Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore ไวยากรณ์ภาษาอังกฤษ พระมหาบัณฑิต ครองบัวบาน

ไวยากรณ์ภาษาอังกฤษ พระมหาบัณฑิต ครองบัวบาน

Published by areyoudear, 2023-03-12 23:50:40

Description: ไวยากรณ์ภาษาอังกฤษ พระมหาบัณฑิต ครองบัวบาน

Keywords: English Grammar

Search

Read the Text Version

เบ็ดเตล็ด  339 (7) the year before (เธอะ เยยี ร บีฟอร) = ปก อ นนี้ (8) last week (ลาสท วคี ) = สปั ดาหท แี่ ลว (9) in the past (อิน เธอะ พาสท) = ในอดีต (10) lately (เลท็ ลี่) = เม่ือเร็วๆ นี้ 3. บง บอกความเปน ปจจุบัน (1) Now (นาว) = เดยี๋ วนี้ (2) At the moment (แอท เธอะ โมเมน ท)= ในขณะน้ี (3) Right now (ไรท นาว) = เดยี๋ วน้ี (4) At present (แอท พริเซ็นท) = ปจจบุ ันน้ี, ในขณะน้ี (5) Today (ทูเดย) = วันนี้ (6) This time (ธิส ไทม) = เวลานี้ นอกจากนี้ ยังมีคําบอกเวลาอนื่ ๆ เชน = ทศวรรษ หรอื 10 ป (1) Decade (เดค็ เคค) = รอ ยป หรอื ศตวรรษ = ยุคสมยั หรอื ศกั ราช (2) Century (เซน็ ชวิ ร)ิ (3) Era (อรี ะ)

340  Chapter 11 เบ็ดเตล็ด คาํ ศัพทก ารนับวันที่ ตวั เลข (Number) ในภาษาอังกฤษมสี องชนดิ 1. Cardinal Number ตวั เลขจาํ นวนนับ เชน one – หนึ่ง two – สอง three – สาม four – ส่ี five – หา นับเปนคน สัตว สิ่งของ เชน five hall (หา หองโถง) three elephants (ชา งสามตัว) four pens (ปากกา5 ดาม) เปนตน 2. 2. Ordinal Number ตวั เลขลําดับที่ เอาไวบอกลําดับของสิ่งตา ง ๆ ท่ีเห็นบอย ๆคือ วนั ท่ี She was born on the first of January. เธอเกดิ เมอ่ื วันที่ 1 ของเดอื นมกราคม He was born on the 1st of January. เขาเกิดเม่อื วันที่ 1 ของเดือนมกราคม เขา/หลอ นเกดิ วนั (ลาํ ดับ) ทหี่ นึ่งของเดือนมกราคม I arrive on the second floor. ฉันมาถงึ ชนั้ ทสี่ องแลว I arrive on the 2nd floor. ฉนั เดนิ ทางมาถึงช้นั สองแลว ฉันอาศยั อยูชนั้ (ลาํ ดบั ) ท่ีสาม The third is my friend. ลาํ ดับที่ 3 คอื เพื่อนของฉัน It is my first day here. วนั ท่ีหน่ึง (วนั แรก) หมายถงึ ฉนั มาทน่ี เี่ ปน วนั แรก the นาํ หนาดวย เชน 1st อา นวา เดอะ เฟสท เปน ตน

เบ็ดเตล็ด  341 คาํ ศัพทเ ก่ียวกับวนั ที่ วนั ที/่ ลําดบั ท่ี ตัวยอ ตวั เตม็ คาํ อาน เฟส ท วนั ท่ี 1 1st first เซเ คินดี เธดิ วนั ที่ 2 2nd second ฟอธ ฟฟธ วันที่ 3 3rd third ซิกซธ เซ็ฝเวนิ ธ วันท่ี 4 4th fourth เอทธ ไนนธ วนั ที่ 5 5th fifth เทน็ ธ อิเล็ฝเวินธ วนั ที่ 6 6th sixth เทว็ลฟธ เธอทนี๊ ธ วันที่ 7 7th seventh ฟอท๊ีนธ ฟฟที๊นธ วนั ที่ 8 8th eighth วันท่ี 9 9th ninth วนั ท่ี 10 10th tenth วนั ที่ 11 11th eleventh วนั ท่ี 12 12th twelfth วันที่ 13 13th thirteenth วันที่ 14 14th fourteenth วันที่ 15 15th fifteenth

342  Chapter 11 เบ็ดเตล็ด วันท่ี 16 16th sixteenth ซิกซที๊นธ วนั ที่ 16 วันที่ 18 17th seventeenth เซฝ็ เวนิ ท๊นี ธ วันท่ี 19 วันที่ 20 18th eighteenth เอททีน๊ ธ วนั ท่ี 21 วนั ที่ 22 19th nineteenth ไนนที๊นธ วนั ที่ 23 วนั ที่ 24 20th twentieth เทว็นทเิ อ็ธ วนั ท่ี 25 วนั ท่ี 26 21st twenty-first ทเวน็ ทเิ ฟสท วนั ที่ 27 วันที่ 28 22nd twenty-second เทว็นทเิ ซเ คินดึ วันท่ี 29 วันท่ี 30 23rd twenty-third เทว็นทิเธิด วันที่ 31 24th twenty-fourth เทว็นทฟิ อธ 25th twenty-fifth เทวน็ ทิฟฟธ 26th twenty-sixth เทว็นทซิ ิกซธ 27th twenty-seventh เทวน็ ทเิ ซฝ็ เวินธ 28th twenty-eighth เทว็นทิเอทธ 29th twenty-ninth เทว็นทิไนนธ 30th thirtieth เธอ ทิเอธ็ 31st thirty-first เธอ ทเิ ฟส ท

เบ็ดเตล็ด  343 การอานปครสิ ตศกั ราช เชน 1900 = หนงึ่ พันเการอย 1950 = หนึง่ พันเกา รอยหา สิบ 1985 = หนง่ึ พันเการอยแปดสิบหา 2008 = สองพันแปด 2013 = สองพนั สิบสาม 2020 = สองพนั ย่สี ิบ การอานปคริสตศกั ราช การอานปคริสตศักราชเปนภาษาอังกฤษแตกตางกันที่บางปจะอานทีละ 2 ตัว 1900 = ไนนทีน ฮนั เดริด 1950 = ไนนทนี ฟฟทิ 1985 = ไนนทนี เอททิ ไฟฝ 2008 = ทู เธาเซนิ ด เอท (นานนทีจะไดย ิน เทวน็ ทิ โอ เอท) 2013 = ทู เธาเซินด เทอทีน / เทว็นที เทอทีน 2020 = เทวน็ ทิ เทว็นทิ / ทู เธาเซนิ เทว็นทิ ***ถาเปน การนบั ลําดับทีใ่ หเ ปลีย่ นจากวนั ที่ เปน ลําดับท่ี เพราะสว นใหญ เราจะนับวนั ทกี่ ันเปนสว นใหญ let go of the past something better comes along. เม่ือไรทีปลอยอดตี ใหผ า นไปได ..สง่ิ ที่ดียง่ิ กวากจ็ ะตามมา

344  Chapter 11 เบ็ดเตล็ด Sentences ประโยค Sentence หมายถึง ประโยคท่ีมาจากกลุมคํานํามาผสมกันทําใหมี ความหมายทั้งสั้น และยาวตามรูปคําท่ีนํามาประกอบกันข้ึน บางคร้ังประโยค ประโยคอาจจะมีคําเดยี วกไ็ ด แตค วามหมายชัดเจน เชน Example: 1. Go. 2. Run. 3. Swim 4. Stand. แตประโยคท่ีมีคําศัพทเดียวปกติมักจะเปนคําส่ังหรือกฎเกณฑบังคับที่ ชัดเจน ปกติตามกฏของไวยากรณ ประโยคสามารถมีไดมากกวาหนึ่งคํา เพราะวา ปกติเวลาสรา งประโยคหรือ กลมุ คําข้ึน จะไมไดมีแคศพั ทเ ดยี ว Example: 1. Prawit is a famous studio. 2. Tommy is very cute and beautiful lady. 3. Air hostess speaks English very fluently. 4. Stamford bridge is quite high. Sentences is a group of words which makes complete sense. Sentence แบงออกเปน 3 แบบดงั น้ี 1. A question 2. A command3. A statement **** Question or interrogative sentence. ใชสําหรับถามคําถาม โดยขึ้นตนดวยอกั ษรตัวใหญเ สมอ “ He” และจบดวยเครอ่ื งหมายคําถาม ?

เบ็ดเตล็ด  345 Example: 1. Do you feel excited? 2. How is your family? 3. Which one is your pen? 4. Who are they? **** Command นยิ มใชเปน เชิงคําสั่งหรือ ขอรอ ง Example: 1. Sit there. 2. Look at me. 3. Forget me not. 4. Be quiet or keep silent. And often use please for polite word in using. **** statement ใชเ พอ่ื บอก หรือ อธบิ ายบางสงิ่ เกย่ี วกับบุคคลหรอื สิ่งของ Example: 1. I am a elementary student. 2. He is my friend. 3. It call a blue pen.

346  Chapter 11 เบ็ดเตล็ด Conversation (สนทนาทุกวัน) Meetings, Greetings (การพบและทกั ทายกนั ) การแนะนาํ คนอ่นื ใหร ูจกั กนั เมอื่ รจู กั กนั ครง้ั แรก นยิ มใชท ักทายกนั คอื How do you do หรือใช Nice to meet you แทนได May I introduce myself? My name is Tony. ขออนุญาตแนะนาํ ตัว ฉนั ชอื่ โทนี่ การแนะนําผูพูด ในกรณีทเ่ี ราเชญิ ใครคนหนงึ่ มาพดู และเราเปนผแู นะนํา ผูพูด May I introduce you to Mr. John. ผมขอแนะนาํ คุณใหค ุณรจู ักจอหน Mr. Pong, this is Mr. Paan. คุณพงษ ครบั น้ีคุณพันธครบั –การพบกันคร้ังตอไป สําหรับบุคคลที่ยังไมสนิทหรือการทักทายที่เปน ทางการ ผูทกั ทายและผตู อบใชข อ ความเดยี วกนั ดงั น้ี Good morning (เวลาเชาถงึ กลางวนั ) Good afternoon (เวลาตัง้ แตบายโมงถงึ 6 โมงเย็น) Good evening (เวลา 6 โมงเย็นเปน ตน ไป) กรณที ี่ทกั ทายกบั คนทสี่ นิทกัน ท้งั ผูท กั ทายและผตู อบอาจใช Hello หรือ Hi หรอื How are you?

เบ็ดเตล็ด  347 Goodbye (การลาจากกัน) Bye หมายถงึ ลากอน See you later หมายถงึ แลวเจอกนั นะ See you soon หมายถึง เจอกันเรว็ ๆนี้ See you around. หมายถึง แลวพบกนั (ไมเ ปนทางการ แลว เจอกนั ใหม) See you then. หมายถงึ แลวเจอกนั (ใชน ดั หมาย ในไมช า หรืออีกคร้ัง) Talk to you later หมายถึง แลว คยุ กันวนั หลัง I’ve got to get going หมายถึง เราตองไปกอน I must be going. หมายถงึ เราตองไปละ Take it easy. หมายถึง ใจเยน็ ๆ สบายๆ Until the next time. หมายถึง แลว เจอกันคราวหนาจะ Have a good one. หมายถงึ ขอใหว ันนีเ้ ปนวันทีด่ ีนะ Take care หมายถงึ ดูแลตัวเองดวยนะ Later, Laters / Catch you later หมายถึง คอยวากันใหม Peace หรือ Peace out วลแี สดง หมายถงึ ไปกอนนะ I’m out / I’m out of here หมายถึง เราไปกอนนะ I gotta jet หมายถงึ เราตองออกเดินทางละ I gotta take off หมายถึง เราตองไปละนะ Have a nice day. หมายถึง โชคดีนะ วันน้ีขอใหมคี วามสุข Have a good one หมายถงึ ขอใหวันน้เี ปนวันท่ีดีนะ Have a nice weekend. หมายถึง เสาร- อาทติ ยนี้ ขอใหม ีความสุข Have a good trip. หมายถงึ ขอใหเดินทางโดยสวสั ดภิ าพ

348  Chapter 11 เบ็ดเตล็ด Have a good time. หมายถงึ ขอใหมีความสขุ นะ Take care / Take care of yourself. หมายถึง ดูแลตวั เองดวย/รักษาตัวดวยละ I must be on my way. หมายถงึ ฉนั ตองไปแลว We’d better be off now. หมายถึง เราจะกลับกันแลวนะ Oh, it’s time to go. หมายถงึ โอ ไดเวลากลับแลว / ไดเวลาออก เดินทาง I think it’s time to go. หมายถึง ฉันคิดวา ไดเ วลาตองไปแลว นะ I think I’d better go. หมายถึง ฉันคิดวาฉนั กลับดีกวา I have to go now. หมายถึง ฉนั จะตอ งไปแลว นะ Peace หรอื Peace out! หมายถึง ไปกอนนะ! (เปนคําแสลงทไ่ี มทางการ) I’ll see you sometime. หมายถึง หวงั วาคงจะไดพบคุณอีก ไมม ีการนดั หมายกนั กอน I’m out / I’m out of here. หมายถงึ ไปกอ นนะ (ไมเ ปน ทางการ) Ok, talk later, I will catch you later. หมายถึง เอาไวคุณกนั คร้ังหนานะ แลวเจอกัน การกลา วคาํ ทักทายในโอกาสตาง ๆ เชน การแสดงความชื่นชมยินดี Great job! ด,ี เยยี่ ม, เกง มาก That’s great! เยี่ยมจรงิ ๆ That’s wonderful! วิเศษจรงิ ๆ How lucky you are! คุณชางโชคดีจริงๆ What a wonderful jobs! ชา งเปนงานดีจรงิ ๆ

เบ็ดเตล็ด  349 You deserve it. คุณสมควรไดร ับส่งิ นั้น I’m glad to hear it. ฉันดีใจทไี่ ดทราบเรื่องน้ี Heartiest congratulations! ขอแสดงความยินดีจากใจจริง Warmest congratulations! ขอแสดงความยนิ ดีอยางยง่ิ การอวยพรมกั ขึน้ ตนประโยคดวย I wish… , Wish you…, Wishing you .. wish her … May… แลวตามดวยกลมุ คาํ นาม ดงั ตัวอยางตอไปนี้ I wish you good luck ขอใหคุณโชคดี I wish you happiness. ขอใหคุณมีความสุข Wish you a happy birthday. ขอใหคณุ มีความสขุ ในวนั เกดิ Wishing you good health. ขอใหคุณมสี ุขภาพแขง็ แรง May healthy, prosperity and good time begin with you. ขอใหคณุ มีสุขภาพดี มีความเจริญ และมชี ว งเวลาดีๆ กบั คุณ การแสดงความยนิ ดีในเร่ืองของงาน Congratulations on your success! ขอแสดงความยินดีในความสาํ เรจ็ ของคณุ Congratulations on your promotion! ขอแสดงความยนิ ดที ่ีคุณไดเ ลื่อนตาํ แหนง

350  Chapter 11 เบ็ดเตล็ด การแสดงความยนิ ดีในวันจบการศกึ ษา Congratulations, dear. I’m so proud of you. ยินดดี วยละ ที่รัก ฉันภูมิใจในตัวเธอนะ Congratulations on your graduation! ขอแสดงความยนิ ดีกับการจบการศึกษาของคุณ การแสดงความยินดีในงานแตง I’m so glad with you both. Congratulations! ฉันยนิ ดกี ับคุณสองคนมากเลย Congratulations on your wedding day ขอแสดงความยินดีในงานวนั แตงนะ การแสดงความยินดีในเร่ืองอืน่ ๆ Congratulations to you! ขอแสดงความยินดีกับคุณดวยนะ Congratulations to our tennis team. ขอแสดงความยินดีกับทมี เทนนิสของเรา การเชญิ ชวนแบบสภุ าพ โครงสรางจึงเปน อยางเดียวกันกบั การขอรอง ซง่ึ มปี ระโยคตาง ๆ ดงั นี้ Yes/No Question : Can / Could you…….? Will / Would you……...? Would you like to……? Do / Would you mind…….?

เบ็ดเตล็ด  351 Won’t you………? Wh- Question : How about……? Tag Question : ………… , would you? Indirect Question : I wonder if you could…… การตอบรับ (Accepting) Thank you for your kind invitation./ขอบคุณสําหรบั คําเชิญนะคะ I’d love to, thanks. / ดวยความยนิ ดีครับ ขอบคุณมากเลย I’ll be glad to do so. / ยินดมี ากเลยคะ Thanks, I’d like that very much. / ขอบคณุ มาก ฉนั อยากไปมาก That’s a great idea. / เยีย่ มไปเลย It’s very nice of you. / คุณใจดีมากเลย Many thanks for your kind invitation. I’ll join you. / ขอบคุณ มากสําหรับคําเชิญนะคะ ดิฉันจะไปคะ Sure. Thank you. / ไดเลย ขอบใจนะ Yes, of course. ได, ดว ยความยนิ ดี Certainly O.K. / Sure / All right. ตกลง ไดเ ลย, แนน อน I’d love to. / I’d like to / I’d be glad to ดว ยความยินดี / ดว ย ความยินดี

352  Chapter 11 เบ็ดเตล็ด That would be nice. ดวยความยินด,ี ดเี หลือเกนิ การตอบปฏเิ สธ (Refusing) เพ่อื เปนการรกั ษานาํ้ ใจ ควรปฏเิ สธอยางสภุ าพ พรอ มบอกถึงเหตุผลดวยดังน้ี I’m sorry I’m not free at that time. ขอโทษ ฉันไมว างในเวลานั้น I’m afraid…. ฉันเกรงวา ….. I wish I could but…… ดวยความยนิ ดี แต…… I’d like but….. ดวยความยินดี แตวา ….. การขอโทษ (I’m) sorry for something or V.ing (I’m) sorry about that. ฉันขอโทษกับสงิ่ น้ันดวย (I’m) sorry (that) subject + V. I’m sorry I don’t know her. ขอโทษดวยนะครับ(เสียใจดวยนะครบั ) ผมไมร ูจ ักหลอ น Excuse me. ขอโทษ มกั ใชเ วลาเราจะรบกวนคนอื่น เชนเมื่อจะพดู แทรก หรอื จะสอบถามอะไร Excuse me, do you know where is the Doikham product? ขอโทษนะ คุณพอจะรจู ักผลิตพันธด อยคําอยูท่ีไหน Excuse me, do you know Thai people at Hoi an คุณรจู กั คนไทยอาศัยอยูทฮี่ อยอันไหม I apologize for being late. ผมขอโทษท่ีมาสายนะ

เบ็ดเตล็ด  353 I must apologize to someone for something or V.ing. Forgive (ฟอกิฟว) ยกโทษ/ใหอภัย Pardon (พาร’ ดัน) ยกโทษ *** forgive และ pardon จะใชในกรณที ี่เรารสู ึกผดิ มาก หรือความผิดทร่ี ายแรง การเชือ้ เชิญ การแนะนํา อาจเปนการเชญิ ชวน การแสดงความคิดเหน็ การใหคาํ แนะนํา ซงึ่ อาจข้นึ ตน ดวย Let’s…us , What about…her? , How about..you ? , I think (suppose , expect) , You’d better…? • Would you like to join farewell party tonight? คณุ อยากไปรวมงานเลย้ี งลาคืนน้ีไหม • Can you come to participate graduation ceremony? คุณอยากไปรวมฉลองรับปริญญาดวยไหม การตอบตกลง ตกลง ขอบคุณมาก Ok, thank you very much ตกลง ไดเลย Yes, of course. แนนอนไดครับ/คะ Certainly. ไมเปนไร, ไมรงั เกยี จ No, of course not ตกลง All right ไดเ ลย, ไมเ ปนไร Not at all

354  Chapter 11 เบ็ดเตล็ด O.K. ตกลงไดเ ลย Sure ไดเ ลย With pleasure ยนิ ด,ี ดว ยความยินดี I’d be glad to ดวยความยินดี การตอบปฏิเสธ Thank you. But I am afraid I can’t ขอบคุณแตฉนั เกรงวา ฉันไมส ะดวก Thank you for your invitation. But I have an appointment already. ขอบคุณนะแตฉ ันมนี ดั แลว การขอบคณุ และขอโทษ = ขอบคุณสําหรบั …ของคุณ thanks for your … = ความชวยเหลือ help = การดแู ลเอาใจใส hospitality = อเี มล email = ขอบคุณสําหรับทุกส่ิง thanks for everything = ฉันขอโทษ I’m sorry = ฉันขอโทษจริง ๆ I’m really sorry = ขอโทษที่ฉันมาสาย sorry I’m late = ขอโทษที่ปลอยใหคุณรอ sorry to keep you waiting = ขอโทษในความลาชา sorry for the delay

เบ็ดเตล็ด  355 การแสดงความยนิ ดีและการแสดงความเสียใจ Congratulations! = ยินดีดวย! Well done! = ทําไดด มี าก! Good luck! = โชคดนี ะ! Bad luck! = โชครา ยจงั ! Never mind! = ไมเ ปน ไร! What a pity! / what a shame! = นา เสียดายจงั ! Happy birthday! = สขุ สันตว ันเกิด! Happy New Year! = สขุ สนั ตวันปใหม! Happy Easter! = สขุ สันตว ันอีสเตอร! Happy Christmas! / merry Christmas! = สุขสนั ตวนั คริสตม าส! Happy Valentine’s Day! = สขุ สันตวันวาเลนไทน! Glad to hear it = ดใี จท่ไี ดย ินอยางนนั้ Sorry to hear that = เสยี ใจท่ไี ดย ินอยางนัน้ การแสดงความตอ งการและความรูสึก I’m tired = ฉนั เหนอื่ ย ฉนั เหน่อื ยมาก I’m exhausted = ฉันหวิ ฉนั หิวน้ํา I’m hungry = ฉันเบื่อ ฉันกงั วล I’m thirsty = I’m bored = I’m worried =

356  Chapter 11 เบ็ดเตล็ด I’m looking forward to it = ฉนั กําลงั ตัง้ ตารอคอย I’m in a good mood = ฉันอารมณดี I’m in a bad mood = ฉนั อารมณเสยี I can’t be bothered = ฉนั ขเ้ี กียจทํา การตอนรับ และกลา วลา = ยินดีตอนรับ! Welcome! = ยนิ ดตี อนรบั สู… Welcome to … = ไมไ ดเ จอกนั นานเลย! Long time, no see! = ขอใหโ ชคดี! All the best! = พบกนั พรุงนี!้ See you tomorrow! การถามและการแสดงความคดิ เห็นเมอ่ื สนทนาภาษาอังกฤษ What do you think? = คณุ คิดวาอยางไร I think that … = ฉันคิดวา … I hope that … = ฉันหวงั วา … I’m afraid that … = ฉันกลวั วา… In my opinion, … = ตามความเห็นของฉัน… I agree = ฉันเหน็ ดวย I disagree / I don’t agree = ฉนั ไมเหน็ ดวย That’s true = เปนเรือ่ งจรงิ That’s not true = ไมใ ชเรอ่ื งจริง

เบ็ดเตล็ด  357 I think so = ฉนั กค็ ดิ เชน นัน้ I don’t think so = ฉนั ไมคิดเชนนั้น I hope so = ฉันหวงั เชนนนั้ I hope not = ฉันหวงั วา คงไมเ ปนเชนนั้น You’re right = คุณถกู You’re wrong = คุณผิด I don’t mind = อะไรกไ็ ด (ฉนั ยังไงก็ได ไมวา กัน) It’s up to you = แลวแตคุณ That depends = แลว แต That’s funny, … = แปลกจัง… That’s interesting = นาสนใจดี ประโยคขอรอง (Request) 1. ประโยคคาํ ส่งั (Command) ประโยคคําส่งั จะขึน้ ตนดวยคํากรยิ าได เลย ไมมีประธาน ถาเติม please ก็จะเปน การขอรอ งใหท ํา เชน Please turn on the light. กรุณาเปด ไฟหนอย Sit down, please. กรณุ าน่งั ลง Please don’t park here. กรุณาอยา จอดรถทน่ี ี่ 2. ประโยคขอรอ งแบบคาํ ถาม ประโยคแบบน้ีจะใชกนั บอยทสี่ ุด Will / Can you………….,please?

358  Chapter 11 เบ็ดเตล็ด Would / Could you……………,please? (สภุ าพกวา will / can) เชน would you leave alone please? Do you mind…..? / Would you mind……..? Indirect question I wonder if you………. I wonder If you’d mind…….. ………, will you? เชน will you tell me? ………, won’t you? เชน won’t you go? Yes, of course. Certainly. Sure. With pleasure. I’d be glad to. would you mind……? คณุ จะรังเกยี จไหมท่ีจะ…….. การเสนอความชวยเหลือคนอ่ืน มอี ะไรใหผมชว ยเหลือไดไ หมครับ Is there anything I can do for you? มอี ะไรใหฉ ันชวยเหลอื ไดไหมคะ ตอ งการใหช วยไหม What can I do to help you? คุณตองการใหชวยไหม ใหผมชวยคณุ ในเร่อื งน้ันไหม Do you need a hand? Would you like any help? Can I help you with that?

เบ็ดเตล็ด  359 Are you alright with that? คณุ จัดการสิง่ นั้นไดใชไหม Would you like me to help you? คณุ ตองการใหดฉิ นั ชวยไหม May I help you? ใหฉ ันชว ยไหม Allow me to help. ใหฉันชวยนะ Let me know if I can help. บอกผมนะถา ผมชวยเหลืออะไรได การขอความชว ยเหลือ Can you give me a hand? หมายถงึ คุณชวยฉนั หนอ ยไดไหม Excuse me, could you do me a favor? ขออภัยคุณชวยฉันหนอ ยไดไหม I need some help. ผมตองการความชว ยเหลอื If it possible for you to help me? เปน ไปไดไหมท่คี ุณจะชว ยดฉิ ัน

360  Chapter 11 เบ็ดเตล็ด บรรณานกุ รม ครบเคร่ืองเรื่อง แกรมมาร http://www.ef.com/english-resources/english-grammar/singular-and-plural- nouns/ http://www.englisch-hilfen.de/en/grammar/plural.htm reached on 15 Dec. http://grammar.ccc.commnet.edu/grammar/plurals.htm26/3/2018 http://www.mcwdn.org/grammar/endsf.html 26/3/2018 http://www.xn--12cl1ciib7arwc9bh2c2cib4vja7d6c.com/2014/11/word-building- suffix.html http://grammar.ccc.commnet.edu/grammar/plurals.htm พรสุข บุญสุภา, รศ, Sentences and Short Paragraphs, Ramkhamheang University, 2014. Minneapolis, Mn 55402, Grammar Handbook, Capella University https://www.thoughtco.com/capitalization-rules-1210735 STANDARD ENGLISH GRAMMAR ของ สาํ ราญ คํายงิ่ ACE, Get) reached on 15 Dec. http://www.oxbridge.in.th/ielts-reading reached on 15 Dec. 17 all content © 2015 by learnenglishfeelgood.com | free to use for ESL teachers and students content © 2012 by learnenglishfeelgood.com 12 Feb. 2018 https://www.englisch-hilfen.de/en/ (online) 2 Feb. 2018 http://www.wegointer.com/2016/09/do-vs-make/ 18 Feb. 2018 http://languagelearningbase.com 18 Feb. 2018 http://www.trueplookpanya.com/knowledge/content/63644/-laneng-lan- 26/3/2018 http://www.trueplookpanya.com/new/tv_program_detail/41/1216/13a 26/7/2018

เบ็ดเตล็ด  361 http://www.scholarship.in.th/how-to-use-future-tense/ 27/3/2018 http://www.stou.ac.th/schools/sla/englishwriting/cd- rom/Module4/Presentations/phrases.htm https://docs.google.com/document/d/10YSlJ0HGOSL4oeMWIiRjWGMkl- KpT38iWcQa2aXHfF8/edit?hl=th&pli=1 2 April, 2018. เทคนคิ การใชภาษาองั กฤษการบอกวนั เดือน ป (Date) http://easyeng4you.blogspot.com/2010/09/date.html 2 May. 2018 https://ภาษาอังกฤษออนไลน.com/การเขียนวันทภ่ี าษาอังกฤษ และนับชน้ั ของตึกเปน ภาษาอังกฤษ 2 June. 2018 https://www.dek-d.com/board/view/2439023/

362  Chapter 11 เบ็ดเตล็ด เกี่ยวกับผเู ขยี น บณั ฑติ ครองบวั บาน การศกึ ษา ป.ตรี ร.บ. บรหิ ารรฐั กจิ มหาวทิ ยาลัยรามคําแหง ป.ตรี พธ.บ. ภาษาอังกฤษ (English Program) มหาวทิ ยาลยั มหาจฬุ าลงกรณราชวทิ ยาลัย ป.โท พธ.ม. ภาษาอังกฤษ (International Program) มหาวิทยาลยั มหาจุฬาลงกรณราชวทิ ยาลัย ป.เอก Ph.D. Candidate Linguistics มหาวทิ ยาลยั มหาจุฬาลงกรณราชวทิ ยาลยั ประสบการณการทาํ งานพิเศษ • เปน จนท. กองกจิ การนสิ ติ • เปน จนท. หอพกั นิสิตนานาชาติ • เปนครสู อนภาษาองั กฤษออนไลน • เปน คนจดั ทวั รทองเท่ียวท่วั ราชอาณาจักร • เปน วิทยากรคา ยวยั ใส โรงเรยี นวถิ พี ทุ ธทั่วประเทศ และอบรมองคก รและ สถานศึกษาทัง้ ภาครฐั และ เอกชนทว่ั ประเทศ เชน มหาวทิ ยาลยั ราชภฏั วไลยลงกรณ มหาวิทยาลยั มหาจุฬาลงกรณราชวทิ ยาลยั มหาวทิ ยาลยั เทคโนโลยรี าชมงคลสุวรรณภมู ิ อยุธยา สพป.สุพรรณบรุ ี เขต 1 ทณั ฑสถานบาํ บดั พเิ ศษจังหวดั ปทุมธานี วิทยาลยั การตํารวจ เปน ตน • เปน อาจารยชว ยสอนนิสิตปริญญาตรี หลักสูตร นานาชาติ • เปน วทิ ยากรคายคณุ ธรรม คา ยวยั ใส • เปนวทิ ยากรโรงเรียนวถิ พี ุทธทว่ั ประเทศ • เปนวทิ ยากรอบรมองคกร สถานศกึ ษา ขาราชการ องคกรเอกชนทั่วประเทศ


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook