Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore นุกูล ธรรมจง

นุกูล ธรรมจง

Published by วิทย บริการ, 2022-07-08 02:49:13

Description: นุกูล ธรรมจง

Search

Read the Text Version

251 มหาวทิ ยาลยั ราชภัฏหม่บู า้ นจอมบงึ

252 มหาวทิ ยาลยั ราชภัฏหม่บู า้ นจอมบงึ

253 มหาวทิ ยาลยั ราชภัฏหม่บู า้ นจอมบงึ

254 มหาวทิ ยาลยั ราชภัฏหม่บู า้ นจอมบงึ

255 มหาวทิ ยาลยั ราชภัฏหม่บู า้ นจอมบงึ

256 มหาวทิ ยาลยั ราชภัฏหม่บู า้ นจอมบงึ

257 มหาวทิ ยาลยั ราชภัฏหม่บู า้ นจอมบงึ

258 มหาวทิ ยาลยั ราชภัฏหม่บู า้ นจอมบงึ

259 มหาวทิ ยาลยั ราชภัฏหม่บู า้ นจอมบงึ

260 มหาวทิ ยาลยั ราชภัฏหม่บู า้ นจอมบงึ

261 มหาวทิ ยาลยั ราชภัฏหม่บู า้ นจอมบงึ

262 มหาวทิ ยาลยั ราชภัฏหม่บู า้ นจอมบงึ

263 มหาวทิ ยาลยั ราชภัฏหม่บู า้ นจอมบงึ

264 มหาวทิ ยาลยั ราชภัฏหม่บู า้ นจอมบงึ

265 มหาวทิ ยาลยั ราชภัฏหม่บู า้ นจอมบงึ

266 มหาวทิ ยาลยั ราชภัฏหม่บู า้ นจอมบงึ

267 มหาวทิ ยาลยั ราชภัฏหม่บู า้ นจอมบงึ

268 มหาวทิ ยาลยั ราชภัฏหม่บู า้ นจอมบงึ

มหาวทิ ยาลยั ราชภัฏหม่บู า้ นจอมบงึ ภาคผนวก ข. ดรรชนคี ําศัพท 269

270 มหาวทิ ยาลยั ราชภัฏหม่บู า้ นจอมบงึ

词汇索引(Cíhuì suǒyǐn) ดรรชนคี ําศพั ท มหาวิทยาลัยราช ัภฏห ่มู ้บานจอม ึบงAa อักษรจีน ความหมาย หนา คําอา นอกั ษรจนี 啊 คาํ เสรมิ ทายเสียง (สิ, ครบั , คะ, 10 คะ , จะ , นะ) ā 阿查 130 阿姨 คําอทุ าน (อา, เอะ , ออ, ออ) 129 Āchá āyí อาชา Bb นา สาว, ปา คาํ อานอกั ษรจีน อักษรจนี ความหมาย หนา เถอะ (คําเสริมนํ้าเสยี ง) 106 ba 吧 26 bā 八 แปด 49 bàba 爸爸 พอ, คณุ พอ 26 bǎi 百 72 bàoqiàn 抱歉 รอย 150 bāozi 包子 ขออภัย, ขอโทษ 25 běn 本 166 běnzi 本子 ซาลาเปา 166 bié de 别的 เลม (ลักษณนาม) 25 bǐ 笔 129 bóbo 伯伯 สมดุ 71 bù 不 อยางอืน่ , อื่นๆ 71 bútài 不太 ปากกา (เคร่ืองเขียน) 71 bù hǎo yìsi 不好意思 ลุง ไม ไมค อย ขอโทษ, ขออภยั , เกรงใจ 271

Bb (ตอ) อกั ษรจีน ความหมาย หนา ไมเ ลวเลย 167 คําอานอกั ษรจนี 不错 แผนก 133 มหาวิทยาลัยราช ัภฏห ่มู ้บานจอม ึบง 部门 búcuò ความหมาย หนา bùmén อักษรจนี นา้ํ ชา 150 184 Cc 茶 บอยๆ, มกั จะ 150 常常 ขา วผัด 150 คาํ อา นอักษรจนี 炒饭 บะหมี่ผัด 86 炒面 แซเ ฉิน 86 chá เรยี กวา 151 chángchang 陈 นํา้ สมค้ัน 106 称呼 166 chǎofàn 橙汁 ทานขา ว, กนิ ขาว 25 chǎomiàn 吃饭 ไมบรรทัด 尺子 พจนานกุ รม Chén 词典 chēnghu ความหมาย หนา chéngzhī อกั ษรจีน 164 อ้มื (คําเสรมิ นํ้าเสยี งที่แสดง 26 chīfàn 嗯 ความเห็นดวย/คลอ ยตาม) chǐzi cídiǎn 二 สอง Ee อกั ษรจนี ความหมาย หนา แนนอน 129 คาํ อา นอักษรจีน 当然 èn èr Dd คาํ อา นอกั ษรจีน dāngrán 272

มหาวิทยาลัยราช ัภฏห ่มู ้บานจอม ึบงDd (ตอ ) อกั ษรจีน ความหมาย หนา ของ, ซงึ่ , ท่ี 49 คาํ อา นอักษรจีน 的 ประเทศเยอรมนี 88 德国 184 de 电话 โทรศพั ท 129 Déguó 弟弟 นองชาย 71 diànhuà 都 ตางก็, ทงั้ หมด 150 对 ถกู ตอง 71 dìdi 对不起 ขอโทษ 106 เทา ไร dōu 多少 duì duìbuqǐ อักษรจนี ความหมาย หนา duōshǎo ประเทศฝรั่งเศส 88 法国 184 Ff 房间 หอง, หองพัก 166 分 เฟน (หนวยเงินจีน) 87 คาํ อา นอกั ษรจีน 夫人 ภรรยา, ภรยิ า Fǎguó fángjiān อกั ษรจีน ความหมาย หนา ปากกาหมกึ ซึม 167 fēn 钢笔 71 fūrén 感冒 เปน หวดั 129 高兴 ยินด,ี ดใี จ 25 Gg 个 คน, อัน (ลกั ษณนาม) 26 给 129 คําอา นอกั ษรจนี 哥哥 ให 184 跟 พี่ชาย gāngbǐ กับ, และ gǎnmào gāoxìng gè gěi gēge gēn 273

มหาวิทยาลัยราช ัภฏห ่มู ้บานจอม ึบงGg (ตอ ) อกั ษรจนี ความหมาย หนา คริสตศ กั ราช (ค.ศ.) 106 คําอา นอกั ษรจนี 公元 คาํ กลา วแสดงการตอ นรบั 166 光临 167 gōngyuán 光盘 แผน ซดี ี 129 guānglín 姑姑 ปา 86 guāngpán 86 贵 แพง, มีคา 129 gūgu 国 ประเทศ 过奖了 ชมเกินไปแลว guì guó อกั ษรจนี ความหมาย หนา guòjiǎngle ยงั 166 还 150 Hh 还是 หรอื วา (คาํ ถาม) 88 韩国 ประเทศเกาหลใี ต 167 คาํ อา นอักษรจนี 汉泰词典 พจนานกุ รมจนี แปลไทย 167 汉英词典 พจนานกุ รมจนี แปลองั กฤษ 105 hái วันท่ี (ภาษาพดู ), หมายเลข 184 háishì 号 10 Hánguó หมายเลข 150 Hàn-Tài cídiǎn .号 สวัสด,ี ดี, เสรจ็ , ตกลง 184 Hàn-Yīng cídiǎn 150 hào 好 อรอ ย 71 hào 好吃 หมายเลข 130 hǎo 号码 49 hǎochī 喝 ด่ืม hàomǎ มาก 很 รว มงาน hē 合作 สีแดง hěn 红色 hézuò hóngsè 274

Hh (ตอ) 后天 มะรืน 106 欢迎 ยนิ ดีตอนรบั 166 hòutiān 欢迎光临 ยนิ ดีตอ นรับ(คาํ กลา วตอ นรบั ลกู คา ) 166 huānyíng 或者 หรอื วา (บอกเลา ) 150 มหาวิทยาลัยราช ัภฏห ่มู ้บานจอม ึบงhuānyíng guānglín อักษรจนี ความหมาย หนา huòzhě ก่ี, เทาไร 25 几 บา น, ครอบครัว 132 Jj 家 หลอก, ของปลอม 129 假的 เจีย ฮุย 133 คําอานอกั ษรจนี 家辉 มชี ื่อเรยี ก, เรียกวา 86 叫 เจ่ียว (หนว ยเงินจนี ) 166 jǐ 角 เกยี๊ ว 150 jiā 饺子 26 jiǎ de 借 ยืม 129 Jiā Huī 姐姐 พีส่ าว 129 介绍 แนะนาํ 130 jiào 机会 โอกาส 26 jiǎo 九 เกา 130 jiǎozi 积极 กระตือรอื รน 87 经理 ผูจดั การ 133 jiè 经理 ผูจ ัดการ 130 jiějie 经验 ประสบการณ 106 jièshào 今年 ปน้ี 71 今天 วนั นี้ 71 jīhuì 久等 รอนาน, คอยนาน jiǔ 275 jījí jīnglǐ jīnglǐ jīngyàn jīnníān jīntiān jiǔ děng

มหาวิทยาลัยราช ัภฏห ่มู ้บานจอม ึบงKk อกั ษรจนี ความหมาย หนา กาแฟ 151 คําอานอักษรจนี 咖啡 150 可口可乐 โคคา-โคลา 129 kāfēi เกรงใจ 87 kěkǒukělè 客气 132 可以 ได, สามารถ 166 kèqì 口 ลกั ษณนามของคนในครอบครัว 133 kěyǐ 块 เหรียญ, หยวน(หนวยเงนิ จีน) 106 kǒu 会计师 150 快乐 เจา หนา ท่ีบญั ชี kuài 矿泉水 มีความสขุ kuaìjìshī นํ้าแร kuàilè อกั ษรจนี ความหมาย หนา kuàngquánshuǐ สนี ํ้าเงิน 49 蓝色 10 Ll 老师 อาจารย, ครู 72 了 แลว 133 คาํ อา นอักษรจีน 李佳 หล่ี เจีย 26 两 สอง (2) 26 lánsè 六 หก 26 lǎoshī 零 133 刘均 เลขศนู ย 10 le 刘校长 หลิว จวนิ 184 Lǐ Jiā 留学生 อธกิ ารบดีหลิว, อาจารยใหญห ลวิ 184 楼 นักเรียนตา งชาติ liǎng ตกึ , อาคาร liù líng Liú Jūn Liú xiàozhǎng liúxuéshēng lóu 276

มหาวิทยาลัยราช ัภฏห ่มู ้บานจอม ึบงMm อักษรจีน ความหมาย หนา ไหม 25 คาํ อา นอักษรจนี 吗 ซอ้ื 166 买 มาลี 130 ma 玛丽 49 mǎi 妈妈 แม, คณุ แม 150 Mǎlì 忙 งานยงุ , งานเยอะ 130 māma 曼丽卡 150 馒头 มาลกิ า 166 máng 毛 หมน่ั โถว 25 Mànlìkǎ 没有 เหมา (หนวยเงินจนี ) 71 没关系 88 mántou 美国 ไมม ี 129 máo 妹妹 ไมเปนไร 184 méi yǒu 每天 ประเทศสหรฐั อเมรกิ า 10 méiguānxi 们 นองสาว 150 Měīguó 面包 130 mèimei 面试人员 ทกุ วนั 150 面条 พวก 150 měitiān 米饭 ขนมปง 106 men 明天 พนักงานสอบสมั ภาษณ 86 名字 บะหมี่, กวยเตี๋ยว miànbāo ขา วสวย miànshìrényuán พรุงน้ี ชอ่ื miàntiáo mǐfàn อกั ษรจนี ความหมาย หนา นัน่ , นั้น, โนน, โนน 49 míngtiān 那 86 míngzi 哪 ไหน Nn 277 คําอานอักษรจีน nà nǎ

มหาวิทยาลัยราช ัภฏห ่มู ้บานจอม ึบงNn (ตอ) อักษรจีน ความหมาย หนา ยา 129 คําอา นอกั ษรจีน 奶奶 ที่ไหน 150 哪儿 ละ 71 nǎinai 10 nǎr 呢 คณุ , เธอ 105 ne 你/妳 ป 129 nǐ อายุ 129 nián 年 10 年龄 วยั รนุ 151 niánlíng 年轻 ทาน 150 niánqīng 您 นมวัว 牛奶 เนอ้ื ววั 87 nín 牛肉 มาดาม, คณุ ผหู ญงิ , คุณ niúnǎi สุภาพสตรี niúròu 女士 ความหมาย หนา nǚshì อกั ษรจีน ออ (คาํ เสรมิ น้าํ เสียงแสดงถงึ 182 Oo 哦 ความเขา ใจ) คาํ อานอกั ษรจีน อกั ษรจนี ความหมาย หนา ปราโมทย 130 ò 帕默 จาน / ใบ (ลักษณนาม) 150 盘 25 Pp 朋友 เพอ่ื น 151 啤酒 เบยี ร คําอานอกั ษรจีน Pàmò pán péngyou píjiǔ 278

มหาวิทยาลัยราช ัภฏห ่มู ้บานจอม ึบงQq อกั ษรจีน ความหมาย หนา เจ็ด 26 คําอา นอกั ษรจนี 七 เงนิ 166 钱 พนั 26 qī 千 ดินสอ 167 qián 铅笔 106 qiān 前天 เม่อื วานซนื 86 qiānbǐ 请问 ขอถาม qiántiān qǐngwèn อักษรจนี ความหมาย หนา ให, ทําให, ปลอยให 71 Rr 让 86 人 คน 167 คําอา นอักษรจนี 人民币 สกลุ เงินของจีน (RMB) 129 认识 105 ràng 日/天 รจู กั 88 rén 日本 วนั ท่ี (ภาษาเขยี น) / วัน 88 rénmínbì 瑞士 rènshi ประเทศญปี่ ุน rì / tiān ประเทศสวสิ เซอรแลนด Rìběn Ruìshì อักษรจนี ความหมาย หนา ส่ี 26 Ss 四 สาม 26 三 25 คําอานอักษรจีน 书 หนังสอื 49 是 เปน , คอื ; ใช 10 sì 山本 ซานเปน (ยามาโมโตะ) 71 sān 上午 ตอน/ชว งสาย shū shì Shānběn shàngwǔ 279

มหาวิทยาลัยราช ัภฏห ่มู ้บานจอม ึบงSs อกั ษรจีน ความหมาย หนา ใคร 49 คาํ อานอักษรจนี 谁 วนั เกดิ 106 生日 อะไร 86 shéi 什么 106 shēngrì 什么时候 เม่ือไร, ตอนไหน 26 shénme 十 สิบ 166 shénme shíhòu 售货员 184 手机 พนกั งานขาย 167 shí 书包 โทรศัพทมอื ถอื 10 shòuhuòyuán 顺通 กระเปานักเรียน 129 叔叔 167 shǒujī 算 สุนทร 129 shūbāo 虽然 อาผูชาย 184 Shùn Tōng 宿舍 คาํ นวณ, คิดเลข shūshu แมว า หนา อกั ษรจนี 12 suàn หอพัก 12 suīrán 他/她 88 它 ความหมาย 87 sùshè 泰国 เขา 150 太太 มัน 184 Tt 听说 ประเทศไทย คาํ อานอกั ษรจนี 图书馆 คณุ นาย, ภรรยา tā ไดยนิ วา tā หอ งสมุด Tàiguó tàitai tīngshuō túshūguǎn 280

มหาวิทยาลัยราช ัภฏห ่มู ้บานจอม ึบงWw อกั ษรจีน ความหมาย หนา ตา 129 คาํ อา นอักษรจนี 外公 วารี 10 娃丽 หม่ืน 26 wàigōng 万 150 碗 ชาม (ลักษณนาม) 87 Wálì 王经理 ผจู ดั การหวัง 86 Wàn 王兰 หวังหลาน 184 Wǎn 忘了 ลมื แลว 132 Wáng jīnglǐ 王美丽 หวัง เหมยล่ี 87 Wáng Lán 王太太 คณุ นายหวงั 87 wàng le 王小姐 130 Wáng Měilì 王平 นางสาวหวัง/คณุ หวงั 130 婉娜 หวงั ผิง 71 Wáng tàitai 晚上 วรรณนา 25 Wáng xiǎojiě 位 26 Wángpíng 五 ตอน/ชว งเย็น 12 我 ทาน (ลักษณนาม) Wànnà wǎnshang หา ฉนั wèi wǔ อกั ษรจีน ความหมาย หนา wǒ คิด, อยาก 150 想 ยางลบ 166 Xx 橡皮 นาย, คุณนาย, คุณ 87 先生 ตอนนี้, ขณะนี้ 106 คําอานอักษรจนี 现在 นางสาว, มิส 87 小姐 xiǎng xiàngpí xiānshēng xiànzài xiǎojiě 281

มหาวิทยาลัยราช ัภฏห ่มู ้บานจอม ึบงXx (ตอ ) อกั ษรจีน ความหมาย หนา อธิการบดี, อาจารยใ หญ 10 คาํ อา นอกั ษรจนี 校长 71 下午 ตอน/ชว งบา ย 106 xiàozhǎng 谢谢你 ขอบคุณ 150 xiàwǔ 喜欢 ชอบ 86 姓 105 xièxie nǐ 星期 แซ, นามสกุล 184 xǐhuan 休息 สัปดาห 184 xìng 学习 พกั ผอ น xīngqī เรียน, ศกึ ษา xiūxi อกั ษรจีน xuéxí ความหมาย หนา (一) 点儿 นิดหนอ ย, สักหนอ ย 150 Yy 一 26 亿 หน่งึ 26 คาํ อา นอกั ษรจีน รอยลาน 132 杨素英 หยาง ซูองิ 166 (yì) diǎnr 要 ตองการ 71 yī 也 ก,็ ดว ย 129 yì 业务 กิจการ 129 爷爷 88 Yáng Sùyīng ปู 167 意大利 ประเทศอิตาลี 150 yào 一共 ทง้ั หมด, รวม 88 yě 一块儿 167 印度尼西亚 ดวยกัน yèwù ประเทศอนิ โดนเี ซยี yéye 硬币 เหรยี ญกษาปณ Yìdàlì yígòng yíkuài Yìndùníxīyà yìngbì 282

มหาวิทยาลัยราช ัภฏห ่มู ้บานจอม ึบงYy (ตอ ) อกั ษรจีน ความหมาย หนา ประเทศองั กฤษ 88 คําอานอกั ษรจนี 英国 106 一起 ดว ยกนั 129 Yīngguó 一下儿 สักหนอ ย 49 yīqǐ 椅子 25 yīxiàr 有 เกาอ้ี 71 有点儿 มี 184 yǐzi 有时候 มีเล็กนอย, มีนิดหนอย 166 yǒu 元 บางเวลา, บางครง้ั 105 yǒudiǎnr 月 หยวน (หนวยเงินจีน) yǒushíhou เดือน yuán yuè อักษรจนี ความหมาย หนา ลากอน 10 Zz 再见 10 早 อรุณรงุ , ตอนเชา 150 คําอานอักษรจนี 早饭 อาหารเชา 71 早上 ตอน/ชว งเชา 166 zàijiàn 杂志 นิตยสาร 87 zǎo 怎么 อยา งไร 25 支/枝 86 zǎofàn 张隆 ดาม, แทง (ลกั ษณนาม) 167 zǎoshang 找 จาง หลง 184 找 130 zázhì 赵琳 ทอน (เงนิ ทอน) 49 zěnme 这 หา zh* จาวหลิน Zhāng Lóng น,่ี นี้ zhǎo zhǎo Zhàolín zhC 283

มหาวิทยาลัยราช ัภฏห ่มู ้บานจอม ึบงZz (ตอ )อกั ษรจีน ความหมาย หนา นีค่ อื 129 คําอา นอกั ษรจีน 这是 129 真的 จริง, ของจริง 150 zhè shì 这儿 ทีน่ ่ี 166 zhēn de 种 88 中国 แบบ, ชนิด, ประเภท 71 zhèr 中午 ประเทศจีน 106 zhǒng 祝 184 Zhōngguó 住 ตอน/ชวงกลางวัน 49 zhōngwǔ 桌子 อวยพร 130 zhù 庄棚皇家大学 พัก, พักอยู, อาศัย zhù โตะ 129 zhu( zi 专业 150 猪肉 มหาวทิ ยาลัยราชภฏั 129 Zhuāng Péng 自己 หมูบ านจอมบึง 71 Huángjiā Dàxué 最近 โปรแกรมวชิ า 150 做 เน้อื หมู 106 zhuǎnyè 昨天 ตนเอง ชว งน,ี้ ระยะน้ี zhūròu ทํา zìjǐ เมอ่ื วาน zuìjìn zuò zuótiān 284


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook