Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore Yunus Deniz Garenta Avis Araç Kiralama

Yunus Deniz Garenta Avis Araç Kiralama

Published by yunus.deniz.garenta, 2021-09-11 05:41:23

Description: Yunus Deniz Garenta Avis Araç Kiralama Kılavuzu

budgetonlinekiralama.com - garentaotokiralama.org sayfasından araç kiralama işlemini tamamlamanız için gerekli olan bilgileri aşağıda paylaşıyorum. Aynı zamanda AVİS araç kiralama da yapıyorum.

Garenta Araç Kiralama haricinde YNS1 İNŞAAT MALZEMELERİ ELEKTRİK ELEKTRONİK SANAYİ TİCARET LİMİTED kurucusuyum.

AVİS BUDGET ve GARENTA araç kiralama işlemleri için rezervasyon bilgilerimi aşağıda paylaşıyorum.

VERGİ NO: 2400036245
TİCARET ÜNVANI: ÇELİK MOTOR TİCARET A.Ş.
HESAP SAHİBİ: YUNUS DENİZ (GARENTA ACENTA YETKİLİSİ)
TCKN : 10542121118 (T.C. Kimlik No)
Adres: Sultangazi 42. Sokak No:10 Daire:6
İBAN: TR75 0006 4000 0011 0641 3782 76
BANKA ADI: İŞ BANKASI

Lütfen Dikkat Ödemeyi YUNUS DENİZ adına yapacaksınız. Çelik Motor Adına Değil.

Search

Read the Text Version

Kış lastikleri131.5G1.JBJ.77CONFIDENTIAL Hız sınırı ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenliknot for distributionKış lastikleri hız harfine göre hız sınırına sahiptir bilgilerini bkz. Sayfa 285 okuyunuz ⇒ Sayfa 293, ⇒ Sayfa 295. ve dikkate alınız. Bazı araç modelllerinde gösterge tablosunun MFA Kış koşullarında kış lastikleri aracın sürüş özelliğini (Çok fonksiyonlu gösterge) menüsünde hız büyük ölçüde iyileştirir. Yazlık lastikleri yapılarından uyarısı ayarlanabilir ⇒ Sayfa 30. dolayı (genişlik, lastik karışımı, profil deseni) buz ve kar üzerinde kaymaya müsaittir. Volkswagen V-kış lastiklerinde hız sınırı ve lastik basıncı mo- tüm dört tekerlekte kış lastiklerini veya dört mevsim tor donanımına bağlıdır. Mutlaka Volkswagen Yet- lastiklerini kullanmanızı önerir, özellikle kışa özgü kili Servisinden izin verilen maksimum hızı ve ge- yol koşulları beklendiğinde. Kış lastikleri aracın rekli lastik basıncını öğrenin. frenleme davranışını da iyileştirir ve kış aylarında durma yolunun azaltılmasına yardımcı olur. +7 °C UYARI (+45 °F) altındaki sıcaklıklarda Volkswagen kış las- tiklerine geçmenizi önerir. Kış koşullarında kış lastikleri ile iyileştirilen sürüş özelliği riske girmenize neden olmama- Lastik profili 4 mm'ye kadar aşınmışsa, kış lastik- lıdır. leri özelliklerini kaybeder. Kış lastikleri mevcut las- tik profil derinliğinden bağımsız olarak eskime ile ● Hız ve sürüş tarzını hava, yol ve trafik du- özelliğini kaybeder. rumuna göre uyarlayın. Kış lastikleri kullanımında aşağıdakiler ● Kesinlikle monte edilen lastikler için izin geçerlidir: verilen azami hızı ve taşıma yükünü aşmayın. ● Ülkeye özgü yasal talimatlara dikkat edin. Kış mevsiminden sonra zamanında tekrar yaz lastiklerini monte edin. +7 °C (+45 °F) ● Her dört tekerlekteki kış lastiklerini aynı anda üzerindeki sıcaklıklarda yaz lastiklerinin sürüş özel- değiştirin. liği daha iyidir. Dönüş gürültüsü daha azdır ve las- tik aşınması ve yakıt tüketimi daha düşüktür. ● Sadece kış koşullarında kullanın. Lastik kontrol göstergesine sahip araçlarda ● Sadece araç için izinli kış lastiği boyutunu kulla- tekerlek değişiminden sonra sistemin yeniden nın. „formasyonu yapılmalıdır“ ⇒ Sayfa 220 . ● Sadece aynı yapı türünde, boyutta (dönme çev- İzinli kış lastikleri boyutunu Volkswagen Yetki- resi) ve aynı profil sürümünde kış lastikleri kullanın. li Servisinden öğrenin. Ì ● Hız harflerine göre hız sınırlarına dikkat edin ⇒  . Kar zincirleri Lastik ebadı Jant 6 J x 15 ET 47 ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik 195/65 R 15 6 1/2 J x 15 ET 50 bilgilerini bkz. Sayfa 285 okuyunuz 195/65 R 15 6 J x 15 ET 47 ve dikkate alınız. 205/60 R 15 6 J x 16 ET 50 205/55 R 16a) 6 J x 17 ET 48,5 Kar zincirleri ile sürüşlerde yasal ve bölgesel tali- 205/50 R 17a) matları ve izin verilen azami hızı dikkate alın. a) Sadece, zincir kilidi dahil, 8 mm üzerinde olmayan kar zin- Kış koşullarında kar zincirleri sadece tahriği değil cirlerini kullanın. aynı zamanda fren davranışını da iyileştirir. Volkswagen, Volkswagen yetkili servisinden ilgili Kar zincirleri, sadece ön tekerleklere ve sadece tekerlek, lastik ve kar zinciri boyutlarını öğrenmeni- aşağıda yer alan lastik ve jant kombinasyonla- zi tavsiye eder. rında monte edilebilir: Zincir kilidi dahil 15 mm üzerinde olmayan kar zin- cirleri kullanın. £ Araç bakımı ve onarımı 297

Kar zinciri kullanımında bijon kapağını ve jant süs NOT halkalarını monte etmeden önce çıkartın ⇒  . Bi- jonlar bu durumda güvenlik açısından kapakçıklar- ● Karsız yollarda kar zincirlerini çıkartın. Aksi la örtülmelidir. Bunlar Volkswagen Yetkili Servisin- takdirde kar zincirleri sürüş özelliğini etkiler, den alınabilir. lastiklere zarar verir ve çabuk zarar görür. Küçük ebatlı stepne ● Jantlarla doğrudan temas eden kar zincirleri jantları çizebilir veya bunlara zarar verebilir. Acil durum tekerlekleri üzerinde kar zincirlerinin Volkswagen çepeçevre sarılı kar zincirleri kul- kullanılmasına teknik nedenlerden dolayı izin veril- lanmanızı önerir. mez ⇒ Sayfa 291.noCt fOorNFdiIstDriEbNutTiIoAnL Kar zincirleri sizin aracınız için farklı ebatlar- Küçük ebatlı stepne takılıyken kar zincirleri ile sü- rüş yapılması gerekiyorsa küçük ebatlı stepne ön da mevcuttur. Ì tekerlek lastiği arızasında arka aksa takılır. Serbest kalan arka tekerlek hasarlı ön tekerlek yerine mon- te edilir. Bu sırada lastiklerin çalışma yönüne dikkat edin. Volkswagen tekerlek montajından önce kar zincirini takmanızı önerir. UYARI Uygun olmayan kar zincirlerinin kullanılması veya kar zincirlerinin hatalı takılması kazalara ve yaralanmalara neden olabilir. ● Daima doğru kar zincirleri kullanın. ● Kar zinciri üreticisinin montaj talimatını dikkate alın. ● Kar zincirleri takılıyken izin verilenden hız- lı sürüş yapmayın. Sadece Brezilya'da geçerlidir 17 inç sac janta sahip araçlar için önemli tavsiyeler ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik 17 inç sac jant onarıldıktan veya yenilendikten son- bilgilerini bkz. Sayfa 285 okuyunuz ra en kısa sürede takılmalıdır. 16 inç stepne tekrar ve dikkate alınız. bagaj bölmesine konulmalıdır. Bu bilgiler 17 inç sac janta ve düşük profilli yüksek Lastikler performans lastiğine sahip araçlar için geçerlidir. Lastik üreticisi motorlu taşıtlar için çok sayıda lastik Bu donanımlar aracın eksklusif özelliğidir ve aracın tipi sunmaktadır. Volkswagen tarafından onaylan- sürüş davranışını iyileştirir. Aracın düşük profilli las- mayan lastik veya tekerleklerin kullanımı araç ga- tiklerle işletiminde sürücüden normal lastiklerle sü- rantisini olumsuz etkiler. rüşe göre daha dikkatli olması talep edilir. Düşük profilli yüksek performans lastikleri (yüksek- 16 inç stepne lik-genişlik oranı) ile donatılan araçlar birçok sürüş durumunda yüksek stabilizasyona sahiptir. Araç 16 inç stepne onarım durumunda 17 inç sac jant öngörülen fiziksel sınırlar dahilinde bulunduğunda donanımında sadece geçici kullanılmalıdır ⇒  . ivmelenme ve frenleme sırasında lastiğin tutma ka- pasitesi artar. 16 inç stepne montajından sonra lastik basıncı yüklenmeye ve tekerlek konumuna (arka veya ön) Düşük profilli yüksek performans lastikleri küçük uygun olarak kontrol edilmeli ve gerekiyorsa ayarlanmalıdır. yükseklik-genişlik oranına sahiptir, tutma kapasitesi Öngörülen lastik basıncı değerlerinin bulunduğu ve stabilizasyon artar. Lastik, jant veya araçta ha- etiket depo kapağının iç kısmında yer alır. İzin veri- len maksimum stepne taşıma kapasitesi aşılmama- sar ortaya çıkmaması için lastik basıncı düzenli lıdır. olarak kontrol edilmeli ve adapte edilmelidir. £ 298 Bakım, temizlik, onarım

Lastikler aracın sürüş davranışını iyileştirir ve sürüş sınç değerleri soğuk lastikler için geçerlidir. Sıcak stabilizasyonunu artırır, fakat normal lastiklerden lastiklerde lastik basıncının yüksek olması normal- daha sesli ve daha az konforludur. Ayrıca bu lastik- dir. Çok düşük lastik basıncı ile sürüş onarılamaya- ler normal lastiklere göre daha fazla aşınmaya sa- cak lastik hasarına neden olacak şekilde lastiğin hiptir. aşırı ısınmasına yol açacağından kesinlikle sıcak lastiklerde basıncı düşürmeyin. Lastik ve jantlarda hasar nasıl önlenebilir? Lastik basıncı kontrolünde piyasadaki basınç öl- Hasarları önlemek için aşağıdakilere dikkat edin: çüm cihazını kullanın. Kesinlikle öngörülen maksi- mum basıncı aşmayın. ● Depo kapağının iç tarafındaki etikette belirtilen lastik basıncına uyun. Lastiklerin zamanla basınç kaybetmeleri normaldir. Lastik basıncını düzenli olarak kontrol edin - en az ● Lastik basıncını düzenli olarak kontrol edin - en 3.000 km'de bir veya 15 günde bir ya da daha sık. 131.5G1.JBJ.77CONFIDENTIALaz 3.000 km'de bir veya 15 günde bir ya da daha sık. UYARI not for distribution ● Lastikleri aşınma ve hasara karşı 3.000 km'de ● 16 inç stepnenin uzun süreli veya sürekli bir kontrol edin. Lastikleri olası hasaralara karşı zor kullanımı lastik hasarlarına ve araç kontrolü- algılanabileceğinden dikkatle kontrol edin. nün kaybedilmesine neden olur. Bu şekilde araç yolcuları yaralanabilir. ● Sarsıntılı, girintili yollarda sürüşlerden kaçının. Aracın yolda bulunan engellere çarpması lastik ve ● Farklı ebatlarda lastik veya tekerleklere sa- jantlarda hasara neden olabilir. Bu sürüş koşulla- hip araçlarda kar zincirleri kullanmayın. rında sürüş yapmanız gerekiyorsa sürüş sonrası lastik ve jantları hasar açısından kontrol edin veya ● 16 inç stepne kullanıldığında 80 km/h hızı Volkswagen Yetkili Servisine başvurun. aşmayın. Özellikle frenleme sırasında veya dar virajlarda ani sürüş manevralarından ka- ● Lastik hasarı tespit ederseniz en kısa sürede çının. lastikleri yenileyin. Lastik hasarları lastiğin patlama- sına ve araç kontrolünün kaybedilmesine neden ● Kesinlikle aynı anda birden fazla 16 inç olabilir. stepne kullanmayın. Lastik basıncı UYARI Yüksek performans lastiklerinin (düşük profil) dü- ● İzinsiz lastik basıncı ile sürüş yaralanma- şük yükseklik-genişlik oranları nedeniyle Volkswa- lara ve ölümcül durumlara neden olabilir. gen tarafından belirtilen lastik basıncına uyulması son derece önemlidir ⇒  ● İzinsiz lastik basıncı lastik aşınmasını artı- rır ve aracın sürüş davranışını etkiler. Öngörülen lastik basıncı değerleri sürücü kapısı di- reğindeki veya depo kapağının iç kısmındaki bir ● İzinsiz lastik basıncı lastikte ani basınç etikette bulunur ⇒ Sayfa 288 kaybına ve araç kontrolünün kaybedilmesine Lastik basıncı sadece soğutulan lastiklerde kontrol edilir. Araç en az üç saat park edildiğinde veya iki neden olabilir. Ì km altında sürüş yapıldığında lastikler soğur. Ba- Araç bakımı ve onarımı 299

Aksesuar, parça değişimi, onarımlar ve değişiklikler noCt fOorNFdiIstDriEbNutTiIoAnL ä Konuya giriş ● Araç aküsü ⇒ Sayfa 265 ● Aracın dış bakımı ve temizliği ⇒ Sayfa 271 Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bula- ● Aracın iç bakımı ve temizliği ⇒ Sayfa 279 caksınız: ● Tüketici bilgileri ⇒ Sayfa 308 ● ⇒ kitapçık Radyo Rodaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 ● ⇒ kitapçık Navigasyon sistemi Aksesuar ve yedek parça . . . . . . . . . . . . . . . . . 301 ● ⇒ kitapçık Mobil telefon altyapıları İşletim sıvıları ve işletim maddesi . . . . . . . . . . 301 Onarımlar ve teknik değişiklikler . . . . . . . . . . . 302 UYARI Hava yastığı sisteminde onarımlar ve arızalar 303 Telsiz cihazların sonradan takılması . . . . . . . . 303 Uygun olmayan yedek parça ve aksesuarlar Kontrol ünitelerinde kayıtlı bilgiler . . . . . . . . . . 304 ve yanlış uygulanan çalışmalar, değişiklikler Dış antene bağlantı olmadan araçta bir mobil ve onarımlar araç hasarlarına, kaza ve yara- telefon kullanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 lanmalara neden olabilir. Aracın kaldırılması için tespit noktası . . . . . . . 306 ● Volkswagen sadece onaylı Volkswagen ak- Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: sesuarlarını ve Volkswagen Orijinal Parçaları- nı ® kullanmanızı önerir. Bu parçalara Volks- ● Emniyet kemerleri ⇒ Sayfa 83 wagen Güvenilirliği, Emniyeti ve Uygunluğu ● Hava yastığı sistemi ⇒ Sayfa 92 garanti eder. ● Portbagaj ⇒ Sayfa 144 ● Römork kullanımı ⇒ Sayfa 147 ● Araçtaki onarım ve değişiklikler sadece ● Küllük ve çakmak ⇒ Sayfa 168 Yetkili Servis tarafından uygulanmalıdır. Yet- ● Prizler ⇒ Sayfa 170 kili Servisler, gerekli olan aletlere, teşhis ci- ● Paralı yol kart okuyucu ⇒ Sayfa 173 hazlarına, onarım bilgilerine ve kalifiye perso- ● Frenleme, durma ve park etme ⇒ Sayfa 188 nele sahiptir. ● Kalkış asistanı sistemi ⇒ Sayfa 203 ● Park mesafe kontrolü (ParkPilot) ⇒ Sayfa 206 ● Sadece fabrika montajlı parçalarla aynı sü- ● Arka park kamerası (Rear Assist) ⇒ Sayfa 210 rüm ve özellikte parçalar araca monte edilme- ● Park manevra asistanı (Park Assist) ⇒ Sayfa lidir. 214 ● Bardaklık, telefon kiti gibi cisimleri kesin- ● Hız sabitleme sistemi (GRA) ⇒ Sayfa 217 likle hava yastığı modülü kapağının yanına ● Lastik kontrol sistemi ⇒ Sayfa 220 veya hava yastığının etki alanı dahiline koy- ● Motor bölmesindeki çalışmalar için ön hazırlık- mayın, sabitlemeyin veya monte etmeyin. lar ⇒ Sayfa 251 ● Motor yağı⇒ Sayfa 256 ● Sadece Volkswagen tarafından araç tipi Ì ● Motor soğutma suyu ⇒ Sayfa 261 için onaylı jant-lastik kombinasyonlarını kul- lanın. Rodaj Motorun rodajı ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik Yeni bir motor ilk 1500 km'de alıştırılmalıdır. İlk işle- bilgilerini bkz. Sayfa 300 okuyunuz ve dikkate alınız. tim saatlerinde motor hareketli tüm parçalarının bir- Yeni parçalarının rodajı için ilgili talimatları dikkate birine uyum sağladığı zamana göre daha yüksek iç alın. sürtünmeye sahiptir. £ 300 Bakım, temizlik, onarım

İlk 1500 km içinde sürüş tarzı motor kalitesini de 1000 ila 1500 km sürüş gücü yavaş yavaştam hız etkiler. Motorun aşınmasını azaltmak ve olası km ve en yüksek motor devrine çıkar. gücünü artırmak için özellikle de motor soğukken orta motor devirleri ile sürüş yapılmalıdır. Çok dü- şük devirle sürüş yapmayın. Motor „düzgün“ şekil- de çalışmıyorsa vites küçültün. 1000 kilometreye kadar: ● Tam gaz vermeyin. ● Motor maksimum devrin 2/3 üzerinde tepki ver- mez. ● Römorkla sürüş yapmayın. 131.5G1.JBJ.77CONFIDENTIAL Yeni lastiklerin ve fren balatasının rodajı not for distribution ● Yeni lastik ve tekerleklerin değiştirilmesi ⇒ Sayfa 285 ● Frenleme bilgileri ⇒ Sayfa 191 Yeni motorda rodaj işlemi uygulandığında motorun hem ömrü artar hem de yağ tüketimi düşürülür. Ì Aksesuar ve yedek parça bu araç için onaylanmış olmalıdır. Bu araçlar örn. hız sabitleme sistemi veya elektronik ayarlı amorti- ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik sör sistemidir. bilgilerini bkz. Sayfa 300 okuyunuz ve dikkate alınız. Doğrudan araç kontrolünü belirlemeyen, ek olarak bağlanan elektrikli cihazlar bir -kodu taşımalı- Volkswagen aksesuar, yedek parça veya işletim dır (Avrupa Birliği dahilinde üretici uygunluk belge- maddesi almadan önce Volkswagen Yetkili Servisi- si) Bu cihazlar örn. soğutma kutuları, bilgisayar ve- ne danışmanızı önerir. Örneğin araç sonradan ak- ya vantilatörlerdir. sesuarlar donatılacaksa veya parçalar değiştirile- cekse. Volkswagen Yetkili Servislerinden aksesuar, UYARI yedek parçalar ve işletim maddeleri için yasal tali- matlar ve fabrika tavsiyeleri hakkında bilgi alabilir- Araçtaki doğru uygulanmayan onarımlar ve siniz. değişiklikler tetiklenen hava yastığı etki alanı- nı etkiler ve fonksiyon arızalarına, kazalara ve Volkswagen sadece onaylı Volkswagen akse- ölümcül yaralanmalara neden olabilir. suarlarını ve Volkswagen Orijinal Parçalarını ® kullanmanızı önerir. Bu parçalara Volkswagen Gü- ● Bardaklık, telefon kiti gibi cisimleri kesin- venilirliği, Emniyeti ve Uygunluğu garanti eder. Ay- likle hava yastığı modülü kapağının yanına rıca bir Volkswagen Yetkili Servisi uygun montaj veya hava yastığının açılma etki alanı dahiline için yetkilidir. koymayın, sabitlemeyin veya monte etmeyin. Volkswagen tarafından onaylanmayan ürünlere ● Hava yastığı modüllerine ait kaplamaların Ì Volkswagen tarafından emniyet, güvenlik ve araca üstüne veya yanlarına ya da hava yastıkları- uygunluk açısından süren pazar araştırmalarına nın etkime bölgesi dahilinde sabitlenmiş olan rağmen garanti verilmemektedir. Bu nedenle Volks- nesneler, hava yastığı tetiklendiğinde ağır ve- wagen bu konuda resmi olarak tanınan teknik kon- ya ölümcül yaralanmalara neden olabilir. trol ve denetleme derneklerinden alındığında veya bir kurum onayı mevcut olduğunda dahi sorumluluk almamaktadır. Sürücü kontrolünü doğrudan etkileyen, sonradan monte edilen cihazlar bir e-kodu taşımalıdır (Av- rupa Birliği onay kodu) ve Volkswagen tarafından İşletim sıvıları ve işletim maddesi ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik £ bilgilerini bkz. Sayfa 300 okuyunuz ve dikkate alınız. Araç bakımı ve onarımı 301

Tüm işletim sıvıları ve işletim maddeleri sürekli UYARI (Devam) geliştirilmektedir, örn. triger kayışı, lastikler, motor soğutma maddesi, motor yağları ve ayrıca ateşle- ● Zararlı buhar veren ürünlerin kullanımında me bujileri ve araç aküsü. Bu nedenle işletim sıvı- daima dışarda veya iyi havalandırılan alanlar- larını ve işletim maddelerini bir Yetkili Serviste da çalışın. değiştirin. Volkswagen Yetkili Servislerinden daima güncel değişiklikler hakkında bilgi alabilirsiniz. ● Araç bakımı için kesinlikle yakıt, terpentin, motor yağı, boya çıkartıcı veya diğer buharla- UYARI şan sıvılar kullanmayın. Bu maddeler zehirli- dir ve yüksek derecede yangın riski taşır. Uygun olmayan işletim sıvıları ve işletim Yangına ve patlamaya neden olabilir! araçları ve bunların uygun olmayan kullanımınoCt fOorNFdiIstDriEbNutTiIoAnL kazalara, ağır yaralanmalara, yanmalara ve NOT zehirlenmeye neden olabilir. ● Sadece uygun işletim sıvıları doldurun. İşle- ● Fren hidroliğini sadece kapalı orijinal kap- tim sıvılarını kesinlikle karıştırmayın. Aksi tak- larında muhafaza edin. dirde fonksiyon kusurları ve motor hasarları oluşabilir! ● Boş yiyecek kutularını, şişeleri veya diğer kapları kesinlikle işletim sıvısını muhafaza et- ● Aksesuar ve diğer montaj parçaları, özellikle mek için kullanmayın, içindeki işletim sıvısı soğuk hava girişi, soğutma suyunun soğutucu herkes tarafından tanınmayabilir. etkisini olumsuz yönde etkiler. Yüksek çevre sı- caklıklarında ve fazla motor yükünde motor aşı- ● Çocukları işletim sıvılarından ve işletim rı ısınabilir! araçlarından uzak tutun. Dışarı akan işletim sıvıları çevreyi kirletebilir. ● İşletim sıvısı paketindeki bilgi ve uyarıları okuyun ve dikkate alın. Taşan işletim sıvısını uygun bir kapta toplayın ve uygun şekilde imha edin. Ì Onarımlar ve teknik değişiklikler Özel montaj ve üstyapı parçalarına sahip araçlar ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik bilgilerini bkz. Sayfa 300 okuyunuz Montaj ve üst yapı parça üreticileri bu parçaların ve dikkate alınız. montajında (donanım değiştirme) geçerli çevre yö- nergeleri ve talimatlarına, özellikle eski araçlar için Onarımlarda ve teknik değişikliklerde Volkswa- 2000/53/EG EU yönergelerine ve belirli tehlikeli gen yönergelerine uyulmalıdır ⇒  ! maddelerin ve karışımların piyasaya sürülmesi ve kullanımı için olan sınırlamalar üzerine olan Elektronik yapı parçalarına veya bunların yazılımla- 2003/11/EG EU yönergelerine uyulduğunu garanti rına yapılacak müdahaleler fonksiyon arızalarına eder. neden olabilir. Elektronik parçalar bir şebeke üze- rinde birbirleriyle bağlı olduklarından, bu arızalar Donanım değiştirme belgeleri araç sahibi tarafın- parça ile doğrudan ilgili olmayan sistemleri de etki- dan saklanmalı ve aracın hurdaya çıkartılması du- leyebilir. Bu da aracınızın çalışma güvenliğinin ol- rumunda araç teslimi sırasında belgeler teslim edil- dukça azaldığını ve böylece aracın parçalarında melidir. Bu şekilde donanım değişikliği yapılan zamanından önce bir aşınma meydana gelebile- araçlar için de çevreye duyarlı değerlendirme ceği ve bunun sonucunda aracınızın yolda kalabi- sağlanır. leceği anlamına gelir. Ön camda onarımlar Volkswagen Yetkili Servisi uygun olmayan onarım ve teknik değişiklikler nedeniyle ortaya çıkan ha- Bazı donanımlar fonksiyonlarını yerine getirmek sarları garanti kapsamına almamaktadır. için ön camın iç tarafında, iç ayna bölgesinde sa- Volkswagen Yetkili Servisi uygun olmayan onarım- lar ve teknik değişiklikler nedeniyle ortaya çıkan bitlrnmiş bir kameraya veya sensörlere ihtiyaç du- zararlardan sorumlu değildir, bu zararlar Volkswa- gen garantisi kapsamında da değildir. yarlar. Kameranın görüş alanındaki ön cam veya Volkswagen tüm onarım ve teknik değişiklikleri sensörler hasar görmüş ise, örneğin; bir taş darbe- Volkswagen Yetkili Servisinde Volkswagen Oriji- nal Parçaları® ile yaptırmanızı önerir. si ile, ön cam değiştirilmelidir. Taş darbesi onarımı, donanımların fonksiyon arızası ve fonksiton eksik- liğine neden olur. £ 302 Bakım, temizlik, onarım

Ön camın değiştirilmesi sonrasında, kamera ve UYARI sensörler bir Yetkili servis tarafından ayarlanmalı ve kalibre edilmelidir. Yanlış uygulanan onarım ve değişiklikler araçta hasara ve fonksiyon arızalarına neden olabilir ve sürücü asistan sistemlerinin etkin- liğini bozabilir. Bu durum ise kazalara ve ağır yararlanmalara neden olabilir. ● Araçtaki onarım ve değişiklikler sadece Yetkili Servis tarafından uygulanmalıdır. 131.5G1.JBJ.77CONFIDENTIAL Ì not for distributionHava yastığı sisteminde onarımlar ve arızalar ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik ceği halde tetiklenmesini sağlayabilir. Diğer bilgilerini bkz. Sayfa 300 okuyunuz değişiklikler sensörler tarafından ölçülen kuvveti ve dikkate alınız. azaltabilir ve tetiklenmesi gerekirken hava yastığı sisteminin tetiklenmesini önleyebilir. Onarımlarda ve teknik değişikliklerde Volkswa- gen yönergelerine uyulmalıdır ⇒  ! UYARI Ön tampon, kapılar, ön koltuklar, tavan kaplaması Yanlış uygulanan onarım ve değişiklikler veya kaportadaki değişiklik ve onarımlar sadece araçta hasara ve fonksiyon arızalarına neden Yetkili Servis tarafından uygulanmalıdır. Bu araç olabilir ve hava yastığı sisteminin etkinliğini parçalarında sistem bileşenleri ve hava yastığı sis- bozabilir. Bu durum ise kazalara ve ağır yarar- temi sensörleri bulunur. lanmalara neden olabilir. Başka onarım çalışmalarından dolayı hava yastığı ● Araçtaki onarım ve değişiklikler sadece sisteminde çalışma yapılır veya sistem parçaları Yetkili Servis tarafından uygulanmalıdır. sökülüp takılırsa, hava yastığı sisteminin parçaları zarar görebilir. Bunun sonucunda hava yastığının ● Hava yastığı modülleri onarılmaz, sadece bir kaza anında doğru olarak çalışmaması ve hatta değiştirilmelidir. şişmemesi söz konusu olabilir. ● Eski araçlardan sökülen veya geri dönü- Hava yastığı etkisinin kısıtlanmaması ve sökülen şümden elde edilen hava yastığı sistemlerini parçaların yaralanmalar ile çevre kirliliğine yol aç- kesinlikle araca takmayın. maması için, kurallara dikkat edilmelidir. Bu talimat- lar Volkswagen Servis tarafından bilinmektedir. UYARI Araç süspansiyonundaki bir değişiklik çarpma du- Onaylı olmayan jant-lastik kombinasyonları- rumunda hava yastığı çalışma şeklini etkileyebilir. nın kullanımı dahil araç süspansiyonundaki Örneğin Volkswagen tarafından onaylanmayan jant değişiklik hava yastığı sisteminin çalışmasını lastik kombinasyonu kullanımı, aracın indirilmesi, değiştirir ve kaza durumunda ağır veya ölüm- süspansiyon, amortisör kovanı, tampon vb. dahil cül yaralanma riski doğurur. süspansiyon sertliğinin değiştirilmesi ile hava yas- tığı sensörleri tarafından ölçülen ve elektronik kon- ● Araçta takılı orijinal parçadan farklı özel- trol ünitesine gönderilen kuvvet değişebilir. Süs- liğe sahip süspansiyon yapı parçalarını kesin- pansiyondaki bazı değişiklikler örn. sensörler tara- likle kullanmayın. fından ölçülen kuvveti artırır ve hava yastığı siste- minin çarpma durumunda normalde tetiklenmeye- ● Volkswagen onaylı olmayan jant-tekerlek kombinasyonlarını kesinlikle kullanmayın. Ì Telsiz cihazların sonradan takılması Telsiz cihazların araçta çalışması için dış antenler ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik gereklidir. £ bilgilerini bkz. Sayfa 300 okuyunuz ve dikkate alınız. Araç bakımı ve onarımı 303

Elektrikli veya elektronik cihazların araca sonradan UYARI monte edilmesi araç tip onayına gerek duyar. Bazı durumlarda, aracınızın ruhsatı bundan dolayı iptal Sabitlenmemiş veya doğru sabitlenmemiş bir olabilir. telsiz cihaz ani sürüş veya fren manevrasında ve bir kaza durumunda araç içinde savrulabi- Volkswagen, aracınızda telsiz kullanmanıza ancak lir ve yaralanmalara neden olabilir. aşağıdaki ön koşulları yerine getirirseniz izin ver- mektedir: ● Sürüş sırasında telsiz cihazı daima uygun biçimde ve hava yastığı etki alanı dışında sa- ● Dış antenin doğru kurulması, bitleyin. noCt fOorNFdiIstDriEbNutTiIoAnL ● Yayın gücü azami 10 Watt. ÖNEMLİ Sadece harici bir anten ile cihazın optimum çekiş Bir telsiz cihazın dış antene bağlantı olmadan gücü sağlanabilir. çalıştırılması araçta elektromanyetik ışın sınır değerinin aşılmasına neden olabilir. Bu husus 10 Watt üzerinde verici gücüne sahip telsiz cihaz kurallara uygun olmadan monte edilen harici kullanılacaksa bir Yetkili Servise başvurun. Yetkili antenler için de geçerlidir. Servis sonradan donanımın teknik olanakları hak- kında bilgi sahibidir. Volkswagen, bunun için Volks- ● Araçta telsiz cihaz sadece uygun bağlanan wagen Yetkili Servislerini önermektedir. dış antenlerle çalıştırılmalıdır. Ì Yasal talimatlara ve telsiz cihaz kullanım kılavuzun- daki talimat ve bilgilere dikkat edin. Kontrol ünitelerinde kayıtlı bilgiler Takılan kontrol üniteleri tarafından kesinlikle araç içindeki konuşmalar kaydedilmez. Kat edilen mesa- ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik fe üzerine hareket profili kayıtlı verilerden oluşturu- bilgilerini bkz. Sayfa 300 okuyunuz lamaz ve oluşturulmamalıdır. ve dikkate alınız. Araç kullanımında kayıtlı verilerin tek olarak veya Fabrika tarafından araç diğerleri yanında motor ve diğer bilgilerle bağlantılı olarak (kaza protokolü, şanzıman kumandasını üstlenen elektronik kontrol araçta hasar, tanık ifadeleri vb.) gerekirse bilirkişi üniteleri ile donatılmıştır. Ayrıca kontrol üniteleri eg- dahil edilerek ve bilirkişinin ek bilgileri yardımıyla zoz sistemi ve hava yastığı fonksiyonlarını denet- kişiye dair olabilecek durumlar dikkate alınmalıdır. ler. Acil çağrı fonksiyonuna sahip araçlarda mobil tele- Elektronik kontrol üniteleri bunun için sürüş sırasın- fon veya başka bir cihaz üzerinden aracın bulun- da sürekli olarak sürüşe yönelik verileri değerlendi- duğu yer aktarılabilir. Kontrol ünitelerinin bir hava rir. Ortaya çıkan hasarlarda veya nominal değer- yastığı tetiklemesini kaydettiği kazalarda sistem, den sapmalarda sadece bu veriler kaydedilir. Arıza otomatik olarak bir sinyal yollayabilir. Bunlar hizmet kural olarak gösterge tablosundaki kontrol lambala- operatörüne bağlıdır. Genelde sinyal yollanabilme- rı ile gösterilir. si için bölgenin yeterli mobil şebeke kapsamında olması yeterlidir. Kontrol ünitelerine kaydedilen veriler ancak özel ci- hazlarla okunabilir ve değerlendirilebilir. Müşteri ile sözleşme ile kararlaştırılan ek fonksi- yonlar örn. acil durumda araç yerini belirleme gibi- İlgili verilerin kaydedilmesi ile Volkswagen Servis, araçta bazı araç bilgilerinin aktarımına izin verir. meydana gelmiş arızaları teşhis edebilir ve bunları ortadan kaldırabilir. Kayıtlı verilerde diğerleri yanın- Kaza veri kaydedici (Event Data Recorder) da aşağıdaki veriler söz konusudur: Araç bir kaza veri hafızasına sahip değildir ● Motor ve şanzımana yönelik veriler Bir kaza veri hafızasında araç bilgileri geçici olarak ● Hız kaydedilir. Böylece bir kaza durumunda kazanın ● Seyir yönü gerçekleşmesine dair ayrıntılı bilgi edinilir. Hava ● Fren gücü yastığı sistemine sahip araçlarda örn. çarpma hızı, ● Kemer sorgulama kemer kilidi durumu, oturma konumları ve tetiklen- me zamanı gibi kazaya yönelik bilgiler kaydedilir. Veri kapsamı ilgili üreticiye bağlıdır. £ 304 Bakım, temizlik, onarım

Kaza veri hafızasının montajı sadece kullanıcının Araç arıza hafızasını okuma onayı ile gerçekleşir ve bazı ülkelerde yasal olarak düzenlenmiştir. Araç iç mekanında arıza hafızasının okunması için bir teşhis bağlantı fişi bulunur. Arıza hafızası ortaya Kontrol ünitelerinin programını değiştirme çıkan arızaların ve elektronik kontrol üniteleri nomi- nal değerinden sapmaların dökümünü çıkartır. Yet- Esas itibariyle parçaları kumanda etmek için tüm kili Serviste kayıtlı verilere dair diğer bilgiler mev- veriler kontrol ünitelerine kayıtlıdır. Konforlu yanıp cuttur. sönme, tek kapı açılması ve ekran göstergeleri gibi bazı konfor fonksiyonları özel atölye cihazları ile değiştirilebilir. Konfor fonksiyonunun programı değiştirilmişse bu kullanım kılavuzundaki ilgili veri- ler ve tanımlar ile değiştirilen fonksiyonlarla uyuş- maz. Volkswagen program değişikliğini servis prog- ramında „Diğer atölye kayıtları“ bölümü altında be- lirtmenizi önerir. Olası program değiştirme bilgilerini Volkswagen Yetkili Servisinden alabilirsiniz. 131.5G1.JBJ.77CONFIDENTIAL Teşhis bağlantı fişi sürücü tarafındaki ayak bölme- sinde motor kaputunu açma kolunun yanında bir not for distribution kapağın arkasında bulunur. Arıza hafızası sadece Yetkili Servis tarafından okunmalı ve sıfırlanmalıdır. Bir arıza giderildikten sonra, bu arıza ile ilgili bilgiler hafızadan silinir. Diğer hafıza içeriklerinin ise sü- rekli üzerine yazılır. Ì Dış antene bağlantı olmadan araçta bir mobil telefon kullanımı ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik Bir telefon kiti kullanımında temel plakada emniyet- bilgilerini bkz. Sayfa 300 okuyunuz li biçimde sabitlenmelidir. Sadece bu şekilde mobil ve dikkate alınız. telefon gösterge tablosuna emniyetli biçimde sabit- lenir ve sürücü menzilinde bulunur. Mobil telefonun Mobil telefonlar hem bir telefon görüşmesi sırasın- dış anten ile bağlantısı serbest konulma düze- da hem de Standby modunda radyo dalgalarını ve- neğine göre ya telefon kiti üzerinden ya da mobil rir ve alır, yüksek frekans enerjisi olarak da tanım- telefon ile araç arasında mevcut Bluetooth® lanır Günümüz bilim literatüründe, belirli sınır bağlantısı üzerinden sağlanır. değerleri aşan radyo dalgalarının insan vücuduna zararlı etkisi olabileceği uyarısı yer almaktadır. Yö- Araca entegre edilmiş veya harici telefon dış ante- netim makamları ve uluslararası komiteler tarafın- nine bağlantısı olan bir mobil telefon, mobil telefo- dan sınır değerleri ile kurallar belirlenmiştir, burada nun yaydığı insan vücuduna etki eden, elektroman- mobil telefonlardan yayılan elektromanyetik ışınla- yetik ışınlara engel olur. Ayrıca bu şekilde dahi iyi rın, insan sağlığı açısından kaygılanmamızı gerek- bir bağlantı kalitesi sağlanır. tirecek boyutlarda olmadığı yer almaktadır. Fakat, kablosuz telefonların mutlak zararsız olduğuna iliş- Araç içinde bir mobil telefon serbest konuşma dü- kin bir kesin kanıt mevcut değildir. zeneği olmadan kullanılırsa araçta güvenli şekilde sabitlenmez ve araç telefon dış antenine bağlan- Bu nedenle bazı uzmanlar mobil telefon kullanımı maz. Ayrıca mobil telefon kit ile şarj edilmez. Mev- açısından insan beenine etki eden ışınları önleyen cut telefon bağlantısı kesilebilir ve bağlantı kalitesi önlemler ile önleyici yöntemler geliştimiştir. bozulabilir. Aracın telefon dış antenine bağlı olmayan bir mobil Bir mobil telefon araçta sadece bir serbest konuş- telefon kullanımında elektronik ışınlar mobil telefo- ma düzeneği bağlıyken kullanılmalıdır. Volkswagen nun entegre veya diğer dış antenlere bağlı olduğu araçta dış antenle mobil telefon kullanımını önerir. durumdan fazla olabilir. Bluetooth®, Bluetooth® SIG, Inc. adına tescilli bir Araç uyumlu Bluetooth® fonksiyonlu mobil telefo- markadır. nun çok sayıda ek fonksiyonları kullanımına olanak sağlayan bir serbest konuşma düzeneğine sahip UYARI ise, bu durum, mobil telefonun sadece serbest ko- nuşma düzeneği üzerinden kullanımına izin veren Sabitlenmemiş veya doğru sabitlenmemiş bir birçok ülkedeki yasal düzenlemelere uygundur. mobil telefon ani sürüş veya fren manevrasın- Fabrika montajlı serbest konuşma düzeneği blue- tooth® uyumlu mobil telefon kullanımı için geliştiril- da ve bir kaza durumunda araç içinde savru- miştir. Mobil telefonlar uygun bir telefon kitinde bu- lunmalı veya araçta güvenli şekilde saklanmalıdır. labilir ve yaralanmalara neden olabilir. £ Araç bakımı ve onarımı 305

UYARI (Devam) UYARI (Devam) ● Mobil telefon, diğer cihazlar ve telefon kit- leri, not defterleri, taşınabilir navigasyon ci- hazları gibi telefon aksesuarı sürüş sırasında daima uygun biçimde hava yastığı tetiklenme alanı dışına sabitlenmeli ve saklanmalıdır. UYARI Bir mobil telefonun veya telsiz cihazın dış an- tene bağlantı olmadan çalıştırılması araçta elektromanyetik ışın sınır değerinin aşılması- noCt fOorNFdiIstDriEbNutTiIoAnL na ve böylece sürücü ve yolcu sağlığını tehdit etmesine neden olabilir. Bu husus kurallara uygun olmadan monte edilen harici antenler için de geçerlidir. ● Mobil telefon antenleri ile kalp pili arasın- da olması gereken minimum 20 cm. mesafeye uyulmalıdır, aksi takdirde mobil telefon kalp pili fonksiyonunu etkileyebilir. ● İşletime hazır mobil telefon göğüs cebinde kalp pili üzerinde taşınmamalıdır. ● Kalp pili veya başka tıbbi cihaz şüphesin- de mobil telefon hemen kapatılmalıdır. Ì Aracın kaldırılması için tespit noktası Şek. 189 Lift veya kriko ile kaldırma için ön tespit Şek. 190 Lift veya kriko ile kaldırma için arka tespit noktası noktası ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik UYARI bilgilerini bkz. Sayfa 300 okuyunuz ve dikkate alınız. Aracın lift veya kriko ile uygunsuz şekilde kal- dırılması kaza ve ağır yaralanmalara neden Aracınız sadece şekillerde ⇒ Şek. 189 belirtilen ve olabilir. ⇒ Şek. 190 gösterilen noktalardan kaldırılmalıdır. Aracın gösterilen noktalardan kaldırılmaması araç- ● Aracı kaldırmadan önce lift veya kriko üre- ta hasara ⇒  ve ciddi yaralanmalara neden olabi- ticisinin kullanım talimatını ve varsa yasal ta- lir ⇒  . limatları dikkate alın. Sıvı yastıkları bulunan liftler kaldırmak için kullanıl- mamalıdır. ● Araç kaldırılırken veya kaldırılmış durum- dayken araçta kimse olmamalıdır. Bir araç lift veya kriko ile kaldırılacağı zaman, bir- çok önlemler dikkate alınmalıdır. Güvenli kaldırma ● Aracı sadece şekillerde ⇒ Şek. 189 ve için eğitim, bilgi ve deneyime sahip değilseniz, ara- ⇒ Şek. 190 gösterilen noktalardan kaldırın. cı kesinlikle lift veya kriko ile kaldırmayın. Araç gösterilen noktalardan kaldırılmazsa, örn. motor veya şanzıman söküldüğünde araç Aracın kriko ile kaldırılmasına ilişkin bilgiler⇒ Sayfa liftten düşebilir. 335. ● Aracın tespit noktaları mümkün olduğunca geniş yüzeyli ve lift taşıma alanında ortalı ol- malıdır. £ 306 Bakım, temizlik, onarım

UYARI (Devam) NOT ● Araç kaldırılmışken motor kesinlikle çalış- tırılmamalıdır! Motordaki titreşimler sonucu araç liftten düşebilir. ● Kaldırılan bir araç altında çalışmak gereki- yorsa araç uygun taşıma kapasitesine sahip alt desteklerle emniyete alınmalıdır. ● Lifti kesinlikle yükselme aracı olarak kul- lanmayın. ● Araç ağırlığının liftin taşıma kapasitesi üzerinde olmamasına dikkat edin. 131.5G1.JBJ.77CONFIDENTIAL ● Araç kesinlikle motor yağ karterinden, şan- zımandan, arka veya ön akstan kaldırılmamalı- not for distribution dır. ● Aracı kaldırırken araç alt tabanının zarar görmemesi için mutlaka kauçuk ara tabaka kul- lanılmalıdır. Ayrıca lift kollarının serbest hare- ket edebilmesine dikkat edin. ● Lift kolları yan traverse veya diğer araç par- çalarına temas etmemelidir. Ì Araç bakımı ve onarımı 307

Tüketici bilgileri noCt fOorNFdiIstDriEbNutTiIoAnL ä Konuya giriş ● Aksesuar, parça değişimi, onarımlar ve değişik- likler ⇒ Sayfa 300 Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bula- ● ⇒ kitapçık Servis çizelgesi caksınız: UYARI Etiketler ve plakalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308 Aracın başka ülkelerde ve kıtalarda kullanımı 309 Aracın uygun olmayan kullanımı kaza ve ya- Radyo yayını ve antenler . . . . . . . . . . . . . . . . . 309 ralanma riskini artırır. Volkswagen onarım bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . 309 ● Yasal talimatları dikkate alın. Müşteri servisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310 ● Kullanım kılavuzunu dikkate alın. Uygunluk beyanı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310 Eski araçların geri alımı ve hurdaya çıkarma . 310 NOT Tekerlek ve lastik uygunluk belgesi . . . . . . . . . 311 Uzaktan kumanda için kullanım lisansı . . . . . . 311 Aracın uygun olmayan kullanımı araçta hasarla- Elektronik immobilizer için kullanım lisansı . . . 311 ra neden olabilir. Bluetooth bağlantılı radyo RCD 310 ve RCD 510 için kullanım lisansı . . . . . . . . . . . . . 312 ● Yasal talimatları dikkate alın. Bluetooth bağlantısına sahip navigasyon sistemi RNS 315 için kullanım lisansı . . . . . . . 312 ● Servis çalışmalarını servis programına uy- Radyo veya navigasyon sisteminin ses gun olarak uygulayın. seviyesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313 Kulaklık (Headset) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313 ● Kullanım kılavuzunu dikkate alın. Ì Araç takip sistemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313 Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: ● Dışardan görünüş⇒ Sayfa 6 ● Kalkış asistanı sistemi ⇒ Sayfa 203 Etiketler ve plakalar Güvenlik sertifikası ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik Sürücü kapısındaki kapı direğinde bulunan güven- bilgilerini bkz. Sayfa 308 okuyunuz lik sertifikası üretim zamanına kadar ilgili ülkenin ve dikkate alınız. gerekli tüm güvenlik standartlarının ve trafik güven- liği kurumu verilerinin karşılandığını belirtir. Ayrıca Fabrika tarafından motor bölmesine ve araç parça- üretim yılı ve ayı ve araç şasi numarası belirtilmiş larına araç işletimi için önemli bilgiler içeren güven- olabilir. lik sertifikası, etiket ve plakalar takılmıştır, örn. de- po kapağına, ön yolcu güneşliğine, sürücü kapısı Yüksek voltaj uyarı etiketi direğine veya bagaj tabanına. Motor kaputu kilidinin yanında araç elektrik sistemi ● Güvenlik sertifikasını, etiket ve plakaları kesin- likle çıkarmayın ve okunamaz veya kullanılamaz yüksek voltajına karşı uyarı etiketi bulunur. Aracın duruma gelmemelerine dikkat edin. ateşleme sistemi ICES-002 Kanada standardını ● Güvenlik sertifikası, etiket ve plakalara sahip araç parçalarını değiştirildiğinde aynı güvenlik ser- karşılamaktadır. Ì tifikası, etiket ve plakalar Yetkili Servis tarafından aracın yeni parçalarına uygun şekilde takılmalıdır. 308 Bakım, temizlik, onarım

Aracın başka ülkelerde ve kıtalarda kullanımı 131.5G1.JBJ.77CONFIDENTIAL ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik Dünya çapında farklı olan frekans bantları nedeniy- not for distributionbilgilerini bkz. Sayfa 308 okuyunuz le fabrika tarafından teslim edilen radyo veya navi- ve dikkate alınız. gasyon sistemi başka bir ülkede çalışmayabilir. Araç fabrika tarafından belirli ülkeler için üretilmiştir NOT ve bu ülkenin aracın üretim esnasında geçerli olan işletim koşullarına uygundur. ● Volkswagen, düşük kaliteli yakıt, yetersiz servis veya orijinal parça eksikliğinden kaynak- Araç başka bir ülkede satıldığında veya başka bir lanan hasarlardan dolayı sorumlu tutulamaz. ülkede uzun süre kullandığınızda ilgili ülkede ge- çerli talimatları dikkate alın. ● Başka ülke ve kıtalarda araçla ilgili yasal ta- Gerekirse belirli donanımları sonradan takmalı ve- lepler uygun olmadığında Volkswagen sorumlu ya sökmelisiniz ve fonksiyonları devre dışı bırak- malısınız. Aynı durum servis kapsamı ve servis tür- tutulamaz. Ì leri içinde geçerli olabilir. Bu özellikle, aracın uzun süre farklı bir iklim bölgesinde kullanıldığı durumlar için de geçerlidir. Radyo yayını ve antenler NOT ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik Camların iç tarafında bulunan antenler savrulan bilgilerini bkz. Sayfa 308 okuyunuz cisimler veya aşındırıcı temizlik maddeleri veya ve dikkate alınız. diğer kimyasallar nedeniyle hasar görebilir. Cam antenleri üzerine etiket yapıştırmayın ve Fabrika montajlı radyo ve navigasyon cihazlarında antenleri kesinlikle aşındırıcı maddelerle ve radyo yayını için antenler araçta çeşitli alanlarda kimyasal maddelerle temizlemeyin. takılı olabilir: Elektrikli cihazlar cam anteni yanında çalıştı- ● Arka cam ısıtması ile birlikte arka camın iç tara- fında rıldığında radyonun AM alanında parazitlen- ● Arka yan camın iç tarafında ● Ön camın iç tarafında meler oluşabilir. Ì ● Araç tavanında Camların iç tarafındaki antenler ince tellerinden an- laşılır Volkswagen onarım bilgileri UYARI Ì ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik Yanlış uygulanan onarım ve değişiklikler bilgilerini bkz. Sayfa 308 okuyunuz araçta hasara ve fonksiyon arızalarına neden ve dikkate alınız. olabilir ve sürücü asistan sistemleri ve hava yastığı sisteminin etkinliğini bozabilir. Bu du- Volkswagen servis bilgileri ve resmi Volkswagen rum ise kazalara ve ağır yararlanmalara ne- onarım bilgileri son müşteri tarafından ücret karşı- den olabilir. lığında aşağıdaki adreslerden alınabilir: ● Araçtaki onarım ve değişiklikler sadece Avrupa, Asya, Avustralya, Afrika, Orta ve Yetkili Servis tarafından uygulanmalıdır. Güney Amerika müşterileri Bir Volkswagen Yetkili Servisine başvurun veya www.erwin.volkswagen.de adresinden ilgili literatü- rü sipariş edin. Araç bakımı ve onarımı 309

Sadece Brezilya'da geçerlidirnoCt fOorNFdiIstDriEbNutTiIoAnL● Faks: (011) 4347-5412 / 5413, ● Mektuplar aşağıdaki adrese: Müşteri servisi Volkswagen do Brasil - Central de Relaciona- ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik mento com Clientes bilgilerini bkz. Sayfa 308 okuyunuz Via Anchieta, km 23,5 ve dikkate alınız. Sao Bernardo do Campo - SP CEP 09823-901 - CPI 1048 Volkswagen size daima en iyi müşteri hizmetini sunmaya çalışmaktadır. Sorun halinde, gerekli Müşteri hizmetlerinden güncel ürün ve yenilikler onarım veya bakım çalışmalarında, Volkswagen Yetkili Servisine veya Volkswagen Bayisine başvu- hakkında bilgi alabilir ve işletme hakkında bilgi edi- rabilirsiniz. nebilirsiniz. Ì Volkswagen Yetkili Servisi sorunun çözümü için ge- rekli önlemleri sunar ve size yardımcı olur. Sorula- rınız, önerileriniz ve şikayetleriniz için Volkswagen ile aşağıdaki olanaklarla iletişime geçebilirsiniz: ● Internet: www.volkswagen.com.br (Kontakt), ● Telefon: 0800 019 5775 (ücretsiz), Uygunluk beyanı ● Bağımsız kalorifer telsiz uzaktan kumandası. ● Keyless Access kilitleme ve çalıştırma sistemi. ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik bilgilerini bkz. Sayfa 308 okuyunuz Elektrikli donanımlar Ì ve dikkate alınız. ● 12 Volt priz. ● 230-Volt-Euro priz veya 115-Volt- priz. Bununla ilgili üretici aşağıda belirtilen ürünlerin ara- cın üretim zamanına kadar temel taleplere ve diğer öncelikli talimatlara ve yasalara, diğerleri yanında FCC Part 15.19, FCC Part 15.21 ve RSS-Gen Issue 1 uygunluğunu açıklar. Telsiz temelli donanımlar ● Elektronik Immobilizer. ● Araç telsiz anahtarı Eski araçların geri alımı ve hurdaya çıkarma ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik Eski aracınızın geri alımı yasal talimatlara uyulma- bilgilerini bkz. Sayfa 308 okuyunuz sı koşuluyla prensipte ücretsizdir. ve dikkate alınız. Eski araçların geri alımı ve değerlendirilmesine dair Eski araçların geri alınması diğer bilgileri Volkswagen Yetkili Servisinden öğre- nebilirsiniz. Volkswagen aracın çevreye duyarlı biçimde değer- lendirilmesini temin etmektedir. Eski araçlarınızın Hurdaya çıkarma geri alınması için birçok Avrupa ülkesinde kapsamlı geri alma sistemleri mevcuttur. Başarılı bir geri al- Aracın veya hava yastığı sistemi ve kemer gerdiri- madan sonra, uygun, çevreye duyarlı bir değerlen- cinin hurdaya çıkarılmasında mutlaka bunlarla ilgili dirmenin uygulanmış olduğunu belgeleyen bir olan güvenlik mevzuatı dikkate alınmalıdır. Bu tali- değerlendirme belgesi verilir. matlar Volkswagen Servis tarafından bilinmektedir. Ì 310 Bakım, temizlik, onarım

Sadece Hindistan'da geçerlidir Tekerlek ve lastik uygunluk belgesi ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik bilgilerini bkz. Sayfa 308 okuyunuz ve dikkate alınız. 131.5G1.JBJ.77CONFIDENTIAL Araçta monte edili lastikler BIS talep- not for distribution lerine uygundur ve Central Motor Vehicle Rules (CMVR), 1989 verileri ile çakışmaktadır. Ì Sadece Brezilya'da geçerlidir Uzaktan kumanda için kullanım lisansı ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik bilgilerini bkz. Sayfa 308 okuyunuz ve dikkate alınız. Uzaktan kumanda tüm onay ve kullanım iznine sa- hiptir. Araç kullanımı için telekominikasyon ulusal acentası (ANATEL) tarafından onaylıdır. Uzaktan kumanda ANATEL ruhsat numarası, eti- kette barkod üzerinden basılmıştır. Diğer verilerde, uzaktan kumanda tedarikçisinin bilgileri yer almak- tadır. Bu sistem ikincil işletimde çalışır ve parazite karşı korumalı değildir. Aynı durum aynı tipin Şek. 191 Uzaktan kumanda için ANATEL-onay nu- takılması için de geçerlidir. Birincil moddaki sistem- marasına sahip etiket. lerde, bu sitem parazit yapamaz. Ì Sadece Brezilya'da geçerlidir Elektronik immobilizer için kullanım lisansı ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik bilgilerini bkz. Sayfa 308 okuyunuz ve dikkate alınız. Radyo frekansı ile çalışan elektronik immobilizer tüm onay kriterleri ve kullanım iznine sahiptir. Araç kullanımı için telekominikasyon ulusal acentası (ANATEL) tarafından onaylıdır. Elektronik immobilizer ANATEL ruhsat numarası, etikette barkod üzerinden basılmıştır. Diğer veriler- de, uzaktan kumanda tedarikçisinin bilgileri yer al- maktadır. Bu sistem ikincil işletimde çalışır ve parazite Şek. 192 Elektronik immobilizer için ANATEL-onay karşı korumalı değildir. Aynı durum aynı tipin numarasına sahip etiket. takılması için de geçerlidir. Birincil moddaki sistem- lerde, bu sitem parazit yapamaz. Ì Araç bakımı ve onarımı 311

Sadece Brezilya'da geçerlidir Bluetooth bağlantılı radyo RCD 310 ve RCD 510 için kullanım lisansı noCt fOorNFdiIstDriEbNutTiIoAnL Bu bilgi sadece, araç Bluetooth bağlantısına sahip- se mevcuttur. Bluetooth bağlantılı, radyo frekansı ile çalışan rad- yo RCD 310 ve RCD 510 tüm onay kriterleri ve kul- lanım iznine sahiptir. Araç kullanımı için telekomini- kasyon ulusal acentası (ANATEL) tarafından onay- lıdır. Radyo RCD 310 ve RCD 510 ANATEL ruhsat nu- marası, etikette barkod üzerinden basılmıştır. Diğer verilerde, uzaktan kumanda tedarikçisinin bilgileri yer almaktadır. Bu sistem ikincil işletimde çalışır ve parazite karşı korumalı değildir. Aynı durum aynı tipin Şek. 193 Bluetooth bağlantılı radyo RCD 310 ve takılması için de geçerlidir. Birincil moddaki sistem- RCD 510 için ANATEL-onay numarasına sahip eti- ket. lerde, bu sitem parazit yapamaz. Ì ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik bilgilerini bkz. Sayfa 308 okuyunuz ve dikkate alınız. Sadece Brezilya'da geçerlidir Bluetooth bağlantısına sahip navigasyon sistemi RNS 315 için kullanım lisansı Bu bilgi sadece, araç Bluetooth bağlantısına sahip- se mevcuttur. Bluetooth bağlantılı, radyo frekansı ile çalışan RNS 315 navigasyon sistemi tüm onay ve kullanım kri- terlerine uygundur. Araç kullanımı için telekomini- kasyon ulusal acentası (ANATEL) tarafından onay- lıdır. RNS 315 navigasyon sistemi ANATEL ruhsat nu- marası, etikette barkod üzerinden basılmıştır. Diğer verilerde, uzaktan kumanda tedarikçisinin bilgileri yer almaktadır. Bu sistem ikincil işletimde çalışır ve parazite karşı korumalı değildir. Aynı durum aynı tipin Şek. 194 Bluetooth bağlantılı navigasyon sistemi takılması için de geçerlidir. Birincil moddaki sistem- RNS 315 için ANATEL onay numarasına sahip eti- ket. lerde, bu sitem parazit yapamaz. Ì ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik bilgilerini bkz. Sayfa 308 okuyunuz ve dikkate alınız. 312 Bakım, temizlik, onarım

Sadece Brezilya'da geçerlidir Radyo veya navigasyon sisteminin ses seviyesi 131.5G1.JBJ.77CONFIDENTIAL ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik UYARI not for distributionbilgilerini bkz. Sayfa 308 okuyunuz ve dikkate alınız. Radyo veya navigasyon sisteminin fazla ses seviyesi ile, özellikle 85 desibal üzerinde işle- Radyo veya navigasyon sisteminin işletimi için ge- timi kulağa zarar verebilir. rekli olan tüm bilgileri içeren ayrı bir kullanım kıla- vuzuna sahiptirler. ● Çok yüksek ses ayarında dışardaki sesler, örneğin polis, itfaiye vb. uyarı sinyalleri du- yulmayabilir. Ì Sadece Brezilya'da geçerlidir Mobil telefon ve diğer cihazların kullanımında, bun- Kulaklık (Headset) ların kullanım kılavuzlarını ve kulaklık kullanımı ile ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik ilgili ulusal yasa ve yönetmelikleri dikkate alın. Ör- bilgilerini bkz. Sayfa 308 okuyunuz ve dikkate alınız. neğin Brezilya'da, sürücünün sürüş sırasında ku- laklık kullanması yasaktır. Ì Sadece Brezilya'da geçerlidir Temel parçalar ve fonksiyon Araç takip sistemi Araç takip sistemi araçta takılmış bir kontrol ünitesi ve antenden oluşmaktadır. Araç takip sistemi aktif ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik olduğunda, kontrol ünitesi kontak açıkken aracın bilgilerini bkz. Sayfa 308 okuyunuz yerini anten üzerinden denetleme merkezine gön- ve dikkate alınız. derir. Brezilya için fabrika üretimi araçlarda kaybolan Denetleme merkezi, çok uzak mesafelerde dahi araçların bulunması için yasal olarak öngörülen bir araç fonksiyonlarına etki edebilir. Araç yetkili bir ki- sistem takılıdır. şi tarafından çalıntı olarak bildirilirse, denetleme merkezi durdurulmuş motorun çalıştırılmasını önle- Sistemin aktifleştirilmesi yebilir. Ek olarak, çalınan aracın konumunun belir- Araç teslimatında araç takip sistemi aktif değildir. lenmesi için başka adımları başlatabilir. Sistemi aktifleştirmek için, aracın araç tanım numa- rası ve araç sahibine ait bilgiler ile denetleme mer- Denetim merkezi tarafından durdurulan motor, sa- kezine kaydının yapılması gerekir. Denetim merke- zi bilgileri diğer işlemler ve kayıt için diğer resmi dece denetim servisi veya Volkswagen Yetkili Ser- veya resmi olmayan mevkilere iletebilir. visi tarafından doğrudan araç üzerinde olmak üze- Diğer bilgileri almak için, Volkswagen Yetkili Servi- sine başvurun. re yeniden çalıştırılabilir. Ì Araç bakımı ve onarımı 313

Motor kumandası ve egzoz temizleme sistemi noCt fOorNFdiIstDriEbNutTiIoAnL ä Konuya giriş UYARI Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bula- Egzoz sistemi parçaları çok sıcaktır. Bu ne- caksınız: denle yangın olabilir. Kontrol lambaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314 ● Aracı egzoz sistemi parçalarının araç altın- Katalizatör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315 da kuru ot gibi kolay alev alan malzemelerle Dizel partikül filtresi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315 temas edebileceği şekilde park etmeyin. Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: ● Egzoz boruları, katalitik konvertör, ısı kal- ● Vites değiştirme ⇒ Sayfa 180 ● Yakıt alma ⇒ Sayfa 237 kanları veya dizel partikül filtresi için ek alt ta- ● Yakıt ⇒ Sayfa 244 ● Motor yağı ⇒ Sayfa 256 ban koruması veya korozyon korumalı malze- ● Araç aküsü ⇒ Sayfa 265 ● Kontrol ünitelerinde kayıtlı bilgiler ⇒ Sayfa 300 me kullanmayın. Ì ● Çekme ve çekilme ⇒ Sayfa 359 Kontrol lambaları bkz. Sayfa 314 okuyunuz ve dikkate alı- ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik bilgilerini nız. Yanıyor olası nedenler Yardım Motor kumandası arızalı (Electronic Power  Control). Motoru Yetkili Serviste kontrol ettirin.  Çalıştırmadan önce dizel motorun ön ısıt-  ması. ⇒ Sayfa 174. Katalitik konvertör arızalı.  Gazdan çekin. Dikkatlice en yakın Yetkili Servi- Dizel partikül filtresi kurum ile dolmuş. se sürün. Motoru kontrol ettirin. 4. viteste (manuel şanzıman) veya D vites konu- munda (otomatik şanzıman) en az 70 km/h (45 mph) hızda yaklaşık 15 dakikalık bir sürüş ya- pın. Geçerli azami hız sınırlarını dikkate alın ⇒  . Gösterge lambası bu sürüşten sonra sönmezse, bir yetkili servise başvurun. Yanıp olası nedenler Yardım sönüyor Motoru Yetkili Serviste kontrol ettirin.  Motor kumandası arızalı (dizel motor). Gazdan çekin. Dikkatlice en yakın Yetkili Servi- se sürün. Motoru kontrol ettirin.  Katalitik konvertöre zarar veren ateşleme kesikliği. Kontak açıldığında fonksiyon kontrolü için bazı uyarı ve kontrol lambaları kısa süreli yanar. Birkaç saniye sonra sönerler. £ 314 Bakım, temizlik, onarım

UYARI NOT Dizel partikül filtresini temizlerken yasal trafik Araç hasarlarını önlemek için yanan kontrol kurallarına dikkat edin. lambaları ve ilgili tanım ve bilgileri daima dikka- te alın. ● Sürüş tavsiyesi sadece uygun, görüş ha- va, yol ve trafik durumunda yapılmalıdır. ● Trafikte risk oluşturmayın. 131.5G1.JBJ.77CONFIDENTIAL Kontrol lambası ,  veya  yandığı süre- not for distribution ce motor arızaları, yüksek yakıt tüketimi ve motorun performans kaybı hesaplanmalıdır. Ì Katalizatör Sürüş sırasında eksik ateşleme, güç kaybı veya motorun yetersiz çalışması söz konusu olursa hızı ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik hemen düşürün ve aracı Yetkili Serviste kontrol et- bilgilerini bkz. Sayfa 314 okuyunuz tirin. Yanmamış yakıt böylece egzoz sistemine gi- ve dikkate alınız. rebilir ve böylece atmosfere karışır. Ayrıca katalitik konvertör aşırı ısındığında zarar görebilir! Katalitik konvertör egzozdaki zararlı madde emis- yonunun azaltılması için egzozun ek işlenmesine Sorunsuz olarak çalışan bir egzoz temizleme katkı sağlar. Benzinli motorların egzoz sistemi ve katalitik konvertörünün uzun süre çalışması için: sisteminde dahi motorun belirli çalışma du- ● Sadece kurşunsuz benzin alın. rumlarında kükürt benzeri bir egzoz kokusu mey- ● Yakıt deposu tamamen boşaltana kadar sürüş yapmayın. dana gelebilir. Bu durum yakıttaki kükürt oranına ● Çok fazla motor yağı doldurmayın ⇒ Sayfa 256 ● Aracı çekmeyin, takviye kablosu kullanın bağlıdır. Ì ⇒ Sayfa 356. Brezilya için geçerli değildir ● Çok fazla motor yağı doldurmayın ⇒ Sayfa 256 ● Aracı çekmeyin, takviye kablosu kullanın Dizel partikül filtresi ⇒ Sayfa 356. ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik Dizel partikül filtresinin tıkanmasını önlemek için bilgilerini bkz. Sayfa 314 okuyunuz otomatik şanzımanlı araçlarda dizel partikül filtresi- ve dikkate alınız. nin otomatik olarak temizlenmesi için sürüş işleti- minde motor devri yükselebilir. Bu sırada kontrol Dizel partikül filtresi egzozdaki kurum partiküllerini lambası  yanmaz. filtreler. Kurum partikülleri filtrede toplanır ve yakılır. Volkswagen, yanma işleminin desteklenmesi için Sorunsuz olarak çalışan bir egzoz temizleme sürekli kısa mesafe sürüşlerinden kaçınmanızı önerir. sisteminde dahi motorun belirli çalışma du- ● Sadece kükürt oranı az dizel yakıt kullanın rumlarında kükürt benzeri bir egzoz kokusu mey- ⇒ Sayfa 244. ● Kesinlikle benzin veya sıcak yağ kullanmayın. dana gelebilir. Bu durum yakıttaki kükürt oranına ● Kesinlikle biodizel kullanmayın. Biodizelin EN bağlıdır. Ì 590 çerçevesinde dizel yakıt üreticisi tarafından karıştırılması izinlidir ⇒ Sayfa 244. ● Yakıt deposu tamamen boşaltana kadar sürüş yapmayın. Araç bakımı ve onarımı 315

Kendi kendine yardım Pratik bilgiler noCt fOorNFdiIstDriEbNutTiIoAnL Sorular ve cevaplar Araç kullanımında araçta eksik fonksiyon ve hasar şüphesinde Volkswagen Yetkili Servisine gitmeden önce aşağıdaki bilgileri okuyun ve dikkate alın. Ek olarak „Özellikler“ veya „Kontrol listesi“ bölümleri yardımcı olabilir. Özellik Olası nedenler Olası çözümler Araç aküsü boşalmış. - Takviye uygulanması ⇒ Sayfa 356. -Araç aküsünün şarj edilmesi ⇒ Sayfa Motor çalışmıyor. 265 Yanlış araç anahtarı kullanılmış. Geçerli araç anahtarı kullanın ⇒ Sayfa 49 Yakıt rezervi çok düşük. Yakıt alın ⇒ Sayfa 237. Çamurluktan duman çıkıyor Çalışan bağımsız kalorifer Bağımsız kaloriferi kapatılmalı ⇒ Sayfa 232. Yakıtla işletilen ek kalorifer. Çözüm yok ⇒ Sayfa 246 Aracı, araç anahtarı ile kilit- - Araç anahtarındaki pil boşal- -Pili değiştirin.⇒ Sayfa 49. leyip açmak mümkün değil. mış. -Araca yaklaşın. -Araçtan çok uzak. -Araç anahtarını senkronize edin.⇒ Sayfa -Tuşa menzil alanı dışında basıl- 49. mış. -Araç kilidini manuel açın veya kilitle- yin.⇒ Sayfa 323 Soğuk motor, fren destekli sis- Olağandışı sesler. temler, elektronik direksiyon ko- „Sesler“ bölümünü dikkate alın. lonu kilidi, bağımsız kalorifer Tuhaf sürüş özelliği Asistan sistemleri aktif „Asistan sistemleri“ bölümünü dikkate alın. Çift kavramalı şanzıman DSG® çok sıcak. Aracı hemen durdurun ⇒ Sayfa 185. Dış ayna açıldığında hare- Konfor ayarları kayıtlı Konfor ayarlarını düzeltin ⇒ Sayfa 81 ket ediyor. Ön koltuklar elektrikle ayar- Araç aküsü boşalmış. Araç aküsünü şarj etme ⇒ Sayfa 265. Sigortaları kontrol edin, gerekiyorsa lanmıyor Sigorta yanmış. değiştirin ⇒ Sayfa 342. Donanıma bağlı olduğundan doğrudan Araçta kriko yok veya araç- Araca bağlı donanım çözüm yok Gerekirse Volkswagen Yetkili ta stepne veya onarım seti Servisine başvurun ⇒ Sayfa 328 yok Araçta hareketlilik lastikleri. Yanlış alarm riskinin giderilmesi ⇒ Sayfa İç mekan denetimi yanlış -Cam veya sürgülü tavan açık. 59. alarm tetikliyor. -Ayna askısı hareketli. -Mobil telefon araçta titreşiyor. Kullanım kılavuzunda açık- Volkswagen bilgi sisteminde Kontrol edin, gerekiyorsa fabrika ayarına landığı gibi çalışmıyor. ayarlar yapılmış. çevirin ⇒ Sayfa 30. Yol doğru aydınlatılmamış. - Far soldan veya sağdan trafik -Far donanımının soldan veya sağdan için ayarlanmış. trafik için değiştirilmesi.⇒ Sayfa 113. -Far çok yüksek ayarlanmış. -Far ayarı.⇒ Sayfa 113. £ -Ampuller devre dışı. -Ampul değişimi⇒ Sayfa 345. -Kısa far açık değil. -Kısa farın açılması⇒ Sayfa 113 316 Kendi kendine yardım

Özellik Olası nedenler Olası çözümler 131.5G1.JBJ.77CONFIDENTIALElektrik tüketicileri çalışmı- yor. Düşük araç aküsü durumu. Araç aküsünü şarj etme ⇒ Sayfa 265. not for distribution Düşük yakıt miktarı. Yakıt tüketimi belirtildiğin- Yakıt alın ⇒ Sayfa 237. den fazla Sigorta yanmış. Sigortaları kontrol edin, gerekiyorsa -Kısa mesafe trafiği değiştirin ⇒ Sayfa 342. - „Sabit olmayan gaz pedalı“. -Kısa mesafelerden kaçının. -Öngörülü sürüş yapın. -Eşit oranda gaz verin. Elektrikli tüketiciler açık Gereksiz tüketicileri kapatın Motor kumandası arızalı. Arızanın giderilmesini sağlayın ⇒ Sayfa 314. Lastik basıncı çok düşük. Lastik basıncının adapte edilmesi Rampa sürüşleri. ⇒ Sayfa 285. Doğrudan çözüm yok Römorkla veya portbagajla sürüş -İhtiyaç olup olmadığını kontrol edin. -İhtiyaç yoksa çıkartın. Yüksek yükle sürüş. Doğrudan çözüm yok Yüksek devirle sürüş. Bir üst vitesi seçin Ì Pratik bilgiler 317

Acil durumda noCt fOorNFdiIstDriEbNutTiIoAnL ä Konuya giriş UYARI Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bula- Yolda kalan araç kendiniz ve trafikteki diğer caksınız: kişiler için yüksek kaza riski taşır. Kendinizi ve aracı emniyete alma . . . . . . . . . . 318 ● Mümkün ve güvenliyse, en kısa sürede İlkyardım seti, reflektör ve yangın söndürücü . 319 aracı durdurun. Acil durumda tüm kapıların Yangın söndürücü kutusundaki mühürlü güvenli şekilde kilitlenmesi için aracı akan yangın söndürücü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320 trafiğe güvenli mesafede durdurun. Diğer sü- Açma demirindeki mühürlü yangın söndürücü 321 rücüleri uyarmak için dörtlü flaşörleri açın. Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: ● Kapılar kilitliyken kesinlikle çocukları veya ● Frenleme, durma ve park etme ⇒ Sayfa 188 ● Acil durumda açma veya kapama ⇒ Sayfa 323 yardıma muhtaç kişileri araçta bırakmayın. ● Alet takımı ⇒ Sayfa 328 ● Tekerlek değiştirme ⇒ Sayfa 332 Bu, kişilerin araçta kapalı kalmasına neden olabilir. Araçta kapalı kalan kişiler çok yüksek veya çok düşük sıcaklığa maruz kalabilir. Ì Kendinizi ve aracı emniyete alma ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik bilgilerini bkz. Sayfa 318 okuyunuz ve dikkate alınız. Yolda kalan aracın emniyete alınmasına dair yasal kuralları dikkate alın. Birçok ülkede örn. dörtlü fla- şörün açılması ve uyarı yeleği giyilmesi gerekli- dir⇒ Sayfa 319. Şek. 195 Gösterge tablosunun ortasında: Dörtlü £ flaşör düğmesi. Kontrol listesi Kendinizin ve yolcuların güvenliği için aşağıdakileri belirtilen sırada dikkate alın ⇒  : 1. Aracı akan trafiğe karşı güvenli bir mesafede ve uygun zeminde durdurun ⇒  . 2.  tuşu ile dörtlü flaşörü açın ⇒ Şek. 195. 3. El frenini sıkıca çekin ⇒ Sayfa 188. 4. Vites kolunu nötr konuma veya P vites kolu konumuna getirin ⇒ Sayfa 180. 5. Motor durdurulmalı ve araç anahtarı kontak kilidinden çıkartılmalıdır ⇒ Sayfa 174. 6. Tüm yolcular araçtan inmeli ve akan trafiğe güvenli bir alanda durmalıdır, örn. tabela arkası 7. Aracı terk ederken tüm araç anahtarlarını yanınıza alın. 8. Trafikte aracınızın fark edilmesi için reflektörü kurun. 9. Motoru yeterince soğutun ve gerekirse Yetkili Servisten yardım isteyin. 318 Kendi kendine yardım

Dörtlü flaşör açıkken örn. çekme sırasında yön UYARI (Devam) değişikliği veya şerit değiştirme sinyal kolu ile belir- tilebilir. Dörtlü flaşörler geçici olarak kesilir. ● Kontrol listesindeki uygulamalara daima uyun ve genel olarak geçerli güvenlik önlem- Dörtlü flaşörün örneklerle açılması: lerini dikkate alın. ● Arkadan gelen trafiği uyarmak için önde giden131.5G1.JBJ.77CONFIDENTIAL trafik aniden yavaşladığında veya bir yoğunluğa UYARI ulaşıldığında.not for distribution Egzoz sistemi parçaları çok sıcaktır. Bundan ● Acil durumda. dolayı yangın ve ağır yaralanmalar meydana gelebilir. ● Araç çalışmadığında. ● Aracı egzoz sistemi parçalarının araç altın- ● Çekmesi veya çekilmesinde. da kuru ot, yakıt gibi kolay alev alan malze- melerle temas edebileceği şekilde park etme- Flaşör sisteminin kullanımına dair bölgesel talimat- yin. ları daima dikkate alın. Dörtlü flaşör çok uzun süre açık kaldığında - Şayet dörtlü flaşörler çalışmıyorsa, trafikteki diğer kontak kapalı olsa bile - akü boşalır. kullanıcılara karşı başka bir yöntemle -yasal tali- matlara uygun olarak- yolda kalan araca dikkat et- Yaklaşık 80 km/h (50 mph) üzerinde bir hızda meleri sağlanmalıdır. tam frenlemede arkadan gelen araçları uyar- UYARI mak amacıyla fren lambası yanıp söner. Frenleme Kendi güvenliğiniz için önemli olan kontrol listesini dikkate almadığınızda kaza ve ağır sürerse 10 km/h (6 mph) altındaki bir hızda dörtlü yaralanmalar meydana gelebilir. flaşör otomatik olarak açılır. Fren lambası sürekli yanar. Hızlanırken dörtlü flaşör tekrar kendiliğinden kapanır. Ì İlkyardım seti, reflektör ve yangın söndürücü Şek. 196 Bagaj bölmesi: İlkyardım seti tutucusu. Şek. 197 Bagaj bölmesi: Üçgen reflektör tutucusu. ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik Şekilde gösterilen sürümde, bir reflektör arka bagaj bilgilerini bkz. Sayfa 318 okuyunuz bölmesindeki tutucuya uyar ⇒ Şek. 197. İki tutucu ve dikkate alınız. band ile sabitlenir. Uyarı yeleği İlkyardım seti Bazı araç donanımlarında sürücü kapısında uyarı yeleği için bir eşya gözü mevcuttur ⇒ Sayfa 9 Bir ilkyardım seti bagaj bölmesindeki sol tutucuya uygundur ⇒ Şek. 196. Bir tutucu bantla sabitlen- Üçgen reflektör miştir. Bagaj bölmesinde üçgen reflektör tutucusu bulu- nur. İlkyardım seti yasal taleplere uygun olmalıdır. İçin- dekilerin son kullanma tarihine dikkat edin. £ Pratik bilgiler 319

Yangın söndürücüsü UYARI Bir yangın söndürücü ön yolcu koltuğu önünde ayak bölmesinde bir tutucuda bulunur. Yangın söndürücü geçerli yasal talimatlara uygun, daima kullanıma hazır olmalı ve düzenli olarak kontrol edilmelidir. Yangın söndürücüdeki kontrol damgasına bakın. noCt fOorNFdiIstDriEbNutTiIoAnL Gevşek cisimler ani sürüş veya fren manevra- sında ve kaza durumunda araç iç mekanında savrulabilir ve ağır yaralanmalara neden ola- bilir. ● Yangın söndürücü, ilkyardım seti, uyarı Ì yeleği ve reflektör tutucuya güvenli biçimde sabitlenmelidir. Sadece Brezilya'da geçerlidir Yangın söndürücü kutusundaki mühürlü yangın söndürücü Şek. 198 Yangın söndürücü kullanımı için uygulamalar Bir yangın durumunda yangın söndürücüyü kullan- madan önce yangın söndürücünün muhafaza yeri- nin, çıkartılmasının ve kullanımının öğrenilmesi önemlidir. Şek. 199 Yangın söndürücüde: Basınç göstergesi. Yangın söndürücünün kullanımı ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik ● Ön yolcu koltuğundaki yangın söndürücü tutu- bilgilerini bkz. Sayfa 318 okuyunuz cusundaki tutucu demiri ok yönünde ⇒ Şek. 198 ve dikkate alınız. yukarı çekin. Fabrika tarafından monte edilmiş yangın söndürü- ● Yangın söndürücüyü tutucudan çıkartın. cü ön yolcu koltuğu altında bir tutucuda bulunmak- tadır. ● Yangın söndürücüdeki mührü kolu ok yönünde A kaldırarak kırın. ● Yangın söndürücü dik tutulduğunda söndürme maddesi yangın yerine yöneliktir. ● Söndürme maddesini serbest bırakmak için aç- ma demirine ok yönünde B basın. Yangın söndürücünün bakımı Yangın söndürücünün aşağıdaki kontrolleri düzenli olarak uygulanmalıdır: ● Kullanım süresi: Yangın söndürücünün kullanım süresi aşılmamalıdır. ● Basınç göstergesi: İbre ⇒ Şek. 199 yeşil alanda (işletime hazır) bulunmalıdır £ 320 Kendi kendine yardım

● Genel kontrolller: Yapı parçalarının sabitlenme- UYARI (Devam) si, paslanma, çıkıntı veya diğer hasarlar. Kontroller INMETRO tarafından belirtilen bir işletme tarafın- ● Yangın söndürücü kullanıldığında veya dan uygulanmalıdır. son kullanım tarihine ya da basınç kontrolü- nün son kullanım tarihine ulaşıldığında yeni ● INMETRO uygunluk mührü mevcudiyeti bir yangın söndürücü ile değiştirilmelidir. ● Taklide karşı emniyet mührünün sağlamlığı: ● Güvenlik nedeniyle yangın söndürücü Yangın söndürücünün henüz kullanılmadığının is- Volkswagen Yetkili Servisi veya INMETRO ta- patı rafından belirtilen bir Yetkili Servisce değişti- rilmelidir. UYARI Yangın söndürücü sadece bir defa kullanılma- lıdır ve dayanıklılığı yasal olarak öngörülmüş- tür. Son kullanım tarihi yangın söndürücü muhafazasında belirtilmiştir. 131.5G1.JBJ.77CONFIDENTIAL Yangın söndürücü muhafazasında bulunan, yangın söndürücü kullanımına, bakımına ve not for distribution öngörülen kontrol aralıklarına dair bilgileri içeren etiketi okuyun ve dikkate alın. Son kullanım tarihi geçen kullanılmış yangın söndürücü araç için kullanılmamalıdır. Geçerli yasal talimatları dikkate alın. Ì Sadece Brezilya'da geçerlidir Açma demirindeki mühürlü yangın söndürücü Şek. 200 Yangın söndürücü kullanımı için uygulamalar ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik bilgilerini bkz. Sayfa 318 okuyunuz ve dikkate alınız. Fabrika tarafından monte edilmiş yangın söndürü- cü ön yolcu koltuğu altında bir tutucuda bulunmak- tadır. Bir yangın durumunda yangın söndürücüyü kullan- madan önce yangın söndürücünün muhafaza yeri- nin, çıkartılmasının ve kullanımının öğrenilmesi önemlidir. £ Şek. 201 Yangın söndürücüde: Basınç göstergesi. Pratik bilgiler 321

Yangın söndürücünün kullanımı UYARI ● Ön yolcu koltuğundaki yangın söndürücü tutu- Yangın söndürücü sadece bir defa kullanılma- cusundaki tutucu demiri ok yönünde ⇒ Şek. 200 lıdır ve dayanıklılığı yasal olarak öngörülmüş- yukarı çekin. tür. Son kullanım tarihi yangın söndürücü muhafazasında belirtilmiştir. ● Yangın söndürücüyü tutucudan çıkartın. ● Yangın söndürücü kullanıldığında veya ● Mührü kilidi ok yönünde A çekerek kırın. son kullanım tarihine ya da basınç kontrolü- nün son kullanım tarihine ulaşıldığında yeni ● Yangın söndürücü dik tutulduğunda söndürme bir yangın söndürücü ile değiştirilmelidir. maddesi yangın yerine yöneliktir. ● Güvenlik nedeniyle yangın söndürücü ● Söndürme maddesini serbest bırakmak için aç- Volkswagen Yetkili Servisi veya INMETRO ta- ma demirine ok yönünde B basın. rafından belirtilen bir Yetkili Servisce değişti- rilmelidir. Yangın söndürücünün bakımınoCt fOorNFdiIstDriEbNutTiIoAnL Yangın söndürücü muhafazasında bulunan, Yangın söndürücünün aşağıdaki kontrolleri düzenli yangın söndürücü kullanımına, bakımına ve olarak uygulanmalıdır: öngörülen kontrol aralıklarına dair bilgileri içeren etiketi okuyun ve dikkate alın. ● Kullanım süresi: Yangın söndürücünün kullanım süresi aşılmamalıdır. Son kullanım tarihi geçen kullanılmış yangın ● Basınç göstergesi: İbre ⇒ Şek. 201 yeşil alanda söndürücü araç için kullanılmamalıdır. Geçerli (işletime hazır) bulunmalıdır yasal talimatları dikkate alın. Ì ● Genel kontrolller: Yapı parçalarının sabitlenme- si, paslanma, çıkıntı veya diğer hasarlar. Kontroller INMETRO tarafından belirtilen bir işletme tarafın- dan uygulanmalıdır. ● INMETRO uygunluk mührü mevcudiyeti ● Taklide karşı emniyet mührünün sağlamlığı: Yangın söndürücünün henüz kullanılmadığının is- patı 322 Kendi kendine yardım

Manuel kapama ve açma 131.5G1.JBJ.77CONFIDENTIAL ä Konuya giriş UYARI (Devam) not for distribution Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bula- ● Dışardan kilitlenen bir araçta kapılar ve caksınız: camlar içerden açılmaz. Sürücü kapısının manuel açılması veya ● Çocukları veya yardıma muhtaç kişileri kilitlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323 hiçbir zaman araç içinde yalnız bırakmayın. Ön yolcu kapısı ve arka kapıların manuel Bu kişiler bir acil durumda aracı terk edeme- kilitlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324 yecekleri gibi kendilerine de yardım edebile- Bagaj kapağı kilidinin içerden açılması . . . . . . 325 cek durumda değillerdir. Sürgülü - açılır tavanın manuel kapatılması . . 326 Vites kolu kilidini manuel açma . . . . . . . . . . . . 326 ● Her şeyden önce mevsime göre kapalı bir araçta küçük çocukların zarar görebileceği Kapılar, bagaj kapağı, sürgülü ve açılır tavan örn. veya ölüme sebep olabilecek şekilde çok yük- telsiz uzaktan kumana veya merkezi kilit devre dışı sek veya çok düşük sıcaklık oluşabilir. kaldığında manuel kilitlenip açılabilir. UYARI Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: ● Araç anahtar takımı ⇒ Sayfa 49 Kapıların, bagaj kapağının ve sürgülü ve açılır ● Merkezi kilit ve kilit sistemi ⇒ Sayfa 53 tavanın çalışma alanı risklidir ve yaralanmala- ● Kapılar ⇒ Sayfa 61 ra neden olabilir. ● Bagaj bölmesi kapağı ⇒ Sayfa 63 ● Sürgülü ve açılır tavan⇒ Sayfa 69 ● Kapılar, bagaj kapağı ve sürgülü ve açılır ● Acil durumda ⇒ Sayfa 318 tavan sadece çalışma alanında kimse olma- dığında açılıp kapatılmalıdır. UYARI NOT Dikkatsizce manuel kapama veya manuel aç- ma ağır yaralanmaya neden olabilir. Araç hasarlarını önlemek için acil kapama veya acil açma uygulamasında parçaları dikkatli sö- kün ve tekrar doğru takın. Ì Sürücü kapısının manuel açılması veya kilitlenmesi ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik bilgilerini bkz. Sayfa 323 okuyunuz ve dikkate alınız. Manuel kilitlemede kural olarak tüm kapılar kilitle- nir. Manuel kilit açmada sadece sürücü kapısının kilidi açılır. Hırsızlık önleme sistemi bilgilerini dikka- te alın ⇒ Sayfa 53. Şek. 202 Sürücü kapısındaki kapı kolu: Üstü örtü- ● Anahtar dilini araç anahtarından dışarı katlayın lü kilit silindiri ⇒ Sayfa 49. ● Kilit silindiri kapalıyken anahtarı sürücü kapı ko- luna alttan koruyucu başlık deliğinden takın ⇒ Şek. 202 (ok) ve koruyucu başlığı alttan yukarı doğru kaldırın. ● Anahtar dilini kilit silindirine takın ve aracı açın veya kapatın. £ Pratik bilgiler 323

Kilit açma sırasında özellikler: Hırsızlık önleme sistemi araç manuel kilitlen- diğinde araç anahtarı ile aktifleşmez ⇒ Sayfa ● Hırsızlık önleme sistemi kilitleri açık araçta aktif 53 Ì kalır. Fakat alarm tetiklenmez ⇒ Sayfa 53 ● Sürücü kapısı açıldığında alarm tetiklenir. ● Kontağı açın. Kontağın açılmasında elektronik immobilizer geçerli bir araç anahtarının varlığını al- gılar ve hırsızlık uyarı sistemini devre dışı bırakır. noCt fOorNFdiIstDriEbNutTiIoAnL Ön yolcu kapısı ve arka kapıların manuel kilitlenmesi Şek. 203 Arka sağ kapının ön tarafında: Acil kilitle- Şek. 204 Acil bir durumda aracın araç anahtarı ile me, üzeri kauçuk conta ile kapatılmıştır. kilitlenmesi. ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik ● Anahtar dilini yatay olarak deliğe takın ve küçük bilgilerini bkz. Sayfa 323 okuyunuz renkli kolu öne bastırın ⇒ Şek. 204 ve dikkate alınız. ● Lastik fitili tekrar sabitleyin ve kapıyı tamamen kapatın. Ön yolcu kapısı ve arka kapılar her zaman manuel kilitlenebilir. Hırsızlık uyarı sistemi burada aktifleş- ● Kapının kilitlenmesini kontrol edin. tirilmez. ● İşlemi diğer kapılarda da uygulayın. ● Kapıyı açın. ● Lastik fitili kapının düz tarafından çıkartın. Fitil ● Aracı Yetkili Serviste kontrol ettirin. bir kilit  ile işaretlenmiştir ⇒ Şek. 203. ● Anahtar dilini araç anahtarından dışarı katlayın Kapılar içten kapı kolunun çekilmesi ile açılır. ⇒ Sayfa 49. Gerekirse kapı kolu iki defa çekilmelidir ⇒ Sayfa 53. Ì 324 Kendi kendine yardım

Bagaj kapağı kilidinin içerden açılması 131.5G1.JBJ.77CONFIDENTIAL Şek. 205 Arka koltuk sırtlığının arkasında: Arka not for distributionkoltuk sırtlığı kilidinin manuel açılması Şek. 206 Bagaj bölmesinde: Bagaj kapağı kilidi açık. ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik Bagaj kapağı kilidinin manuel açılması, 1. bilgilerini bkz. Sayfa 323 okuyunuz versiyon ve dikkate alınız. ● Yuvarlak kapağı bagaj kapağı kaplamasından ● Arka koltuk sırtlığı kilidini açmak için araç anah- ⇒ Şek. 206 A çıkartın. tarını arka koltuk sırtlığının arkasındaki eşya gö- ● Kilit açma kolunu ok yönünde bastırın . Bagaj zünde bulunan yarığa takın ⇒ Şek. 205 ve ok yö- kapağı kendiliğinden açılır. 0 °C (+32 °F) altındaki nünde bastırın. sıcaklıklarda, bagaj kapağının el ile açılması gere- ● Arka koltuk sırtlığını öne doğru katlayın. kebilir. ● İç taraftan bagaja ulaşmak için bagaj eşyalarını çıkartın. ● Kapağı tekrar bagaj kapağı kaplamasına yer- leştirin. Bagaj kapağı kilidinin manuel açılması, 2. versiyon ● Kilit açma kolunu ok yönünde bastırın ⇒ Şek. 206 B. Bagaj kapağı kendiliğinden açılır. 0 °C (+32 °F) altındaki sıcaklıklarda, bagaj kapağının el ile açılması gerekebilir. Ì Pratik bilgiler 325

Sürgülü - açılır tavanın manuel kapatılması noCt fOorNFdiIstDriEbNutTiIoAnL Şek. 207 Tavan döşemesinde: Kapağın çıkarılma- Şek. 208 Sürgülü ve açılır tavanı kapamak için al- sı yen cıvata ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik ● Sürgülü açılır tavanı kapatmak için alyen anah- bilgilerini bkz. Sayfa 323 okuyunuz tarı çevirin. ve dikkate alınız. ● Kapağı tekrar takın. ● Kapağı ok yönünde çıkartın ⇒ Şek. 207 ● 4 mm boyutunda uygun bir alyen anahtarı 1) al- ● Sürgülü açılır tavanı Yetkili Serviste kontrol etti- yen cıvataya takın ⇒ Şek. 208 1 rin. Manuel kapama ile sürgülü açılır tavanın hem fonksiyonu hem de kuvvet sınırlaması zarar görür. Ì Vites kolu kilidini manuel açma Şek. 209 Vites kulisi kapağını çıkartın. Şek. 210 Vites kolu kilidini manuel açın ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik Akım beslemesinin kesilmesi durumunda , örneğin bilgilerini bkz. Sayfa 323 okuyunuz akü boşaldığında, araç çekilmek zorunda ise, ön- ve dikkate alınız. ceden manuel kilit açma düzeneğinin yardımıyla vi- tes kolu N konumuna getirilmelidir. Manuel kilit açma vites kulisi kapağı altında sürüş yönünde bakıldığında sağ tarafta bulunur. £ 1) Alet takımı teslimat kapsamında değildir 326 Kendi kendine yardım

Ön hazırlıklar UYARI ● El frenini sıkıca çekin. El freni sıkı çekilmiyorsa araç başka biçimde kaymaya karşı emniyete alın- El freni sıkı çekilmediği sürece kesinlikle vi- malıdır. tes kolunu P konumundan çıkarmayın. Ram- pada veya eğimli yolda araç harekete geçebi- ● Kontağı kapatın. lir ve kaza ve yaralanmaya neden olabilir. Vites kulisi kapağını çıkartın. ● Vites kolu manşeti kısmındaki kapağı yukarı çe- kin ⇒ Şek. 209. ● Kapağı yukarı vites kolu üzerine geçirin ⇒  . Vites kolu kilidini manuel açma ● Kilit açma koluna ⇒ Şek. 210 ok yönünde basın ve bu konumda tutun. ● Vites kolundaki ön kilit tuşuna basın ve vites ko- lunu N konumuna getirin. 131.5G1.JBJ.77CONFIDENTIAL NOT not for distribution Araç motor dururken ve vites kolu N konumun- dayken uzun süre veya yüksek hızda kayarsa (örn. çekme sırasında) otomatik şanzıman zarar görür. Ì Pratik bilgiler 327

Alet takımı noCt fOorNFdiIstDriEbNutTiIoAnL ä Konuya giriş UYARI Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bula- Gevşek alet takımı, onarım seti veya stepne caksınız: ani sürüş veya fren manevrasında ve kaza du- rumunda araç iç mekanında savrulabilir ve Saklama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328 ağır yaralanmalara neden olabilir. Temel parçalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329 ● Alet takımı, arıza seti ve stepne veya kü- Arıza durumunda aracı emniyete alırken ilgili ülke- çük ebatlı stepnenin emniyetli biçimde bagaj nin yasal talimatlarını dikkate alın. bölmesine sabitlenmesine dikkat edin. Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: UYARI ● Motor bölmesindeki çalışmalar için ön hazırlık- lar ⇒ Sayfa 251 Uygun olmayan veya hasarlı alet takımı kaza ● Acil durumda ⇒ Sayfa 318 ve yaralanmaya neden olabilir. ● Tekerlek değiştirme ⇒ Sayfa 332 ● Lastik onarım seti⇒ Sayfa 338 ● Kesinlikle uygun olmayan veya hasarlı alet takımı ile çalışmayın. Ì Saklama ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik bilgilerini bkz. Sayfa 328 okuyunuz Şek. 211 Bagaj bölmesindeki taban dolgusunun ve dikkate alınız. altında: Stepne ve alet takımı Alet takımı, stepne, küçük ebatlı stepne veya ona- rım seti bagaj bölmesinde çeşitli yerlerde bulunabi- lir. ● Bagaj kapağını açın ve bagaj filesini çıkartın ⇒ Sayfa 139 ● Taban balatasını kaldırın ⇒ Şek. 211 (ok) ve çı- kartın. Kullandıktan sonra güvenli biçimde muhafaza etmek için krikoyu eski yerine sabitleyin. Ì 328 Kendi kendine yardım

Temel parçalar 131.5G1.JBJ.77CONFIDENTIAL ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik not for distribution bilgilerini bkz. Sayfa 328 okuyunuz ve dikkate alınız. Alet takımı kapsamı araç donanımına bağlıdır. Aşağıda azami kapsam açıklanmıştır. Şek. 212 Alet takımının temel parçaları. Alet takımının temel parçaları ⇒ Şek. 212 1 Bijonlar için altı kenar saplı olan tornavida. Tornavida ucu çıkarılabilmektedir. Cıvata bijon altında bulu- nur. 2 Hırsızlık önleme bijonu adaptörü. Volkswagen bijonların adaptörlerini alet takımında araçla birlikte sak- lamanızı tavsiye eder. Adaptörün ön kısmının üzerine bijon korumasının kod numarası basılmıştır. Bu numara yardımıyla kaybolduğunda yedek adaptör alınabilir. Bijon emniyetinin kod numarasını not edin ve araçtan ayrı bir yerde saklayın. 3 Cıvatalanabilir çekme kancası. 4 Tekerlek jant kapaklarını, tekerlek tam kapaklarını veya bijon kapaklarını çıkarmak için tel kanca. 5 Kriko. Krikoyu tekrar köpük parça içine yerleştirmeden önce kriko ağzını tamamen geri çevirin. 6 Bijon. 7 Krank Ì Pratik bilgiler 329

Tekerlek kapakları noCt fOorNFdiIstDriEbNutTiIoAnL ä Konuya giriş UYARI (Devam) Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bula- ● Yanlış takılan tekerlek kapakları sürüş sı- caksınız: rasında ayrılabilir ve diğer araçlar için risk oluşturabilir. Bijon kapağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330 Jant kapağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331 ● Hasarlı tekerlek kapaklarını kullanmayın. Bijon anahtarı kapakları . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331 ● Fren soğutması için hava akışının kesilme- Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: mesine veya azalmamasına dikkat edin. Bu, ● Aracın dış bakımı ve temizliği ⇒ Sayfa 271 tekerlek kapaklarının sonradan montajı için ● Alet takımı ⇒ Sayfa 328 de geçerlidir. Yetersiz hava akışı fren yolunu ● Tekerlek değiştirme ⇒ Sayfa 332 büyük ölçüde uzatabilir. UYARI NOT Uygun olmayan tekerlek kapakları ve tekerlek Tekerlek kapakları, araca hasar vermemek için kapaklarının yanlış montajı kaza ve ağır yara- dikkatlice sökülür ve tekrar doğru şekilde takı- lanmalara neden olabilir. lır. Ì Bijon kapağı Şek. 213 Bijon kapağının çıkarılması. Şek. 214 Tam boy jant kapağının çıkarılması ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik Jant orta blendajı çevrilerek çıkarılan araçlar bilgilerini bkz. Sayfa 330 okuyunuz ve dikkate alınız. ● Çıkartmak için bijon kapağını janttan ayrılana kadar sola veya sağa çevirin ⇒ Şek. 214 Bijon kapakları sürümlerine göre çekilerek ⇒ Şek. 213 ya da döndürülerek ⇒ Şek. 214 çıkarılabilir. ● Arkada bir çubuktan tutun ve bijon kapağını çı- kartın. Jant orta blendajı çekilerek çıkarılan araçlar ● Çıkartmak için tel demirini alet takımından alın ● Takmak için bijon kapağını jantın ortasına takın ve kapağın deliğine asın ⇒ Şek. 213 ● Kapağı ok yönünde çekin. ● Bijon kapağını hissedilir şekilde oturana kadar ● Takmak için bijon kapağını oturana kadar janta doğru bastırın. janta doğru bastırın. Ì 330 Kendi kendine yardım

Jant kapağı131.5G1.JBJ.77CONFIDENTIAL Jant kapağının çıkarılması Şek. 215 Tam boy jant kapağının çıkartılması.not for distribution● Bijon anahtarını ve tel kancayı alet takımından çıkartın ⇒ Sayfa 328. ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik ● Tel kancayı jant kapağının girintisine takın. bilgilerini bkz. Sayfa 330 okuyunuz ve dikkate alınız. ● Bijon anahtarını tel kanca ile itin ⇒ Şek. 215 ve jant kapağını ok yönünde çekin. Jant kapağının takılması Jant kapağı takılmadan önce hırsızlık önleme bijo- nu ⇒ Şek. 218 2 veya 3 konumunda cıvatalan- malıdır. Aksi takdirde jant kapağı monte edilemez. Jant kapağı janta subap kesiti lastik subabına ⇒ Şek. 218 1 oturacak şekilde bastırılmalıdır. Jant kapağını takarken kapağın tüm çevresi ile güvenli şekilde oturmasına dikkat edin. Ì Bijon anahtarı kapakları ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik bilgilerini bkz. Sayfa 330 okuyunuz Şek. 216 Bijon koruyucu başlıklarının çekilerek çı- ve dikkate alınız. karılması. ● Tel kancayı alet takımından alın ⇒ Sayfa 328. ● Tel kancayı delikten kapağa takın ⇒ Şek. 216 ve ok yönünde çekin. Kapaklar bijon anahtarının korunmasını sağlar ve tekerlek değişiminde tekrar takılmalıdır. Hırsızlık önlemli bijonlar ayrı bir koruyucu başlığa sahiptir. Bu kapak diğer bijonlara oturmaz, sadece hırsızlık önleyici bijona uygundur. Ì Pratik bilgiler 331

Tekerlek değişimi noCt fOorNFdiIstDriEbNutTiIoAnL ä Konuya giriş UYARI Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bula- Bir tekerlek değişimi her şeyden önce yol ke- caksınız: narında yapılırsa tehlikeli olabilir. Ağır yara- lanma riskini azaltmak için aşağıdakilere dik- Tekerlek değişimi ön hazırlıkları . . . . . . . . . . . . 332 kat edin: Bijonlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333 Aracın kriko ile kaldırılması . . . . . . . . . . . . . . . 335 ● Mümkün ve güvenliyse, en kısa sürede Tekerlek değişimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336 aracı durdurun. Tekerlek değişimini uygula- Tekerlek değişiminden sonra . . . . . . . . . . . . . . 337 mak için aracı akan trafiğe güvenli bir mesa- fede durdurun. Bazı araç sürümleri ve araç modelleri fabrika tara- fından kriko ve bijon anahtarı olmadan teslim edilir. ● Tüm yolcuları, özellikle çocukları tekerlek Bu durumda tekerlek değişimi Yetkili Servis tarafın- değişimi sırasında çalışma alanı dışında tu- dan yapılmalıdır tun. Fabrika tarafından teslim edilen kriko sadece araç- ● Diğer sürücüleri uyarmak için dörtlü fla- ta bir lastik zarar gördüğünde ve değiştirilmesi ge- şörleri açın. rekiyorsa tekerlek değişimi için uygundur. Bir araç tarafında her iki lastik veya bir akstaki her iki lastik ● Zeminin düz ve sabit olmasına dikkat edin. ya da tüm lastikler zarar görmüşse yetkili servise Gerekirse geniş yüzeyli, stabil bir kriko altlığı başvurun. kullanın. Bir tekerlek değişimini sadece aracı güvenli şekilde ● Tekerlek değişimini sadece gerekli işlem- park ettiğinizde ve gerekli işlemleri biliyorsanız ve leri biliyorsanız kendiniz uygulayın. Aksi tak- uygun aletlere sahipseniz kendiniz uygulayın! Aksi dirde Yetkili Servise başvurun . takdirde Yetkili Servise başvurun . ● Tekerlek değişimi için daima uygun ve ha- Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: sarsız aletler kullanın. ● Dışardan görünüş⇒ Sayfa 6 ● Araç anahtar takımı ⇒ Sayfa 49 ● Aracın istenmeden hareket etmesini önle- ● Tekerlekler ve lastikler ⇒ Sayfa 285 mek için daima motoru durdurun, el frenini sı- ● Acil durumda ⇒ Sayfa 318 kı çekin, vites kolunu P konumuna getirin ve- ● Alet takımı ⇒ Sayfa 328 ya düz şanzımanda bir vitese takın. ● Jant kapakları ⇒ Sayfa 330 ● Bir tekerlek değişiminden sonra bijonların sıkma torkunu kusursuz çalışan tork anahtarı ile kontrol edin. Ì Tekerlek değişimi ön hazırlıkları bkz. Sayfa 332 okuyunuz ve dikkate alı- ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik bilgilerini nız. Kontrol listesi £ Aşağıdaki çalışmalar daima tekerlek değişimi hazırlıkları olarak belirtilen sırada uygulanmalıdır ⇒  : 1. Bir lastik arızası durumunda araç akan trafiğe güvenli bir mesafede ve düz ve sabit zeminde park edilmelidir. 2. El frenini sıkıca çekin ⇒ Sayfa 188. 3. Otomatik şanzıman: Otomatik şanzımanda vites kolunu P konumuna getirin.⇒ Sayfa 180 4. Motor durdurulmalı ve araç anahtarı kontak kilidinden çıkartılmalıdır ⇒ Sayfa 174. 5. Düz şanzıman: Vitese takın ⇒ Sayfa 180. 6. Tüm yolcular araçtan inmeli ve güvenli bir alanda durmalıdır, örn. bariyer arkası. 332 Kendi kendine yardım

Kontrol listesi (Devam) 7. Karşıdaki tekerleği bir taş veya benzeri cisimle bloke edin. 8. Römork kullanımında: Römorku çeken araçtan ayırın ve uygun şekilde park edin. 9. Bagaj bölmesi yüklüyken: Bagajları çıkartın. 10. Stepne veya küçük ebatlı stepneyi ve alet takımını bagaj bölmesinden çıkartın. 11. Tekerlek kapaklarını çıkartın ⇒ Sayfa 330. 131.5G1.JBJ.77CONFIDENTIAL UYARI UYARI (Devam) Ì not for distribution Kendi güvenliğiniz için önemli olan kontrol ● Kontrol listesindeki uygulamalara daima listesini dikkate almadığınızda kaza ve ağır uyun ve genel olarak geçerli güvenlik önlem- yaralanmalar meydana gelebilir. lerini dikkate alın. Bijonlar Şek. 218 Tekerlek değişimi: Lastik subabı 1 ve hırsızlık önleme bijonu montaj yeri 2 veya 3 . Şek. 217 Tekerlek değişimi: Bijonların gevşetilme- Hırsızlık önleyici bijonların gevşetilmesi si. ● Hırsızlık önleme bijonu adaptörünü alet takı- ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik mından alın. bilgilerini bkz. Sayfa 332 okuyunuz ve dikkate alınız. ● Adaptörü dayanma noktasına kadar hırsızlık önleme bijonuna itin . Bijonları gevşetmek için sadece araca ait bijon anahtarını kullanın. ● Bijon anahtarını dayanma noktasına kadar adaptöre itin. Araç kriko ile kaldırılmamışsa bijonları sadece bir tur gevşetin. ● Bijon anahtarının ucundan tutun ve bijonu yakl. bir tur saat yönünün tersine çevirin ⇒  Bir bijon gevşetilmiyorsa ayağınızla bijon anahtarı- nın ucuna dikkatlice bastırın. Bu sırada araçta sa- Bijonlara dair önemli bilgiler bit durun ve güvenli şekilde durmaya dikkat edin. Jantlar ve bijonlar yapısal olarak fabrika montajlı Bijonların gevşetilmesi tekerleklere uyarlanmıştır. Yeni jant aldığınızda ye- ● Bijon anahtarını dayanma noktasına kadar bijo- ni janta ait boyu ve şekli aynı olan bijonlar kullanıl- na itin ⇒ Şek. 217. malıdır. Tekerleklerin sıkı oturması ve fren sistemi- ● Bijon anahtarının ucundan tutun ve bijonu yakl. nin işlemesi buna bağlıdır. bir tur saat yönünün tersine çevirin ⇒  Bu durumda aynı yapım sırasındaki araçların bijon- larını kullanmayın. £ Pratik bilgiler 333

Hırsızlık önleme bijonları jant kapaklı tekerlekte UYARI (Devam) lastik subabı konumu 1 ile ilişkili olaraknoCt fOorNFdiIstDriEbNutTiIoAnL ⇒ Şek. 218 2 veya 3 konumuna cıvatalanmalı- ● Sadece ilgili janta ait bijonları kullanın. dır. Aksi takdirde jant kapağı monte edilemez. ● Kesinlikle farklı bijonlar kullanmayın. Bijonların sıkma torku ● Bijonlar ve tekerlek poyralarının dişleri te- Çelik ve hafif metal jantlarda bijonlar için öngörül- miz ve kolay hareket ediyor olmalı ve yağ ve müş sıkma torku 120 Nm'dir. Bir tekerlek değişi- gresten arınmış olmalıdır minden sonra bijonların sıkma torkunu kusursuz çalışan tork anahtarı ile kontrol edin. ● Bijonları gevşetmek ve sabitlemek için sa- dece fabrika tarafından araçla verilen bijonları Korozyona uğramış veya zor hareket eden bijonlar kullanın. sıkma torku kontrolünden önce yenilenmeli ve te- kerlek poryasındaki diş geçişleri temizlenmelidir. ● Araç kriko ile kaldırılmamışsa bijonları sa- dece bir tur gevşetin. Bijonları ve tekerlek poryasındaki dişleri kesinlikle greslemeyin veya yağlamayın. Belirtilen sıkma tor- ● Bijonları ve tekerlek poryasındaki dişleri kuyla sıkılmış olsalar bile sürüş esnasında gevşe- kesinlikle greslemeyin veya yağlamayın. Be- yebilirler. lirtilen sıkma torkuyla sıkılmış olsalar bile sü- rüş esnasında gevşeyebilirler. UYARI ● Cıvatalarla sabitlenmiş jant çemberli jant- Uygun sıkılmayan bijonlar sürüş sırasında larda cıvataları kesinlikle gevşetmeyin. gevşeyebilir ve kazalara, ağır yaralanmaya ve araç kontrolünün kaybedilmesine neden ola- ● Bijonlar düşük sıkma torku ile sıkılırsa sü- Ì bilir. rüş sırasında bijonlar ve jant gevşeyebilir. Aşırı sıkılmış bijonlar, bijonların veya bijona deliklerinin zarar görmesine neden olabilir. 334 Kendi kendine yardım

Aracın kriko ile kaldırılması 131.5G1.JBJ.77CONFIDENTIAL Şek. 219 Kriko tespit noktası. not for distribution Şek. 220 Kriko aracın sol tarafında arkaya yerleştirilir. ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik Araç sadece kriko tespit noktalarından yukarı kal- bilgilerini bkz. Sayfa 332 okuyunuz dırılmalıdır. ve dikkate alınız. Kriko sadece gösterilen tespit noktalarından (ka- portadaki işaretler) takılmalıdır ⇒ Şek. 219 Her te- kerleğin kendine ait bir bağlantı noktası vardır ⇒  . Kontrol listesi Kendinizin ve yolcuların güvenliği için aşağıdakileri belirtilen sırada dikkate alın ⇒  : 1. Aracı kaldırmak için düz ve sabit bir zemin seçin. 2. Motoru kapatın, düz şanzımanda bir vitese takın veya otomatik şanzımanda vites kolunu P konumu- na getirin ⇒ Sayfa 180 ve el frenini çekin ⇒ Sayfa 188 3. Karşıdaki tekerleği katlanır kama veya benzeri uygun cisimle bloke edin. 4. Römork kullanımında: Römorku çeken araçtan ayırın ve uygun şekilde park edin. 5. Değiştirilecek tekerleğin bijonunu gevşetin ⇒ Sayfa 333. 6. Aracın altında değiştirilecek tekerlekten sonraki kriko tespit noktasını ⇒ Şek. 219 arayın. 7. Krikoyu aracın tespit noktası altında duracak şekilde yukarı çevirin. £ Pratik bilgiler 335

Kontrol listesi (Devam) 8. Kriko ayağının tüm yüzeyi ile tabana emniyetli şekildeoturmasını ve oturma noktasının tam altında olmasını kontrol edin ⇒ Şek. 220. 9. Krikoyu düzenleyin ve aynı anda kriko çenesini çene aracın altındaki çubuğu ⇒ Şek. 220 kavrayana kadar yukarı çevirin. 10. Krikoyu tekerlekler zeminden kalkana kadar yukarı çevirin. noCt fOorNFdiIstDriEbNutTiIoAnL UYARI UYARI (Devam) Uygun olmayan kriko kullanımı aracın kriko- ● Kesinlikle kol veya bacağınızı sadece kri- dan kaymasına ve ağır yaralanmalara neden ko ile kaldırılmış araç altına sokmayın. olabilir. Ağır yaralanma riskini azaltmak için aşağıdakilere dikkat edin: ● Aracın altında çalışılacaksa, araç ayrıca uygun takozlarla güvenli bir şekilde destek- ● Sadece Volkswagen tarafından araç için lenmelidir. onaylı krikoları kullanın. Volkswagen modeli için olanlar dahil diğer krikolar kayabilir. ● Motor çalışırken veya araç yana eğikken veya eğimli yolda duruyorken aracı kesinlikle ● Zemin düz ve sağlam olmalıdır. Eğik veya kaldırmayın. yumuşak zemin aracın krikodan kaymasına neden olabilir. Gerekirse geniş yüzeyli, stabil ● Araç kaldırılmışken motor kesinlikle çalış- bir kriko altlığı kullanın. tırılmamalıdır. Motordaki titreşimler sonucu araç krikodan düşebilir. ● Krikonun kaymasını önlemek için örneğin fayans gibi kaygan zeminler üzerine kayma- UYARI yan malzemeler (örneğin lastik paspas gibi) koymalısınız. Kendi güvenliğiniz için önemli olan kontrol listesini dikkate almadığınızda kaza ve ağır ● Krikoyu sadece açıklanan alanlara yerleş- yaralanmalar meydana gelebilir. tirin. Kriko çenesi marşpiye çubuğunu sarma- lıdır ⇒ Şek. 220 ● Kontrol listesindeki uygulamalara daima uyun ve genel olarak geçerli güvenlik önlem- lerini dikkate alın. Ì Tekerlek değişimi Tekerleğin çıkartılması Şek. 221 Tekerlek değişimi: Bijonların tornavida- ● Kontrol listesini dikkate alın ⇒ Sayfa 332. nın sapı ile çıkartılması. ● Tekerlek bijonlarını gevşetin ⇒ Sayfa 333. ● Aracı kaldırın ⇒ Sayfa 335. ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik ● Gevşetilen bijonları, tornavida sapındaki alyan bilgilerini bkz. Sayfa 332 okuyunuz anahtarla ⇒ Şek. 221 tamamen dışarı çıkartın ve ve dikkate alınız. temiz bir zeminin üzerine bırakın. ● Tekerleği çıkartın. Stepnenin veya küçük ebatlı stepnenin takılması Lastiklerin dönüş yönüne dikkat edin ⇒ Sayfa 293, Lastik yazısı, ⇒ Sayfa 295, Lastik yazısı. ● Stepneyi veya küçük ebatlı stepneyi takın ● Hırsızlık önleme bijonunu adaptör ile ⇒ Şek. 218 2 veya 3 konumuna saat yönünde cıvatalayın ve hafif sıkın. ● Diğer tüm bijonları saat yönünde vidalayın ve tornavida saplı alyen yardımıyla hafifçe sıkın. ● Aracı kriko ile indirin. £ 336 Kendi kendine yardım

● Tüm bijonları bijon anahtarı ile saat yönünde sı- UYARI (Devam) kın ⇒  . Bu sırada sonraki değil daima karşıdaki bijona geçin. ● Gerekirse kapakları, bijon kapağını veya jant kapağını monte edin ⇒ Sayfa 330. UYARI Hatalı bir sıkma torku veya uygun şekilde kul- lanılmayan bijonlar araç kontrolünün kaybe- dilmesine, kazalara ve yaralanmalara neden olabilirler. 131.5G1.JBJ.77CONFIDENTIAL ● Tüm bijonlar ve tekerlek poryasındaki diş- ler temiz, yağdan ve gresten arınmış olmalı- not for distribution dır. Bijonlar daima kolay hareket etmeli ve ön- görülen sıkma torku ile sıkılmalıdır. ● Tornavida sapındaki alyen sadece çevir- mek içindir, gevşetmek veya sıkmak için bijon kullanın. Ì Tekerlek değişiminden sonra ● Bijonların sıkma torkunu bir tork anahtarı ile kontrol edin ⇒ Sayfa 334. ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik bilgilerini bkz. Sayfa 332 okuyunuz ● Hasarlı tekerleği en kısa sürede değiştirin. ve dikkate alınız. Lastik kontrol göstergesine sahip araçlarda, ● Gerekirse alet takımını temizleyin ve tekrar ba- gaj bölmesindeki köpük parçaya koyun ⇒ Sayfa tekerlek değişiminden sonra sistemin yeniden 328 ● Stepneyi, küçük ebatlı stepneyi veya değiştiri- „formasyonu yapılmalıdır“ ⇒ Sayfa 220. . Ì len tekerleği bagaj bölmesine güvenli biçimde yer- leştirin. Pratik bilgiler 337

Onarım seti noCt fOorNFdiIstDriEbNutTiIoAnL ä Konuya giriş UYARI (Devam) Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bula- ● Mümkün ve güvenliyse, en kısa sürede caksınız: aracı durdurun. Lastiği şişirmek için aracı akan trafiğe güvenli bir mesafede durdurun. Onarım seti temel parçaları . . . . . . . . . . . . . . . 339 Ön hazırlıklar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339 ● Zeminin düz ve sabit olmasına dikkat edin. Lastiğin yalıtılması ve pompalanması . . . . . . . 340 10 dakika sürüşten sonra kontrol . . . . . . . . . . . 341 ● Tüm yolcuları, özellikle çocukları tekerlek değişimi sırasında çalışma alanı dışında tu- Onarım seti ile (Tire Mobility Set) yabancı cisimler tun. veya çizilme nedeniyle meydana gelen ve 4 mm çapına kadar olan lastik hasarları güvenli biçimde ● Diğer sürücüleri uyarmak için dörtlü fla- yalıtılabilir. Yabancı maddeleri (örneğin cıvata şörleri açın. veya çivi) lastikten çıkartmayın. ● Arıza setini sadece gerekli işlemleri bili- Lastiğe sıvı conta doldurduktan sonra yakl. 10 da- yorsanız kullanın. Aksi takdirde Yetkili Servi- kika sürüşten sonra lastik basıncını mutlaka tekrar se başvurun . kontrol edin. ● Lastik onarım seti sadece acil durumda bir Araçta birden fazla lastik hasarlıysa yetkili servise sonraki Yetkili Servise ulaşmak amacıyla kul- başvurun. Onarım seti sadece bir lastiğin doldurul- lanılmalıdır. ması için yapılmıştır. ● Onarım seti ile onarılan bir lastik en kısa Onarım seti sadece araç güvenli biçimde park edil- sürede değiştirilmelidir. diğinde, gerekli uygulama ve güvenlik önlemleri bi- liniyorsa ve doğru onarım seti mevcutsa kullanıl- ● Sıvı conta sağlığa zararlıdır ve cilde temas malıdır! Aksi takdirde Yetkili Servise başvurun . ettiğinde hemen yıkanmalıdır. Lastik sıvı contası aşağıdaki durumlarda ● Onarım setini sadece çocukların ulaşama- kullanılmamalıdır: yacağı yerlerde muhafaza edin. ● Jantta hasar olması durumunda ● Kriko araç için onaylı olsa da kriko kullan- ● -20 °C (-4 °F) altındaki dış ortam sıcaklığında. mayın. ● Lastikte 4 mm'den daha büyük olan kesikler ve ● Aracın istenmeden hareket etmesini önle- delinmelerde mek için daima motoru durdurun, el frenini sı- kı çekin, vites kolunu P konumuna getirin ve- ● Çok düşük basınçlı lastiklerle veya havasız las- ya düz şanzımanda bir vitese takın. tiklerle sürüşte UYARI ● Lastik dolum şişesinin son kullanım tarihi geç- mişse Sıvı conta ile doldurulan bir lastik eski lastik- lerle aynı sürüş özelliğine sahip değildir. Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: ● Araç anahtar takımı ⇒ Sayfa 49 ● 80 km/h (50 mph) üzerinde hızla sürüş ● Frenleme, durma ve park etme ⇒ Sayfa 188 yapmayın. ● Tekerlekler ve lastikler ⇒ Sayfa 285 ● Acil durumda ⇒ Sayfa 318 ● Tam gazla hızlanmalardan, aşırı frenleme- ● Jant kapakları ⇒ Sayfa 330 lerden ve virajlara hızlı girmekten kaçının. UYARI ● Maksimum 80 km/h (50 mph) ile sadece 10 dk. sürüş yapın, ardından lastikleri kontrol Onarım setinin kullanımı her şeyden önce las- edin. tikler yol kenarında şişirildiğinde tehlikeli ola- bilir. Ağır yaralanma riskini azaltmak için Kullanılan veya bozulan sıvı contayı yasal ta- aşağıdakilere dikkat edin: limatlara uygun olarak imha edin. Yeni bir lastik dolum şişesini bir Volkswagen Yetkili Servisinden alabilirsiniz. Onarım seti üreticisinin ayrı kullanım kılavu- zunu dikkate alın. Ì 338 Kendi kendine yardım

131.5G1.JBJ.77CONFIDENTIALOnarım seti temel parçaları 1 Subap tornavidası not for distributionŞek. 222 Temsili gösterim: Lastik onarım setinin2 „max. 80 km/h“ veya „max. 50 mph“ hız bilgile- temel parçaları. rine sahip etiket ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik 3 Kapama tapalı dolum hortumu bilgilerini bkz. Sayfa 338 okuyunuz ve dikkate alınız. 4 Hava kompresörü Lastik onarım seti bagaj tabanının altında bulun- maktadır. Aşağıdaki temel parçalardan oluşur 5 Lastik dolum hortumu ⇒ Şek. 222: 6 Lastik basıncı göstergesi1) 7 Hava tahliye cıvatası2) 8 AÇMA ve KAPAMA düğmesi 9 12-Volt kablo soketi 10 Sızdırmazlık maddeli lastik dolum şişesi 1) 11 Yedek subap takımı Subap tornavidası 1 alt ucunda subap takımına giren bir uca sahiptir. Subap takımı sadece bu şe- kilde lastik subabından çıkartılabilir ve tekrar takıla- bilir. Bu yedek subap takımı 11 için de geçerlidir. Ì Ön hazırlıklar bkz. Sayfa 338 okuyunuz ve dikkate alı- ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik bilgilerini nız. Kontrol listesi £ Aşağıdaki çalışmalar daima lastiğin şişirilmesi hazırlıkları olarak belirtilen sırada uygulanmalıdır ⇒  : 1. Bir lastik arızası durumunda araç akan trafiğe güvenli bir mesafede ve düz ve sabit zeminde park edilmelidir. 2. El frenini sıkıca çekin ⇒ Sayfa 188. 3. Otomatik şanzıman: Otomatik şanzımanda vites kolunu P konumuna getirin.⇒ Sayfa 180 4. Motor durdurulmalı ve araç anahtarı kontak kilidinden çıkartılmalıdır ⇒ Sayfa 174. 5. Düz şanzıman: Vitese takın ⇒ Sayfa 180. 6. Tüm yolcular araçtan inmeli ve güvenli bir alanda durmalıdır, örn. bariyer arkası. 7. Dörtlü flaşörü açın ve reflektörü yerleştirin ⇒ Sayfa 318. Yasal talimatlara dikkat edin. 8. Onarımın onarım seti ile mümkün olup olmadığını kontrol edin ⇒ Sayfa 338 9. Römork kullanımında: Römorku çeken araçtan ayırın ve uygun şekilde park edin. 10. Bagaj bölmesi yüklüyken: Bagajları çıkartın. 11. Onarım setini bagaj bölmesinden alın 1) Kompresöre de entegre edilebilir. 2) Bunun yerine kompresörde bir tuş da bulunabilir. Pratik bilgiler 339

Kontrol listesi (Devam) 12. Onarım setindeki etiketi ⇒ Şek. 222 2 gösterge tablosuna sürücünün görüş alanında bir alana ya- pıştırın. 13. Yabancı maddeleri (örneğin cıvata veya çivi) lastikten çıkartmayın. noCt fOorNFdiIstDriEbNutTiIoAnL UYARI UYARI (Devam) Ì Kendi güvenliğiniz için önemli olan kontrol ● Kontrol listesindeki uygulamalara daima listesini dikkate almadığınızda kaza ve ağır uyun ve genel olarak geçerli güvenlik önlem- yaralanmalar meydana gelebilir. lerini dikkate alın. Lastiğin yalıtılması ve pompalanması ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik ● Hava basıncı 2,0 - 2,5 bara (29 – 36 psi / bilgilerini bkz. Sayfa 338 okuyunuz 200 – 250 kPa) ulaşmıyorsa lastik dolum hortu- ve dikkate alınız. munu lastik subabından çıkartın. Lastiklerin onarılması ● Sıvı contanın lastikte dağılması için yakl. 10 da- ● Subap kapağını lastik subabından çıkartın. kika ileri veya geri sürüş yapın. ● Subap tornavidası ⇒ Şek. 222 1 ile subap ta- ● Havalı kompresörün lastik dolum hortumunu kımını lastik subabından çıkartın ve temiz bir zemi- tekrar lastik subabına cıvatalayın ve pompalama ne koyun. işlemini tekrarlayın. ● Lastik dolum şişesini ⇒ Şek. 222 10 birkaç kez ● Hala gerekli basınca ulaşılmıyorsa lastik büyük kuvvetlice çalkalayın. ölçüde hasarlı demektir. Lastik, lastik onarım seti ile artık onarılamaz. Sürüşe devam etmeyin! Yetkili ● Dolum hortumunu ⇒ Şek. 222 3 lastik dolum Servise başvurun ⇒  . şişesine saat yönünde cıvatalayın. Kapaktaki folyo ● Havalı kompresörü ayırın ve lastik dolum hortu- otomatik olarak delinir. munu lastik subabından çıkartın ● Tapaları dolum hortumundan ⇒ Şek. 222 3 çı- ● 2,0 - 2,5 bar (29 – 36 psi / 200 – 250 kPa) lastik kartın ve açık ucunu lastik subabına takın. basıncına ulaşıldığında derhal maksimum 80 km/ sa (50 mph) hızla sürüş yapın. ● Şişeyi tabanı yukarı gelecek şekilde tutun ve tüm sıvı contayı lastiğe doldurun. ● Lastik basıncını 10 dakika sürüşten sonra kon- trol edin ⇒ Sayfa 341 ● Boşalan lastik dolum şişesini subabtan çıkartın. UYARI ● Subap takımını subap tornavidası ile ⇒ Şek. 222 1 tekrar lastik subabına cıvatalayın. Lastik dolum hortumu ve havalı kompresör pompalama işlemi sırasında ısınabilir. Lastiğin şişirilmesi ● Havalı kompresörün lastik dolum şişesini ● Ellerinizi ve cildinizi sıcak parçalara karşı ⇒ Şek. 222 5 lastik subabına cıvatalayın koruyun. ● Hava tahliye cıvatasının ⇒ Şek. 222 7 takılı olup olmadığını kontrol edin. ● Sıcak lastik dolum hortumunu ve sıcak ha- va kompresörünü, yanıcı malzemelerin üzeri- ● Araç motorunu çalıştırın ve çalışır bırakın. ne koymayın. ● Kablo soketini ⇒ Şek. 222 9 aracın 12 Volt pri- ● Yerleştirmeden önce cihazı soğutun. zine takın ⇒ Sayfa 170 ● Havalı kompresörü açma ve kapama düğmesi ● Lastik minimum 2,0 bar (29 psi / £ ⇒ Şek. 222 8 ile açın. 200 – 250 kPa) şişmiyorsa hasar çok büyük- ● Havalı kompresörü 2,0 - 2,5 bara (29 – 36 psi / tür. Sıvı conta lastiği yalıtamaz. Sürüşe de- 200 – 250 kPa) ulaşana kadar çalıştırın ⇒  . Mak- vam etmeyin! Yetkili Servis'ten uzman yardı- simum çalışma süresi 8 dakika ⇒  . mı alın. ● Havalı kompresörü kapatın. 340 Kendi kendine yardım

NOT 131.5G1.JBJ.77CONFIDENTIAL Havalı kompresörü en geç 8 dakikalık çalışma not for distribution süresinden sonra aşırı ısınmaması için kapatın. Hava kompresörünü tekrar çalıştırmadan önce birkaç dakika soğumaya bırakın. Ì 10 dakika sürüşten sonra kontrol UYARI Ì ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik Yalıtılmamış bir lastikle sürüş kaza ve yara- bilgilerini bkz. Sayfa 338 okuyunuz lanmalara neden olabilir. ve dikkate alınız. ● Lastik basıncı 1,3 bar (19 psi / 130 kPa) ve Lastik dolum hortumunu ⇒ Şek. 222 5 tekrar altındaysa sürüşe devam etmeyin. bağlayın ve lastik basıncı göstergesindeki 6 lastik basıncını okuyun. ● Yetkili Servis'ten uzman yardımı alın. 1,3 bar (19 psi / 130 kPa) ve altı: ● Sürüşe devam etmeyin! Lastik, lastik onarım seti ile artık yeterince onarılamaz. ● Yetkili Servise başvurun ⇒  . 1,4 bar (20 psi / 140 kPa) ve üstü: ● Lastik basıncını tekrar doğru değere ayarlayın ⇒ Sayfa 285. ● Maksimum 80 km/h (50 mph) hızla en yakın Yetkili Servise sürün. ● Hasarlı lastiği değiştirin. Pratik bilgiler 341

Sigortalar noCt fOorNFdiIstDriEbNutTiIoAnL ä Konuya giriş UYARI Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bula- Uygun olmayan sigorta kullanımı, sigortaların caksınız: onarımı, akım evresinin sigorta olmadan köp- rülenmesi yangın ve ağır yaralanmaya neden Araçtaki sigortalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343 olabilir. Yanan sigortaların değiştirilmesi . . . . . . . . . . . 344 ● Yüksek sigortalama sahip sigortalar tak- Aracın sürekli geliştirilmesi, donanıma bağlı sigorta mayın. Sigortalar sadece aynı güçte (aynı tesisi ve birçok tüketicinin tek bir sigorta üzerinden renk ve aynı yazı) ve aynı boyutta sigortalarla ortak sigortalanması nedeniyle bir elektrik tüketici- değiştirilmelidir. sinin sigorta yerlerine güncel bir genel bakış baskı zamanı için mümkün değildir. Sigorta tesisi üzerine ● Sigortaları kesinlikle onarmayın. ayrıntılı bilgiyi Volkswagen Yetkili Servisinden ala- bilirsiniz. ● Sigortaları kesinlikle metal şerit, büro kıs- kacı vb. ile değiştirmeyin. Prensip olarak birden fazla tüketici bir sigorta üze- rinden sigortalanabilir. Tersine, bir tüketiciye ait bir- NOT den fazla sigorta olabilir. ● Aracın elektrik sistemindeki hasarları önle- Sigortaları sadece arıza nedeni ortadan kaldırıl- mek için bir sigorta değişiminden önce daima dığında değiştirin. Yeni takılan sigorta da kısa süre kontak, far ve tüm elektrik tüketicileri kapatıl- sonra yanıyorsa elektrik sistemi Yetkili Serviste malı ve araç anahtarı kontak kilidinden çekilme- kontrol ettirilmelidir. lidir. Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: ● Sigorta, daha güçlü bir sigorta ile değiştiri- ● Motor bölmesindeki çalışmalar için ön hazırlık- lirse elektrik sisteminin başka yerlerinde hasar lar ⇒ Sayfa 251 meydana gelebilir. UYARI ● Açık olan sigorta kutuları kir ve nem girişine karşı korunmalıdır. Sigorta kutusuna giren kir Elektrik sisteminin yüksek voltajı elektrik ve nem elektrik sistemine zarar verir. çarpmasına, yanmaya,ağır yaralanmaya ve ölüme neden olabilir! Bir tüketici aksam için birden fazla sigorta mevcut olabilir. ● Ateşleme sisteminin elektrik kablolarına kesinlikle dokunmayın. Birçok elektrikli tüketici aksam tek bir sigorta ● Elektrik sisteminde kısadevreyi önleyin. üzerinden emniyete alınmış olabilir. Ì 342 Kendi kendine yardım

Araçtaki sigortalar 131.5G1.JBJ.77CONFIDENTIAL Şek. 223 Gösterge tablosunda sürücü tarafında: Şek. 224 Motor bölmesinde: Sigorta kutusunun not for distributionSigorta kutusunun kapağı. kapağı. ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik Motor bölmesindeki sigorta kutusunun bilgilerini bkz. Sayfa 342 okuyunuz açılması ve dikkate alınız. ● Motor kaputunu açın  ⇒ Sayfa 251. Sigortalar sadece aynı güçte (aynı renk ve aynı ya- ● Sigorta kutusu kapağının kilidini açmak için kilit- zı) ve aynı boyutta sigortalarla değiştirilmelidir. leme tuşlarını ok yönünde bastırın ⇒ Şek. 224. ● Kapağı yukarı doğru çıkartın. Sigortaların renk kodu ● Takmak için kapağı sigorta kutusuna koyun. Ki- Renk Amper olarak akım şiddeti lit tuşları duyulur şekilde oturmalıdır. Eflatun 3 NOT Açık kahveren- 5 ● Sigorta kutusu kapakları araca hasar verme- gi 7,5 mek için dikkatlice sökülür ve tekrar doğru şe- Kahverengi 10 kilde takılır. 15 Kırmızı 20 ● Açık olan sigorta kutuları kir ve nem girişine Mavi 25 karşı korunmalıdır. Sigorta kutusuna giren kir Sarı ve nem elektrik sistemine zarar verir. 30 Beyaz veya 40 Araçta bu bölümde belirtildiğinden daha fazla şeffaf Yeşil sigorta mevcuttur. Bunlar sadece bir Yetkili Turuncu Servis tarafından değiştirilmelidir. Ì Gösterge tablosundaki sigorta kutusunun açılması ● Kapağın alt parçasını ok yönünde ⇒ Şek. 223 çekin ve kapağı aşağı doğru çıkartın. ● Kapağı takmak için alttan gösterge tablosuna sürün ve ok yönü tersine ⇒ Şek. 223 kilitler oturana kadar bastırın. Pratik bilgiler 343

Yanan sigortaların değiştirilmesi noCt fOorNFdiIstDriEbNutTiIoAnL Şek. 225 Yanmış bir sigortanın temsili resmi. Şek. 226 Sigortanın plastik pense kıskacı ile 1 çıkartılması veya takılması. ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik bilgilerini bkz. Sayfa 342 okuyunuz ● Büyük sigortalarda kıskacı 1 yandan sigortaya ve dikkate alınız. itin ⇒ Şek. 226 B Ön hazırlıklar ● Yanan sigortayı çıkartın. ● Kontak, far ve tüm elektrik tüketicileri kapatıl- malıdır. ● Sigorta yanmışsa aynı güçte (aynı renk ve aynı ● İlgili sigorta kutusunu açın ⇒ Sayfa 343 yazı) ve aynı boyutta yeni bir sigorta ile değiştirin ⇒  . Yanan sigortaların anlaşılması Yanan bir sigorta eriyen metal şeritten anlaşılabilir ● Gerekirse plastik penseyi, sürücü tarafındaki si- ⇒ Şek. 225. gorta kutusu kapağının arka tarafına sabitleyin Bir el lambası ile sigortayı aydınlatın. Böylece ya- ⇒ Sayfa 343. nan bir sigorta daha kolay anlaşılabilir. ● Kapağı tekrar takın ⇒ Sayfa 343. Sigorta değişimi ● Gerekirse plastik penseyi ⇒ Şek. 226 1 sürücü NOT tarafındaki sigorta kutusu kapağının arka tarafın- dan çıkartıp alın ⇒ Sayfa 343. Sigorta, daha güçlü bir sigorta ile değiştirilirse ● Küçük sigortalarda kıskacı 1 yukarıdan takın ⇒ Şek. 226 A. elektrik sisteminin başka yerlerinde hasar mey- dana gelebilir. Ì 344 Kendi kendine yardım

Ampul değişimi 131.5G1.JBJ.77CONFIDENTIAL ä Konuya giriş UYARI not for distribution Bu bölümde aşağıdaki konulara ilişkin bilgiler bula- Yollar yeterli derecede aydınlatılmamış ve caksınız: araç trafikteki diğerleri tarafından görülemez ise kazalar meydana gelebilir. Kontrol lambası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346 Ampul değişimi bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346 UYARI Halojen ön far ampulünün değiştirilmesi . . . . . 347 Xenon ön far ampulünün değiştirilmesi . . . . . . 348 Uygun biçimde uygulanmayan ampul değişi- Ön tampondaki ampul değişimi . . . . . . . . . . . . 349 mi kazalara ve ağır yaralanmalara neden ola- Bagaj kapağındaki arka lamba ampulünün bilir. değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351 Kaportadaki arka lamba ampulünün ● Motor bölmesinde çalışma yapmadan ön- değiştirilmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352 ce uyarıları dikkate alın ⇒ Sayfa 251. Her ara- Yan aynadaki sinyal lambasının değiştirilmesi 353 cın motor bölmesi tehlikeli bir yerdir ve ağır Üçüncü fren lambasının değiştirilmesi . . . . . . 354 yaralanmalara neden olabilir. Plaka aydınlatması ampulünün değiştirilmesi 355 ● Gaz deşarjlı lambalar yanlış uygulamada Bir ampul değişimi beceri gerektirir. Bu nedenle ağır veya ölümcül yaralanmalara neden olabi- Volkswagen, bir ampul değişimi güvenli değilse lecek yüksek voltajla çalışır. Volkswagen Yetkili Servisinde değiştirtmenizi öne- rir. İlgili lamba yanında başka araç parçaları sökü- ● H7 ampuller ve gaz deşarjlı ampuller ba- lecekse veya gaz deşarjlı ampul değiştirilecekse bir sınç altındadır ve ampul değişiminde patlaya- uzman gereklidir. bilir. Trafik güvenliği açısından aracın içerisinde her za- ● İlgili lambalar sadece tamamen man içinde yedek ampullerin bulunduğu bir kutu- soğuduğunda değiştirilmelidir. cuk bulunmalıdır. Yedek ampulleri Volkswagen Yet- kili Servisi vasıtasıyla edinebilirsiniz. Bazı ülkelerde ● Uygun çalışmaları bilmiyorsanız ampul bu yedek ampullerin birlikte taşınması yasal olarak değişimi yapmayın. Uygulamaları bilmiyorsa- öngörülmüştür. nız gerekli çalışmaları Yetkili Serviste yaptı- rın. Devre dışı kalan dış aydınlatma ampulü ile sürüş yasal talimatlara aykırı olabilir. ● Ampulün camını çıplak elle tutmayın. Camda kalan parmak izleri lamba açıldığında Ek ampul özellikleri ısı ile buharlaşır ve reflektörü „körleştirir“ Farın içindeki bazı ampuller veya arka lambalar ● Motor bölmesindeki far yuvalarında ve ar- fabrika tarafından, klasik ampullerden farklı özellik- ka lambaların yuvalarında sivri kenarlı parça- lerde belirlenmiş olabilir. Ampulün ilgili tanımı lam- lar bulunur. Ampul değişiminde ellerinizi ko- ba ayağında veya camın üzerinde yazar. ruyun. Tamamlayıcı bilgiler ve uyarı notları: NOT ● Dışardan görünüş⇒ Sayfa 6 Bir ampul değişiminden sonra kauçuk kapak ● Far ve görüş ⇒ Sayfa 113 ● Motor bölmesindeki çalışmalar için ön hazırlık- veya plastik kapaklar far yuvalarına doğru mon- lar ⇒ Sayfa 251 ● Alet takımı ⇒ Sayfa 328 te edilmezse, her şeyden önce içeri giren su ne- ● Sigortalar ⇒ Sayfa 342 deniyle, elektrik sisteminde hasarlar meydana gelebilir. Ì Pratik bilgiler 345

Kontrol lambası ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik bilgilerini nız. noCt fOorNFdiIstDriEbNutTiIoAnL bkz. Sayfa 345 okuyunuz ve dikkate alı- Yanıyor olası nedenler Yardım Devre dışı kalan ampulü değiştirin.  Araç dış aydınlatması ampulü devre dışı. Kontak açıldığında fonksiyon kontrolü için bazı NOT uyarı ve kontrol lambaları kısa süreli yanar. Birkaç saniye sonra sönerler. Yanan kontrol lambaları ve mesajların dikkate alınmaması aracın zarar görmesine neden ola- Römork bağlıyken ampullerin kontrolü bilir. Fabrika montajlı römork düzeneğine sahip araçlar- Bir arka lamba dahilindeki bir Light Emitting da, uygun biçimde römork prizine bağlanan römor- Diode (LED) gösterilmez. Tüm LED'ler devre kun belirli ampulleri birlikte denetlenir: dışı kaldığında bu,  kontrol lambası ile görüntüle- nir. Ì Römorkta bir sinyal lambasının devre dışı kalması aynı zamanda gösterge tablosunda sinyal lambası- nın çiftli sinyali ( veya ) ile belirtilir ⇒ Sayfa 113. ● Bir taraftaki tüm sinyal lambalarının birlikte dev- re dışı kalması. ● Bir taraftaki arka lambanın çalışmaması (bazı modellerde plaka aydınlatmasının da çalışmama- sı). ● Her iki fren lambasının devre dışı kalması UYARI Yanmakta olan uyarı lambalarını ve metin me- sajlarını dikkate almamak, trafikte yolda kalın- masına, kazalara ve ağır yaralanmalara sebep olabilir. ● Asla yanmakta olan uyarı lambalarını ve metin mesajlarını yok saymayın. ● Mümkün ve güvenliyse, en kısa sürede aracı durdurun. Ampul değişimi bilgileri bkz. Sayfa 345 okuyunuz ve dikkate alı- ä Önce yönlendirici bilgileri ve güvenlik bilgilerini nız. Kontrol listesi £ Ampul değişimi için aşağıdaki çalışmalar daima verilen sırada uygulanmalıdır ⇒  : 1. Araç akan trafiğe güvenli bir mesafede ve düz ve sabit zeminde park edilmelidir. 2. El frenini sıkıca çekin ⇒ Sayfa 188. 3. Far düğmesini 0 konumuna çevirin ⇒ Sayfa 113. 4. Sinyal kolunu nötr konuma getirin ⇒ Sayfa 113. 5. Otomatik şanzıman: Otomatik şanzımanda vites kolunu P konumuna getirin.⇒ Sayfa 180 6. Motor durdurulmalı ve araç anahtarı kontak kilidinden çıkartılmalıdır ⇒ Sayfa 174. 346 Kendi kendine yardım


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook