Кому учить? Как простейшие упражнения по отра- – и перейдем к анализу предлагае- ботке навыков вероятностных рассужде- мых сегодня заданий по теории вероят- ний задачи такого рода очень полезны. ностей и рассмотрению примеров кон- Однако отметим один – зато существен- кретных проблем, возникающих при ный – минус. Где-то на пятой задаче обу- чающийся перестает думать и строит от- вет почти бессознательно, выхватывая 216 Наука и Школа / Science and School № 2’2023
Педагогический поиск взглядом нужные данные и автоматиче- возможные ответы: «Если вероятность ски подставляя в числитель и знамена- того, что наугад выбранная ручка пишет тель уже сформировавшейся в подсо- плохо, мала, то вероятность того, что знании виртуальной дроби конкретные наугад выбранная ручка пишет хорошо, числа. В задаче про пирожки знамена- велика». Впрочем, эта задача грешит тель хотя бы нужно сначала получить. тем же существенным недостатком: при- А вот в задаче про машины он представ- мерно после пяти решенных задач ника- лен в явном виде. Не этот ли автома- кого анализа ситуации ожидать уже не тизм связан с натаскиванием? приходится, идет полуавтоматическая подстановка данных (величины p) в С точки зрения сделанного замечания формулу 1 – p. более интересна задача такого плана. Собственно, этими классами задач ● «В киоске продается 112 ручек: 17 ограничивается представленный осенью красных, 44 зеленых, 29 фиолетовых, 2022 г. на сайте ФИПИ ОБЗ ОГЭ, матема- остальные синие и черные, их поровну. тика, теория вероятностей [4]. Эти же за- Найдите вероятность того, что слу- дачи присутствуют и в материалах ЕГЭ чайно выбранная в этом киоске ручка [5]. Следует заметить, что в 11-м классе будет красной или черной» (ОБЗ ФИПИ (тем более на уровне профильного ЕГЭ) для ОГЭ, осень 2022 г.). можно было бы не повторять такие зада- чи дословно, а несколько их видоизме- Хотя бы потому, что приходится не- нить, немного усилив вычислительный много подумать, реализовать простей- аспект. В этом плане нам нравится, наря- шие вычисления. И только потом стро- ду с приведенной выше задачей про руч- ить ту самую виртуальную дробь, но уже ки, следующая формулировка. на более осмысленном уровне. ● «Научная конференция длится 3 На наш взгляд, очень хороши задачи дня. Всего запланировано 50 докладов: в такой формулировке. в первый день – 26 докладов, осталь- ные доклады распределены поровну ● «Из каждых 100 ручек, продающих- между вторым и третьим днями. Поря- ся в киоске, в среднем 2 неисправны. док докладов определяется случайным Какова вероятность того, что случай- образом. Найдите вероятность того, но купленная в киоске ручка окажется что доклад профессора К. состоится исправной?» (Демонстрационный вари- во второй день?» (ОБЗ ФИПИ для ЕГЭ, ант ЕГЭ, базовый уровень, 2021 г.). базовый уровень, осень 2022 г.) Практически ничем не отличаясь от Прежде чем конструировать ответ, «пирожковых», эти задачи приближают ученик должен все же кое-что посчитать. нас к статистическому определению вероятности, что в современных реа- Особенно хороша с этой точки зрения лиях не менее важно, чем классиче- задача про жеребьевку. Простейшая по ский подход. своей природе, она допускает множе- ство вариантов возможных вопросов и, Достойно смотрятся и задачи непо- следовательно, заставляет учащихся ду- средственно «на вероятность». мать при построении решения. ● «Вероятность того, что новая ● «Дима, Марат, Петя, Надя и Све- ручка не пишет, равна 0,19. Найдите ве- та бросили жребий – кому начинать роятность того, что случайно выбран- игру. Найдите вероятность того, что ная покупателем ручка пишет хорошо» начнет игру Петя; что начнет игру (ОБЗ ФИПИ для ОГЭ, осень 2022 г.). мальчик; что начнет игру не Света» (ОБЗ ФИПИ для ЕГЭ, базовый и про- При решении таких задач мы отраба- фильный уровни, осень 2022 г.). тываем простейшие приемы вероят- ностных рассуждений, учимся оцени- вать ситуацию на качественном уровне, анализировать с этой точки зрения Наука и Школа / Science and School № 2’2023 217
Педагогический поиск К интересным с методической точки “решка выпала три раза”; “орел не вы- зрения заданиям относятся две задачи, пал ни разу”?» (ОБЗ ФИПИ для ЕГЭ, которые в ОБЗ представлены «точечно», профильный уровень, осень 2022 г.) то есть не растиражированы, как боль- шинство других. Эта модель сложнее, но она очень подробно разобрана в пособиях, и ● «Какова вероятность того, что школьники эту модель хорошо понимают случайно выбранное трехзначное число и прочно усваивают. (Еще раз к вопросу делится на 33?» (ОБЗ ФИПИ для ЕГЭ, о хорошем пособии: его наличие могло базовый уровень, осень 2022 г.) бы значительно упростить проблему подготовки школьников по теории веро- Нам эта задача очень нравится. Клас- ятностей.) сическое определение вероятности. Не- посредственный подсчет, который дол- 2. Обсуждая предыдущую задачу, мы жен провести сам обучающийся. Обычно естественным образом перешли к обзо- школьники делают ошибку, вычисляя ру заданий ЕГЭ профильного уровня. количество трехзначных чисел по Остановимся на них более подробно. формуле 999 – 100 = 899; правильный Прежде всего, следует отметить вероят- подсчет имеет вид 999 – 100 + 1. Еще ностные задачи, связанные с использо- лучше – воспользоваться правилом ум- ванием алгебры случайных независи- ножения, что дает 9 · 10 · 10 = 900 вари- мых событий. антов. Количество натуральных чисел, которые не превосходят 999 и делятся ● «Стрелок стреляет по одному на 33, находим, взяв целую часть числа разу в каждую из трех мишеней. Веро- 999/33 : [999 : 33] = 30. Аналогично на- ятность попадания в мишень при каж- ходим количество натуральных чисел, дом отдельном выстреле равна 0,9. не превосходящих 99 и кратных 33 : Найдите вероятность того, что [99 : 33] = 3. Следовательно, число стрелок попадет в первую мишень и не кратных 33 трехзначных чисел равно попадет в две последние» (ОБЗ ФИПИ 30 – 3 = 27, что дает окончательный для ЕГЭ, профильный уровень, осень результат 27 / 900 = 0,03. 2022 г.). «стВрыедлеолк япяопнаелзаввiи-юсиммиышеенсьо»бы(iт =и я1,2А,i3)–, ● «Механические часы с двенадца- тичасовым циферблатом останови- рPPо((AяAтi ) )н =о=1с −т0иP,9( A,с)о,мбыаытзсианйтаечмаAлiпаолпноуачхаоефдмоирмомтуввлееет лись. Какова вероятность того, что часовая стрелка остановилась, до- п=о0,ф9 о· р(0м,у1л)2е =P 0(,A010A92A. 3В) с=еPд( Aос1)тPа(тAо2ч)нPо( Aп3р)о=- стигнув отметки 7, но не дойдя до от- метки 1?» (ОБЗ ФИПИ для ЕГЭ, про- зрачно, но требует от школьника пони- фильный уровень, осень 2022 г.) мания базовых понятий теории вероят- ности и навыков работы со случайными Эта задача хороша тем, что, с одной событиями. А вот такая ситуация еще стороны, отступает от уже заезженных более интересна [5]. моделей и, с другой стороны, выводит нас на понятие геометрической вероят- ● «Стрелок стреляет по мишени до ности. Ответ «одна вторая» очевиден. тех пор, пока не поразит ее. При каж- Красиво. И можно строить различные дом отдельном выстреле он попадает варианты вопросов. в цель с вероятностью 0,5. Какое наи- меньшее количество патронов нужно Наконец, следует отметить достаточ- дать стрелку, чтобы он поразил цель с но часто встречающуюся в заданиях вероятностью не меньше 0,7?» (ОБЗ ЕГЭ задачу про кратное бросание моне- ФИПИ для ЕГЭ, профильный уровень, ты или кубика. осень 2022 г.). ● «Симметричную монету бросили три раза. Какова вероятность событий 218 Наука и Школа / Science and School № 2’2023
Педагогический поиск Подход тот же. Однако от школьника решит больше 8 задач» равна сумме требуется умение грамотно проанализи- вероятностей событий B и C, откуда ровать модель, разобраться, какие дан- P(C) = P(D) – P(B) = 0,75 – 0,63 = 0,12. ные получить, выяснить, как их оценить и на каком этапе остановиться. Надо ду- Конечно, если решить десяток задач мать и рассуждать, что очень важно. За- такого плана, то взгляд «замыливается» дача была бы еще полезнее, если бы и вычисления переходят на полуавтома- вероятность попадания отличалась от тический уровень. Но сначала задачи вероятности промаха. нужно решить. А это полезно в любом случае. Упомянем и задачу «про лампочки». ● «Автоматический конвейер произ- Вопросы и размышления водит лампочки. Вероятность того, что готовая лампочка неисправна, рав- Рассмотрев задачи, которые не вызы- на 0,01. Каждая лампочка проходит кон- вают у нас вопросов, поговорим о ситуа- троль качества. Вероятность того, циях, когда вопросы так или иначе воз- что при контроле забракуют неисправ- никают. ную лампочку, равна 0,96. Вероятность того, что при контроле забракуют ис- 1. Сначала скажем несколько слов о правную лампочку, равна 0,06. Какова ве- простых задачах, которые, тем не ме- роятность того, что случайно выбран- нее, могут вызвать затруднения обучаю- ная лампочка будет забракована при щихся в силу их формулировок. Срав- контроле?» (ОБЗ ФИПИ для ЕГЭ, про- ним две задачи из ЕГЭ. фильный уровень, осень 2022 г.) Данная задача хороша тем, что легко ● «В соревнованиях по легкой атле- позволяет перейти к графу эксперимен- тике участвуют 25 спортсменов: 7 из та. Графический подход – работа с дере- России, 2 из Франции и 16 из Кореи. вом вариантов – эффективный метод Порядок, в котором выступают спор- анализа вероятностных моделей, и на- тсмены, определяется жребием. Най- вык его использования – полезный на- дите вероятность того, что спортс вык обучающегося. мен, выступающий первым, окажется Хороши и задачи, в которых школьник из России» (Демонстрационный вариант имеют возможность осознать, как «уст ЕГЭ, базовый уровень, 2021 г.). роена» вероятность. ● «Вероятность того, что на эк- C точки зрения классического подхо- замене по математике Петя верно да элементарным исходом является по- решит больше 9 задач, равна 0,63. Ве- рядок, который определяется жребием. роятность того, что Петя верно ре- Поэтому правильное решение – найти шит больше 8 задач, равна 0,75. Най- число 25! всех перестановок из 25 эле- дите вероятность того, что Петя ментов, а затем вычислить число 7 · 24! верно решит ровно 9 задач» (ОБЗ всех перестановок из 25 элементов с за- ФИПИ для ЕГЭ, профильный уровень, нятым российским спортсменом первым осень 2022 г.). местом. Однако для задачи базового Рассуждения простейшие. Если уча- уровня такое решение кажется перегру- щийся верно решил больше восьми за- женным. В образцах решений, найден- дач, то он решил или 9 задач, или боль- ных нами в Интернете (к сожалению, ни ше девяти. События B «верно решит в одном учебнике мы решения подобной больше 9 задач» и C «верно решит ров- задачи не нашли), все значительно про- но 9 задач» несовместны. Таким обра- ще. Дробь 7/25, фигурирующая в каче- зом, вероятность P(D) события D «верно стве ответа, строится, исходя их сообра- жений «общее число случаев 25, число благоприятных случаев 7», которые де- тальнее не обосновываются. Видимо, Наука и Школа / Science and School № 2’2023 219
Педагогический поиск авторы считают, что элементарным ис- А. Н. Колмогорова. А именно обсудить ре- ходом может служить «занятие» кем-то шение задачи про жеребьевку среди пяти первого места для выступления по ито- друзей, представленное в книге [6]. В этой гам той же жеребьевки; остальные ме- задаче пять человек тянут жребий, выяс- ста, со второго по 25-е, их просто не няя, кому из них идти в магазин. Следует интересуют. Можно обсуждать легитим- ответить на вопрос, у кого из друзей (пер- ность такого подхода к решению задачи; вого, тянущего жребий, второго, тянущего в любом случае, если авторы демон- жребий и т. д.) вероятность вытянуть та- страционных заданий подразумевали лон будет наименьшей. Ответ: соответ- именно такую схему решения, то выбра- ствующая вероятность не зависит от того, ли крайне неудачную формулировку. каким по порядку тянет жребий тот или иной участник эксперимента. Для нас важ- Рассмотрим еще одну задачу. но, что при решении используется класси- ческий комбинаторный подход. «Исходом ● «В туристической группе 8 чело- здесь следует назвать любую из 5! пере- становок 5 (талонов, на одном из кото- век. С помощью жребия они выбирают рых стоит знак “+”)» [6]. Благоприятными для события «талон “+” достанется k-му двух человек, которые пойдут в мага- человеку, тянущему жребий» являются исходы, в которых талон «+» вытаскивает- зин. Найдите вероятность того, что ся -м по счету, а остальные четыре талона могут появляться на любом по счету ме- Иван, член группы, пойдет в магазин?» сте; это может произойти 4! способами. (ОБЗ ФИПИ для ЕГЭ, базовый уровень, Следовательно, искомая вероятность осень 2022 г.) равна 4!/5! = 1/5 [6]. Как решать такую задачу? Очень хочет- Таким образом, даже задачи базового ся использовать комбинаторный подход. уровня при вариациях в формулировках В этом случае вероятность «строится» как могут вызвать трудности у школьников, у дробь, в знаменателе которой стоит студентов и даже у преподавателей. Для использования «облегченных» моделей C 2 = 8! = 8.7 , а в числителе C 1 = 7, нужно, во-первых, правильно формули- 8 2!6! 2 7 ровать задания, убирая из условия до- полнительные данные, не требующиеся что дает 7 · 2 / 8 · 7 = 2/8 = 0,25. Как и для ответа на поставленный в задании ранее, понимая, что речь идет о базовом вопрос. Во-вторых, нужно научить обу- уровне ЕГЭ, мы пытаемся найти обра- чающихся (и школьников, и студентов) зец решения подобной задачи, и в Ин- работать с указанными моделями. А что- тернете (не в учебнике!) находим ответ бы научиться, нужно получить соответ- 2/8 = 0,25 со стандартным «обосновани- ствующий опыт. Это как раз тот случай, ем»: общее число случаев 8, число бла- когда в учебнике примеров решения та- гоприятных случаев 2. Откуда? Пытаем- ких задач не найти. Очень жаль. Без об- ся построить свою модель. Например, разцов, на которые можно ориентиро- такую: поскольку бросается жребий, то ваться, без накопления опыта решения имеется 8 листочков, на 6 из которых задач разного типа полноценное освое- стоит знак «–», а на 2 – знак «+». Иван ние теории вероятностей невозможно. выбирает один из 8 листочков. Всего у него 8 возможностей выбора, в то время 2. Рассмотрим теперь ряд задач про- как благоприятных – два. Итак, ответ фильного уровня. Например, такую. действительно равен 2/8 = 0,25. Но на- сколько легитимна такая «облегченная» ● «В классе 21 ученик, среди них – Ва- версия решения? ня и Петя. Класс случайным образом Мы считаем, что в случае указанной выше формулировки задачи для ее ре- шения следует использовать комбина- торный подход. Для обоснования своей позиции мы хотели бы сослаться на 220 Наука и Школа / Science and School № 2’2023
Педагогический поиск делят на три группы по 7 человек. Ка- В поисках альтернативных подходов кова вероятность того, что Ваня и находим в Интернете (вновь не в учеб- Петя окажутся в разных группах?» нике) такое решение: Ивана сажаем ку- (ОБЗ ФИПИ для ЕГЭ, профильный уро- да-нибудь, затем к нему в автобус «под- вень, осень 2022 г.) саживаем» Петра с вероятностью 6/20 (6 – число свободных мест в автобусе, Авторы, приученные к классической где уже находится Иван, 20 – число схеме работы, при решении задачи на- оставшихся свободных во всех автобу- чинают с разбиения 21 человека на три сах). Очень просто. Однако – несколько группы. Общее число элементарных ис- нюансов. Во-первых, представленное ходов – число перестановок с повторе- решение – это решение с использовани- л(нииолябимл,иачгтPоо(п7,7рт,о7и) я(житенл,ыиA,х32чиCтс1о69хотAод163о;жввеыр, абCви27н1рCоа174еA)м.32PЧ(д6и,в6с,е7-) ем понятия условной вероятности, группы из трех, в первую помещаем Ва- Поэтому рассказы- ню, во вторую – Петю, затем распреде- Pва(AтьBе) го= мPо(жAн)оPAл(иBш). ь после разговора об ляем остальных школьников). Ответ 0,7 условной вероятности. Во-вторых, такой получаем путем несложных вычислений. подход вновь не учитывает структуру за- дачи, вырывая из контекста лишь часть В Математической вертикали можно общей модели. В-третьих, дети не пони- найти похожую задачу «об автобусах». мают, что посадить Ивана куда-нибудь мы можем и должны с вероятностью 1. ● «В туристической группе 21 чело- Наконец, нужно еще понять, что места в век, в том числе Иван и Петр. Группу автобусе, хотя и не нумерованные, все делят на три подгруппы по 7 человек разные. Вот когда у нас на 21 ученого для посадки в три автобуса. Найдите три дня конференции по семь докладов вероятность событий «Иван и Петр в каждый, и мы считаем вероятность то- окажутся в одном автобусе»; «Иван и го, что Иван Иванович с Петром Никифо- Петр окажутся в разных автобусах». ровичем выступят в один день – там Какова вероятность того, что Петр вопросов нет. Расписание априори под- окажется в автобусе № 1, если извест- тверждает «несовпадение» места (точ- но, что Иван оказался в автобусе № 3?» нее, времени) докладов. (Формулировки с докладами на конференциях в разных С точки зрения классического подхо- вариантах часто встречаются в приме- да элементарными исходами являются в рах задач, предлагаемых на ЕГЭ, одна данном случае распределения 21 чело- из них была представлена выше.) века по 21 месту, то есть перестановки Тем не менее, все проанализирован- из 21 элемента, а благоприятными исхо- ные задачи с вероятностной точки зрения дами – некоторые из этих перестановок. неплохие: они не очень просты по срав- Для двух человек в одной группе количе- нению с пирожками, и их формулировки, ство благоприятных исходов 21 · 6 · 19!, в большинстве своем, нормальные. что дает ответ 21 · 6 · 19! = 6/20 = 0,3. 3. Перейдем к практике решения за- Для двух человек в разных группах количе- дач, существенно более содержатель- ство благоприятных исходов 21 · 14 · 19!, ных. что дает ответ 21 · 14 · 19!/21! = 7/10. Для Уже в ходе освоения проверочных ра- ответа на третий вопрос замечаем, что бот 7–8-го класса проекта «Математиче- общее число исходов, при которых Иван ская вертикаль» оказалось, что они ча- окажется в автобусе № 3, равно 7 · 20!, сто апеллируют к известным формулам, в то время как количество благоприят- не изучаемым в школе. Например, к ных исходов равно 7 · 7 · 19!, что дает формуле Байеса. Рассмотрим такую за- ответ 7/20. Можно вернуться к этой за- дачу. даче, когда школьникам будет рассказа- на условная вероятность. Наука и Школа / Science and School № 2’2023 221
Педагогический поиск ● «В магазине продаются просток- ние может быть получено и при исполь- зовании дерева случайного эксперимен- ваша и ряженка одной фирмы в пакетах та». (См. [1].) по 0,5 литра. Ровно 60% всех пакетов Два вопроса. Первый: нужны ли такие задачи в школе? Второй: показывают ли простокваши и ряженки делают на за- студентам такой способ? Если нет, то как они научат школьников? воде Б, а оставшиеся – на заводе А. Еще одна задача, на этот раз связан- В продукции завода А на каждые 7 паке- ная с зависимыми событиями (напоми- наем, речь идет о 8-м классе). тов простокваши приходится 3 паке- ● «В магазине работают два про- та ряженки. На заводе Б на каждый па- давца. Вероятность того, что каждый отдельный продавец в случайный мо- кет простокваши приходится 4 пакета мент времени занят, равна 0,6. Веро- ятность того, что оба продавца заня- ряженки. Иван купил пакет ряженки ты, равна 0,5. Какова вероятность событий “оба продавца одновременно данной фирмы. Какова вероятность свободны”; “свободен ровно один из про- давцов”?» (Математическая вертикаль, того, что этот пакет выпущен на за- Итоговая диагностическая работа «Тео- воде Б?» (Математическая вертикаль, рия вероятностей и статистика» за 8-й ТВиСт, 8 класс, 4 марта 2021 г.) класс, 20 октября 2020 г.) Решая такую задачу со студентами, мы, в классическом курсе теории веро- То, что события А «занят первый ятностей, используем стандартную фор- продавец» и В «занят второй прода- мулу. А как решать эту задачу в школе? вец» зависимы, проверить нетрудно. До- Построим следующую иллюстрацию [1]. статочно убедиться, что вероятность «Пусть имеется 100 пакетов молочной произведения АВ событий А и В (0,5) продукции. Тогда 40 из них произведено не равна произведению вероятностей на первом (А), и 60 – на втором (Б) заво- (0,36). А вот что делать дальше? дах. Из 40 пакетов первого завода 28 – с простоквашей, а 12 – с ряженкой. Из 60 Простейший подход: использовать пакетов второго завода 48 – с ряженкой формулу для суммы вероятностей, (ко- и 12 – с простоквашей. Следовательно, торая легко объясняется при использо- мы имеем 60 пакетов с ряженкой, из них вании диаграмм), и переход к противо- 12 – первого завода, и 48 – второго. положному событию. Тогда для ответа Иван уже купил ряженку, то есть выбрал на первый вопрос используем формулу одну из 60 бутылок. Вероятность, что 1 – P(A + B) = 1 – (0,6 + 0,6 – 0,5) = 0,3, в она произведена вторым заводом, равна то время как для ответа на второй – 48/60, или 0,8. Формальное решение формулу 0,6 + 0,6 – 2 · 0,5 = 0,2. можно построить так. Доля первого за- вода в производстве молочной продук- Если обучающиеся хорошо усвоили ции фирмы равна 0,4, в то время как до- использование диаграмм, прекрасно. ля второго завода равна 0,6. Доля А если еще нет? ряженки в продукции первого завода 3 Не стоит думать, что задачи такого равна 7 + 3 = 0,3, в то время как доля ря- плана встречаются только в Математи- ческой вертикали. Ниже – задача «про женки в продукции второго завода равна кофе» из ОБЗ ФИПИ. 4 1+ 4 = 0,8. Таким образом, доля ряженки ● «В магазине два одинаковых авто- мата продают кофе. Вероятность то- в продукции фирмы составляет 0,4 · 0,3 + го, что к концу дня кофе закончится в + 0,6 · 0,8 = 0,6, причем 0,48 продукции каждом отдельном автомате, равна выпускает второй завод. Если Иван вы- брал пакет ряженки, то вероятность то- го, что этот пакет выпущена на втором 0, 48 заводе, равна 0, 6 Полноценное реше- 222 Наука и Школа / Science and School № 2’2023
Педагогический поиск 0,1. Вероятность того, что кофе за- во-вторых, это первая задача из проана- кончится в двух автоматах, равна лизированных, в которой речь идет о 0,03. Какова вероятность того, что к неразличимых элементах (рыбок одной концу дня кофе останется в двух авто- породы мы считаем идентичными). И в матах?» (ОБЗ ФИПИ для ЕГЭ, про- данном случае дело не столько в реше- фильный уровень, осень 2022 г.) нии конкретной задачи, сколько в том, как ПОСЛЕ ее решения ученик должен При использовании подходов, пред- анализировать задачу такую: «Скольки- ставленных выше, задача решается до- ми способами можно выбрать из 10 статочно прозрачно, но где все эти (или красных, 12 синих, 5 зеленых, 4 черных другие?) подходы к решению можно по- и 8 белых рыбок: три рыбки; одну белую смотреть? В книгах [1; 2] материалов со- рыбку; три рыбки разных цветов?» Ес- всем мало, и подходы представлены ли мы будем считать, что рыбки одного лишь классические. В сборниках задач цвета неразличимы, то мы только что (например, [7]) представлены лишь за- нашли ответ на последний вопрос, ис- дачи и (в лучшем случае) ответы. А что- следуя ситуацию с рыбками пяти пород. бы решать задачи, нужны задачи. И об- Но формулировка задачи все же другая. разцы их решения. То есть – хороший И если рассматривать задачу независи- грамотный учебник, написанный квали- мо от предыдущей, в такой формулиров- фицированными людьми. Мы все время ке все рыбки ДОЛЖНЫ быть различны. возвращаемся к данной проблеме. Почему? Хотя бы потому, что второй во- прос о белой рыбке – это задача о пи- Рассмотрим еще один тип задач. рожках. А в таких задачах мы давно и ● «В зоомагазине продаются рыбки прочно знаем, что все пирожки (машин- пяти пород. Маша решила купить трех ки, шары и т. д.) различны. Итак, это рыбок. Сколькими способами она мо- априори «другая задача». Другими сло- жет выбрать трех рыбок так, что: все вами, мы приспосабливаемся к разным рыбки будут разных пород; рыбки бу- формулировкам разных задач и, прежде дут только двух пород?» (Математиче- чем отвечать на тот или иной вопрос, ская вертикаль, Итоговая диагностиче- должны определиться с классом задач, ская работа, 8 класс, 20 октября 2020 г.) в который данный конкретный вопрос В данном случае мы выбираем не попадает. Плохого в этом ничего нет. Но столько рыбок, сколько их породу. Из пя- неясности возникают даже у специали- ти пород три различных можно выбрать стов. А что говорить об учениках? 10 способами (число сочетаний из 5 по 3). Если используем только две породы, Можно, конечно, отказаться от таких то в нашем случае обязательно купим задач в принципе. (Что и сделали авто- двух рыбок одной породы, и одну – дру- ры демонстрационных заданий ОГЭ и гой. Поэтому ответ 20 получается как ЕГЭ.) Но от этого сами задачи не исчез- число 20 = 5 · 4 размещений из 5 по 2 нут. Как не исчезнет и соответствующая (купим двух рыбок первой породы и одну проблема. второй). Или, что то же, как число 2 · 10 (выбираем две породы без учета поряд- И получается, что нужно разбираться ка, 10 вариантов, и умножаем на 2 – чис- с теоретической базой, которая нарабо- ло возможностей выбрать породу, для тана годами, на более детальном уров- которой купим двух представителей). не. Это специалисту. А молодому учите- Сама по себе задача вполне прием- лю? А неподготовленному школьнику? лема с точки зрения доступности ее ре- шения для школьников. Два нюанса: во- Поэтому, может быть, стоит пока первых, в ходе решения существенно обойтись пирожками и отработкой функ- использован комбинаторный подход; циональной теоретико-вероятностной грамотности, полуинтуитивной? А уж Наука и Школа / Science and School № 2’2023 223
Педагогический поиск если использовать более содержатель- Небольшие смещения, отвечающие раз- ные модели, то очень внимательно отно- ным используемым учебникам, в целом ситься к формулировками соответствую- на данный подход не влияют. А если щих задач. речь идет о теории вероятностей, такого распределения у нас нет. Это можно бы- Выводы ло хоть как-то объяснить, когда речь Выделим ряд соображений, которые шла об изучении теории вероятностей прозвучали в статье и которые мы счи- избранными группами обучающихся таем существенными в связи с постав- (Математическая вертикаль, профиль- ленными проблемами. ные классы и т. д.). В условиях, когда все 1. Требуется профессиональная, ка- школьники изучают данный раздел, та- чественная корректировка теоретиче- кая ситуация недопустима. ского и задачного материала, предлага- емого современным школьникам в 3. Требуется пересмотр методиче- рамках стохастической линии, а именно ских подходов к обучению теории веро- в области теории вероятностей. Это от- ятностей студентов математических фа- носится к отбору материала, к принятию культетов педвузов, будущих учителей обоснованного решения по содержанию, математики. Безусловно, в учебных пла- по его распределению по годам обуче- нах предусмотрена дисциплина «Теория ния, по базовой и углубленной составля- вероятностей» (иногда как отдельный ющим. Нужны подробные программы, курс, иногда вместе со статистикой, но сборники заданий, методические мате- предусмотрена – обязательно). Однако риалы и многое другое. Кроме того, как это – классический университетский мы уже неоднократно упомянули в тек- курс, читаемый с позиций фундамен- сте, необходим очень тщательный под- тального подхода к освоению материала ход к формулировке практических зада- и весьма опосредованно относящийся к ний, предлагаемых школьникам. Шаг в школьным задачам родственной темати- сторону может означать резкое усложне- ки. Что делать? Вариантов, на наш ние, пусть и на субъективном уровне, взгляд, два. Либо параллельно с класси- ситуации, ничем с объективной точки ческим изложением демонстрировать зрения не оправданное. Считаем, что студентам решение задач на основании для решения этой проблемы необходи- элементарных, «школьных» соображе- мо создание специальной комиссии, ний. Либо создавать дисциплину по вы- включающей в себя широкий спектр спе- бору, посвященную обучению студентов циалистов, от академиков до практикую- методике преподавания теории вероят- щих учителей. ностей в школе. В идеале желательно 2. Требуется учебник, полностью со- использовать обе эти возможности. К со- ответствующий программам и охватыва- жалению, все упирается в объем часов, ющий все теоретические аспекты, пред- предусмотренных учебным планом на лагаемые для усвоения школьниками, и освоение тех или иных дисциплин. Он образцы подробного решения всех ти- очень невелик, и трудно вписаться в не- пов задач, используемых в образова- го с новыми задачами. Но это совершен- тельном процессе. При этом в учебнике но необходимо. (или в учебниках) материал должен быть «разложен» по годам обучения. 4. В заключение хочется сказать не- Пока получается так: если речь идет о, сколько слов о комбинаторике, без кото- например, алгебре, мы точно знаем, ка- рой освоение теории вероятностей, ви- кая тема в каком классе изучается. димо, не имеет смысла. Мы употребляем слово «видимо» потому, что, например, авторы пособий [2; 3; 7; 8] считают, что комбинаторику нужно использовать при 224 Наука и Школа / Science and School № 2’2023
Педагогический поиск изучении теоретико-вероятностных мо- тей, например, в курсе «Дискретная ма- делей только в случае крайней необходи- тематика» (как сейчас и происходит, на- мости, что в большинстве случаев без пример, в ИМИ МПГУ). Мы считаем, что нее можно и нужно обходиться. Мы кате- необходимость введения такого курса горически не согласны с таким подходом (помимо курса комбинаторики, включаю- и считаем, что без комбинаторики теория щего в себя теорию графов и теорию ре- вероятностей суха и, честно говоря, од- куррентных соотношений) в обучение нобока. Однако комбинаторику можно из- школьной математике, по крайней мере учать независимо от теории вероятнос- на профильном уровне, давно созрела. СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 1. Ветохин А. Н., Деза Е. И. К вопросу о стохастической составляющей математической подго- товки школьников и студентов // Математика и проблемы образования: материалы 41-го Меж- дунар. науч. семинара преподавателей математики и информатики ун-тов и пед. вузов. Киров: ВятГУ, 2022. С. 73–75. 2. Теория вероятностей и статистика / Ю. Н. Тюрин, А. А. Макаров, И. Р. Высоцкий, И. В. Ящен- ко. М.: МЦНМО, 2008. 256 с. 3. Теория вероятностей и статистика: учебное пособие для 10 и 11 классов общеобразовательных учреждений / Ю. Н. Тюрин, А. А. Макаров, И. Р. Высоцкий, И. В. Ященко. М.: МЦНМО, 2014. 248 с. 4. ФИПИ (Федеральный институт педагогических измерений); Открытый банк заданий ОГЭ. М., 2022. URL: https://fipi.ru/ege/otkrytyy-bank-zadaniy-oge (дата обращения: 04.11.2022). 5. ФИПИ (Федеральный институт педагогических измерений); Открытый банк заданий ЕГЭ. М., 2022. URL: https://fipi.ru/ege/otkrytyy-bank-zadaniy-ege (дата обращения: 04.11.2022). 6. Колмогоров А. Н., Журбенко И. Г., Прохоров А. В. Введение в теорию вероятностей. М.: Наука, 1982. 160 с. (Б-ка «Квант». Вып. 23). 7. Высоцкий И. Р., Ященко И. В. Математика. Универсальный многоуровневый сборник задач. 7–9 классы. В 3 ч. Ч. 3. Статистика. Вероятность. Комбинаторика. Практические задачи. М.: Просвещение, 2020. 238 с. 8. Математическая вертикаль. Теория вероятностей и статистика. 7–9 классы / И. Р. Высоцкий, А. А. Макаров, Ю. Н. Тюрин, И. В. Ященко. М.: Просвещение, 2020. 256 с. REFERENCES 1. Vetokhin A. N., Deza E. I. K voprosu o stokhasticheskoy sostavlyayushchey matematicheskoy podgotovki shkolnikov i studentov In: Matematika i problemy obrazovaniya. Proceedings of the 41st International scientific seminar for teachers of mathematics and informatics of universities and pedagogical universities. Kirov: VyatGU, 2022. Pp. 73–75. 2. Tyurin Yu. N., Makarov A. A., Vysotskiy I. R., Yashchenko I. V. Teoriya veroyatnostey i statistika. Moscow: MTsNMO, 2008. 256 p. 3. Tyurin Yu. N., Makarov A. A., Vysotskiy I. R., Yashchenko I. V. Teoriya veroyatnostey i statistika: uchebnoe posobie dlya 10 i 11 klassov obshcheobrazovat. uchrezhdeniy. Moscow: MTsNMO, 2014. 248 p. 4. FIPI (Federalnyy institut pedagogicheskikh izmereniy); Otkrytyy bank zadaniy OGE. Moscow, 2022. Available at: https://fipi.ru/ege/otkrytyy-bank-zadaniy-oge (accessed: 04.11.2022). 5. FIPI (Federalnyy institut pedagogicheskikh izmereniy); Otkrytyy bank zadaniy EGE. M., 2022. Available at: https://fipi.ru/ege/otkrytyy-bank-zadaniy-ege (accessed: 04.11.2022). 6. Kolmogorov A. N., Zhurbenko I. G., Prokhorov A. V. Vvedenie v teoriyu veroyatnostey. Moscow: Nauka, 1982. 160 p. (B-ka “Kvant”. Iss. 23). Наука и Школа / Science and School № 2’2023 225
Педагогический поиск 7. Vysotskiy I. R., Yashchenko I. V. Matematika. Universalnyy mnogourovnevyy sbornik zadach. 7–9 klassy. In 3 vols. Vol. 3. Statistika. Veroyatnost. Kombinatorika. Prakticheskie zadachi. Moscow: Prosveshchenie, 2020. 238 p. 8. Vysotskiy I. R., Makarov A. A., Tyurin Yu. N., Yashchenko I. V. Matematicheskaya vertikal. Teoriya veroyatnostey i statistika. 7–9 klassy. Moscow: Prosveshchenie, 2020. 256 p. Ветохин Александр Николаевич, доктор физико-математических наук, доцент кафедры дифференциальных уравнений механико-математического факультета МГУ; профессор кафедры ФН-1 «Высшая математика», Московский государственный технический универ- ситет им. Н. Э. Баумана e-mail: [email protected] Vetokhin Alexander N., ScD in Physical and Mathematical Sciences, Assistant Professor, Differential Equations Department, Mathematics and Mechanics Faculty, Lomonosov Moscow State University; Professor, Higher Mathematics Department, Bauman Moscow State Technical University e-mail: [email protected] Деза Елена Ивановна, доктор педагогических наук, профессор, профессор кафедры те- оретической информатики и дискретной математики института математики и информати- ки, Московский педагогический государственный университет e-mail: [email protected] Deza Elena I., ScD in Education, Full Professor, Professor, Theoretical Computer Science and Discrete Mathematics Department, Institute of Mathematics and Computer Science, Moscow Pedagogical State University e-mail: [email protected] 226 Наука и Школа / Science and School № 2’2023
Педагогический поиск УДК 372.881.161.1 DOI: 10.31862/1819-463X-2023-2-227-238 ББК 74.268.19=411.2 ПОТЕНЦИАЛ ТЕКСТОВ АКСИОЛОГИЧЕСКОЙ НАПРАВЛЕННОСТИ В ОБУЧЕНИИ РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ А. Д. Дейкина, С. Э. Надха, О. Ю. Ряузова Аннотация. Статья посвящена вопросам культурообразующего пространства тек ста, создания ценностной языковой картины российской ментальности при обучении иностранных студентов русскому языку. Сопряжение ведущих подходов с аксиологиче ским видится необходимым условием реализации образовательной траектории обуча емых. Содержательные компоненты дидактического материала аксиологической на правленности, вопросы аутентичности текстов, необходимой их учебной адаптации, соответствующей уровню владения русским языком, семантическое поле слова – клю чевые вопросы исследования. Особое внимание уделено современным технологиям, на пример, диалогового взаимодействия, «мозгового штурма», использованию интеллект- карт, видеохостинга, что обеспечивает высокую мотивацию иностранных студентов к изучению русского языка и знакомит с русской культурой, историей, национальным характером. Статья содержит описание проведенного исследования и определяет вектор развития лингвометодики. Ключевые слова: русский язык как иностранный, лингвострановедческий текст, культуроведческий текст, текст культурологической направленности, аксиологиче ская лингвометодика, аксиологический подход. Для цитирования: Дейкина А. Д., Надха С. Э., Ряузова О. Ю. Потенциал текстов аксиологической направленности в обучении русскому языку как иностранному // Наука и школа. 2023. № 2. С. 227–238. DOI: 10.31862/1819-463X-2023-2-227-238. © Дейкина А. Д., Надха С. Э., Ряузова О. Ю., 2023 Контент доступен по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International License The content is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License Наука и Школа / Science and School № 2’2023 227
Педагогический поиск THE POTENTIAL OF AXIOLOGICAL TEXTS IN TEACHING RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE A. D. Deykina, S. E. Nadkha, O. Yu. Ryauzova Abstract. The study is devoted to the issues of the cultural space of the text, the creation of a linguistic world image by teaching foreign students Russian as a foreign language. Combining the leading approaches with the axiological one is seen as a necessary condition for the implementation of the educational trajectory of the trainees. The content components of the axiological didactic material, the issues of authenticity of texts, their necessary educational adaptation corresponding to the level of proficiency in the Russian language, the semantic field of the word are the key issues of the study. Special attention is paid to modern technologies, for example, dialogue interaction, brainstorming, the use of intelligence cards, video hosting, which provides a high motivation for foreign students to learn the Russian language and introduces them to Russian culture, history, and national character. The article contains a description of the conducted research and defines the vector of development of linguistic methodology. Keywords: Russian as a foreign language, linguistic and cultural text, culturological text, culturologically orientated text, axiological linguistic methodology, axiological approach. Cite as: Deykina A. D., Nadkha S. E., Ryauzova O. Yu. The potential of axiological texts in teaching Russian as a foreign language. Nauka i shkola. 2023, No. 2, pp. 227–238. DOI: 10.31862/1819-463X- 2023-2-227-238. А ктивное внедрение и развитие тексто- лежит текстам аксиологической направ- ориентированного подхода в совре- ленности, отражающим идею материаль- менной методической системе обучения ной и духовной ценности русского языка русскому языку как иностранному обу- и обладающим смысловой емкостью, лек- славливается необходимостью формиро- сико-грамматической нормативностью, вания и совершенствования языковых, лингвокультурологической ценностью [1]. речевых, коммуникативных и ценностных Работа с такими текстами является необ- компетенций учащихся, их умений пони- ходимым условием для всестороннего мать, репродуцировать и продуцировать развития вторичной языковой личности, связную речь. Благодаря тексту человек попавшей в новые социокультурные усло- имеет возможность наблюдать за теми вия, ее мировоззрения, ценностной ори- или иными языковыми явлениями, эталон- ентации, культурологического кругозора. ным функционированием языковых еди- Тексты аксиологической направленности ниц разных уровней, знакомясь и есте- должны способствовать осознанию ино- ственным образом запоминая не только странными обучающимися положительно- новые слова, но и особенности их сочета- го образа России как страны, накопившей емости с другими лексическими единица- богатейшее культурное наследие и про- ми; через текст студент погружается в шедшей сложнейший исторический путь, процесс интеллектуального, духовно- который и объясняет ее самобытность, нравственного, культурного развития. непохожесть на другие страны. В процессе обучения русскому языку Текстоориентированный подход со- как иностранному важная роль принад- пряжен с аксиологическим подходом – 228 Наука и Школа / Science and School № 2’2023
Педагогический поиск ведущим стратегическим направлением больше узнать об обычаях, традициях, в современной методике обучения особенностях ценностного отношения русскому языку, актуализирующим и мо- русских к миру и к другим народам. «Текст тивирующим коммуникативно-деятель- в таком случае не является инструментом ностный, системный, исторические и учителя-дидакта, воздействующего опре- другие подходы. Основными принципа- деленным заданным образом на ученика. ми такого преподавания являются прин- Обучающийся соприкасается с текстом ципы современного, целесообразного, непосредственно как с единицей языка, нормативного функционирования изуча- речи и культуры» [2, c. 11]. емого языка. Вопрос аутентичности текстов являет- Многие студенты, впервые попадая в ся спорным: в работе “Communicative Россию, обладают весьма примитивными Language Teaching Today” Jack C. Richards представлениями об истории страны, ее рассматривает разные точки зрения по культуре. Все, что они могут рассказать о поводу использования аутентичных ма- России, – это общие стереотипы, лишен- териалов, описывая их плюсы и минусы. ные смысла, глубины, зачастую основан- Среди недостатков исследователь, ссы- ные на ложной информации. К сожале- лаясь на мнение H. Widdowson, выделя- нию, клишированность высказываний ет проблемы, связанные в первую оче- свойственна не только тем, кто приезжа- редь со сложностью восприятия языка ет в Россию с нулевым уровнем владе- оригинала, его иррелевантностью [3, ния русским языком, но и тем, кто давно с. 20–21]. Однако, на наш взгляд, особен- начал изучать язык. Занимавшаяся язы- ностью качественного текста аксиологи- ком уже много лет американская студент- ческой направленности является его ка в эссе на тему «Почему Россия?» пи- аутентичность, поскольку только «реаль- сала: «Я знала, что русских обычно ный» текст способен в точности донести показывали в фильмах как злодеев, что до студента ту культурную информацию, Советский Союз был врагом США. Но так которая была заложена автором, и те как я из Флориды, я больше слышала про ценностные ориентиры, которые опреде- космос и Кубу. Мы конкурировали, чтобы ляют основные идеи текста. совершить первый полет в космос. Но о людях я не знала ничего». Подобные со- Один из важнейших этапов отбора тек- чинения не редкость, но зачастую сту- стов аксиологической направленности денты не знают вовсе ничего, а желание для иностранцев, изучающих русский начать изучать русский язык обуславли- язык, – определение степени сложности вается стремлением познакомиться с за- текста, с которым планируется работа, и, гадочной, далекой Россией – наследни- если необходимо, его лексико-граммати- цей закрытого для массового туризма ческая адаптация в соответствии с тем Советского Союза, известного строгим уровнем владения языком, которого сту- визовым режимом, или же (в редких слу- денты достигли. В случае если учащийся чаях) необходимостью читать русскую сталкивается с текстом, сложным для литературу на языке оригинала. восприятия по причине высокой концен- трации незнакомых лексем и синтаксиче- Тексты аксиологической направленно- ских конструкций, все внимание переклю- сти отличаются своим идейно-тематиче- чается на словарную работу, в результате ским богатством, давая возможность сту- не представляется возможным добиться дентам познакомиться с различными глубинного понимания текста, а значит, аспектами русской истории, культуры, по- сам текст теряет свою ценность как ди- лучить представление о своеобразии рус- дактический материал аксиологической ского характера, мотивированного при- лингвометодики. Очевидно, что для сту- верженностью к тем или иным идеалам, дентов, располагающих возможностями Наука и Школа / Science and School № 2’2023 229
Педагогический поиск понимать и говорить на языке в рамках уважением относится к исторической па- первого сертификационного уровня, бу- мяти?», «Какую роль играет хлеб в жизни дет трудно работать с неадаптированны- русских?», «Что такое счастье?» и т. д. ми текстами, взятыми из художественной Круг проблем достаточно широк, другое литературы, хотя именно они, обладая дело, что не к каждой из них легко можно смысловой глубиной и широким диапа будет подобрать текст, подходящий под зоном изобразительно-выразительных уровень целевой аудитории. Здесь важна средств, представляют собой эстетиче- ответственная и качественная работа пре- скую, культурологическую ценность, а подавателя, способного адаптировать значит, имеют высокий аксиологический текст, сохранив его смысловую ценность. потенциал. Неадаптированные художе- Культурообразующее пространство одно- ственные тексты будут уместны на заня- го текста может быть расширено за счет тиях со студентами, владеющими языком привлечения других текстов, рассмотрен- не ниже второго сертификационного ных ранее или рассматриваемых в сово- уровня. Отсюда следует, что преподава- купности с основным. В этом случае блок телям при подборе текстов для учащихся текстов, сближенных по темам, авторству, уровня В1 нужно обратить внимание на идее и др., представляет собой сверх- образцы публицистического стиля или текст, в котором есть более доступные и заняться вопросами адаптации аутентич- менее сложные микротемы, наряду с бо- ных текстов из художественной литерату- лее сложными. ры без потери их аксиологической на- правленности. Предложенный выше круг проблем, на наш взгляд, наилучшим образом отража- При отборе текстов важно с вниманием ет ценностную картину мира русского че- отнестись к их проблематике, которая ловека – патриота, свято верящего в силу должна отличаться своеобразием, нести своей огромной страны, несмотря на не- отпечаток национальной культуры и соот- взгоды, трудности, встречающиеся на его носиться с русскими представлениями о пути, придающего огромное значение добре и зле, справедливости и несправед- своим историческим корням, уважающе- ливости, смысле жизни и бесцельном су- го память тех, кто вставал на защиту ществовании, мужестве и трусости, высо- страны в тяжелые для народа времена, и кой мечте и недостойных желаниях. Есть романтика, который умеет любоваться вопросы, которыми задавались люди раз- родной природой, видеть в ней красоту и ных национальностей на протяжении мно- необычайную силу, чья душа всегда на- гих веков, находя на них разные ответы. ходится в поисках ответа на вечные во- Но есть и такие проблемы, на которые с просы о смысле жизни, народной судьбе волнением и трепетом отзовется исключи- и высокой мечте. Иностранный студент, тельно русская душа. Представляется, изучая русский характер, его особенно- что для иностранных студентов интерес- сти, будет лучше понимать язык, в нем ными с точки зрения национальной моти- обязательно проснется живой интерес вированности будут следующие пробле- познавать новое, двигаться вперед, зна- мы: «В чем красота русской природы?», комясь с русской музыкой, живописью, «Что такое малая родина и каково ее зна- литературой и т. д. чение для русского человека?», «Какую мечту можно назвать достойной?», «Что Роль слова в процессе изучения языка такой счастливая семья?», «Почему так особенно важна. Как справедливо отме- важна в России память о Великой Отече- чает исследователь S. Thornbury, язык ственной войне?», «Что помогло русскому начинается со слов, причем как в истори- человеку победить в войне против фашиз- ческом плане, так и с точки зрения того ма?», «Почему русский человек с пути, которым каждый из нас идет, изучая язык [4, с. 1]. Осознавая и принимая 230 Наука и Школа / Science and School № 2’2023
Педагогический поиск ценность слова, человек осознает и при- зеркалом, отражающим национально- нимает ценность языка. Именно поэтому культурную специфику языка, характер, безусловно справедливой нам представ- менталитет, ценности нашего народа: ляется мысль о том, что преподаватель «Безэквивалентные и фоновые слова, по- при формировании блока текстов аксио- добно вехам, отмечают все самое суще- логической направленности должен за- ственное в прошлом и настоящем рус ботиться об отборе лексем, являющих- ского народа, все его достижения на ся национально-культурной данностью, многовековом пути развития, его взгляды, важных в смысловом отношении, емких и оценки, суждения» [8, с. 45]. Текст аксио- глубоких в эмоциональном плане. Работа логической направленности часто содер- с текстами, в основу которых положены жит в своей канве безэквивалетные лек- такие лексемы, как, например, интелли- сические единицы, среди которых особо генция, интеллигентный, интелли- выделяются советизмы (колхоз, сельпо, гент, будет интересной для любого сту- передовик, ударница и др.), слова, обо- дента – носителя одного из европейских значающие реалии исторического быта языков. Эти «ложные друзья переводчи- (валенки, шапка-ушанка, сарафан, гусли, ка» [5; 6] практически всегда неверно балалайка и др.), историзмы (помещик, понимаются студентами, кажущаяся про- крестьянин, крепостные и др.), фразео- стота перевода не дает студентам воз- логизмы (жить душа в душу, медведь на можности уточнить значения этих слов в ухо наступил, быть на седьмом небе от словаре. Однако работа преподавателя счастья), фольклорные лексемы (добрый по объяснению этих национально марки- молодец, кикимора, богатырь и др.), то- рованных лексем будет непременно пло- понимы (Коломна, Алтай, Байкал и др.), дотворной, так как позволит студентам антропонимы (Петр Великий, Чехов, Мен- познакомиться с ценностями, составляю- делеев и др.) и др. Такая специфика обу- щими основу жизненного пути русско- чения русскому языку как иностранному го человека, поразмышлять над ними. может быть учтена с лингвострановедче- В данном случае прекрасным источни- ских позиций преподавателя, способного ком публицистических текстов аксиоло- дать исторический комментарий, обеспе- гической направленности для работы на чить визуальный (иллюстрирующий) ряд, занятиях по РКИ могут стать, например, сгруппировать тематически словарь исто- «Письма о добром и прекрасном» Д. С. рических реалий и др. Лихачева: «Человек должен быть интел- лигентен! <…> Это очень, очень важно, Стоит добавить, что отбор текстов со и прежде всего для того, чтобы жить словами, значимыми для носителей рус- счастливо и долго – да, долго! Ибо ин- ского языка, должен сопровождаться по- теллигентность равна нравственному иском методов и технологий, которые здоровью, а здоровье нужно, чтобы жить помогут в процессе развития у студен- долго – не только физически, но и ум- тов коммуникативных умений и навыков ственно» [7, с. 34]. в непростых условиях работы с незнако- мыми для них ценностными понятиями. В работе «Язык и культура» ее авто- ры Е. М. Верещагин и В. Г. Костомаров Наш мир меняется. Ускоренный темп рассматривали безэквивалентные лек- развития современных электронных сические единицы как «слова, план средств создания, сохранения и переда- содержания которых невозможно сопо- чи информации ведет к тому, что, по ставить с какими-либо иноязычными словам В. Г. Костомарова, формируется лексическими понятиями» [8, с. 42]. От- новое поколение «экранной культуры», личаясь непереводимостью, безэквива- которое в будущем, возможно, сможет лентные слова являются своеобразным воспринимать информацию только с экрана монитора: «От книжной культуры Наука и Школа / Science and School № 2’2023 231
Педагогический поиск письма мы все заметнее переходим к Финляндии рисовал вокруг мечты такие экранной культуре изображения, и если образы, как дом около озера, тишину, передача знания и культуры шла к сыну природу, то учащиеся из Сирии отражали от отца, от учителя, от книги, то теперь в ментальных картах мечты своих сооте- все более заметна перспектива зритель- чественников о мире без войны. ного образования и совместной рефлек- тивности нового поколения» [8, с. 213]. Ментальные карты, популяризация У студентов снижается мотивация к которых успешно и активно проводилась обучению, если преподаватель не стре- британским психологом Tony Buzan, счи- мится внедрять в учебный процесс ауди- тавшим, что они, являясь отражением овизуальные средства, а также инфор- нашего радиантного мышления, могут мационные технологии. Информация на применяться по отношению ко всем ког- бумажном носителе без дополнения в нитивным процессам нашего мозга [9, виде цвета, звука, анимации не очень c. 59], активно используются на уроках привлекательна для учащегося. Нельзя, РКИ на этапах введения и закрепления конечно, умалять значения текста: он как грамматического, так и лексического был и остается основной дидактической материала. Благодаря им студенты мо- единицей обучения, но игнорировать со- гут творчески осмыслять изучаемый ма- временные информационные веяния и териал, анализируя его, проникая в са- придерживаться исключительно тради- мую суть объекта изучения [10, c. 101] ционных технологий невозможно. Поэто- Использование интеллект-карт как инте- му при разработке заданий нами ис- рактивной технологии развивает моти- пользуются как традиционные, так и вацию студентов к изучению языка, к инновационные методы и технологии. более глубокому знакомству с нашей культурой. В настоящее время суще- На подготовительном факультете Мо- ствует множество компьютерных про- сковского государственного педагогиче- грамм и мобильных приложений, кото- ского университета в интернациональ- рые можно использовать при работе ной группе студентов уровня В1 был с интеллект-картами, как например проведен урок, тема которого связана с Coogle, Concept Draw, MINDMAP, Mind одним из важнейших культурных аспек- manager, MindMapper и др. Их преиму- тов: «О чем мечтает русский человек?». щество по сравнению с традиционным Выбор темы был обусловлен ее особой бумажным вариантом очевидно: а) удоб- национальной спецификой и тесной свя- ный электронный формат карты, кото- зью с ценностями россиян, свойствами рый можно как распечатать, так и выве- русского характера, а также наличием сти на интерактивной доске, б) удобство особого понятия в сознании русского че- использования простейших инструмен- ловека – высокой мечты. тов, в) автоматическая настройка разме- ра, дизайна ветвей, г) возможность вы- Студентам было предложено перед бора цвета и формы интеллект-карты и занятием в качестве домашней работы ее составляющих, помощи компьютер- творческое задание – составить мен- ной программы. тальную карту как ответ на вопрос: «О чем мечтают люди в вашей стране?». В проведенном эксперименте, ис- Середину карты занимало центральное пользуя технологию ментальных карт, понятие (объект обсуждения на аудитор- мы преследовали следующие цели: ном занятии) – мечта, окруженное клю- а) дать возможность студентам пораз- чевыми словами–ассоциациями, кото- мышлять над проблемой национальной рые, как показал эксперимент, отличались мечты и, вдохновившись идеей, активи- у студентов – представителей разных на- зировать лексический запас; б) помочь циональностей. Так, если студент из учащимся обменяться на занятии своим 232 Наука и Школа / Science and School № 2’2023
Педагогический поиск культурным опытом, рассказать студен- найти, к примеру, лучшие киноленты со- там в группе о результатах своей творче- ветского и российского кинематографа, ской работы с ментальной картой. которые можно использовать на уроках в дополнение к традиционным текстовым Презентация студентами творческих материалам. Важным преимуществом работ с ментальными картами стала пер- фильмов как youtube-канала «Мос- вым этапом работы на уроке, когда сту- фильм», так и других пользователей денты смогли погрузиться в суть вопроса, видеохостинга является возможность задуматься над тем, что такое мечта, уз- включения русских и/или английских суб- нать, о чем мечтают люди других культур, титров, что является важным фактором получив тем самым бесценный культур- для тех иностранных студентов, которые ный опыт, и, конечно же, развить навыки никогда не смотрели фильмы на русском публичного выступления с монологиче- языке, не имея сильной мотивации к до- ской речью при использовании средств вольно сложному виду самосовершен- наглядности (интеллект-карты). ствования навыков аудирования. За презентацией результатов творче- Включение в учебный процесс видео- ской работы с ментальной картой на материалов – фрагментов художествен- уроке следовал вопрос преподавателя к ных фильмов дает студенту возмож- студентам: как вы думаете, о чем мечта- ность познакомиться с русской историей, ют русские? Как показал эксперимент, к культурой, бытом, особенностями меж- сожалению, лишь несколько человек по- личностных отношений и этикета, что пытались представить свое видение способствует нравственному формиро- этой проблемы, большинство же уча- ванию вторичной языковой личности, щихся не смогли найти ответа на вопрос. обладающей эстетическим вкусом, ви- Чтобы познакомить студентов с ценно- дящей в языке ценность и заинтересо- стями русской культуры, добиться от них ванной в дальнейшем изучении языка. глубокого понимания характерной для Кроме того, фильмы – это неиссякаемый русского цивилизационного проекта источник текстов разговорного стиля, ко- «высокой мечты», подготовить их к ра- торые, несмотря на сложность восприя- боте с текстом аксиологической направ- тия, могут наряду с художественными и ленности, создать благодатную почву публицистическими текстами стать ча- для развития коммуникативных навыков стью дидактических материалов аксио- во время обсуждения нравственно-этни- логической направленности. ческих вопросов и дать богатый матери- ал для размышления, мы использовали Перед просмотром довольно сложно- обучающие технологии с включением го в языковом плане эпизода (фрагмент отрывков из художественных фильмов. из фильма «Курьер» (1986)) студентам Использование данной технологии было был задан вопрос, понимают ли они, что мотивировано необходимостью разноо- значит выражения «великая мечта», бразить урочную деятельность, вызвать «мечтать о великом». После обсуждения интерес учащихся к обсуждаемой про- ответов преподаватель на подготови- блеме с помощью средств визуализа- тельном этапе раздал студентам слова ции, а также познакомить их с лучшими и выражения, которые могли бы вызвать художественными образцами советского трудности при просмотре, и объяснил их кинематографа. значения. Вслед за тем последовал вто- рой этап – первый просмотр, после кото- Видеохостинг Youtube предлагает пре- рого проверялась степень понимания красные возможности для поиска и бес- прозвучавшего диалога и обучающимся платного просмотра фильмов на русском были заданы вопросы: 1. Кто разговари- языке. На канале киноконцерна «Мос- вает? (Братья, друзья, коллеги и др.) фильм» преподаватель РКИ может Наука и Школа / Science and School № 2’2023 233
Педагогический поиск 2. Сколько лет молодым людям? 3. О чем имеет ряд неоспоримых преимуществ с они говорят? 4. Что происходит в конце точки зрения самореализации личности, диалога? На третьем этапе – второй формирования ее мировоззрения, разви- просмотр фильма, с включением субти- тия творческого потенциала, интереса к тров для достижения главной цели – изучаемому предмету. В методике препо- глубокого понимания деталей диалога. давания РКИ данная технология также В нескольких местах делались останов- необходима, поскольку она требует от ки видео, во время которых преподава- студентов непрерывного диалогового об- телем комментировались наиболее щения, способствуя тем самым развитию сложные моменты. После повторного их коммуникативной компетенции. Осно- просмотра студенты разбивались на вываясь на определении М. Ю. Лотмана пары и отвечали на вопросы, помогая художественного текста как «конденсато- друг другу при контроле преподавателя: ра культурной памяти» [11, с. 162], для 1. О чем мечтает Базин? 2. Почему он об прочтения, анализа и обсуждения сту- этом мечтает? 3. Что дарит Базину его дентам мы предоставили аутентичный друг и какой совет дает? Переходя от текст (из «Повести о настоящем чело просмотра фильма к обсуждению тек- веке» Б. Полевого), прошедший необ ста, преподаватель задал студентам во- ходимую адаптацию в соответствии с прос: А как вы понимаете высказыва- Лексическим минимумом первого серти- ние – «мечтай о великом», что значит фикационного уровня [12], этапом изуче- «великая мечта»? Прослушав ответы, он ния русского языка и целью урока. Выбор рассказал студентам о понятии «высокая текста был обусловлен его ярко выра- мечта», «великая мечта», что вызвало женной аксиологической направленно- неподдельный интерес, поскольку дан- стью, связанной прежде всего с теми ные понятия характерны исключительно ценностями, которыми гордится русский для русского миропонимания. По словам народ, прошедший через нечеловеческие многих студентов, никто не говорит о «ве- страдания, лишения войны, боль утраты, ликой мечте» как об основной жизненной но в то же время оптимистично настроен- цели и тем более никто не дает советов ный, верящий в будущее, не сдающийся, по поводу того, о чем нужно или не нужно обладающий огромной силой воли и уме- мечтать. Объяснялось это тем, что каж- ющий мечтать о высоком. дый сам выбирает, о чем мечтать, и это личное дело каждого. Демонстрация се- Важным этапом работы с текстом бы- мантических отношений слова «мечта» ла работа студентов с предтекстовыми (концепта) с другими словами расширяет заданиями, подготавливавшими их к активную лексику, группирует слова по прочтению текста. Традиционно задания синонимическим, ассоциативным, син- представляли собой лексические языко- таксическим и другим связям, зримо кон- вые упражнения, предполагающие рабо- струирует семантическое поле отобран- ту как со словарем, так и без него. На ного для анализа слова «мечта». данном этапе студенты, работая инди- видуально с раздаточным материалом, Следующая часть работы с пробле- включались в процесс осмысления и мой русской мечты характеризовалась знакомства с новой лексикой, необходи- использованием традиционного текстоо- мой для глубокого понимания текста, че- риентированного подхода с применени- рез поиск антонимичных и синонимич- ем технологии диалогового взаимодей- ных слов и выражений. ствия, когда послетекстовые задания выполняются в парах. Данная техноло- Примеры упражнений: гия широко используется на уроках рус- 1. Найдите в словаре следующие ского языка как родного, поскольку слова: скачками (скачок), походка, су- масшедший, дерзкий, фанатический, 234 Наука и Школа / Science and School № 2’2023
Педагогический поиск протез, самолет-истребитель, авиация, короткой беседы, предвосхищающей требования, полить холодной водой, знакомство с главным героем текста, вдохновить. было дано следующее задание: «После того как прочитаете текст, подумайте, 2. Найдите соответствующее объяс- какие качества есть у человека с насто- нение словам: ящим русским характером». Чтобы на- править иностранных учащихся в нуж- молчать дом здоровья; место, где боль- ном направлении развития мысли, на ные отдыхают и поправляют свое доске были выведены и объяснены здоровье слова и выражения, обозначающие черты характера, такие как сильный ха- палата комната в больнице, в санатории рактер; смелый человек, мужественный юноша, сила воли и т. д. Приведем санаторий ничего не говорить текст: удивить кого-то прийти назад Был тихий августовский полдень. Летчикам было жарко, многие спали и вернуться стать сюрпризом для кого-то даже всегда энергичный пилот Бурна- зян молчал. Они лежали под листвой новичок новый человек деревьев так, что их никто бы не смог заметить. Но они хорошо видели циркач костюм, в котором люди спят маленькую дорожку в зеленой траве. На этой дорожке Бурназян увидел то, наблюдать за… маленькая дорога что его очень удивило. Из леса в шта- нах от пижамы и ботинках, но без ру- крикнуть человек, который бежит; спор- башки вышел новый летчик, который тсмен, который занимается бегом только вчера приехал в санаторий. Он посмотрел вокруг, никого не заметил пижама смешной человек; человек, кото- и побежал странными скачками. Он рый работает в цирке пробежал метров двести и потом по- шел медленнее. Молодой человек был бегун очень громко сказать весь мокрый от бега и тяжело ды- шал. Немного отдохнув, он побежал дорожка внимательно, долго смотреть на дальше. Бурназян показал своим това- кого-то рищам на бегуна, и они стали внима- тельно наблюдать за ним из-за дере- безногий человек, у которого нет ног вьев. По лицу молодого человека было видно, что ему больно выполнять эти 3. Найдите антонимы: нетрудные упражнения, но он все бе- жал и бежал. странный сухой – Эй, друг! Великим спортсменом сонный обычный, нормальный стать хочешь? – крикнул наконец Бур- назян. высокий низкий Новичок остановился. Усталость и мокрый трусливый боль как будто ушли с его лица. Он спо- койно посмотрел на деревья и, ничего дерзкий энергичный не ответив, ушел в лес странной по- ходкой. После выполнения упражнений сту- денты приступали к работе с текстом. – Это что же за циркач? Сумасшед- Перед прочтением преподаватель рас- ший? – спросил Бурназян. сказал о том, что текст был взят из зна- менитой советской книги – «Повести о настоящем человеке» Б. Полевого, кото- рый описал жизнь реально существо- вавшего летчика – Алексея Маресьева. Тексту мы дали заглавие: «Мечта чело- века с настоящим русским характером», в связи с этим учащиеся размышляли над вопросом: «Как вы думаете, о чем будет текст с таким названием?» После Наука и Школа / Science and School № 2’2023 235
Педагогический поиск Майор Стручков объяснил: любимая профессия – У него нет ног. Он тренируется на защищать родину протезах, он хочет вернуться в истре- быть, как все здоровые люди бительную авиацию. доказать себе, что человек может все Как будто холодной водой полили на чувствовать себя здоровым человеком этих сонных людей. Они быстро вста- любить самолеты и небо ли и начали спорить. Всех удивило, что жить яркой, интересной жизнью молодой человек, у которого они заме- тили только странную походку, был 5. Пилот Бурназян сказал, что нови- без ног. Его идея летать без ног на са- чок или безнадежный идиот, или великий молете-истребителе казалась невоз- человек. А вы как думаете? можной. К здоровью пилотов всегда, даже во время войны, были высокие 6. Как вы думаете, можно ли сказать, требования. Наконец, казалось абсо- что мечта главного героя – это высокая лютно невозможным управлять такой мечта? непростой машиной, как истребитель, если вместо ног протезы. Но дерзкая, 7. Что вы можете сказать о характере фанатическая мечта юноши без ног их главного героя? вдохновила. – Твой друг или безнадежный идиот, Студенты обсуждали послетекстовые или великий человек, – сказал Бурна- вопросы в парах, используя предостав- зян, – середины для него нет. ленные преподавателем клише, подхо- Новость о том, что в санатории жи- дящие слова и выражения, помогающие вет безногий, который мечтает ле- сформулировать собственные мысли. тать на самолете истребителе очень Такой метод способствует диалоговому быстро облетела все палаты. Уже к взаимодействию учащихся, которые во обеду Алексей оказался в центре все- время выполнения задания развивают общего внимания. свои коммуникативные навыки, учатся После текста были даны следующие слушать своего собеседника, отвечать задания: на его вопросы, выражать собственное Задание. Ответьте на вопросы к тек- мнение, используя текст и вспомога- сту. Работайте в парах. тельные материалы. В одном из вопро- 1. Как вы думаете, какое время опи- сов было продублировано задание, дан- сывает автор текста? Это война или ное на предтекстовом этапе. Выполняя мирное время? Объясните, почему вы его, студенты пользовались словами и так думаете? выражениями, выведенными на доске. Модель. Я думаю, что это мирное время. В тексте сказано, что… . Я не Задача преподавателя во время са- согласен. По-моему, в тексте автор мостоятельной работы студентов – кон- описывает … . тролировать течение беседы студентов, 2. Кто главный герой текста? Как его помогая парам в случае затруднения. зовут? Какая у него проблема? В конце выполнения задания, во-первых, Модель. Главный герой – это … . Его выборочно спросили некоторых студен- зовут … . У него … . тов, дав им возможность высказать свои 3. Почему все летчики удивились, мысли перед аудиторией, а во-вторых, когда узнали о проблеме главного героя. выразили и свое мнение как представи- 4. О чем мечтает главный герой? Как тели русской культуры, хорошо знающие вы думаете, почему герой об этом меч- «Повесть о настоящем человеке» Бори- тает? Используйте слова из рамки. са Полевого, понимающие истинные мо- тивы главного героя, поставившего себе цель – летать без ног. Используя технологию «мозгового штур- ма» (brainstorm), разработанную еще в прошлом веке Alex Osborn [13], как один из 236 Наука и Школа / Science and School № 2’2023
Педагогический поиск способов интерактивной организации по- предложено посмотреть всю киноленту и слетекстового обсуждения, мы предложи- написать небольшой рассказ о жизни ли студентам объединиться в мини-группы Алексея Мересьева по фильму. по 3 человека и вместе придумать продол- жение истории о летчике без ног. В по- Важным критерием отбора дидакти- мощь студентам на интерактивной доске ческого материала по русскому языку были предложены выражения, которые как иностранному является ценностный, могли натолкнуть на новые идеи, а также использование которого невозможно без помочь в формулировке уже имеющихся определения собственных идей. По истечении данного на задание времени каждая из групп пред- ● целей работы с дидактическим ма- ставила получившееся продолжение исто- териалом; рии перед своими товарищами. ● связи учебной деятельности с ма- Завершающим этапом работы с тек- териалами разных языковых уровней и стом был просмотр короткого отрывка из стилей; старого советского фильма по книге Б. По- левого с одноименном названием, благо- ● характера личностных установок, даря которому студенты узнали, что слу- сформированных в результате работы с чилось с летчиком в дальнейшем и как он тем или иным учебным материалом; смог реализовать свою мечту. Фильм про- извел на учащихся неизгладимое впечат- ● степени эффективности той или ление, заинтересовал их и послужил хо- иной ведущей деятельности с дидакти- рошей мотивацией узнать больше о герое ческим материалом для формирования Великой Отечественной войны. В каче- ценностно-ориентированного сознания стве домашнего задания студентам было учащегося; ● методик и методических материа- лов, которые могут помочь определить уровень ценностного отношения уча- щихся к тем или иным явлениям. СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 1. Дейкина А. Д. Аксиологическая методика преподавания русского языка: моногр. М.: МПГУ, 2019. 212 с. 2. Левушкина О. Н. Многоликая Россия, в слове явленная: науч.-практ. метод. пособие. М.: МИОО, 2015. 667 с. 3. Richards J. C. Communicative Language Teaching Today. Cambridge University Press, 2006. 4. Thornbury S. How to teach vocabulary. Harlow: Pearson ESL, 2002. 5. Rivière C. Un air de famille, les faux amis français-anglais. Paris, 2003. 6. Yala A. Les faux amis en anglais. Levallois-Perret, 2008. 7. Лихачев Д. С. Письма о добром. М.: Наука; СПб.: LOGOS, 2006. 8. Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. 4-е изд., перераб. и доп. М.: Русский язык, 1990. (Б-ка пре- подавателя рус. яз. как иностранного). 269 с. 9. Buzan T. The Mind Map Book: Unlock Your Creativity. New York: Pengiun Books, 1994. 10. Абраменко О. В., Надха С. Э. Интеллект-карты как средство визуализации в обучении русской грамматике иностранных студентов начального этапа обучения // Наука и школа. 2017. № 6. С. 100–106. 11. Лотман Ю. М. Семиосфера. СПб.: Искусство-СПб, 2001. 703 с. 12. Лексический минимум по русскому языку как иностранному. Первый сертификационный уро- вень. Общее владение / Н. П. Андрюшина и др. [Электрон. изд.]. 7-е изд. СПб.: Златоуст, 2015. 200 с. 13. Osborn A. Your Creative Power. New York: Charles Scribner’s Sons, 1948. Наука и Школа / Science and School № 2’2023 237
Педагогический поиск REFERENCES 1. Deykina A. D. Aksiologicheskaya metodika prepodavaniya russkogo yazyka: monogr. Moscow: MPGU, 2019. 212 p. 2. Levushkina O. N. Mnogolikaya Rossiya, v slove yavlennaya: nauch.-prakt. metod. posobie. Moscow: MIOO, 2015. 667 p. 3. Richards J. C. Communicative Language Teaching Today. Cambridge University Press, 2006. 4. Thornbury S. How to teach vocabulary. Harlow: Pearson ESL, 2002. 5. Rivière C. Un air de famille, les faux amis français-anglais. Paris, 2003. 6. Yala A. Les faux amis en anglais. Levallois-Perret, 2008. 7. Likhachev D. S. Pisma o dobrom. Moscow: Nauka; St. Petersburg.: LOGOS, 2006. 8. Vereshchagin E. M., Kostomarov V. G. Yazyk i kultura: Lingvostranovedenie v prepodavanii russkogo yazyka kak inostrannogo. Moscow: Russkiy yazyk, 1990. (B-ka prepodavatelya rus. yaz. kak inostrannogo). 269 p. 9. Buzan T. The Mind Map Book: Unlock Your Creativity. New York: Pengiun Books, 1994. 10. Abramenko O. V., Nadkha S. E. Intellekt-karty kak sredstvo vizualizatsii v obuchenii russkoy grammatike inostrannykh studentov nachalnogo etapa obucheniya. Nauka i shkola. 2017, No. 6, pp. 100–106. 11. Lotman Yu. M. Semiosfera. St. Petersburg: Iskusstvo-SPb, 2001. 703 p. 12. Andryushina N. P. et al. Leksicheskiy minimum po russkomu yazyku kak inostrannomu. Pervyy sertifikatsionnyy uroven. Obshchee vladenie. St. Petersburg: Zlatoust, 2015. 200 p. 13. Osborn A. Your Creative Power. New York: Charles Scribner’s Sons, 1948. Дейкина Алевтина Дмитриевна, доктор педагогических наук, профессор кафедры ме- тодики преподавания русского языка Института филологии, Московский педагогический государственный университет e-mail: [email protected] Deykina Alevtina D., ScD in Education, Full Professor, Methods of Teaching the Russian language Department, Institute of Philology, Moscow Pedagogical State University e-mail: [email protected] Надха Софья Эдуардовна, педагог дополнительного образования в Центре довузов- ской подготовки иностранных граждан по русскому языку Института филологии, Москов- ский педагогический государственный университет e-mail: [email protected] Nadkha Sofya E., Additional Education Teacher, Center of pre-university training of foreign citizens in the Russian language, Institute of Philology, Moscow Pedagogical State University e-mail: [email protected] Ряузова Ольга Юрьевна, руководитель Центра довузовской подготовки иностранных граждан по русскому языку Института филологии, Московский педагогический государ- ственный университет e-mail: [email protected] Ryauzova Olga Yu., Head, Center of pre-university training of foreign citizens in the Russian language, Institute of Philology, Moscow Pedagogical State University e-mail: [email protected] Статья поступила в редакцию 23.05.2022 The article was received on 23.05.2022 238 Наука и Школа / Science and School № 2’2023
Педагогический поиск УДК 372.881.161.1+378.147 DOI: 10.31862/1819-463X-2023-2-239-250 ББК 81.411.2-99р30 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АНТРОПОНИМОВ В КУРСЕ «ОСНОВЫ НАУЧНОГО СТИЛЯ РЕЧИ» ПРИ ОБУЧЕНИИ СТУДЕНТОВ ФИЛОЛОГИЧЕСКОГО ПРОФИЛЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ Ю. Б. Мартыненко Аннотация. Статья посвящена изучению иностранными студентами филологическо го профиля курса «Основы научного стиля речи», который трудно представить без использования антропонимов. При этом антропонимы выступают и как объект иссле дования, и как дидактический материал для обучения. Автор показывает, как при осво ении научного стиля речи можно максимально использовать имена ученых-филологов. Усвоение личных имен, встречающихся в текстах по языку специальности, выполнение языковых и речевых заданий, направленных на активизацию употребления в научной сфере общения антропонимических единиц, способствует более быстрому вхождению иностранных учащихся филологического профиля в языковую научную среду, совершен ствованию их профессиональной компетенции. Курс «Основы научного стиля речи» для иностранных студентов-филологов выступает не только средством коммуникации, но и инструментом для формирования профессиональной компетентности, помогает им получить знания по выбранному профилю, приобрести желаемую специальность. Ключевые слова: научный стиль речи, язык специальности, антропонимы, иностран ные учащиеся. Для цитирования: Мартыненко Ю. Б. Использование антропонимов в курсе «Основы научного стиля речи» при обучении студентов филологического профиля русскому языку как иностранному // Наука и школа. 2023. № 2. С. 239–250. DOI: 10.31862/1819-463X-2023-2-239-250. © Мартыненко Ю. Б., 2023 Контент доступен по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International License The content is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License Наука и Школа / Science and School № 2’2023 239
Педагогический поиск THE USE OF ANTHROPONYMS IN THE «FOUNDATIONS OF THE ACADEMIC STYLE OF SPEECH» COURSE WHEN TEACHING RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE TO PHILOLOGY STUDENTS Martynenko Ju. B. Abstract. The article is devoted to the study by foreign students of the philological profile of the „Fundamentals of the academic style of speech” course which is difficult to imagine without the use of anthroponyms. At the same time, anthroponyms act both as an object of study and as didactic teaching material. The author shows how, when mastering the academic style of speech, one can make the most of the names of philologists. The assimilation of personal names found in texts in the language of the specialty, the performance of language and speech tasks aimed at enhancing the use of anthroponymic units in the field of academic communication, contributes to the faster entry of foreign philology students into the academic language environment, improving their professional competence. The course „Fundamentals of the academic style of speech” for foreign students of philology is not only a means of communication, but also a tool for the formation of professional competence that helps them gain knowledge in the chosen profile and acquire the desired specialty. Keywords: academic style of speech, specialty language, anthroponyms, foreign students. Cite as: Martynenko Ju. B. The use of anthroponyms in the «Foundations of the Academic Style of Speech» course when teaching Russian as a foreign language to philology students. Nauka i shkola. 2023, No. 2, pp. 239–250. DOI: 10.31862/1819-463X-2023-2-239-250. О бучение научному стилю речи зани- Качество выполненной выпускной ква- мает важное место в практике пре- лификационной работы позволяет оце- подавания русского языка как иностран- нить уровень профессиональной подго- ного (далее – РКИ). Иностранным товки инофона. студентам, обучающимся в российских вузах, язык помогает получить знания по В связи с этим в практике преподава- выбранному ими профилю, приобрести ния РКИ следует делать акцент на желаемую специальность. «Нацелен- формировании важной компетентности – ность на практическое – письменное и профессиональной, которая обеспечива- устное – владение языком, на способ- ет возможность обучения в аутентичной ность пользоваться специальной лите- среде, является ключевым умением в ратурой на изучаемом языке, а не толь- русле функционально-коммуникативного ко знание языка обнаруживаются в подхода. Изучение русского языка как потребностях самих учащихся и присут- иностранного с учетом профессиональ- ствуют в современных программах по ной специфики позволяет заинтересовать русскому языку как иностранному» [1, с. студентов в иноязычных материалах, 9]. Владение научным стилем необходи- «способствует повышению положитель- мо иностранным студентам при выпол- ной мотивации к изучаемому предмету» нении таких видов работ, как, например, [2, с. 111]. На филологическом факульте- написание докладов, выступление с те изучаются такие дисциплины, как ними, аннотирование, реферирование. «Язык специальности» (I курс), «Основы научного стиля» (II курс), «Чтение текстов 240 Наука и Школа / Science and School № 2’2023
Педагогический поиск по специальности» (III курс)1, которые го- Одна из особенностей стиля заключа- товят студентов-филологов к восприятию ется в том, что в нем широко использу- и продуцированию текстов научного ха- ются термины, слова с абстрактным рактера по выбранному ими профилю, значением, расширяются способы тер- помогают овладеть профессиональным минообразования и терминосочетаний. русским языком. Отмечая внутри специальной лексики, что термины противопоставляются дру- Инофоны изучают язык с прагматиче- гим ее типам – номенам, онимам, или ской целью, с учетом функционирования именам собственным, А. В. Суперанская «установившихся в данном обществе считает возможным изучение имен соб- языковых привычек и норм, в силу кото- ственных как компонентов профессио- рых из наличного запаса средств языка нальных подъязыков [6]. производится известный отбор, не оди- наковый для разных условий языкового Для текстов научного стиля характер- общения» [3, с. 221]. на антропоцентричность: «особую роль в них играет антропонимическая лекси- В соответствии с Государственным об- ка» [7, с. 33]. Наука – это комплекс ис- разовательным стандартом по русскому следований отдельных авторов, любая языку как иностранному (Третий уровень) сфера науки создается людьми, которые иностранные учащиеся должны уметь идентифицируются при помощи антро- «понимать основное содержание научно- понимов, поэтому личные имена уче- популярного текста, а также логически и ных – обязательный компонент научного эмоционально-образные составляющие стиля. Научное исследование предпола- этого содержания; использовать для по- гает опору на опыт предшественников, и строения дискурса стилистические сред- именно антропонимы дают отсылку к ства, адекватные ситуации общения» [4, определенному человеку. Антропонимы с. 13–15]. научного стиля – это часть антропони- мического материала языка. Знакомясь К числу целей обучения иностранно- с научным стилем, читая тексты по спе- му языку отнесено формирование у сту- циальности, иностранные учащиеся дентов способности практически пользо- встречаются с именами ученых, в связи ваться текстами научного стиля. с чем представляется важным исследо- Будущий специалист должен: вание антропонимической структуры на- учного дискурса. ● уметь работать с оригинальной литературой (выделено нами. – Ю. М.) Несмотря на то, что научный стиль по специальности; исследовался в разных аспектах многи- ми учеными (Р. С. Аликаев, Е. А. Баже- ● владеть основной терминологией нова, М. М. Бахтин, Б. Н. Головин, В. П. по специальности на русском языке; Даниленко, В. М. Лейчик, Е. В. Михайло- ва, М. Н. Кожина, Т. Г. Попова и др.), его ● владеть основами реферирования антропонимическая структура не изуче- и аннотирования литературы по специ- на: анализ личных имен собственных не альности [4, с. 13–15]. проводился. Задача преподавателя рус- ского языка как иностранного, на наш В текстах научного стиля употребля- взгляд, состоит в том, чтобы не только ются различные виды научного изложе- познакомить студентов филологическо- ния, в связи с чем такие насыщенные го профиля с основными особенностями информацией, синтаксически сложные тексты представляют для инофонов «трудности, которые необходимо прео- долевать при изучении языка специаль- ности» [5, с. 194]. 1 См. учебный план по программе бакалавриата 45.03.01. Филология, направленность «Русский язык как иностранный и русская культура». Наука и Школа / Science and School № 2’2023 241
Педагогический поиск научного стиля, который невозможен без Остановимся на именах ученых-линг- личных имен, но и научить инофонов ис- вистов, филологов, литературоведов, с пользовать антропонимы в устной и которыми встречаются иностранные письменной научной коммуникации. При учащиеся филологического профиля. изучении иностранными учащимися фи- В научном стиле представлены следую- лологического профиля русских личных щие структурные типы антропонимов: имен, встречающихся в текстах по языку специальности, целесообразно устано- 1) имя, отчество и фамилия: Щерба, вить два этапа: вначале происходит Лев, Владимирович, Потебня, Алек- знакомство с именами ученых, которые сандр, Афанасьевич и др.; употребляются в текстах, затем рассма- триваются функции и особенности упо- 2) фамилия и инициалы: В. В. Вино- требления антропонимов в научной градов, А. А. Реформатский и др.; сфере общения. 3) ученая степень, должность + имя Выделяются следующие типы русских (инициалы) + фамилия: академик Ф. Ф. антропонимов: личное имя, отчество, Фортунатов, профессор Александр фамилия, прозвище, псевдонимы, крип- Матвеевич Пешковский и др.2 тоним (скрываемое имя). Для научного стиля не характерно использование про- Научная речь функционирует в уст- звищ1, псевдонимов и криптонимов. В ной и письменной формах. Важно от научной сфере употребляется трехчлен- метить, что в устной речи принято ная официальная форма имени, вклю- использовать полную трехчленную офи- чающая в себя личное имя, отчество, циальную форму имени (Иван Алексан- фамилию. дрович Бодуэн де Куртенэ), а также с указанием должности (ученой степени) В научном стиле выделяются разно- (академик Алексей Александрович Шах- видности (подстили): а) собственно на- матов), иногда – по фамилии (Срезнев- учный (диссертация, монография, ста- ский, Ожегов). тья, доклад на специальную тему и др.); б) научно-популярный (очерк, статья в Антропонимы могут указывать на ос- неспециальных журналах, газетах, пу- нователя направления, научной школы, бличная лекция перед массовой аудито- кружка. При этом личное имя употребля- рией и др.); в) научно-учебный (учебник, ется в форме родительного падежа: пособие, методические указания); г) на- стилистическая школа профессора учно-справочный (словарь, справочник и И. Р. Гальперина, грамматическая шко- др.); д) научно-информативный (рефе- ла профессора Л. С. Бархударова, Круг рат, аннотация) [5, с. 193]. В процессе М. М. Бахтина и др. обучения инофоны чаще всего обраща- ются к учебным пособиям, учебникам, Целесообразно также познакомить пишут рефераты, научные доклады, ста- студентов с функциями личных имен. тьи, читают тезисы, монографии, дис- Будучи употребленными в текстах науч- сертации и др. Антропонимы являются ного содержания и обеспечивая досто- неотъемлемой частью любого из этих верность излагаемого материала, антро- текстов. понимы выполняют следующие функции: 1. Этикетная функция. Автор нового текста, упоминая ранее написанные ра- боты, выражает благодарность, призна- тельность заслугам других ученых. 1 Следует заметить, что у некоторых ученых Теисмтьофпреоезвваи-Рщеас,онваскпоргиом(есрм, . Здуобкрум–епнртаолзвьинщыйе советского ученого-биолога, генетика Н. В. роман Д. Гранина «Зубр»). 2 Нередко используются слова исследователь, ученый, известный и др.: исследователь Ф. И. Буслаев, русский ученый Д. Н. Овсянико-Куликовский, советский лингвист-славист А. М. Селищев. 242 Наука и Школа / Science and School № 2’2023
Педагогический поиск 2. Аксиологическая функция. Автор которое восходит к прилагательному дает критический анализ трудам ученых. «дурной» – «плохой», «некрасивый», Отметим, что «критическая оценка дает- «глупый»), Фортунатов (от крестиль ся, как правило, не часто, поскольку в ного имени Фортунат, в переводе с основном упоминаются те ученые, с на- латинского означает «удачливый, счаст- учной позицией которых автор работы ливый, благополучный»), Поливанов солидарен» [7, с. 39]. (Поливан – производная форма кре- стильного имени Полиен, которое в 3. Дискурсивная функция. Поскольку переводе с греческого означает «много- научный текст «изучается подготовлен- хвальный»), Шахматов (Шахмат явля ным читателем, обладающим неким об- ется упрощенным вариантом тюркского щим с адресантом фондом знаний, то имени Шахахмат (Шах-Ахмат), бук употребление личных имен позволяет вально означало «прославленный госу избегать пространных предисловий к те- дарь»)2 и др.; ме и максимально сократить историю вопроса, ограничившись ссылками» [7, б) от географических объектов: Тру- с. 65–66]. бецкой (от находившегося во владении города Трубецка, ныне Трубчевска, рас- 4. Функция привлечения внимания. положенного в Брянской области), Пеш- Ее реализуют антропонимы тогда, когда ковский (название местности или насе- необходимо выделить определенную ленного пункта); информацию. в) от рода деятельности: Бондарко При описании антропонимов в науч- (бондарем называли бочара – ремес- ном тексте можно прибегнуть к разного ленника, делающего бочки), Винокур рода классификациям, например, линг- (так называли человека, который, как го- вистической классификации по лексиче- ворили в старину, «курил вино», то есть ским (в частности, с точки зрения проис- изготовлял водку и спирт способом пе- хождения), словообразовательным и регонки хлебных злаков, картофеля, морфологическим признакам. Так, име- свеклы); на ученых, встречающиеся в филологи- ческих текстах, представляют интерес- г) от имен нарицательных: Ожегов (от ный пласт лексики русского языка с слова «ожег» (с ударением на первом точки зрения происхождения1. Выделя- слоге) – так в старину называлась палка, ются фамилии славянские, в том числе которую окунали в расплавленный ме- собственно русские (Буслаев, Виногра- талл, чтобы определить степень его го- дов, Ожегов, Ушаков), и заимствован- товности к разливке), Виноградов и др.; ные (Бодуэн де Куртенэ, Грот, Пропп, Розенталь). Многие фамилии ученых- д) указывают на социальное положе- филологов образованы: ние предков: Мещанинов. а) от личных имен, крестильных Данная антропонимическая лексика имен, прозвищ: Крушевский (от мирского для иностранных студентов подобна фи- имени Круша, по одной из версий, ведет лологическим терминам, имеющим свою свое начало от аналогичного нарица- структуру, особенности словообразова- тельного существительного со значени- ния, происхождения. Например, можно ем «высокий кустарник с ломкими ветвя- классифицировать фамилии по нали- ми и несъедобными плодами, кора чию / отсутствию суффиксов: образованы которого употребляется в медицине»), при помощи суффиксов фамилии Шах- Дурново (от мирского имени Дурной, матов, Ушаков, Бахтин, Крушевский, Срезневский, отсутствуют суффиксы в 1 В данной работе более подробно останавливаемся на анализе фамилий ученых. 243 2 Более подробно об образовании этих и др. фамилий см.: [8, 9, 10, 11]. Наука и Школа / Science and School № 2’2023
Педагогический поиск фамилиях Потебня, Щерба и др. С точки т. е. объяснял слоги как отрезки речи зрения структуры выделяются фамилии <…> (с. 193). простые, состоящие из одного корня (Гвоздев, Шмелёв), и сложные, состоя- Антропонимы могут быть приложе- щие из нескольких корней (Белошапкова, ниями (Крупнейшие ученые конца XIX – Галкина-Федорук, Стеблин-Каменский). начала XX в. – Ф. Ф. Фортунатов, И. А. Бодуэн де Куртенэ, Ф. де Соссюр и дру- С точки зрения происхождения от- гие – выдвинули теоретические осно- дельно выделяются иноязычные фами- вы научного описания данного языка в лии: Даль, Пропп, Лотман. Представля- данную эпоху (с. 44)); определениями ет интерес происхождение фамилии (Исследования И. П. Павлова позволя- Востоков. Настоящая фамилия русско- ют теоретически правильно решить го филолога-слависта Востокова Алек- эти вопросы (с. 20)); дополнениями сандра Христофоровича (1781–1864) – (По этому поводу интересные мысли это Остенек, что в переводе означает были у А. А. Потебни <…> (с. 258)). «востоков». Часто в научном тексте антропонимы Отметим несклоняемые фамилии употребляются в форме родительного (Бондарко, Дурново, Исаченко, Черных) падежа и в форме творительного паде- и склоняемые (Фортунатов, Рефор- жа с субъектным значением: Хотя пси- матский, Трубецкой, Шведова). Склоня- хологические объяснения Бодуэна не емые антропонимы изменяются как по могут быть приняты, но его лингви- адъективному типу (Обнорский, Пеш- стические анализы заложили прочный ковский, Срезневский), так и по субстан- фундамент фонологии (с. 213); Так, для тивному типу (Потебня, Щерба). Следу- русского языка эту схему вслед за А. А. ет объяснить студентам склонение Потебней, В. А. Богородицким, С. О. двойных фамилий ученых Овсянико-Ку- Карцевским и другими можно изобра- ликовский (изменяется по адъективному зить упрощенно цифрами в следующем типу вторая часть фамилии), Галкина- виде (с. 200). Федорук (склоняется первая часть фа- милии), а также склонение сложной фа- Антропонимы в тексте входят также в милии русского ученого Бодуэн де состав вводных конструкций: Есть звуки Куртенэ (склоняется только первое сло- речи, артикуляция которых направлена во – Бодуэн). на уменьшение раствора рта, в преде- ле – на закрывание рта ([п]), – это, по Все антропонимы, употребляющиеся В. А. Богородицкому, «ртосмыкатели», в письменной форме научного стиля, или согласные <…> (с. 171); Этими уче- можно разделить на две группы: ными (особенно Бодуэном де Куртенэ) были разработаны основные положе- 1) антропонимы в авторской речи; ния о фонемах как компонентах мор- 2) антропонимы в цитате / ссылке / фем <…> (с. 213). сноске. Личные имена могут быть включены в Личные имена входят в структуры: авторское повествование. При этом они кто отличается, характеризуется, об- чаще всего выполняют функцию подле- ладает чем; кто рассматривает, рас- жащего. Например: Так, А. А. Шахма- ценивает, определяет, понимает; для тов полагал, что реальное бытие име- кого типично что; кому свойственно ет язык каждого индивидуума <…> (с. что и др.: Буслаеву свойствен глубокий 124)1; В. В. Виноградов намечает здесь историзм. Антропонимы используются три основных типа <…> (с. 127); Л. В. в словосочетаниях с глаголами рас крывать, показывать, выражать(ся) / Щерба предложил теорию пульсации, 1 Здесь и далее примеры приводятся из: [12]. Наука и Школа / Science and School № 2’2023 244
Педагогический поиск выразить, подчеркивать, отмечать, программы в рамках теоретического и содержать(ся), обнаруживать(ся), раз- практического курса языка, а также в делять мнение, точку зрения, опро- рамках знакомства с культурой оформ- вергать точку зрения, придерживаться ления научных сочинений (реферата, противоположного мнения; с прилага- диссертации и др.)» [14, с. 383]. тельными проникнут, исполнен (осо- бенно в литературоведческих текстах): Цитаты по правилам русской пунктуа- М. В. Панов придерживался противопо- ции заключаются в кавычки, при цитиро- ложного мнения. В связи с этим личные вании следует указывать источник цита- имена можно активизировать при изуче- ты (автор, произведение)1. «Цитирование нии конструкций, выражающих квали может быть прямым и косвенным. При фикацию (Л. В. Щерба был знатоком прямом цитировании указывается автор, грамматики; З. А. Потиха является со- произведение, а затем сама цитата. При ставителем учебного словаря для за- косвенном цитировании автор может рубежных школ «Строение русского прямо не указываться, а цитата вводит- слова»); действительных и страдатель- ся в текст словосочетаниями: «как гово- ных оборотов (Ученый А. А. Шахматов рится в произведении…», «как писал …» высказывает мысль …. – Ученым А. А. и т. п.» [14, с. 383]. Цитирование без ука- Шахматовым высказывается мысль…), зания имени автора возможно лишь в конструкций со значением сравнения том случае, когда цитата хорошо извест- (В отличие от Ф. И. Буслаева, Форту- на образованным носителям языка. натов был …) и др. Прямые цитаты, включающие в свой При рассмотрении особенностей состав антропонимы, чаще всего оформ- письменного научного текста стоит отме- ляются как прямая речь: Термином «знак» тить, что употребление антропонимов охотно и широко пользовался Ф. Ф. Фор- тесно связано с системой цитирования, тунатов, который писал: «Язык пред- поскольку цитирование – неотъемлемая ставляет <…> совокупность знаков черта научного произведения. Согласно главным образом для мысли и для выра- академическому этикету, необходимо жения мысли в речи, а кроме того, в язы- «точно воспроизводить цитируемый ке существуют также и знаки для выра- текст, так как даже незначительное из- жения чувствований» (с. 20). менение слов цитируемого автора мо- жет исказить смысл его слов» [13]. Цитаты часто употребляются вместе со ссылками. Ссылка – это «выдержка из Антропонимы входят в состав цитат, текста или указание источника, на кото- поэтому важно познакомить студентов с рый ссылаются» [16, с. 761]. Выделяют правилами оформления цитат в русском ссылки именные, титульные и адресные языке. «Цитата – это всегда способ луч- [17]. Как правило, антропонимы употре- ше выразить свои мысли, подкрепить их бляются прежде всего в именных ссыл- авторитетным мнением. В научной лите- ках, тем самым устанавливая связь между ратуре (в том числе и в рефератах, ди- текстом научной статьи и именем ее авто- пломных работах студентов) цитаты, как ра. Разновидностью именных ссылок яв- правило, выполняют роль иллюстраций ляются автоссылки – ссылки авторов на (например, цитаты из произведений ху- свои ранее опубликованные работы и дожественной литературы, авторитет- множественные ссылки, содержащие ных научных трудов). Ознакомление фамилии нескольких исследователей. учащихся с правилами и способами ци- тирования является составной частью Титульная ссылка связывает текст статьи с названием текста-источника. Она встречается нечасто. 1 Более подробно см.: [15, с. 307]. 245 Наука и Школа / Science and School № 2’2023
Педагогический поиск Адресная ссылка указывает на выход- цитату свой текст, «поясняющий ные данные первоисточника (подробнее предложение или отдельные слова ци- о ссылках см.: [17]). таты, например: «С. Н. Щукин писал в воспоминаниях об А. П. Чехове: “Чтобы С учетом местонахождения выделяют стать настоящим писателем, – учил внутритекстовые, подстрочные и за- он <Чехов>, – надо посвятить себя ис- текстовые ссылки. ключительно этому делу”» [18, с. 171]. Внутритекстовые ссылки размеща- Для закрепления полученных знаний ются в тексте документа (могут быть в выполняются упражнения, которые по- середине и в конце предложения), на- могают иностранным учащимся уровня пример: Этими свойствами русских со- В1 и выше опознавать антропонимы в гласных объясняются такие рифмы, научном стиле. Упражнения можно раз- как Фёдор – бодр, регистратор – те- делить на две группы. Первую группу со- атр (А. К. Толстой) или Врубель – в ставляют упражнения, которые направ- рубль (И. Северянин) (с. 193). лены на освоение антропонима – имени ученого. Второй тип упражнений направ- Подстрочные ссылки вынесены из лен на тренировку какого-либо вида ре- текста в низ полосы документа (в сно- чевой деятельности (говорения, аудиро- ску). Сноска – это «дополнительный вания, чтения, письма). текст», помещаемый в самом низу стра- ницы, отдельно от основного, примеча- Примеры упражнений первого типа: ние» [16, с. 738]. Сноски в низу страни- 1) найдите тематически «чужое» имя цы: См.: Булаховский Л. А. Введение в в приведенном перечне: В. И. Даль, языкознание. Ч. II. 1953. (с. 105). Сноска, С. И. Ожегов, М. В. Панов, Д. Н. Ушаков; как правило, оформляется меньшим 2) соотнесите имена и отчества уче- шрифтом, чем текст научной работы. ных с фамилией, используя материал для справок: Виктор Владимирович, Затекстовые ссылки находятся за Сергей Иванович, Лев Владимирович, текстом или его частью: Пешковский Александр Христофорович, Филипп Фё- А. М. Русский синтаксис в научном ос- дорович. вещении. Москва; Ленинград: Государ- Материал для справок: Щерба, Вос- ственное издательство, 1928. 579 с. токов, Виноградов, Ожегов, Фортунатов; 3) используя материал для справок, В ссылке можно указать сокращенное назовите имена и отчества ученых: Бо- описание источника и страницу, где раз- дуэн де Куртенэ, Даль, Буслаев, Шах- мещена цитата: [Пешковский 1928: 18]. матов. Материал для справок: Владимир Стоит обратить внимание иностран- Иванович, Фёдор Иванович, Алексей ных учащихся на то, что при первом упо- Александрович, Иван Александрович; минании ученого указывается его имя 4) определите тип склонения следую- (или инициалы) и фамилия, то есть упо- щих антропонимов: Потебня, Лотман, требляется полноинформативная ссыл- Буланин, Дурново, Востоков, Срезнев- ка. При последующей ссылке на него же ский, Черных, Якобсон; используется только фамилия, то есть 5) исключите лишнее имя из данного сокращенная ссылка. ряда: а) Обнорский, Трубецкой, Срез- невский, Крушевский, Щерба; б) В. И. В научном тексте имена автора рабо- Даль, В. Я. Пропп, Я. К. Грот, А. М. Пеш- ты, содержащиеся в примечании, а так- ковский; же выделения и подчеркивания автора 6) определите способ образования фа- заключаются в скобки с указанием ини- милий: Белошапкова, Гвоздев, Касаткин, циалов автора, перед которыми ставит- ся тире, например: (курсив наш. – С. К.). Антропонимы могут быть заключе- ны в угловые скобки. Это происходит в том случае, если автор вставляет в 246 Наука и Школа / Science and School № 2’2023
Педагогический поиск Кривоносов, Ломоносов, Фортунатов, (см.: [19, 20, 21]). Например, для разви- Стеблин-Каменский. тия навыков аудирования учащиеся без предварительной подготовки выполняют Примеры упражнений второго типа: задание: Послушайте текст «Лев Влади- 1) вспомните фамилии ученых-лингви- мирович Щерба», выпишите имена уче- стов. Составьте с ними предложения, ис- ных, перескажите текст. пользуя конструкции кто рассматривает, расценивает, определяет, понимает; для Лев Владимирович Щерба1 кого типично что; кому свойственно что; 2) составьте предложения, используя Лев Владимирович Щерба – извест- имена ученых-лингвистов, а также ряд ный русский лингвист, специалист по слов раскрывать, показывать, подчер- русскому, славянским и французскому кивать, отмечать, разделять мнение, языкам. Он родился 20 февраля 1880 в точку зрения, опровергать точку зре- г. Петербурге. В 1903 Лев Владимиро- ния, придерживаться противоположно- вич закончил Петербургский универси- го мнения; тет. Одним из учителей Щербы был 3) замените страдательную конструк- Иван Александрович Бодуэн де Курте- цию действительной или наоборот. нэ. Л. В. Щерба развил концепцию фо Образец: немы Бодуэна и разработал ориги Работа Александра Афанасьевича нальную фонологическую концепцию. Потебни «Мысль и язык» была написа- Вместе с такими учеными, как Л. Р. на в 1862 г. – В 1862 г. Александр Афа- Зиндер, М. И. Матусевич и др., Лев Вла- насьевич Потебня написал работу димирович образовал Ленинградскую «Мысль и язык». фонологическую школу. 1. Особое место А.А. Шахматов уде- лял изучению «Повести временных Можно предложить речевые задания, лет». 2. С. И. Ожеговым был составлен связанные с выражением актуальных «Толковый словарь русского языка». 3. для научной речи смыслов. Например: В 1831 году А. Х. Востоков издал «Рус- скую грамматику»; 1. Знаете ли вы таких ученых, как 4) составьте предложение из слов, А. А. Потебня, А. М. Пешковский, В. И. приведенных в начальной форме: Алек- Даль, В. В. Виноградов, С. И. Ожегов? сандр, Христофорович, Востоков, но- Какой вклад они внесли в развитие рус- совые гласные, объяснил, фонетиче- ского языка? ская природа, в старославянском языке; 5) найдите в учебнике «Введение в 2. Примите участие в диалоге. В ответ- языкознание» 3 примера, в которых есть ной реплике используйте имена ученых: имена лингвистов, и а) включите эти име- на в предложение с вводной конструкци- Образец: ей, б) оформите с этими именами цитату Диалог 1. в форме прямой речи, косвенной речи. – Ты знаешь, чье имя носит Москов- При разработке дидактического мате- ский государственный университет? риала с целью тренировки какого-либо – Да. Московский государственный вида речевой деятельности можно университет носит имя крупнейшего уче- использовать материалы научно-попу- ного Михаила Васильевич Ломоносова. лярных книг, тексты о выдающихся язы- – В каком веке жил Ломоносов? коведах, изложенные для инофонов – М. В. Ломоносов жил в XVIII веке. уровня В1 и выше доступным языком Диалог 2. – Привет, Джон! Мне сегодня надо съездить в библиотеку Института русского 1 Текст с сокращениями взят из: [22]. 247 Наука и Школа / Science and School № 2’2023
Педагогический поиск языка имени Виктора Владимировича на несколько команд, каждая из которых Виноградова. называет ученых. Выигрывает команда, которая назвала большее количество – Кто такой Виктор Владимирович имен. Виноградов? 2. «Кто угадает имя ученого?». Уча- – Это выдающийся лингвист, акаде- щимся показывают портреты или фото- мик, основоположник крупнейшей науч- графии с изображением ученых-линг ной школы в языкознании. Он был ди- вистов. Студенты должны не только ректором Института русского языка. Я назвать имя ученого, но и рассказать о очень горжусь тем, что поеду в Институт, сфере его лингвистических интересов. который носит его имя. Выигрывает тот, кто определит быстро и правильно. – Возьми меня с собой. 3. Дайте ответы на вопросы, исполь- Дома студенты выполняют следую- зуя материал для справок: щие задания: 1) Кто ввел понятие фонемы? 2) Кто является основоположником 1) подготовьте сообщение или пре- московской лингвистической школы? зентацию по известному русскому уче- 3) Кто является автором труда «рус- ному-филологу; ский синтаксис в научном освещении»? 4) Кто является автором работы «о 2) подготовьте доклад об известном частях речи в русском языке»? ученом-филологе своей страны. Материал для справок: Бодуэн де Куртенэ, Ф. Ф. Фортунатов, А. М. Пеш- Возможны и групповые задания, когда ковский, Л. В. Щерба. учащиеся оформляют газету, используя Возможно использование заданий на имена ученых-филологов, например, к коррекцию, например, исправьте ошибки Дню славянской письменности и культу- в следующем тексте: ры (24 мая). За время обучения на филологиче- ском факультете я узнал имена многих Изучение научного стиля – средства русских филологов. Понятие фонемы в получения знаний по специальности – русский язык ввел А. Х. Востоков. А. Х. формирует профессиональную компе- Востоков сотрудничал с И. А. Бодуэном тенцию у инофонов. На занятиях по де Куртенэ и Ф. Ф. Фортунатовым. языку специальности учащиеся знако- И. А. Бодуэн де Куртенэ является один мятся с именами ученых, со специ из наиболее значительных лингвистов фикой употребления антропонимов в дореволюционной России и основате- научном стиле. Антропонимы, употре- лем Московской лингвистической шко- бляющиеся в научном стиле, являются лы. Ф. Ф. Фортунатову принадлежат неотъемлемой частью языковой карти- труды по сравнительной грамматике ны мира в определенной сфере об славянских языков, лексикографии цер- щения. Знакомство иностранных сту- ковнославянского и русского языков. дентов-филологов с именами ученых Вызовут интерес к изучаемой теме вызывает большой профессиональный игровые упражнения. Например: интерес, расширяет кругозор студентов, 1. «Кто знает больше имен ученых- способствует формированию культур- лингвистов?». Группа студентов делится ных знаний и более полной антропони- мической картины мира, выводит ино- фонов на качественно новый уровень владения русским языком. СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 1. Константинова Л. А. Лингводидактическая модель обучения студентов-нефилологов письмен- ным формам научной коммуникации: моногр. Тула: Изд-во Тульского гос. ун-та, 2003. 173 с. 248 Наука и Школа / Science and School № 2’2023
Педагогический поиск 2. Массалова А. Э. Особенности развития учебной мотивации на уроках русского языка как ино- странного для военнослужащих инженерных специальностей // Педагогическое образование в России. 2016. № 12. С. 110–114. 3. Винокур Г. О. Избранные работы по русскому языку. М.: Учпедгиз, 1959. 492 с. 4. Государственный образовательный стандарт по русскому языку как иностранному. Третий уровень. Общее владение / Т. А. Иванова и др. М.; СПб.: Златоуст, 1999. 44 с. 5. Красильникова Е. В. Обучение научному стилю речи в практике преподавания русского языка как иностранного // Вестн. Костромского гос. ун-та. 2017. № 1. С. 193–195. 6. Суперанская А. В., Подольская Н. В., Васильева Н. В. Общая терминология: Вопросы теории. М.: URSS, 2012. 243 с. 7. Конькова И. И. Структурно-функциональные характеристики антропотопонимических и тер- минологических составляющих англоязычного научно-технического дискурса: дис. ... канд. филол. наук / Нижегор. гос. лингвист. ун-т им. Н. А. Добролюбова. Саранск, 2018. 165 с. 8. Ганжина И. М. Словарь современных русских фамилий. М.: АСТ: Астрель, 2001. 672 с. 9. Ведина Т. Ф. Энциклопедия русских фамилий. Тайны происхождения и значения. М.: Астрель: АСТ, 2008. 768 с. 10. Федосюк Ю. А. Русские фамилии: популярный этимологический словарь. М.: Флинта: Наука, 2009. 237 с. 11. Хигир Б. Ю. Энциклопедия русских фамилий. М.: АСТ, 2005. 656 с. 12. Реформатский А. А. Введение в языковедение / под ред. В. А. Виноградова. М.: Аспект Пресс, 2000. 536 с. 13. Требования к оформлению цитат в научной (учебной) работе. URL: https://www.snoskainfo.ru/index.ph p?mact=News,cntnt01,detail,0&cntnt01articleid=17&cntnt01returnid=56 (дата обращения: 04.11.2022). 14. Азимов Э. Г., Щукин А. Н. Современный словарь методических терминов и понятий. Теория и практика обучения языкам. М.: Русский язык. Курсы, 2018. 496 с. 15. Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / под ред. В. В. Лопатина. М.: Эксмо, 2008. 480 с. 16. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологиче- ских выражений. М.: Азбуковник, 1999. 944 с. 17. Михайлова Е. В. Интертекстуальность в научном дискурсе (на материале статей): дис. … канд. филол. наук / Волгоградский гос. пед. ун-т. Волгоград, 1999. 205 с. 18. Розенталь Д. Э. Справочник по правописанию и литературной правке / под ред. И. Б. Голуб. М.: Рольф, 2001. 368 с. 19. Янченко В. Д. Занимательное путешествие по страницам истории русской лингвистической науки: метод. рекомендации и дидакт. материалы. М.: Вербум-М, 2002. 158 с. 20. Янченко В. Д. История в очерках о педагогах и методистах русского языка ХХ века: моногр. М.: Прометей, 2006. 327 с. 21. Николина Н. А. Великие имена. Русские лингвисты: элективный курс для учащихся 9–11 клас- сов. М.: Просвещение, 2008. 37 с. 22. Щерба, Лев Владимирович // Энциклопедия Кругосвет. URL: https://www.krugosvet.ru/enc/ gumanitarnye_nauki/lingvistika/SHCHERBA_LEV_VLADIMIROVICH.html (дата обращения: 05.11.2022). REFERENCES 1. Konstantinova L. A. Lingvodidakticheskaya model obucheniya studentov-nefilologov pismennym formam nauchnoy kommunikatsii: monogr. Tula: Izd-vo Tulskogo gos. un-ta, 2003. 173 p. 2. Massalova A. E. Osobennosti razvitiya uchebnoy motivatsii na urokakh russkogo yazyka kak inostrannogo dlya voennosluzhashchikh inzhenernykh spetsialnostey. Pedagogicheskoe obrazovanie v Rossii. 2016, No. 12, pp. 110–114. Наука и Школа / Science and School № 2’2023 249
Search
Read the Text Version
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148
- 149
- 150
- 151
- 152
- 153
- 154
- 155
- 156
- 157
- 158
- 159
- 160
- 161
- 162
- 163
- 164
- 165
- 166
- 167
- 168
- 169
- 170
- 171
- 172
- 173
- 174
- 175
- 176
- 177
- 178
- 179
- 180
- 181
- 182
- 183
- 184
- 185
- 186
- 187
- 188
- 189
- 190
- 191
- 192
- 193
- 194
- 195
- 196
- 197
- 198
- 199
- 200
- 201
- 202
- 203
- 204
- 205
- 206
- 207
- 208
- 209
- 210
- 211
- 212
- 213
- 214
- 215
- 216
- 217
- 218
- 219
- 220
- 221
- 222
- 223
- 224
- 225
- 226
- 227
- 228
- 229
- 230
- 231
- 232
- 233
- 234
- 235
- 236
- 237
- 238
- 239
- 240
- 241
- 242
- 243
- 244
- 245
- 246
- 247
- 248
- 249
- 250
- 251
- 252
- 253
- 254
- 255
- 256
- 257
- 258
- 259
- 260
- 261
- 262
- 263
- 264
- 265
- 266
- 267
- 268
- 269
- 270
- 271
- 272
- 273