Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore shohrat shirazi

shohrat shirazi

Published by iran culture house, 2022-08-08 07:42:12

Description: shohrat

Search

Read the Text Version

‫ﺩﻳﻮﺍﻥ ﺣﮑﻴﻢ ﺷﻴﺦ ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻬﺮﺕ ﺷﻴﺮﺍﺯﻱ ‪٢٠٠‬‬ ‫) ‪( ۲۹۳‬‬ ‫ﻛﺴﻲ ﻛﻮ ﭼﺸﻢ ﺧﻮﺍﺏ ﺁﻟﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻴـﺪﺍﺭ ﻣـﻲﮔﻮﻳـﺪ ﻏﻠﻂ ﺩﻳﺪﻩﺳﺖ ﭼﺸﻢ‪ ١‬ﻣﺴﺖ ﺭﺍ ﻫﺸﻴﺎﺭ ﻣـﻲﮔﻮﻳـﺪ‬ ‫ﻧﮕﺮﺩﻳﺪﻩﺳﺖ ﺗﻠﺦ ﺍﺯ ﺯﻫﺮ ﭼﺸﻢ ﮔﻠﺮﺧﺎﻥ ﮔـﺎﻫﺶ‪ ٢‬ﻧﻈﺮﺑﺎﺯﻱ ﻛﻪ ﻧﺮﮔﺲ ﺭﺍ ﮔـﻞ ﺑـﻲﺧـﺎﺭ ﻣـﻲﮔﻮﻳـﺪ‬ ‫ﭘﺮ ﺍﺯ ﺳﺮﮔﻮﺷﻲ ﻏﻴﺮ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺑﺲ ﭼﻮﻥ ﺩﻟﻢ ﮔﻮﺷﺶ ﺍﮔﺮ ﻛـﻢ ﺑـﺸﻨﻮﺩ ﺣـﺮﻑ ﻣـﺮﺍ ﺑـﺴﻴﺎﺭ ﻣـﻲﮔﻮﻳـﺪ‬ ‫ﺑﻪﺧﺎﻣﻮﺷﻲ ﻧﻨﺎﻟـﺪ ﺍﺯ ﺳـﺨﻦ ﺗـﺎ ﻛـﻲ ﺯﺑـﺎﻥ ﻣـﻦ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺷﻤﺸﻴﺮ ﺟﻮﻫﺮ ﺣـﺮﻑ ﭘﻬﻠـﻮﺩﺍﺭ ﻣـﻲﮔﻮﻳـﺪ‬ ‫ﺯ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﻣﺤﺒ‪‬ــﺖ ﺁﻧﻘــﺪﺭ ﺷــﻬﺮﺕ ﮔﻨﻬﮕــﺎﺭﻡ‬ ‫ﻛﻪ ﻳـﺎﺭ ﺍﺯ ﺑـﺮﺩﻥ ﻧـﺎﻡ ﻣـﻦ ﺍﺳـﺘﻐﻔﺎﺭ ﻣـﻲﮔﻮﻳـﺪ‬ ‫) ‪( ۲۹۴‬‬ ‫ﻫــﺮ ﻛــﻪ ﻓﻬﻤﻴــﺪ ﻛــﻪ ﺩﺭ ﺯﻧــﺪﮔﻲ ﺁﺭﺍﻡ ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﺻﺒﺢ ﺭﻭﺷﻦﺩﻟـﻲﺍﺵ ﻫـﻴﭻ ﻏـﻢ ﺍﺯ ﺷـﺎﻡ ﻧـﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﻟﺐ ﺗﺸﻨﻪ ﺑﻪﺩﻧﺒﺎﻝ ﺧـﻀﺮ ﻣـﻲﺭﻭﻱ ﺍﺯ ﺧـﻮﺩ ﺧـﻮﺍﻫﺶ ﺁﺏ ﺣﻴـﺎﺕ ﺍﻳـﻦ ﻫﻤـﻪ ﺍﺑـﺮﺍﻡ ﻧـﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺯﺧـﻢ ﻫـﺮﻛﺲ ﻛـﻪ ﺑـﻪﺷﻤـﺸﻴﺮ ﻧﺨﻨﺪﻳـﺪ ﻧﺪﺍﻧـﺪ ﻛﻪ ﻧﮕﻴﻦ ﺗﺎ ﻛـﻪ ﺩﻝ ﺍﺯ ﺧـﻮﺩ ﻧﻜﻨـﺪ ﻧـﺎﻡ ﻧـﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﭼﻮﻥ ﻛﻤﺎﻥ ﻫﺮﻛﻪ ﺑﻪﻗﻴـﺪ ﻗـﺪ ﺧـﻢ ﮔـﺸﺘﻪ ﻧﻴﻔﺘـﺪ ﺧﺒــﺮ ﺍﺯ ﻛــﺸﻤﻜﺶ ﺳــﺨﺘﻲ ﺍﻳ‪‬ــﺎﻡ ﻧــﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻓﻜــﺮ ﺩﻧﻴــﺎ ﻣﻜــﻦ ﺁﻏــﺎﺯ ﻛــﻪ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﻧــﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻧﻨﮓ ﻫﺴﺘﻲﺳـﺖ ﻛـﻪ ﺁﻳﻨـﺪﻩ ﺑـﻪﺍﺯ ﺭﻓﺘـﻪ ﻧﺒﺎﺷـﺪ‬ ‫ﻧﻜﻨـﺪ ﺳـﺒﺰ ﺑـﻪ‪ ٣‬ﺳﺮﺳـﺒﺰﻱ ﻣـﻲ ﭼـﺸﻢ ﺑﺘـﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻫــﺮ ﻧﮕــﺎﻫﻲ ﻛــﻪ ﺗﺨﻠﹼــﺺ ﮔــﻞ ﺑــﺎﺩﺍﻡ ﻧــﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺯﻥ ﺻﻔﺖ ﻛﺮﺩ ﺯ ﺑـﺲ ﺩﺧﺘـﺮ ﺭﺯ ﺑـﺎﺩﻩﻛـﺸﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺳـﺎﺣﺖ ﻣﻴﻜـﺪﻩ ﻳـﻚ ﻣـﺮﺩ‪ ٤‬ﻣـﻲﺁﺷـﺎﻡ ﻧـﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺳــﺎﻳﺔ ﺩﺍﻍ ﺟﻨــﻮﻥ ﺑــﺮ ﺳــﺮ ﺑــﻲﺩﺭﺩ ﻧﻴﻔﺘــﺪ‬ ‫ﺷﻤﻊ ﺑـﻲ ﺷـﻌﻠﻪ ﻧـﺴﻮﺯﺩ‪ ٥‬ﻛـﻪ ﺳـﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧـﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﻗﺤﻂ ﺷﺪ ﺑﺲﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﺑﻨﺎﻱ ﺯﻣﺎﻥ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺠﻠـﺲ‬ ‫ﺷﻬﺮﺕ ﺍﻳـﻦ ﻃﺎﻳﻔـﻪ ﻳـﻚ ﭼﻬـﺮﺓ ﮔﻠﻔـﺎﻡ ﻧـﺪﺍﺭﺩ‬ ‫) ‪( ۲۹۵‬‬ ‫ﺩﺍﺩ ﺩﻝ ﺭﺍ ﻭﺍ ﮔــﺬﺍﺭﺩ ﻋﻘــﺪﻩﺍﺵ ﻭﺍ ﻫــﻢ ﻧــﺸﺪ ﮔﻮﻫﺮ ﻣﻦ ﺩﺭ ﺻﺪﻑ ﺷﺪ ﺁﺏ ﻭ ﺩﺭﻳـﺎ ﻫـﻢ ﻧـﺸﺪ‬ ‫ﺷــﺪ ﺩﻟــﻢ ﺁﻳﻴﻨــﺔ ﻳــﺎﺭ ﻭ ﺻــﻔﺎ ﭘﻴــﺪﺍ ﻧﻜــﺮﺩ ﺷﻴﺸﺔ ﻣـﻦ ﺗـﻦ ﺑـﻪﺁﺗـﺶ ﺩﺍﺩ ﻭ ﻣﻴﻨـﺎ ﻫـﻢ ﻧـﺸﺪ‬ ‫‪ .1‬ﺗﺮﻙ ﻣﺴﺖ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺹ ‪٤٩‬؛ ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﮎ‪ ،‬ﺹ ‪.(٢٣‬‬ ‫‪ .2‬ﻛﺎﻣﺶ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬ ‫‪ .3‬ﺳﺒﺰ ﺑﺘﻲ ﻣﻦ )ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﮎ‪ ،‬ﺹ ‪.(١٩‬‬ ‫‪ .4‬ﻣﺮﺩﻡ ﺁﺷﺎﻡ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬ ‫‪ .5‬ﺑﺮﻭﺯﺩ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬

‫ﻋﺰﻟ‪‬ﻴﺎﺕ‬ ‫‪٢٠١‬‬ ‫ﻳﺎﺭ ﺟﻨﺲ ﻭﺻﻞ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺟﺎﻥ ﻋـﻮﺽ ﻣـﻲﻛـﺮﺩ ﺩﻝ ﻧﻘـﺪ ﻗﻠﺒـﻲ ﺩﺭ ﻣﻴــﺎﻥ ﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﺳـﻮﺩﺍ ﻫـﻢ ﻧــﺸﺪ‬ ‫ﻋﻤﺮ ﻣﺮﺩﻡ ﭼـﻮﻥ ﻧﮕـﻪ ﮔﺮﺩﻳـﺪ ﺻـﺮﻑ ﺟـﺴﺘﺠﻮ ﺁﻥ ﭼـﻪ ﭘﻨﻬـﺎﻥ ﺍﺯ‪ ١‬ﻧﻈﺮﻫـﺎ ﺑـﻮﺩ ﭘﻴـﺪﺍ ﻫـﻢ ﻧـﺸﺪ‬ ‫ﭘﺴﺖ ﻓﻄﺮﺕ ﺷﺪ ﺑﻠﻨﺪ ﺍﻗﺒﺎﻝ ﻭ ﺷﻬﺮﺕ ﻫـﻢ ﻧﻜـﺮﺩ ﺳـﻔﻠﻪ ﺁﺧـﺮ ﻧـﺎﻡ ﭘﻴـﺪﺍ ﻛـﺮﺩ ﻭ ﻋﻨﻘـﺎ ﻫـﻢ ﻧـﺸﺪ‬ ‫ﺳﻘﻒ ﺩﻧﻴﺎ ﮔﺸﺖ ﻓﺮﺵ ﻭ ﺟﺎﻱ ﻳﻚ ﺩﻳﻮﺍﻧﻪ ﻧﻴﺴﺖ ﺍﻳﻦ ﺳﺮﺍ ﺯﻳﺮ ﻭ ﺯﺑﺮ ﮔﺮﺩﻳﺪ‪ ٢‬ﻭ ﺻـﺤﺮﺍ ﻫـﻢ ﻧـﺸﺪ‬ ‫ﺑﺲﻛﻪ ﻣﻌـﺸﻮﻗﻲ ﻧﻤـﻲﺩﺍﻧﻨـﺪ ﺷـﻬﺮﺕ ﮔﻠﺮﺧـﺎﻥ‬ ‫ﻋﺎﻟﻤﻲ ﺭﺍ ﻳـﺎﺭ ﻣﺠﻨـﻮﻥ ﻛـﺮﺩ ﻭ ﻟـﻴﻼ ﻫـﻢ ﻧـﺸﺪ‬ ‫) ‪( ۲۹۶‬‬ ‫ﻫﻤ‪‬ﺖ ﻣـﻦ ﺩﺳـﺖ ﺧـﺎﻟﻲ ﺭﺍ ﻛـﻒ ﺣـﺎﺗﻢ ﻛﻨـﺪ ﺑﺎﺩﻩ ﻧﻮﺷـﻲﻫـﺎﻱ ﻣـﻦ ﺟـﺎﻡ ﺗﻬـﻲ ﺭﺍ ﺟـﻢ ﻛﻨـﺪ‬ ‫ﺣﻴﺮﺗﻢ ﺗﻤﺜـﺎﻝ ﻃـﻮﻃﻲ ﺭﺍ ﻛﻨـﺪ ﺻـﺎﺣﺐ ﺳـﺨﻦ ﺻــﺤﺒﺖ ﺁﻳﻴﻨــﺔ ﻣــﻦ ﻋﻜــﺲ ﺭﺍ ﺁﺩﻡ ﻛﻨــﺪ‬ ‫ﮔــﺮ ﻛﻨــﺪ ﺑﻴﺘــﺎﺑﻲﺍﻡ ﺍﺯ‪ ٣‬ﺧــﺎﻃﺮ ﻣﺠﻨــﻮﻥ ﮔــﺬﺭ ﻳــﺎﺩ ﻟﻴﻠــﻲ ﺍﺯ ﺩﻟــﺶ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﺁﻫــﻮ ﺭﻡ ﻛﻨــﺪ‬ ‫ﻫﺴﺖ ﺍﺯ ﺑـﺲ ﻳـﺎﺩ ﺁﻥ ﮔـﻞ ﺍﺿـﻄﺮﺍﺑﻢ ﺭﺍ ﻓـﺰﻭﺩ ﭘﺮﺗـــﻮ ﻣﻬﺘـــﺎﺏ ﺭﺍ ﺑﻴﺘـــﺎﺑﻲﺍﻡ ﺷـــﺒﻨﻢ ﻛﻨـــﺪ‬ ‫ﻧﺎﻟــﺔ ﻣﻐــﺰ ﺍﺳــﺘﺨﻮﺍﻧﺶ ﻣــﻲﺷــﻮﺩ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﻧــﻲ‬ ‫ﻫﺮ ﻛﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻳﻚ ﻧﻔﺲ ﺷﻬﺮﺕ ﺑﻪﻣﻦ ﻫﻤﺪﻡ ﻛﻨﺪ‬ ‫) ‪( ۲۹۷‬‬ ‫ﺍﺯ ﺷـــﻮﺧﯽ ﻧﮕـــﻪ‪ ٤‬ﺩﻝ ﺑﻴﭽـــﺎﺭﻩ ﺑـــﺸﻜﻨﺪ ﺍﻳـــﻦ ﺷﻴـــﺸﻪ ﺍﺯ ﺗﻮﺟ‪‬ـــﻪ ﻧﻈـــﺎﺭﻩ ﺑـــﺸﻜﻨﺪ‬ ‫ﺑﯽﺁﻧﮑﻪ ﺷﻴﺸﻪ‪ ٥‬ﺷﻴﺸﻪﮔﺮ ﺍﺯ ﺳﻨﮓ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺍﺳـﺖ ﻫﺮﮔـــﺰ ﻧﺪﻳـــﺪﻩﺍﻳـــﻢ ﺩﻝ ﺧـــﺎﺭﻩ ﺑـــﺸﻜﻨﺪ‬ ‫ﭼـﻮﻥ‪ ٦‬ﺷﻴـﺸﻪ ﺷﻜـﺴﺘﻪ ﺑﭙﺎﺷـﺪ ﺑـﻪﻳـﻚ ﺩﮔـﺮ ﺩﺭ ﻛــﺸﻮﺭﻱ ﻛــﻪ ﻳــﻚ ﺩﻝ ﺁﻭﺍﺭﻩ ﺑــﺸﻜﻨﺪ‬ ‫ﺑـﺎ ﺍﻳﻨﻜــﻪ ﺩﻝ ﺑــﻪﺻــﺤﺒﺖ ﺍﺭﺑــﺎﺏ ﺷــﻴﺪ ﺩﺍﺩ ﺍﻋﻀﺎﺵ ﻫﻤﭽﻮ ﺳـﺒﺤﻪ ﺑـﻪﺻـﺪ ﭘـﺎﺭﻩ ﺑـﺸﻜﻨﺪ‬ ‫ﺷﻬﺮﺕ ﺳﺨﻦ ﺑـﻪﻧﻴـﻚ ﻭ ﺑـﺪ ﺯﺍﻫـﺪﺍﻥ ﺑﮕـﻮﻱ‬ ‫ﺧـﻮﺏ ﺍﺳـﺖ ﮔـﺮﺩﻥ ﻫﻤـﻪ ﻳﻜﺒـﺎﺭﻩ ﺑــﺸﻜﻨﺪ‬ ‫‪ .1‬ﺩﺭ ﻧﻈﺮﻫﺎ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺹ ‪.(۵۰‬‬ ‫‪ .2‬ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻭ ﺻﺤﺮﺍ )ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﮎ‪ ،‬ﺹ ‪.(۲۳‬‬ ‫‪ .3‬ﺩﺭ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺹ ‪ ،۵۰‬ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﮎ‪ ،‬ﺹ ‪.(۲۳‬‬ ‫‪ .4‬ﺩﺭ ﻧﺴﺨﺔ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﻓﺘﺎﺩﮔﻲ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺍﺯ ﻧﺴﺨﺔ ﺍﺱﻙ‪ ,‬ﺹ ‪ ۲۳‬ﻧﻘﻞ ﺷﺪ‪» :‬ﺍﺯ ﺷﻮﺧﻲ ﻧﮕﻪ«‪.‬‬ ‫‪ . 5‬ﻫﻤﺎﻥ‪» :‬ﺑﻲﺁﻧﻜﻪ ﺷﻴﺸﻪ«‪.‬‬ ‫‪ .6‬ﻫﻤﺎﻥ‪» :‬ﭼﻮﻥ«‪.‬‬

‫ﺩﻳﻮﺍﻥ ﺣﮑﻴﻢ ﺷﻴﺦ ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻬﺮﺕ ﺷﻴﺮﺍﺯﻱ ‪٢٠٢‬‬ ‫) ‪( ۲۹۸‬‬ ‫ﺩﺭ ﻫﺠــﺮ ﻳــﺎﺭ ﺩﻳــﺪﻥ ﻣــﺎ ﮔﺮﻳــﻪ ﺁﻭﺭﺩ ﺁﺭﻱ ﻟﻘــﺎﻱ ﺍﻫــﻞ ﻭﻓــﺎ ﮔﺮﻳــﻪ ﺁﻭﺭﺩ‬ ‫ﻛﻠﻔﺖ ﺩﻫﺪ ﭼﻮ ﻋﺸﻖ ﺷﺪ ﺁﻟـﻮﺩﺓ ﻫـﻮﺱ ﺁﻣﻴﺨﺖ ﭼﻮﻥ ﺑﻪﺧـﺎﻙ ﻫـﻮﺍ ﮔﺮﻳـﻪ ﺁﻭﺭﺩ‬ ‫ﭼﻮﻥ ﻛﺎﻏﺬﻱ ﻛﻪ ﺑﺴﺘﻪ ﺑـﻮﺩ ﺗﻮﺗﻴـﺎ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻭﺍ ﻛــﺮﺩﻥ ﻛﺘﺎﺑــﺖ ﻣــﺎ ﮔﺮﻳــﻪ ﺁﻭﺭﺩ‬ ‫ﻧﺨﻞ ﺯ ﭘﺎ ﻓﺘﺎﺩﻩ ﺯ ﺑﺲ ﺩﻳﺪﻩ ﺩﻳـﺪﻩ ﺍﺳـﺖ ﺳﺮﻭﻱ ﻛﻪ ﻛﺮﺩ ﻧـﺸﻮ ﻭ ﻧﻤـﺎ ﮔﺮﻳـﻪ ﺁﻭﺭﺩ‬ ‫ﭘﺮﺳﻴﺪﻡ ﺍﺯ ﺛﺒﺎﺕ ﻗﺪﻡ‪ ١‬ﺷﻤﻊ ﺍﺷﻚ ﮔﻔـﺖ ﺩﺭ ﺳــﻮﺧﺘﻦ ﻓــﺸﺮﺩﻥ ﭘــﺎ ﮔﺮﻳــﻪ ﺁﻭﺭﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﺟﻴﺐ ﻏﻨﭽﻪ ﭼﺎﻙ ﻧﺸﺪ ﺷـﺒﻨﻤﻲ ﻧﺪﻳـﺪ ﭘﻴﺮﺍﻫﻨــﻲ ﻛــﻪ ﮔــﺸﺖ ﻗﺒــﺎ ﮔﺮﻳــﻪ ﺁﻭﺭﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺧﺘﻼﻁ ﺷـﻌﻠﻪ ﺑـﻮﺩ ﺷـﻤﻊ ﺩﺭ ﮔـﺬﺍﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺕ ﻭﻓـﺎ ﺑـﻪﺍﻫـﻞ ﺟﻔـﺎ ﮔﺮﻳـﻪ ﺁﻭﺭﺩ‬ ‫) ‪( ۲۹۹‬‬ ‫ﺩﻭﺭ ﺑﻮﺩﻥ ﺩﻳﺪﻧﺖ ﺭﺍ ﺑﺲﻛـﻪ ﺑـﺮ ﻣـﺎ ﺩﻳـﺮ ﻛـﺮﺩ ﺗــﺸﻨﺔ ﻣــﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺯﻧــﺪﮔﺎﻧﻲ ﺳــﻴﺮ ﻛــﺮﺩ‬ ‫ﺣﺮﻑ ﻣﻄﻠﺐ ﺩﺭ ﺳﺨﻦ ﻫﺮ ﺟـﺎ ﺟﻨـﻮﻧﻢ ﺭﺍ ﻓـﺰﻭﺩ ﺧﺎﻣـﺸﻲ‪ ٢‬ﺑـﺎ ﻣـﻮﺝ ﺁﺏ ﺭﻭ ﻣـﺮﺍ ﺯﻧﺠﻴـﺮ ﻛـﺮﺩ‬ ‫ﺧﻮﺭﺩ ﺁﺩﻡ ﮔﻨـﺪﻡ ﻭ ﺩﺭﺩ ﺳـﺮﺵ ﻣـﺎ ﻣـﻲﻛـﺸﻴﻢ ﻧﻮﺟـﻮﺍﻧﻲﻫـﺎﻱ ﺣـﺮﺹ ﻛﻬﻨـﻪ ﻣـﺎ ﺭﺍ ﭘﻴـﺮ ﻛـﺮﺩ‬ ‫ﻫﻤﭽـﻮ ﻧـﺮﮔﺲ ﺑـﺎ ﻋـﺼﺎ ﺑﺮﺧﻴـﺰﺩ ﺍﺯ ﺑـﺎﻍ ﻧﻈـﺮ ﺧﻮﻳﺶ ﺭﺍ ﻫﺮﻛﺲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺟﻮﺍﻧﻲ ﭘﻴـﺮ ﻛـﺮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺷـﻬﺮﺕ ﺍﺯ ﻣـﺎﻧﻲ ﻧـﺪﺍﺭﺩ ﭘـﺎﻱ‪ ٣‬ﻛـﻢ‬ ‫ﻫﺮ ﻛﻪ ﺍﺯ ﻣﻀﻤﻮﻥ ﺭﻧﮕﻴﻦ ﻣﺼﺮﻋﻲ‪ ٤‬ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻛـﺮﺩ‬ ‫) ‪( ۳۰۰‬‬ ‫ﺗــﺎ ﺩﻟــﻢ ﻧﺸﻜــﺴﺖ ﺭﺍﺯ ﺳــﻴﻨﻪﺍﻡ ﺭﺳــﻮﺍ ﻧــﺸﺪ ﻏﻨﭽـﻪ ﺗـﺎ ﻧـﺸﻜﻔﺖ ﺑـﻮﻱ ﮔـﻞ ﭼﻤـﻦﭘﻴﻤـﺎ ﻧـﺸﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺮﻡ ﭼﻮﻥ ﻏﻨﭽﻪ ﺷﺪ ﺍﺯ ﺑﺲ ﻟﺒﺎﺱ ﺳﻨﮓ‪ ٥‬ﺗﻨـﮓ ﺗــﺎ ﮔﺮﻳﺒــﺎﻧﻢ ﻧــﺸﺪ ﺩﺍﻣــﺎﻥ‪ ,‬ﺩﻝ ﻣــﻦ ﻭﺍ ﻧــﺸﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺮﺍﻥ ﻗﺪﺭﻱ ﺳﺒﻚ ﺭﻭﺣﻢ ﺯ ﺑﺲ ﭼﻮﻥ ﺑﻮﻱ ﮔﻞ ﻣــﺴﺘﻲﺍﻡ ﻫﺮﮔــﺰ ﻏﺒــﺎﺭ ﺧــﺎﻃﺮ ﺩﻝﻫــﺎ ﻧــﺸﺪ‬ ‫ﺗـﺎ ﻟـﺐ ﺧﺎﻣﻮﺷـﻢ ﺁﻫﻨـﮓ ﺳـﺨﻦﺳـﺎﺯﻱ ﻧﻜـﺮﺩ ﺑــﺎ ﺯﺑــﺎﻥ ﺑــﻲﺯﺑــﺎﻧﻲﻫــﺎ ﻗﻠــﻢ ﮔﻮﻳــﺎ ﻧــﺸﺪ‬ ‫‪ .1‬ﺩﺭ ﻧﺴﺨﺔ ﺍﺳﺎﺱ ﺍﻓﺘﺎﺩﮔﻲ ﺩﺍﺷﺖ ﺍﺯ ﻧﺴﺨﺔ ﺍﺱﮎ ﻧﻘﻞ ﺷﺪ‪» :‬ﭘﺮﺳﻴﺪﻡ ﺍﺯ ﺛﺒﺎﺕ ﻗﺪﻡ«‪.‬‬ ‫‪ .2‬ﺧﺎﻣﻮﺷﻲ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬ ‫‪ .3‬ﺑﻴﺶ ﻛﻢ )ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ،‬ﺹ ‪.(٢٣‬‬ ‫‪ .4‬ﻣﺼﺮﻉ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ(‪.‬‬ ‫‪ .5‬ﺭﻧﮓ ﺗﻨﮓ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺹ ‪.(٥٠‬‬

‫ﻋﺰﻟﻴ‪‬ﺎﺕ‬ ‫‪٢٠٣‬‬ ‫ﭘﻴﻜــﺮ ﻣﻌﻨــﻲ ﺯ ﻣــﻦ ﺩﺍﺭﺩ ﻟﺒــﺎﺱ ﻧﻈــﻢ ﻭ ﻧﺜــﺮ ﺗــﺎ ﺳــﺨﻦ ﺭﺍ ﻣــﻦ ﻧﮕﻔــﺘﻢ ﻗﺎﺑــﻞ ﺍﻧــﺸﺎ ﻧــﺸﺪ‬ ‫ﺩﻓﺘــﺮ ﺁﻳﻴﻨــﻪ ﺭﺍ ﺩﻳــﺪﻡ ﺳــﺮﺍﭘﺎ ﻫﻤﭽــﻮ ﻋﻜــﺲ ﺍﺯ ﺑــﺮﺍﻱ ﺣﻴــﺮﺕ ﻣــﻦ ﻣــﺼﺮﻋﻲ ﭘﻴــﺪﺍ ﻧــﺸﺪ‬ ‫ﺑــﺎﻭﺟﻮﺩ ﺁﻧﻜــﻪ ﻣــﻦ ﻭﺍ ﺳــﻮﺧﺘﻢ ﺍﺯ ﺳــﻮﺧﺘﻦ ﺩﺍﻍ ﺳﻮﺩﺍﻱ ﺗﻮ ﭼـﻮﻥ ﺷـﻤﻊ ﺍﺯ ﺳـﺮ ﻣـﻦ ﻭﺍ ﻧـﺸﺪ‬ ‫ﺩﻳﺪﻩﺍﺵ ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺒﻴﻨﺪ ﺍﺷﻚ ﺣـﺴﺮﺕ ﺭﺍ ﺑـﻪﺧـﻮﺍﺏ ﻫـﺮ ﻛــﻪ ﺁﺏ ﺍﺯ ﻏﻴــﺮﺕ ﻫﻤﭽـﺸﻤﻲ ﺩﺭﻳــﺎ ﻧــﺸﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺩﻟﻢ ﻧﺸﻜﺴﺖ ﺷﻬﺮﺕ ﺭﺍﺯ ﻣﻦ ﺷـﺪ ﻛـﻲ ﻋﻴـﺎﻥ‪١‬‬ ‫ﻏﻨﭽﻪ ﺗﺎ ﻧـﺸﻜﻔﺖ ﺑـﻮﻱ ﮔـﻞ ﭼﻤـﻦ ﭘﻴﻤـﺎ ﻧـﺸﺪ‬ ‫) ‪( ۳۰۱‬‬ ‫ﺑﻪﺧﺎﻙ ﻛﻮﻱ ﺗﻮ ﻫﺮ ﻛﺲ ﻛﻪ ﭘﺎﻱ ﺑﺴﺖ ﺁﻣـﺪ ﮔــﺮ ﺍﺳــﺘﺨﺎﺭﺓ ﺭﻓــﺘﻦ ﻛﻨــﺪ ﻧﺸــﺴﺖ ﺁﻣــﺪ‬ ‫ﺷﻮﺩ‪ ٢‬ﺑﻪﻣﻴﻜﺪﻩ ﻫـﺮﻛﺲ ﺯ ﺫﻛـﺮ ﺣـﻖ ﻏﺎﻓـﻞ ﭼﻨـﺎﻥ ﺑـﻮﺩ ﻛـﻪ ﺑـﻪﺑﻴـﺖﺍﻟﺤـﺮﺍﻡ ﻣـﺴﺖ ﺁﻣـﺪ‬ ‫ﺍﮔـﺮ ﺳـﻼﻣﺖ ﺩﻝ ﺧـﻮﺍﻫﻲ ﺍﺯ ﺯﺑـﺎﻥ ﺑﮕـﺬﺭ ﺯ ﺟﻨـﺒﺶ ﻧﻔـﺲ ﺍﻳـﻦ ﺷﻴـﺸﻪ ﺭﺍ ﺷﻜـﺴﺖ ﺁﻣـﺪ‬ ‫ﺩﻟﻴـﻞ ﮔـﻢ ﺷـﺪﮔﺎﻥ ﺑـﺎﺵ ﺗـﺎ ﺷـﻮﻱ ﭘﻴـﺪﺍ ﺑـﻪﺩﺳــﺖ ﺁﺭ ﺩﻟــﻲ ﺗــﺎ ﺩﻟــﺖ ﺑــﻪﺩﺳــﺖ ﺁﻣــﺪ‬ ‫ﺩﻧــﻲ ﺯ ﺍﻫــﻞ ﻣــﺮﻭ‪‬ﺕ ﻧﻤــﻲﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺷــﺪ ﻛﺠــﺎ ﺑﻠﻨــﺪ ﺷــﻮﺩ ﻓﻄﺮﺗــﻲ ﻛــﻪ ﭘــﺴﺖ ﺁﻣــﺪ‬ ‫ﭼﺮﺍ ﺑﻪﺧﻮﺍﻫﺶ ﺑﺎﻃـﻞ ﺯ ﺣـﻖ ﻛـﺴﻲ ﮔـﺬﺭﺩ ﺧﺪﺍﭘﺮﺳــﺖ ﭼــﻪ ﺍﻓﺘــﺎﺩ ﺑــﺖﭘﺮﺳــﺖ ﺁﻣــﺪ‬ ‫ﺳﺨﻦ ﺑﻪﺩﺭ ﻧـﺮﻭﺩ ﺷـﻬﺮﺕ ﺍﺯ ﻟـﺐ ﺧـﺎﻣﻮﺵ‬ ‫ﻛﺴﻲ ﮔﺬﺭ ﻧﻜﻨـﺪ ﺍﺯ ﺭﻫـﻲ ﻛـﻪ ﺑـﺴﺖ ﺁﻣـﺪ‬ ‫) ‪( ۳۰۲‬‬ ‫ﺩﻝ ﻧـﺎﺯﻙ ﺻـﻔﺎ ﭘﻴـﺪﺍ ﻛﻨـﺪ ﺑﻴﺘـﺎﺏ ﺍﮔـﺮ ﺑﺎﺷـﺪ ﺗﻮﺍﻥ ﺁﻳﻴﻨﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﺷﻴـﺸﻪ ﺭﺍ ﺳـﻴﻤﺎﺏ ﺍﮔـﺮ ﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫ﻓﺮﺍﻭﺍﻥ ﺍﺳﺖ ﻋﺎﺷﻖ ﮔـﺮ ﺑـﺪﺍﻧﻲ ﻳـﺎﺭ ﻣﻌـﺸﻮﻗﻲ‪ ٣‬ﻛﺘﺎﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﭘﻴـﺪﺍ ﻣـﻲﺷـﻮﺩ ﻣﻬﺘـﺎﺏ ﺍﮔـﺮ ﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧﺪ ﻏﻮﻃﻪﺯﺩ ﺩﺭ ﺑﺤﺮ ﺁﺏ ﺭﻭﻱ ﺧـﻮﺩ ﻋﻤـﺮﻱ ﺩﺭ ﺁﻏﻮﺵ ﻛﺴﻲ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﮔﻬﺮ ﮔﺮﺩﺍﺏ ﺍﮔﺮ ﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫ﺯ ﺧﻮﻥ ﺩﻝ ﺳﺮﺷﻜﻢ ﺭﻧﮓ ﺻﺪ ﻣﻴﺨﺎﻧﻪ ﻣـﻲﺭﻳـﺰﺩ ﺧﺮﺍﺑﺎﺕ ﺍﺳﺖ ﻋﺎﻟﻢ ﮔﺮﻳـﻪﺍﻡ ﺳـﻴﻼﺏ ﺍﮔـﺮ ﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫ﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﭘﻴﺶ ﭘـﺎ ﺍﻓﺘـﺎﺩﻩ ﺩﻳـﺪﻥ ﺳـﺎﻏﺮ ﺟـﻢ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﮔﺪﺍﻳﻲ‪ ٤‬ﺍﺯ ﺩﺭ ﺩﻝ ﺑﺎﺏ ﺍﮔـﺮ ﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫‪ .1‬ﺭﺍﺯ ﻣﻦ ﻛﻲ ﺷﺪ ﻋﻴﺎﻥ )ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﮎ‪ ،‬ﺹ ‪.(٢٣‬‬ ‫‪ .2‬ﻣﺸﻮ ﺑﻪﻣﻴﻜﺪﻩ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ(‪.‬‬ ‫‪» .3‬ﮔﺮ ﺑﺪﺍﻧﺪ ﻳﺎﺭ ﻣﻌﺸﻮﻗﻲ« ﺩﺭ ﻧﺴﺨﺔ ﺍﺻﻞ ﺍﻓﺘﺎﺩﮔﯽ ﺩﺍﺷﺖ ﺍﺯ ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ ﻧﻘﻞ ﺷﺪ‪ ،‬ﺹ ‪.٢٣‬‬ ‫‪ .4‬ﮔﺮﺍﻧﻲ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬

‫ﺩﻳﻮﺍﻥ ﺣﮑﻴﻢ ﺷﻴﺦ ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻬﺮﺕ ﺷﻴﺮﺍﺯﻱ ‪٢٠٤‬‬ ‫ﻣﻲ ﻧﺎﺻﺎﻑ ﺩﻧﻴـﺎ ﻛـﺮﺩ ﻫـﺮ ﻣﻴﺨﺎﻧـﻪ ﺭﺍ ﻣﺤـﺸﺮ ﻗﻴﺎﻣﺖ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻣـﺴﺘﻲ ﺷـﺮﺍﺏ ﻧـﺎﺏ ﺍﮔـﺮ ﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫ﺩﻝ ﻧـﺎﺯﻙ ﺯ ﺑﻴﺘـﺎﺑﻲ ﺻـﻔﺎ ﭘﻴـﺪﺍ ﻛﻨـﺪ ﺷـﻬﺮﺕ‬ ‫ﺗﻮﺍﻥ ﺁﻳﻴﻨﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﺷﻴـﺸﻪ ﺭﺍ ﺳـﻴﻤﺎﺏ ﺍﮔـﺮ ﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫) ‪( ۳۰۳‬‬ ‫ﺑـﻪﻓﺮﻳـﺎﺩﻱ ﺩﻟـﻢ ﺩﻭﺭ ﺍﻓﮑـﻦ ﺑﻴـﺪﺍﺩ ﺩﺷـﻤﻦ ﺷـﺪ ﺷﻜﺴﺖ ﺷﻴﺸﻪﺍﻡ ﺳـﻨﮓ ﺣـﻮﺍﺩﺙ ﺭﺍ ﻓﻼﺧـﻦ ﺷـﺪ‬ ‫ﺯ ﺭﻭﻱ ﭼﻬﺮﺓ ﺷـﺐ ﺳﺮﻧﻮﺷـﺖ ﺻـﺒﺢ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﻧـﺪﻡ ﺳﻮﺍﺩﻡ ﺑﺲﻛﻪ ﭼﻮﻥ ﺷﻤﻊ ﺍﺯ ﮔﺪﺍﺯ ﺧﻮﻳﺶ ﺭﻭﺷﻦ ﺷﺪ‬ ‫ﻧﻈﺮﺑﺎﺯﺍﻧــﻪ ﻫــﺮﻛﺲ ﺩﻳــﺪ ﺩﻧﻴــﺎ ﺭﺍ ﭘﺮﺳــﺘﻴﺪﺵ ﺗﻤﺎﺷﺎﺑﻴﻦ ﺍﻳﻦ ﺑﺘﺨﺎﻧـﻪ ﻫـﺮﻛﺲ ﺷـﺪ ﺑـﺮﻫﻤﻦ ﺷـﺪ‬ ‫ﺑﻪﭘﺴﺘﻲ ﻣﻴﻞ ﻛـﺮﺩﻥ ﭘﻬﻠـﻮﺍﻥ ﻛـﺮﺩ ﺍﻫـﻞ ﺩﻧﻴـﺎ ﺭﺍ ﺑﻠﻲ ﻫﺮ ﺳﻔﻠﻪﺍﻱ ﺍﻳﻦ ﺟﺎ ﺑﻪﭼـﺎﻩ ﺍﻓﺘـﺎﺩ ﺑﻴـﮋﻥ‪ ١‬ﺷـﺪ‬ ‫ﻫﻮﺍﻱ ﻃﻮﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺲﻛـﻪ ﻛـﻮﻱ ﺍﻫـﻞ ﺩﻝ ﺷـﻬﺮﺕ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺻـﻨﻮﺑﺮ ﻣـﻲﺗﻮﺍﻧـﺪ ﻧﺨـﻞ ﺍﻳﻤـﻦ ﺷـﺪ‬ ‫) ‪( ۳۰۴‬‬ ‫ﺯﺑـﺎﻥ ﻋﺎﺷـﻘﺎﻥ ﺗﻨﻬـﺎ ﻧـﻪ ﺍﺯ ﺻـﺮﻑ ﻫـﻮﺱ ﮔﻴـﺮﺩ ﺩﻝ ﺍﻳــﻦ ﺑــﻲﺩﻻﻥ ﺍﺯ ﺁﻣــﺪ ﻭ ﺭﻓــﺖ ﻧﻔــﺲ ﮔﻴــﺮﺩ‬ ‫ﺧﻤﻮﺷـﻲ ﻣـﺎﻧﻊ ﻓﺮﻳـﺎﺩ ﺩﻝ ﻛـﻲ ﻣـﻲﺗﻮﺍﻧـﺪ ﺷـﺪ ﻛﺴﻲ ﻧـﺸﻨﻴﺪﻩ ﺍﺳـﺖ ﺍﺯ ﺳـﺮﻣﻪ ﺁﻭﺍﺯ ﺟـﺮﺱ ﮔﻴـﺮﺩ‬ ‫ﺍﮔـﺮ ﺩﺯﺩ ﺣﻨـﺎ ﺧﻮﺍﻫـﺪ ﺳﺮﺩﺳـﺖ ﻋـﺴﺲ ﮔﻴــﺮﺩ‬ ‫ﺯ ﺭﻧﮕــﻴﻦ ﻣــﺸﺮﺑﻲ ﺍﺯ ﺑــﺲ ﻧﮕﺎﺭﺍﻧﻨــﺪ ﺑــﻲﭘــﺮﻭﺍ‬ ‫ﻛﻪ ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﻛﺴﻲ ﺩﺳـﺖ ﻛـﺴﻲ ﺑـﻲﺩﺳـﺘﺮﺱ ﮔﻴـﺮﺩ‬ ‫ﭼـﺴﺎﻥ ﮔـﺮﺩﺩ ﺭﻭﺍ ﺍﺯ ﺑـﻲﻧـﻮﺍﻳﻲ‪ ٢‬ﻣﻄﻠـﺐ ﺳـﺎﻳﻞ‬ ‫ﺑـﻪﻫــﺮ ﻋﻜــﺴﻲ ﻣــﺮﺍ ﺁﻳﻴﻨـﻪ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﻗﻔــﺲ ﮔﻴــﺮﺩ‬ ‫ﺯ ﺑﺲ ﻃـﻮﻃﻲ ﻧـﻮﺍﻳﻲ‪ ٣‬ﻛـﺮﺩ ﺻـﻴﺪ ﺳـﺎﺩﻩﺭﻭﻳـﺎﻧﻢ‬ ‫ﺑﻪﻫﺮ ﻛﺲ ﻫﺮ ﻛﻪ ﭼﻴﺰﻱ ﺩﺍﺩ ﻣﻲﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﻪ ﭘﺲ ﮔﻴـﺮﺩ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ ﺍﺯ ﺗﻮ ﮔﺮ ﺟﺎﻧﻲ‪ ٤‬ﻛﻪ ﺩﺍﺩﻧﺪﺕ ﻣـﺸﻮ ﻏﻤﮕـﻴﻦ‬ ‫ﺯ ﺑــﺲ ﺷــﻬﺮﺕ ﺍﺛــﺮ ﭘﺮﻭﺍﻧــﺔ ﺷــﻤﻊ ﻓﻐــﺎﻧﻢ ﺷــﺪ‬ ‫ﺳــﺮﺍﻍ ﻧﺎﻟــﻪﺍﻡ ﺭﺍ ﻫــﺮ ﻧﻔــﺲ ﻓﺮﻳــﺎﺩﺭﺱ ﮔﻴــﺮﺩ‬ ‫) ‪( ۳۰۵‬‬ ‫ﺍﻓﺘﺎﺩﻩ ﺍﺳـﺖ ﺯﺍﻥ ﺑـﻪﺳـﺮ ﻣـﻦ ﻫـﻮﺍﻱ ﺩﺭﺩ ﻛﻴﻦ ﻣﺸﺖ ﺍﺳﺘﺨﻮﺍﻥ ﺷﺪﻩ ﺭﺯﻕ ﻫﻤـﺎﻱ ﺩﺭﺩ‬ ‫‪ .1‬ﺑﻴﭽﻦ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺹ ‪.(١٥‬‬ ‫‪ .2‬ﺑﻲﻧﻮﺍﻳﺎﻥ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺹ ‪٥١‬؛ ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ،‬ﺹ ‪.(٢٤‬‬ ‫‪ .3‬ﺗﻮﺍﻧﻲ ﻛﺮﺩ )ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﮎ‪ ،‬ﺹ ‪.(٢٤‬‬ ‫‪ .4‬ﺧﺎﻟﻲ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺹ ‪.(۵۱‬‬

‫ﻋﺰﻟﻴ‪‬ﺎﺕ‬ ‫‪٢٠٥‬‬ ‫ﺁﻭﺍﺯﺓ ﺷﻜــﺴﺖ ﺩﻟــﻢ ﺗــﺎ ﻧــﺸﺪ ﺑﻠﻨــﺪ ﻧـﺸﻨﻴﺪﻩ ﺑـﻮﺩ ﮔـﻮﺵ ﺷـﻨﻴﺪﻥ ﺻـﺪﺍﻱ ﺩﺭﺩ‬ ‫ﺗــﺄﺛﻴﺮ ﻧﺎﻟــﻪﺍﻡ ﻧﮕﺮﻓــﺖ ﺍﺯ ﺍﺛــﺮ ﺭﺳــﻴﺪ ﻫﺮﮔﺰ ﻧﺨﻮﺭﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﺑـﻪﮔﻮﺷـﺶ ﻧـﻮﺍﻱ ﺩﺭﺩ‬ ‫ﺟﺎﻥ ﺩﺭ ﺗﻨﺶ ﻧﺒـﻮﺩﻩ ﻛـﻢ ﺍﺯ ﺧـﺎﺭ ﭘﻴـﺮﻫﻦ ﺑـﺮ ﻗـﺎﻣﺘﻲ ﻛـﻪ ﺭﺍﺳـﺖ ﻧﻴﺎﻳـﺪ ﻗﺒـﺎﻱ ﺩﺭﺩ‬ ‫ﮔﻴﺮﺩ ﺑﻪﺭﻧﮓ ﻧﺨﻞ ﺧـﺰﺍﻥ ﺩﻳـﺪﻩ ﺩﺭ ﺑـﺮﺵ ﺑﻴﮕﺎﻧـﻪ ﺍﺯ ﺧـﻮﺩﻱ ﻛـﻪ ﺷـﻮﺩ ﺁﺷـﻨﺎﻱ ﺩﺭﺩ‬ ‫ﺭﻭﺯﺵ ﺷــﻮﺩ ﺯ ﭘﺮﺗــﻮ ﺍﻭ ﺑــﺰﻡ ﻋــﺎﻟﻤﻲ ﻫﺮﻛﺲ ﺑﻪﺭﻧـﮓ ﺷـﻤﻊ ﺑـﺴﻮﺯﺩ ﺑـﺮﺍﻱ ﺩﺭﺩ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺕ ﺗﻤــﺎﻡ ﺩﺭﺩ ﺷــﺪﻡ ﺍﺯ ﭘــﻲ ﺩﻭﺍ‬ ‫ﭼﻴــﺰﻱ ﺑــﻪﻏﻴــﺮ‪ ١‬ﺩﺭﺩ ﻧﺪﻳــﺪﻡ ﺩﻭﺍﻱ ﺩﺭﺩ‬ ‫) ‪( ۳۰۶‬‬ ‫ﺯ ﻋﺸﻖ ﺍﻫـﻞ ﻫـﻮﺱ ﻣﺎﻳـﺔ ﻓـﺴﺎﺩ ﺷـﻮﺩ ﭼﻮ ﺧﺎﻙ‪ ٢‬ﻛﺴﺐ ﻫﻮﺍ ﻛﺮﺩ ﮔﺮﺩﺑـﺎﺩ ﺷـﻮﺩ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪ ﻓﻄﺮﺗـﻲ ﺷـﺎﻋﺮ ﺍﺯ ﺳـﺨﻦ ﭘﻴﺪﺍﺳـﺖ ﺯ ﻟﻔــﻆ ﻣﻌﻨــﻲ ﺑﺮﺟــﺴﺘﻪ ﻣــﺴﺘﻔﺎﺩ ﺷــﻮﺩ‬ ‫ﭼﻮ ﻏﻨﭽﻪ ﺯﻧﺪﮔﻲﺍﺵ ﺑﮕـﺬﺭﺩ ﺑـﻪﺩﻟﺘﻨﮕـﻲ ﺑﻪﻗﺪﺭ ﺧﻨﺪﺓ ﺩﻝ‪ ٣‬ﻫﺮ ﻛﺴﻲ ﻛﻪ ﺷﺎﺩ ﺷـﻮﺩ‬ ‫ﺑﻪﻏﻴﺮ ﺧﻮﻳﺶ ﻛﺴﻲ ﺭﺍ ﺑﻪﭼﺸﻢ ﻛﻢ ﻣﻨﮕـﺮ ﻛﻪ ﻫﺮﭼﻪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮﺕ ﻛﻢ ﺑﻮﺩ ﺯﻳـﺎﺩ ﺷـﻮﺩ‬ ‫ﻛﻨﻲ ﭼﻮ ﺣﺎﻝ ﺩﻝ ﺩﻳﺪﻩ ﺭﺍ ﺭﻗـﻢ ﺷـﻬﺮﺕ‬ ‫ﺑﻪﺍﺷﻚ ﻭ ﺁﻩ ﺑﮕـﻮ ﺧﺎﻣـﻪ ﻭ ﻣـﺪﺍﺩ ﺷـﻮﺩ‬ ‫) ‪( ۳۰۷‬‬ ‫ﭼﻮﻥ ﮔﻬﺮ ﻛﻲ ﺍﺷﻚ ﺭﻧﮕﻴـﻨﻢ ﻧﻴـﺴﺘﺎﻥ ﺷـﺴﺘﻪ ﺷـﺪ ﺯﺍﺏ ﺭﻭﻱ ﺧﻮﻳﺶ ﭼﻮﻥ ﻟﻌﻞ ﺑﺪﺧﺸﺎﻥ ﺷـﺴﺘﻪ ﺷـﺪ‬ ‫ﻧـﻪ ﻫﻤـﻴﻦ ﺍﺯ ﮔﺮﻳــﻪﺍﻡ ﺍﺑـﺮ ﺑﻬــﺎﺭﺍﻥ ﺷـﺴﺘﻪ ﺷــﺪ ﻗﻄــﺮﺓ ﺁﺏ ﮔﻬــﺮ ﺩﺭ ﻋــﻴﻦ ﻋﻤ‪‬ــﺎﻥ ﺷــﺴﺘﻪ ﺷــﺪ‬ ‫ﺁﺑــﺮﻭ ﺩﺍﺭﻧــﺪ ﺍﺯ ﻣــﻦ ﮔــﻮﻫﺮ ﻭ ﺍﺑــﺮ ﺑﻬــﺎﺭ ﺍﺯ ﺳﺮﺷﻜﻢ ﺭﻭﻱ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﺷـﺴﺘﻪﺭﻭﻳـﺎﻥ ﺷـﺴﺘﻪ ﺷـﺪ‬ ‫ﻫـﺮ ﻧﻬـﺎﻟﻲ ﺑـﻮﺩ ﺩﺭ ﮔﻠـﺸﻦ ﺯ ﺍﺷـﻜﻢ ﺧـﻮﺭﺩ ﺁﺏ ﮔﺮﻳﻪ ﻛﺮﺩﻡ ﺑﺮﮒ ﺑﺮﮒ ﺍﻳـﻦ ﺩﺭﺧﺘـﺎﻥ ﺷـﺴﺘﻪ ﺷـﺪ‬ ‫ﻃﻔــﻞ ﺍﺷــﻜﻢ ﺭﺍ ﮔــﺬﺭ ﺑــﺮ ﻭﺍﺩﻱ ﻣﺠﻨــﻮﻥ ﻓﺘــﺎﺩ ﭼــﻮﻥ ﮔﻬــﺮ ﺭﻳــﮓﺭﻭﺍﻥ ﺁﻥ ﺑﻴﺎﺑــﺎﻥ ﺷــﺴﺘﻪ ﺷــﺪ‬ ‫ﻋﺸﻖ ﺍﺻـﻼﺡ ﺳـﺨﻦﭘـﺮﺩﺍﺯﻱ ﻣـﻦ ﻛـﺮﺩﻩ ﺍﺳـﺖ ﻣﺼﺮﻉ ﺷﻌﺮﻡ ﭼﻮ ﻣﻮﺝ ﺍﺯ ﺟﻮﺵ ﻃﻮﻓﺎﻥ ﺷﺴﺘﻪ ﺷﺪ‬ ‫ﻛـﺮﺩ ﮔـﻮﻫﺮ ﻫـﺮ ﻗـﺪﺭ ﺩﺭﭘـﻮﺯﻩ ﺍﺯ ﻧﻴـﺴﺎﻥ ﺻـﻔﺎ‬ ‫ﺷﻌﺮ ﻣﻦ ﺷﻬﺮﺕ ﺯ ﺁﺏ ﭼـﺸﻢﮔﺮﻳـﺎﻥ ﺷـﺴﺘﻪ ﺷـﺪ‬ ‫‪ .1‬ﭼﻴﺰﻱ ﺩﻭﺍ ﭼﻮ ﺩﺭﺩ ﻧﺪﻳﺪﻡ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬ ‫‪ .2‬ﺯﻣﻴﻦ ﭼﻮ ﻛﺴﺐ ﻫﻮﺍ ﻛﺮﺩ‪) .‬ﻣﺠﻤﻊ‪ ،‬ﺹ ‪ ،٤٥٦‬ﺻﺤﻒ‪ ،‬ﺹ ‪.(٤٧٢‬‬ ‫‪ .3‬ﺧﻨﺪﺓ ﮔﻞ )ﻧﺴﺨﺔ ﺍﺱﻙ‪ ،‬ﺹ ‪.(٢٤‬‬

‫ﺩﻳﻮﺍﻥ ﺣﮑﻴﻢ ﺷﻴﺦ ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻬﺮﺕ ﺷﻴﺮﺍﺯﻱ ‪٢٠٦‬‬ ‫) ‪( ۳۰۸‬‬ ‫ﺧـﻮﺑﻲ ﻧﺎﻣـﻪ ﺑـﺮ ﺁﻥ ﺍﺳـﺖ ﻛـﻪ ﺩﻟﺒـﺮ ﺑﺎﺷـﺪ ﻫـﺮ ﻛـﻪ ﺍﻳـﻦ ﺁﻳﻨـﻪ ﺭﺍ ﺑـﺮﺩ ﺳـﻜﻨﺪﺭ ﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫ﺩﻟﺒﺮﻱ ﺭﺍ ﻛﻪ ﻧﮕﻔﺘـﻪ ﺍﺳـﺖ ﺑـﻪﺍﺯ ﻧﺎﻣـﻪﺑـﺮﻱ ﻛﻪ ﺷـﻨﻴﺪﻩ ﺍﺳـﺖ ﻫﻤـﺎ ﻛـﻢ ﺯ ﻛﺒـﻮﺗﺮ ﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫ﺍﺷﻜﺖ ﺍﻛﻨﻮﻥ ﻛﻪ ﺯ ﺑﺤﺮﻳﻦ ﺩﻝ ﻭ ﺩﻳﺪﻩ ﺭﺳـﻴﺪ ﭘﺎﺱ ﺍﻳـﻦ ﻗﻄـﺮﻩ ﻧﮕـﻪﺩﺍﺭ ﻛـﻪ ﮔـﻮﻫﺮ ﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﻛـﺴﻲ ﺍﺯ ﻣﻬـﺮ ﺑـﻪﻋﺎﺷـﻖ ﺑﺮﺧـﻮﺭﺩ ﭼﻪ ﺿـﺮﻭﺭ ﺍﺳـﺖ ﺟﻔﺎﻛـﺎﺭ‪ ١‬ﺳـﺘﻤﮕﺮ ﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫ﺷﻬﺮﺕ ﺁﻳﻴﻨـﺔ ﻃـﻮﻃﻲﺳـﺖ ﺩﻝ ﻧـﺎﺯﻙ ﻣـﻦ‬ ‫ﺗﺨﺘــﺔ ﻣــﺸﻖ ﺳــﺨﻦ ﻣــﺎﻝ ﺳــﺨﻨﻮﺭ ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫) ‪( ۳۰۹‬‬ ‫ﺗﺎ ﺟﻠـﻮﺓ ﺭﻧﮕـﻴﻦ ﺗـﻮ ﻣـﺄﻧﻮﺱ ﭼﻤـﻦ ﺷـﺪ ﺑﺎﻟﻴﺪ ﺑﻪﺧﻮﺩ ﮔﻠـﺒﻦ ﻭ ﻃـﺎﻭﻭﺱ ﭼﻤـﻦ ﺷـﺪ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺑﻮﻱ ﺗﻮ ﻫﺮ ﻏﻨﭽﻪ ﻓﺮﻧﮓ ﺍﺳـﺖ‪ ٢‬ﺩﻝ ﺟﻮﺵ ﺷﻜﻔﺘﻦ ﺯﺩ ﻭ ﻧﺎﻗﻮﺱ ﭼﻤـﻦ ﺷـﺪ‬ ‫ﻧﺮﮔﺲ ﻛﻪ ﺑﻪﭘﺎﺳـﺒﺰﻱ ﮔـﻞ ﺍﻫـﻞ ﻗﻠـﻢ ﺑـﻮﺩ ﻫﺮﻛﺎﺭﺓ ﭼﺸﻢ ﺗـﻮ ﻭ ﺟﺎﺳـﻮﺱ ﭼﻤـﻦ ﺷـﺪ‬ ‫ﺩﺳـــﺘﻚﺯﺩﻥ ﻓﺎﺧﺘـــﻪ ﺩﺭ ﺑـــﺰﻡ ﺑﻬـــﺎﺭﺍﻥ ﺑﻲ ﺳﺮﻭ ﺭﻭﺍﻧﺖ ﻛـﻒ ﺍﻓـﺴﻮﺱ ﭼﻤـﻦ ﺷـﺪ‬ ‫ﺷﻬﺮﺕ ﺩﻝ ﻣﻦ ﻛـﺎﺵ ﭼـﻮ ﭘﺮﻭﺍﻧـﻪ ﺑﮕـﺮﺩﺩ‬ ‫ﮔﺮﺩ ﺳﺮ ﺁﻥ ﻻﻟـﻪ ﻛـﻪ ﻓـﺎﻧﻮﺱ ﭼﻤـﻦ ﺷـﺪ‬ ‫) ‪( ۳۱۰‬‬ ‫ﭼﺸﻤﻢ ﺩﻭ ﺳﻪ ﻋ ‪‬ﻤﺎﻥ ﮔﻬﺮ ﺍﺯ ﺍﺷﻚ ﺭﻭﺍﻥ ﻛـﺮﺩ ﺑﺮ ﺑﻲﻛﺴﻲ ﺧﻮﺩ ﭼﻪ ﻗـﺪﺭ ﮔﺮﻳـﻪ ﺗـﻮﺍﻥ ﻛـﺮﺩ‬ ‫ﺁﻫــﻢ ﺑــﻪﻓﻠــﻚ ﺳــﺮﺧﻂ ﭘﺮﻭﺍﻧــﻪ ﺷــﺪﻥ ﺩﺍﺩ ﭼﻮﻥ ﻣـﻦ ﻧﺘﻮﺍﻧـﺪ ﻛـﺴﻲ ﺁﻫﻨـﮓ ﻓﻐـﺎﻥ ﻛـﺮﺩ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺍﺯ ﺳﺨﻨﻢ ﮔﻞ ﺑﻜﻨﺪ ﺷﻌﻠﻪ ﻛﻪ ﭼﻮﻥ ﺷـﻤﻊ ﺁﺗــﺶ ﻧﻔــﺴﻲ ﺩﺭ ﺩﻫــﻨﻢ ﻛــﺎﺭ ﺯﺑــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‬ ‫ﺩﺍﻏﻢ ﻛﻪ ﺩﺭﻳﻦ ﻗﺤـﻂ ﺳـﺨﻦ ﺧﺎﻣـﺔ ﺣﻜﹼـﺎﻙ ﻣﻲﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﭘﻴﺪﺍ ﺳﺨﻦ ﺍﺯ ﺳـﻨﮓ ﺗـﻮﺍﻥ ﻛـﺮﺩ‬ ‫ﺍﻓﺰﻭﻧـﻲ ﻓـﺮﻉ ﺍﺳـﺖ ﻛـﻪ ﺁﺭﺩ ﻛﻤـﻲ ﺍﺻـﻞ ﺭﻭﺯﻱ ﻛﻪ ﻧﮕﻴﻦ ﻧﺎﻡ ﻃﻠﺐ ﮔـﺸﺖ ﺯﻳـﺎﻥ ﻛـﺮﺩ‬ ‫ﺷﺪ ﺳﺎﺩﻩ ﺭﺧﻲ ﺭﻭﻛﺶ ﺩﻝ ﺑﺲﻛﻪ ﺩﺭﻳﻦ ﺑـﺰﻡ ﺩﻳــﺪﻳﻢ ﻛــﻪ ﻳــﺎﺭ ﺁﻳﻨــﻪ ﺭﺍ ﺁﻳﻨــﻪﺩﺍﻥ ﻛــﺮﺩ‬ ‫ﭼﻮﻥ ﻏﻨﭽﻪ ﻧﻤﻲﺩﺍﺷﺖ ﺍﮔـﺮ ﺻـﻮﺭﺕ ﭘﻴﻜـﺎﻥ ﺩﻝ ﺭﺍ ﺑﻪﭼـﻪ ﺍﻣﻴـﺪ ﺧـﺪﻧﮓ ﺗـﻮ ﻧـﺸﺎﻥ ﻛـﺮﺩ‬ ‫‪ .1‬ﺟﻔﺎﻛﺎﺭ ﻭ ﺳﺘﻤﮕﺮ )ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ،‬ﺹ ‪.(۲۴‬‬ ‫‪ .2‬ﻓﺮﻧﮕﻴﺴﺖ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬

‫ﻋﺰﻟ‪‬ﻴﺎﺕ‬ ‫‪٢٠٧‬‬ ‫ﺷﻬﺮﺕ ﺯ ﺳـﺮ ﺩﺭﺩ ﻏﺰﻟﺨـﻮﺍﻥ ﺷـﺪﻩ ﻛﻠﻜـﺶ ﺑﻠﺒﻞ ﺷﺪ ﻭ ﻃﻮﻃﻲ ﺷﺪ ﻭ ﻓﺮﻳﺎﺩ ﻭ ﻓﻐـﺎﻥ ﻛـﺮﺩ‬ ‫ﭼـﻮﻥ ﻣـﺮﺩﻡ ﺑـﻲﺩﺭﺩ ﺑـﻪﺣـﺮﻓﺶ ﻧﺮﺳـﻴﺪﻧﺪ‬ ‫ﺑـﺎﺯ ﺍﺯ ﺳـﺮ ﺩﺭﺩ ﺍﻳـﻦ ﻏـﺰﻝ ﺗـﺎﺯﻩﺑﻴـﺎﻥ ﻛـﺮﺩ‬ ‫) ‪( ۳۱۱‬‬ ‫ﺩﺍﻏــﻲ ﻛــﻪ ﺑﻬــﺎﺭ ﺍﺯ ﺟﮕــﺮ ﻻﻟــﻪ ﻋﻴــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ ﭼﺸﻤﻲﺳﺖ ﻛﻪ ﮔﻠـﺸﻦ ﺑـﻪﺗﻤﺎﺷـﺎ ﻧﮕـﺮﺍﻥ ﻛـﺮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﭼﻴـﺪﻥ ﮔـﻞ ﺩﺳـﺖ ﻣـﺪﻩ ﺟـﺮﺍﺕ ﺧـﻮﺩ ﺭﺍ ﺯﻧﻬـﺎﺭ ﻣــﺮﻭ ﺍﺯ ﭘــﻲ ﻛــﺎﺭﻱ ﻛــﻪ ﺧــﺰﺍﻥ ﻛــﺮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻧــﺎﺧﻦ ﮔﻠﭽــﻴﻦ ﺯﺩﻩ ﻧــﻲ ﺧﺎﻣــﺔ ﻧــﺮﮔﺲ ﻳﻌﻨـﻲ ﻛـﻪ ﺑـﻪﮔـﻞ ﺩﺳـﺖ ﺩﺭﺍﺯﻱ ﻧﺘـﻮﺍﻥ ﻛـﺮﺩ‬ ‫ﺯﻧﻬـﺎﺭ ﻣﻜــﻦ ﺑـﺪ ﺑــﻪﻛــﺲ ﺍﻣـﺮﻭﺯ ﻛــﻪ ﻓــﺮﺩﺍ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻪﺗﻮ ﻛﺮﺩ ﺁﻧﭽـﻪ ﻓﻠـﻚ ﺑـﺎ ﺩﮔـﺮﺍﻥ ﻛـﺮﺩ‬ ‫ﺗــﺎ ﻳﺎﻓــﺖ ﻧﮕــﺎﻫﺶ ﻛــﻪ ﺯﺑﺎﻧــﺪﺍﻥ ﻧﮕــﺎﻫﻢ ﭼـﻮﻥ ﺳـﺮﻣﻪ ﺳـﻴﻪﺭﻭﺯ ﻣـﺮﺍ ﭼـﺸﻢ ﺑﺘـﺎﻥ ﻛـﺮﺩ‬ ‫ﻭﺻـﻒ ﺧـﻂ ﺳـﺒﺰﻩﺳـﺖ ﺳـﺨﻦ ﺧﺎﻣـﺔ ﻣـﺎ ﺭﺍ ﻃـﻮﻃﻲ ﻣﮕــﺮ ﺍﻣـﺮﻭﺯ ﺯﺑــﺎﻧﺶ ﺑـﻪﺩﻫــﺎﻥ ﻛــﺮﺩ‬ ‫ﭘﻴـﺮﻱ ﻛـﻪ ﻧﺨﻮﺍﻫـﺪ ﺑـﻪﻛـﺴﻲ ﺗﻨـﮓ ﻛﻨـﺪ ﺟـﺎ ﺩﺭ ﺧﺎﻧﺔ ﺧـﻮﺩ ﮔﻮﺷـﻪﻧـﺸﻴﻨﻲ ﭼـﻮ ﻛﻤـﺎﻥ ﻛـﺮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻋــﺎﻟﻢ ﺻــﻮﺭﺕ ﻫﻤــﻪ ﻣﺤﺘــﺎﺝ ﺣﻴــﺎﺗﻴﻢ ﺍﺭﺯﺍﻧــﻲ ﺟــﺎﻥ ﺭﺍ ﺑــﺪﻥ ﺳــﻔﻠﻪﮔــﺮﺍﻥ ﻛــﺮﺩ‬ ‫ﺷـﻬﺮﺕ ﺯ ﺧـﺪﺍ ﻃـﻮﻑ ﻧﺒـﻲﺹ ﺧﻮﺍﺳـﺘﻪ ﺑـﻮﺩﻡ‬ ‫ﺻﺪ ﺷﻜﺮ ﻛﻪ ﺣﻖ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﻟﻢ ﺧﻮﺍﺳﺖ ﻫﻤﺎﻥ ﻛـﺮﺩ‬ ‫) ‪( ۳۱۲‬‬ ‫ﻫﺮﻛﻪ ﺍﺣﻮﺍﻝ ﭘﺮﻳﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﺑـﻪﺧـﻮﺩ ﻫﻤـﻮﺍﺭ ﻛـﺮﺩ ﻭﺿﻊ ﻧـﺎﻫﻤﻮﺍﺭ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﺑـﻪﺧـﻮﺩ ﻫﻤـﻮﺍﺭ ﻛـﺮﺩ‬ ‫ﺻﺎﺣﺐ ﻧﺎﻡ ﺍﺯ ﺷﻜﺴﺖ ﺧﻮﻳﺶ ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ ﻧﮕـﻴﻦ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﺳﻮﺩ ﺁﻧﻜﻪ ﻧﻘﺼﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪﺧﻮﺩ ﻫﻤـﻮﺍﺭ ﻛـﺮﺩ‬ ‫ﻣــﻲﺷــﻮﺩ ﻧﺰﺩﻳــﻚ ﺍﺯ ﺁﻫﻨــﮓ ﻣﻨــﺰﻝ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ﻭﺻﻞ ﻳﺎﺑﺪ ﻫﺮﻛﻪ ﻫﺠﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪﺧﻮﺩ ﻫﻤـﻮﺍﺭ ﻛـﺮﺩ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮ ﮔﻞ ﻫﺮﻛﺲ ﺯﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪﻣﺮﺩﻡ ﻣﻲﺩﻫـﺪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧـﺪ ﺩﺍﺩﻥ ﺟـﺎﻥ ﺭﺍ ﺑـﻪﺧـﻮﺩ ﻫﻤـﻮﺍﺭ ﻛـﺮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺷـﻜﻔﺘﻦ ﺭﻓـﺖ ﺍﺯ ﻳـﺎﺩ ﺩﻟـﻢ ﺷـﻬﺮﺕ ﺟﻔـﺎ‬ ‫ﻏﻨﭽﻪ ﮔﻞ ﺷﺪ ﺯﺧﻢ ﭘﻴﻜﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪﺧﻮﺩ ﻫﻤﻮﺍﺭ ﻛﺮﺩ‬ ‫) ‪١( ۳۱۳‬‬ ‫ﺷﻮﺩ ﭼﻮﻥ ﺩﺭﺩﻣﻨﺪﻱ ﻣﺒـﺘﻼ ﺑـﻲﺩﺭﺩ ﻣـﻲﺧﻨـﺪﺩ ﺑﻠﻲ ﻣﺮﺩﻱ ﭼﻮ ﻣﻲﺍﻓﺘﺪ ﺯ ﭘـﺎ ﻧـﺎﻣﺮﺩ ﻣـﻲﺧﻨـﺪﺩ‬ ‫‪ .1‬ﺍﻳﻦ ﻏﺰﻝ ﺩﺭ ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ،‬ﻳﺎﻓﺖ ﻧﻤﻲﺷﻮﺩ‪.‬‬

‫ﺩﻳﻮﺍﻥ ﺣﮑﻴﻢ ﺷﻴﺦ ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻬﺮﺕ ﺷﻴﺮﺍﺯﻱ ‪٢٠٨‬‬ ‫ﺧﻨﻚ ﺩﺍﺭﺩ ﺯ ﻣﺴﺘﺎﻥ ﺷﻤﺎﺗﺖ ﺑـﺲﻛـﻪ ﺑـﺪﮔﻮ ﺭﺍ ﻋﺰﻳﺰﻱ ﮔﺮ ﺑـﺴﻮﺯﺩ ﺳـﻔﻠﺔ ﺩﻡﺳـﺮﺩ ﻣـﻲﺧﻨـﺪﺩ‬ ‫ﻣﻜﺎﻓﺎﺕ ﺷﻜﻔﺘﻦ ﭼﻮﻥ ﮔﻠﺶ ﺑﻲﺑﺮﮒ ﻣـﻲﺳـﺎﺯﺩ ﺩﺭﻳﻦ ﺑﺴﺘﺎﻥﺳﺮﺍ ﻫﺮﻛﺲ ﺑﻪﺍﻫـﻞ ﺩﺭﺩ ﻣـﻲﺧﻨـﺪﺩ‬ ‫ﭘﻴــﺎﻡ ﺑﻮﺳــﺔ ﺩﻟﺒــﺮ ﭼﻨــﺎﻥ ﺑﺎﺷــﺪ ﻃــﺮﺏﺍﻓــﺰﺍ ﻛﻪ ﻗﺎﺻﺪ ﻫﻤﭽﻮ ﮔﻞ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺭﺍﻩ ﺁﻭﺭﺩ ﻣﻲﺧﻨـﺪﺩ‬ ‫ﻛﻨﺪ ﺩﺭ ﺗﺎﺯﻩﺭﻭﻳﻲ ﺍﺿﻄﺮﺍﺏ ﺧـﻮﻳﺶ ﺭﺍ ﭘﻨﻬـﺎﻥ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﭼﻮﻥ ﺑﺮﮒ ﺷﻬﺮﺕ ﺑﺎ ﺩﻝ ﭘﺮ ﺩﺭﺩ ﻣـﻲﺧﻨـﺪﺩ‬ ‫) ‪( ۳۱۴‬‬ ‫ﺩﻧﻴﺎ ﺑﻮﺩ ﺍﺯ ﺍﻫﻞ ﻫﻮﺱ ﺗﺎ ﻛـﻲ ﻭ ﺗـﺎ ﭼﻨـﺪ ﺍﻳﻦ ﻗﻨﺪ ﺷﻮﺩ ﺭﺯﻕ ﻣﮕﺲ ﺗﺎ ﻛﻲ ﻭ ﺗﺎ ﭼﻨـﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻋﺮﺻـﺔ ﺷـﻄﺮﻧﺞ ﺟﻬـﺎﻥ ﻣـﺮﺩﻡ ﻧـﺎﻛﺲ ﺑﺎﺯﻱ ﺑﺒﺮﻧﺪ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﻛﺲ ﺗﺎ ﻛﻲ ﻭ ﺗـﺎ ﭼﻨـﺪ‬ ‫ﻏـﺎﺭﺗﮕﺮ ﻣـﻀﻤﻮﻥ ﺷـﺪﻩ ﺻـﺮ‪‬ﺍﻑ ﻣﻌـﺎﻧﻲ ﺍﻳﻦ ﺩﺭﺩ ﻛﻨﺪ ﻛﺎﺭ ﻋﺴﺲ ﺗﺎ ﻛﻲ ﻭ ﺗﺎ ﭼﻨـﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳـﻦ ﻗﺎﻓﻠـﻪ ﮔـﻮﺵ ﺷـﻨﻮﺍ ﻧﻴـﺴﺖ ﻓﺮﻳﺎﺩ ﻛﻨﻢ ﻫﻤﭽﻮ ﺟﺮﺱ ﺗﺎ ﻛﻲ ﻭ ﺗـﺎ ﭼﻨـﺪ‬ ‫ﺷـﺪ ﺷـﻌﻠﻪﺯﺑـﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﻫـﻦ ﺧﺎﻣـﺸﻲ ﻣـﺎ ﭼﻮﻥ ﺷﻤﻊ ﺑﺴﻮﺯﻳﻢ ﻧﻔﺲ ﺗﺎ ﻛﻲ ﻭ ﺗﺎ ﭼﻨـﺪ‬ ‫ﻫﺮ ﻟﺤﻈﻪ ﺑـﻪﺟـﺎﻳﻲ ﻛﻨـﺪﻡ ﻋـﺸﻖ ﮔﺮﻓﺘـﺎﺭ ﺍﺯ ﺩﺍﻡ ﻛﻨﻢ ﻋﺰﻡ ﻗﻔﺲ ﺗـﺎ ﻛـﻲ ﻭ ﺗـﺎ ﭼﻨـﺪ‬ ‫ﺷـﻬﺮﺕ ﻧـﻪ ﺷـﻨﻴﺪﻳﻢ ﻛـﻪ ﺑﺎﺷـﻨﺪ ﻋﺰﻳـﺰﺍﻥ‬ ‫ﻣﺤﺘﺎﺝ ﺑﻪﻫﺮ ﻧﺎﻛﺲ ﻭ ﻛﺲ ﺗﺎ ﻛﻲ ﻭ ﺗﺎ ﭼﻨﺪ‬ ‫) ‪١( ۳۱۵‬‬ ‫ﺯ ﺑﺲﻛـﻪ ﺳـﺎﺩﻩﺩﻻﻥ ﭘـﻴﺶﺑـﻴﻦ ﻛـﺎﺭ ﺧﻮﺩﻧـﺪ ﻫﻤـﻪ ﭼـﻮ ﺩﻳـﺪﺓ ﻋﻴﻨـﻚ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈـﺎﺭ ﺧﻮﺩﻧــﺪ‬ ‫ﭼﻪ ﺷﺪ ﻛﻪ ﺍﻫﻞ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﻫﺰﻥ ﻫﻢﺍﻧﺪ ﭼﻮ ﻋﻜـﺲ ﺯ ﻫـﺮ ﺩﺭﻱﻛـﻪ ﺑﺮﺁﺭﻧـﺪ ﺳـﺮ ﺩﻭﭼـﺎﺭ ﺧﻮﺩﻧـﺪ‬ ‫ﺑــﻪﻗــﺼﺪ ﻫﺮﻛــﻪ ﺑﺒﻨﺪﻧــﺪ ﻧــﺎﻭﻛﻲ ﺑــﺮ ﺯﻩ ﻧﻜـﺮﺩﻩ ﺻـﻴﺪ ﻧـﺸﺎﻥ ﺧـﻮﺩ ﻭ ﺷـﻜﺎﺭ ﺧﻮﺩﻧـﺪ‬ ‫ﻧﺸــﺴﺘﻪﺍﻧــﺪ ﻫﻤــﻪ ﺩﺭ ﻛﻨــﺎﺭ ﮐــﺸﺘﺔ ﺧــﻮﺩ ﺯ ﺑـﺲﻛـﻪ ﺟ‪‬ﺒـﺔ ﺑﺮﮔـﺸﺖ ﺭﻭﺯﮔـﺎﺭ ﺧﻮﺩﻧــﺪ‬ ‫ﭼﻮ ﺑﺮﮒ ﻻﻟـﻪ ﭼـﻪ ﻣـﻲﺳـﻮﺯﺩ ﺍﻫـﻞ ﺩﻧﻴـﺎ ﺭﺍ ﻛـﻪ ﺟﻤﻠـﻪ ﺍﺯ ﻃـﺮﻑ ﻏﻴـﺮ ﺩﺍﻏـﺪﺍﺭ ﺧﻮﺩﻧــﺪ‬ ‫ﺯ ﺑﺲﻛـﻪ ﺳـﺎﺩﻩ ﺩﻻﻥﺍﻧـﺪ ﭘـﻴﺶﺑـﻴﻦ ﺷـﻬﺮﺕ‬ ‫ﻫﻤـﻪ ﭼـﻮ ﺩﻳـﺪﺓ ﻋﻴﻨـﻚ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈـﺎﺭ ﺧﻮﺩﻧـﺪ‬ ‫‪ .1‬ﺍﻳﻦ ﻏﺰﻝ ﺩﺭ ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ،‬ﻳﺎﻓﺖ ﻧﻤﻲﺷﻮﺩ‪.‬‬

‫ﻋﺰﻟﻴ‪‬ﺎﺕ‬ ‫‪٢٠٩‬‬ ‫) ‪( ۳۱۶‬‬ ‫ﺑــﺪﮔﻬﺮ ﺭﺍ ﻧﺘــﻮﺍﻥ ﻛــﺮﺩ ﺑــﻪﺍﺣــﺴﺎﻥ ﺍﺯ ﺧــﻮﺩ ﻣﻲﮔﺰﺩ ﻣﺎﺭ ﻛﻨـﻲ ﮔـﺮ ﺑـﻪﺗـﻨﺶ ﺟـﺎﻥ ﺍﺯ ﺧـﻮﺩ‬ ‫ﺧﺮﺝ ﻣﻬﻤـﺎﻥ ﺑﺰﺭﮔـﺎﻥ ﺑـﻮﺩ ﺍﺯ ﻛﻴـﺴﺔ ﺧـﻮﻳﺶ ﻣــﺎﻩ ﺩﺭ ﺳــﻔﺮﺓ ﺍﻓــﻼﻙ ﺧــﻮﺭﺩ ﻧــﺎﻥ ﺍﺯ ﺧــﻮﺩ‬ ‫ﻧﻴــﺴﺖ ﺣﺎﺟــﺖ ﺑــﻪﻣــﺪﺩ ﻧﺎﻟــﺔ ﻣﻈﻠﻮﻣــﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﻳﻦ ﺧﺪﻧﮕﻲﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﭘﺮ ﻭ ﭘﻴﻜـﺎﻥ ﺍﺯ ﺧـﻮﺩ‬ ‫ﻫـﺮ ﻛـﻪ ﺍﺯ ﺑﺤـﺮ ﺗﻌﻠﹼـﻖ ﻛـﻒ ﺁﺑـﻲ ﺑﺮﺩﺍﺷـﺖ ﺑﺎﻳﺪﺵ ﺩﺳﺖ ﺑﻪﺧﻮﻥ ﻫﺸﺖ‪ ١‬ﭼﻮ ﻣﺮﺟﺎﻥ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﮔﺮ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﻫﻞ ﺳﺨﻦ ﺩﺭ ﭘـﻲ ﻣـﻀﻤﻮﻥ ﻫـﻢﺍﻧـﺪ ﻫـﻴﭻ ﻛـﺲ ﺭﺍ ﻧﺒـﻮﺩ ﺩﻓﺘـﺮ ﻭ ﺩﻳـﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺧـﻮﺩ‬ ‫ﻧﺎﻛﺴﻲ ﭼﻮﻥ ﺻﺪﻓﺶ ﺑﺮﺩ ﻳﻪ ﺗﺮﺩﺳـﺘﻲ ﻭ ﺑـﺴﺖ ﻫﺮ ﻛﻪ ﻣﻀﻤﻮﻥ ‪‬ﺩﺭﻱ ﺩﺍﺷﺖ ﭼﻮ ﻧﻴﺴﺎﻥ ﺍﺯ ﺧـﻮﺩ‬ ‫ﻃﻴﻨـﺖ ﺑــﺪ ﻧـﺸﻮﺩ ﻧﻴــﻚ ﺑـﻪﺍﺣــﺴﺎﻥ ﺷــﻬﺮﺕ‬ ‫ﻣﻲﮔﺰﺩ ﻣﺎﺭ ﻛﻨـﻲ ﮔـﺮ ﺑـﻪﺗـﻨﺶ ﺟـﺎﻥ ﺍﺯ ﺧـﻮﺩ‬ ‫) ‪( ۳۱۷‬‬ ‫ﺑﻪﺷﻬﺮ ﻣﺎ ﺯ ﺑـﺲ ﺷـﺎﺩﻱ ﺯ ﻣـﺎﺗﻢ ﻛـﻢ ﻧﻤـﻲﺑﺎﺷـﺪ ﻫــﻼﻝ ﻋﻴــﺪ ﺍﺯ ﻣــﺎﻩ ﻣﺤــﺮ‪‬ﻡ ﻛــﻢ ﻧﻤــﻲﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫ﺷﺮﻳﻚ ﻗﺴﻤﺖ ﺧـﻮﺩ ﮔـﺮ ﻏﻨـﻲ ﺳـﺎﺯﺩ ﻓﻘﻴـﺮﻱ ﺭﺍ ﻛــﺴﻲ ﺍﺯ ﻣــﺮﺩﻡ ﺩﻧﻴــﺎ ﺯ ﺣــﺎﺗﻢ ﻛــﻢ ﻧﻤــﻲﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻧﺪ ﺧﺮﻣﻦ ﻛﺸﺖ ﻃﻤﻊ‪ ٢‬ﺑـﻲﺧﻮﺷـﻪﭼـﻴﻦ ﻫﺮﮔـﺰ ﺑـﺮﺍﻱ ﺧـﻮﺭﺩﻥ ﺍﻳـﻦ ﮔﻨـﺪﻡ ﺁﺩﻡ ﻛـﻢ ﻧﻤـﻲﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫ﻫـﻢ ﺁﻏﻮﺷـﻲ ﺑـﻪﻳــﺎﺩ ﺗﻴـﺮ ﺍﻭ ﺩﺭ ﮔﻮﺷـﺔ ﻋﺰﻟــﺖ ﻣﺮﺍ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻛﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﭼﹼﻠﻪ ﻫﻤـﺪﻡ ﻛـﻢ ﻧﻤـﻲﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫ﻣﻜ ‪‬ﺮﺭ ﻫﺮ ﻛﻪ ﺳﻴﺮ ﻧﺮﮔـﺴﺶ ﻛـﺮﺩﻩﺳـﺖ ﻣـﻲﺩﺍﻧـﺪ ﻛﻪ ﭼـﺸﻢ ﺍﺣـﻮﻝ ﺍﺯ ﺑـﺎﺩﺍﻡ ﺗـﻮﺃﻡ ﻛـﻢ ﻧﻤـﻲﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫ﺯ ﺑﺲ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻗﺪﻡ ﭼﻮﻥ ﺩﺍﻡ ﺩﺭ ﺧﺎﻙ ﺍﺳﺖ ﺻﻴ‪‬ﺎﺩﻱ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻭﺍﺩﻱ ﻛﻪ ﺟﺎ ﺩﺍﺭﻳـﻢ ﺑـﺎﺭﻡ ﻛـﻢ ﻧﻤـﻲﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫ﺑﻪﭼﺸﻢ ﻣﺎ ﻛﻪ ﺷﺎﺩﻱ ﺑﻬﺘﺮ ﺍﺯ ﻏﻢ ﻧﻴﺴﺖ ﭼﻮﻥ ﺷﻬﺮﺕ‬ ‫ﻫــﻼﻝ ﻋﻴــﺪ ﺍﺯ ﻣــﺎﻩ ﻣﺤــﺮ‪‬ﻡ ﻛــﻢ ﻧﻤــﻲﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫) ‪( ۳۱۸‬‬ ‫ﺳـﺨﻦ ﺑـﻪﺑـﺰﻡ‪ ٣‬ﺍﺛـﺮ ﻫـﻴﭻ ﺟـﺎ ﻧﺪﺍﺷـﺘﻪ ﺑﺎﺷـﺪ ﻗﻤــﺎﺵ ﻧﺎﻟــﺔ ﺑﻴﻤــﺎﺭ ﺗــﺎ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫ﺑﻪﻃﻮﻃﻲﻳﻲ ﻛﻪ ﺳﺨﻦ ﻣﻲﻛﻨـﺪ ﭼـﻪ ﺭﻭ ﺑﻨﻤﺎﻳـﺪ ﺯ ﺣﻴــﺮﺕ ﺁﻳﻨــﻪﮔــﺮ ﺭﻭﻧﻤــﺎ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫ﻋﺠﺐ ﻛﻪ ﺍﻫﻞ ﺳﺨﻦ ﺟﺎ ﺩﻫﻨﺪ ﺩﺭ ﺑﺮِ ﺧﻮﻳﺸﺶ‪ ٤‬ﺩﻟــﻲ ﻛــﻪ ﺁﻳﻨــﻪﻭﺍﺭﻱ ﺻــﻔﺎ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫‪ .1‬ﺷﺴﺖ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺹ ‪ ،٥٣‬ﺍﺱﻙ‪ ،‬ﺹ ‪.(٢٤‬‬ ‫‪ .2‬ﻛﺸﺖ ﻫﻮﺱ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺹ ‪.(٥٢‬‬ ‫‪ .3‬ﺑﺰﻡ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ(‪.‬‬ ‫‪ .4‬ﺩﺭ ﺧﻮﻳﺸﺶ )ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ،‬ﺹ ‪.(٢٤‬‬

‫ﺩﻳﻮﺍﻥ ﺣﮑﻴﻢ ﺷﻴﺦ ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻬﺮﺕ ﺷﻴﺮﺍﺯﻱ ‪٢١٠‬‬ ‫ﺣـﺪﻳﺚ ﺩﻟـﺸﻜﻨﻲ ﺭﺍ ﺩﻣـﻲ ﻧﻤـﻲﻛﻨـﺪ ﺍﻧـﺸﺎ‪ ١‬ﻛﻪ ﻳـﺎﺭ ﺭﻭﻱ ﺳـﺨﻦ ﺭﺍ ﺑـﻪﻣـﺎ ﻧﺪﺍﺷـﺘﻪ ﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫ﻧﻤﻲﺗﻮﺍﻥ ﺯﺩﻥ ﺍﺯ ﻓﻜﺮ ﺁﻥ ﺑـﻪﺳـﺮ ﮔـﻞ ﺷـﻬﺮﺕ‬ ‫ﺳــﺨﻦ ﻛــﻪ ﺭﺗﺒــﺔ ﺑــﺎﻝ ﻫﻤــﺎ ﻧﺪﺍﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫) ‪( ۳۱۹‬‬ ‫ﺗـﺎ ﻣﻔـﺮﺩ ﺍﺯ ﻣﺮ ﹼﻛـﺐ ﻣﻨﻔـﻚ ﻧﻤـﻲﺷـﻮﺩ ﺑﺎ ﺻـﻮﺭﺕ ﻫـﺰﺍﺭ ﺍﻟـﻒ ﻳـﻚ ﻧﻤـﻲﺷـﻮﺩ‬ ‫ﻓﻴﺾ ﻧﻈﺮ ﺑـﻪﻣـﺮﺩﻡ ﺧـﻮﺩﺑﻴﻦ ﻧﻤـﻲﺭﺳـﺪ ﺩﻳﺪﻥ ﻧـﺼﻴﺐ ﺩﻳـﺪﻥ‪ ٢‬ﻋﻴﻨـﻚ ﻧﻤـﻲﺷـﻮﺩ‬ ‫ﻫﺮﮔـﺰ ﺟﻔـﺎ ﺯ ﺧـﺎﻃﺮ ﺩﺷـﻤﻦ ﻧﻤـﻲﺭﻭﺩ ﺍﺯ ﺳﻨﮓ ﺣﺮﻑ ﺳﺨﺖ ﺩﻟﻲ ﺣﻚ ﻧﻤﻲﺷﻮﺩ‬ ‫ﻣﻀﻤﻮﻥ ﺧﻂ ﺷـﻮﻕ ﺑـﻪﺗﺮﺩﺍﻣﻨـﺎﻥ ﺑﮕـﻮﻱ ﻳﻌﻨﻲ ﻛﻪ ﻣـﺮﻍ ﻧﺎﻣـﻪﺑـﺮ ﺍﺭﺩﻙ ﻧﻤـﻲﺷـﻮﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﺑـﺲﻛـﻪ ﺑـﺪﮔﻤﺎﻧﻢ ﺍﺯ ﺍﺑﻨـﺎﻱ ﺭﻭﺯﮔـﺎﺭ‬ ‫ﺷـﻬﺮﺕ ﻳﻘﻴـﻨﻢ ﺁﻳﻴﻨــﺔ ﺷـﻚ ﻧﻤـﻲﺷــﻮﺩ‬ ‫) ‪( ۳۲۰‬‬ ‫ﻟﺐ ﺑـﺴﺘﻪﺍﻡ ﻛـﻪ ﻳـﺎﺭ ﺳـﺨﻦ ﺁﺷـﻨﺎ ﺷـﻮﺩ ﻣﻦ ﺩﻡ ﻧﻤﻲﺯﻧﻢ ﻛـﻪ ﺳـﺮ ﺣـﺮﻑ ﻭﺍ ﺷـﻮﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻬــﺮ ﺳــﻔﻠﻪ ﺍﻭﺝ ﺗﺮﹼﻗــﻲ ﺗﻨــﺰﹼﻝ ﺍﺳــﺖ ﻫﺮﮔــﺎﻩ ﻣــﻮﺭ ﺑــﺎﻝ ﺑــﺮﺁﺭﺩ ﻓﻨــﺎ ﺷــﻮﺩ‬ ‫ﻛﻲ ﻣﻲﺭﺳﺪ ﺑﻪﺩﻭﻟﺖ ﻣﺎ ﺧﺼﻢ ﺑـﻲﻭﺟـﻮﺩ ﻋﻨﻘــﺎ ﻧﻤــﻲﺗﻮﺍﻧــﺪ ﻫﺮﮔــﺰ ﻫﻤــﺎ ﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺑﺎﻻﻧﺸﻴﻦ ﭼﻮ ﮔﺸﺖ ﺩﻧـﻲ ﻣـﻲﺭﻭﺩ ﺑـﻪﺑـﺎﺩ ﺭﻓﻌﺖ ﭘﻨﺎﻩ ﺧﺎﻙ ﭼـﻮ ﮔـﺮﺩﺩ ﻫـﻮﺍ ﺷـﻮﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﺣﺴﻦ ﺳﻔﻠﻪ ﭼﺸﻢ ﺑﭙﻮﺷﺎﻥ ﻛﻪ ﺧـﺎﻙ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻳـﺪﻩ ﺟـﺎﻥ ﻧﺒﺎﺷـﺪ ﺍﮔـﺮ ﺗﻮﺗﻴـﺎ ﺷـﻮﺩ‬ ‫ﻓﺮﺷﻨﺪ ﺑﺲ ﻛﻪ ﺍﻫﻞ ﺳﺨﻦ ﺩﺭ ﺯﻣـﻴﻦ ﺷـﻌﺮ ﻧﺒﻮﺩ ﻋﺠﺐ ﻛـﻪ ﺧﺎﻣـﺔ ﻧـﻲ ﺑﻮﺭﻳـﺎ ﺷـﻮﺩ‬ ‫ﺷﻬﺮﺕ ﺣﺠﺎﺏ ﻳﺎﺭ ﭼﻮ ﻣﻨـﻊ ﺳـﺨﻦ ﻛﻨـﺪ‬ ‫ﻣﻦ ﺩﻡ ﻧﻤﻲﺯﻧﻢ ﻛـﻪ ﺳـﺮ ﺣـﺮﻑ ﻭﺍ ﺷـﻮﺩ‬ ‫) ‪( ۳۲۱‬‬ ‫ﭼﻪ ﺑﺰﻡ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻧﻢ ﺩﺭ ﺷﻴﺸﺔ ﺻﻬﺒﺎ ﻧﻤﻲﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪﻗﺪﺭ ﺍﺷﻚ ﭼﺸﻤﻲ ﺑـﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﻣﻴﻨـﺎ ﻧﻤـﻲﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫ﺳﺮﻣـﺴﺘﺎﻥ ﺯ ﺑـﺲ ﺩﺍﺭﺩ ﻫـﻮﺍﻱ ﻣـﻲ ﻧﻤـﻲﺑﻴـﻨﻢ ﺣﺒﺎﺑﻲ ﻛﺎﻥ‪ ٣‬ﺳﺮﺵ ﺩﺭ ﺩﺍﻣـﻦ ﺩﺭﻳـﺎ ﻧﻤـﻲﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫‪ .1‬ﻧﻤﻲﻛﻨﺪ ﺩﻣﻲ ﺍﻧﺸﺎ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺹ ‪.(٥٣‬‬ ‫‪ .2‬ﺩﻳﺪﺓ ﻋﻴﻨﻚ )ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ،‬ﺹ ‪.(٢٤‬‬ ‫‪ .3‬ﻛﻮ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺹ ‪.(٥٤‬‬

‫ﻋﺰﻟ‪‬ﻴﺎﺕ‬ ‫‪٢١١‬‬ ‫ﺯ ﻗﺤﻂ ﺟﺮﻋﻪ ﺑﺎ ﺧ ‪‬ﻤﺎﺭﻫﺎ ﺍﺯ ﺑﺲ ﻛﻪ ﺧﻮ ﻛـﺮﺩﻡ ﻣــﺮﺍ ﭘﺮﻭﺍﻳــﻲ ﺍﺯ ﺩﺭﺩﺳــﺮ ﺩﻧﻴــﺎ ﻧﻤــﻲﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫ﺯ ﺷﻮﺧﻲ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﻫﺮﮔـﺰ ﻧﻴـﺎﺭﺩ ﺗﻴـﺮﻩﺑﺨﺘـﺎﻥ ﺭﺍ ﺳﻮﺍﺩ ﺳﺮﻣﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭼﺸﻢ ﺁﻫـﻮ‪ ١‬ﺟـﺎ ﻧﻤـﻲﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫ﺩﻳﺎﺭ ﻣﺮﺩﻣﻲ ﺭﺍ ﭼﻮﻥ ﻧﮕﺎﻩ ﺍﺯ ﺑﺲ ﻭﻃـﻦ ﻛـﺮﺩﻡ ﻣﺮﺍ ﺟﺰ ﮔﻮﺷـﺔ ﭼـﺸﻢ ﺑﺘـﺎﻥ ﻣـﺄﻭﺍ ﻧﻤـﻲﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫ﺑﻪﻧـﺎﻡ ﻧﺎﻣـﻪﺍﻱ ﻫﺮﮔـﺰ ﻧﻜـﺮﺩ ﺍﻧـﺸﺎ ﻧﻤـﻲﺩﺍﻧـﻢ ﭼـﺮﺍ ﻳـﺎﺩ ﻣـﺮﺍ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻗﻠﻤـﺮﻭ ﺟـﺎ ﻧﻤـﻲﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫ﺯ ﺑﺲ ﻗﻄﻊ ﻧﻈﺮ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻣﺴﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﻓﻠـﻚ ﺷـﻬﺮﺕ‬ ‫ﭼﻮ ﺟﺎﻡ ﻣﻲ ﻛﺴﻲ ﺭﺍ ﭼﺸﻢ ﺑﺮ ﻣﻴﻨـﺎ ﻧﻤـﻲﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫) ‪( ۳۲۲‬‬ ‫ﻫﻤـﺎ ﻣـﺸﻮ ﻛـﻪ ﺳـﻌﺎﺩﺕ ﺗـﻮ ﺭﺍ ﺯﻳـﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﺨﻮﺭ ﻓﺮﻳﺐ ﻛـﻪ ﺍﻳـﻦ ﻟﻘﻤـﻪ ﺍﺳـﺘﺨﻮﺍﻥ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻓﺮﻭﺗﻨـﻲ ﭼـﻮ ﻛﻨـﺪ ﺳـﻔﻠﻪ ﺭﻭ ﺑـﻪﺍﻭ ﻧـﺪﻫﻲ ﻛﻪ ﻧﻘﺶ ﭘـﺎ ﻫﻤـﻪ ﺟـﺎ ﺳـﺮ ﺑـﺮ ﺁﺳـﺘﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﺴﻲ ﻛﻪ ﺟﺎﻱ ﺧﺪﻧﮓ ﺗﻮ ﺩﺭ ﺩﻟﺶ ﺧﺎﻟﻲﺳﺖ ﭼﮕﻮﻧــﻪ ﺳــﻴﻨﻪ ﻧــﺴﺎﺯﺩ ﻫــﺪﻑ ﻧــﺸﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﺍﻣــﻨﺶ ﻧﺮﺳــﺪ ﺩﺳــﺖﺑــﺮﺩ ﺁﺑــﺎﺩﻱ ﺧﺮﺍﺑــﻪﺍﻱ ﻛــﻪ ﺯ ﺳــﻴﻼﺏ ﭘﺎﺳــﺒﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺳــﭙﻨﺪﻭﺍﺭ ﻛــﺴﻲ ﻣﻨــﻊ ﻧﺎﻟــﻪﺍﺵ ﻧﻜﻨــﺪ‬ ‫ﭼـﻮ ﺷـﻬﺮﺕ ﺁﻧﻜـﻪ ﺩﻟـﻲ ﺗـﻮﺍﻡ ﻓﻐـﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫) ‪( ۳۲۳‬‬ ‫ﺑﻪﻏﻴﺮ ﺧﺎﻣﻪ ﻛﻪ ﺍﻭ‪ ٢‬ﺑـﻲﺩﻫـﻦ ﺯﺑـﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻬﺮ ﺯﺑﺎﻥ ﻛﻪ ﻧﻈـﺮ ﻣـﻲﻛـﻨﻢ ﺩﻫـﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺳﺨﻦ ﭼﻪ ﻛـﺎﺭ ﻛﻨـﺪ ﺑـﺎ ﻛﻤـﺎﻝ ﺗﻨﻬـﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻛﻪ ﻫﺴﺖ ﺯﺑﺎﻧﺶ ﺳـﺮ ﺑﻴـﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﺴﻲ ﻛﻪ ﺷﻌﺮ ﻛﺴﻲ ﺭﺍ ﻧﻤﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺧﻮﺍﻧﺪ ﭼﻮ ﺧﺎﻣﻪ ﺟﺎﻱ ﺑﻪﺣﺮﻑ ﺳـﺨﻨﻮﺭﺍﻥ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛﺴﻲ ﭼﮕﻮﻧﻪ ﺩﮔﺮ ﻓﻜﺮ ﺑﻴﺖ ﺧﻮﺏ ﻛﻨـﺪ ﻛـﻪ ﺧﺎﻣـﺔ ﺳـﺨﻦ ﺍﺯ ﺩﺯﺩ ﭘﺎﺳـﺒﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺘﺪ ﺑﻪﺩﻫـﻦﻫـﺎ ﺯ ﮔﻔﺘﮕـﻮ ﺷـﻬﺮﺕ‬ ‫ﻏﺮﺽ ﺑﺮﺍﻱ ﺧﻤﻮﺷﺎﻥ ﺳﺨﻦ ﺯﻳـﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫) ‪( ۳۲۴‬‬ ‫ﺍﺷـــﻜﻢ ﺍﺯ ﺩﻝ ﺻـــﻔﺎﻱ ﻛـــﻲ ﺩﺍﺭﺩ ﺯﺍﻥ ﺭﻭﻱ ﺑــﻪﺩﻳــﺪﻩ ﺟــﺎﻱ ﻛــﻲ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫‪ .1‬ﺟﺎﺩﻭ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺹ ‪.(٥٤‬‬ ‫‪ .2‬ﺁﻥ )ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﮎ‪ ،‬ﺹ ‪.(٢٥‬‬

‫ﺩﻳﻮﺍﻥ ﺣﮑﻴﻢ ﺷﻴﺦ ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻬﺮﺕ ﺷﻴﺮﺍﺯﻱ ‪٢١٢‬‬ ‫ﺑﺎ ﺩﻳـﺪﻩ ﻭ ﺩﻝ ﭼـﻪ ﻣـﻲﺗـﻮﺍﻥ ﻛـﺮﺩﻥ ﺍﻳــﻦ ﺳــﻴﻠﻲ ﻭ ﺁﻥ ﺳــﺮﺍﻱ ﻛــﻲ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻛـﻮﻱ ﺗـﻮ ﺯ ﻓـﻴﺾ ﺍﺷـﻚ ﻭ ﺁﻩ ﻣـﻦ ﻫــﻢ ﺁﺑــﻲ ﻭ ﻫــﻢ ﻫــﻮﺍﻱ ﻛــﻲ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺍﺷــﻜﻢ ﺑــﻲﺩﻝ ﺭﻭﺍﻥ ﻧﻤــﻲﮔــﺮﺩﺩ ﺍﻳــﻦ ﻗﺎﻓﻠــﻪ ﻫــﻢ ﺩﺭﺍﻱ ﻛــﻲ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑــﻲﺩﺭﺩ ﻛــﺴﻲ ﻧﻤــﻲﺷــﻮﺩ ﻋﺎﺷــﻖ ﻣﺠﻨــﻮﻥ ﮔــﺸﺘﻦ ﺟﻔــﺎﻱ ﻛــﻲ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺭﻭﺷـﻦ ﮔﻬـﺮﻱ ﻭﻃـﻦ ﻧﻤـﻲﺧﻮﺍﻫـﺪ ﺁﻳﻨـــﻪ ﺷـــﺪﻥ ﺟـــﻼﻱ ﻛـــﻲ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺩﻝ ﺍﺯ ﺑﻴـــﺪﻝ ﻧﻤـــﻲﺗـــﻮﺍﻥ ﺑـــﺮﺩﻥ ﻣﻌـــﺸﻮﻕ ﺷـــﺪﻥ ﺍﺩﺍﻱ ﻛـــﻲ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﻴﮕﺎﻧــﺔ‪ ١‬ﺧــﻮﻳﺶ ﻛــﻲ ﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺷــﺪ ﭼــﻮﻥ ﺩﻳــﺪﻩ ﺩﻝ ﺁﺷــﻨﺎﻱ ﻛــﻲ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺷﻬﺮﺕ ﺩﻟﺪﺍﺭ ﺑﺲﻛﻪ ﻣﺤﺠـﻮﺏ ﺍﺳـﺖ‬ ‫ﺗــﺼﻮﻳﺮﺵ ﻫــﻢ ﺣﻴــﺎﻱ ﻛــﻲ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫) ‪( ۳۲۵‬‬ ‫ﺳﺮ ﭘﺮ ﺷﻮﺭ ﻣﺎ ﻳﻚ ﻟﺤﻈﻪ ﺑـﻲﺳـﻮﺩﺍ ﻧﻤـﻲﺑﺎﺷـﺪ ﻛﺪﻭﻱ ﻣﺎ ﺩﻣﻲ ﺧـﺎﻟﻲ ﺍﺯﻳـﻦ ﺻـﻬﺒﺎ ﻧﻤـﻲﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫ﮔﻠـﺴﺘﺎﻥ ﺭﻋﻮﻧـﺖ ﺭﺍ ﺯﻣـﻴﻦ ﺗـﺎ ﺁﺳـﻤﺎﻥ ﺩﻳـﺪﻡ ﻧﻬـﺎﻝ ﭼـﻮﻥ ﻗـﺪﺵ ﺩﺭ ﻋـﺎﻟﻢ ﺑـﺎﻻ ﻧﻤـﻲﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫ﺯ ﺑﺲ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻃﺮﻑ ﺍﺯ ﺳﻨﮓ ﻃﻔﻼﻥ ﺧﺎﻧﻪﺍﻱ ﺩﺍﺭﺩ ﺩﻝ ﺩﻳﻮﺍﻧـﺔ ﻣـﺎ ﻳـﻚ ﻧﻔـﺲ ﺑـﺎ ﻣـﺎ ﻧﻤـﻲﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫ﺯ ﻗﺤﻂ ﻭﺳﻌﺖ ﺍﺯ ﺑﺲ ﺷﻬﺮ ﺩﻧﻴﺎ ﮔـﺸﺖ ﺁﺑـﺎﺩﺍﻥ ﺩﺭﻳﻦ ﻭﻳﺮﺍﻧﻪ ﺩﻩ ﻳﻚ ﮔﻞﺯﻣﻴﻦ ﺻﺤﺮﺍ ﻧﻤـﻲﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫ﻧﻤﻲﮔﻴﺮﺩ ﺳﺮﻡ ﻳﻚ ﻟﺤﻈﻪ ﺑﻲﺷﻮﺭ ﺟﻨﻮﻥ ﺷـﻬﺮﺕ‬ ‫ﻛﺪﻭﻱ ﻣﺎ ﺩﻣﻲ ﺧـﺎﻟﻲ ﺍﺯﻳـﻦ ﺻـﻬﺒﺎ ﻧﻤـﻲﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫) ‪( ۳۲۶‬‬ ‫ﺷـﺒﻲ ﻛـﻪ ﻳـﺎﺩ ﺗـﺮﺍ ﺧـﺎﻃﺮﻡ ﻧـﺸﻴﻤﻦ ﺑـﻮﺩ ﺩﻟﻢ ﭼﻮ ﻏﻨﭽـﺔ ﮔـﻞ ﻣﺤـﺸﺮ ﺷـﻜﻔﺘﻦ ﺑـﻮﺩ‬ ‫ﻫﻨﻮﺯ ﺷﻮﺧﻲ ﻃﻔﻼﻥ ﺑﻪﺳﻨﮓ ﺩﺳﺖ ﻧﺪﺍﺷـﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﭽﻮ ﺷﻴﺸﻪ ﺩﻟـﻢ ﺗـﻮﺍﻡ ﺷﻜـﺴﺘﻦ ﺑـﻮﺩ‬ ‫ﺑﻪﻭﺻﻒ ﺧﻂ ﺗﻮ ﻣﻲﺩﺍﺷﺖ ﮔﺮ ﻫـﺰﺍﺭ ﺯﺑـﺎﻥ ﻛﻪ ﻫﻤﭽﻮ ﺧﺎﻣﺔ ﻣﻮ ﺧﺎﻣـﺔ ﻣـﻦ ﺍﻟﻜـﻦ ﺑـﻮﺩ‬ ‫ﺩﻝ ﮔﺪﺍﺧﺘــﻪ ﭘﺮﻭﺍﻧــﻪ ﺷــﺪ ﭼــﻮ ﺑــﺰﻡ ﺗــﺮﺍ ﺑﻪﭘﺎﻱ ﮔﻠـﺒﻦ ﻫـﺮ ﺷـﻤﻊ ﻻﻟـﻪ ﺧـﺮﻣﻦ ﺑـﻮﺩ‬ ‫ﺩﻟﻢ ﺯ ﺣﻴﺮﺕ ﺷﻬﺮﺕ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺩﺍﺷـﺖ ﺻـﻔﺎ‪٢‬‬ ‫ﺩﺭﻳﻦ ﭼﺮﺍﻍ ﺍﮔـﺮ ﺑـﻮﺩ ﺭﻧـﮓ ﺭﻭﻏـﻦ ﺑـﻮﺩ‬ ‫‪ .1‬ﺑﻴﮕﺎﻧﻪ ﺯ ﺧﻮﻳﺶ )ﻧﺴﺨﺔ ﺍﺱﻙ‪ ،‬ﺹ ‪.(٢٥‬‬ ‫‪ .2‬ﻛﻨﺪ ﭼﻮ ﺷﻬﺮﺕ ﺣﻴﺮﺕ ﺩﻝ ﻣﺮﺍ ﺭﻭﺷﻦ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺹ ‪ ،٥٥‬ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﮎ‪ ،‬ﺹ ‪.(٢٥‬‬

‫ﻋﺰﻟ‪‬ﻴﺎﺕ‬ ‫‪٢١٣‬‬ ‫) ‪( ۳۲۷‬‬ ‫ﺩﮔﺮ ﺩﻳﻮﺍﻧـﺔ ﺯﻟـﻒ ﻛـﻪ ﺍﺯ ﺟـﺎﻥ ﺳـﻴﺮ ﻣـﻲﮔـﺮﺩﺩ ﻛﻪ ﺷﻴﻮﻥ ﺍﺷـﻚ ﭼـﺸﻢ ﺣﻠﻘـﺔ ﺯﻧﺠﻴـﺮ ﻣـﻲﮔـﺮﺩﺩ‬ ‫ﺷﺐ ﺧﻮﺍﺏ ﺣﻴﺎﺕ ﺍﺯ ﺑﺲﻛﻪ ﺑﺎ ﺻﺒﺢ ﺍﺳﺖ ﻫﻢ ﺑـﺎﻟﻴﻦ ﺟـﻮﺍﻥ ﭘﻬﻠـﻮ ﺑـﻪﭘﻬﻠـﻮ ﺗـﺎ ﺑﮕـﺮﺩﺩ ﭘﻴـﺮ ﻣـﻲﮔـﺮﺩﺩ‬ ‫ﻣﺨﻮﺍﻩ ﺍﺯ ﺟﺎﻡ ﺧﺎﻟﻲ ﺑﺎﺩﻩ ﺟﺰ ﺩﺭ ﺣﻴـﺮﺕ ﺍﺯ ﻋـﺎﻟﻢ‪ ١‬ﻛـﻪ ﺍﻳـﻦ ﭘﻴﻤﺎﻧـﻪ ﺩﺭ ﻣﻴﺨﺎﻧـﺔ ﺗـﺼﻮﻳﺮ ﻣـﻲﮔـﺮﺩﺩ‬ ‫ﺑﻪﺻﻴﺪ ﺫ ‪‬ﺭﻩ ﭼﻮﻥ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪ ﻛـﻲ ﻗـﺎﻧﻊ ﺷـﻮﺩ ﻓﻜـﺮﻡ ﺷﻮﺩ ﮔﻴﺮﻧـﺪﻩ ﮔـﺮ ﺍﻳـﻦ ﺑـﺎﺯ‪ ٢‬ﻋـﺎﻟﻤﮕﻴﺮ ﻣـﻲﮔـﺮﺩﺩ‬ ‫ﺑﻪﺍﻣﻴﺪﻱ ﻛﻪ ﺻﺒﺤﻲ ﻫﺴﺖ ﺻـﻴﺪ ﺷـﺎﻡ‪ ٣‬ﻫﺠـﺮﺍﻧﺶ ﻛﻨـﺪ ﭘـﺮﻭﺍﺯ ﮔـﺮ ﻋـﺰﻡ ﺳـﻔﺮ ﺷـﺒﮕﻴﺮ ﻣـﻲﮔـﺮﺩﺩ‬ ‫ﭼﻨــﺎﻥ ﻃــﻮﻝ ﺍﻣــﻞ ﺩﻳﻮﺍﻧــﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻫــﻞ ﻋــﺎﻟﻢ ﺭﺍ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻛﺲ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺩﻳﺪﻡ ﭘﺎﻱ ﺩﺭ ﺯﻧﺠﻴـﺮ ﻣـﻲﮔـﺮﺩﺩ‬ ‫ﺑـﻮﺩ ﺩﺭ ﻫﻨـﺪ ﺩﺍﻳـﻢ ﭼـﺸﻢ ﻣﻌـﺸﻮﻕ ﺍﺯﻝ‪ ٤‬ﻋﺎﺷـﻖ ﺩﺭ ﺁﻧﺠــﺎ ﺁﻫــﻮ ﺍﺯ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺁﻫــﻮﮔﻴﺮ ﻣــﻲﮔــﺮﺩﺩ‬ ‫ﻧﻈﺮﺑﺎﺯ ﺍﺳﺖ ﺑـﺎ ﺳـﺒﺰﺍﻥ ﻫﻨـﺪ ﺍﺯ ﺑـﺲﻛـﻪ ﺍﻳﺮﺍﻧـﻲ ﻧﮕـﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺻـﻔﺎﻫﺎﻥ ﺳـﺮﻣﻪ ﺩﺍﻣﻨﮕﻴـﺮ ﻣـﻲﮔــﺮﺩﺩ‬ ‫ﻛـﺴﻲ ﺷـﻬﺮﺕ ﮔـﺮﻩ ﻧﮕـﺸﺎﻳﺪ ﺍﺯ ﻛـﺎﺭ ﺩﻝ ﺣﻴـﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷـﻜﻔﺘﻦ ﻛـﻲ ﻧـﺼﻴﺐ ﻏﻨﭽـﺔ ﺗـﺼﻮﻳﺮ ﻣـﻲﮔـﺮﺩﺩ‬ ‫) ‪( ۳۲۸‬‬ ‫ﺑﻪﻣﻘﺼﺪ‪ ٥‬ﺑﺲﻛﻪ ﻫﻢ ﻧﻘﺶ ﻗﺪﻡ ﻫﻢ ﺟﺎﺩﻩ ﻗﺎﺻـﺪ ﺷـﺪ ﭘﻴـﺎﻡ ﺳـﺎﻟﻜﺎﻥ ﺭﺍ ﺳـﺮ ﺯ ﭘـﺎ ﺍﻓﺘـﺎﺩﻩ ﻗﺎﺻـﺪ ﺷـﺪ‬ ‫ﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻛﻮﭼـﺔ ﺭﮒﻫـﺎﻱ ﺗـﺎﻙ ﺁﻣـﺪ ﺑـﻪﻣﻴﺨﺎﻧـﻪ ﺑﺒﻴﻦ ﻛﺰ ﺩﺍﻧـﺔ ﺍﻧﮕـﻮﺭ ﺗـﺎ ﺧـﻢ ﺑـﺎﺩﻩ ﻗﺎﺻـﺪ ﺷـﺪ‬ ‫ﺑﻪﻫﺮ ﺻﻮﺭﺕ ﻛﻪ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺍﻫﻞ ﺩﻧﻴﺎ ﻣﻲﺷـﻮﺩ ﺩﻧﻴـﺎ ﺑﻬﺮ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺷﺪ ﺍﻧـﺸﺎ ﻧﺎﻣـﺔ ﻧﮕـﺸﺎﺩﻩ‪ ٦‬ﻗﺎﺻـﺪ ﺷـﺪ‬ ‫ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﺟــﺰ ﻧﮕــﺎﻩ ﻳــﺎﺭ ﺭﻩ ﺩﺭ ﻣﻨــﺰﻝ ﺩﻝﻫــﺎ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺍﻭﻝ ﻗﺪﻡ ﺍﻳﻦ ﺷﻮﺥ ﻣـﺮﺩﻡﺯﺍﺩﻩ ﻗﺎﺻـﺪ ﺷـﺪ‬ ‫ﺧﺒﺮ ﻣﻲﺩﺍﺩ ﺍﮔـﺮ ﺍﺯ ﺩﻝ ﺗﭙﻴـﺪﻥﻫـﺎ ﺯﺑـﺎﻥ ﺷـﻬﺮﺕ‬ ‫ﭼـﺮﺍ ﭘـﺮﻭﺍﺯ ﺭﻧـﮓ ﻋﺎﺷـﻖ ﺩﻝﺩﺍﺩﻩ ﻗﺎﺻـﺪ ﺷـﺪ‬ ‫) ‪( ۳۲۹‬‬ ‫ﻭﻗـﺖ ﺁﻥ ﺁﻣـﺪ ﻛـﻪ ﺭﺍﺯ ﺍﺯ‪ ٧‬ﺍﻫـﻞ ﺩﻧﻴـﺎ ﮔـﻞ ﻛﻨـﺪ ﻫﺮﭼــﻪ ﺭﺍ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﻣــﻲﻛﺎﺭﻧــﺪ ﻓــﺮﺩﺍ ﮔــﻞ ﻛﻨــﺪ‬ ‫‪ .1‬ﺩﺭ ﻋﺎﻟﻢ ﺣﻴﺮﺕ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺹ ‪ ،٥٥‬ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﮎ‪ ،‬ﺹ ‪.(٢٥‬‬ ‫‪ .2‬ﻳﺎﺭ )ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﮎ‪ ،‬ﺹ ‪.(۲۵‬‬ ‫‪ .3‬ﺷﺎﻣﻲ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬ ‫‪ .4‬ﻣﻌﺸﻮﻕ ﺍﺯ ﭘﻲ ﻋﺎﺷﻖ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ‪ ،‬ﺹ ‪ ،٥٥‬ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﮎ‪ ،‬ﺹ ‪.(٢٥‬‬ ‫‪ .5‬ﺑﻪﻗﺼﺪ ﺑﺴﻜﻪ )ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﮎ‪ ،‬ﺹ ‪.(٢٥‬‬ ‫‪ .6‬ﻧﺎﻣﻪﺍﻳﻦ ﺟﻮﺍﺩﻩ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬ ‫‪ .7‬ﻛﻪ ﺭﺍﺯ ﺍﻫﻞ ﺩﻧﻴﺎ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬

‫ﺩﻳﻮﺍﻥ ﺣﮑﻴﻢ ﺷﻴﺦ ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻬﺮﺕ ﺷﻴﺮﺍﺯﻱ ‪٢١٤‬‬ ‫ﺷﺐ ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﺷـﻬﺮ ﺧـﺎﻛﻲ ﺑﺮﺳـﺮ ﺧـﻮﺩ ﻣـﻲﻛﻨﻨـﺪ ﺻﺒﺢ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﮔﺮﺩﺑـﺎﺩ ﺍﺯ ﺑـﺰﻡ‪ ١‬ﺻـﺤﺮﺍ ﮔـﻞ ﻛﻨـﺪ‬ ‫ﮔﺮﭼـﻪ ﻣـﻲﭘﻮﺷـﻨﺪ ﻋﻴـﺐ ﺧﻮﻳـﺸﺘﻦ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻟﺒـﺎﺱ ﭘـﺎﻱ ﺗـﺎ ﺳـﺮ ﺭﺍ ﺍﺯﻳـﻦ ﻗـﻮﻡ ﺍﺯ ﺳـﺮﺍﭘﺎ ﮔـﻞ ﻛﻨـﺪ‬ ‫ﺑﺲ ﻛﻪ ﺍﻳﻦ ﺷـﺐ ﺯﻧـﺪﻩﺩﺍﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﺑـﻮﺩ ﺑـﺎﻫﻢ ﻧﻔـﺎﻕ ﺭﺍﺯﺷﺎﻥ ﭼﻮﻥ ﺗﺎﺭﻫـﺎﻱ ﺷـﻤﻊ ﺍﺯ ﺍﻋـﻀﺎ ﮔـﻞ ﻛﻨـﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﻫﺮﻛﺲ ﻛﻪ ﺣﺮﻓﻲ ﺩﺍﺷﺖ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺭﻧﮓ ﺧﻮﻳﺶ ﺍﺯ ﺯﺑــﺎﻥ ﻏﻴــﺮ ﺑــﺎ ﺻــﺪ ﺭﻧــﮓ ﺍﻧــﺸﺎ ﮔــﻞ ﻛﻨــﺪ‬ ‫ﺿﺒﻂ ﺭﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﻫـﻢ ﺍﺯ ﺩﺷـﻤﻦ ﻧﻤـﻲﺁﻳـﺪ ﺯ ﭘـﺲ‪ ٢‬ﺩﺭ ﺩﻝ ﺍﺯ ﻣﺎ ﺁﻧﭽﻪ ﭘﻨﻬـﺎﻥ ﺩﺍﺷـﺖ ﭘﻴـﺪﺍ ﮔـﻞ ﻛﻨـﺪ‬ ‫ﻫﺮﻛﺠﺎ ﻛﻮﻫﻲﺳﺖ ﺳـﻨﮓ ﺭﺍﻩ ﺍﻫـﻞ ﻧﺨـﻮﺕ ﺍﺳـﺖ ﺗﺎﻛﻪ ﺩﺷـﻤﻦ ﺁﻧﭽـﻪ ﺩﺭ ﺳـﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺯ ﭘـﺎ ﮔـﻞ ﻛﻨـﺪ‬ ‫ﺑﺲ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺟﻮﺵ ﺧﻢ ﮔﺮﺩﻭﻥ ﺩﻝ ﻣﺴﺘﺎﻥ ﭘـﺮ ﺍﺳـﺖ ﺑـﺎﺩﻩ ﺗــﺎ ﺁﻧﺠـﺎ ﺭﺳــﻴﺪ ﺍﻳﻨﺠــﺎ ﺯ ﻣﻴﻨـﺎ ﮔــﻞ ﻛﻨــﺪ‬ ‫ﺣﺎﺻﻞ ﺍﻫﻞ ﺟﻬﺎﻥ ﺷـﻬﺮﺕ ﺯ ﺑـﺲ ﺷـﺪ ﭘـﻴﺶﺭﺱ‬ ‫ﻫﺮﭼــﻪ ﺭﺍ ﺍﻣــﺮﻭﺯ ﻣــﻲﻛﺎﺭﻧــﺪ ﻓــﺮﺩﺍ ﮔــﻞ ﻛﻨــﺪ‬ ‫) ‪٣( ۳۳۰‬‬ ‫ﺑــﺲﻛــﻪ ﺍﻫــﻞ ﻣﻄﻠــﺐ ﺭﺍ ﻣــﺪ‪‬ﻋﺎ ﺑﻴﻨــﺪﺍﺯﺩ ﻫﺮﻗــﺪﺭ ﻛــﻪ ﺑﺮﺧﻴــﺰﺩ ﺧــﻮﻳﺶ ﺭﺍ ﺑﻴﻨــﺪﺍﺯﺩ‬ ‫ﺁﺳـﻤﺎﻥ ﺑﻬـﺮ ﭼﺮﺧـﻲ ﺻـﻮﺭﺕ ﺩﮔـﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﻫﺮﻛــﻪ ﻧــﺸﻨﻮﺩ ﺳــﻴﺒﻲ ﺑــﺮ ﻫــﻮﺍ ﺑﻴﻨــﺪﺍﺯﺩ‬ ‫ﺳﺨﺖ ﺟﺎﻧﻲ ﻫﺮﻛﺲ ﺳﻨﮓ ﺍﻳﻦ ﻓﻼﺧﻦ ﺷـﺪ ﭼﺮﺥ ﻣﻲﺩﻫـﺪ ﭼـﺮﺧﺶ ﺗـﺎ ﻛﺠـﺎ ﺑﻴﻨـﺪﺍﺯﺩ‬ ‫ﺭﻓﻌﺖ ﺩﻧﻲ ﺭﺍ ﭼﺮﺥ ﭘـﺴﺖ ﻣـﻲﻛﻨـﺪ ﺁﺧـﺮ ﻛﻔـﺶ ﺍﮔـﺮ ﻃـﻼ ﺑﺎﺷـﺪ ﭘـﻴﺶ ﭘـﺎ ﺑﻴﻨـﺪﺍﺯﺩ‬ ‫ﻫﺮﻛﺮﺍ ﻓﻠﻚ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﺑـﺮ ﺯﻣـﻴﻦ ﺍﮔـﺮ ﮐﻮﺑـﺪ ﻋـﻀﻮ ﺭﻓﺘـﻪ ﺍﺯ ﺟـﺎ ﺭﺍ ﻛـﻲ ﺑﺠـﺎ ﺑﻴﻨـﺪﺍﺯﺩ‬ ‫ﺷﻴﺸﻪ ﺗﺎ ﺩﺭﻳﻦ ﻣﺤﻔﻞ ﻗﺎﺑﻞ ﺷﻜـﺴﺘﻦ ﻧﻴـﺴﺖ ﺳــﻨﮓ ﺭﺍ ﻛﻠــﻮﺥﺍﻧــﺪﺍﺯ ﻧﺎﺭﺳــﺎ ﺑﻴﻨــﺪﺍﺯﺩ‬ ‫ﺷﻬﺮﺕ ﺍﻫﻞ ﻣﻄﻠﺐ ﺭﺍ ﻫﺮﻛﻪ ﺩﺳﺘﮕﻴﺮﻱ ﻛـﺮﺩ‬ ‫ﻫﺮﻗــﺪﺭ ﻛــﻪ ﺑﺮﺧﻴــﺰﺩ ﺧــﻮﻳﺶ ﺭﺍ ﺑﻴﻨــﺪﺍﺯﺩ‬ ‫) ‪( ۳۳۱‬‬ ‫ﺳﺮﺷﻜﻢ ﺗﺎ ﺑﻪﻛﻲ ﺩﺭ ﻣـﻮﺝﺧﻴـﺰ ﭼـﺸﻢﺗـﺮ ﻏﻠﻄـﺪ ﺩﺭﻳﻦ ﺩﺭﻳﺎﻱ ﭘﺮﺁﺷﻮﺏ ﺗﺎ ﭼﻨـﺪ ﺍﻳـﻦ ﮔﻬـﺮ ﻏﻠﻄـﺪ‬ ‫ﺯ ﺗﻴــﺮ ﻃﻌﻨــﻪ ﺧــﻮﻧﻢ ﻃــﺎﻟﻊ ﺑﺮﮔــﺸﺘﻪﺍﻱ ﺩﺍﺭﺩ ﻛﻪ ﮔـﺮ ﺷـﺒﻨﻢ ﺷـﻮﺩ ﺑـﺮ ﺳـﺒﺰﻩﺯﺍﺭ ﻧﻴـﺸﺘﺮ ﻏﻠﻄـﺪ‬ ‫ﭼﻨــﺎﻥ ﻧﻘــﺶ ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﻛــﺮﺩ ﺳــﻨﮕﻴﻦ ﻛﻌﺒﺘﻴــﻨﻢ ﺭﺍ ﻛـﻪ ﻧﺘﻮﺍﻧـﺪ ﺍﺯﻳـﻦ ﭘﻬﻠـﻮ ﺑـﻪﭘﻬﻠـﻮﻱ ﺩﮔـﺮ ﻏﻠﻄـﺪ‬ ‫‪ .1‬ﺍﺯ ﻛﻮﻩ ﻭ ﺻﺤﺮﺍ )ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ،‬ﺹ ‪.(۲۵‬‬ ‫‪ .2‬ﻧﻤﻲﺑﺎﻳﺪ ﺯ ﺑﺲ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬ ‫‪ .3‬ﺍﻳﻦ ﻏﺰﻝ ﺩﺭ ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ،‬ﻳﺎﻓﺖ ﻧﻤﻲﺷﻮﺩ‪.‬‬

‫ﻋﺰﻟ‪‬ﻴﺎﺕ‬ ‫‪٢١٥‬‬ ‫ﺍﺯﻳﻦ ﺳﻨﮕﻴﻦ ﺩﻻﻥ ﺍﺯ ﺑﺲ ﻛﻪ ﻣـﻦ ﻧﺎﺩﻳـﺪﻧﻲ ﺩﻳـﺪﻡ ﻧﮕﺎﻫﻢ ﭼﻮﻥ ﺭﮒ ﻳـﺎﻗﻮﺕ ﺩﺭ ﺧـﻮﻥ ﺟﮕـﺮ ﻏﻠﻄـﺪ‬ ‫ﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺑــﺴﻤﻞ ﺷﻤــﺸﻴﺮ ﺳــﻮﺯ ﻭ ﺳــﺎﺯ ﮔﺮﺩﻳــﺪﻥ ﻛﺴﻲ ﻛﺰ ﺗﻴﻎ ﺁﺗﺶ ﭘﺎﺭﻩﺍﻱ ﻫﻤﭽـﻮﻥ ﺷـﺮﺭ ﻏﻠﻄـﺪ‬ ‫ﺳﺮﺷﻜﻢ ﻏﻮﻃﻪﺯﺩ ﺍﺯ ﺑﺲﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺤﺮﻳﻦ ﭼﺸﻢ ﻭ ﺩﻝ ﻧﮕﻪ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﻩﺍﻡ ﭼـﻮﻥ ﺭﺷـﺘﻪ ﺩﺭ ﺁﺏ ﮔﻬـﺮ ﻏﻠﻄـﺪ‬ ‫ﺧﻴﺎﻟﻲ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﮔـﺸﺖ ﮔـﺮﺩ ﺍﻳـﻦ ﻏـﺰﻝ ﺷـﻬﺮﺕ‬ ‫ﻛﻪ ﭼﻮﻥ ﭘﺮﮔﺎﺭ ﺍﺯ ﺑﻲﺩﺳﺖ ﻭ ﭘﺎﻳﻲﻫﺎ ﺑﻪﺳـﺮ ﻏﻠﻄـﺪ‬ ‫) ‪( ۳۳۲‬‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﻮﺍﻥ ﭼﻮﻥ ﻗﺒﻀﻪ ﮔﺮﺩﺩ ﺩﺷﻤﻦ ﺳﺮ ﻣـﻲﺷـﻮﺩ ﺳﻔﻠﻪ ﻫﺮﮔﻪ ﺩﺳـﺖ ﻣـﻲﻳﺎﺑـﺪ ﺳـﺘﻤﮕﺮ ﻣـﻲﺷـﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﺗﻨﻬﺎ ﻧﻪ ﻛﻮﭼﻚ ﺩﻝ ﺗﻮﺍﻧﮕﺮ‪ ١‬ﻣـﻲﺷـﻮﺩ ﻫﺮﻛـﻪ ﺍﻳـﻦ ﺁﻳﻨـﻪ ﺭﺍ ﺳـﺎﺯﺩ‪ ٢‬ﺳـﻜﻨﺪﺭ ﻣـﻲﺷـﻮﺩ‬ ‫ﺻﺤﺒﺖ ﻧﻴﻜﺎﻥ ﺑﺪﺍﻥ ﺭﺍ ﻣﻲﻛﻨﺪ ﻫﻤﺮﻧـﮓ ﺧـﻮﻳﺶ ﻣﺲ ﭼﻮ ﺑـﺎ ﺍﻛـﺴﻴﺮ ﺁﻣﻴـﺰﺵ ﻛﻨـﺪ ﺯﺭ ﻣـﻲﺷـﻮﺩ‬ ‫ﺟﺰ ﺑﻪﺯﻭﺭ ﻋﺸﻖ ﻧﺘـﻮﺍﻥ ﺑـﺮﺩ ﻛـﺎﺭﻱ ﺭﺍ ﺯ ﭘـﻴﺶ ﻫﺮﻛــﻪ ﺯﺭ ﺭﺍ ﻣــﻲﭘﺮﺳــﺘﺪ ﻛﻴﻤﻴــﺎﮔﺮ ﻣــﻲﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺑﺲ ﻛﻪ ﻋﻴـﺐ ﺯﺍﻫـﺪﺍﻥ ﺗﺮﺩﺍﻣﻨـﺎﻥ ﺭﺍ ﺷـﺪ ﻫﻨـﺮ ﻗﻄﺮﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺧﺸﻚ ﻣﻲﺳﺎﺯﺩ ﻛﻪ ﮔﻮﻫﺮ ﻣﻲﺷـﻮﺩ‬ ‫ﺑـﺎ ﮔـﺪﺍ ﺑﺎﺷـﺪ ﺩﻣــﻲ ﮔـﺮ ﺍﺧﺘﻴـﺎﺭ ﺑـﺰﻡ ﺷــﺎﻩ ﺑــﺎﺩﺓ ﺟﻤــﺸﻴﺪ ﺭﺍ ﻛــﺸﻜﻮﻝ ﺳــﺎﻏﺮ ﻣــﻲﺷــﻮﺩ‬ ‫ﻭﻗﺖ ﭘﻴﺮﻱ ﺑﺎﺭ ﻫﺴﺘﻲ ﺭﺍ ﻛﺸﻴﺪﻥ ﻣـﺸﻜﻞ ﺍﺳـﺖ ﻋﻤﺮ ﭼﻮﻥ ﻗﺪ ﺭﺍ ﺩﻭ ﺗـﺎ ﺳـﺎﺯﺩ ﻣﻜـ ‪‬ﺮﺭ ﻣـﻲﺷـﻮﺩ‬ ‫ﺑــﺮ ﺩﺭ ﺍﻫــﻞ ﻛــﺮﻡ ﺳــﺎﻳﻞ ﻧﻤﺎﻧــﺪ ﻣﻨﺘﻈــﺮ ﮔﻮﺵ ﺻﺎﺣﺐ ﺧﺎﻧـﻪ ﺁﻧﺠـﺎ ﺣﻠﻘـﺔ ﺩﺭ ﻣـﻲﺷـﻮﺩ‬ ‫ﺑﺲ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻫﻨﺪﻭﺳﺘﺎﻥ ﺧﻮﺑـﺎﻥ ﺳـﭙﺎﻫﻲ ﻣـﺸﺮﺑﻨﺪ ﻫــﺮ ﺻــﻨﻮﺑﺮ ﻗــﺎﻣﺘﻲ ﺩﻳــﺪﻡ ﺩﻻﻭﺭ ﻣــﻲﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﻫﺮﻛﻪ ﻣﻤﺴﻚ ﻧﻴﺴﺖ ﺩﻧﻴـﺎﺩﺍﺭ ﻧﻴـﺴﺖ ﺗﺎ ﻧﮕﺮﺩﺩ ﺳﺨﺖ ﺭﻭ ﻛﻲ ﻗﻄـﺮﻩ ﮔـﻮﻫﺮ ﻣـﻲﺷـﻮﺩ‬ ‫ﻧﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺷﻬﺮﺕ ﺗﻮﺍﻧﮕﺮ‪ ٣‬ﮔـﺸﺖ ﺍﺯ ﻛﻮﭼﻜـﺪﻟﻲ‬ ‫ﻫﺮﻛﻪ ﺍﻳـﻦ ﺁﻳﻴﻨـﻪ ﺭﺍ ﺳـﺎﺯﺩ‪ ٤‬ﺳـﻜﻨﺪﺭ ﻣـﻲﺷـﻮﺩ‬ ‫) ‪( ۳۳۳‬‬ ‫ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻬـﺮ ﺫﻛـﺮ ﺣـﻖ ﻧﻔـﺲ ﺁﺩﻡ ﺑـﻪﺧـﻮﺩ ﺩﺯﺩﺩ ﻛﺒـﻮﺗﺮ ﺗـﺎ ﺗﻮﺍﻧـﺪ ﮔﻔـﺖ ﻳـﺎﻫﻮ ﺩﻡ ﺑـﻪﺧـﻮﺩ ﺩﺯﺩﺩ‬ ‫ﻧـﻪ ﺧـﻮﻥ ﻻﻟـﺔ ﺩﻝ ﺩﺍﺷـﺖ ﺭﻧـﮓ‪ ٥‬ﮔﺮﻳـﺔ ﻋﺎﺷـﻖ ﺍﮔﺮ ﻣﻲﺷﺪ‪ ٦‬ﻛﻪ ﺭﻧﮓ ﻏﻨﭽﻪ ﺭﺍ ﺷﺒﻨﻢ ﺑـﻪﺧـﻮﺩ ﺩﺯﺩﺩ‬ ‫‪ .1‬ﺗﻮﺍﻧﮕﺮ )ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ،‬ﺹ ‪.(۲۵‬‬ ‫‪ .2‬ﺁﻳﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬ ‫‪ .3‬ﺗﻮﺍﻧﮕﺮ )ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﮎ‪ ،‬ﺹ ‪.(۲۵‬‬ ‫‪ .4‬ﺁﻳﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬ ‫‪ .5‬ﺭﻧﮕﻲ )ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﮎ‪ ،‬ﺹ ‪.(۲۶‬‬ ‫‪ .6‬ﺍﮔﺮ ﺑﻴﻨﺪ ﻛﻪ ﺭﻧﮕﻲ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬

‫ﺩﻳﻮﺍﻥ ﺣﮑﻴﻢ ﺷﻴﺦ ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻬﺮﺕ ﺷﻴﺮﺍﺯﻱ ‪٢١٦‬‬ ‫ﻧﻮﺍﺯﺵ ﻫﺮ ﺳﺒﻚ ﻣﻐﺰﻱ ﻛـﻪ ﺍﺯ ﻧﺎﺭﺍﺳـﺘﻲ ﺧﻮﺍﻫـﺪ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﻫﻤﭽﻮ ﭼﻮﺏ ﻃﺒﻠﻪ ﻭ‪ ١‬ﺩﻑ ﺧـﻢ ﺑـﻪﺧـﻮﺩ ﺩﺯﺩﺩ‬ ‫ﻧـﺪﺍﺭﺩ ﺑﺎﺩﺩﺳـﺘﻲ ﺣﺎﺻـﻠﻲ ﭼﻨـﺪﺍﻥ ﻛـﺰﻳﻦ ﻣـﺰﺭﻉ ﺑﻪﺧﻮﺩ ﺩﺯﺩﺩ ﺍﮔﺮ ﻏﺮﺑﺎﻝ ﭼﻴﺰﻱ ﻛـﻢ ﺑـﻪﺧـﻮﺩ ﺩﺯﺩﺩ‬ ‫ﺯ ﺑﺲ ﭘﺎﺑﺴﺖ ﺍﺟﺰﺍ ﮔﺸﺖ ﺩﺭ ﻣﻴﺨﺎﻧﻪ ﻫـﻢ ﺷـﻬﺮﺕ‬ ‫ﺑﻪﺭﻧﮓ ﺳﺎﻏﺮ ﮔﻞ ﺑـﺎﺩﻩ ﺟـﺎﻡ ﺟـﻢ ﺑـﻪﺧـﻮﺩ ﺩﺯﺩﺩ‬ ‫) ‪( ۳۳۴‬‬ ‫ﺷﻤﻊ ﺭﻭﺷﻦ ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﮔﺮﻣـﻲ ﺁﻥ ﺧـﻮ ﮔـﺮﺩﺩ ﺷﻌﻠﺔ ﺳﻮﺯ ﻭ ﮔﺪﺍﺯﺵ ﮔﻞ ﺷﺐ ﺑﻮ‪ ٢‬ﮔـﺮﺩﺩ‬ ‫ﺳﺮﻣﻪ ﺍﺯ ﻫﻤﺮﻫﻲ ﺷـﻮﺧﻲ ﭼـﺸﻢ ﺳـﻴﻬﺶ‪ ٣‬ﺷـﺪﻩ ﻧﺰﺩﻳـﮏ ﮐـﻪ ﮔـﺮ ِﺩ ‪‬ﺭ ِﻡ ﺁﻫـﻮ ﮔـﺮﺩﺩ‬ ‫ﮔﻞ ﺗﻬﻲ ﻣﻲﮐﻨـﺪ ﺍﺯ ﺻـﺤﺒﺖ ﺷـﺒﻨﻢ ﭘﻬﻠـﻮ ﻫﺮﮐﻪ ﺍﺯ ﺷـﺮﻡ ﻋـﺮﻕ ﻣﺤـﺮﻡ ﺁﻥ ﺭﻭ ﮔـﺮﺩﺩ‬ ‫ﻧﺎﻓـﺔ ﻣـﺸﮏ ﺯ ﺁﻫـﻮﻱ ﺧـﺘﻦ ﻣـﻲﮔـﺬﺭﺩ ﮐــﻪ ﮔﺮﻓﺘــﺎﺭ ﮐﻤﻨــﺪ ﺧــﻢ ﺁﻥ ﻣــﻮ ﮔــﺮﺩﺩ‬ ‫ﻋﺎﻟﻤﻲ ﺭﺍ ﻃﺮﻓـﻲ ﺑﻴﻨـﺪ ﻭ ﺧـﻮﺩ ﺭﺍ ﻃﺮﻓـﻲ ﺩﺭ ﺩﻝ ﻫﺮ ﮐـﻪ ﺧـﺪﻧﮓ ﺗـﻮ ﺗـﺮﺍﺯﻭ ﮔـﺮﺩﺩ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪﺵ ﻗﻄﻊ ﻧﻈﺮ ﮐﺮﺩ ﺯ ﺧﺎﺻـﻴﺖ ﺧـﻮﻳﺶ ﺳﺮﻣﻪ ﮔﺮ ﻫﻤﺪﻡ ﺁﻥ ﭼﺸﻢ ﺳﺨﻦﮔـﻮ ﮔـﺮﺩﺩ‬ ‫ﺷـﻬﺮﺕ ﺍﺣـﻮﺍﻝ ﭘﺮﻳـﺸﺎﻥ ﻣـﺮﺍ ﻣـﻲﺩﺍﻧـﺪ‬ ‫ﻫﺮﮐﻪ ﺁﺷـﻔﺘﻪ ﺁﻥ ﭘـﻴﭻ ﻭ ﺧـﻢ‪ ٤‬ﻣـﻮ ﮔـﺮﺩﺩ‬ ‫) ‪( ۳۳۵‬‬ ‫ﻧﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺴﻦ ﺗﻮ ﺍﺯ ﭘﻬﻠﻮﻱ ﺧﻂ ﺑﻲﻧـﻮﺭ ﺷـﺪ ﻣــﻮﻱ ﭼﻴﻨــﻲ ﺳــﺮﻣﺔ ﺁﻭﺍﺯﺓ ﻓﻐﻔــﻮﺭ ﺷــﺪ‬ ‫ﺯﺍﺩﺓ ﺩﻭﻟﺖ ﺯ ﺑﺲ ﺑـﺎ ﻣﻄﺮﺑـﺎﻥ ﭘﻴﻮﻧـﺪ ﺩﺍﺷـﺖ ﺟﺎﻡ ﺟـﻢ ﺭﺍ ﺩﻳـﺪﻡ ﺁﺧـﺮ ﮐﺎﺳـﺔ ﻃﻨﺒـﻮﺭ ﺷـﺪ‬ ‫ﺟﻮﺵ ﻣﻲ ﺭﺍ ﮐﺮﺩ ﻗﺤﻂ ﺷﻴﺸﺔ ﻣﻲ ﺧـﻢﻧـﺸﻴﻦ ﺩﺧﺘـﺮ ﺭﺯ ﺁﺧـﺮ ﺍﺯ ﺑـﻲ ﭼـﺎﺩﺭﻱ ﻣـﺴﺘﻮﺭ ﺷـﺪ‬ ‫ﻳﮏ ﺟﻬﺎﻥ ﻣﺠﻨﻮﻥ ﻧﻤـﮏ ﭘـﺮﻭﺭﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﮔﺮﻳـﻪﺍﻡ ﺑﺲﮐﻪ ﺍﺯ ﺩﻭﺩ ﮐﺒﺎﺏ ﺩﻝ ﺳﺮﺷـﮑﻢ ﺷـﻮﺭ ﺷـﺪ‬ ‫ﺁﺏ ﺷﺪ ﻳﺎﻗﻮﺕ ﻭ ﺁﻣـﺪ ﺩﺭ ﻟﺒـﺎﺱ ﺭﻧـﮓ ﻣـﻲ ﺗــﺎ ﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺧﺎﻧــﻪﺯﺍﺩ ﺩﺍﻧــﺔ ﺍﻧﮕــﻮﺭ ﺷــﺪ‬ ‫ﻧــﺮﮔﺲ‪ ٥‬ﺍﻫــﻞ ﻗﻠــﻢ ﺷــﺪ ﺩﻓﺘــﺮ ﮔﻠــﺰﺍﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﻴﺎﻕ ﺷﻮﺥ ﭼﺸﻤﻲ ﺍﻳﻦ‪ ٦‬ﻋﻤﻞ ﺩﺳﺘﻮﺭ ﺷـﺪ‬ ‫‪ .1‬ﭼﻴﺰ )ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﮎ‪ ،‬ﺹ ‪.(۲۶‬‬ ‫‪ .2‬ﮔﺪﺍﺯﺵ ﻫﻤﻪ ﺷﺒﻮ ﮔﺮﺩﺩ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬ ‫‪ .3‬ﭼﺸﻢ ﻧﮕﻬﺶ )ﺳﻔﻴﻨﻪ‪ ,‬ﺹ ‪.(١٣١‬‬ ‫‪ .4‬ﺁﺷﻔﺘﺔ ﭘﻴﭻ ﻭ ﺧﻢ ﺁﻥ ﻣﻮ )ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﮎ‪ ,‬ﺹ ‪.(٢٦‬‬ ‫‪ .5‬ﻧﺮﮔﺴﻲ )ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﮎ‪ ,‬ﺹ ‪.(٢٦‬‬ ‫‪ .6‬ﺁﻥ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬

‫ﻋﺰﻟﻴ‪‬ﺎﺕ‬ ‫‪٢١٧‬‬ ‫ﺧﻂ ﺑﺮﻭﻥ ﺁﻭﺭﺩﻱ ﻭ ﺩﻋﻮﺍﻱ ﺷﻬﺮﺕ ﺷـﺪ ﺗﻤـﺎﻡ‬ ‫ﻣــﻮﻱ ﭼﻴﻨــﻲ ﺳــﺮﻣﺔ ﺁﻭﺍﺯﺓ ﻓﻐﻔــﻮﺭ ﺷــﺪ‬ ‫) ‪( ۳۳۶‬‬ ‫ﺍﺯ ﺷــﺒﻨﻢ ﮔــﻞ ﺧــﺎﻃﺮ ﻋﺎﺷــﻖ ﮔﻠــﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﺁﺧــﺮ ﺩﻝ ﺑﻠﺒــﻞ ﭼــﻪ ﻗــﺪﺭ ﺣﻮﺻــﻠﻪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺳـﺮ ﺣﻠﻘـﺔ ﻣﺠﻨـﻮﻥﺭﻭﺷـﺎﻧﻴﻢ ﭼـﻮ ﺯﻧﺠﻴـﺮ ﺩﻳــﻮﺍﻧﮕﻲ ﻣــﺎ ﺳــﺮ ﺍﻳــﻦ ﺳﻠــﺴﻠﻪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺳﺮﮔﺸﺘﮕﻲﺍﻡ ﺑﺲﮐﻪ ﺍﺛـﺮ ﮐـﺮﺩ ﺑـﻪﮔـﺮﺩﻭﻥ ﭘــﺎﻱ ﻓﻠــﮏ ﺍﺯ ﺍﺧﺘــﺮ ﻣــﻦ ﺁﺑﻠــﻪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﭼﻮﻥ ﺷﻤﻊ ﻧﮕﺎﻫﻢ ﻫﻤﻪ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﺑﻪﺍﺷﮏ ﺍﺳﺖ ﭼــﺸﻤﻢ ﻧﻈــﺮﻱ ﺩﺭ ﭘــﻲ ﺍﻳــﻦ ﻗﺎﻓﻠــﻪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺗـﺎ ﮐـﻲ ﻧﮑﻨـﺪ ﻧﺎﻟـﻪ ﺯ ﺑﻴـﺪﺍﺩ ﺗـﻮ ﺷـﻬﺮﺕ‬ ‫ﺁﺧــﺮ ﺩﻝ ﺑﻠﺒــﻞ ﭼــﻪ ﻗــﺪﺭ ﺣﻮﺻــﻠﻪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫) ‪( ۳۳۷‬‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﻣﻨﻈــﻮﺭ ﻧﻈــﺮ ﻋﻴــﺐ ﻫﻨــﺮ ﮔــﺮ ﻣــﻲﺷــﺪ ﺩﻳﺪﻩ ﻣﻲﮔﺸﺖ ﺻﺪﻑ ﮔﺮﻳـﻪ ﮔﻬـﺮ ﮔـﺮ ﻣـﻲﺷـﺪ‬ ‫ﭼــﺮﺥ ﭘﺮﻭﺍﻧــﺔ ﺷــﻤﻊ ﻧﻔــﺲ ﺳــﻮﺧﺘﻪ ﺑــﻮﺩ ﻳـﮏ ﻧﻔـﺲ ﻫﻤــﻨﻔﺲ ﻧﺎﻟـﻪ ﺍﺛـﺮ ﮔــﺮ ﻣـﻲﺷــﺪ‬ ‫ﺑﺤــﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﻠــﻮﻳﺶ ﻗﻄــﺮﻩ ﺯﻧــﺎﻥ ﻣــﻲﺑﺮﺩﻧــﺪ ﺧــﻀﺮ ﺩﺭﻳــﺎﺩﻟﻲﺍﻡ ﺩﺍﻣــﻦ ﺗــﺮ ﮔــﺮ ﻣــﻲﺷــﺪ‬ ‫ﻟﻌــﻞ ﺩﺭﺩ ﺗــﻪ ﭘﻴﻤﺎﻧــﺔ ﻣــﻲ ﻣــﻲﮔﺮﺩﻳــﺪ‪ ١‬ﻗـﺪﺡ ﺑـﺎﺩﻩ ﭘـﺮ ﺍﺯ ﺧـﻮﻥ ﺟﮕـﺮ ﮔـﺮ ﻣـﻲﺷـﺪ‬ ‫ﺯﺧــﻢ ﺷﻤــﺸﻴﺮ ﺗــﺮﺍ ﻻﻟــﻪ ﺗــﺼﻮ‪‬ﺭ ﻣــﻲﮐــﺮﺩ ﺩﺍﻍ ﺩﺭ ﺩﺳــﺖ ﺍﺳــﻴﺮ ﺗــﻮ ﺳــﭙﺮ ﮔــﺮ ﻣــﻲﺷــﺪ‬ ‫ﭼﻮﻥ ﺻﺪﻑ ﻫﺮﭼﻪ ﺷﻨﻴﺪﻱ ﺩ‪‬ﺭ ﮔﻮﺷﺖ ﻣﻲﮔـﺸﺖ ﺍﺯ ﺳﺨﻦ ﺗﺎ ﺷﻨﻮﻱ ﮔﻮﺵ ﺗـﻮ ﮐـﺮ ﮔـﺮ ﻣـﻲﺷـﺪ‬ ‫ﻣــﻲﺗﻮﺍﻧــﺴﺖ ﺷــﺪﻥ ﺷــﻮﻫﺮ ﻣــﺴﺘﺎﻥ ﺷــﻬﺮﺕ‬ ‫ﺩﺧﺘــﺮ ﺭﺯ ﺧﻠــﻒ ﺗــﺎﮎ ﭘــﺴﺮ ﮔــﺮ ﻣــﻲﺷــﺪ‬ ‫) ‪( ۳۳۸‬‬ ‫ﺟــﺎﻳﻲ ﮐــﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﮐــﺎﻡ ﺑــﻪﺍﺑــﺮﺍﻡ ﺑﺮﺁﻳــﺪ ﺧﻮﻳــﺸﺖ ﻧﻔــﺲ ﭘﻴــﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﮐــﺎﻡ ﺑﺮﺁﻳــﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﭘﺮﺩﺓ ﻫﺮ ﺭﻭﺯ ﻭﺻﺎﻝ‪ ٢‬ﺷﺐ ﻫﺠـﺮ ﺍﺳـﺖ ﻳـﮏ ﺻـﺒﺢ ﻧﺪﻳـﺪﻳﻢ ﮐـﻪ ﺑـﻲﺷـﺎﻡ ﺑﺮﺁﻳـﺪ‬ ‫ﻳﮏ ﻻﻟـﺔ ﺑـﻲﺩﺍﻍ ﻧﺮﺳـﺖ ﺍﺯ ﭼﻤـﻦ ﻋـﺸﻖ ﺍﻳﻦ ﮐﻮﺯﻩ ﻣﺤﺎﻝ ﺍﺳﺖ ﮐـﺴﻲ ﺧـﺎﻡ ﺑـﺮﺁﻳـﺪ‬ ‫‪ .1‬ﻣﻲﮔﺮﺩﺩ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ‪ ,‬ﺹ ‪.(۵۷‬‬ ‫‪ .2‬ﻭﺻﺎﻟﺶ )ﻫﻤﺎﻥ(‪ ,‬ﻭﺻﺎﻟﻲ )ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﮎ‪ ,‬ﺹ ‪.(۲۶‬‬

‫ﺩﻳﻮﺍﻥ ﺣﮑﻴﻢ ﺷﻴﺦ ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻬﺮﺕ ﺷﻴﺮﺍﺯﻱ ‪٢١٨‬‬ ‫ﺣـﺐ ﻭﻃـﻦ ﺍﻭ ﺭﺍ ﮐـﻪ ﺭﻩ ﺁﻭﺭﺩ ﺳـﻔﺮ ﺷـﺪ ﺍﺯ ﻏﺮﺑــﺖ ﺩﻧﻴــﺎ ﺑــﻪﺳــﺮﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺮﺁﻳــﺪ‬ ‫ﺗـﺎ ﻧﻘـﺶ ﺳـﻴﻪ ﺭﻭﻳـﻲ‪ ١‬ﺧـﻮﺩ ﺭﺍ ﻧﻨـﺸﺎﻧﺪ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﻧﮕــﻴﻦ ﮐــﻲ ﺯ ﮐــﺴﻲ ﻧــﺎﻡ ﺑﺮﺁﻳــﺪ‬ ‫ﻣﺠﻨﻮﻥ ﺗﻮ ﻣـﻮﺯﻭﻧﻲ ﺍﮔـﺮ ﺩﺍﺷـﺖ ﭼـﺮﺍ ﻣـﺎ ﻳــﮏ ﺑﻴــﺪ ﻧﺪﻳــﺪﻳﻢ ﺧــﻮﺵﺍﻧــﺪﺍﻡ ﺑﺮﺁﻳــﺪ‬ ‫ﺷﻬﺮﺕ ﭼﻪ ﮐﻨﺪ ﮔﺮ ﻧﺪﻫﺪ ﺗـﻦ ﺑـﻪﺷﮑـﺴﺘﻦ‬ ‫ﺁﻥ ﺷﻴــﺸﻪ ﮐــﻪ ﺑــﺎ ﺳــﺨﺘﻲ ﺍﻳ‪‬ــﺎﻡ ﺑﺮﺁﻳــﺪ‬ ‫) ‪( ۳۳۹‬‬ ‫ﺑــﻲﺳــﺮﺍﻧﺠﺎﻣﻲ ﺩﻝ‪ ,‬ﺍﺯ ﻧﻈــﺮ ﺑــﺴﺘﻪ ﺑــﻮﺩ ﺑﺎﻋـﺚ ﮐﻠﻔــﺖ ﺍﻳـﻦ ﺧﺎﻧــﻪ ﺩﺭ ﺑـﺴﺘﻪ ﺑــﻮﺩ‬ ‫ﺩﻳﺪﻩ ﺑﮕﺸﺎ ﻭ ﻣﮑﺶ ﻣﻨﹼـﺖ ﻧـﺎﺟﻨﺲ ﮐـﻪ ﺑـﺎﺯ ﭼﺸﻢ ﺑﺮ ﺩﺳـﺖ ﮐـﺸﺎﻥ ﺍﺯ ﻧﻈـﺮ ﺑـﺴﺘﻪ ﺑـﻮﺩ‬ ‫ﻫــﺴﺖ ﭘــﺮﻭﺍﺯﻱ ﺍﮔــﺮ ﻗــﺴﻤﺖ ﺁﺯﺍﺩﻱ ﻣــﺎ ﺁﻥ ﻫـﻢ ﺍﻧـﺪﺭ ﻗﻔـﺲ ﺑـﺎﻝ ﻭ ﭘـﺮ ﺑـﺴﺘﻪ ﺑـﻮﺩ‬ ‫ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭ ﺩﻟــﻢ ﺍﺯ ﻣــﻮﺝ ﺗﭙﻴــﺪﻥ ﺍﻓــﺰﻭﺩ ﻧﻘـﺪ ﻗﻠﺒـﻲ ﮐـﻪ ﺷـﻮﺩ ﺳـﮑﺔ ﺯﺭ ﺑـﺴﺘﻪ ﺑـﻮﺩ‬ ‫ﺿﺒﻂ ﺁﺏ ﺭﺥ ﺧﻮﺩ ﮐﻦ ﮐﻪ ﮔﺮﺍﻥ ﻗﺪﺭ ﺷﻮﻱ ﺁﺑـﺮﻭ ﺟﻤـﻊ ﭼـﻮ ﮔـﺮﺩﺩ ﮔﻬـﺮ ﺑـﺴﺘﻪ ﺑـﻮﺩ‬ ‫ﺟﻬﺪ ﺩﺭ ﺧﺪﻣﺖ ﺍﺭﺑﺎﺏ ﺳﺨﻦ ﮐﻦ ﮐـﻪ ﻗﻠـﻢ ﻫﻤــﺪﻡ ﺍﻫــﻞ ﮐﻤــﺎﻝ ﺍﺯ ﮐﻤــﺮ ﺑــﺴﺘﻪ ﺑــﻮﺩ‬ ‫ﻏـﺰﻝ ﺩﻳﮕـﺮ ﺍﺯﻳـﻦ ﺑﺤـﺮ ﺑﺨـﻮﺍﻧﻢ ﺷـﻬﺮﺕ‬ ‫ﮐـﻪ ﻣﻌـﺎﻧﻴﺶ ﭼـﻮ ﻋﻘـﺪ ﮔﻬـﺮ ﺑـﺴﺘﻪ ﺑـﻮﺩ‬ ‫) ‪( ۳۴۰‬‬ ‫ﻓﮑـﺮ ﭼـﻮﻥ ﺑﮑـﺮ ﺑـﻮﺩ ﻣﻌﻨـﻲ ﺳﺮﺑـﺴﺘﻪ ﺑـﻮﺩ ﺷﻌﺮ ﭼﻮﻥ ﺷﺴﺘﻪ ﺷﺪ ﺍﺯ ﺁﺏ ﮔﻬﺮ ﺑـﺴﺘﻪ ﺑـﻮﺩ‬ ‫ﻫﺮﮐــﻪ ﻓﮑــﺮ ﻏــﺰﻝ ﺗــﺎﺯﻩ ﺗﻮﺍﻧــﺪ ﮐــﺮﺩﻥ ﺷـﻌﺮ ﺑﻴـﺖ ﺍﻟﻐــﺰﻟﺶ ﺧﺎﻧـﺔ ﺩﺭ ﺑـﺴﺘﻪ ﺑــﻮﺩ‬ ‫ﺟﺰ ﻧﻲ ﺧﺎﻣﻪ ﮐﻪ ﺻﺎﺣﺐ ﺩﻡ ﺍﻫﻞ ﺳﺨﻦ ﺍﺳﺖ ﻫﻴﭻ ﮐﺲ ﻧﻴﺴﺖ ﺩﺭﻳﻦ ﮐﺎﺭ ﮐﻤـﺮ ﺑـﺴﺘﻪ ﺑـﻮﺩ‬ ‫ﺧﺎﻣﻪ ﺗﺎ ﻧﮕـﺬﺭﺩ ﺍﺯ ﺳـﺮ ﻧﮑﻨـﺪ ﺻـﻴﺪ ﺳـﺨﻦ ﻧﺘﺮﺍﺷــﻴﺪﻩ ﻗﻠــﻢ ﺑــﺎﺯ ﻧﻈــﺮ ﺑــﺴﺘﻪ ﺑــﻮﺩ‬ ‫ﺑﺲﮐﻪ ﺩﺭ ﭼﺸﻢ ﻣﻦ ﺁﺯﺍﺩ ﻭ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﻳﮑﻲﺳـﺖ ﺑـﻮﻱ ﮔـﻞ ﺩﺭ ﻧﻈـﺮﻡ ﺑﻠﺒـﻞ ﭘـﺮ ﺑـﺴﺘﻪ ﺑـﻮﺩ‬ ‫ﺍﻟﻔﺖ ﺳﺨﺖ ﺩﻻﻥ ﺩﺍﻡ ﺳـﺒﮏ ﺭﻭﺣـﺎﻧﻲﺳـﺖ ﮐﻲ ﺑـﻪﺯﻧﺠﻴـﺮ ﺭﮒ ﺳـﻨﮓ ﺷـﺮﺭ ﺑـﺴﺘﻪ ﺑـﻮﺩ‬ ‫ﺷـﻬﺮﺕ ﺍﻣﻴــﺪ ﺳــﺨﻦ ﺍﺯ ﺩﻫـﻦ ﻳــﺎﺭ ﻣــﺪﺍﺭ‬ ‫ﺑﻬﺘﺮ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻨﮓ ﺷـﮑﺮ ﺑـﺴﺘﻪ ﺑـﻮﺩ‬ ‫‪ .1‬ﺳﻴﻪ ﺭﻭﺯﻱ ﺧﻮﺩ )ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﮎ‪ ,‬ﺹ ‪.(۲۶‬‬

‫ﻋﺰﻟ‪‬ﻴﺎﺕ‬ ‫‪٢١٩‬‬ ‫) ‪١( ۳۴۱‬‬ ‫ﻣﺎ ﻭ ﺷﻬﺮﺕ ﺗـﺸﻨﺔ ﻳـﺎﺭﻳﻢ ﻫـﺮ ﺟـﺎ ﺭﻭ ﺩﻫـﺪ ﺑﺎﺩﻩ ﻧﻮﺵ ﺟـﺎﻡ ﺩﻳـﺪﺍﺭﻳﻢ ﻫـﺮ ﺟـﺎ ﺭﻭ ﺩﻫـﺪ‬ ‫ﻣﺮﺩﻡ ﭼﺸﻤﻴﻢ ﮐﺎﺭ ﻣﺎﺳﺖ ﺳﻴﺮ ﺧﻮﺏ ﻭ ﺯﺷﺖ ﺩﺭ ﺗﻤﺎﺷﺎﻱ ﮔﻞ ﻭ ﺧـﺎﺭﻳﻢ ﻫـﺮ ﺟـﺎ ﺭﻭ ﺩﻫـﺪ‬ ‫ﺑﻲﺧﻴﺎﻝ ﺩﻭﺳﺖ ﺑﺮ ﻣﺎ ﺯﻧﺪﮔﺎﻧﻲ ﻣﺸﮑﻞ ﺍﺳـﺖ ﻣـﺎ ﮔﺮﻓﺘـﺎﺭ ﻏـﻢ ﻳـﺎﺭﻳﻢ ﻫـﺮ ﺟـﺎ ﺭﻭ ﺩﻫـﺪ‬ ‫ﻗﺎﻣﺖ ﻣﺎ ﮔﺮﭼﻪ ﭘﻞ ﺑﺴﺘﻪﺳﺖ ﺑـﺮ ﺁﺏ ﺣﻴـﺎﺕ ﺑﺎﺭ ﻫـﺴﺘﻲ ﺭﺍ ﻃﻠﺒﮑـﺎﺭﻳﻢ ﻫـﺮ ﺟـﺎ ﺭﻭ ﺩﻫـﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﮔﺪﺍﺯ ﻣﺎ ﭼﺮﺍﻍ ﺗﻴـﺮﻩ ﺭﻭﺯﺍﻥ ﺭﻭﺷـﻦ ﺍﺳـﺖ‬ ‫ﺻﺒﺢ ﺍﻓﺮﻭﺯ ﺷـﺐ ﺗـﺎﺭﻳﻢ ﻫـﺮ ﺟـﺎ ﺭﻭ ﺩﻫـﺪ‬ ‫) ‪٢( ۳۴۲‬‬ ‫ﺍﻫﻞ ﻣﻌﻨﻲ ﮐﻪ ﺳـﺨﻦﭘـﺮﻭﺭ ﺩﻳـﻮﺍﻥ ﻫـﻢﺍﻧـﺪ ﻫﻤــﻪ ﺷــﻴﺮﺍﺯﺓ ﺩﻟﻬــﺎﻱ ﭘﺮﻳــﺸﺎﻥ ﻫــﻢﺍﻧــﺪ‬ ‫ﺑﺲ ﮐﻪ ﮐﺮﺩﻧﺪ ﭼﻮ ﺳﻌﺪﻱ ﺳﺨﻦ ﻫﻢ ﺭﺍ ﺳـﻴﺮ ﻧﻮﺑﻬــﺎﺭ ﻫــﻢ ﻭ ﺑــﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﮔﻠــﺴﺘﺎﻥ ﻫــﻢﺍﻧــﺪ‬ ‫ﺑﺲ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻭ ﻣﻌﻨﻲ ﻫﻤﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻳﺎﺭﻧﺪ ﻫﻤــﻪ ﺍﺳــﺘﺎﺩ ﻫــﻢ ﻭ ﻃﻔــﻞ ﺩﺑــﺴﺘﺎﻥ ﻫــﻢﺍﻧــﺪ‬ ‫ﺳﺨﻦ ﺗﺎﺯﻩ ﺯ ﻫﻢ ﺑـﺲﮐـﻪ ﺑـﻪﺧـﺎﻃﺮ ﺩﺍﺭﻧـﺪ ﺍﻳـﻦ ﻋﺰﻳـﺰﺍﻥ ﺻـﺪﻑ ﮔـﻮﻫﺮ ﻋ ‪‬ﻤـﺎﻥ ﻫـﻢﺍﻧـﺪ‬ ‫ﻋــﺸﻖﺑــﺎﺯ ﺩﻝ ﺻــﺎﻓﻨﺪ ﺯ ﺑــﺲ ﺍﻳــﻦ ﻣــﺮﺩﻡ‬ ‫ﺷــﻬﺮﺕ ﺁﻳﻴﻨــﺔ ﻳﮑــﺪﻳﮕﺮ ﻭ ﺣﻴــﺮﺍﻥ ﻫــﻢﺍﻧــﺪ‬ ‫) ‪( ۳۴۳‬‬ ‫ﺑﻬﺎﺭ ﺁﻣﺪ ﮐﻪ ﺭﺳﻢ ﮔﻠـﺸﻦ ﺁﺭﺍﻳـﻲ‪ ٣‬ﺯ ﺳـﺮ ﮔﻴـﺮﺩ ﺧﺰﺍﻥ ﺧﻮﺍﻫﻲ ﻧﺨﻮﺍﻫﻲ ﺍﺯ ﭼﻤﻦ ﺭﺍﻩ ﺳـﻔﺮ ﮔﻴـﺮﺩ‬ ‫ﻫﻮﺍ ﻣﻲﺧﻮﺍﻫﺪ ﺍﺯ ﺑﺲ ﺑﺎﻝ ﺑﺨﺸﺪ ﺑﻮﻱ ﮔﻞﻫـﺎ ﺭﺍ ﺑﻪﺟﺎﻱ ﺑﻴﻀﻪ ﺑﻠﺒﻞ ﻏﻨﭽـﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻳـﺮ ﭘـﺮ ﮔﻴـﺮﺩ‬ ‫ﺯ ﺩﺍﻍ ﮐﻬﻨﻪﺍﻱ ﻓﺮﻫﺎﺩ ﮔﻞ ﺷـﺪ ﺁﻥ ﻗـﺪﺭ ﺧـﺮﻣﻦ ﮐﻪ ﺟﻮﺵ ﻻﻟﻪ ﮐﻮﻩ ﺑﻴـﺴﺘﻮﻥ ﺭﺍ ﺗـﺎ ﮐﻤـﺮ ﮔﻴـﺮﺩ‬ ‫ﺯ ﺭﻧﮓ ﮔﻞ ﺣﻨﺎ ﭼﻮﻥ ﭘﻨﺠﺔ ﻣﺮﺟﺎﻥ ﺑﻪﺩﺳـﺖ ﺁﺭﺩ ﮐﺴﻲ ﮔﺮ ﻣﺸﺖ ﺧﺎﮐﻲ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺍﺯ ﮔﻠﺰﺍﺭ ﺑﺮﮔﻴـﺮﺩ‬ ‫ﺟﻨﻮﻥ ﮐﻬﻨـﻪﺍﻱ ﻧـﺸﻮ ﻭ ﻧﻤـﺎ ﻧﻮﺷـﺪ‪ ٤‬ﺑـﻪﺁﻳﻴﻨـﻲ ﮐﻪ ﻫﺮ ﺧﺎﺭﻱ ﭼﻮ ﻣﺠﻨﻮﻥ ﻟﻴﻠﻲ ﮔﻞ ﺭﺍ ﺑﻪﺑﺮ ﮔﻴـﺮﺩ‬ ‫ﭼﻨﺎﻥ ﻫﺮ ﺁﺗﺶ ﺍﻓـﺴﺮﺩﻩ ﺭﺍ ﺯﺩ ﺍﻳـﻦ ﻫـﻮﺍ ﺩﺍﻣـﻦ ﮐﻪ ﺷﻤﻊ ﻣﺠﻠﺲ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻧﺰﺩﻳﮏ ﺍﺳﺖ‪ ٥‬ﺩﺭﮔﻴـﺮﺩ‬ ‫‪ .1‬ﺍﻳﻦ ﻏﺰﻝ ﺩﺭ ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ,‬ﻳﺎﻓﺖ ﻧﻤﻲ ﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ .2‬ﻫﻤﺎﻥ‪.‬‬ ‫‪ .3‬ﺁﺯﺍﺩﻱ )ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ,‬ﺹ ‪.(٢٦‬‬ ‫‪ .4‬ﺟﻮﺷﺪ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬ ‫‪ .5‬ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺑﺮ ﺍﻧﮕﺸﺖ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬

‫ﺩﻳﻮﺍﻥ ﺣﮑﻴﻢ ﺷﻴﺦ ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻬﺮﺕ ﺷﻴﺮﺍﺯﻱ ‪٢٢٠‬‬ ‫ﺯ ﻟﻌﻞ ﻭ ﮔﻞ ﺑﺪﺧﺸﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﺷﻬﺮﺕ ﺩﺍﻣﻦ ﮔﻠﺸﻦ‬ ‫ﺑﻮﺩ ﻣﻔﺖ ﺗﻤﺎﺷﺎﻳﻲ ﮐﻪ ﺳـﺮ ﭘـﻴﭻ ﻭ ﮐﻤـﺮ ﮔﻴـﺮﺩ‬ ‫) ‪( ۳۴۴‬‬ ‫ﺯﺍﻫـﺪ ﺧـﺸﮏ ﮐـﻪ ﺑـﺮ ﺩﺍﻣـﻦ ﺗـﺮ ﺩﺳـﺖ ﻧـﺰﺩ ﺑﻮﺩ ﺑـﻲ ﺟـﺮﺃﺕ ﺑـﺮ ﻣـﻮﺝ ﺧﻄـﺮ ﺩﺳـﺖ ﻧـﺰﺩ‬ ‫ﺟﻮﻫﺮ ﺍﺯ ﭘﻬﻠـﻮﻱ ﺷﻤـﺸﻴﺮ ﺑـﻪﺧـﻮﻥ ﻣـﻲﻏﻠﻄـﺪ ﺍﻱ ﺧﻮﺵ ﺁﻧﮑﺲ ﮐﻪ ﺑﻪﺩﺍﻣـﺎﻥ ﻫﻨـﺮ ﺩﺳـﺖ ﻧـﺰﺩ‬ ‫ﻫﺮﮔﺰ‪ ١‬ﺍﺯ ﻓﻴﺾ ﺗﻬـﻲﺩﺳـﺘﻲ ﺧـﻮﺩ ﺑﻬـﺮﻩ ﻧﺒـﺮﺩ ﻫﺮﮐﻪ ﭼﻮﻥ ﺑﻬﻠﻪ ﺑـﻪﺁﻥ ﻣـﻮﻱ ﮐﻤـﺮ ﺩﺳـﺖ ﻧـﺰﺩ‬ ‫ﮐﺎﻡ ﺭﺍ ﺗﺮ ﻣﮑﻦ ﺍﺯ ﺧـﻮﻥ ﺩﻝ ﺧـﻮﺩ ﮐـﻪ ﺻـﺪﻑ ﻣﺎﻧـﺪ ﻟـﺐ ﺗـﺸﻨﻪ ﻭ ﺑـﺮ ﺁﺏ ﮔﻬـﺮ ﺩﺳـﺖ ﻧـﺰﺩ‬ ‫ﻫﻤ‪‬ﺖ ﺍﺯ ﺷﻤﻊ ﺑﻴﺎﻣﻮﺯ ﮐـﻪ ﺑـﺎ ﺍﻳـﻦ ﻫﻤـﻪ ﺍﺷـﮏ ﺳﻮﺧﺖ ﭘﺎ ﺗﺎ ﺳـﺮ ﻭ ﺑـﺮ ﺩﻳـﺪﺓ ﺗـﺮ ﺩﺳـﺖ ﻧـﺰﺩ‬ ‫ﺑﺲ ﮐﻪ ﺑﺮ ﻫﺮ ﺳﺮ ﻣﻮﻱ ﺗـﻮ ﺩﻟـﻲ ﻫـﺴﺖ ﺍﺳـﻴﺮ ﻧـﺎﺧﻦ ﺷـﺎﻧﻪ ﺑـﻪﺯﻟـﻒ ﺗـﻮ ﺩﮔـﺮ ﺩﺳـﺖ ﻧـﺰﺩ‬ ‫ﭼــﻮﻥ ﺧﻤﻮﺷــﻲ ﻧﺒــﻮﺩ ﺣﺎﺟــﺖ ﻓﺮﻳﺎﺩﺭﺳــﺶ ﻧﺎﻟــﺔ ﻫــﺮ ﮐــﻪ ﺑــﻪﺩﺍﻣــﺎﻥ ﺍﺛــﺮ ﺩﺳــﺖ ﻧــﺰﺩ‬ ‫ﮐــﺎﻡ ﺷــﻴﺮﻳﻦ ﻧﮑﻨــﺪ ﺍﺯ ﺷــﮑﺮ ﻭ ﺩﻭﻟــﺖ ﻫﻨــﺪ ﭼﻮﻥ ﻣﮕﺲ ﻫﺮﮐﻪ ﺯ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﺑـﻪﺳـﺮ ﺩﺳـﺖ ﻧـﺰﺩ‬ ‫ﺧﺎﻣﻪﺍﻡ ﺯﻳـﻦ ﻏـﺰﻝ ﺣـﻀﺮﺕ ﺻـﺎﺋﺐ ﺷـﻬﺮﺕ ﺟﺰ ﺑﻪﺍﻳﻦ ﮔـﻮﻫﺮ ﻳـﮏ ﺩﺍﻧـﻪ ﺩﮔـﺮ ﺩﺳـﺖ ﻧـﺰﺩ‬ ‫ﭘﻲ ﺳـﻔﻴﺪ ﺍﺳـﺖ ﺷـﺐ ﻫـﺮ ﮐـﻪ ﺻـﺒﺎﺣﻲ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺍﻱ ﺧﻮﺵ ﺁﻥ ﺷﺐ ﮐﻪ ﺑﻪﺩﺍﻣﺎﻥ ﺳﺤﺮ ﺩﺳﺖ ﻧـﺰﺩ‬ ‫) ‪( ۳۴۵‬‬ ‫ﺷﺐ ﻫﺠﺮ ﺗﻮ ﺷﻤﻊ ﻣﻦ ﺳﺤﺮ ﮔـﺸﺘﻦ ﻧﻤـﻲﺩﺍﻧـﺪ ﮔﺪﺍﺯﻡ ﺷﺪ ﻣﻄـ ‪‬ﻮﻝ ﻣﺨﺘـﺼﺮ ﮔـﺸﺘﻦ ﻧﻤـﻲﺩﺍﻧـﺪ‬ ‫ﺟــﺪﺍﻳﻲ ﺭﺍ ﺭﻗﻴــﺒﻢ ﮐــﺮﺩﻩﺍﻱ ﺍﻣــﺎ ﻧﻤــﻲﺩﺍﻧــﻲ ﮐﻪ ﮔﺮ ﭘﺮﻭﺍﻧﻪ ﮔﺮﺩﺩ ﮔﺮﺩ ﺳﺮﮔـﺸﺘﻦ ﻧﻤـﻲﺩﺍﻧـﺪ‬ ‫ﻫﻮﺍﻱ ﮐﻮﻱ ﻳﺎﺭ ﺍﺯ ﺑﺲ ﮐـﻪ ﻣـﻲﺁﺭﺩ ﻓﺮﺍﻣﻮﺷـﻲ ﺩﺭ ﺁﻧﺠﺎ ﻫﺮ ﮐﻪ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﺭﻓﺖ ﺑﺮﮔﺸﺘﻦ ﻧﻤﻲﺩﺍﻧـﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻝ ﺭﺍ ﮔﺪﺍ ﺍﺯ ﺑﺲ ﻗﻨﺎﻋـﺖ ﭘﻴـﺸﻪ ﻣـﻲﺑﺎﺷـﺪ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﮔﺮ ﺩﻫﻨـﺪﺵ ﺩﺭﺑﺪﺭﮔـﺸﺘﻦ ﻧﻤـﻲﺩﺍﻧـﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻱ ﻗﻄﺮﻩ ﻧﻴﺴﺎﻥ ﮔﺮ ﮐﻨﺪ ﮐﺎﺭ ﺻـﺪﻑ ﺷـﻬﺮﺕ‬ ‫ﺯ ﺧﺸﻤﻢ ﺗﺎ ﻧﻤﻲﺍﻓﺘـﺪ ﮔﻬـﺮ ﮔـﺸﺘﻦ ﻧﻤـﻲﺩﺍﻧـﺪ‬ ‫‪ .1‬ﻫﺮﮐﻪ ﺍﺯ )ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ,‬ﺹ ‪.(٢٦‬‬

‫ﻋﺰﻟ‪‬ﻴﺎﺕ‬ ‫‪٢٢١‬‬ ‫) ‪( ۳۴۶‬‬ ‫ﭘــﺴﺮ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﭘــﺪﺭ ﺍﺯ ﺗﺮﺑﻴــﺖ ﻧﺎﮐــﺎﻡ ﻣــﻲﺍﻓﺘــﺪ ﭼﻮ ﺣﺎﺻﻞ ﭼﻴﺪﻩ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﺨﺘﮕﻲ ﺷﺪ ﺧﺎﻡ ﻣﻲﺍﻓﺘـﺪ‬ ‫ﺑـﻮﺩ ﻧـﺎﺩﺭ ﮐـﺴﻲ ﮔـﺮ ﺍﺯ ﻧﻈﺮﺑـﺎﺯﺍﻥ ﺷـﻮﺩ ﺍﺣـﻮﻝ ﮐــﻪ ﺗــﻮﺃﻡ ﮔــﺎﻩ ﮔــﺎﻫﻲ ﺩﺍﻧــﺔ ﺑــﺎﺩﺍﻡ ﻣــﻲﺍﻓﺘــﺪ‬ ‫ﻧﮕـﻴﻦ ﻭﺍﺭﻱ ﺗﻮﺍﻧـﺪ ﺟـﺎ ﮔـﺮﻓﺘﻦ ﺩﺭ ﺩﻝ ﺳـﻨﮕﻴﻦ‪ ١‬ﺯ ﺍﺑﻨﺎﻱ ﺯﻣﺎﻥ ﻫﺮﮐﺲ ﮐـﻪ ﺻـﺎﺣﺐ ﻧـﺎﻡ ﻣـﻲﺍﻓﺘـﺪ‬ ‫ﺯ ﻧــﺴﻞ ﺁﻫــﻮﻱ ﺗــﺼﻮﻳﺮ ﻣــﻲﺑﺎﺷــﺪ ﺍﮔــﺮ ﺑﺎﺷــﺪ ﺩﺭﻳﻦ ﻭﺣﺸﺖ ﺳﺮﺍ ﺻﻴﺪﻱ ﮐﻪ ﻋﺎﺷﻖ ﺩﺍﻡ ﻣـﻲﺍﻓﺘـﺪ‬ ‫ﻣﺸﻮ ﻣﻮﺯﻭﻥ ﺗﻨﺶ ﮔﺮ‪ ٢‬ﻃﻮﻕ ﻗﻤﺮﻱ ﭼـﺸﻢ ﺑـﺪ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﻴﺎﻥ ﺳـﺮﻭﻫﺎ ﺳـﺮﻭﻱ ﮐـﻪ ﺧـﻮﺵﺍﻧـﺪﺍﻡ ﻣـﻲﺍﻓﺘـﺪ‬ ‫ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﺣﺎﺟــﺖ ﺻــ‪‬ﻴﺎﺩ ﺻــﻴﺪ ﻭﺍﺩﻱ ﺣﻴــﺮﺕ ﻏــﺰﺍﻝ ﺭﻣﻨــﺔ ﺗــﺼﻮﻳﺮ ﺩﺍﻳــﻢ ﺭﺍﻡ ﻣــﻲﺍﻓﺘــﺪ‬ ‫ﭘـﺮ ﺍﺯ ﻣـﺴﺘﺎﻥ ﺑـﻮﺩ ﻣﻴﺨﺎﻧـﺔ ﻫـﺴﺘﻲ ﻭﻟـﻲ ﺷـﻬﺮﺕ‬ ‫ﮐﺴﻲ ﮔﺮ ﺷﻴﺮ ﮔﻴﺮ ﺍﻓﺘـﺪ ﭼـﻮ ﭘﻴـﺮ ﺟـﺎﻡ ﻣـﻲﺍﻓﺘـﺪ‬ ‫) ‪( ۳۴۷‬‬ ‫ﺣـﺴﻦ ﺍﺯ ﻧﮕﺎﺭﺧﺎﻧـﺔ ﺭﻧـﮓ ﺁﺏ ﻣـﻲﺧــﻮﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﻧـﺸﺌﻪ ﺍﺯ ﺷـﺮﺍﺏ ﻓﺮﻧـﮓ ﺁﺏ ﻣـﻲﺧـﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﮕﺬﺍﺷـﺖ ﺧﺎﻣـﺸﻲ ﮐـﻪ ﺑـﻪﻓﺮﻳـﺎﺩ ﻣـﺎ ﺭﺳـﺪ ﺁﻥ ﻧﺎﻟﻪ ﺭﺍ ﮐـﻪ ﺍﺯ ﺩﻝ ﺳـﻨﮓ ﺁﺏ ﻣـﻲﺧـﻮﺭﺩ‬ ‫ﭘﻴﮑﺎﻥ ﺍﮔﺮﭼﻪ ﻏﻨﭽﻪ ﺯ ﻟﺐ ﺗﺸﻨﮕﻲ ﺷـﺪﻩﺳـﺖ ﺍﺯ ﺟﻮﻳﺒـﺎﺭ ﭼـﻮﺏ ﺧـﺪﻧﮓ ﺁﺏ ﻣـﻲﺧـﻮﺭﺩ‬ ‫ﺑـﺮﻕ ﺷـﮑﻔﺘﮕﻲ ﮐﻨـﺪ ﺍﺯ ﮐـﺸﺖ ﻏﻨﭽـﻪ ﮔـﻞ ﮐﻴﻔﻴــﺖ ﻏــﻢ ﺍﺯ ﺩﻝ ﺗﻨــﮓ ﺁﺏ ﻣــﻲﺧــﻮﺭﺩ‬ ‫ﺷـﻬﺮﺕ ﻣـﺮﻭ ﺑـﻪﻣﻴﮑـﺪﺓ ﺳـﻴﺮ ﺣـﺴﻦ ﻳـﺎﺭ‪٣‬‬ ‫ﮐﻴﻦ ﻧﺸﺌﻪ ﺍﺯ ﺷـﺮﺍﺏ ﻓﺮﻧـﮓ ﺁﺏ ﻣـﻲﺧـﻮﺭﺩ‬ ‫) ‪( ۳۴۸‬‬ ‫ﺍﻟﻬـﻲ ﮐـﺎﻭﺵ ﻣﮋﮔـﺎﻥ ﺷـﻮﺧﺖ ﺑـﻲﺍﺛـﺮ ﮔـﺮﺩﺩ ﺩﻡ ﺷﻤــﺸﻴﺮ ﻧــﺎﺯﺕ ﺍﺯ ﻧﮕــﺎﻩ ﻋﺠــﺰ ﺑﺮﮔــﺮﺩﺩ‬ ‫ﮔــﺮ ﺍﺯ ﺩﺭﺩ ﺗﭙﻴــﺪﻥﻫــﺎﻱ ﺩﻝ ﻣﮑﺘــﻮﺏ ﺑﻨﻮﻳــﺴﻲ ﭘﺮﻳﺪﻥﻫـﺎﻱ ﺭﻧﮕـﺖ‪ ٤‬ﺑـﺎﻝ ﻣـﺮﻍ ﻧﺎﻣـﻪﺑـﺮ ﮔـﺮﺩﺩ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﭼﻮﻥ ﺷﻤﻊ ﺧﻮﺍﻫﻲ ﺭﻭﻱ ﺁﺗﺶ ﭘـﺎﺭﻩﺍﻱ ﺑﻴﻨـﻲ ﻧﮕﺎﻩ‪ ٥‬ﺣﺴﺮﺕ ﻣـﻮﺝ ﺳﺮﺷـﮏ ﭼـﺸﻢ ﺗـﺮ ﮔـﺮﺩﺩ‬ ‫‪ .1‬ﺩﻝ ﺳﻨﮓ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ‪ ,‬ﺹ ‪.(٥٨‬‬ ‫‪ .2‬ﮔﻪ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬ ‫‪ .3‬ﺣﺴﻦ ﻧﺎﺯ )ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ,‬ﺹ ‪.(٢٧‬‬ ‫‪ .4‬ﺭﻧﮓ ﺑﺎﻝ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬ ‫‪ .5‬ﺯ ﮔﺎﻩ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬

‫ﺩﻳﻮﺍﻥ ﺣﮑﻴﻢ ﺷﻴﺦ ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻬﺮﺕ ﺷﻴﺮﺍﺯﻱ ‪٢٢٢‬‬ ‫ﺑﻪﭘﻴﺶ ﻣﺴﺖ ﻧﺎﺯﻱ ﺑـﻲﺗﮑﹼﻠـﻒ ﺳـﺮ ﻓـﺮﻭﺩ ﺁﺭﻱ ﮐﻪ ﭼﻮﻥ ﻣﻴﻨﺎﻱ ﻣﻲ ﺩﺍﻣـﺎﻥ ﺍﺳـﺘﻐﻨﺎﺕ ﺗـﺮ ﮔـﺮﺩﺩ‬ ‫ﮐـﻪ ﺍﺯ ﺑـﻲﺭﺣﻤـﻲ ﺻـ‪‬ﻴﺎﺩ ﺁﺭﺍﻣـﺖ ﺧﺒـﺮ ﮔـﺮﺩﺩ‬ ‫ﺗﻐﺎﻓــﻞ ﭘﻴــﺸﻪﺍﻱ ﺩﻧﺒــﺎﻝ ﺻــﻴﺪ ﻃﺎﻗﺘــﺖ ﺍﻓﺘــﺪ‬ ‫ﺑﻪﺭﻧﮓ ﮔـﻞ ﻧـﺴﻴﻢ ﮔﻠـﺸﻨﺶ ﻧﺎﺩﻳـﺪﻩ ﺑـﺮ ﮔـﺮﺩﺩ‬ ‫ﺗﺮﺍ ﻫﺮ ﺑـﻲﻭﻓـﺎﻳﻲ ﺻـﻴﺪ‪ ١‬ﺭﺍﻩ ﺻـﺤﺒﺖ ﻣـﺎ ﺷـﺪ‬ ‫ﮐﻪ ﺷﺎﻡ ﻫﺠﺮ ﺍﻭ ﻣﺤـﺮﻭﻡ ﺍﺯ ﻓـﻴﺾ ﺳـﺤﺮ ﮔـﺮﺩﺩ‬ ‫ﮐﺴﻲ ﮐﺰ ﭘﺮﺳﺶ ﻣﻦ ﮐﺮﺩ ﻣﻨﻌﺖ ﺟـﺎﻱ ﺁﻥ‪ ٢‬ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﮐـﺴﻲ ﮐـﺰ ﺳـﻮﺧﺘﻦ ﭘﺮﻭﺍﻧـﻪﺍﻡ ﺭﺍ ﺑـﺎﺯ ﻣـﻲﺩﺍﺭﺩ ﺯ ﺧﻮﻥ ﺩﻳﺪﻩ ﺩﺍﻣﺎﻧﺶ ﺑـﻪﺭﻧـﮓ ﺷـﻤﻊ ﺗـﺮ ﮔـﺮﺩﺩ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺧﻮﺍﻫﻲ ﮐﻪ ﺷﻬﺮﺕ ﺭﺍ ﺯ ﭼﺸﻢ ﺧﻮﺩ ﺑﻴﻨـﺪﺍﺯﻱ‬ ‫ﺍﻟﻬـﻲ ﮐـﺎﻭﺵ ﻣﮋﮔـﺎﻥ ﺷـﻮﺧﺖ ﺑـﻲﺍﺛـﺮ ﮔـﺮﺩﺩ‬ ‫) ‪( ۳۴۹‬‬ ‫ﻏﻨﭽـﻪ ﺭﺍ ﺁﻧﮑـﻪ ﺳـﺤﺮ ﺑﻨـﺪ ﻗﺒـﺎ ﺑﮕـﺸﺎﻳﺪ ﻣـﻲﺗﻮﺍﻧـﺪ ﮐـﻪ ﮔـﺮﻩ ﺍﺯ ﺩﻝ ﻣـﺎ ﺑﮕـﺸﺎﻳﺪ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ ﺑﺮ ﻏﻨﭽﺔ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺷـﮑﻔﺘﻦ ﺭﺍ ﺩﺳـﺖ ﮔـﺮﻩ ﺍﺯ ﮐـﺎﺭ ﺩﻟـﻢ ﻋﻘـﺪﻩ ﮔـﺸﺎ ﺑﮕـﺸﺎﻳﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺩﻝ ﻣﻦ ﮐﻪ ﮔﺮﻓﺘـﻪﺳـﺖ ﺯ ﺩﻧﻴـﺎﻱ ﺩﻧـﻲ ﭼـﻪ ﮐﻨـﺪ ﻧـﺎﺧﻦ ﺗـﺪﺑﻴﺮ ﺧـﺪﺍ ﺑﮕــﺸﺎﻳﺪ‬ ‫ﺗﻬﻤﺖ ﭼﺎﮎ ﺑﻪﭘﻴﺮﺍﻫﻦ ﻳﻮﺳـﻒ ﺯﺩ ﻋـﺸﻖ ﻧﺘﻮﺍﻧــﺴﺖ ﮐــﻪ ﭘــﻴﺶ ﺩﻝ ﻣــﺎ ﺑﮕــﺸﺎﻳﺪ‬ ‫ﮔﺮ ﺷـﺒﻴﻬﺶ ﻧﺪﻫـﺪ ﺭﻭﻱ ﺑﻤـﺎﻧﻲ ﺷـﻬﺮﺕ‬ ‫ﭼﻬــﺮﻩﺍﺵ ﺭﺍ ﻧﺘﻮﺍﻧــﺪ ﺯ ﺣﻴــﺎ ﺑﮕــﺸﺎﻳﺪ‬ ‫) ‪( ۳۵۰‬‬ ‫ﺗـﺎ ﻳﻮﺳـﻔﻢ ﻧﮕـﺎﻩ ﺑـﻪﺑـﺎﺯﺍﺭ ﺳـﺮﻣﻪ ﮐـﺮﺩ ﻳﻌﻘﻮﺏ ﺭﺍ ﺑﻪﺩﻳـﺪﻩ ﺧﺮﻳـﺪﺍﺭ ﺳـﺮﻣﻪ ﮐـﺮﺩ‬ ‫ﺷﺪ ﻧﻮﺭ ﺑﺨـﺶ ﺩﻳـﺪﺓ ﻳﻌﻘـﻮﺏ ﺩﺭ ﻟﺒـﺎﺱ ﻳﻮﺳﻒ ﮐﻪ ﺑﻮﻱ ﭘﻴﺮﻫﻨﺶ ﮐﺎﺭ ﺳـﺮﻣﻪ ﮐـﺮﺩ‬ ‫ﻫﺮﺟﺎ ﮐﻪ ﺑﻮﺩ ﺷﻴﺸﺔ ﻣﻲ ﺑﻲﺻﺪﺍ ﺷﮑـﺴﺖ ﺩﻳﮕﺮ ﮐـﺪﺍﻡ ﺳـﻨﮕﺪﻝ ﺍﻧﮑـﺎﺭ ﺳـﺮﻣﻪ ﮐـﺮﺩ‬ ‫ﻫﻤﺮﻧﮓ ﺍﮔﺮ ﺑﮕﻔﺘﺔ ﻣـﺮﺩﻡ ﺿـﺮﺭ ﻧﺪﺍﺷـﺖ ﭼﺸﻢ ﺳـﻴﺎﻩ ﺭﺍ ﮐـﻪ ﮔﺮﻓﺘـﺎﺭ ﺳـﺮﻣﻪ ﮐـﺮﺩ‬ ‫ﺷـﻬﺮﺕ ﺑـﻪﺭﻏـﻢ ﺩﻳـﺪﺓ ﺷـﺐ ﺍﻧﺘﻈـﺎﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺭﻭﺯ ﺗﻴـﺮﻩ ﻭ ﺩﺭ ﮐـﺎﺭ ﺳـﺮﻣﻪ ﮐـﺮﺩ‬ ‫‪ .1‬ﺳﺪ ﺭﺍﻩ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ‪ ,‬ﺹ ‪.(٥٨‬‬ ‫‪ .2‬ﺁﻥ )ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ,‬ﺹ ‪.(٣٧‬‬

‫ﻋﺰﻟ‪‬ﻴﺎﺕ‬ ‫‪٢٢٣‬‬ ‫) ‪( ۳۵۱‬‬ ‫ﻋﻘـﻞ ﮔـﺮ‪ ١‬ﺑـﺮ ﺳـﺮ ﺯﻧﺠﻴـﺮ ﺑـﻪﺩﻭﺷـﺎﻥ ﺁﻳـﺪ ﻓﺘﻨـﻪﺍﻱ ﺑـﺮ ﺳـﺮ ﺍﻳـﻦ ﺟﻤـﻊ ﭘﺮﻳـﺸﺎﻥ ﺁﻳــﺪ‬ ‫ﻫـﺴﺖ ﻣﺠﻨـﻮﻥ‪ ٢‬ﺍﺳـﻴﺮ ﺷـﮑﻦ ﻫـﺮ ﻋـﻀﻮﺵ ﺍﺯ ﻋﺪﻡ ﻫـﺮ ﮐـﻪ ﭼـﻮ ﺯﻧﺠﻴـﺮ ﺧﺮﻭﺷـﺎﻥ ﺁﻳـﺪ‬ ‫ﻧﺘــﻮﺍﻥ ﺩﺳــﺖ ﺑــﻪﺗــﺮﮐﺶ ﺯﺩﻥ ﻭ ﺩﻝ ﺑــﺮﺩﻥ ﺩﺭ ﻟﺒـﺎﺱ ﺍﻳـﻦ ﻋﻤـﻞ ﺍﺯ ﺗﻴـﺮ ﻓﺮﻭﺷـﺎﻥ ﺁﻳـﺪ‬ ‫ﮔـﺮﻡ ﺧـﻮﻳﻢ‪ ٣‬ﺯ ﺩﻝ ﺳـﺨﺖ ﻃﻤـﻊ ﺩﺍﺭﻡ ﻣﻬـﺮ ﻟﻌـﻞ ﺟـﺎﻱ ﺷـﺮﺭ ﺍﺯ ﺳـﻨﮓ ﺑﺪﺧـﺸﺎﻥ ﺁﻳــﺪ‬ ‫ﮔﻠﺮﺧـــﺎﻥ ﺗـــﺸﻨﺔ ﺧﻮﻧﻨـــﺪ ﺗﻤﺎﺷـــﺎﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﻋﻨﺪﻟﻴﺐ ﺁﻧﭽﻪ ﺗـﻮ ﻣـﻲﮔـﻮﻳﻲ ﺍﺯ ﺍﻳـﺸﺎﻥ ﺁﻳـﺪ‬ ‫ﺑــﻲﮔﺰﻧــﺪﻱ ﻧﺒــﻮﺩ ﺍﻟﻔــﺖ ﺷــﻴﺮﻳﻦﻣﻨــﺸﺎﻥ ﮐــﺎﺭ ﻧــﻴﺶ ﺍﺯ ﻋــﺴﻞ ﻣــﺮﺩﻡ ﺫﻱﺷــﺎﻥ ﺁﻳــﺪ‬ ‫ﭼﻮﻥ ﮐﻤﺎﻥ ﺩﻡ ﻣﮑﺶ ﺍﺯ ﮔﻮﺷﻪﻧﺸﻴﻨﻲ ﺷـﻬﺮﺕ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻧﻪ ﮐﺎﺭﻱﺳﺖ ﮐﻪ ﺍﺯ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﻪﺩﻭﺷـﺎﻥ ﺁﻳـﺪ‬ ‫) ‪( ۳۵۲‬‬ ‫ﻣﺒـﺎﺩ ﺍﺯ ﺗـﻮ ﺷـﻮﺩ ﻭﺿـﻊ ﻧﺎﭘـﺴﻨﺪ ﺑﻠﻨـﺪ ﮐـﻪ ﭘـﺴﺖ ﺭﺍ ﻧﮑﻨـﺪ ﻓﻄـﺮﺕ ﺑﻠﻨـﺪ ﺑﻠﻨـﺪ‬ ‫ﺑﻪﺯﺍﻍ ﻃﻌﻤـﺔ ﺷـﻬﺒﺎﺯ ﻣـﻲﺩﻫـﻲ ﺗـﺎ ﮐـﻲ ﺷﻮﺩ ﺑﻪﺑﺎﻝ ﺗـﻮ ﭘـﺮﻭﺍﺯ ﺳـﻔﻠﻪ ﭼﻨـﺪ ﺑﻠﻨـﺪ‬ ‫ﻣﻘﻴ‪‬ﺪﺍﻧــﻪ ﺑــﺮﺁ ﺍﺯ ﮐﺠــﻲ ﮐــﻪ ﻧﺎﻟــﺔ ﻧــﻲ ﺑـﻪﺭﺍﺳـﺘﻲ ﺷـﻮﺩ ﺍﺯ ﺗﻨﮕﻨـﺎﻱ ﺑﻨـﺪ ﺑﻠﻨـﺪ‬ ‫ﺷﺮﻳﺮ ﻣﻲﮐﻨﺪ ﺍﻭﻝ ﺯﺑـﺎﻥ ﺑـﻪﺧـﻮﻳﺶ ﺩﺭﺍﺯ ﺑﻪﻋﻘﺮﺏ ﺍﺳﺖ ﺩﻡ ﻋﻘـﺮﺏ ﺍﺯ ﮔﺰﻧـﺪ ﺑﻠﻨـﺪ‬ ‫ﺯ ﺑﺲ ﺑﻪﮐﺎﺭ ﻫﻮﺍ ﮐـﺮﺩ ﺳـﺮﻣﻪ ﺩﻳـﺪﺓ ﺑـﺪ ﺻــﺪﺍ ﻧﻤــﻲﺷــﻮﺩ ﺍﺯ ﻧﺎﻟــﺔ ﺳــﭙﻨﺪ ﺑﻠﻨــﺪ‬ ‫ﮐﺸﺪ ﺯ ﺭﻭﺯ ﺳﻴﻪ ﺳﺮﻣﻪ ﭼـﺸﻢ ﺑـﻲﺩﺭﺩﺍﻥ‪ ٤‬ﺷـﻮﺩ ﮔـﺮ ﺍﺯ ﺩﻝ ﺷـﺐ ﺁﻩ ﺩﺭﺩﻣﻨـﺪ ﺑﻠﻨـﺪ‬ ‫ﺑﻪﻧﺎﮐـﺴﺎﻥ ﻣﻨﻤـﺎ ﻣﺒـﺪﺍﺀ ﺳـﺨﻦ ﺷـﻬﺮﺕ‬ ‫ﮐـﻪ ﭘـﺴﺖ ﺭﺍ ﻧﮑﻨـﺪ ﻓﻄـﺮﺕ ﺑﻠﻨـﺪ ﺑﻠﻨـﺪ‬ ‫) ‪( ۳۵۳‬‬ ‫ﺍﺯ ﻫﺠــﺮ ﺗــﻮ ﺩﻟﺘﻨﮕــﻲﺍﻡ ﺍﻧــﺪﺍﺯﻩ ﻧــﺪﺍﺭﺩ ﭼﻮﻥ ﻏﻨﭽﻪ ﺩﻟـﻢ ﻓﺮﺻـﺖ ﺧﻤﻴـﺎﺯﻩ ﻧـﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺟﺰ ﺻﻮﺭﺕ ﺣﻴﺮﺕ ﮐﻪ ﺑﻮﺩ ﻣﻌﻨﻲﺍﺵ ﺍﺯ ﻣﻦ ﺁﻳﻴﻨــﻪ ﺩﮔــﺮ ﻳــﮏ ﺳــﺨﻦ ﺗــﺎﺯﻩ ﻧــﺪﺍﺭﺩ‬ ‫‪ .1‬ﻋﻘﻞ ﺍﮔﺮ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ ﺹ ‪٥٩‬؛ ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ,‬ﺹ ‪.(٢٧‬‬ ‫‪ .2‬ﻣﺠﻨﻮﻧﻲ‪) ,‬ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ ﺹ ‪.(٢٧‬‬ ‫‪ .3‬ﮔﺮﻡ ﺧﻮﻧﻢ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ ﺹ ‪٥٩‬؛ ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ,‬ﺹ ‪.(٢٧‬‬ ‫‪ .4‬ﭼﺸﻢ ﺑﺪ ﺑﻴﻦ ﺭﺍ )ﻫﻤﺎﻥ؛ ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬

‫ﺩﻳﻮﺍﻥ ﺣﮑﻴﻢ ﺷﻴﺦ ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻬﺮﺕ ﺷﻴﺮﺍﺯﻱ ‪٢٢٤‬‬ ‫ﺑــﻲ‪١‬ﺯﻟــﻒ ﺑﺘــﺎﻥ ﺩﻓﺘــﺮ ﺟﻤﻌ‪‬ﻴــﺖ ﺧــﺎﻃﺮ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﮐﺘــﺎﺑﻲﺳــﺖ ﮐــﻪ ﺷــﻴﺮﺍﺯﻩ ﻧــﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﭼﻮﻥ ﺧﺎﻣﻪ ﺳﻴﻪﮔﺮ ﻧﺸﻮﺩ ﺭﻭﻱ ﺳـﺨﻦﭼـﻴﻦ ﮔﻠﮕﻮﻧــﺔ ﺭﺧــﺴﺎﺭ ﺳــﺨﻦ ﻏــﺎﺯﻩ ﻧــﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺷﻬﺮﺕ ﺑﻪﺳﺨﻦ ﭼـﻮﻥ ﭘـﺮ ﭘـﺮﻭﺍﺯ ﻧﺒﺨـﺸﻢ‬ ‫ﺑـﻲ ﻣـﻦ ﺳـﺨﻦ ﻫـﻴﭻ ﮐـﺲ ﺁﻭﺍﺯﻩ ﻧـﺪﺍﺭﺩ‬ ‫) ‪( ۳۵۴‬‬ ‫ﺳﻮﺧﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻫﺮﮐﻪ ﺑﺮﻕ ﺧـﺮﻣﻦ ﺩﺭﻭﻳـﺶ ﮐـﺮﺩ ﺷﻌﻠﻪ ﺯﺩ ﺁﺗﺶ ﺑﻪﺷﻤﻊ ﺍﻣـﺎ ﺳـﺘﻢ ﺑـﺮ ﺧـﻮﻳﺶ ﮐـﺮﺩ‬ ‫ﺭﻩ ﻧﻴﺎﺑـــﺪ ﺑـــﺮ ﺯﺑـــﺎﻥ ﺧﺎﻣـــﺔ ﺣﮑﹼـــﺎﮎ ﺷـــﻖ ﺑﺪ ﻧﺒﻴﻨﺪ ﺧﻮﻳﺶ ﺭﺍ ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ ﻧﻴـﮏ ﺍﻧـﺪﻳﺶ ﮐـﺮﺩ‬ ‫ﻫﻤﭽـﻮ ﺁﺗـﺶ ﺩﻭﻟـﺖ ﺩﻧﻴـﺎ ﺑـﻪﻫـﺮ ﺟـﺎ ﮐـﺮﺩ ﺭﻭ ﺧﺸﮏ ﻣﻐﺰﺍﻥ ﺭﺍ ﭼﻮ ﺧﺎﺭ ﻭ ﺧﺲ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﺯ ﺧﻮﻳﺶ ﮐﺮﺩ‬ ‫ﮐﺸﺘﻪ ﻣﻲﮔـﺮﺩﺩ ﺑـﻪﻫـﺮ ﺟـﺎ ﺳـﺮ ﺑـﺮﻭﻥ ﻣـﻲﺁﻭﺭﺩ ﻫﺮﮐﻪ ﭼـﻮﻥ ﻋﻘـﺮﺏ ﺳـﺮﺁﺩﻡ ﮔﺰﻳـﺪﻥ ﺑـﻴﺶ ﮐـﺮﺩ‬ ‫ﻫﺮﮐﻪ ﺭﺍ ﺷﻬﺮﺕ ﺑـﻮﺩ ﺍﺯ ﺷـﺎﻥ ﺩﻧﻴـﺎ ﭼـﺸﻢ ﭘـﻮﺵ‬ ‫ﺍﻭﻝ ﺍﺯ ﺯﻧﺒــﻮﺭ ﻣــﻲﺑﺎﻳــﺪ ﻗﺒــﻮﻝ ﻧــﻴﺶ ﮐــﺮﺩ‬ ‫) ‪( ۳۵۵‬‬ ‫ﮐﺠـﺎ ﮐـﺴﺐ ﻫـﻮﺍ ﺍﺯ ﻋﺎﺷـﻖ ﺩﻟﮕﻴـﺮ ﻣـﻲﺁﻳـﺪ ﺷﮑﻔﺘﻦ ﮐﻲ ﺑـﻪﭼﻨـﮓ ﻏﻨﭽـﺔ ﺗـﺼﻮﻳﺮ ﻣـﻲﺁﻳـﺪ‬ ‫ﻏﻠﻂ ﺑﺎﺷﺪ ﮐـﻪ ﺁﻭﺍﺯ ﮐـﺴﻲ ﺭﺍ ﺳـﺮﻣﻪ ﻣـﻲﮔﻴـﺮﺩ ﻫﻨـﻮﺯ ﺍﺯ ﺧـﺎﮎ ﻣﺠﻨـﻮﻥ ﻧﺎﻟـﺔ ﺯﻧﺠﻴـﺮ ﻣـﻲﺁﻳـﺪ‬ ‫ﺣﺮﻳﺺ ﻧﻌﻤـﺖ ﺩﻧﻴـﺎ ﻧﺒﺎﺷـﺪ ﻫـﺮ ﮐـﻪ ﺑﻴﻨـﺎ ﺷـﺪ ﺑﻪﺍﻳﻦ ﮐﺎﺷﺎﻧﻪ ﻫﺮﮐﺲ ﭼـﺸﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﺳـﻴﺮ ﻣـﻲﺁﻳـﺪ‬ ‫ﺯ ﺑـﺲ ﻭﻗـﺖ ﺣﻨﺎﺑﻨـﺪﺍﻥ ﻣﻄﻠـﺐ ﺭﺍ ﻧﻤـﻲﺩﺍﻧـﻲ ﺑﻪﺩﺳﺘﺖ ﺁﻧﭽﻪ ﺧـﻮﺍﻫﻲ ﺯﻭﺩ ﺁﻳـﺪ ﺩﻳـﺮ ﻣـﻲﺁﻳـﺪ‬ ‫ﺯ ﺑﺲ ﻃﻔﻼﻧﻪ ﺯﺩ ﻓﺮﻫﺎﺩ ﻧﻘـﺶ ﻋـﺸﻖ ﺷـﻴﺮﻳﻦ ﺭﺍ ﻫﻨـﻮﺯﺵ ﺍﺯ ﺩﻫـﺎﻥ ﺗﻴـﺸﻪ ﺑـﻮﻱ ﺷـﻴﺮ ﻣـﻲﺁﻳـﺪ‬ ‫ﻧﺒﻴﻨـــﺪ ﭘـــﺴﺘﻲ ﺍﻭ ﺭﻭﻱ ﭘـــﺮﻭﺍﺯ ﺗﺮﻗﹼـــﻲ ﺭﺍ ﺑـﻪﺩﺍﻡ ﺍﺧـﺘﻼﻁ ﺳـﻔﻠﻪ ﻫـﺮﮐﺲ ﮔﻴـﺮ ﻣـﻲﺁﻳــﺪ‬ ‫ﺑﺴﺎﻁ ﻋﻘﻞ ﺭﺍ ﻫﺮﺟﺎ ﮐﻪ ﺩﺳـﺖ ﻋـﺸﻖ ﺑـﺮﻫﻢ ﺯﺩ ﻧﻤــﻲﺁﻳــﺪ ﺯ ﺗــﺪﺑﻴﺮ ﺁﻧﭽــﻪ ﺍﺯ ﺗﻘــﺪﻳﺮ ﻣــﻲﺁﻳــﺪ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﭼﻮﻥ ﻗﺴﻤﺖ ﺧﻮﻧﻴﻦﺩﻻﻥ ﮐﺴﺐ ﺳـﻴﻪﺭﻭﺯﻱ ﺣﻨﺎ ﺗﺎ ﻫﻨـﺪ ﺍﺯ ﺍﻳـﺮﺍﻥ ﺑـﻪﻳـﮏ ﺷـﺒﮕﻴﺮ ﻣـﻲﺁﻳـﺪ‬ ‫ﺯ ﺑﺲ ﺗﺎ ﺷﺎﻡ ﻧﺰﺩﻳﮏ ﺍﺳﺖ ﺷﻬﺮﺕ ﺻﺒﺢ ﺁﺳﺎﻳﺶ‬ ‫ﺟﻮﺍﻧﻲ ﮔﺮ ﺭﻭﺩ ﺩﺭ ﺧﻮﺍﺏ ﺭﺍﺣـﺖ ﭘﻴـﺮ ﻣـﻲﺁﻳـﺪ‬ ‫‪ .1‬ﭘﻲ ﺯﻟﻒ ﺑﺘﺎﻥ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ‪ ,‬ﺹ ‪.(٦٠‬‬

‫ﻋﺰﻟ‪‬ﻴﺎﺕ‬ ‫‪٢٢٥‬‬ ‫) ‪( ۳۵۶‬‬ ‫ﺟﺎﻥ ﻣﺘﺎﻉ ﻣـﺎ ﺧـﻮﺩ ﺍﺯ ﺍﻗﻠـﻴﻢ ﺗـﻦ ﺑﻴـﺮﻭﻥ ﻧﺒـﺮﺩ ﺍﻳـﻦ ﻣـﺴﺎﻓﺮ ﺗﻮﺷـﺔ ﺭﺍﻩ ﺍﺯ ﻭﻃـﻦ ﺑﻴـﺮﻭﻥ ﻧﺒـﺮﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﺯﺑﺎﻥ ﺣـﺎﻝ ﻣـﻲﮔﻮﻳـﺪ ﻋﻘﻴـﻖ ﺍﻳـﻦ ﺣـﺮﻑ ﺭﺍ ﺳﻨﮓ ﻫﻢ ﺑﻲﺧﻮﻥ ﺩﻝ ﺟﺎﻥ ﺍﺯ ﻳﻤـﻦ ﺑﻴـﺮﻭﻥ ﻧﺒـﺮﺩ‬ ‫ﻫـﻴﭻ ﮐــﺲ ﺣــﺮﻑ ﺍﺯ ﺯﺑــﺎﻥ ﻻﻝ ﻧﺘﻮﺍﻧــﺴﺖ ﺯﺩ ﻫﻴﭻ ﮐﺲ ﺍﺯ ﺑﺰﻡ ﺧﺎﻣﻮﺷـﺎﻥ ﺳـﺨﻦ ﺑﻴـﺮﻭﻥ ﻧﺒـﺮﺩ‬ ‫ﺷﺪ ﻟﺒﺎﺱ ﻫﺴﺘﻲ ﺍﺯ ﺑﺲ ﺑﺮ ﺳﺒﮏ ﺭﻭﺣـﺎﻥ ﮔـﺮﺍﻥ ﻧﮑﻬﺖ ﮔﻞ ﺭﻧﮓ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﭼﻤـﻦ ﺑﻴـﺮﻭﻥ ﻧﺒـﺮﺩ‬ ‫ﺗـﺎ ﺳـﺨﻦ ﺷـﻬﺮﺕ ﺑـﻪﺩﺳـﺘﻢ ﺩﺍﺩ ﭼﻮﮔـﺎﻥ ﻗﻠـﻢ‬ ‫ﮔﻮﻱ ﻣﻌﻨﻲ ﺭﺍ ﮐﺲ ﺍﺯ ﻣﻴـﺪﺍﻥ ﻣـﻦ ﺑﻴـﺮﻭﻥ ﻧﺒـﺮﺩ‬ ‫) ‪( ۳۵۷‬‬ ‫ﮔﺮﺩ ﮐﻠﻔـﺖ ﺑـﺎ ﺩﻟـﻢ ﻻﻑ ﻣﺤﺒ‪‬ـﺖ ﻣـﻲﺯﻧـﺪ ﺯﻧـﮓﻫـﺎ ﺁﻳﻴﻨـﺔ ﻣـﻦ ﺩﻡ ﺯ ﺍﻟﻔـﺖ ﻣـﻲﺯﻧـﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻈـﺮ ﺩﺍﺭﻡ ﻗـﺪﻱ ﮐـﺰ ﺍﻧﺘﻈـﺎﺭ ﺟﻠـﻮﻩﺍﺵ ﺍﺷﮏ ﭼﺸﻤﻢ ﺗﺎ ﻗﻴﺎﻣﺖ ﻣﻮﺝ ﺣﺴﺮﺕ ﻣﻲﺯﻧـﺪ‬ ‫ﭼﻮﻥ ﺳﺮﺷﮏ ﺩﻳﺪﺓ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻃﻔـﻞ ﺍﺷـﮏ ﻣـﻦ ﺑﻲﺭﺥ ﺍﻭ ﻗﻄﺮﻩ ﺩﺭ ﺩﺭﻳـﺎﻱ ﺣﻴـﺮﺕ ﻣـﻲﺯﻧـﺪ‬ ‫ﺑﺲﮐﻪ ﺟﺰ ﻭﺻﻞ ﺗﻮ ﺩﺭ ﺧﺎﻃﺮ ﻧﺪﺍﺭﻡ ﻣﻄﻠﺒـﻲ ﺩﺭ ﺩﻟﻢ ﻳﺎﺩ ﺗﻮ ﺗﻨﻬﺎ ﺟﻮﺵ ﻭﺣـﺪﺕ ﻣـﻲﺯﻧـﺪ‬ ‫ﻫﺮ ﺩﻡ ﺍﺯ ﺑﺲ ﻓﮑﺮ ﺗﻴـﺮ ﺗـﺎ‪١‬ﺯﺓ ﻭﺻـﻠﻲ ﮐـﻨﻢ ﭼﻮﻥ ﮐﻤﺎﻥ ﺗﻨﻬﺎﻳﻲﺍﻡ ﭘﻬﻠﻮ ﺑﻪﮐﺜـﺮﺕ ﻣـﻲﺯﻧـﺪ‬ ‫ﺷﻬﺮﺕ ﺁﻥ ﺑﻲ ﻣﻬﺮ ﻋﺎﺷﻖ ﭘﻴﺸﻪ ﻣﻲﺩﺍﻧـﺪ ﻣـﺮﺍ‬ ‫ﻣﻦ ﮐﺠﺎ ﻭ ﻋﺸﻖ ﺑﺮ ﻣﻦ ﻳﺎﺭ ﺗﻬﻤـﺖ ﻣـﻲﺯﻧـﺪ‬ ‫) ‪( ۳۵۸‬‬ ‫ﺑﻪﭼﺸﻢ ﺧﻮﺵﻧﮕﻬﺎﻥ ﺳﺮﻣﻪ ﺍﺯ ﻧﮕﺎﻩ ﮐﻪ ﺩﻳـﺪ ﺑﻪﮐﻮﭼﻪ ﺑﺎﻍ ﻧﻈـﺮ ﻧـﺮﮔﺲ ﺳـﻴﺎﻩ ﮐـﻪ ﺩﻳـﺪ‬ ‫ﮐﺪﺍﻡ ﻭﺍﺳـﻄﻪ ﭘﺮﻭﺍﻧـﻪ ﺭﺍ ﺑـﻪﺷـﻤﻊ ﺭﺳـﺎﻧﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﺮﺩﻡ ﮔﻢ ﮔـﺸﺘﻪ ﺧـﻀﺮ ﺭﺍﻩ ﮐـﻪ ﺩﻳـﺪ‬ ‫ﺑـﻪﻫﻨـﺪ ﺗﻴـﺮﻩ ﭼـﺮﺍﻍ ﮐـﺴﻲ ﻧـﺸﺪ ﺭﻭﺷـﻦ ﺯ ﻇﻠﻤﺖ ﺩﻝ ﺷﺐ ﻓﻴﺾ ﺻﺒﺢﮔﺎﻩ ﮐـﻪ ﺩﻳـﺪ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪ ﻗﺪﺭ ﮐﻪ ﮔﻔﺘـﻪﺳـﺖ ﭘـﺴﺖ ﻓﻄـﺮﺕ ﺭﺍ ﺑﻪﭼﺸﻢ ﺧﻮﻳﺶ ﺳﺒﮏ ﮐﻮﻩ ﺭﺍ ﭼﻮ ﮐﺎﻩ ﮐﻪ ﺩﻳـﺪ‬ ‫ﺑﻪﻏﻴﺮ ﻣﻦ ﮐﻪ ﺷﺐ ﻭﺻـﻞ ﺩﻳـﺪﻩﺍﻡ ﺭﻭﻳـﺶ ﻧﻈﺮ ﺑﻪﻋﻴﺪ ﺩﻝ ﺧﻮﺵ ﮐﻪ ﮐﺮﺩ ﻭ ﻣﺎﻩ ﮐﻪ ﺩﻳﺪ‬ ‫ﻣﺤﺒ‪‬ـــﺖ ﻓﻘـــﺮﺍ ﺍﺯ ﻏﻨـــﻲ ﻧﻤـــﻲﺁﻳـــﺪ ﮔــﺪﺍﻳﻲ ﺩﺭ ﺩﻝ ﺭﺍ ﺯ ﺑﺎﺩﺷــﺎﻩ ﮐــﻪ ﺩﻳــﺪ‬ ‫ﺑﻪﺳﺮﻣﻪﺳﺎ ﻧﮕﻬﺶ ﺩﻝ ﮐـﻪ ﺩﺍﺩ ﺟـﺰ ﺷـﻬﺮﺕ‬ ‫ﺑﮕﻮ ﺑـﻪﺑـﺎﻍ ﻧﻈـﺮ ﻧـﺮﮔﺲ ﺳـﻴﺎﻩ ﮐـﻪ ﺩﻳـﺪ‬ ‫‪ .1‬ﺩﺭ ﻧﺴﺨﺔ ﺍﺳﺎﺱ »ﻓﮑﺮ ﺗﻴﺮ ﺗﺎ« ﺍﻓﺘﺎﺩﮔﯽ ﺩﺍﺷﺖ ﮐﻪ ﺍﺯ ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ ﻧﻘﻞ ﺷﺪ‪ ,‬ﺹ ‪.٢٧‬‬

‫ﺩﻳﻮﺍﻥ ﺣﮑﻴﻢ ﺷﻴﺦ ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻬﺮﺕ ﺷﻴﺮﺍﺯﻱ ‪٢٢٦‬‬ ‫) ‪( ۳۵۹‬‬ ‫ﺩﻟﻲ ﮐـﻪ ﺭﺍﺯ ﻧﮕﻨﺠـﺪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺷﮑـﺴﺘﻪ ﺷـﻮﺩ ﺩﺭ ﮔﺸﺎﺩ ﺑﻪﺭﻭﻳﺶ ﭼـﻮ ﻏﻨﭽـﻪ ﺑـﺴﺘﻪ ﺷـﻮﺩ‬ ‫ﻣﻴﺎﻧــﺔ ﺑــﺪ ﻭ ﻧﻴــﮏ ﺯﻣﺎﻧــﻪ ﺭﺑﻄــﻲ ﻧﻴــﺴﺖ ﻧﺪﻳﺪﻩﺍﻳﻢ ﮔـﻞ ﻭ ﺧـﺎﺭ ﺭﺍ ﮐـﻪ ﺩﺳـﺘﻪ ﺷـﻮﺩ‬ ‫ﺑﻪﺟﺰ ﻧﮕﻴﻦ ﮐﻪ ﺑﻮﺩ ﻋﮑﺲ ﻣـ ‪‬ﺪﻋﺎﺵ ﺩﺭﺳـﺖ ﻧﺪﻳﺪﻩﺍﻳـﻢ ﮐـﻪ ﻧﻘـﺶ ﭼﻨـﻴﻦ ﻧﺸـﺴﺘﻪ ﺷـﻮﺩ‬ ‫ﻣﻴــﺎﻥ ﻣــﺮﺩﻡ ﺩﻧﻴــﺎ ﮐــﻪ ﮐﻤﺘﺮﻧــﺪ ﺯ ﺯﻥ ﺍﮔﺮ ﮐﻪ ﻣﺮﺩ ﺷﻮﺩ ﻳﺎﻓﺖ ﺟـﺴﺘﻪ ﺟـﺴﺘﻪ ﺷـﻮﺩ‬ ‫ﮐﺴﻲ ﮐﻪ ﺍﺯ ﺳﺨﻦ ﭘﻮﭺ ﺧﻮﻳﺶ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻣﻐـﺰ ﺗﻨﺶ ﺑﻪﺗﻴﻎ ﺯﺑﺎﻧﺶ ﭼـﻮ ﭘـﺴﺘﻪ ﺧـﺴﺘﻪ ﺷـﻮﺩ‬ ‫ﺷﮑﺴﺖ ﺭﺍ ﺑـﻪﻟﺒـﺎﺱ ﺩﺭﺳـﺖ ﺟﻠـﻮﻩ ﺩﻫـﺪ ﺑﺮﺍﻱ ﮐﻮﺯﺓ ﺑﻲﺩﺳـﺘﻪ ﻫـﺮ ﮐـﻪ ﺩﺳـﺘﻪ ﺷـﻮﺩ‬ ‫ﺩﻟﻲ ﮐـﻪ ﻣﺨـﺰﻥ ﺭﺍﺯ ﮐـﺴﻲ ﻧـﺸﺪ ﺷـﻬﺮﺕ‬ ‫ﺩﺭ ﮔﺸﺎﺩ ﺑﻪﺭﻭﻳﺶ ﭼـﻮ ﻏﻨﭽـﻪ ﺑـﺴﺘﻪ ﺷـﻮﺩ‬ ‫) ‪( ۳۶۰‬‬ ‫ﺩﺭ ﻃﻠﺴﻢ ﺩﻳـﺪﻩ ﺍﺷـﮏ ﻣـﻦ ﺍﺳـﻴﺮ ﮔﺮﻳـﻪ ﺷـﺪ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﺩﻝ ﺩﺍﺷﺖ ﭼﺸﻤﻢ ﺩﺳﺘﮕﻴﺮ ﮔﺮﻳـﻪ ﺷـﺪ‬ ‫ﻫـﺮ ﺭﮒ ﺍﺑـﺮﻱ ﮐـﻪ ﺍﺯ ﺩﻭﺩ ﺩﻝ ﺁﻣـﺪ ﺩﺭ ﻧﻈـﺮ ﮐـﺮﺩ ﺟـﺎ ﺩﺭ ﺩﻳـﺪﻩ ﻭ ﺍﺑـﺮ ﻣﻄﻴـﺮ ﮔﺮﻳـﻪ ﺷـﺪ‬ ‫ﻃﻴﻨﺖ ﻣﻦ ﺑﺲﮐﻪ ﺍﺯ ﺍﺷﮏ ﻧـﺪﺍﻣﺖ ﻧـﻢ ﮔﺮﻓـﺖ ﭼﻮﻥ ﺳﺤﺎﺏ ﺁﺧﺮ ﮐﻒ ﺧﺎﮐﻢ ﺧﻤﻴﺮ ﮔﺮﻳـﻪ ﺷـﺪ‬ ‫ﮔﺸﺖ ﺗـﺎ ﺩﺭ ﺑـﻲﺳـﺘﻮﻥ ﭘﻴﮑـﺮﻡ ﻓﺮﻫـﺎﺩ ﺍﺷـﮏ ﻫﺮﺳﻮ ﻣﻮ ﺑﺮ ﺗـﻦ ﻣـﻦ ﺟـﻮﻱ ﺷـﻴﺮ ﮔﺮﻳـﻪ ﺷـﺪ‬ ‫ﺷﻬﺮﺕ ﺍﺯ ﺑﺲ ﺩﻳﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﭘﻨﺠـﺔ ﻣﮋﮔـﺎﻥ ﻓـﺸﺮﺩ‬ ‫ﺁﻧﭽﻪ ﺩﺭ ﺩﻝ ﺩﺍﺷﺖ ﭼﺸﻤﻢ ﺩﺳﺘﮕﻴﺮ ﮔﺮﻳـﻪ ﺷـﺪ‬ ‫) ‪( ۳۶۱‬‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺳـﺨﺘﻲ ﮐـﺸﻢ ﺍﺯ ﺑـﺎﺭ ﮔﻨﻬﮕـﺎﺭﻱ ﺧـﻮﺩ ﻗﺎﻣﺘﻢ ﮔـﺸﺖ ﺧـﻢ ﺍﺯ ﮐـﻮﻩ ﮔﺮﺍﻧﺒـﺎﺭﻱ ﺧـﻮﺩ‬ ‫ﮔﺮﻳﻪ ﺗﺎ ﮐﻲ ﮐﻨﻢ ﺍﺯ ﮐﺮﺩﺓ ﺧـﻮﺩ ﭼـﻮﻥ ﺑـﺎﺭﺍﻥ ﺍﺑـﺮ ﺑـﻲﻭﻗـﺘﻢ ﻭ ﺷـﺮﻣﻨﺪﻩﺍﻡ ﺍﺯ ﺯﺍﺭﻱ ﺧــﻮﺩ‬ ‫ﺩﻭ ﺳﻪ ﺑﺤﺮﻳﻦ ﺻﺪﻑ ﭼـﺸﻢ ﺑـﻪﺍﺷـﮑﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪﭼﻪ ﺭﻭ ﺩﺳـﺖ ﺑـﺸﻮﻳﻢ ﺯ ﮔﻬﺮﺑـﺎﺭﻱ ﺧـﻮﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﮐﻨﺎﺭﻡ ﺑﻪﺟﺰ ﺍﺯ ﺧﺎﺭ ﭼﻪ ﮔﻞ ﺧﻮﺍﻫـﺪ ﮐـﺮﺩ ﻣﻦ ﮐﻪ ﮔﻠﭽﻴﻦ ﺷﺪﻩﺍﻡ ﺩﺭ ﭼﻤﻦ ﺧﻮﺍﺭﻱ ﺧﻮﺩ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳــﺘﻢ ﺳــﺒﺰ ﮐــﻨﻢ ﺗﺨــﻢ ﮔﺮﻓﺘــﺎﺭﻱ ﺭﺍ ﺩﺍﻍ ﭼﻮﻥ ﻻﻟـﻪﺍﻡ ﺍﺯ ﭘﻬﻠـﻮﻱ ﮔﻠﮑـﺎﺭﻱ ﺧـﻮﺩ‬ ‫ﺷﺐ ﻫﺠﺮﺍﻥ ﺗـﺮﺍ ﺧﻮﺍﺳـﺖ ﺩﻟـﻢ ﺯﻧـﺪﻩ ﮐـﻨﻢ ﺳﻮﺧﺘﻢ ﺷﻤﻊ ﺻﻔﺖ ﺯ ﺁﺗـﺶ ﺑﻴـﺪﺍﺭﻱ ﺧـﻮﺩ‬ ‫ﺷﺪﻩﺍﻡ ﮔﻮﺷﻪﻧـﺸﻴﻦ ﻗـﺪ ﺧـﻢ ﻫﻤﭽـﻮ ﮐﻤـﺎﻥ‬ ‫ﭼﻨـﺪ ﺷـﻬﺮﺕ ﺑﮑـﺸﻢ ﺑـﺎﺭ ﮔﻨﻬﮕـﺎﺭﻱ ﺧـﻮﺩ‬

‫ﻋﺰﻟﻴ‪‬ﺎﺕ‬ ‫‪٢٢٧‬‬ ‫) ‪( ۳۶۲‬‬ ‫ﭼﺸﻢ ﺧﻮﻧﺮﻳﺰﺵ ﺯ ﺑﺲ ﭼﺸﻤﮏ ﺑﻪﺍﺑـﺮﻭ ﻣـﻲﺯﻧـﺪ ﭼــﻴﻦ ﭘﻴــﺸﺎﻧﻴﺶ ﺑــﺮ ﺷﻤــﺸﻴﺮ ﭘﻬﻠــﻮ ﻣــﻲﺯﻧــﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﮕـﺎﻫﻲ ﻣـﻲﮐـﺸﺪ ﻭﺣـﺸﻲ ﻏـﺰﺍﻻﻥ ﺭﺍ ﺑـﻪﺩﺍﻡ ﮔــﺮﺩﺵ ﭼــﺸﻤﺶ ﺭﻩ ﻳﮑﺪﺳــﺖ ﺁﻫــﻮ ﻣــﻲﺯﻧــﺪ‬ ‫ﺑﺲ ﮐﻪ ﻫﺮ ﻣﻮ ﺩﺭ ﺗﻦ ﻣﻦ ﺳﻮﻱ ﺧﻮﻳﺸﺶ ﻣﻲﮐـﺸﺪ ﻫﺮ ﮐﺠـﺎ ﺗﻴـﺮﺵ ﺗـﺮﺍﺯﻭ ﻣـﻲﺷـﻮﺩ ﻣـﻮ ﻣـﻲﺯﻧـﺪ‬ ‫ﻣﺤﺸﺮ ﻧﺎﺧﻦ ﺷﻮﺩ ﭼﻮﻥ ﻏﻨﭽﻪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺟﺎ ﺩﻝ ﺍﺳـﺖ ﺷـﺎﻧﻪ ﻫﺮﮔـﻪ ﺩﺳـﺖ ﺑـﺮ ﺁﻥ ﺗـﺎﺭ ﮔﻴـﺴﻮ ﻣـﻲﺯﻧـﺪ‬ ‫ﺁﺳــﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﭘــﻴﺶ ﺳــﺮﮔﺮﺩﺍﻧﻲﺍﻡ ﺷــﻬﺮﺕ ﻣــﺪﺍﻡ‬ ‫ﺍﺯ ﺑــﺮﺍﻱ ﮐــﺴﺐ ﺳــﻴﺮ ﻭ ﺩﻭﺭ ﺯﺍﻧــﻮ ﻣــﻲﺯﻧــﺪ‬ ‫) ‪( ۳۶۳‬‬ ‫ﻳﺎﺭ ﺗﺎ ﺑﻪﻣﻦ ﺷـﻬﺮﺕ ﻣﻬﺮﺑـﺎﻥ ﻧﻤـﻲﺑﺎﺷـﺪ ﺩﻟﺒـﺮﻱ ﻧﻤـﻲﺩﺍﻧـﺪ ﻗـﺪﺭﺩﺍﻥ ﻧﻤـﻲﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺍﺣﺎﻃﺔ ﮔﺮﺩﻭﻥ ﮐﻮﻱ ﻋﺸﻖ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺍﺳـﺖ ﺑﺮ ﺯﻣﻴﻦ ﺍﻳـﻦ‪ ١‬ﻋـﺎﻟﻢ ﺁﺳـﻤﺎﻥ ﻧﻤـﻲﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﻧﺎﺳﻮﺗﻲ ﻋـﺸﻖ ﺟـﺎ ﻧﻤـﻲﮔﻴـﺮﺩ ﺯﻳـﺮ ﭼـﺮﺥ ﻋﻨﻘـﺎ ﺭﺍ ﺁﺷـﻴﺎﻥ ﻧﻤـﻲﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫ﻫﺮﮐﻪ ﺩﻝ ﺑﻪﺩﺭﻳﺎ ﺩﺍﺩ ﻧﺎﺧـﺪﺍ ﻧﻤـﻲﺧﻮﺍﻫـﺪ ﮐــﺸﺘﻲ ﺗﻮ ﹼﮐــﻞ ﺭﺍ ﺑﺎﺩﺑــﺎﻥ ﻧﻤــﻲﺑﺎﺷــﺪ‬ ‫ﺑﻬﺮ ﺩﻓﻊ ﭼﺸﻢ ﺑﺪ ﺧﻮﻳﺶ ﺭﺍ ﺑـﺮ ﺁﺗـﺶ ﺯﺩ ﭼﻮﻥ ﺳﭙﻨﺪ ﺩﻟﺴﻮﺯﻱ ﺩﺭ ﺟﻬﺎﻥ ﻧﻤـﻲﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺯﺑﺎﻥ ﺧﺎﻣﻮﺷﺎﻥ ﮐﻲ ﮐﺴﻲ ﺳﺨﻦ ﺳـﺎﺯﺩ ﺣﺮﻑ ﺑﻲﺯﺑﺎﻧـﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﺮﺟﻤـﺎﻥ ﻧﻤـﻲﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫ﻣﻘﻄﻌﻢ ﻧﻤـﻲﺧﻮﺍﻫـﺪ ﺍﺯ ﺗﺨﹼﻠـﺺ ﺁﺭﺍﻳـﺶ‬ ‫ﮔﻞ ﺯﻣـﻴﻦ ﻫﻤ‪‬ـﺖ ﺭﺍ ﺑﺎﻏﺒـﺎﻥ ﻧﻤـﻲﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫) ‪( ۳۶۴‬‬ ‫ﻫﻴﭻ ﮐﺲ ﮔﻞ ﺷﺪﻥ ﺍﺯ ﻏﻨﭽﺔ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻧﺪﻳـﺪ‬ ‫ﺧﻨﺪﻩ ﺭﻭﻳﻲ ﮐﺴﻲ ﺍﺯ ﻋﺎﺷـﻖ ﺩﻟﮕﻴـﺮ ﻧﺪﻳـﺪ‬ ‫ﻫﺮﮐﻪ ﭼﻮﻥ ﺁﻳﻨﻪ ﺭﺧﺴﺎﺭ ﺗـﺮﺍ ﺳـﻴﺮ ﻧﺪﻳـﺪ‪٢‬‬ ‫ﺩﻳﺪﻩﺍﺵ ﮔﺮﺳﻨﺔ ﭼﺸﻢ ﻧﮕـﻪ ﺣﻴـﺮﺍﻥ ﺍﺳـﺖ‬ ‫ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔﺖ ﮐﻪ ﻣﺠﻨﻮﻥ ﺗﻮ ﺯﻧﺠﻴﺮ ﻧﺪﻳـﺪ‪٣‬‬ ‫ﺗﺎ ﺯ ﺯﻟﻒ ﺗﻮ ﺟﺪﺍ ﭼﻮﻥ ﺩﻝ ﺩﻳﻮﺍﻧﺔ ﻣﺎﺳـﺖ‬ ‫ﻓﮑﺮﻫﺎ ﮐﺮﺩ ﮐـﻪ ﻧﻘـﺸﺶ ﺑﻨـﺸﻴﻨﺪ ﻧﻨﺸـﺴﺖ ﻧﺮﺩﺑﺎﺯ ﺁﻧﭽﻪ ﺩﻟﺶ ﺧﻮﺍﺳﺖ ﺯ ﺗـﺪﺑﻴﺮ ﻧﺪﻳـﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺷﺠﺎﻋﺖ ﻧﺸﻮﺩ ﺑﻲﺟﮕﺮﻱ ﺷﻬﺮﺕ ﺟﻤـﻊ‬ ‫ﺩﻝ ﺭﻭﺑــﺎﻩ ﮐــﺴﻲ ﺩﺭ ﺑــﺪﻥ ﺷــﻴﺮ ﻧﺪﻳــﺪ‬ ‫‪ .1‬ﺁﻥ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ‪ ,‬ﺹ ‪ ,۶۰‬ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ,‬ﺹ ‪.(۲۸‬‬ ‫‪ .2‬ﺍﻳﻦ ﺑﻴﺖ ﺩﺭ ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ,‬ﺳﻮ‪‬ﻡ ﺍﺳﺖ‪ ,‬ﺹ ‪.٢٨‬‬ ‫‪ .3‬ﺍﻳﻦ ﺑﻴﺖ ﺩﺭ ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ,‬ﺩ ‪‬ﻭﻡ ﺍﺳﺖ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬

‫ﺩﻳﻮﺍﻥ ﺣﮑﻴﻢ ﺷﻴﺦ ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻬﺮﺕ ﺷﻴﺮﺍﺯﻱ ‪٢٢٨‬‬ ‫) ‪( ۳۶۵‬‬ ‫ﺍﺯ ﺷــﺮﺍﺏ ﺩﻳــﺪ ﻫــﺮﮐﺲ ﻧــﺸﺌﺔ ﺳﺮﺷــﺎﺭ ﺩﻳــﺪ ﺳــﺎﻏﺮ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﭘــﺮ ﺍﺯ ﮐﻴﻔﻴ‪‬ــﺖ ﺩﻳــﺪﺍﺭ ﺩﻳــﺪ‬ ‫ﻫﻤﭽــﻮ ﺻــﺒﺢ ﺁﻳﻴﻨــﻪ ﺩﺍﺭ ﺁﻓﺘــﺎﺑﺶ ﻣــﻲﮐﻨــﺪ‪ ١‬ﻫــﺮ ﺳــﺤﺮﺧﻴﺰﻱ ﮐــﻪ ﺭﻭﻱ ﺩﻳــﺪﺓ ﺑﻴــﺪﺍﺭ ﺩﻳــﺪ‬ ‫ﺧﺎﺭ ﭼﻮﻥ ﻋﺰﺕ ﻃﻠﺐ ﺷﺪ ﺟﻠـﻮﺓ ﮔـﻞ ﻣـﻲﮐﻨـﺪ ﻭﺍﻱ ﺑﺮ ﺁﻥ ﮔﻞ ﮐﻪ ﻧﺘﻮﺍﻧﺴﺖ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﺭ‪ ٢‬ﺩﻳـﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﮐﺴﺎﺩﻱ ﻣـﻲﮔـﺬﺍﺭﺩ ﭘﻨﺒـﻪ ﺑـﺮ ﺩﺍﻏـﺶ ﻧﻤـﮏ ﺧـﻮﻳﺶ ﺭﺍ ﻫـﺮﮐﺲ ﮐﺒـﺎﺏ ﮔﺮﻣـﻲ ﺑـﺎﺯﺍﺭ ﺩﻳـﺪ‬ ‫ﻫﻤﭽــﻮ ﻋﻴﻨــﮏ ﺍﺯ ﺑــﺮﺍﻱ ﺍﺯ ﻧﻈــﺮ ﺍﻧــﺪﺍﺧﺘﻦ ﺍﻳـﻦ ﻋﺰﻳـﺰﺍﻥ ﺩﻭ ﺭﻭ ﺭﺍ ﻣـﻲﺗـﻮﺍﻥ ﻳﮑﺒـﺎﺭ ﺩﻳـﺪ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮ ﺷﻬﺮﺕ ﭼﺸﻢ ﺑﻴﻨـﺎﻳﻲ ﺑﻬـﺮﮐﺲ ﻣـﻲﺩﻫﻨـﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻧﮕــﺎﻫﻲ ﻣــﻲﺗﻮﺍﻧــﺪ ﻋﺒــﺮﺕ ﺑــﺴﻴﺎﺭ ﺩﻳــﺪ‬ ‫) ‪( ۳۶۶‬‬ ‫ﭼـﻮﻥ ﺳـﻔﻠﻪ ﺭﺍﺯﺩﺍﺭ ﮐـﺴﻲ ﺷـﺪ ﺩﻟﻴـﺮ ﺷـﺪ ﻣﻮﺷــﻲ ﮐــﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﻣﻠــﻪ ﺍﻓﺘــﺎﺩ ﺷــﻴﺮ ﺷــﺪ‬ ‫ﻧﺎﺩﻳــﺪﻩ ﺭﺍ ﻫﻤﻴــﺸﻪ ﺑــﻮﺩ ﺻــﺎﻑ ﺍﺷــﺘﻬﺎ ﭼﺸﻢ ﮔﺮﺳﻨﻪ ﺭﺍ ﮐﻪ ﺷـﻨﻴﺪﻩ ﺍﺳـﺖ ﺷـﻴﺮ ﺷـﺪ‬ ‫ﻫﻨــﺪﻱ ﮐﺠــﺎ ﻭ ﺯﻣﺰﻣــﻪ ﻓﺎﺭﺳــﻲ ﮐﺠــﺎ ﻃﻮﻃﻲ ﮐﻪ ﮔﻔﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﮐـﻪ ﺑﻠﺒـﻞ ﺻـﻔﻴﺮ ﺷـﺪ‬ ‫ﺟﺰ ﺻﺒﺢ ﻭﺻﻞ ﻳﺎﺭ‪ ٣‬ﮐﻪ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪ ﺗﻮﺍﻡ ﺍﺳـﺖ ﺩﺭ ﺯﻧﮕﺒـﺎﺭ ﭼـﺮﺥ ﮐـﻪ ﺭﻭﺷـﻦ ﺿـﻤﻴﺮ ﺷـﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﺁﻧﮑﻪ ﺑﻨﺪﻭﺑﺴﺖ ﻋﺴﺲ ﺭﻧﮓ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑﺪﺍﺷـﺖ ﺩﻳــﺪﻳﻢ ﻣــﺎ ﮐــﻪ ﺩﺯﺩ ﺣﻨــﺎ ﺩﺳــﺘﮕﻴﺮ ﺷــﺪ‬ ‫ﮔﺮ ﻫﺠﻮ ﻭ ﻣﺪﺡ ﮐﺎﺭ ﻗﻠﻢ ﺷـﺪ ﻋﺠـﺐ ﻣـﺪﺍﻥ ﺍﻳـﻦ ﻧـﻲ ﺑـﻪﺑـﺰﻡ ﺧﺎﻣـﻪ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺯﻡ ﺗﻴـﺮ ﺷـﺪ‬ ‫ﺷﻬﺮﺕ ﺩﻟﻴـﺮ ﮔـﺸﺖ ﭼـﻮ ﺷـﺪ ﺳـﻔﻠﻪ ﺭﺍﺯﺩﺍﺭ‬ ‫ﻣﻮﺷــﻲ ﮐــﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺎﻣﻠــﻪ ﺍﻓﺘــﺎﺩ ﺷــﻴﺮ ﺷــﺪ‬ ‫) ‪( ۳۶۷‬‬ ‫ﺑـﻪﺩﻳﮕـﺮﻱ ﻧﺪﻫـﺪ ﻫﺮﮐـﻪ ﺟﺎﺑـﻪﺟـﺎ ﻧﺮﺳـﺪ ﺑــﻪﺭﺍﻩ ﻫــﺮ ﮐــﻪ ﻧﻴﺎﻳــﺪ ﺑــﻪﺭﻫﻨﻤــﺎ ﻧﺮﺳــﺪ‬ ‫ﺯ ﮐــﺎﻡ ﺧــﻮﻳﺶ ﮔﺬﺷــﺘﻴﻢ ﻣــﺎ ﺩﺭ ﺍﻭﻝ ﮔــﺎﻡ ﮐﺴﻲ ﮐﻪ ﻧﮕﺬﺭﺩ ﺍﺯ ﮐﺎﻡ ﺧـﻮﺩ ﺑـﻪﻣـﺎ ﻧﺮﺳـﺪ‬ ‫ﭼﻮ ﺧﻮﺷﻪﭼﻴﻦ ﺑﻮﺩ ﺍﺯ ﺧﺮﻣﻦ ﻓﻠـﮏ ﻣﺤـﺮﻭﻡ ﺳــﺰﺩ ﺍﮔــﺮ ﭘــﺮ ﮐــﺎﻫﻲ ﺑــﻪﮐﻬﺮﺑــﺎ ﻧﺮﺳــﺪ‬ ‫ﻣﭙــﻮﺵ ﺟﺎﻣــﻪ ﺑــﻪﻏﻴــﺮ ﺍﺯ ﻟﺒــﺎﺱ ﻋﺮﻳــﺎﻧﻲ ﮐـﻪ ﺩﺳـﺖ ﺭﻭ ﺑـﻪﮔﺮﻳﺒـﺎﻥ ﺍﻳـﻦ ﻗﺒـﺎ ﻧﺮﺳـﺪ‬ ‫‪ .1‬ﻣﻲﮐﺸﺪ )ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ,‬ﺹ ‪.(٢٨‬‬ ‫‪ .2‬ﺧﺎﺭ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ‪ ,‬ﺹ ‪ ,٦‬ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ,‬ﺹ ‪.(٢٨‬‬ ‫‪ .3‬ﺟﺰ ﻭﺻﻞ ﺻﺒﺢ ﻳﺎﺭ ﮐﻪ )ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ,‬ﺹ ‪.(٢٨‬‬

‫ﻋﺰﻟ‪‬ﻴﺎﺕ‬ ‫‪٢٢٩‬‬ ‫ﻣﺪﻩ ﺑـﻪﮐـﺴﺐ ﻫـﻮﺍ ﺩﻝ ﮐـﻪ ﺟـﺰ ﭘﺮﻳـﺸﺎﻧﻲ ﺑــﻪﻏﻨﭽــﻪ ﻧﻔــﻊ ﺑــﻪﺁﻣﻴــﺰﺵ ﺻــﺒﺎ ﻧﺮﺳــﺪ‬ ‫ﻣــﺮﺍﺩ ﻋــﺸﻖ ﮔــﺮ ﺁﺷــﻔﺘﻪ ﺧــﺎﻃﺮﻱ ﻧﺒــﻮﺩ ﺷــﮑﻔﺘﮕﻲ ﺑــﻪﺩﻝ ﻭ ﻏﻨﭽــﻪ ﺍﺯ ﻫــﻮﺍ ﻧﺮﺳــﺪ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻧﻪ‪ ١‬ﮐﺴﺐ ﺧﻤﻮﺷﻲﺳـﺖ ﮐـﺎﺭ ﺍﻫـﻞ ﻫﻨـﺮ‪ ٢‬ﭼﺮﺍ ﺑﻪﮔـﻮﺵ ﮐـﺲ ﺍﺯ ﻧﻴـﺸﮑﺮ ﺻـﺪﺍ ﻧﺮﺳـﺪ‬ ‫ﺑـــﻪﻧﺎﺍﻣﻴـــﺪﻱ ﺧـــﻮﺩ ﺯﺍﻥ ﺍﻣﻴـــﺪﻫﺎ ﺩﺍﺭﻡ ﮐﻪ ﻫﺮ ﮐـﻪ ﮔـﻢ ﻧﮑﻨـﺪ ﺭﻩ ﺑـﻪﺭﻫﻨﻤـﺎ ﻧﺮﺳـﺪ‬ ‫ﮔﺮﺳـﻨﻪ ﭼـﺸﻤﻲ ﺩﻭﻧـﺎﻥ ﺑـﻼ ﺑـﻮﺩ ﺷـﻬﺮﺕ‬ ‫ﺧـﺪﺍ ﮐﻨـﺪ ﮐـﻪ ﺑـﻪﺍﻳـﻦ ﻗـﻮﻡ ﺍﺷـﺘﻬﺎ ﻧﺮﺳـﺪ‬ ‫) ‪( ۳۶۸‬‬ ‫ﮔﺮ ﻳﮏ ﻧﻈﺮ ﻧﻘﺎﺏ ﺗﻮ ﻭﺍ ﺷـﺪ ﭼـﻪ ﻣـﻲﺷـﻮﺩ ﻧﻘﹼﺎﺵ ‪‬ﺣﺴﻦ ﭼﻬﺮﻩ ﮔﺸﺎ ﺷـﺪ ﭼـﻪ ﻣـﻲﺷـﻮﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﺳـﺎﻏﺮﻱ ﮐـﻪ ﭼـﺸﻢ ﺗـﻮ ﺩﺭ ﺩﻭﺭ ﺩﺍﺭﺩﺵ ﮔﺮ ﺟﺮﻋﻪﺍﻱ ﺑﻪﺑﻨﺪﻩ ﻋﻄﺎ ﺷـﺪ ﭼـﻪ ﻣـﻲﺷـﻮﺩ‬ ‫ﺻﺪ ﺗﻴﺮﻩ ﺭﻭﺯ ﻏﻮﻃﻪ ﺑﻪﺧﻮﻥ ﺯﺩ ﺯ ﺩﺳـﺖ ﺗـﻮ ﮔﺮ ﺩﺍﻍ ﻻﻟـﻪ ﺩﺭﺩ ﺣﻨـﺎ ﺷـﺪ ﭼـﻪ ﻣـﻲﺷـﻮﺩ‬ ‫ﺯﺍﻫـﺪ ﺑـﻪﮐﻌﺒـﻪﺭﻓـﺖ ﻭ ﺑـﺮﻫﻤﻦ ﺑـﻪﺑﺘﮑـﺪﻩ ﮔﺮ ﺍﺑﺮﻭﻱ ﺗـﻮ ﻗﺒﻠـﺔ ﻣـﺎ ﺷـﺪ ﭼـﻪ ﻣـﻲﺷـﻮﺩ‬ ‫ﭼﻮﻥ ﺭﻧـﮓ ﺳـﺮﻣﻪ ﮔـﺮ ﻧﮕـﻪ ﺣﻴـﺮﺗﻢ ﺷـﺒﻲ ﺑﺎ ﭼﺸﻢ ﺳﺮﻣﻪﺳﺎﻱ ﺗﻮ ﻭﺍ ﺷﺪ ﭼـﻪ ﻣـﻲﺷـﻮﺩ‬ ‫ﻫﺮﺟـﺎ ﮐـﻪ ﺑـﻮﺩ ﺑﻮﺍﻟﻬﻮﺳـﻲ ﺩﻡ ﺯ ﻋـﺸﻖ ﺯﺩ‬ ‫ﺷﻬﺮﺕ ﮐﻪ ﺧﺎﮎ ﺑﻮﺩ ﻫﻮﺍ ﺷﺪ ﭼـﻪ ﻣـﻲﺷـﻮﺩ‬ ‫) ‪( ۳۶۹‬‬ ‫ﮔـﺪﺍﻳﻲ ﺑـﺎ ﮔـﺪﺍ ﺑـﺎ ﺷـﺎﻩ ﺷـﺎﻫﻲ ﺍﻟﻔﺘـﻲ ﺩﺍﺭﺩ ﮐﻪ ﻫﺮﮐﺲ ﻫﺴﺖ ﺩﺭ ﻫـﺮ ﻋـﺎﻟﻤﻲ ﺟﻤﻌﻴ‪‬ﺘـﻲ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﮐﺴﻲ ﻣﺤﺮﻭﻡ ﺍﺯ ﺩﺭﮔﺎﻩ ﻟﻄـﻒ ﺣـﻖ ﻧﻤـﻲﻣﺎﻧـﺪ ﺩﺭﻳﻦ ﺑﺰﻡ ﺍﺯ ﺑﺮﺍﻱ ﺧﻮﻳﺶ ﻫـﺮﮐﺲ ﻗـﺴﻤﺘﻲ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻳﮑﻲ ﺳﺮ ﺗﺎ ﺑﻪﭘﺎ ﺣﺮﺹ ﻭ ﺑﻪﻳﮏ ﭘﺎ ﺗﺎ ﺳﺮ ﺍﺳـﺘﻐﻨﺎ ﺑﻠــﻲ ﻫــﺮﮐﺲ ﺑــﻪﺑــﺰﻡ ﺁﻓــﺮﻳﻨﺶ ﻓﻄﺮﺗــﻲ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺧﻮﺍﻫﻲ ﺑﻤﺎﻧﺪ ﮐـﻮﺱ ﺩﻭﻟـﺖ ﺭﺍ ﻣـﺰﻥ ﺗﻨﻬـﺎ ﮐــﺰﻳﻦ ﻧﹼﻘــﺎﺭﻩ ﻫــﺮ ﺍﻫــﻞ ﻧــﺸﺎﻃﻲ ﻧــﻮﺑﺘﻲ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺭﻗﻴﺐ ﺧﻮﻳﺶ ﺭﺍ ﺑﺎ ﭼﺸﻢ ﺑﻲﻗﺪﺭﻱ ﻣﺒـﻴﻦ ﻫﺮﮔـﺰ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺑﺰﻡ ﮔﻠـﺴﺘﺎﻥ ﺧـﺎﺭ ﮔـﻞ ﻫـﻢ ﻋ ﹼﺰﺗـﻲ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺯ ﺻﻮﺭﺕ ﺣﺴﻦ ﻣﻌﻨﻲ ﺭﺍ ﺑﺒﻴﻦ ﺗﺎ ﮔﺮﺩﺩﺕ ﺭﻭﺷﻦ ﮐﻪ ﮔﻞ ﺑﺎ ﺧﺎﺭ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻋﺎﻟﻢ‪ ٣‬ﺧـﻮﺩ ﺻـﺤﺒﺘﻲ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﺸﻮ ﻣﻐﺮﻭﺭ ﺍﺯ ﺑﺴﻴﺎﺭﻱ ﺧﻴـﻞ ﻭ ﺣـﺸﻢ ﺷـﻬﺮﺕ‬ ‫ﮐـﻪ ﻫـﺮ ﺑـﻲﺩﻭﻟﺘـﻲ ﺩﺍﺭﺩ ﻏﻼﻣـﻲ ﺩﻭﻟﺘـﻲ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫‪ .1‬ﺍﮔﺮﭼﻪ ﮐﺴﺐ )ﻣﺠﻤﻊ‪ ,‬ﺹ ‪.(۴۵۶‬‬ ‫‪ .2‬ﺍﻫﻞ ﻧﻈﺮ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬ ‫‪ .3‬ﻋﺎﻟﻤﻲ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ(‪.‬‬

‫ﺩﻳﻮﺍﻥ ﺣﮑﻴﻢ ﺷﻴﺦ ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻬﺮﺕ ﺷﻴﺮﺍﺯﻱ ‪٢٣٠‬‬ ‫) ‪( ۳۷۰‬‬ ‫ﭼﺸﻤﻢ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺗﻮ ﺍﺯ ﺑـﺲ ﺑـﻪﺭﺍﻩ ﻣﺎﻧـﺪ ﺩﺭ ﺩﻳﺪﻩﺍﻡ ﭼـﻮ ﭘﺮﺗـﻮ ﺭﻭﺯﻥ ﻧﮕـﺎﻩ ﻣﺎﻧـﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺿﺒﻂ ﺭﺍﺯ ﺩﻝ ﻧﻔﺲ ﺍﺯ ﺑﺲﮐﻪ ﺳـﻮﺧﺘﻢ ﭼﻮﻥ ﺩﺍﻍ ﻻﻟـﻪ ﺩﺭ ﺟﮕـﺮﻡ ﺑـﺮﻕ ﺁﻩ ﻣﺎﻧـﺪ‬ ‫ﻣﺠﻨﻮﻥ ﻟﻴﻠﻲ ﻧﮕﻬـﺖ ﮔـﺮ ﺷـﺪﻡ ﺑﺠﺎﺳـﺖ ﻳـﮏ ﺁﻫـﻮ ﺍﺯ ﻗﺒﻴﻠـﺔ ﭼـﺸﻢ ﺳـﻴﺎﻩ ﻣﺎﻧـﺪ‬ ‫ﻳﮏ ﺟﻠﻮﻩ ﮐﺮﺩ ﺳـﺮﻭ ﻗﻴﺎﻣـﺖ ﺧـﺮﺍﻡ ﺗـﻮ ﺗـﺎ ﺣـﺸﺮ ﺑـﺮ ﻟـﺒﻢ ﺳـﺨﻦ ﻭﺍﻩ ﻭﺍﻩ ﻣﺎﻧـﺪ‬ ‫ﺷﻬﺮﺕ ﺑﻪﺭﺍﻩ ﺩﺍﺷﺖ ﺯ ﺑﺲ ﭼـﺸﻢ ﺍﻧﺘﻈـﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻳﺪﻩﺍﺵ ﭼﻮ ﭘﺮﺗـﻮ ﺭﻭﺯﻥ ﻧﮕـﺎﻩ ﻣﺎﻧـﺪ‬ ‫) ‪( ۳۷۱‬‬ ‫ﺩﺭﻳﻦ ﻣﻴﺨﺎﻧﻪ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﺻﺒﺢ ﻫﺮﮐﺲ ﭘﺎﺱ ﺩﻡ ﺩﺍﺭﺩ ﻣﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺳﺎﻏﺮ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪ ﺩﺭ ﮐﻒ ﺟـﺎﻡ ﺟـﻢ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺳــﺮﺍﻍ ﺳــﺮﻓﺮﺍﺯﻱ ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ ﺧﺎﮐــﺴﺎﺭﻱ ﮐــﻦ ﮐﻪ ﺍﻳـﻦ ﺳـﻴﻤﺮﻍ ﺟـﺎ ﺩﺭ ﻗﹼﻠـﺔ ﻗـﺎﻑ ﻗـﺪﻡ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻪ ﺍﺯ ﺩﻧﻴﺎﭘﺮﺳــﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺣــﺬﺭ ﺩﻧﻴــﺎ ﮐﻪ ﻫﺮﺟﺎ ﻫﺴﺖ ﺻﻴﺪﻱ ﺩﺍﻳـﻢ ﺍﺯ ﺻـ‪‬ﻴﺎﺩ ﺭﻡ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﭼﻨﺎﻥ ﺧﻮ ﮐﺮﺩﻩﺍﻡ ﺑﺎ ﻏﻢ ﮐﻪ ﮔﺮ ﺭﻭ ﻣﻲﺩﻫﺪ ﮔـﺎﻫﻲ ﺑـﻪﮐـﺎﻣﻢ ﺷـﻬﺪ ﺷـﺎﺩﻱ ﻟـﺬﹼﺕ ﺯﻫـﺮ ﺳـﺘﻢ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﭼﻨﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺳـﺘﺪ ﺷـﺪ ﺑﺮﻃـﺮﻑ ﺍﺯ ﻣـﺮﺩﻡ ﻋـﺎﻟﻢ ﮐﻪ ﻫﺮﮐﺲ ﭘﺲ ﺩﻫﺪ ﭼﻴﺰﻱ ﮐﻪ ﻣﻲﮔﻴﺮﺩ ﮐﺮﻡ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﻪﺍﺭﺑﺎﺏ ﺳـﺨﻦ ﭼـﺸﻢ ﺑﺘـﺎﻥ ﺭﺍ ﻫـﺴﺖ ﭘﻴﻮﻧـﺪﻱ‬ ‫ﮐﻪ ﻧﺮﮔﺲ ﺍﺯ ﺭﻩ ﻧـﻲ ﻧـﺴﺒﺘﻲ ﻫـﻢ ﺑـﺎ ﻗﻠـﻢ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫) ‪( ۳۷۲‬‬ ‫ﺩﻟﻢ ﮔﺮﺩﻳـﺪ ﭼـﺸﻢ ﻭ ﺻـﻮﺭﺕ ﻣﺤـﺮﻡ ﻧﻤـﻲﺑﻴﻨـﺪ ﺳــﺮﺍﭘﺎ ﺩﻳــﺪﻩ ﺷــﺪ ﺁﻳﻴﻨــﻪ ﻭ ﺁﺩﻡ ﻧﻤــﻲﺑﻴﻨــﺪ‬ ‫ﺍﺳــﻴﺮ ﺩﺍﻡ ﻋــﺸﻖ ﺁﺯﺍﺩ ﺑﺎﺷــﺪ ﭘــﻴﺶ ﺍﺯ ﺁﺯﺍﺩﻱ ﭼﻮ ﺻﻴﺪ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﺗﻮﺍﻧـﺪ ﺭﻓـﺖ‪ ١‬ﺭﺍﻩ ﺭﻡ ﻧﻤـﻲﺑﻴﻨـﺪ‬ ‫ﻧﻈﺮﺑﺎﺯﻧــﺪ ﭘــﻴﺶ ﺩﺧﺘــﺮ ﺭﺯ ﻣــﻲﮐــﺸﺎﻥ ﭼﻨــﺪﺍﻥ ﮐﻪ ﻏﻴﺮ ﺍﺯ ﺑﺎﺩﻩ ﭼﻴﺰﻱ ﭼـﺸﻢ ﺟـﺎﻡ ﺟـﻢ ﻧﻤـﻲﺑﻴﻨـﺪ‬ ‫ﻏﺒﺎﺭ ﺁﻟﻮﺩﺓ ﮔﺮﺩ ﮐـﺪﻭﺭﺕ ﺑـﺲ ﮐـﻪ ﺷـﺪ ﮔﻠـﺸﻦ ﮐــﺴﻲ ﻣــﻮﺝ ﺻــﻔﺎ ﺩﺭ ﻗﻄــﺮﺓ ﺷــﺒﻨﻢ ﻧﻤــﻲﺑﻴﻨــﺪ‬ ‫ﺑﺨﻴﻞ ﺍﺯ ﮐﺸﺘﺔ ﺧﻮﺩ ﺁﻥ ﻗﺪﺭ ﺣﺎﺻﻞ ﻓﺰﻭﻥ ﺧﻮﺍﻫـﺪ ﮐﻪ ﺩﺭ ﻏﺮﺑﺎﻝ ﻫﻢ ﺍﺯ ﺗﻨـﮓ ﭼـﺸﻤﻲ ﮐـﻢ ﻧﻤـﻲﺑﻴﻨـﺪ‬ ‫ﺯ ﺧﺎﻟﻲ ﻳﺎﻓﺘﻦ ﮐﻢ ﻇﺮﻑ ﺷﺎﺩﻱ ﻣـﺮﮒ ﺍﮔـﺮ ﮔـﺮﺩﺩ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺟﺎﻥ ﺑﻲﻧﺎﻥ ﺧﻮﺭﺩﻧﻲ ﺟﺰ ﻏـﻢ ﻧﻤـﻲﺑﻴﻨـﺪ‬ ‫ﺯ ﺗﺮﺩﺍﻣﻦ ﻣﺠﻮ ﭼﻮﻥ ﭘﺎﺭﺳـﺎ ﺷـﺪ ﺻـﺎﻓﻲ ﻣـﺸﺮﺏ ﮔﺮ ﺁﺏ ﺧﻮﺩ ﭼﻮ ﮔﺮﺩﺩ ﻗﻄﺮﻩ ﮔـﻮﻫﺮ ﻧـﻢ ﻧﻤـﻲﺑﻴﻨـﺪ‬ ‫‪ .1‬ﺭﻓﺘﻪ ﺭﺍ ﺭﻡ )ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ,‬ﺹ ‪.(٢٣‬‬

‫ﻋﺰﻟ‪‬ﻴﺎﺕ‬ ‫‪٢٣١‬‬ ‫ﺳﺒﮏ ﺭﻭﺡ ﺁﻧﮑﻪ ﻣﻲﮔﻮﻳﺪ ﮔﺮﺍﻧﺠـﺎﻥ ﺭﺍ ﻧﻤـﻲﺩﺍﻧـﺪ ﮐـﻪ ﮔـﺮ ﻭﺍ ﺑﻴﻨـﺪ ﺍﺯ ﺍﺑـﻦﺯﻳـﺎﺩﺵ ﮐـﻢ ﻧﻤـﻲﺑﻴﻨـﺪ‬ ‫ﺑﺴﺎﻁ ﺟـﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﭼﻴـﺪﻩﺍﻧـﺪ ﺍﺯ ﺑـﺲ ﺩﻧـﻲﻃﺒﻌـﺎﻥ ﺍﮔـﺮ ﺩﻧﻴـﺎ ﺳﺮﺍﺳـﺮ ﻃـﻲ ﺷـﻮﺩ ﺣـﺎﺗﻢ ﻧﻤـﻲﺑﻴﻨـﺪ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻧﺎﮐﺲ ﺑﻪﺣﺎﻝ ﺧﻮﺩ ﻧﻤـﻲﮔﺮﻳـﺪ ﻋﺠـﺐ ﻧﺒـﻮﺩ‪ ١‬ﺑﻪﭼﺸﻢ ﺧﻮﻳﺶ ﺻﻮﺭﺕ ﻗﻄـﺮﻩﻭﺍﺭﻱ ﻧـﻢ ﻧﻤـﻲﺑﻴﻨـﺪ‬ ‫ﭼﻨﺎﻥ ﻗﺤﻂ ﺍﺳﺖ ﻫﻢ ﺻﺤﺒﺖ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺑﺰﻡ ﺳﺨﻦ ﺷﻬﺮﺕ‬ ‫ﻗﻠـﻢ ﮔـﺮ ﻧﺎﻟـﺔ ﻧـﻲ ﺳـﺮ‪ ٢‬ﮐﻨـﺪ ﻫﻤـﺪﻡ ﻧﻤـﻲﺑﻴﻨـﺪ‬ ‫) ‪( ۳۷۳‬‬ ‫ﭼﻮ ﻋﮑﺲ ﺻﻮﺭﺕ ﺧﻮﺩ ﻫﺮﮐـﻪ ﺩﺭ ﻧﻈـﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﻧﻤـــﻲﺗﻮﺍﻧـــﺪ ﺍﺯ ﺁﻳﻴﻨـــﻪ ﭼـــﺸﻢ ﺑـــﺮﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﻪﺭﻧﮓ ﻣﻌﻨﻲ ﻧﻘﺶ ﺑﺮ ﺁﺏ ﻭ ﺻـﻮﺭﺕ ﻋﮑـﺲ ﺍﮔــﺮ ﺯ ﺁﻳﻨــﻪ ﮔــﺮﺩﺩ ﺟــﺪﺍ ﺧﻄــﺮ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻫــﻼﮎ ﮔﺮﻳــﺔ ﺍﺑــﺮ ﺑﻬــﺎﺭ ﮐــﻮﻱ ﺗــﻮﺍﻡ ﮐــﻪ ﺗــﺎ ﻧﮕــﺎﻩ ﮐﻨــﺪ ﮐــﺎﺭ ﭼــﺸﻢﺗــﺮ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﺠﺰ ﺳﭙﻨﺪ ﮐﻪ ﻓﺮﻳـﺎﺩﻱ ﺍﺯ ﮔـﺪﺍﺯ ﺧـﻮﺩ ﺍﺳـﺖ ﮐــﻪ ﮔﻔﺘــﻪ ﺍﺳــﺖ ﮐــﺴﻲ ﺁﻩ ﺩﺭ ﺟﮕــﺮ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻧﻤــﻲﭘﺮﻧــﺪ ﺑــﻪﺑــﺎﻝ ﮐــﺴﻲ ﺳــﺒﮏ ﺭﻭﺣــﺎﻥ ﮐــﺴﻲ ﻧﮕﻔﺘــﻪ ﮐــﻪ ﺭﻧــﮓ‪ ٣‬ﭘﺮﻳــﺪﻩ ﭘــﺮ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺯ ﺳـﺨﺖ ﺩﻝ ﭼـﻮ ﮐـﺸﺪ ﺍﻧﺘﻘـﺎﻡ ﺧـﻮﻧﺮﻳﺰﻱ ﻓﻠـــﮏ ﺑـــﺮﺍﻱ ﺭﮒ ﺳـــﻨﮓ ﻧﻴـــﺸﺘﺮ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺯ ﺑـﺲ ﺑـﻮﺩ ﮔـﻞ ﺭﻋﻨـﺎ ﺩﻭ ﺭﻧـﮓ ﺩﺭ ﺑـﺮ ﺁﻥ ﻗﺒــﺎﻱ ﻳــﮏ ﺗﻬــﻲ ﺍﺯ ﺭﻧــﮓ ﺁﺳــﺘﺮ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﮐﺴﻲ ﮐﻪ ﺣﺮﻑ ﮐﻢ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﻧﻤﻲﮐﻨﺪ ﺑﺮﺩﺍﺷﺖ ﮐﺠــﺎ ﻓﺘــﺎﺩﻩ ﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺯ ﺧــﺎﮎ ﺑــﺮ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻧﻤــﻲﺗﻮﺍﻧــﺪ ﻳــﮏ ﺭﻭ ﮐﻨــﺪ ﺑــﻪﺁﻳﻨــﻪﺍﻱ‬ ‫ﮐـﺴﻲ ﮐـﻪ ﺷـﻬﺮﺕ ﺑـﺮ ﺧﻮﻳـﺸﺘﻦ ﻧﻈـﺮ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫) ‪( ۳۷۴‬‬ ‫ﮐﺮﺍﺳﺖ ﺗﺎﺏ ﮐﻪ ﭘﻴﺶ ﺭﺥ ﺗـﻮ ﺭﻭ ﺳـﺎﺯﺩ ﻣﮕـﺮ ﺗـﺮﺍ ﺑـﻪﺗـﻮ ﺁﻳﻴﻨـﻪ ﺭﻭﺑـﻪﺭﻭ ﺳـﺎﺯﺩ‬ ‫ﺯ ﺣـﺴﻦ ﻳـﺎﺭ ﺗﻮﺍﻧـﺪ ﺑـﻪﻧـﺎﺯ ﻗـﺎﻧﻊ ﺷـﺪ‪ ٤‬ﺍﮔﺮ ﺯ ﺭﻧﮓ ﺭﺥ ﮔﻞ ﮐـﺴﻲ ﺑـﻪﺑـﻮ ﺳـﺎﺯﺩ‬ ‫ﺑﻪﺁﺏ ﻭ ﺁﺗﺶ ﭼﻮﻥ ﻟﻌﻞ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺳـﺎﺧﺖ ﺍﮔــﺮ ﮐــﺴﻲ ﺑﺘﻮﺍﻧــﺪ ﺑــﻪﺁﺑــﺮﻭ ﺳــﺎﺯﺩ‬ ‫ﺯ ﺯﻟﻒ ﻳـﺎﺭ ﻧـﻴﻢ ﺷـﺎﻧﻪ ﮔﻴـﺮ ﻣـﻲﺗﺮﺳـﻢ ﮐﻪ ﭘﺎﺭﻩﻫﺎﻱ ﺩﻟـﻢ ﺭﺍ ﺑـﻪﻫـﻢ ﺭﻓـﻮ ﺳـﺎﺯﺩ‬ ‫‪ .1‬ﺍﮔﺮ ﻧﺎﮐﺲ ﻧﻤﻲﮔﺮﻳﺪ ﺑﻪﺣﺎﻝ ﺧﻮﻳﺶ ﺟﺎ ﺩﺍﺭﺩ )ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ,‬ﺹ ‪.(٢٣‬‬ ‫‪ .2‬ﻫﻢ ﮐﻨﺪ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬ ‫‪ .3‬ﮐﻪ ﭘﺮﻭﺍﺯ ﺭﻧﮓ ﭘﺮﺩﺍﺭﺩ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ‪ ,‬ﺹ ‪ ,٦٣‬ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ,‬ﺹ ‪.(٢٢٩‬‬ ‫‪ .4‬ﺷﻮﺩ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ‪ ,‬ﺹ ‪.(٦٣‬‬

‫ﺩﻳﻮﺍﻥ ﺣﮑﻴﻢ ﺷﻴﺦ ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻬﺮﺕ ﺷﻴﺮﺍﺯﻱ ‪٢٣٢‬‬ ‫ﺯ ﺁﺏ ﺧﻮﺩ ﭼﻮ ﮔﻬﺮ ﻧﻢ ﻧﻤـﻲﺩﻫـﺪ ﺑﻴـﺮﻭﻥ ﺍﮔﺮ ﮐﺴﻲ ﮐـﻒ ﺧـﺎﮎ ﻣـﺮﺍ ﺳـﺒﻮ ﺳـﺎﺯﺩ‬ ‫ﻧﻤــﺎﺯ ﺩﺭ ﺣــﺮﻡ ﮐﻌﺒــﻪ ﻣــﻲﮐﻨــﺪ ﺩﺍﻳــﻢ ﮐﺴﻲ ﺑﻪﺯﻣﺰﻡ ﺍﺧـﻼﺹ ﮔـﺮ ﻭﺿـﻮ ﺳـﺎﺯﺩ‬ ‫ﮐﺸﻢ ﺟﻔﺎ ﺯ ﺳﮓ‪ ١‬ﻧﻔﺲ ﺗﺎ ﺑﻪﮐﻲ ﺷـﻬﺮﺕ‬ ‫ﺗﻤﺎﻡ ﻋﻤـﺮ ﮐـﺴﻲ ﭼﻨـﺪ ﺑـﺎ ﻋـﺪﻭ ﺳـﺎﺯﺩ‬ ‫) ‪( ۳۷۵‬‬ ‫ﺍﻣـﺸﺐ ﮐـﻪ ﺩﻟـﻢ ﻭﺍﻟـﺔ ﺩﻳـﺪﺍﺭ ﺩﮔـﺮ ﺑـﻮﺩ ﺁﻳﻴﻨــﺔ ﻣــﻦ ﻣﺤــﻮ ﺭﺥ ﻳــﺎﺭ ﺩﮔــﺮ ﺑــﻮﺩ‬ ‫ﭼﺸﻤﻲ‪ ٢‬ﺯﺩﻩ ﺭﺍﻩ ﺩﻝ ﻭ ﺩﻳـﻨﻢ ﮐـﻪ ﺯ ﺷـﻮﺧﻲ ﻫـﺮ ﮔـﺮﺩﺵ ﺁﻥ ﺳـﺎﻏﺮ ﺳﺮﺷـﺎﺭ ﺩﮔـﺮ ﺑـﻮﺩ‬ ‫ﺗــﺎ ﺭﻭﻱ ﺗــﻮ ﺭﻭﺷــﻨﮕﺮ ﺁﻳﻴﻨــﺔ ﺟــﺎﻥ ﺷــﺪ ﺧﻮﺭﺷـﻴﺪ ﻓﻠـﮏ ﺻـﻮﺭﺕ ﺩﻳـﻮﺍﺭ ﺩﮔـﺮ ﺑـﻮﺩ‬ ‫ﺭﻭﺯﻱ ﮐـﻪ ﻓﺮﻧـﮓ‪ ٣‬ﺳـﺮ ﮐـﻮﻱ ﺗـﻮ ﻧﺒﺎﺷـﺪ ﻫــﺮ ﺳــﻨﮓ ﺳــﻠﻴﻤﺎﻧﻲ ﺯﹼﻧــﺎﺭ ﺩﮔــﺮ ﺑــﻮﺩ‬ ‫ﺁﻥ ﺩﻡ ﮐﻪ ﭼﻤﻦ ﭘﺎﺱ ﺳﺮ ﮐﻮﻱ ﺗﻮ ﻣﻲﺩﺍﺷـﺖ ﻫــﺮ ﺷــﺒﻨﻢ ﮔــﻞ ﺩﻳــﺪﺓ ﺑﻴــﺪﺍﺭ ﺩﮔــﺮ ﺑــﻮﺩ‬ ‫ﭼﻮﻥ ﮔﺸﺖ ﺧﺮﺍﻡ ﺗـﻮ ﺳﺮﺍﺳـﺮ ﺭﻭﻱ ﺷـﻮﺧﻲ ﻫـﺮ ﺳـﺮﻭ ﭼﻤـﻦ ﺳـﺎﻳﺔ ﺭﻓﺘــﺎﺭ ﺩﮔـﺮ ﺑـﻮﺩ‬ ‫ﺁﻳﻴﻨﻪﺍﻡ ﺍﺯ ﻋﮑﺲ ﺗﻬـﻲ ﮔـﺸﺖ ﭼـﻮ ﺷـﻬﺮﺕ‬ ‫ﺍﻣـﺸﺐ ﮐـﻪ ﺩﻟـﻢ ﻭﺍﻟـﺔ ﺩﻳـﺪﺍﺭ ﺩﮔـﺮ ﺑـﻮﺩ‬ ‫) ‪( ۳۷۶‬‬ ‫ﻏﻴﺮ ﻣﺠﻨﻮﻥ ﻫـﻴﭻ ﮐـﺲ ﺁﻫﻨـﮓ ﻣﺠﻨـﻮﻧﻲ ﻧﮑـﺮﺩ ﮔـﻞ ﺯﻣﻴﻨـﻲ ﺟـﺰ ﺯﻣـﻴ ِﻦ ﻧﺠـﺪ‪ ,‬ﻫـﺎﻣﻮﻧﻲ ﻧﮑـﺮﺩ‬ ‫ﭘـﻲ ﺑـﻪﻣﻌﻨـﻲ ﮐـﻲ ﺗﻮﺍﻧـﺪ ﺑـﺮﺩ ﻫـﺮ ﺩﻳﻮﺍﻧـﻪﺍﻱ ﺑﻴﺪ ﻣﺠﻨﻮﻥ ﻫـﻢ ﺷـﺪ ﻭ ﺩﻋـﻮﺍﻱ ﻣـﻮﺯﻭﻧﻲ ﻧﮑـﺮﺩ‬ ‫ﺧﺪﻣﺖ ﺩﺭﻳﺎﺩﻻﻥ ﮐـﻦ ﺗـﺎ ﺑﺮﺁﻳـﻲ ﺧـﻮﺏ ﺍﺯ ﺁﺏ ﭘـﺎﻱ ﻫـﻢ ﻫـﺮﮐﺲ ﻧـﺰﺩ ﺯﺍﻧـﻮ ﻓﻼﻃـﻮﻧﻲ ﻧﮑـﺮﺩ‬ ‫ﺳـﺎﻏﺮ ﺧـﺎﻟﻲ ﺑـﻪﺍﻭ ﭼـﻮﻥ ﻻﻟـﺔ ﺑـﻲﺩﺍﻍ ﻣﺎﻧـﺪ ﺧﻮﻳﺶ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺗﺮﮎ ﻣﻲ ﻫﺮﮐﺲ ﺑﻪﺍﻓﻴـﻮﻧﻲ‪ ٤‬ﻧﮑـﺮﺩ‬ ‫ﺭﺗﺒﺔ ﺳﺮﮔـﺸﺘﮕﻲ ﺭﺍ ﺷـﻬﺮﺕ ﺍﺯ ﮐـﻒ ﻣﻔـﺖ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﮔﺮﺩﺑﺎﺩ ﻣـﺸﺖ ﺧـﺎﮎ ﻫـﺮ ﮐـﻪ ﮔﺮﺩﻭﻧـﻲ ﻧﮑـﺮﺩ‬ ‫‪ .1‬ﺯ ﺗﻨﮓ ﻧﻔﺴﻲ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ‪ ,‬ﺹ ‪.(٦٣‬‬ ‫‪ .2‬ﭼﺸﻢ ﺯﺩﻩ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬ ‫‪ .3‬ﺭﻭﺯﻳﮑﻪ ﻓﮑﺮ ﺭﻧﮓ ﺳﺮ ﮐﻮﻱ ﺗﻮ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬ ‫‪ .4‬ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ ﺍﻓﻴﻮﻧﻲ )ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ,‬ﺹ ‪.(٢٩‬‬

‫ﻋﺰﻟ‪‬ﻴﺎﺕ‬ ‫‪٢٣٣‬‬ ‫) ‪( ۳۷۷‬‬ ‫ﺳـﺮ ﺑـﻲﻣﻐـﺰ ﺯﺍﻫـﺪ ﺗـﺎﺏ ﺩﺭﺩ ﻣـﺎ ﮐﺠـﺎ ﺩﺍﺭﺩ ﺟﺒﺎﺏ ﻣـﻮﺝ‪ ١‬ﻇـﺮﻑ ﺷـﻮﺭﺵ ﺩﺭﻳـﺎ ﮐﺠـﺎ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﻪﻏﻔﻠﺖ ﻋﻤﺮ ﻫﺮﮐﺲ ﺑﮕﺬﺭﺩ ﺑﻲﺩﺭﺩ‪ ٢‬ﮐﻲ ﮔـﺮﺩﺩ ﺧﺒﺮ ﺍﺯ ﺣﻴـﺮﺕ ﺧـﻮﺩ ﺻـﻮﺭﺕ ﺩﻳﺒـﺎ ﮐﺠـﺎ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﮔﺪﺍ ﮔﺮ ﻣﺎﻟـﮏ ﺩﻧﻴﺎﺳـﺖ ﻧﺘـﻮﺍﻧﺶ ﻏﻨـﻲ ﮔﻔـﺘﻦ ﻓﻘﻴـﺮ ﺣـﺮﺹ ﺟـﺎ ﺩﺭ ﺑـﺰﻡ ﺍﺳـﺘﻐﻨﺎ ﮐﺠـﺎ ﺩﺍﺭﺩ‪٣‬‬ ‫ﺯ ﺧﻮﺩ ﮔﻢﮔﺸﺘﻪ ﺭﺍﻩ ﺧﻮﻳﺸﺘﻦ ﺩﺍﺭﻱ ﭼﻪ ﻣﻲﺩﺍﻧﺪ ﺳﺮﺍﻍ ﺍﺯ ﺑﻲﻧﺸﺎﻧﻲﻫـﺎﻱ ﺧـﻮﺩ ﻋﻨﻘـﺎ ﮐﺠـﺎ ﺩﺍﺭﺩ‪٤‬‬ ‫ﻧﻤﻲﺑﻴﻨﺪ ﺑﺪﻱ ﺩﺭ ﺧﻮﺑﻲ ﻣﻌـﺸﻮﻕ ﺧـﻮﺩ ﻋﺎﺷـﻖ ﺧﺒــﺮ ﺍﺯ ﻋﻴــﺐ ﺩﻧﻴــﺎ ﻃﺎﻟــﺐ ﺩﻧﻴــﺎ ﮐﺠــﺎ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺟﻨـﻮﻧﻢ ﺁﺳــﻤﺎﻥ ﺭﺍ ﺷـﻌﻠﺔ ﺟﻮ‪‬ﺍﻟــﻪ ﻣـﻲﺳــﺎﺯﺩ ﭼﻮ ﻣﻦ ﺳﺮﮔﺸﺘﺔ ﺩﺍﻣـﺎﻥ ﺍﻳـﻦ ﺻـﺤﺮﺍ ﮐﺠـﺎ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﮐﺘﺎﺏ ﻋﺸﻖ ﭼﻮﻥ ﺷﻬﺮﺕ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺣﺮﻑ ﻣﻮﺯﻭﻧﻲ‬ ‫ﺣﺪﻳﺚ ﺩﺭﺩ ﻣﻀﻤﻮﻧﻲ ﺑـﻪﺍﻳـﻦ ﺍﻧـﺸﺎ ﮐﺠـﺎ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫) ‪( ۳۷۸‬‬ ‫ﺩﻟـﻲ ﻧﻤﺎﻧـﺪﻩ ﮐـﻪ ﺗـﺎﺏ ﺟﻔـﺎﻱ ﻳـﺎﺭ ﺑﻴـﺎﺭﺩ ﺻــﻨﻮﺑﺮﻡ ﺩﻝ ﺩﻳﮕــﺮ ﻣﮕــﺮ‪ ٥‬ﺑــﻪﺑــﺎﺭ ﺑﻴــﺎﺭﺩ‬ ‫ﭼﻮ ﻧﻘﺶ ﭘﺎ ﺑﻪﺭﻫﺶ ﻋﻤﺮﻫﺎ ﺑﻪﺧـﺎﮎ ﻧﺸـﺴﺘﻢ ﺩﮔـﺮ ﺩﻟـﻢ ﭼـﻪ ﻗـﺪﺭ ﺗـﺎﺏ ﺍﻧﺘﻈـﺎﺭ ﺑﻴــﺎﺭﺩ‬ ‫ﺯ ﺳﻨﮓ ﺧﺎﺭﻩ ﺗﻮﺍﻧـﺪ ﮐـﻪ ﺑـﺎﺝ ﺗـﺎﺏ ﺑﮕﻴـﺮﺩ ﺩﻟـﻲ ﮐـﻪ ﻃﺎﻗـﺖ ﻏـﻢﻫـﺎﻱ ﺭﻭﺯﮔـﺎﺭ ﺑﻴـﺎﺭﺩ‬ ‫ﺯ ﺧﺸﮑﺴﺎﻝ ﻭﻓﺎ ﻏﻨﭽﻪ ﺷـﺪ ﺷـﮑﻔﺘﻪ ﺩﻝ ﻣـﻦ ﻣﮕـﺮ ﺯ ﮔﺮﻳــﻪﺍﻡ ﺁﺑــﻲ ﺑـﻪﺭﻭﻱ ﮐــﺎﺭ ﺑﻴــﺎﺭﺩ‬ ‫ﺑﻪﻫﻨﺪ ﺍﮔﺮ ﺯ ﺻـﻔﺎﻫﺎﻥ ﮐـﺴﻲ ﺑﻴﺎﻳـﺪ ﺷـﻬﺮﺕ‬ ‫ﺑﮕﻮ ﮐﻪ ﺳـﺮﻣﻪﺍﻱ ﺍﺯ ﺧـﺎﮎ ﺁﻥ ﺩﻳـﺎﺭ ﺑﻴـﺎﺭﺩ‬ ‫) ‪( ۳۷۹‬‬ ‫ﻫﺮ ﮐﻪ ﺍﺯ ﭘﻬﻠﻮﻱ ﭼﺮﺏ ﻏﻴﺮ‪ ,‬ﺭﻭﺯﻱ ﺧﻮﺍﺭﻩ ﺷـﺪ ﺑﺎﻳﺪﺵ ﭼـﻮﻥ ﺷـﻤﻊ ﺑﺎﺭﻳـﮏ ﺍﺯ ﺭﻩ ﻧﻈﹼـﺎﺭﻩ ﺷـﺪ‬ ‫ﺳﺎﻗﻲ ﺍﺯ ﺑﺲ ﺁﺗﺶ ﺣـﻞ ﮐـﺮﺩﻩ ﺟـﺎﻱ ﺑـﺎﺩﻩ ﺩﺍﺩ ﺁﺳــــﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﻭﺭ ﺍﻭﻝ ﺷــــﻌﻠﺔ ﺩﻭ‪‬ﺍﺭﻩ ﺷــــﺪ‬ ‫ﻫﺮ ﻗﺪﻡ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻣﻄﻠـﺐ ﺭﺍ ﮐـﺸﻴﺪﻡ ﮐـﺮﺩﻩ ﻣﺎﻧـﺪ ﮐــﺎﺭ ﺩﻧﻴــﺎ ﺭﺍ ﺗﻤــﺎﻡ ﺍﻧﮕﺎﺷــﺘﻢ ﺍﻧﮕــﺎﺭﻩ ﺷــﺪ‬ ‫ﺗـﺎ ﺟــﺪﺍﻳﻲ ﺩﺭ ﻣﻴـﺎﻥ ﻣــﺎ ﻭ ﻳـﺎﺭﺍﻥ ﻳﺎﻓــﺖ ﺭﺍﻩ ﻫﻔﺘــﺔ ﺍ‪‬ﻳــﺎﻡ ﺍﻟﻔـــﺖ ﺳــﺒﻌﺔ ﺳــ‪‬ﻴﺎﺭﻩ ﺷـــﺪ‬ ‫‪ .1‬ﭘﻮﭺ )ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ,‬ﺹ ‪.(٢٩‬‬ ‫‪ .2‬ﺑﻴﺪﺍﺭ ﮐﻲ ﮔﺮﺩﺩ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬ ‫‪ .3‬ﺩﺭ ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ,‬ﺍﻳﻦ ﺑﻴﺖ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺍﺳﺖ‪ ,‬ﺹ ‪.٢٩‬‬ ‫‪ .4‬ﺩﺭ ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ,‬ﺍﻳﻦ ﺑﻴﺖ ﺳ ‪‬ﻮﻡ ﺍﺳﺖ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬ ‫‪ .5‬ﮔﻬﺮ ﺑﻴﺎﺭ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬

‫ﺩﻳﻮﺍﻥ ﺣﮑﻴﻢ ﺷﻴﺦ ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻬﺮﺕ ﺷﻴﺮﺍﺯﻱ ‪٢٣٤‬‬ ‫ﺧﻮﺍﺳﺘﻢ ﭼﻮﻥ ﺷﻤﻊ ﺷﻮﺧﻲ ﻧﻮﺭ‪١‬ﭼﺸﻢ ﻣﻦ ﺷـﻮﺩ ﺁﺧﺮ ﺍﺯ ﺑﻬـﺮ ﮔـﺪﺍﺯﻡ ﺭﻓـﺖ ﻭ ﺁﺗـﺶ ﭘـﺎﺭﻩ ﺷـﺪ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﮐﺎﺭ ﺍﮔﺮ ﺑﺎﻻﻧـﺸﻴﻦ ﺷـﺪ ﺳـﻔﻠﻪﺍﻱ ﺁﺳﻤﺎﻥ ﭼﺮﺧﻲ ﺯﺩ‪ ٢‬ﻭ ﮔـﺮﺩﺍﺏ ﻫـﻢ ﻓـ ‪‬ﻮﺍﺭﻩ ﺷـﺪ‬ ‫ﻫﺮ ﮐﻪ ﺍﺯ ﭘﻬﻠﻮﻱ ﭼﺮﺏ ﻏﻴﺮ ﺷﻬﺮﺕ ﺩﺍﺷﺖ ﭼﺸﻢ‬ ‫ﺑﺎﻳﺪﺵ ﭼـﻮﻥ ﺷـﻤﻊ ﺑﺎﺭﻳـﮏ ﺍﺯ ﺭﻩ ﻧﻈﹼـﺎﺭﻩ ﺷـﺪ‬ ‫) ‪( ۳۸۰‬‬ ‫ﻭﺣﺸﺘﻲ ﺩﺍﺭﻡ ﮐﻪ ﮔﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮐﺴﻲ ﺭﺍﻣﻢ ﮐﻨﺪ ﺑﺎﻳـﺪ ﺍﺯ ﭼـﺸﻢ ﻏـﺰﺍﻻﻥ ﺣﻠﻘـﺔ ﺩﺍﻣـﻢ ﮐﻨـﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺴﺎﻁ ﻃﺎﻗﺘﻢ ﺳﺎﻣﺎﻥ ﻳﮑـﺪﻡ ﺗـﺎﺏ ﻧﻴـﺴﺖ ﺑﻴﻘـﺮﺍﺭﻱ ﺗـﺎ ﺑـﻪﮐـﻲ ﺗـﺎﺭﺍﺝ ﺁﺭﺍﻣـﻢ ﮐﻨـﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﻪﮐﻲ ﺭﻭﺷﻦ ﮐﻨﻢ ﺩﻝ ﺭﺍ ﮐﻪ ﮔﺮﺩﻭﻥ ﺩﻭﺭﻭ ﻫﻤﭽﻮ ﺻـﺒﺢ ﺁﻳﻴﻨـﻪﺩﺍﺭ ﭼﻬـﺮﺓ ﺷـﺎﻣﻢ ﮐﻨـﺪ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮ ﺳﻮﺩﺍﻱ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﻭﺍﺳﻮﺧﺘﻦﻫﺎ ﭘﺨﺘـﻪﺍﻡ ﻣﻦ ﻧﻪ ﺁﻥ ﻓﮑﺮﻡ ﮐﻪ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﮐﺴﻲ ﺧـﺎﻣﻢ ﮐﻨـﺪ‬ ‫ﻳﺎﺭ ﺑﻲﭘﺮﻭﺍ ﻭ ﻣﻦ ﺩﺭ ﻋﺮﺽ ﻣﻄﻠﺐ ﺑـﻲﺯﺑـﺎﻥ ﺗﺮﺳـﻢ ﺁﺧـﺮ ﺍﺯ ﺗﻐﺎﻓـﻞ ﮔـﺮﻡ ﺍﺑـﺮﺍﻣﻢ ﮐﻨـﺪ‬ ‫ﭼﻮﻥ ﻧﮕﻴﻦ ﻫﺮﺟﺎ ﮐﻪ ﻧﻘﺶ ﺍﻣﺘﻴﺎﺭ ﻣﻦ ﻧﺸﺴﺖ ﮔﺮﺩﺩ ﺍﻧﮕﺸﺘﺮ ﻏﻤﺶ ﺗﺎ ﺣﻠﻘﻪ ﺑـﺮ ﻧـﺎﻣﻢ ﮐﻨـﺪ‬ ‫ﺻﺪ ﺑﻴﺎﺑﺎﻥ ﻭﺣﺸﺘﻢ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺭﻣﻴﺪﻥ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﺯ ﻣﻲﺧﻮﺍﻫﺪ ﮐـﻪ ﺁﻥ ﻧﺎﻣﻬﺮﺑـﺎﻥ ﺭﺍﻣـﻢ ﮐﻨـﺪ‬ ‫ﺟﺎﻣﺔ ﺩﻭﻟﺖ ﺑﻮﺩ ﮐﻮﺗـﺎﻩ ﻭ ﻣـﻦ ﻫﻤ‪‬ـﺖ ﺑﻠﻨـﺪ‬ ‫ﮔﺮ ﺑﭙﻮﺷﻢ ﺍﻳﻦ‪ ٣‬ﻗﺒﺎ ﺷـﻬﺮﺕ ﺑﺪﺍﻧـﺪﺍﻣﻢ ﮐﻨـﺪ‬ ‫) ‪( ۳۸۱‬‬ ‫ﺍﻱ ﮔﻞ ﺳﺮ ﮐﻮﻱ ﺗﻮ ﺟـﺪﺍ ﺍﺯ ﻭﻃـﻨﻢ ﮐـﺮﺩ ﻣﻦ ﺧﺎﺭ ﺗﻮ ﺑﻮﺩﻡ ﮐﻪ ﺑﺮﻭﻥ ﺍﺯ ﭼﻤﻨﻢ ﮐـﺮﺩ؟‬ ‫ﭘﻴــﺪﺍﻳﻲ ﻣــﻦ ﺑﺎﻋــﺚ ﭘﻨﻬــﺎﻧﻲ ﻣــﻦ ﺷــﺪ ﻣﻮﺟــﻮﺩ ﺷــﺪﻥ ﺑــﺴﺘﺔ ﺩﺍﻡ ﺑــﺪﻧﻢ ﮐــﺮﺩ‬ ‫ﺁﻳﻴﻨــﺔ ﻣــﻦ ﺭﻭﻱ ﻧﻤــﻲﺩﺍﺩ ﺑــﻪﻃــﻮﻃﻲ ﺣﻴﺮﺕ ﺑﻪﻣﻴﺎﻥ ﺁﻣـﺪ ﻭ ﻣﺤـﻮ ﺳـﺨﻨﻢ ﮐـﺮﺩ‬ ‫ﮔﺮ ﺯﻧﺪﻩﺍﻡ ﺍﺯ ﻧﻐﻤﺔ ﻣﻄـﺮﺏ ﻋﺠﺒـﻲ ﻧﻴـﺴﺖ ﭘﺎ ﺑﺴﺖِ ﻭﺟﻮﺩﻡ ﮐﻪ ﻫﻤﻴﻦ‪ ٤‬ﺟﺎﻥ ﺑﻪﺗﻨﻢ ﮐﺮﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺲ ﮐﻪ ﻫﻮﺱ ﺭﺍﻫﺰﻥ ﻣﻨﮑﺮ ﻋﺸﻖ ﺍﺳـﺖ ﺍﻧﮑــﺎﺭ ﺻــﻨﻢ ﺷــﻴﻔﺘﺔ ﺑــﺮﻫﻤﻨﻢ ﮐــﺮﺩ‬ ‫ﺣﻴــﺮﺕﺯﺩﺓ ﺍﻟﻔــﺖ ﻋــﺸﻘﻢ ﮐــﻪ ﺯ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﺁﻭﺭﺩ ﻭ ﮔﺮﻓﺘـــﺎﺭ ﺑﺘـــﺎﻥ ﺩﮐـــﻨﻢ ﮐـــﺮﺩ‬ ‫‪ .1‬ﺷﻮﺧﻲ ﺑﻮﺩ ﭼﺸﻢ ﻣﻦ )ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ,‬ﺹ ‪.(٢٩‬‬ ‫‪ .2‬ﭼﺮﺥ ﺯﺩ ﻭ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬ ‫‪ .3‬ﺁﻥ ﻗﺒﺎ )ﻣﺠﻤﻊ‪ ,‬ﺹ ‪.(٤٥٦‬‬ ‫‪ .4‬ﺑﺎﻳﺴﺖ ﻭﺟﻮﺩﻡ ﺑﺪﻫﺪ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ(‪.‬‬

‫ﻋﺰﻟﻴ‪‬ﺎﺕ‬ ‫‪٢٣٥‬‬ ‫ﭼﻮﻥ ﺷﻬﺮﺕ ﺍﮔﺮ ﻗﻤـﺮﻱ ﺳـﺮﻭ ﺗـﻮ ﻧﺒـﻮﺩﻡ‬ ‫ﻫﺠﺮ ﺗﻮ ﭼـﺮﺍ ﻫﻤـﺪﻡ ﮐﻮﮐـﻮ ﺯﺩﻧـﻢ ﮐـﺮﺩ‬ ‫) ‪( ۳۸۲‬‬ ‫ﺧﺎﻃﺮ ﺟﻤـﻊ ﺍﺯ ﻟـﺐ ﺧـﺎﻣﻮﺵ ﺣﺎﺻـﻞ ﻣـﻲﺷـﻮﺩ ﭼــﻮﻥ ﮔــﺮﻩ ﺍﻓﺘــﺎﺩ ﺩﺭ ﺗــﺎﺭ ﻧﻔــﺲ ﺩﻝ ﻣــﻲﺷــﻮﺩ‬ ‫ﻫﺮ ﮐﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺯﻧﺪﮔﻲ ﺧﺎﻃﺮﻧﺸﻴﻦ ﺷـﺪ ﺣـﺮﻑ ﺣـﻖ ﺩﻝ ﺑـﻪﭘﻬﻠـﻮﻳﺶ ﭼـﻮ ﺗﻌﻮﻳـﺬ ﺣﻤﺎﻳـﻞ ﻣـﻲﺷــﻮﺩ‬ ‫ﻣﻲﺗـﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﭘـﻴﭻ ﻭ ﺗـﺎﺑﺶ ﺭﺷـﺘﺔ ﺗـﺴﺒﻴﺢ ﺳـﺎﺧﺖ ﺩﺭ ﺭﻩ ﺩﻝ ﻫﺮ ﮐـﻪ ﻳﮑـﺪﻡ ﭘـﺎﻱ ﺩﺭ ﮔـﻞ ﻣـﻲﺷـﻮﺩ‬ ‫ﭘﻴﮑــﺮﺵ ﺯﺍﻳﻨــﺪﻩ ﺭﻭﺩ ﻧــﺸﺌﺔ ﻣــﻲ ﺭﺍ ﭘــﻞ ﺍﺳــﺖ ﻫﺮﮐﻪ ﭼﻮﻥ ﺍﺑـﺮﻭ ﺑـﻪﭼـﺸﻢ ﻳـﺎﺭ ﻣﺎﻳـﻞ ﻣـﻲﺷـﻮﺩ‬ ‫ﻋﺸﻖ ﺑﺎﺯﺍﻥ ﺑﺲﮐﻪ ﺑﺎ ﭘﺎﻱ ﺳـﺮ ﺍﺯ ﺧـﻮﺩ ﻣـﻲﺭﻭﻧـﺪ ﮔــﺎﻡ ﺍﻭ‪‬ﻝ ﺩﺭ ﻃﺮﻳــﻖ ﺷــﻮﻕ ﻣﻨــﺰﻝ ﻣــﻲﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺳﮑﺔ ﺻﺮﻑ ﺍﺯ ﺣﻴﺎﺕ ﺧﻀﺮ ﺍﮔﺮ ﺧﻮﺍﻫـﺪ ﺭﻭﺍﺳـﺖ ﻧﻘـﺪ ﻋﻤـﺮ ﻫﺮﮐـﻪ ﺧـﺮﺝ ﺷـﺮﻡ ﺳـﺎﻳﻞ ﻣـﻲﺷـﻮﺩ‬ ‫ﺭﻩ ﻧﻤــﻲﻳﺎﺑــﺪ ﺑــﺪﻱ ﺩﺭ ﺧــﺎﻃﺮ ﻧﻴــﮏ ﺍﺧﺘــﺮﺍﻥ ﺁﺏ ﮐــﻲ ﻣﻬﺘــﺎﺏ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺷــﻴﺮ ﺩﺍﺧــﻞ ﻣــﻲﺷــﻮﺩ‬ ‫ﻧﻴــﮏ ﻭ ﺑــﺪ ﺩﺭ ﺩﻳــﺪﺓ ﻧﺎﺩﻳــﺪﻩ ﻣــﻲﺑﺎﺷــﺪ ﻳﮑــﻲ ﺳـﻨﮓ ﺑـﺎ ﮔـﻮﻫﺮ ﺩﺭﻳـﻦ ﻣﻴـﺰﺍﻥ ﻣﻘﺎﺑـﻞ ﻣـﻲﺷـﻮﺩ‬ ‫ﻫﻴﭻ ﻣﺸﮑﻞ ﻧﻴﺴﺖ ﺩﺭ ﻋﺎﻟﻢ ﭼﻮ ﮐـﺎﺭ ﺍﻓﺘـﺪ ﺑـﻪﻣـﺮﺩ ﮐـﺎﺭ ﺑــﺎ ﻧـﺎﻣﺮﺩ ﭼــﻮﻥ ﺍﻓﺘـﺎﺩ ﻣــﺸﮑﻞ ﻣـﻲﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺗﺸﻨﻪﺍﻱ ﺳـﻴﺮﺍﺏ ﮐـﻦ ﮐـﺰ ﺧﺸﮑـﺴﺎﻝ ﭼـﺮﺥ ﺩﻭﻥ ﻣﻲﺯﻧﻲ ﺗـﺎ ﭼـﺸﻢ ﺑـﺮﻫﻢ ﺑﺤـﺮ ﺳـﺎﺣﻞ ﻣـﻲﺷـﻮﺩ‬ ‫ﺑـﻲﺗﺠﺎﻫـﻞ ﻋـﺎﻟﻤﻲ‪ ١‬ﻫـﻢ ﺻـﺤﺒﺖ ﻧـﺎﻗﺺ ﻧـﺸﺪ ﺑﻴـﺸﺘﺮ ﻋﺎﻗــﻞ ﺩﺭﻳـﻦ ﻫﻨﮕﺎﻣــﻪ ﺟﺎﻫـﻞ ﻣــﻲﺷــﻮﺩ‬ ‫ﻣـﻲﺭﺳـﺪ ﺍﺯ ﺧـﻮﺍﺏ ﺩﺍﻳـﻢ ﭼـﺸﻢ ﺑـﺪ ﺑﻴـﺪﺍﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑــﺴﺎﻁ ﺯﻧــﺪﮔﻲ ﻫــﺸﻴﺎﺭ ﻏﺎﻓــﻞ ﻣــﻲﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺗﻮﺗﻴــﺎ ﭘﻨﺪﺍﺷــﺘﻨﺪ ﺍﺯ ﺑــﺲﮐــﻪ ﻣــﺮﺩﻡ ﺧــﺎﮎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﻈﺮﻫﺎ ﻫـﺮ ﮐـﻪ ﻗﺎﺑـﻞ ﻧﻴـﺴﺖ ﻗﺎﺑـﻞ ﻣـﻲﺷـﻮﺩ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻏﺰﻝ ﺍﺯ ﺑﺲﮐﻪ ﺧﻮﺵ ﺍﻧﺸﺎﺳﺖ ﻫﺮﺟﺎ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺷﺪ ﮔﺮ ﻫﻤﻪ ﺳﺤﺮ ﺍﺳﺖ ﺩﺧﻞ‪ ٢‬ﮐﺞ ﮐﻪ ﺑﺎﻃﻞ ﻣـﻲﺷـﻮﺩ‬ ‫ﺩﻡ ﺯ ﻧـﺎﺩﺍﻧﻲ‪ ٣‬ﻣـﺰﻥ ﺷـﻬﺮﺕ ﮐـﻪ ﺩﺭ ﻣﻴـﺰﺍﻥ ﻗـﺪﺭ‬ ‫ﻫﺮﮐـﻪ ﺑـﺎﻗﻲﺩﺍﺭ ﻧـﺎﺩﺍﻧﻲﺳـﺖ ﻓﺎﺿـﻞ ﻣـﻲﺷــﻮﺩ‬ ‫) ‪( ۳۸۳‬‬ ‫ﻓﺮﻫـــﺎﺩ ﺩﺍﺩ ﮐـــﻮﻩﮐﻨـــﻲ‪ ٤‬ﺩﺍﺩ ﺩﺍﺩ ﺩﺍﺩ ﺷــﻴﺮﻳﻦ ﻧــﺪﺍﺩ ﮐــﺎﻡ ﺑــﻪﻓﺮﻫــﺎﺩ ﺩﺍﺩ ﺩﺍﺩ‬ ‫‪ .1‬ﮐﺎﻣﻠﻲ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ‪ ,‬ﺹ ‪ ,٦٥‬ﺍﺱﻙ‪ ,‬ﺹ ‪.(٣٠‬‬ ‫‪ .2‬ﺩﺍﺧﻞ )ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﮎ‪ ,‬ﺹ ‪.(٣٠‬‬ ‫‪ .3‬ﺩﻡ ﺯ ﺩﺍﻧﺎﻳﻲ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬ ‫‪ .4‬ﮐﻮﻩﮐﻦ ﺩﺍﺩ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬

‫ﺩﻳﻮﺍﻥ ﺣﮑﻴﻢ ﺷﻴﺦ ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻬﺮﺕ ﺷﻴﺮﺍﺯﻱ ‪٢٣٦‬‬ ‫ﺑـﻲﺟـﺎ ﺑـﻮﺩ ﺗﻮﻗﹼـﻊ ﺧﺎﻣﻮﺷـﻲ ﺍﺯ ﺳـﭙﻨﺪ ﺗـﻦ ﺩﺭ ﮔـﺪﺍﺯ ﻫﺮﮐـﻪ ﺑـﻪﻓﺮﻳـﺎﺩ ﺩﺍﺩ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﺳﻴﺮ ﺩﺍﻡ ﺗﻮ ﻫﺮ ﮐﺲ ﮐﻪ ﮐﺮﺩ ﮐﺮﺩ ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ ﺩﻝ ﺑﻪﺟﻮﺭ ﺗـﻮ ﺻـ‪‬ﻴﺎﺩ ﺩﺍﺩ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺯﻳﻦ ﭘﻴﺶ ﺑﻮﺩ ﺑـﺮﺩﻥ ﺩﻝ ﮐـﺎﺭ ﭼـﺸﻢ ﺗـﻮ ﻣﺮﺩﻡ ﮐـﺸﻲ‪ ١‬ﮐـﻪ ﺩﺍﺩ ﺑـﻪﺍﻭ ﻳـﺎﺩ ﺩﺍﺩ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺷﺪ ﻋﻤﺮﻫﺎ ﮐﻪ ﻫﺠﺮ ﺗﻮ ﺩﺍﺭﺩ ﻏﻤـﻴﻦ ﻣـﺮﺍ ﻭﺻﻠﺖ ﻧﮑـﺮﺩ ﻳـﮏ ﻧﻔـﺴﻢ ﺷـﺎﺩ ﺩﺍﺩ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻣﻌﺸﻮﻗﻲ ﺑﺘـﺎﻥ ﺳـﻴﻪ ﭼـﺮﺩﻩ‪ ٢‬ﭼـﻮﻥ ﺣﻨـﺎ ﺁﺧــﺮ ﻣــﺮﺍ ﺑــﻪﻫﻨــﺪ ﻓﺮﺳــﺘﺎﺩ ﺩﺍﺩ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺷﻬﺮﺕ ﮐﻪ ﺯﻧﺪﻩ ﮐﺮﺩﺓ ﻧﺎﻡ ﻭﻓﺎﻱ ﺍﻭﺳـﺖ‪٣‬‬ ‫ﮐﻲ ﮔﻔﺖ ﺟﺎﻥ ﻧـﺪﺍﺩ ﺑـﻪﻣـﻦ ﺩﺍﺩ ﺩﺍﺩ ﺩﺍﺩ‬ ‫) ‪( ۳۸۴‬‬ ‫ﺯ ﻭﺣﺸﺖ ﮐـﻲ ﺗﻮﺍﻧـﺪ ﺧـﺎﻃﺮ ﻳـﺎﺩﻡ ﻧﮕـﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﮐـﻪ ﺩﺭ ﺍﻧﺪﻳـﺸﻪ ﻧﺘﻮﺍﻧـﺴﺖ ﺻـﻴ‪‬ﺎﺩﻡ ﻧﮕـﻪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺳــﻮﻳﺪﺍﻱ ﺩﻝ ﺗــﻨﮕﻢ ﺳــﭙﻨﺪ ﻣﺠﻤــﺮ ﻏــﻢ ﺷــﺪ ﺧﺪﺍ ﺍﺯ ﭼـﺸﻢ ﺯﺧـﻢ ﺧـﺎﻃﺮ ﺷـﺎﺩﻡ ﻧﮕـﻪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺩﻟﻢ ﻋﺎﺷﻖ ﺷﮑﺴﺘﻦ ﺳﻴﻞ ﻏﻢ ﻧﺎﺯﮎﺩﻟﻲ ﺩﺷـﻤﻦ ﺣﺒﺎﺏ ﺁﺳﺎ ﻣﮕﺮ ﺟـﻮﺵ ﻣـﻲ ﺁﺑـﺎﺩﻡ ﻧﮕـﻪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺗﻨﮏ ﻇﺮﻓﺎﻥ ﮐﺠﺎ ﺣﺮﻑ ﻣـﺮﺍ ﮔﻴﺮﻧـﺪ ﺩﺭ ﺧـﺎﻃﺮ ﮐــﺴﻲ ﺩﺭ ﺷﻴــﺸﻪ ﻧﺘﻮﺍﻧــﺪ ﭘﺮﻳــﺰﺍﺩﻡ ﻧﮕــﻪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﺎﺭﻱ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﻫﻤﭽﻮ ﻣﻦ ﺻﻴﺪﻱ ﺩﮔﺮ ﺷـﻬﺮﺕ‬ ‫ﻏﻠﻂ ﮐﺮﺩﻩﺳﺖ ﺍﮔﺮ ﻣﻲﺧﻮﺍﻫﺪ ﺁﺯﺍﺩﻡ ﻧﮕـﻪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫) ‪( ۳۸۵‬‬ ‫ﺩﺭﻳﻦ ﮔﻠﺸﻦ ﮔﻠﻲ ﮐﺰ ﺩﺭﺩﻣﻨﺪﻱ ﺭﻧﮓ ﻭ ﺑﻮ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪﺭﻧﮓ ﻏﻨﭽﻪ ﻫﺮ ﺟﺎ ﺧﺎﻃﺮ ﺗﻨﮕـﻲﺳـﺖ ﺍﻭ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﻪﺟﺰ ﺭﻧﮓ ﮐﺪﻭﺭﺕ ﺍﺯ ﮐﺴﻲ ﺭﻭﻳـﻲ ﻧﻤـﻲﺑﻴﻨـﺪ ﺑﻪﺳﻮﻱ ﺍﻫﻞ ﺩﻧﻴﺎ ﻫﺮ ﮐـﻪ ﭼـﻮﻥ ﺁﻳﻴﻨـﻪ ﺭﻭ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﭼﻮ ﺗﺎﺭ ﺳﺒﺤﻪ ﻫﺮﮐﺲ ﻳﺎﻓﺖ ﺭﻩ ﺩﺭ ﺧﺎﻃﺮ ﻣـﺮﺩﻡ ﺩﻟـﻲ ﺩﺭ ﮔـﺮﺩ ﮐﻠﻔـﺖ ﺗـﻮﺃﻡ ﺻـﺪ ﺁﺭﺯﻭ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺧﻮﺍﻧﻲ ﺷﻬﺮﺕ ﺑﻪﺧﺎﻃﺮ ﺩﺍﺭﻡ ﺍﺯ ﺣـﺎﺟﻲ ﺑﺨـﻮﺍﻧﻢ ﺗـﺎ ﺑـﺪﺍﻧﻲ ﺑـﺎ ﮐـﻪ ﺭﻭﻱ ﮔﻔﺘﮕـﻮ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻧﺒﺎﺷﺪ ﮐﻬﻨﻪ ﮔﺮﮒ ﺩﻫﺮ ﺑﺎ ﻣﻦ ﺑـﻲﺳـﺒﺐ ﺩﺷـﻤﻦ‬ ‫ﻧﻤـﻲﺩﺍﻧـﻢ ﮐﺠـﺎ ﮔﻔـﺘﻢ ﺳـﺮ ﺑﺰﻏﺎﻟـﻪ ﻣـﻮ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫‪ .1‬ﮐﺴﻲ ﮐﻪ )ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﮎ‪ ,‬ﺹ ‪.(٣٠‬‬ ‫‪ .2‬ﺳﻴﻪ ﺟﺮﺩ ﭼﻮﻥ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬ ‫‪ .3‬ﺯﻧﺪﻩ ﮐﺮﺩﺓ ﻣﻬﺮ ﻭ ﻭﻓﺎﻱ ﺍﻭﺳﺖ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ‪ ,‬ﺹ ‪ ,٦٦‬ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ,‬ﺹ ‪.(٣٠‬‬

‫ﻋﺰﻟ‪‬ﻴﺎﺕ‬ ‫‪٢٣٧‬‬ ‫) ‪( ۳۸۶‬‬ ‫ﺷﻴﺸﻪ ﺷﺪ ﺧﺎﻟﻲ ﻭ ﺟﺎﻡ ﻣـﺎ ﭘـﺮ ﺍﺯ ﺻـﻬﺒﺎ ﻧـﺸﺪ ﺣﺞ ﺍﻳﻦ ﺫﻱﺍﻟﺤﺠﻪ ﻫﻢ ﺭﻓﺖ ﻭ ﻧﺼﻴﺐ ﻣﺎ ﻧـﺸﺪ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮ ﺩﺍﻍ ﻻﻟﻪ ﻣﻲﺳـﻮﺯﻡ ﮐـﻪ ﺩﺭ ﺍﻳـﻦ ﻧﻮﺑﻬـﺎﺭ ﻏﻨﭽﺔ ﺗـﺼﻮﻳﺮ ﮔـﻞ ﮔـﺸﺖ ﻭ ﺩﻝ ﻣـﻦ ﻭﺍ ﻧـﺸﺪ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮ ﭼﺸﻢ ﺧﻮﻳﺶ ﺣﻴﺮﺍﻧﻢ ﮐﻪ ﭼﺸﻢ ﻣﻦ ﭼـﺮﺍ ﺭﻭ ﺷــﻨﺎﺱ ﺳــﺮﻣﺔ ﺧــﺎﮎ ﺭﻩ ﺑﻄﺤــﺎ ﻧــﺸﺪ‬ ‫ﺻــﺮﻑ ﺩﻧﻴــﺎﻱ ﺩﻧــﻲ ﮐــﺮﺩﻳﻢ ﻧﻘــﺪ ﻋﻤــﺮ ﺭﺍ ﺳﻮﺩ ﻣﺎ ﺁﺧﺮ ﺑﻪﺟﺰ ﻧﻘﺼﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﻳـﻦ ﺳـﻮﺩﺍ ﻧـﺸﺪ‬ ‫ﺑﻲﻧﺼﻴﺒﻢ ﺁﻧﭽﻨﺎﻥ ﺷﻬﺮﺕ ﮐﻪ ﻃﻮﻑ ﮐﻮﻱ ﺩﻭﺳﺖ‬ ‫ﺷﺪ ﺑـﻪﮐـﺎﻡ ﻋـﺎﻟﻢ ﻭ ﻳﮑـﺪﻡ ﺑـﻪﮐـﺎﻡ ﻣـﺎ ﻧـﺸﺪ‬ ‫) ‪١( ۳۸۷‬‬ ‫ﺑﻪﻫـﺮﮐﺲ ﻫﺮﭼـﻪ ﺭﻭ ﺁﻭﺭﺩ ﺑـﺮ ﮔﺮﺩﻳـﺪﻧﻲ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺴﺎﻃﻲ ﺑﻬﺮ ﻫﺮﮐﺲ ﭼﻴـﺪﻩ ﺷـﺪ ﺑﺮﭼﻴـﺪﻧﻲ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﮐﺴﻲ ﺗـﺎ ﺑـﺪ ﻧﺒﻴﻨـﺪ ﻗـﺪﺭ ﻧﻴﮑـﻲ ﺭﺍ ﻧﻤـﻲﺩﺍﻧـﺪ ﺯ ﺣﻖ ﮔﺮ ﻧﮕـﺬﺭﻱ ﻧﺎﺩﻳـﺪﻧﻲ ﻫـﻢ ﺩﻳـﺪﻧﻲ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﮔﺮ ﮐﻠﮏ ﻣﺎﻧﻲ ﺩﻭﺭﺑـﻴﻦ ﭼـﺸﻢ ﺗﻤﺎﺷـﺎ ﺭﺍ ﮔﻞ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻫـﻢ ﺩﺭ ﻋـﺎﻟﻢ ﺧـﻮﺩ ﭼﻴـﺪﻧﻲ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺳﺨﻦ ﺭﺍ ﺳﺮﺳﺮﻱ ﻣﺸﻨﻮ ﮐﻪ ﺩﺭ ﮐﻴﺶ ﺯﺑﺎﻧـﺪﺍﻧﻲ ﻫﻤﻪ ﮔﺮ ﻣﻨﻄﻖﺍﻟﻄﻴﺮ ﺍﺳـﺖ ﻫـﻢ ﻓﻬﻤﻴـﺪﻧﻲ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﻪﺩﺭﺩ ﻣـﺮﺩﻡ ﻣـﺸﺘﺎﻕ ﻫـﺮﮐﺲ ﻣـﻲﺭﺳـﺪ ﺩﺍﻧـﺪ ﮐﻪ ﺑـﻲﮔـﻞ ﺑﻠﺒـﻞ ﺗـﺼﻮﻳﺮ ﻫـﻢ ﻧﺎﻟﻴـﺪﻧﻲ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺷﻤﻊ ﻭﻗﺖ ﺳﻮﺧﺘﻦ ﭘـﺮﻭﺍﺯ ﻣـﻲﺧﻮﺍﻫـﺪ ﺑﻪﺳﺮ ﻫﺮﮐﺲ ﺯﺩ ﺍﻳﻦ ﮔﻞ ﮔﺮﺩ ﺳﺮﮔﺮﺩﻳﺪﻧﻲ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺗﺮﻗﹼﻲ ﮔﺮ ﮐﻨـﺪ ﻧـﺎ ﺍﻫـﻞ ﺩﺭ ﺩﻧﻴـﺎ ﻋﺠـﺐ ﻧﺒـﻮﺩ ﮐـﻪ ﺳـﺮﻭ ﮔﻠـﺸﻦ ﺗـﺼﻮﻳﺮ ﻫـﻢ ﺑﺎﻟﻴـﺪﻧﻲ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺭﻭﺩ ﺑﺮ ﺁﺳﻤﺎﻥ ﮔﺮ ﻧﺎﻟﻪ ﺧﺎﻣﻮﺷـﻲﺳـﺖ ﭘﺎﻳـﺎﻧﺶ ﻣﻘـﺎﻡ ﺳﺮﮐـﺸﻲ ﺁﺧــﺮ ﺑـﻪﺳـﺮ ﻏﻠﺘﻴــﺪﻧﻲ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺯ ﺑﺲ ﺧﺎﺻﻴﺖ ﮔﺮﺩﻭﻥ ﺳﺮﺍﻳﺖ ﮐﺮﺩ ﺩﺭ ﺍﻣﮑـﺎﻥ‬ ‫ﭼﻮ ﺷﻬﺮﺕ ﻫﺮﭼﻪ ﻣﻲﺑﻴﻨﻢ ﺑﻪﺧﻮﺩ ﭘﻴﭽﻴﺪﻧﻲ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫) ‪٢( ۳۸۸‬‬ ‫ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻬﺮ ﻋﺰﻟﺖ ﻫـﺮ ﮐـﺴﻲ ﮐﺎﺷـﺎﻧﻪﺍﻱ ﺩﺍﺭﺩ ﮐﻤﺎﻥ ﻫﻢ ﺍﺯ ﺑﺮﺍﻱ ﮔﻮﺷـﻪﮔﻴـﺮﻱ ﺧﺎﻧـﻪﺍﻱ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﻓﮑﺮ ﺳﺨﻦ ﺩﺍﺭﻱ ﺩﻝ ﺻﺪ ﭼﺎﮎ ﭘﻴـﺪﺍ ﮐـﻦ ﮐﻪ ﺯﻟـﻒ ﮔﻔﺘﮕـﻮ ﻫـﻢ ﺍﺣﺘﻴـﺎﺝ ﺷـﺎﻧﻪﺍﻱ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﭼﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﮔﻠﺸﻦ ﮐﻮﻳـﺖ ﺭﻗﻴﺒﺎﻧﻨـﺪ ﭘـﺎ ﺩﺭ ﮔـﻞ ﮐﻪ ﺩﺭ ﻫﺮ ﮔـﻞ ﺯﻣﻴﻨـﻲ ﺳـﺒﺰﺓ ﺑﻴﮕﺎﻧـﻪﺍﻱ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺯ ﺑﺲ ﺭﺍﻡ ﺍﺳﺖ ﺑﺎ ﮐﻮﭼﮑﺪﻻﻥ ﺩﻳﻮﺍﻧﺔ ﻋـﺸﻘﺖ ﺑﻬﺮﺟﺎ ﻣﻲﺭﻭﺩ ﺍﺯ ﺳﻨﮓ ﻃﻔـﻼﻥ ﺧﺎﻧـﻪﺍﻱ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫‪ .1‬ﺍﻳﻦ ﻏﺰﻝ ﺩﺭ ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ,‬ﻳﺎﻓﺖ ﻧﻤﻲﺷﻮﺩ‪.‬‬ ‫‪ .2‬ﻫﻤﺎﻥ‪.‬‬

‫ﺩﻳﻮﺍﻥ ﺣﮑﻴﻢ ﺷﻴﺦ ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻬﺮﺕ ﺷﻴﺮﺍﺯﻱ ‪٢٣٨‬‬ ‫ﭼﻨﺎﻥ ﺍﺯ ﺑﺴﺘﺮ ﺭﺍﺣﺖ ﮔﺮﻳـﺰﺍﻥ ﺍﺳـﺖ ﺁﺳـﺎﻳﺶ ﮐﻪ ﻣﺨﻤﻞ ﻫﻢ ﺑﺮﺍﻱ ﺧﻮﺍﺏ ﺧﻮﺩ ﺍﻓﺴﺎﻧﻪﺍﻱ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺧﺮﺍﺑﺎﺕ ﺟﻨﻮﻥ ﺭﺍ ﻋﺸﻖ ﮐﺮﺩ ﺍﺯ ﺑﺲ ﮐﻪ ﺁﺑـﺎﺩﺍﻥ ﺑﻪﺟﺎﻱ ﺧﻮﻳﺶ ﻫـﺮ ﺩﻳﻮﺍﻧـﻪﺍﻱ ﻭﻳﺮﺍﻧـﻪﺍﻱ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﺒﺎﻟﺪ ﺗﺎ ﮐﻪ ﺍﺯ ﻣﻌﺸﻮﻗﻲﺍﺵ ﺑﺮ ﺧﻮﻳـﺸﺘﻦ ﻟﻴﻠـﻲ‬ ‫ﻣﮕﺮ ﭼﻮﻥ ﺷﻬﺮﺕ ﻣﺠﻨﻮﻥ ﮐﺴﻲ ﺩﻳﻮﺍﻧﻪﺍﻱ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫) ‪١( ۳۸۹‬‬ ‫ﻳﺎﺭ ﺷﺪ ﺻﻴ‪‬ﺎﺩ ﻭ ﺑﺎ ﻣـﺎ ﻏﻴـﺮ ﺧﻮﻧﺨـﻮﺍﺭﻱ ﻧﮑـﺮﺩ ﭼﺸﻢ ﺑﺪ ﮔﺮﺩﻳـﺪ ﻭ ﺗـﺮﮎ ﻣـﺮﺩﻡ ﺁﺯﺍﺭﻱ ﻧﮑـﺮﺩ‬ ‫ﮔﺮ ﮐﻨﺪ ﺩﻟﺪﺍﺭ ﺑـﺎ ﻣـﻦ ﺑـﻲﻭﻓـﺎﻳﻲ ﺩﻭﺭ ﻧﻴـﺴﺖ ﺯﻧـﺪﮔﺎﻧﻲ ﺑـﺎ ﮐـﺴﻲ ﻫﺮﮔـﺰ ﻭﻓـﺎﺩﺍﺭﻱ ﻧﮑــﺮﺩ‬ ‫ﺳﺨﺖ ﮔﻴﺮﻱ ﺭﺍ ﺑﻪﺻـﺒﺮ ﺍﺯ ﺧـﺎﻃﺮ ﺻـﻴ‪‬ﺎﺩ ﺑـﺮﺩ ﻫﺮﮐــﻪ ﺑــﺎ ﻣﻌــﺸﻮﻕ ﺍﻇﻬــﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘــﺎﺭﻱ ﻧﮑــﺮﺩ‬ ‫ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻣﻮﺝ ﻧﻔﺲ ﺳﻮﻫﺎﻥ ﺭﻭﺣﺶ ﻫﻤﭽﻮ ﺷﻤﻊ ﺑﺎ ﺩﺭﺷﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺳﺨﻦ ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ ﻫﻤﻮﺍﺭﻱ ﻧﮑـﺮﺩ‬ ‫ﻻﻟــﻪ ﺩﺭ ﺧــﺎﮐﺶ ﺯ ﺭﻭﻳﻴــﺪﻥ ﮐﻨــﺪ ﭘﻬﻠــﻮﺗﻬﻲ ﺳﺒﺰﻩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺍﻍ ﺩﻝ ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ ﮔﻠﮑـﺎﺭﻱ ﻧﮑـﺮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﺴﺎﻁ ﻫﺴﺘﻲ ﺍﺯ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻣﺨﻤﻞ ﮐﻤﺘـﺮ ﺍﺳـﺖ ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺧﻮﺍﺏ ﻫﺮﮐﺲ ﺧﻮ ﺑـﻪ ﺑﻴـﺪﺍﺭﻱ ﻧﮑـﺮﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﻪﮔﺮﺩﻥ ﻏﻮﻃﻪ ﺩﺭ ﺍﺷﮏ ﻧﺪﺍﻣﺖ ﺯﺩ ﭼﻮ ﺷـﻤﻊ ﻫﺮﮐﻪ ﺑﺮﺳﺮ ﺣﮑـﻢ ﺷﻤـﺸﻴﺮ ﺗـﺮﺍ ﺟـﺎﺭﻱ ﻧﮑـﺮﺩ‬ ‫ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺭﻓﺖ ﺑﺎ ﺑﺎﻝ ﺳـﺒﮏﺭﻭﺣـﻲ ﺯ ﺧـﻮﻳﺶ ﭼﻮﻥ ﻏﺒﺎﺭ ﺁﻧﮑﺲ ﮐﻪ ﺑﺮﺩﻟﻬـﺎ ﮔﺮﺍﻧﺒـﺎﺭﻱ ﻧﮑـﺮﺩ‬ ‫ﻳﺎﺭ ﺷﺪ ﺻﻴ‪‬ﺎﺩ ﻭ ﺑﻨﺪ ﺍﺯ ﺑﺎﻝ ﺷﻬﺮﺕ ﺑـﺮ ﻧﺪﺍﺷـﺖ‬ ‫ﭼﺸﻢ ﺑﺪ ﮔﺮﺩﻳـﺪ ﻭ ﺗـﺮﮎ ﻣـﺮﺩﻡ ﺁﺯﺍﺭﻱ ﻧﮑـﺮﺩ‬ ‫) ‪( ۳۹۰‬‬ ‫ﺣﻴـــﺮﺍﻥ ﻧﻈـــﺮ ﮐـــﻪ ﺭﺍ ﺑﺒﻴﻨـــﺪ ﺁﻳﻴﻨـــﻪ ﺩﮔـــﺮ ﮐـــﻪ ﺭﺍ ﺑﺒﻴﻨـــﺪ‬ ‫ﻳﮑــﺮﻭ ﻏﻴــﺮ ﺍﺯ ﻧﺪﻳــﺪﻧﻲ ﻧﻴــﺴﺖ ﺁﻳﻴﻨـــﻪ ﺩﮔـــﺮ ﮐـــﻪ ﺭﺍ ﺑﺒﻴﻨـــﺪ‬ ‫ﻏﻴﺮ ﺍﺯ ﻃـﻮﻃﻲ ﺑـﻪﻧـﺴﺒﺖ ﺯﻧـﮓ ﺁﻳﻴﻨـــﻪ ﺩﮔـــﺮ ﮐـــﻪ ﺭﺍ ﺑﺒﻴﻨـــﺪ‬ ‫ﺟﺎﻳﻲ ﮐﻪ ﺻﻔﺎﻱ ﺳﻴﻨﻪ ﻋﻴﺐ ﺍﺳﺖ ﺁﻳﻴﻨـــﻪ ﺩﮔـــﺮ ﮐـــﻪ ﺭﺍ ﺑﺒﻴﻨـــﺪ‬ ‫ﺟﺰ ﺣﻴﺮﺕ ﺭﺍ ﮐﻪ ﻧﻮﺭ ﺩﻳـﺪﻩﺳـﺖ ﺁﻳﻴﻨـــﻪ ﺩﮔـــﺮ ﮐـــﻪ ﺭﺍ ﺑﺒﻴﻨـــﺪ‬ ‫ﭼـﻮﻥ ﺩﻧﻴـﺎ ﺭﺍ ﻧﻤـﻲﺗـﻮﺍﻥ ﺩﻳـﺪ ﺁﻳﻴﻨـــﻪ ﺩﮔـــﺮ ﮐـــﻪ ﺭﺍ ﺑﺒﻴﻨـــﺪ‬ ‫ﻏﻴﺮ ﺍﺯ ﺳﻴﻤﺎﺏ ﻭ ﻋﮑـﺲ ﺷـﻬﺮﺕ‬ ‫ﺁﻳﻴﻨـــﻪ ﺩﮔـــﺮ ﮐـــﻪ ﺭﺍ ﺑﺒﻴﻨـــﺪ‬ ‫‪ .1‬ﺍﻳﻦ ﻏﺰﻝ ﺩﺭ ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ,‬ﻳﺎﻓﺖ ﻧﻤﻲﺷﻮﺩ‪.‬‬

‫ﻋﺰﻟ‪‬ﻴﺎﺕ‬ ‫‪٢٣٩‬‬ ‫) ‪( ۳۹۱‬‬ ‫ﺍﺯ ﺑـﺪ ﻭ ﻧﻴـﮏ ﺟﻬـﺎﻥ ﺁﻳﻨـﻪ ﺣﻴـﺮﺕ ﺩﺍﺭﺩ ﮐﺲ ﻧﺪﺍﻧﺴﺖ ﺗﻌﹼﻠﻖ ﺑـﻪﭼـﻪ ﺻـﻮﺭﺕ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮ ﺯﻧﺒﻮﺭ ﻋﺴﻞ ﻧـﻴﺶ ﺑـﻮﺩ ﺩﺭ ﻧﻮﺷـﺶ ﮐﺮﺩ ﻫﺮﮐﺲ ﺑﻪﮐﺲ ﺍﺣـﺴﺎﻧﻲ ﻭ ﻣﻨﹼـﺖ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺳﻮﺧﺘﻦ ﻫﻤﭽﻮ ﺗﺐ ﺷﻴﺮ ﺑـﻮﺩ ﺟـﺰﻭ ﺗـﻨﺶ ﺁﺗـﺶ ﺍﻓﺘـﺎﺩﻩ ﺑـﻪﺟـﺎﻧﻲ ﮐـﻪ ﺣﻤ‪‬ﻴـﺖ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻳﮏ ﻧﻔﺲ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺭﻭﺷﻨﺪﻟﻲ ﻋﺎﻟﻢ ﺍﺯﻭﺳـﺖ ﺻﺒﺢ ﺻـﺎﺩﻕ ﺑـﻮﺩ ﺍﺭ ﺩﻋـﻮﻱ ﻫﻤ‪‬ـﺖ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺷﺪﻥ ﺍﺯ ﺣﻴﻠﻪ ﻧﺸﻴﻨﺎﻥ ﭼـﻮ ﮐﻤـﺎﻥ ﻫﺮﮐﻪ ﺩﺭ ﺧﺎﻧﺔ ﺧـﻮﺩ ﮔﻮﺷـﺔ ﻋﺰﻟـﺖ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻫﺮﮐﻪ ﺩﺍﻧﺴﺖ ﮐﻪ ﭘﻮﺷﻴﺪﻥ ﻋﻴﺐ ﺍﺳﺖ ﻫﻨـﺮ ﻗﺎﻣﺘﺶ ﮐـﻲ ﺳـﺮ ﭘﻮﺷـﻴﺪﻥ ﮐـﺴﻮﺕ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺟﻨﮓ ﻫﺮﮐﺲ ﮐﻪ ﮐﻨﺪ ﺑﺎ ﺧﻮﺩ ﻳﺎﺭﻱ ﻳﺎ ﻏﻴـﺮ ﻣﻲﺗﻮﺍﻥ ﮔﻔـﺖ ﻇﻔـﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻧـﺼﺮﺕ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻃﻮﻃﻲ ﮐﻴﻨﻪﻭﺭﻱ ﺭﺍ ﻗﻔﺲ ﺍﺳـﺖ‪ ١‬ﺁﻳﻨـﻪﺍﺵ ﻫﺮﮐﻪ ﺩﺭ ﺩﻝ ﺯ ﮐﺴﻲ ﺯﻧﮓ ﮐـﺪﻭﺭﺕ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻋﻴــﺐﺟــﻮﻳﻲ ﻧﺒــﻮﺩ ﺷــﻴﻮﺓ ﺍﺭﺑــﺎﺏ ﻧﻈــﺮ ﺑﺪ ﻧﻤـﻲﺑﻴﻨـﺪ ﻫـﺮﮐﺲ ﮐـﻪ ﺑـﺼﻴﺮﺕ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻫﺴﺘﻲ ﻣﻦ ﺯ ﻋﺪﻡ ﺭﺍﻡ ﺭﻡ‪ ٢‬ﺁﻣـﺪ ﺑـﻪﻭﺟـﻮﺩ ﭼﻪ ﮐـﻨﻢ ﺻـﻴﺪ ﻣـﻦ ﺁﺭﺍﻡ ﺯ ﻭﺣـﺸﺖ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﺼﺮﻋﺶ ﻣﻄﻠﻊ ﻣﺎﻩ ﺷﺐ ﻋﻴﺪ ﻓﻠـﮏ ﺍﺳـﺖ‬ ‫ﻫﺮﮐﻪ ﺩﺭ ﻧﻈﻢ ﺳـﺨﻦ ﻃـﺎﻟﻊ ﺷـﻬﺮﺕ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫) ‪( ۳۹۲‬‬ ‫ﭼﻮ ﺗﻴﻎ ﻣﻬـﺮ ﺭﺍ ﺻـﺒﺢ ﻭﺻـﺎﻟﺶ ﺑـﺮ ﮐﻤـﺮ ﺑﻨـﺪﺩ ﺷـﺐ ﻫﺠـﺮ ﺍﺯ ﺳـﻴﺎﻫﻲﻫـﺎﻱ ﺩﺍﻍ ﺩﻝ ﺳـﭙﺮ ﺑﻨـﺪﺩ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺧﺎﻣﻮﺷـﻲ ﺍﺯ ﺗـﺮﮎ ﮔـﺪﺍﺯﻡ ﻃـﺮﻑ ﺑـﺮ ﺑﻨـﺪﺩ‬ ‫ﺳﻴﻪ ﺭﻭﺯﻱ ﺍﮔﺮ ﺩﺳﺖ ﺍﺯ ﺳﺮﻡ ﭼﻮﻥ ﺷـﻤﻊ ﺑـﺮﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻧﻬــﺎﻝ ﻧــﻮﺭﺱ ﺳــﻮﺯ ﻭ ﮔــﺪﺍﺯ ﻣــﻦ ﺛﻤــﺮ ﺑﻨــﺪﺩ‬ ‫ﺯﺑﺎﻥ ﮔﻞ ﻣـﻲﮐﻨـﺪ ﻣﺎﻧﻨـﺪ ﺑـﺮﮒ ﺷـﻤﻊ‪ ٣‬ﺩﺭ ﮐـﺎﻣﻢ‬ ‫ﭼﺴﺎﻥ‪ ٤‬ﮐﺲ ﺗﻬﻤﺖ ﺗﻮﺍﻡ ﺑـﻪﺍﻳـﻦ ﺑـﺎﺩﺍﻡ ﺑـﺮ ﺑﻨـﺪﺩ‬ ‫ﻧـﺪﺍﺭﺩ ﻣﺜـﻞ ﭼـﺸﻤﻢ ﺩﺭ ﺑﻬـﺎﺭ ﺍﺷـﮏ ﺭﻳـﺰﻱﻫـﺎ‬ ‫ﺳﺨﻦ ﺭﺍ ﺟﺎﻥ ﺩﻫﻢ ﮔﺮ ﻣﺼﺮﻋﻲ ﻣﻮﺯﻭﻥ ﮐﻨﻢ ﺷﻬﺮﺕ‬ ‫ﺧﻴـﺎﻟﻢ ﮔـﺮ ﮔـﺮﻩ ﺑـﺮ ﺭﺷـﺘﻪﺍﻱ ﺑﻨـﺪﺩ ﮔﻬـﺮ ﺑﻨـﺪﺩ‬ ‫‪ .1‬ﺭﺍ ﻗﻔﺲ ﺁﻳﻴﻨﻪﺍﺵ )ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ,‬ﺹ ‪.(۳۰‬‬ ‫‪ .2‬ﺩﻡ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬ ‫‪ .3‬ﺷﻌﻠﻪ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬ ‫‪ .4‬ﭼﻨﺎﻥ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ(‪.‬‬

‫ﺩﻳﻮﺍﻥ ﺣﮑﻴﻢ ﺷﻴﺦ ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻬﺮﺕ ﺷﻴﺮﺍﺯﻱ ‪٢٤٠‬‬ ‫) ‪( ۳۹۳‬‬ ‫ﭼﺸﻤﺶ ﻧﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﭼﻮ ﺑﻪ ﻣـﻲﻧﻮﺷـﻲ ﺁﻭﺭﺩ ﺍﺯ ﮔــﺮﺩ ﺳــﺮﻣﻪ ﺩﺍﺭﻭﻱ ﺑﻴﻬﻮﺷــﻲ ﺁﻭﺭﺩ‬ ‫ﻧـﺎﻡ ﻧﮕـﻪ ﻣﺒـﺮ ﮐـﻪ ﺟﻮﺍﺑـﺖ ﻧﻤـﻲﺩﻫـﺪ ﻫﺮﮔﺰ ﻣﮕﻮﻱ ﺳـﺮﻣﻪ ﮐـﻪ ﺧﺎﻣﻮﺷـﻲ ﺁﻭﺭﺩ‬ ‫ﮔﻴــﺮﺩ ﻫــﻼﻝ ﺗﻨــﮓ ﺩﺭ ﺁﻏــﻮﺵ ﻣــﺎﻩ ﺭﺍ ﻫﺮﮐﻪ ﺗـﺮﺍ ﮔﻤـﺎﻥ ﺑـﻪﻫـﻢ ﺁﻏﻮﺷـﻲ ﺁﻭﺭﺩ‬ ‫ﻣﺸﻨﻮ ﺳﺨﻦ ﺯ ﺳﺮﻣﺔ ﺩﻧﺒـﺎﻝ‪ ١‬ﺩﺍﺭ ﺧـﻮﻳﺶ ﮐـﺎﻓﺮ ﺗــﺮﺍ ﮐــﺸﻴﺪﻩ ﺑـﻪﺳﺮﮔﻮﺷــﻲ ﺁﻭﺭﺩ‬ ‫ﺷﻬﺮﺕ ﺯ ﭼﺎﮎ ﺳﻴﻨﻪ ﺑﻪﮔﻞ ﻣﻲﺩﻫﺪ ﻟﺒﺎﺱ‬ ‫ﭼﻮﻥ ﻏﻨﭽﻪ ﻫﺮﮐﻪ ﺗﺎﺏ ﺧﺸﻦ ﭘﻮﺷﻲ ﺁﻭﺭﺩ‬ ‫) ‪( ۳۹۴‬‬ ‫ﮐـﺴﻲ ﺯ ﭼﻴـﺪﻥ ﻧـﺮﮔﺲ ﺩﻟـﺶ ﻓﮕـﺎﺭ ﻧﺒﺎﺷـﺪ ﮐـﻪ ﺩﺭ ﻗﻠﻤـﺮﻭ ﺍﻳـﻦ ﮔـﻞ ﻧـﺸﺎﻥ ﺧـﺎﺭ ﻧﺒﺎﺷـﺪ‬ ‫ﮔـﻞ ﻓـﺮﻭﻍ ﮐﺠـﺎ ﻣـﻲﺩﻣـﺪ‪ ٢‬ﺯ ﻧـﺴﺘﺮﻥ ﺻـﺒﺢ ﺍﮔـﺮ ﺳﺮﺷـﮏ ﺗـﻨﺶ ﻳـﮏ ﺷـﺐ ﺁﺑﻴـﺎﺭ ﻧﺒﺎﺷـﺪ‬ ‫ﺳﻮﺍﺩ ﺑﻴﻨﺸﻢ ﺍﺯ ﺑﺲ ﮐﻪ ﺭﻭﺷﻦ ﺍﺳـﺖ ﺑـﻪﭼـﺸﻤﻢ ﻧﻤﺎﻧـــﺪ ﺭﺍﺯ ﻧﻬـــﺎﻧﻲ ﮐـــﻪ ﺁﺷـــﮑﺎﺭ ﻧﺒﺎﺷـــﺪ‬ ‫ﻭﺻــﺎﻝ ﻋﻤــﺮ ﺑﻴﻔﺰﺍﻳــﺪ ﻭ ﻓــﺮﺍﻕ ﮐﻨــﺪ ﮐــﻢ ﺧﻮﺵ ﺍﺳﺖ ﻣﺴﺘﻲ ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﭘﻲﺍﺵ‪ ٣‬ﺧﻤﺎﺭ ﻧﺒﺎﺷـﺪ‬ ‫ﻧﮑــﺮﺩﻩ ﺍﺳــﺖ ﮐــﺴﻲ ﺩﺳــﺘﮕﻴﺮ ﺩﺯﺩ ﺣﻨــﺎ ﺭﺍ ﺑﮕــﻮ ﺑﻴــﺎﺭ ﮐــﻪ ﺑــﺎ ﻏﻴــﺮ ﺩﺳــﺖ ﻳــﺎﺭ ﻧﺒﺎﺷــﺪ‬ ‫ﮔﺮﺳﻨﻪ ﭼﺸﻢ ﻧﮕـﺎﻩ ﺍﺳـﺖ ﺳـﻴﺮ ﭼـﺸﻢ ﻧﮕـﺮﺩﺩ ﮐــﺴﻲ ﮐــﻪ ﺩﻳــﺪﺓ ﺍﻭ ﭘــﺮ ﺯ ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭ ﻧﺒﺎﺷــﺪ‬ ‫ﺑﻪﺍﻭ ﮐﻪ ﺧﻮﺍﻫﺶ ﺩﻝ ﻣﻲﮐﻨـﺪ ﺯ ﺷـﻬﺮﺕ ﺣﻴـﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﮕـــﻮ ﺻـــﻨﻮﺑﺮ ﺗـــﺼﻮﻳﺮ ﺭﺍ ﺑﻬـــﺎﺭ ﻧﺒﺎﺷـــﺪ‬ ‫) ‪٤( ۳۹۵‬‬ ‫ﺩﻝ ﺳــﻴﺎﻩ ﺑــﻪﮐــﺎﺭ ﻧﻔــﺲ ﻧﻤــﻲﺁﻳــﺪ ﺯ ﮐـﻮﻩ ﺳـﺮﻣﻪ ﺻـﺪﺍ ﺑـﺎﺯ ﭘـﺲ ﻧﻤـﻲﺁﻳـﺪ‬ ‫ﺳﺨﻦ ﻣﮑﻦ ﮐـﻪ ﭼـﻮ ﺁﺯﺍﺩ ﮐـﺮﺩﻩﺍﻱ ﺻـ‪‬ﻴﺎﺩ ﻧﻔﺲ ﭼﻮ ﺭﻓـﺖ ﺑـﺮﻭﻥ ﺍﺯ ﻗﻔـﺲ ﻧﻤـﻲﺁﻳـﺪ‬ ‫ﺑﻪﻏﻴﺮ ﺩﺯﺩ ﺣﻨﺎ ﮐﻮ ﺷـﺪﻩﺳـﺖ ﺩﺳـﺖﺁﻣـﻮﺯ ﭼﻮ ﺑﻬﻠﻪ ﻫـﻴﭻ ﺑـﻪﺩﺳـﺖ ﻋـﺴﺲ ﻧﻤـﻲﺁﻳـﺪ‬ ‫ﺑـﻪﭼـﺸﻢ ﺩﻳــﺪﻥ ﻋﺎﺷـﻖ ﻣﺒـﻴﻦ ﺭﻗﻴﺒــﺎﻥ ﺭﺍ ﮐﻪ ﺭﻧﮓ ﻭ ﺑﻮﻱ ﮔﻞ ﺍﺯ ﺧﺎﺭ ﻭ ﺧﺲ ﻧﻤﻲﺁﻳﺪ‬ ‫‪ .1‬ﺩﻧﺒﺎﻟﻪ ﺩﺍﺭ )ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ,‬ﺹ ‪.(۳۰‬‬ ‫‪ .2‬ﻣﻲﺩﻫﺪ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬ ‫‪ .3‬ﺩﺭ ﭘﺸﺶ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ‪ ,‬ﺹ ‪.(۶۷‬‬ ‫‪ .4‬ﺍﺑﻴﺎﺕ ﺍﺯ ﺍﻭﻝ ﺗﺎ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺍﻳﻦ ﻏﺰﻝ ﺩﺭ ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﮎ‪ ,‬ﻳﺎﻓﺖ ﻧﻤﻲﺷﻮﺩ ﻭﻟﻲ ﺩﻭ ﺍﺑﻴﺎﺕ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺍﺯ ﻫﻤﺎﻥ ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺳﺖ‪.‬‬

‫ﻋﺰﻟ‪‬ﻴﺎﺕ‬ ‫‪٢٤١‬‬ ‫ﻫﺰﺍﺭ ﻋﻀﻮ ﺯ ﺟـﺎ ﺭﻓﺘـﻪ ﺁﻣـﺪﻩﺳـﺖ ﺑـﻪﺟـﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻝ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﭼﻮﻥ ﺭﻓﺖ ﭘﺲ ﻧﻤﻲﺁﻳﺪ‪١‬‬ ‫ﺑــﺮﻭﻥ ﺯ ﭘﻴﮑــﺮ ﺻــﻮﺭﺕ ﻣﮑــ ‪‬ﺮﺭ ﺁﻣــﺪﻩﺍﻡ ﻧﮕــﺎﻩ ﺩﺍﺷــﺘﻨﻢ ﺯﻳــﻦ ﻗﻔــﺲ ﻧﻤــﻲﺁﻳــﺪ‪٢‬‬ ‫ﺗﻤــﺎﻡ ﺩﺭﺩﻡ ﭼــﻮﻥ ﺷــﻬﺮﺕ ﻭ ﻧﻤــﻲﻧــﺎﻟﻢ ﺻــﺒﻮﺭﻱ ﺩﻝ ﻣــﻦ ﺍﺯ ﺟــﺮﺱ ﻧﻤــﻲﺁﻳــﺪ‬ ‫ﭼﻨﺎﻧﭽـﻪ ﺻــﻴﺪ ﻫﻤــﺎ ﺍﺯ ﻣﮕــﺲ ﻧﻤــﻲﺁﻳــﺪ ﺷــﮑﺎﺭ ﻋــﺸﻖ ﺯ ﺍﻫــﻞ ﻫــﻮﺱ ﻧﻤــﻲﺁﻳــﺪ‬ ‫ﮐـﺴﻲ ﭼـﻮ ﺷـﻌﻠﻪ ﺷـﺪﻩ ﮐﺎﻣﻴـﺎﺏ ﺍﺯ ﺩﻧﻴـﺎ‬ ‫ﺑﻪﺷـﻌﻠﻪ ﺳـﺎﺧﺘﻦ ﺍﺯ ﻏﻴـﺮ ﺧـﺲ ﻧﻤـﻲﺁﻳـﺪ‪٣‬‬ ‫) ‪( ۳۹۶‬‬ ‫ﻏﻨﭽﺔ ﺩﻝ ﺗﻨﮕـﻲﺍﻡ ﺭﻭﻧـﻖ ﺑـﻪﮔﻠـﺶ ﻣـﻲﺩﻫـﺪ ﺳﻴﻨﻪ ﭼﺎﮐﻲﻫﺎﻱ ﻣﻦ ﮔﻞ ﺭﺍ ﺷـﮑﻔﺘﻦ ﻣـﻲﺩﻫـﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﻧﻴﺎﻳــﺪ ﺩﺭ ﻟﺒــﺎﺱ ﺍﺧــﺘﻼﻁ ﻏﻴــﺮ ﻳــﺎﺭ ﻣﻌﻨﻲ ﻧﻴﮑﻮ ﺑـﻪﻟﻔـﻆ ﺑـﺪ‪ ٤‬ﮐﺠـﺎ ﺗـﻦ ﻣـﻲﺩﻫـﺪ‬ ‫ﮐﻲ ﮐﺮﻳﻢ ﺍﺳﺖ ﺁﻧﮑﻪ ﺣﺎﺗﻢ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺍﺯ ﺑـﺬﻝ ﺯﺭ ﺍﻭ ﮐﺮﻡ ﺩﺍﺭﺩ ﮐﻪ ﻓﺮﺻﺖ ﺭﺍ ﺑﻪﺩﺷﻤﻦ ﻣـﻲﺩﻫـﺪ‬ ‫ﭼﻮﻥ ﺳﺮ ﺑـﻲﻣﻐـﺰ ﺗـﺎﺏ ﺳـﺎﻳﺔ ﺑـﺎﻝ ﻫﻤﺎﺳـﺖ ﺭﻭﺯﮔﺎﺭ ﺳـﻔﻠﻪ ﺩﻭﻟـﺖ ﺭﺍ ﺑـﻪﮐـﻮﺩﻥ ﻣـﻲﺩﻫـﺪ‬ ‫ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﺩﺍﺷـﺘﻦ ﺩﺭ ﺷﻴـﺸﻪ ﻳـﮏ ﻋـﺎﻟﻢ ﭘـﺮﻱ‬ ‫ﻫﺮﮐﻪ ﺷﻬﺮﺕ ﺩﻝ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺟﺎﺩﻭﻱ ﭘﺮ ﻓﻦ ﻣﻲﺩﻫـﺪ‬ ‫) ‪( ۳۹۷‬‬ ‫ﺑﺮ ﺭﺥ ﻏﻨﭽﻪ ﺍﮔﺮ ﻟﻌﻞ ﺗـﻮ ﺧﻨـﺪﺍﻥ ﺷـﺪﻩ ﺑﺎﺷـﺪ ﺩﺍﻣﻨﺶ ﭘﺮ ﭼﻮ ﮔﻞ ﺍﺯ ﭼﺎﮎ ﮔﺮﻳﺒﺎﻥ ﺷـﺪﻩ ﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫ﭼﺸﻢ ﺁﻫﻮ ﺍﻟـﻒ ﺍﺯ ﻣـﺪ‪ ‬ﻧﮕـﻪ ﻣـﻲﮐـﺸﺪ ﺁﻧﺠـﺎ ﮐﻪ ﺩﻟﻲ ﺯﺧﻤﻲ ﺁﻥ ﺧﻨﺠـﺮ ﻣﮋﮔـﺎﻥ ﺷـﺪﻩ ﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫ﻳﮏ ﺣﻠﺐ ﺁﻳﻨﻪ ﺑﺎﺷـﺪ ﺑـﻪﺑﻐـﻞ ﻫـﺮ ﻧﮕﻬـﺶ ﺭﺍ ﻫﺮﮐﻪ ﺍﺯ ﺩﻳﺪﻥ ﺭﺧﺴﺎﺭ ﺗﻮ ﺣﻴـﺮﺍﻥ ﺷـﺪﻩ ﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫ﻋﻤﺮﻫﺎ ﺑﺮ ﺩﻝ ﺧﻮﻧﻴﻦ ﺯﺩﻩ ﺑـﺮ ﺯﻟـﻒ ﺗـﻮ ﻧـﺎﺧﻦ ﭼﻪ ﻋﺠﺐ ﺷﺎﻧﻪ ﺍﮔﺮ ﭘﻨﺠﺔ ﻣﺮﺟـﺎﻥ ﺷـﺪﻩ ﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫ﮐﺮﻡ ﺷﺐ ﺗﺎﺏ ﮐﻨﺪ ﺟﻠﻮﺓ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪ ﺑـﻪﭼـﺸﻤﺶ ﺗﻴﺮﻩ ﺭﻭﺯﻱ ﮐﻪ ﺍﺳﻴﺮ ﺷﺐ ﻫﺠـﺮﺍﻥ ﺷـﺪﻩ ﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫ﻣﻲﺯﻧﺪ ﻗﻄﺮﻩ ﮐـﻪ ﺧـﻮﺩ ﺭﺍ ﺑـﻪﮐﻨـﺎﺭﻱ ﺑﺮﺳـﺎﻧﺪ ﻃﻔﻞ ﺍﺷﮏ ﻣﻦ ﺍﮔﺮ ﮔﻮﻫﺮ ﻏﻠﻄـﺎﻥ ﺷـﺪﻩ ﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﮔــﻞ ﻋــﺬﺭ ﮔﻨــﻪ ﺑــﻮﻱ ﮔﻨــﺎﻩ ﺩﮔــﺮ ﺁﻳــﺪ ﺑﺮ ﮐﺴﻲ ﻭﺍﻱ ﮐﻪ ﺍﺯ ﮐﺮﺩﻩ ﭘـﺸﻴﻤﺎﻥ ﺷـﺪﻩ ﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫‪ .1‬ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ,‬ﺍﻳﻦ ﺑﻴﺖ ﺳ ‪‬ﻮﻡ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ .2‬ﺍﻳﻦ ﺑﻴﺖ ﺩﻭﻡ ﺍﺳﺖ )ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ,‬ﺹ ‪.(۲۳‬‬ ‫‪ .3‬ﺍﻳﻦ ﺑﻴﺖ ﭘﻨﺠﻢ ﺍﺳﺖ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬ ‫‪ .4‬ﻫﺮ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬

‫ﺩﻳﻮﺍﻥ ﺣﮑﻴﻢ ﺷﻴﺦ ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻬﺮﺕ ﺷﻴﺮﺍﺯﻱ ‪٢٤٢‬‬ ‫ﺑﻪﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺻﺤﺒﺖ ﺑـﺪ‪ ١‬ﺯﻧـﺪﻩ ﺑﻤﺎﻧـﺪ ﮔﺮ ﮐـﺴﻲ ﻫﻤـﺴﻔﺮ ﻣـﺮﮒ ﺑﻴﺎﺑـﺎﻥ ﺷـﺪﻩ ﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫ﭼﻮﻥ ﺻﺪﻑ ﺑﺮ ﺷﮑﻢ ﺍﺯ ﮔﺮﺳﻨﮕﻲ ﺳـﻨﮓ ﺑﺒﻨـﺪﺩ ﻫﺮﮐـﻪ ﻣﺤﺘـﺎﺝ ﮔﻬﺮﭘﺎﺷـﻲ ﻧﻴـﺴﺎﻥ ﺷـﺪﻩ ﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫ﺑـﺮ ﻟـﺐ ﺁﺏ ﺍﮔـﺮ ﺧـﺴﺘﻪ ﺩﻟـﻲ ﺗـﺸﻨﻪ ﺑﻤﻴـﺮﺩ ﺑﻪﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﹼﻨﺖﮐﺶ ﺍﺣﺴﺎﻥ ﺷـﺪﻩ ﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫ﺑﺮﻕ ﺩﺭ ﺧـﺮﻣﻨﺶ ﺍﺯ ﺁﻓـﺖ ﺑـﻲﺣﺎﺻـﻠﻲ ﺍﻓﺘـﺪ‬ ‫ﮐﺸﺖ ﻣﻦ ﺷﻬﺮﺕ ﺍﮔﺮ ﺗﺸﻨﺔ ﺑـﺎﺭﺍﻥ ﺷـﺪﻩ ﺑﺎﺷـﺪ‬ ‫) ‪( ۳۹۸‬‬ ‫ﺑـﺎ ﻓﻠـﮏ ﭘـﺴﺘﻲ ﻣـﻦ ﺩﻋـﻮﻱ ﺳـﻨﹼﺖ‪ ٢‬ﺩﺍﺭﺩ ﮐﻪ ﺷﻨﻴﺪﻩﺳﺖ ﮐﻪ ﺿﻌﻒ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﻗ ‪‬ﻮﺕ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺧـﺎﮎ ﺁﺩﻡ ﺷـﺪ ﻭ ﻣـﺴﺠﻮﺩ ﻣﻼﻳـﮏ ﮔﺮﺩﻳـﺪ ﮐﻪ ﺷﻨﻴﺪﻩﺳﺖ ﮐﻪ ﺿﻌﻒ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﻗﻮ‪‬ﺕ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻣﻦ ﮐﻤـﺎﻥ ﻗـﺪ ﺧـﻢ ﮔـﺸﺘﻪ ﮐـﺸﻴﺪﻡ ﻋﻤـﺮﻱ ﮐﻪ ﺷﻨﻴﺪﻩﺳﺖ ﮐﻪ ﺿﻌﻒ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﻗ ‪‬ﻮﺕ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﭘﻨﺠــﻪ ﺩﺭ ﭘﻨﺠــﺔ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪ ﮐﻨــﺪ ﺫﺭﺓ ﻣــﻦ ﮐﻪ ﺷﻨﻴﺪﻩﺳﺖ ﮐﻪ ﺿﻌﻒ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﻗ ‪‬ﻮﺕ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﭘﺸﺘﻲﺍﻡ ﺑﺎﺝ ﮔﺮﻓﺘـﻪﺳـﺖ ﺯ ﺭﻓﻌـﺖ ﺷـﻬﺮﺕ‬ ‫ﮐﻪ ﺷﻨﻴﺪﻩﺳﺖ ﮐﻪ ﺿﻌﻒ ﺍﻳﻦ ﻫﻤﻪ ﻗﻮ‪‬ﺕ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫) ‪( ۳۹۹‬‬ ‫ﺑـﻪﺑـﺰﻡ ﭼـﺮﺥ ﻧـﻪ ﺗﻨﻬـﺎ ﺳـﮑﻨﺪﺭ ﺁﻳﻴﻨـﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﮐﻪ ﻫﺮ ﮐﻪ ﺻﺎﺣﺐ ﺩﻝ ﮔﺸﺖ ﺩﺭ ﺑﺮ ﺁﻳﻨـﻪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﺪﻥ ﻧﻤﺎﺳﺖ ﭼﻮ ﺩﻝ ﺻﺎﻑ ﺷﺪ ﺑﻪﭘﻴﮑـﺮ ﻣـﺮﺩﻡ ﮐﻪ ﻋﮑﺲ ﺍﻫﻞ ﺣﻠﺐ ﭘﺎﻱ ﺗـﺎ ﺳـﺮ ﺁﻳﻨـﻪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺯ ﺑﺲﮐﻪ ﺩﺭﺩ ﺩﻝ ﺧـﻮﻳﺶ ﺭﺍ ﺑـﻪﻳـﺎﺭ ﻧﻮﺷـﺘﻢ ﺯ ﻧﺎﻣــﻪﺍﻡ ﺑــﻪﭘــﺮ ﺧــﻮﺩ ﮐﺒــﻮﺗﺮ ﺁﻳﻨــﻪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺯ ﻟﻄـﻒ ﺭﺍﻩ ﺗـﻮﺍﻥ ﻳـﺎﻓﺘﻦ ﺑـﻪﺧﻠـﻮﺕ ﺩﻝﻫـﺎ ﺍﮔﺮ ﻧﻪ ﻋﮑـﺲ ﺑـﺮﺍﻱ ﭼـﻪ ﺟـﺎ ﺩﺭ ﺁﻳﻨـﻪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺑﮕـﻮ ﺑـﻪﺭﻭﻱ ﻫﻨـﺮ ﺩﺭ ﺣـﺪﻳﺚ ﻗﻄـﻊ ﺗﻌﹼﻠـﻖ ﻏﻠﻂ ﻣﮑﻦ ﮐـﻪ ﺯ ﺷﻤـﺸﻴﺮ ﺟـﻮﻫﺮ ﺁﻳﻨـﻪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﭼﺮﺍ ﻧﻤﻲﺷﻮﺩ ﺁﮔـﻪ ﺯ ﺯﺷـﺖ ﺭﻭﻳـﻲ ﻫـﺴﺘﻲ‪ ٣‬ﮐﺴﻲ ﮐﻪ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﺍﺯ ﭼـﺸﻢ ﺳـﺎﻏﺮ ﺁﻳﻨـﻪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺍﮔـﺮ ﺑـﻪﺭﻭﻱ ﻧﻤـﺎﻳﺶ ﺣﻠـﺐ ﺩﻫﻨـﺪ ﻧﮕﻴـﺮﺩ ﮐــﻪ ﻳــﺎﺭ ﺍﺯ ﺩﻝ ﺣﻴــﺮﺍﻥ ﻣﮑــ ‪‬ﺮﺭ ﺁﻳﻨــﻪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﭼﻪ ﺍﺣﺘﻴﺎﺝ ﺑـﻪﺁﻳﻴﻨـﻪ ﺩﻳـﺪﻥ ﺍﺳـﺖ ﺭﺧـﺶ ﺭﺍ ﻣـــﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺩﻝ ﻋـــﺸﹼﺎﻕ ﺩﻟﺒـــﺮ ﺁﻳﻨـــﻪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻟﺒﺎﺱ ﻣـﺮﺩﻡ ﺩﺭﻭﻳـﺶ ﻧﻴـﺴﺖ ﺑـﻲﺩﻝ ﺭﻭﺷـﻦ ﻫﻤﻴــﺸﻪ ﺩﺭ ﻧﻤــﺪ ﺧــﻮﺩ ﻗﻠﻨــﺪﺭ ﺁﻳﻨــﻪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫‪ .1‬ﻣﺎ )ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ,‬ﺹ ‪.(٣٠‬‬ ‫‪ .2‬ﺭﻓﻌﺖ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬ ‫‪ .3‬ﻣﺴﺘﻲ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ‪ ,‬ﺹ ‪ ,۶۸‬ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ,‬ﺹ ‪.(۳۰‬‬

‫ﻋﺰﻟﻴ‪‬ﺎﺕ‬ ‫‪٢٤٣‬‬ ‫ﺻﻔﺎﻱ ﻣﻬﺮ ﻟﺒﺎﺳﻲﺳـﺖ ﭘـﻴﺶ ﭘﺮﺗـﻮ ﺭﻭﻳـﺶ ﮐﺴﻲ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺑﻐـﻞ ﺍﺯ ﻣﻬـﺮ ﺣﻴـﺪﺭ ﺁﻳﻨـﻪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﭼﻮ ﺑﺮﺧﻮﺭﻱ ﺑﻪﺳﮑﻨﺪﺭ ﺑﺨﻮﺍﻥ ﺯ ﺷﻬﺮﺕ ﺑﻴـﺪﻝ‬ ‫ﮐﻪ ﻫﺮﮐﻪ ﺻﺎﺣﺐ ﺩﻝ ﮔﺸﺖ ﺩﺭ ﺑﺮ ﺁﻳﻨـﻪ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫) ‪( ۴۰۰‬‬ ‫ﮔﺮ ﺑﻪﮔﻠﺸﻦ ﺭﻭ ﻧﻤﺎﻳﻲ ﺑـﻮﻱ ﮔـﻞ ﺑﻠﺒـﻞ ﺷـﻮﺩ ﺩﺭ ﭼﻤﻦ ﮔﺮ ﺳﺎﻳﻪ ﺯﻟﻔـﺖ ﺍﻓﮑﻨـﺪ ﺳـﻨﺒﻞ ﺷـﻮﺩ‬ ‫ﮔﺮﺩﺵ ﭼﺸﻤﻲ ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﮐﺎﺭ ﺧـﻮﺩ ﺑﻴﻨـﻲ ﮐﻨـﻲ ﺳـﺎﻏﺮ ﺁﻳﻴﻨـﻪ ﺩﺭ ﺩﺳـﺖ ﺗـﻮ ﺟـﺎﻡ ﻣـﻞ ﺷـﻮﺩ‬ ‫ﻫﺮﮐﺠﺎ ﭼﺸﻢ ﺗﻮ ﻣﻲﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻪﺩﺳـﺖ ﺁﺭﺩ ﺩﻟـﻲ ﻏﻨﭽﻪ ﮔﺮ ﺍﺯ ﻧﺮﮔﺲ ﺗـﺼﻮﻳﺮ ﺑﺎﺷـﺪ ﮔـﻞ ﺷـﻮﺩ‬ ‫ﮔـﺮ ﺩﻫـﺪ ﮔـﻞ ﻣﻨـﺼﺐ ﻣـﺸﹼﺎﻃﮕﻲ ﭘﺮﻭﺍﻧـﻪ ﺭﺍ ﺷــﻌﻠﺔ ﺁﻭﺍﺯ ﺑﻠﺒــﻞ ﺷــﻤﻊ ﺭﺍ ﮐﺎﮐــﻞ ﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺷﻬﺮﺕ ﺍﺯ ﺑﺲ ﻋﺎﺷﻖ ﻭ ﻣﻌﺸﻮﻕ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻣﺤﺮﻣﻨﺪ‬ ‫ﻣــﻲﺗﻮﺍﻧــﺪ ﺷــﺒﻨﻢ ﮔــﻞ ﮔﺮﻳــﺔ ﺑﻠﺒــﻞ ﺷــﻮﺩ‬ ‫) ‪( ۴۰۱‬‬ ‫ﭼﻮﻥ ﻧﮕﺎﻩ ﺷﻮﺥ ﺍﮔﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮐﺴﻲ ﺭﺍﻣﻢ ﮐﻨﺪ ﮔـﺮﺩﺵ ﭼـﺸﻢ ﺑﺘـﺎﻥ ﺭﺍ ﺣﻠﻘـﻪ ﻭﺍﻣـﻢ ﮐﻨـﺪ‬ ‫ﺑﺎﺩﻩﻧﻮﺷﺎﻥ ﻧﮕـﺎﻫﺶ ﺍﺯ ﻧﻈـﺮ ﭼـﻮﻥ ﺑﮕﺬﺭﻧـﺪ ﺍﺯ ﺧﻂ ﺟﺎﻡ ﻣـﻲ ﺍﻭﻝ ﺣﻠﻘـﺔ ﺑـﺮ ﻧـﺎﻣﻢ ﮐﻨـﺪ‬ ‫ﺑﻴﻘﺮﺍﺭﻱ ﺯﻧـﺪﻩﺍﻡ ﺩﺍﺭﺩ ﺑـﻪﺭﻧـﮓ ﺑـﻮﻱ ﮔـﻞ ﻭﺍﻱ ﮔﺮ ﺗـﻦ ﭘـﺮﻭﺭﻱ ﻣﺤﺘـﺎﺝ ﺁﺭﺍﻣـﻢ ﮐﻨـﺪ‬ ‫ﭼﻮﻥ ﺗﺐ ﻣﻄﻠﺐ ﺑﻪﺧﺎﻣﻮﺷﻲ ﻋﻼﺟﺶ ﻣﻲﮐﻨﻢ ﮔﻔﺘﮕﻮ ﻫﺮﺟﺎ ﮐﻪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮔـﺮﻡ ﺍﺑـﺮﺍﻣﻢ ﮐﻨـﺪ‬ ‫ﭼﻮ ﻧﮕﺎﻩ ﺷﻮﺥ ﺷﻬﺮﺕ ﻫﺮ ﮐﻪ ﺻـ‪‬ﻴﺎﺩﻡ ﺷـﻮﺩ‬ ‫ﮔـﺮﺩﺵ ﭼـﺸﻢ ﺑﺘـﺎﻥ ﺭﺍ ﺣﻠﻘـﺔ ﺩﺍﻣـﻢ ﮐﻨـﺪ‬ ‫) ‪( ۴۰۲‬‬ ‫ﺗﺮﮎﺗﺎﺯﻱ ﮐﻪ ﻧﮕـﺎﻫﺶ ﺑـﻪﺩﻝ ﺭﻳـﺶ ﺁﻭﺭﺩ ﮐﺎﻓﺮﻡ ﻇـﺎﻟﻢ ﺍﮔـﺮ ﺑـﺮ ﺳـﺮ ﺩﺭﻭﻳـﺶ ﺁﻭﺭﺩ‬ ‫ﺑﻬﺮ ﺩﻝ ﺑـﺮﺩﻥ ﻣـﺎ ﮐﺎﮐـﻞ ﻣـﺸﮑﻴﻦ ﻭﺵ ﺭﺍ ﺷﮑﻨﻲ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺑﻼﻳﻲ ﺑـﻪﺳـﺮ‪ ١‬ﺧـﻮﻳﺶ ﺁﻭﺭﺩ‬ ‫ﺧﻮﺍﺳﺖ ﺁﻳﻴﻨﻪ ﺑﻪﻃﻮﻃﻲ ﺑﺮﺳﺪ ﺭﻧﮓ ﮔﺮﻓـﺖ ﺭﻓﺖ ﺣﺴﻨﺶ ﮐﻪ ﺧﻄﻲ ﺳﺒﺰ ﮐﻨﺪ ﺭﻳﺶ ﺁﻭﺭﺩ‬ ‫ﺷﮑﻮﻩ ﺍﺯ ﻳﺎﺭ ﻧﺪﺍﺭﻡ ﮐـﻪ ﺑـﻪﺗﻘﺮﻳـﺐ ﻭﺻـﺎﻝ ﻏﻴﺮ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﺳﺖ ﺯ ﺧﻮﺩ ﺩﻭﺭ ﮐﻨﺪ ﭘﻴﺶ ﺁﻭﺭﺩ‬ ‫ﺑﻪﺩﻏﺎﺑـﺎﺯﻱ ﻣﻄﻠـﺐ ﻣﺒـﺮ ﺍﺯ ﮐـﺲ ﺷـﻬﺮﺕ‬ ‫ﻣـﺮﻭ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺑـﻪﻧﻘـﺸﻲ ﮐـﻪ ﺑﺪﺍﻧـﺪﻳﺶ ﺁﻭﺭﺩ‬ ‫‪ .1‬ﺑﺴﺮﻱ ﺧﻮﻳﺶ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ(‪.‬‬

‫ﺩﻳﻮﺍﻥ ﺣﮑﻴﻢ ﺷﻴﺦ ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻬﺮﺕ ﺷﻴﺮﺍﺯﻱ ‪٢٤٤‬‬ ‫) ‪( ۴۰۳‬‬ ‫ﺩﻧﻲ ﺍﺯ‪ ١‬ﮐﻴـﺴﻪ ﺗـﺎ ﺩﺍﺭﺩ ﻧﻔـﺲ ﺯﺭ ﺑـﺮ ﻧﻤـﻲﺁﺭﺩ ﻟﺒــﺎﺱ ﻓﻠــﺲ ﻣــﺎﻫﻲ ﺯﻧــﺪﻩ ﺍﺯ ﺑــﺮ ﺑﺮﻧﻤــﻲﺁﺭﺩ‬ ‫ﺑـﻪﻓﮑـﺮ ﻫـﻢ ﻓـﺮﻭ ﺭﻓﺘﻨـﺪ ﺍﺯ ﺑـﺲ ﻣـﺮﺩﻡ ﺩﻧﻴـﺎ ﺯ ﮐﺎﺭ ﺧﻮﻳـﺸﺘﻦ ﻫﺮﮔـﺰ ﮐـﺴﻲ ﺳـﺮ ﺑﺮﻧﻤـﻲﺁﺭﺩ‬ ‫ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺻﻮﺭﺗﻲ ﻫﺮﮔﺰ ﺩﻝ ﺍﺯ ﺭﻭﺷـﻨﺪﻻﻥ ﺑـﺮ ﺩﺭ‪ ٢‬ﮐــﺴﻲ ﺁﻳﻴﻨــﻪ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺳــﮑﻨﺪﺭ ﺑﺮﻧﻤــﻲﺁﺭﺩ‬ ‫ﺧﻼﺻﻲ ﺍﺯ ﻃﻠﺴﻢ ﺷـﺮﻡ ﻧﺒـﻮﺩ ﭘـﺎﮎ ﻃﻴﻨـﺖ ﺭﺍ ﺯ ﺁﺏ ﺧـﻮﺩ ﮐﻠـﻴﻢ ﺧـﻮﻳﺶ ﮔـﻮﻫﺮ ﺑﺮﻧﻤـﻲﺁﺭﺩ‬ ‫ﭼﻮ ﺩﻳﺪﻱ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﺧﻮﺩ ﻧﻤﺎﻳﻲ ﻧﻴﺴﺖ ﺗﻨﻬﺎ‪ ٣‬ﺷـﻮ ﺭﮒ ﺳـﻨﮕﻲ ﭼـﻮ ﺑﻴﻨـﺪ ﺳـﺒﺰﻩ ﻧـﺸﺘﺮ ﺑﺮﻧﻤـﻲﺁﺭﺩ‬ ‫ﮐﺴﻲ ﺩﺭ ﻣﺠﻤﻊ ﺧﻮﻧﻴﻦ ﺩﻻﻥ ﮐﻲ ﻣﻲﺩﻫﺪ ﺭﺍﻫﺶ ﺑــﻪﻣﻬــﺮ ﺩﺍﻍ ﺩﻝ ﺗــﺎ ﻻﻟــﻪ ﻣﺤــﻀﺮ ﺑﺮﻧﻤــﻲﺁﺭﺩ‬ ‫ﺗﺮﻗﹼﻲ ﻣـﻲﺩﻫـﺪ ﺑﺮﺑـﺎﺩ ﻋﻤـﺮ ﺳـﻔﻠﻪ ﺭﺍ ﺷـﻬﺮﺕ‬ ‫ﺣﻴـﺎﺕ ﻣـﻮﺭ ﺍﮔـﺮ ﺑـﺎﻗﻲ ﺑـﻮﺩ ﭘـﺮ ﺑﺮﻧﻤـﻲﺁﺭﺩ‬ ‫) ‪( ۴۰۴‬‬ ‫ﺻﺒﺢ ﺷﻮ ﺗﺎ ﺩﺭ ﻓﺮﻭﻏـﺖ ﺭﻭﺯ ﻋـﺎﻟﻢ ﺑﮕـﺬﺭﺩ ﻳﮏ ﻧﻔﺲ ﺩﻡ ﺭﺍ ﻏﻨﻴﻤﺖﺩﺍﻥ ﮐﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﻢ ﺑﮕﺬﺭﺩ‬ ‫ﺗﺎ ﺑﻪﮐﻲ ﺑﺎﺷﻲ ﻧﻈﺮﺑـﺎﺯ ﺧﻮﺷـﻲ ﻭ ﻧﺎﺧﻮﺷـﻲ ﻣﻲﺯﻧﻲ ﺗﺎ ﭼﺸﻢ ﺑﺮﻫﻢ ﺷـﺎﺩﻱ ﻭ ﻏـﻢ ﺑﮕـﺬﺭﺩ‬ ‫ﺩﻝ ﺑﻪﺩﺭﻳﺎ ﺩﺍﺩﻩ‪ ٤‬ﮔﺮ ﺧﻮﺍﻫﻲ ﺯ ﺻﻬﺒﺎ ﺑﮕـﺬﺭﻱ ﺟﺎﻡ ﺭﺍ ﮐﺸﺘﻲ ﮐﻨﺪ ﺯﻳﻦ ﺑﺤﺮ‪ ٥‬ﺗﺎ ﺟـﻢ ﺑﮕـﺬﺭﺩ‬ ‫ﺑﺎ ﮐﻤﺎﻝ ﻭﺣﺸﺖ ﺍﺯ ﺁﺭﺍﻡ ﻧﺘـﻮﺍﻥ ﺑﻬـﺮﻩ ﻳﺎﻓـﺖ ﮐﻲ ﺗﻮﺍﻥ ﺁﺳﻮﺩ ﺑﺎ ﻋﻤﺮﻱ ﮐـﻪ ﺩﺭ ﺭﻡ ﺑﮕـﺬﺭﺩ‬ ‫ﭼﻴﺪﻩ ﺁﺩﻡ ﮔﻨﺪﻡ ﻭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭﻭ ﮐﺮﺩ ﺍﺯ ﺑﻬﺸﺖ ﺗﺎ ﭼﻪ ﺍﺯ ﺍﻳـﻦ ﮐـﺸﺖ ﺑـﺮ ﺍﻭﻻﺩ ﺁﺩﻡ ﺑﮕـﺬﺭﺩ‬ ‫ﻏﻴﺮ ﺧﺎﻣﻮﺷﻲ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﻬﻤﻲ ﻧﺪﻳـﺪﻡ ﭼـﻮﻥ ﻗﻠـﻢ ﻋﻤﺮ ﻣﻦ ﺗﺎ ﭼﻨﺪ ﺩﺭ ﺗﺤـﺼﻴﻞ ﻫﻤـﺪﻡ ﺑﮕـﺬﺭﺩ‬ ‫ﭼﻮﻥ ﺻﻔﺎﻱ ﺻﺒﺢ ﺷﻬﺮﺕ ﺩﺭ ﺩﻳـﺎﺭ ﺯﻧـﺪﮔﻲ‬ ‫ﻳﮏ ﻧﻔﺲ ﺩﻡ ﺭﺍ ﻏﻨﻴﻤﺖﺩﺍﻥ ﮐﻪ ﺍﻳﻦ ﻫﻢ ﺑﮕﺬﺭﺩ‬ ‫) ‪( ۴۰۵‬‬ ‫ﺯ ﺑﻲﺑﺮﻱ ﺧﺠﻠﻢ ﺁﻥ ﭼﻨـﺎﻥ ﮐـﻪ ﻣـﻲﺑﺎﻳـﺪ ﭼﻮ ﺳﺮﻭ ﭘﺎ ﺑﻪﮔﻠﻢ ﺁﻥ ﭼﻨﺎﻥ ﮐﻪ ﻣـﻲﺑﺎﻳـﺪ‬ ‫ﺯ ﺗﻨﮓ ﭼﺸﻤﻲ ﻣﺮﺩﻡ ﭼﻮ ﻏﻨﭽـﺔ ﺗـﺼﻮﻳﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﺩﻟﻢ ﺁﻥ ﭼﻨـﺎﻥ ﮐـﻪ ﻣـﻲﺑﺎﻳـﺪ‬ ‫‪ .1‬ﺗﺎ ﮐﻴﺴﻪ ﺗﺎ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ(‪.‬‬ ‫‪ .2‬ﺑﺮﺩﻥ )ﻫﻤﺎﻥ‪ ,‬ﺹ ‪.(٦٩‬‬ ‫‪ .3‬ﭘﻨﻬﺎﻥ ﺷﻮ )ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ,‬ﺹ ‪.(٣‬‬ ‫‪ .4‬ﺑﻪﺩﺭﻳﺎ ﺩﻩ ﺍﮔﺮ ﺧﻮﺍﻫﻲ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬ ‫‪ .5‬ﺯﻳﻦ ﺗﺨﺘﻪ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬

‫ﻋﺰﻟﻴ‪‬ﺎﺕ‬ ‫‪٢٤٥‬‬ ‫ﭼﺴﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺗـﻮﺍﻧﻢ ﮔﺮﻓـﺖ ﮐـﺰ ﺳـﻴﻤﺎﺏ ﺳﺮﺷﺘﻪﺍﻧﺪ‪ ١‬ﮔﻠﻢ ﺁﻥ ﭼﻨـﺎﻥ ﮐـﻪ ﻣـﻲﺑﺎﻳـﺪ‬ ‫ﻋـﻼﺝ ﺩﺭﺩ ﺩﻝ ﺧـﻮﺩ ﻧﻤـﻲﺗـﻮﺍﻧﻢ ﮐـﺮﺩ ﺍﺯﻳﻦ ﺳﺒﺐ ﮐﺴﻠﻢ ﺁﻥ ﭼﻨﺎﻥ ﮐـﻪ ﻣـﻲﺑﺎﻳـﺪ‬ ‫ﮔﻬﻲ ﭼﻮ ﺷﻬﺮﺗﻢ ﺁﺯﺍﺩ ﮐﺮﺩ ﻭ ﮔﺎﻫﻲ ﺻـﻴﺪ‬ ‫ﻧﻤﻲﮐﻨـﺪ ﺑﻬﻠـﻢ ﺁﻥ ﭼﻨـﺎﻥ ﮐـﻪ ﻣـﻲﺑﺎﻳـﺪ‬ ‫) ‪( ۴۰۶‬‬ ‫ﺁﻧﮑﻪ ﺑﺎ ﺍﻫﻞ ﺩﻝ ﺁﻫﻨﮓ ﺟﻔـﺎ ﮐـﺮﺩ ﭼـﻪ ﮐـﺮﺩ ﺧﻮﻳﺸﺘﻦ ﺭﺍ ﻫﺪﻑ ﺗﻴـﺮ ﺑـﻼ ﮐـﺮﺩ ﭼـﻪ ﮐـﺮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻟﺒﺎﺱ ﺁﻧﮑﻪ ﺑـﻪﭼـﺎﮎ ﺩﻝ ﻣـﺎ ﻣـﻲﺧﻨـﺪﺩ‪ ٢‬ﻏﻨﭽﻪﺳﺎﻥ ﭘﻴﺮﻫﻦ ﺧﻮﻳﺶ ﻗﺒﺎ ﮐـﺮﺩ ﭼـﻪ ﮐـﺮﺩ‬ ‫ﮐﺮﺩ ﻫﺠﺮﺍﻥ ﻣـﺮﺍ ﻫـﺮ ﮐـﻪ ﻣـﺪﺍﻭﺍ ﺑـﻪﻭﺻـﺎﻝ ﺑﻬﺮ ﺑﻲﺩﺭﺩﻱ ﺧﻮﺩ ﻓﮑﺮ ﺩﻭﺍ ﮐـﺮﺩ ﭼـﻪ ﮐـﺮﺩ‬ ‫ﺷﻤﻊ ﺷﺪ ﺩﻟﺒﺮ ﻭ ﻧﮕﺬﺍﺷﺖ ﮐـﻪ ﭘﺮﻭﺍﻧـﻪ ﺷـﻮﻡ ﺑﺎ ﻣﻦ ﺁﻥ ﺷﻮﺥ ﺳﺘﻢ‪ ٣‬ﭘﻴﺸﻪ ﺩﻏﺎ ﮐﺮﺩ ﭼﻪ ﮐـﺮﺩ‬ ‫ﻫﺮﮐـﻪ ﺷـﻬﺮﺕ ﻧﻔـﺴﻲ ﮐـﺮﺩ ﻣـﺮﺍ ﻓﺮﻳـﺎﺩﻱ‪٤‬‬ ‫ﺧﻮﻳﺸﺘﻦ ﺭﺍ ﻫﺪﻑ ﺗﻴـﺮ ﺑـﻼ ﮐـﺮﺩ ﭼـﻪ ﮐـﺮﺩ‬ ‫) ‪( ۴۰۷‬‬ ‫ﻋﺸﻖ ﻣﻦ ﺑـﺎ ﻋﻘـﻞ ﭘـﺮ ﺗـﺪﺑﻴﺮ ﻳﮑـﺮﻭ ﻣـﻲﮐﻨـﺪ ﺍﻳـﻦ ﻣﺮﻳـﺪ ﻧﻮﺟـﻮﺍﻥ ﺑـﺎ ﭘﻴـﺮ ﻳﮑـﺮﻭ ﻣـﻲﮐﻨـﺪ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮ ﺑﻮﻱ ﮔﻞ ﺟﻨـﻮﻧﻢ ﻣـﻲﮐﻨـﺪ ﺗـﺮﮎ ﻟﺒـﺎﺱ ﺁﺗــﺸﻢ ﺑــﺎ ﺧــﺎﺭ ﺩﺍﻣﻨﮕﻴــﺮ ﻳﮑــﺮﻭ ﻣــﻲﮐﻨــﺪ‬ ‫ﻣﻲﮐﻨﻢ ﻧﺬﺭ ﻓﻠـﮏ ﺁﻫـﻲ ﮐـﻪ ﻣـﺮﺩﺍﻥ ﮔﻔﺘـﻪﺍﻧـﺪ ﮐﺎﺭ ﺻﻠﺢ ﻭ ﺟﻨﮓ ﺭﺍ ﺷﻤـﺸﻴﺮ ﻳﮑـﺮﻭ ﻣـﻲﮐﻨـﺪ‬ ‫ﺿﻌﻒ ﻣـﺎ ﺍﺯ ﻗـﻮﺕ ﺩﺷـﻤﻦ ﻧـﺪﺍﺭﺩ ﭘـﺎﻱ ﮐـﻢ ﺭﻭ ﺑـﻪ ﺍﻫـﻞ ﺟﻨـﻮﻥ ﺑـﺎ ﺷـﻴﺮ ﻳﮑـﺮﻭ ﻣـﻲﮐﻨـﺪ‬ ‫ﺗـﺎ ﻧﮕـﺮﺩﺩ ﺷـﺎﺥ ﮔـﻞ ﺍﺯ ﻏﻨﭽـﺔ ﭘﻴﮑـﺎﻥ ﺑـﺪﻝ‪ ٥‬ﺳﻴﻨﻪﺍﻡ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﻫـﺪﻑ ﺑـﺎ ﺗﻴـﺮ ﻳﮑـﺮﻭ ﻣـﻲﮐﻨـﺪ‬ ‫ﭼﻮﻥ ﻧﺪﺍﺭﺩ ﺭﻭ ﮐﻪ ﮔﺮﺩﺩ ﺭﻭﺑﺮﻭ ﺑﺎ ﻋﮑﺲ ﺧﻮﻳﺶ ﺯﺷــﺖ ﺑــﺎ ﺁﻳﻴﻨــﺔ ﺗــﺼﻮﻳﺮ ﻳﮑــﺮﻭ ﻣــﻲﮐﻨــﺪ‬ ‫ﻻﻑ ﺑﻲﻗـﺪﺭﻱ ﺯﻧـﺪ ﺩﻝ ﺩﺭ ﺷـﮑﻨﺞ ﺯﻟـﻒ ﻳـﺎﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺕ ﺍﻳﻦ ﺩﻳﻮﺍﻧـﻪ ﺑـﺎ ﺯﻧﺠﻴـﺮ ﻳﮑـﺮﻭ ﻣـﻲﮐﻨـﺪ‬ ‫‪ .1‬ﺳﺮﺷﺘﻪ ﺍﺳﺖ )ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ,‬ﺹ ‪.(٣‬‬ ‫‪ .2‬ﻣﻲﺧﻨﺪﻧﺪ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ‪ ,‬ﺹ ‪.(٧٠‬‬ ‫‪ .3‬ﺟﻔﺎ ﭘﻴﺸﻪ )ﺳﻔﻴﻨﻪ‪ ,‬ﺹ ‪.(۳‬‬ ‫‪ .4‬ﻫﺮﮐﻪ ﺷﻬﺮﺕ ﻧﻔﺲ ﻣﺎﻧﻊ ﻓﺮﻳﺎﺩﻡ ﺷﺪ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ‪ ,‬ﺹ ‪ ,٧٠‬ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ,‬ﺹ ‪.(٣‬‬ ‫‪ .5‬ﭘﻴﮑﺎﻥ ﺩﻝ )ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ,‬ﺹ ‪.(٣‬‬

‫ﺩﻳﻮﺍﻥ ﺣﮑﻴﻢ ﺷﻴﺦ ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻬﺮﺕ ﺷﻴﺮﺍﺯﻱ ‪٢٤٦‬‬ ‫) ‪( ۴۰۸‬‬ ‫ﺟﺰ ﺧﻂ ﺳﺒﺰ ﺑﻪﮐﺎﻡ ﺍﺯ ﻟـﺐ ﺟﺎﻧـﺎﻥ ﻧﺮﺳـﺪ ﮐﺲ ﺑﻪﺟﺰ ﺧﻀﺮ ﺑﻪﺳﺮﭼﺸﻤﺔ ﺣﻴﻮﺍﻥ ﻧﺮﺳـﺪ‬ ‫ﭼﻮﻧﮑﻪ ﻓﺮﻳﺎﺩﺭﺳﻲ ﻧﻴﺴﺖ ﺯ ﻓﺮﻳﺎﺩ ﭼﻪ ﺳـﻮﺩ ﺧﺎﻣﻮﺷﻲ‪ ١‬ﺑﻪ ﺯ ﺳﺨﻦ ﮔﺮ ﺑﻪﺳﺨﻨﺪﺍﻥ ﻧﺮﺳـﺪ‬ ‫ﺳـــﺮﻣﺔ ﺗﻴﺮﮔـــﻲ ﻫﻨـــﺪ ﺧﻤﻮﺷـــﻢ ﺩﺍﺭﺩ ﭼﻪ ﻋﺠﺐ ﻧﺎﻟﺔ ﻣﻦ ﮔﺮ ﺑـﻪﺻـﻔﺎﻫﺎﻥ ﻧﺮﺳـﺪ‬ ‫ﺑﺲ ﮐﻪ ﺷﺪ ﮔﻠﺸﻦ ﺗـﺼﻮﻳﺮ ﺯ ﺁﻓـﺖ ﺍﻳﻤـﻦ ﻏﻨﭽﻪ ﺭﺍ ﺩﺳﺖ ﺷـﮑﻔﺘﻦ ﺑـﻪﮔﺮﻳﺒـﺎﻥ ﻧﺮﺳـﺪ‬ ‫ﻫﻤﭽﻮ ﻣﻮﺟﻲ ﮐﻪ ﺯ ﺩﺭﻳﺎ ﮐﻨﺪ ﺁﻫﻨـﮓ ﮐﻨـﺎﺭ‬ ‫ﺷﻬﺮﺕ ﺍﺷﮑﻢ ﻧﻔﺴﻲ ﻧﻴﺴﺖ ﺑﻪﺩﺍﻣـﺎﻥ ﻧﺮﺳـﺪ‬ ‫) ‪( ۴۰۹‬‬ ‫ﻳﮑﻨﻔﺲ ﻭﺍ ﺷﺪﻧﻲ ﺩﺍﺷﺖ ﺩﻟﻢ ﮔـﻞ ﺯﺩ ﻭ ﺑـﺮﺩ ﻣﺼﺮﻉ ﻧﺎﻟﻪ ﺯ ﻣﻦ ﺑﻮﺩ ﮐـﻪ ﺑﻠﺒـﻞ ﺯﺩ ﻭ ﺑـﺮﺩ‪٢‬‬ ‫ﻋﻤﺮﻫﺎ ﺧﻮﺍﺳﺖ ﺩﻝ ﺍﺯ ﻣـﻦ ﺑﺒـﺮﺩ ﻳـﺎﺭ ﻧـﺸﺪ ﺁﺧــﺮ ﺁﻥ ﺩﻟﺒــﺮ ﺩﻝ ﺑــﺎﺯ ﺗﻐﺎﻓــﻞ ﺯﺩ ﻭ ﺑــﺮﺩ‬ ‫ﺩﻝ ﺻﺪ ﭼﺎﮎ ﻣﺮﺍ ﺧﻮﺍﺳـﺖ ﺯ ﻋـﺰﺕ ﺑﺒـﺮﺩ ﻣﻨﺼﺐ ﺷﺎﻧﻪ ﺑـﻪﺍﻭ ﺩﺍﺩ ﺑـﻪﮐﺎﮐـﻞ ﺯﺩ ﻭ ﺑـﺮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺧﻴـﺎﻝ ﺧــﻢ ﺯﻟﻔـﻲ‪ ٣‬ﺑــﻪﮔﻠـﺴﺘﺎﻥ ﺭﻓــﺘﻢ ﺩﺍﺷـﺘﻢ ﺣـﺎﻝ ﭘﺮﻳـﺸﺎﻧﻲ ﻭ ﺳـﻨﺒﻞ ﺯﺩ ﻭ ﺑـﺮﺩ‬ ‫ﺷﻬﺮﺕ ﺁﻥ ﺭﻭﺯ ﮐﻪ ﺷﺪ ﺣﺎﺻﻞ ﻫﺴﺘﻲ ﺧﺮﻣﻦ ﻗﺴﻤﺖ ﺣﺮﺹ ﻣـﺮﺍ ﺑـﺮﻕ ﺗﻮﮐﹼـﻞ ﺯﺩ ﻭ ﺑـﺮﺩ‬ ‫ﺑﻮﺳﻪ ﺍﺯ ﻋﺎﺭﺽ ﻣﻌﺸﻮﻕ ﺑﻪﺍﻳـﻦ ﺷـﻮﺧﻲﻫـﺎ‬ ‫ﺩﺭ ﺣﻘﻴﻘﺖ ﺣﻖ ﻣﻦ ﺑﻮﺩ ﮐﻪ ﮐﺎﮐﻞ ﺯﺩ ﻭ ﺑـﺮﺩ‬ ‫) ‪( ۴۱۰‬‬ ‫ﺩﻣﻴـﺪﻥﻫـﺎﻱ ﺧـﻂ ﺗـﺎ ﺑـﺮ ﻋـﺬﺍﺭ ﻳـﺎﺭ ﺟـﺎ ﺩﺍﺭﺩ ﺷﮑﺴﺘﻢ ﺩﺭ ﺩﻟـﻢ ﭼـﻮﻥ ﭼﻴﻨـﻲ ﻣـﻮﺩﺍﺭ ﺟـﺎ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻏﺒﺎﺭ ﺧﺎﻃﺮﻡ ﺷﺪ ﺑﺲﮐﻪ ﭼﻮﻥ ﻃﻮﻃﻲ ﺧﻂ ﺳﺒﺰﺵ ﺯﻧـﺪ ﺁﻳﻴﻨـﻪﺍﻡ ﮔــﺮ ﻏﻮﻃـﻪ ﺩﺭ ﺯﻧﮕـﺎﺭ ﺟــﺎ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﻧﻤﻲﺩﺍﻧـﻢ ﺯ ﻫﺠـﺮ ﮐﻴـﺴﺖ ﻓﺮﻳـﺎﺩ ﮐـﻪ ﺑﻠﺒـﻞ ﺭﺍ ﻓﻐﺎﻥ ﭼﻮﻥ ﺑﻮﻱ ﮔـﻞ ﺩﺭ ﻏﻨﭽـﺔ ﻣﻨﻘـﺎﺭ ﺟـﺎ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺭﺟﻮﻉ ﺧﻠﻖ ﺑﺮﻕ ﺧـﺮﻣﻦ ﻧﻮﺩﻭﻟـﺖ ﺍﺯ ﺑـﺲ ﺷـﺪ ﺍﮔـﺮ ﺳـﻮﺯﺩ ﮐـﺴﻲ ﺍﺯ ﮔﺮﻣـﻲ ﺑـﺎﺯﺍﺭ ﺟـﺎ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺧﻮﺷﺎﻣﺪﮔﻮﻱ ﺩﺷﻤﻦ ﺩﻭﺳﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺲ ﮐﻪ ﻣﻲﺑﻴـﻨﻢ ﺑـﻮﺩ ﮔـﺮ ﺩﺭ ﺩﻫـﺎﻥ ﮔـﻞ ﺯﺑـﺎﻥ ﺧـﺎﺭ ﺟـﺎ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺩﺍﻧﺎ ﭼﻨﻴﻦ ﺍﻓﺴﺮﺩﻩ ﻭ ﻧـﺎﺩﺍﻥ ﺑـﻮﺩ ﺧـﻮﺵ ﺩﻝ ﺑـﻪﺁﺗـﺶ ﻫﻤﺰﺑـﺎﻧﻲ ﮐـﺮﺩﻥ ﻫـﺮ ﺧـﺎﺭ ﺟـﺎ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫‪ .1‬ﺧﺎﻣﺸﻲ )ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ,‬ﺹ ‪.(٣‬‬ ‫ﻳﮏ ﻧﻔﺲ ﻭﺍ ﺷﺪﻧﻲ ﺩﺍﺷﺖ ﺩﻟﻢ ﮔﻞ ﺯﺩ ﻭ ﺑﺮﺩ‬ ‫ﻣـﺼـﺮﻉ ﻧـﺎﻟـﻪ ﺯ ﻣـﻦ ﺑﻮﺩ ﮐـﻪ ﺑﻠﺒﻞ ﺯﺩ ﻭ ﺑﺮﺩ‬ ‫‪.2‬‬ ‫‪ .3‬ﺯﻟﻔﺶ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ‪ ,‬ﺹ ‪.(٧‬‬

‫ﻋﺰﻟ‪‬ﻴﺎﺕ‬ ‫‪٢٤٧‬‬ ‫ﺭﻩ ﻭ ﺭﺳﻢ ﺗﻤﻴﺰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﭼﻨﻴﻦ ﮐﻢ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﺷـﻬﺮﺕ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﮔﺮ ﺯﺍﻍ ﻫﻤﭽﻮﻥ ﮐﺒﮏ ﺧﻮﺵﺭﻓﺘﺎﺭ ﺟـﺎ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫) ‪( ۴۱۱‬‬ ‫ﭼﻨـﺪ ﺍﺯ ﺧـﻮﻥ ﺟﮕـﺮ ﻧـﺸﺌﺔ ﻫﻮﺷـﻢ ﺑﺮﺳـﺪ ﮐﻴﻒ ﻏﻢ ﺗﺎ ﮐﻲ ﺍﺯﻳـﻦ ﺑـﺎﺩﻩ ﻓﺮﻭﺷـﻢ ﺑﺮﺳـﺪ‬ ‫ﮔﻮﺷﻢ ﺍﺯ ﺻﻮﻣﻌﻪ ﻫﺮﮔـﺰ ﺑـﻪﻧـﻮﺍﻳﻲ ﻧﺮﺳـﻴﺪ‪ ١‬ﻣﮕــﺮ ﺍﺯ ﻣﻴﮑــﺪﻩ ﺁﻫﻨــﮓ ﺳﺮﻭﺷــﻢ ﺑﺮﺳــﺪ‬ ‫ﺑﺲﮐﻪ ﺗﻨﮓ ﺍﺳﺖ ﭼﻮ ﺑﻮ ﺑﺮ ﺑﺪﻧﻢ ﺟﺎﻣﺔ ﺭﻧﮓ ﺧﻠﻌﺘﻲ ﻧﻴﺴﺖ ﺗﻌﹼﻠـﻖ ﮐـﻪ ﺑـﻪﺩﻭﺷـﻢ ﺑﺮﺳـﺪ‬ ‫ﺩﻟﻢ ﺍﺯ ﺳﺨﺖ ﺷﻨﻴﺪﻥ ﭼﻮ ﺩﻝ ﺷﻴﺸﻪ ﺷﮑـﺴﺖ ﺗـﺎ ﺑـﻪﮐـﻲ ﻧﺎﻟـﺔ ﻣﻈﻠـﻮﻡ ﺑـﻪﮔﻮﺷـﻢ ﺑﺮﺳـﺪ‬ ‫ﭼﻨـﺪ ﭼـﻮﻥ ﺧﺎﻣـﻪ ﺑـﻪﺍﻣ‪‬ﻴـﺪ ﺷـﻨﻴﺪﻥ ﻧـﺎﻟﻢ‪ ٢‬ﻧﻴﺴﺖ ﮔﻮﺷﻲ ﮐﻪ ﺑﻪﻓﺮﻳـﺎﺩ ﺧﻤﻮﺷـﻢ‪ ٣‬ﺑﺮﺳـﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﻋــﺴﻞ ﻣــﻲﮔــﺬﺭﻡ ﺗــﺎ ﻧﮕــﺰﺩ ﺯﻧﺒــﻮﺭﻡ ﻧﻴﺶ ﺗﺎ ﮐﻲ ﺑﻪﺩﻝ ﺍﺯ ﺧﻮﺍﻫﺶ ﻧﻮﺷـﻢ ﺑﺮﺳـﺪ‬ ‫ﭼﻨﺪ ﺷـﻬﺮﺕ ﻓﻠـﮏ ﺳـﻔﻠﻪ ﺩﻫـﺪ ﺩﺭﺩ ﺳـﺮﻡ‬ ‫ﮐﻴﻒ ﻏﻢ ﺗﺎ ﮐﻲ ﺍﺯﻳـﻦ ﺑـﺎﺩﻩ ﻓﺮﻭﺷـﻢ ﺑﺮﺳـﺪ‬ ‫) ‪( ۴۱۲‬‬ ‫ﻟﻴﻼﻱ ﺳـﺨﻦ ﺑـﺴﺘﺔ ﺗﺤﺮﻳـﺮ ﺯ ﻣـﻦ ﺷـﺪ ﻣﺠﻨﻮﻥ ﺭﻗﻢ ﭘـﺎﻱ ﺑـﻪﺯﻧﺠﻴـﺮ ﺯ ﻣـﻦ ﺷـﺪ‬ ‫ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺭﺥ ﻭ‪ ٤‬ﺍﺑﺮﻭﻱ ﺗﻮ ﻳﮏ ﺁﻩ ﮐـﺸﻴﺪﻡ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪ ﻓﻠﮏ ﺻﺎﺣﺐ ﺷﻤﺸﻴﺮ ﺯ ﻣﻦ ﺷﺪ‬ ‫ﺷﺪ ﻏﻨﭽـﺔ ﺩﻝ ﻋﻘـﺪﻩ ﻭ ﺍﻓﺘـﺎﺩ ﺑـﻪﺯﻟﻔـﺖ ﺍﻟﻘﺼﹼﻪ ﮐﻪ ﻣﻮﻱ ﺗﻮ ﮔـﺮﻩﮔﻴـﺮ ﺯ ﻣـﻦ ﺷـﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﻣﺎﻧﻲ ﺣﻴـﺮﺕ ﺷـﺪﻩ ﺻـﻮﺭﺗﮕﺮ ﻋﮑـﺴﻢ ﮔﺮ ﺁﻳﻴﻨﻪ ﺷﺪ ﺻﻔﺤﺔ ﺗـﺼﻮﻳﺮ ﺯ ﻣـﻦ ﺷـﺪ‬ ‫ﺷﻬﺮﺕ ﭼﻮ ﺳﺨﻦ ﺩﺭ ﺩﻫـﻦ ﺧﻠـﻖ ﻓﺘـﺎﺩﻡ‬ ‫ﺗﺎ ﮐﻠﮏ ﺯﺑﺎﻥ ﻣﻨـﺸﻲ ﺗﻘـﺪﻳﺮ ﺯ ﻣـﻦ ﺷـﺪ‬ ‫) ‪( ۴۱۳‬‬ ‫ﮔﻔﺘﻪ ﺑﻮﺩﻱ ﮐـﻪ ﮔﺮﻓﺘـﺎﺭ ﺗـﻮ ﺻـﻬﺒﺎ ﻧﺨـﻮﺭﺩ ﮔﺮﺩﺵ ﭼﺸﻢ ﺗـﻮ ﺳـﺎﻏﺮ ﻧﺪﻫـﺪ ﺗـﺎ ﻧﺨـﻮﺭﺩ‬ ‫ﻧﻴﺴﺖ ﮐﻮﭼﮏ ﺩﻟﻲ ﻣـﻦ ﺑـﻪﺑﺰﺭﮔـﺎﻥ ﻣﺤﺘـﺎﺝ ﭼﻮﻥ ﺻﺪﻑ ﮔﻮﻫﺮ ﻣـﻦ ﺁﺏ ﺯ ﺩﺭﻳـﺎ ﻧﺨـﻮﺭﺩ‬ ‫‪ .1‬ﻧﺮﺳﺪ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ‪ ,‬ﺹ ‪.(٧‬‬ ‫‪ .2‬ﺷﻨﻴﺪﻥ ﻣﺎﻧﻴﻢ )ﺻﺤﻒ‪ ,‬ﺹ ‪ ,٤٧٢‬ﻣﺠﻤﻊ‪ ,‬ﺹ ‪.(٤٥٦‬‬ ‫‪ .3‬ﺧﻤﻮﺷﻲ ﺑﺮﺳﺪ‪) ,‬ﻫﻤﺎﻥ‪ ,‬ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬ ‫‪ .4‬ﺭﺥ ﺍﺑﺮﻭﻱ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ‪ ,‬ﺹ ‪.(٧‬‬

‫ﺩﻳﻮﺍﻥ ﺣﮑﻴﻢ ﺷﻴﺦ ﺣﺴﻴﻦ ﺷﻬﺮﺕ ﺷﻴﺮﺍﺯﻱ ‪٢٤٨‬‬ ‫ﺷﺐ ﺑﻲ ﻣﺎﻩ ﮔﺮﻓﺘﺎﺭ ﺗﻮ ﺑﻲ‪١‬ﺻﺒﺢ ﺧﻮﺵ ﺍﺳﺖ ﻧﺎﻥ ﺷﺐ ﻫﺮ ﮐـﻪ ﻧـﺪﺍﺭﺩ ﻏـﻢ ﻓـﺮﺩﺍ ﻧﺨـﻮﺭﺩ‬ ‫ﺗﻴﺮﺵ ﺍﮐﻨﻮﻥ ﮐﻪ ﺯ ﺩﻝ ﺧـﻮﺍﻫﺶ ﭘﻴﮑـﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﮐﺎﺵ ﭼﻮﻥ ﻏﻨﭽﻪ ﺷﮑﻔﺘﻦ ﺑـﻪﺩﻝ ﻣـﺎ ﻧﺨـﻮﺭﺩ‬ ‫ﺷﻬﺮﺕ ﺍﺯ ﻭﺳﻌﺖ ﻣﺸﺮﺏ ﻧﺸﻮﺩ ﺟـﺎﻣﺶ ﭘـﺮ‬ ‫ﺑﺎﺩﻩ ﻫـﺮﮐﺲ ﮐـﻪ ﺯ ﻣﻴﺨﺎﻧـﺔ ﺻـﺤﺮﺍ ﻧﺨـﻮﺭﺩ‬ ‫) ‪( ۴۱۴‬‬ ‫ﺑﺴﺘﻢ ﺯﺑﺎﻥ ﺯ ﺣﺮﻑ ﻭ ﺳـﺨﻦﻫـﺎ ﺗﻤـﺎﻡ ﺷـﺪ ﺗــﺮﮎ ﺳــﺨﻦ ﻧﻤــﻮﺩﻡ ﻭ ﺍﻧــﺸﺎ ﺗﻤــﺎﻡ ﺷــﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﺲﮐـﻪ ﺍﺷـﮏ ﺭﻳـﺰﻱ ﻣـﻦ ﺁﺏ ﻣـﻲﺑـﺮﺩ ﻳﮏ ﭼﺸﻢ ﮔﺮﻳـﻪ ﮐـﺮﺩﻡ ﻭ ﺩﺭﻳـﺎ ﺗﻤـﺎﻡ ﺷـﺪ‬ ‫ﻣـﻲﺧﻮﺍﺳـﺘﻢ ﺑـﻪﻣﻨـﺰﻝ ﻣﻘـﺼﻮﺩ ﭘـﻲ ﺑـﺮﻡ ﻳــﮏ ﮔــﺎﻡ ﺭﺍﻩ ﺭﻓــﺘﻢ ﻭ ﺩﻧﻴــﺎ ﺗﻤــﺎﻡ ﺷــﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﺭ ﭼـــﺮﺥ ﺑـــﺎﺩﺓ ﻣﺮﺩﺁﺯﻣـــﺎ ﻧﻤﺎﻧـــﺪ ﺳــﺎﻗﻲ ﺑﻴــﺎ ﮐــﻪ ﺗﺮﮐــﻲ ﻣﻴﻨــﺎ ﺗﻤــﺎﻡ ﺷــﺪ‬ ‫ﺧـﺎﻟﻲ ﺯ ﺟـﻮﺵ ﮔـﺸﺖ ﺻـﻔﺎﻫﺎﻥ ﻣﻴﮑـﺪﻩ ﺯﺍﻳﻨــﺪﻩ ﺭﻭﺩ ﻧــﺸﺌﺔ ﺻــﻬﺒﺎ ﺗﻤــﺎﻡ ﺷــﺪ‬ ‫ﺗﻨﮓ ﺍﺳﺖ ﺑﺮ ﺭﻣﻴﺪﻧﻢ ﺍﺯ ﺑـﺲ ﮐـﻪ ﺭﻭﺯﮔـﺎﺭ ﮐــﺮﺩﻡ ﺍﺭﺍﺩﺓ ﺭﻡ ﻭ ﺻـــﺤﺮﺍ ﺗﻤـــﺎﻡ ﺷـــﺪ‬ ‫ﺷﻬﺮﺕ ﺷﺪﻡ ﺧﻤﻮﺵ ﻭ ﺯﺑﺎﻥﻫﺎ ﺯ ﺣﺮﻑ ﻣﺎﻧﺪ‬ ‫ﺗــﺮﮎ ﺳــﺨﻦ ﻧﻤــﻮﺩﻡ ﻭ ﺍﻧــﺸﺎ ﺗﻤــﺎﻡ ﺷــﺪ‬ ‫) ‪( ۴۱۵‬‬ ‫ﺑﻬﺎﺭ ﺁﻣﺪ‪ ٢‬ﻭ ﺩﻝ ﺭﺍ ﻣﮑﺎﻥ ﻃـﻮﻃﻲ ﮐـﺮﺩ ﻓـﻀﺎﻱ ﺁﻳﻨـﻪ ﺭﺍ ﺁﺷـﻴﺎﻥ ﻃـﻮﻃﻲ ﮐـﺮﺩ‬ ‫ﺗﺮﹼﻧﻤﺶ ﻫﻤﻪ ﻣﻀﻤﻮﻥ ﺷﻌﺮ ﻣﮑﺘﻮﺑﻲﺳـﺖ ﮐﺒﻮﺗﺮﻱ‪ ٣‬ﮐﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﻫﺎﻥ ﻃﻮﻃﻲ ﮐﺮﺩ‬ ‫ﺯ ﺳﺒﺰﺓ ﺭﻗﻤﺶ ﺭﻧﮓ ﺻﻔﺤﻪ ﺷﺪ ﭼﻤﻨـﻲ ﻗﻠﻢ ﺻﺮﻳﺮ ﻣﮕﺮ ﺍﺯ ﺯﺑـﺎﻥ ﻃـﻮﻃﻲ ﮐـﺮﺩ‬ ‫ﺑﺮﺍﻱ ﺁﻧﮑﻪ ﺑﻴﺎﻳـﺪ ﺳـﺨﻦ ﺯ ﺩﻝ ﺑـﻪﺯﺑـﺎﻥ ﺯﻣﺎﻧـﻪ ﺁﻳﻨـﻪ ﺭﺍ ﺗﺮﺟﻤـﺎﻥ ﻃـﻮﻃﻲ ﮐـﺮﺩ‬ ‫ﮔﻬﻲﺳﺖ ﺩﺍﻡ ﺳﺨﻦﮔﻪ ﻗﻔﺲ ﻧﻤـﻲﺩﺍﻧـﻲ ﮐﻪ ﮔﻔﺘﮕﻮ ﭼﻪ ﺳﺘﻤﻬﺎ ﺑﻪﺟﺎﻥ ﻃﻮﻃﻲ ﮐﺮﺩ‬ ‫ﭘﺮﺩ ﺻﺪﺍﻱ ﺷﮑﺴﺖ ﺩﻟﺶ ﺑـﻪﺑـﺎﻝ ﺑﻬـﺎﺭ ﮐﺴﻲ ﮐﻪ ﻧﺎﻟﻪ ﺑﻪﺭﻧﮓ ﻓﻐﺎﻥ ﻃﻮﻃﻲ ﮐـﺮﺩ‬ ‫ﺑﻪﮐﻠﻔﺖ ﺩﻝ ﺷﻬﺮﺕ ﮐـﺴﻲ ﺳـﺨﻦ ﺩﺍﺭﺩ‬ ‫ﮐﻪ ﺯﻧﮓ ﺁﻳﻴﻨﻪﺍﺵ ﺭﺍ ﻣﮑﺎﻥ ﻃﻮﻃﻲ ﮐـﺮﺩ‬ ‫‪ .1‬ﭘﻲ ﺻﺒﺢ )ﻧﺴﺨﺔ ﺩﻳﮕﺮ‪ ,‬ﺹ ‪.(٧‬‬ ‫‪ .2‬ﺁﻳﺪ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬ ‫‪ .3‬ﮐﺒﻮﺗﺮِ ﮐﻪ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬

‫ﻋﺰﻟ‪‬ﻴﺎﺕ‬ ‫‪٢٤٩‬‬ ‫) ‪( ۴۱۶‬‬ ‫ﮔﺮﻳـﻪ ﺳـﺮ ﮐـﺮﺩﻡ ﺳـﻮﺍﺩ ﻫﻨـﺪ ﺭﺍ ﺳـﻴﻼﺏ ﺑـﺮﺩ ﻳﮏ ﺻﻔﺎﻫﺎﻥ ﺳﺮﻣﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘـﻴﺶ ﭼـﺸﻤﻢ ﺁﺏ ﺑـﺮﺩ‬ ‫ﭼﺸﻢ ﺣﻴﺮﺍﻧﻲ ﺑﻪﺍﺷﮑﻢ ﺧﻮﺍﺳﺖ ﻫـﻢﭼـﺸﻤﻲ ﮐﻨـﺪ ﮔﺮﻳـﻪﺍﻡ ﺍﺯ ﺩﻳـﺪﺓ ﺗـﺼﻮﻳﺮ ﻣﺨﻤـﻞ ﺧـﻮﺍﺏ ﺑـﺮﺩ‬ ‫ﺷﺪ ﺟﻬﺎﻥ ﺍﺯ ﺍﺷﮏ ﻣﻦ ﻭﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﭼﻮﻥ ﻧﻘﺶ ﺑﺮ ﺁﺏ ﺁﻧﭽـﻪ ﺑـﺎﻗﻲ ﻣﺎﻧـﺪﻩ ﺑـﻮﺩ ﺍﺯ ﻋـﺎﻟﻢ ﺍﺳـﺒﺎﺏ ﺑـﺮﺩ‬ ‫ﺍﺿﻄﺮﺍﺏ ﺍﺯ ﻣﻦ ﺑﺮﺩ ﺩﺭ ﺳﻴﻨﺔ ﻫﺮ ﮐـﺲ ﺩﻝ ﺍﺳـﺖ ﻳــﮏ ﺣﻠــﺐ ﺁﻳﻴﻨــﻪ ﺍﺯ ﺑﻴﺘــﺎﺑﻲﺍﻡ ﺳــﻴﻤﺎﺏ ﺑــﺮﺩ‬ ‫ﮔﻞ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺷﺪ ﻏﻨﭽﻪﺍﻡ ﺷﻬﺮﺕ ﮐﻪ ﭼﻮﻥ ﺑﻠﺒﻞ ﺟﻤﺎﻝ ﻣﻄﻠﻌﻲ ﺧﻮﺍﻧﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﺍﻱ ﻣﻦ ﮐﻪ ﺍﺯ ﻣـﻦ ﺗـﺎﺏ ﺑـﺮﺩ‬ ‫ﺍﺷﮏ ﻭ ﺁﻫـﻢ ﺻـﺒﺮ ﻭ ﻃﺎﻗـﺖ ﺍﺯ ﺩﻝ ﺑﻴﺘـﺎﺏ ﺑـﺮﺩ‬ ‫ﭘـﺎﺭﻩِﺍﻱ ﺭﺍ ﺳـﻮﺧﺖ ﺁﺗـﺶ ﭘـﺎﺭﻩﺍﻱ ﺭﺍ ﺁﺏ ﺑـﺮﺩ‪١‬‬ ‫) ‪( ۴۱۷‬‬ ‫ﺩﺭ ﺟﻮﺍﻧﻲ ﻧـﺎﺗﻮﺍﻧﻲ ﺑـﺲ ﮐـﻪ ﺗـﺴﺨﻴﺮﻳﻢ ﺑـﻮﺩ ﻗﺎﻣﺖ ﺧﻢ ﭼﻮﻥ ﮐﻤﺎﻥ ﺩﺭ ﻗﺒـﻀﺔ ﭘﻴـﺮﻳﻢ ﺑـﻮﺩ‬ ‫ﮔـﺮﺩﺵ ﭼـﺸﻢ ﺑﺘـﺎﻥ ﺁﻫـﻮﻱ ﻧﺨﺠﻴـﺮﻳﻢ ﺑـﻮﺩ‬ ‫ﺩﺍﻡ ﺻـﻴﺪ ﺧﻮﺑﺮﻭﻳـﺎﻥ ﺗـﺎ ﻧﻈـﺮ ﺳـﻴﺮﻳﻢ ﺑـﻮﺩ‬ ‫ﻏﻨﭽﻪ ﺻﺎﺣﺐ ﺑﺮﮒ ﺍﺯ ﭘﻬﻠـﻮﻱ ﺩﻟﮕﻴـﺮﻳﻢ ﺑـﻮﺩ‬ ‫ﺧﺎﻃﺮ ﺍﻫﻞ ﺩﻝ ﺍﺯ ﻏﻢ ﺧﻮﺭﺩﻥ ﻣﻦ ﺑـﻮﺩ ﺟﻤـﻊ‪٢‬‬ ‫ﻳﮏ ﺣﻠﺐ ﺁﻳﻴﻨﻪ ﻣﺤﻮ‪ ٣‬ﻋﮑـﺲ ﺗـﺼﻮﻳﺮﻳﻢ ﺑـﻮﺩ‬ ‫ﻧﻪ ﻫﻤـﻴﻦ ﺭﻭﺷـﻨﺪﻟﻲ ﺷـﺪ ﻭﺍﻟـﺔ ﺗﺨﻤﻴـﺮ ﻣـﻦ‬ ‫ﺣـﺮﻑ ﻣـﻦ ﺑﺎﺷـﺪ ﺳـﭙﻪﺳـﺎﻻﺭ ﻣﻴـﺪﺍﻥ ﻗﻠـﻢ ﺳﺒﺰ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺟﺎ ﺷﺪ ﺍﻳﻦ ﻧﻲ ﺑﻴـﺸﺔ ﺷـﻴﺮﻳﻢ ﺑـﻮﺩ‬ ‫ﻧﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﺠﻨﻮﻥ ﻧﻤﮏ ﭘﺮﻭﺭﺩﺓ ﺷﻮﺭ ﻣﻦ ﺍﺳـﺖ ﻫﺮ ﮐـﻪ ﺭﺍ ﭘـﺎﻱ ﺭﻣﻴـﺪﻥ ﺑـﻮﺩ ﺯﻧﺠﻴـﺮﻳﻢ ﺑـﻮﺩ‬ ‫ﻋﺸﻖ ﺗﺎ ﺩﺭ ﺧﺎﮎ ﻣﻦ ﺗﺨـﻢ ﻧﻈﺮﺑـﺎﺯﻱ ﻓﮑﻨـﺪ ﺷـﻮﺧﻲ ﭼـﺸﻢ ﺑﺘـﺎﻥ ﺁﻫـﻮﻱ ﻧﺨﺠﻴـﺮﻳﻢ ﺑـﻮﺩ‬ ‫ﺑـﻮﺩ ﻫـﺮ ﻭﺣـﺸﻲ ﻏﺰﺍﻟـﻲ ﺭﺍﻡ ﺍﺳـﺘﻐﻨﺎﻡ ﺷـﺪ ﺩﺍﻡ ﺻﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﺳﻴﻪﭼـﺸﻤﺎﻥ ﻧﻈـﺮ ﺳـﻴﺮﻳﻢ ﺑـﻮﺩ‬ ‫ﭼﻮﻥ ﻣﺴﺎﻓﺮ ﻣﻲﺷﺪﻡ ﺩﺭ ﺑ ‪‬ﺮ ﻭ ﺑﺤﺮ ﻭ ﻧﻈﻢ ﻭ ﻧﺜﺮ‬ ‫ﻣﻌﻨـﻲ ﻧﺎﺑـﺴﺘﻪ ﺷـﻬﺮﺕ ﺻـﻴﺪ ﺷـﺒﮕﻴﺮﻳﻢ ﺑـﻮﺩ‬ ‫) ‪( ۴۱۸‬‬ ‫ﻋﻴﺐﺟﻮ ﻧﺎﺷـﺪﻥ ﺍﺯ ﺍﻫـﻞ ﺑـﺼﺮ ﻣـﻲﺯﻳﺒـﺪ ﭼﺸﻢ ﭘﻮﺷـﻴﺪﻥ ﺍﺯ ﺍﺭﺑـﺎﺏ ﻧﻈـﺮ ﻣـﻲﺯﻳﺒـﺪ‬ ‫ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺑـﻪﻳـﮏ ﭼـﺸﻢ ﺯﺩﻥ ﺷـﺪ ﻧﻴـﺴﺎﻥ ﻋـــﺸﻘﺒﺎﺯﺍﻥ ﺗـــﺮﺍ ﺩﻳـــﺪﺓﺗﺮ ﻣـــﻲﺯﻳﺒـــﺪ‬ ‫ﺑﻲ ﺗﻮ ﻣﺪ‪ ‬ﻧﮕﻬﻢ ﺳﺒﺤﻪ ﺷـﺪ ﺍﺯ ﺩﺍﻧـﺔ ﺍﺷـﮏ ﻣﮕﺬﺭ ﺍﺯ ﺣﻖ ﮐﻪ ﺩﺭﻳﻦ ﺭﺷﺘﻪ ﮔﻬﺮ ﻣﻲﺯﻳﺒـﺪ‬ ‫‪ .1‬ﭘﺎﻱﻫﺎ ﺭﺍ ﺳﻮﺧﺖ ﺁﺗﺶ ﭘﺎﻱﻫﺎ ﺭﺍ ﺁﺏ ﺑﺮﺩ )ﺳﻔﻴﻨﻪ‪ ,‬ﺹ ‪.(٣٠‬‬ ‫‪ .2‬ﻣﻦ ﺟﻤﻊ ﺑﻮﺩ‪) .‬ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺱﻙ‪ ,‬ﺹ ‪.(۳۲‬‬ ‫‪ .3‬ﻫﻤﭽﻮ ﻋﮑﺲ )ﻫﻤﺎﻥ(‪.‬‬


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook