RAL 9005 RAL 3003 RAL 8017 VR Nero intenso / VR Rosso rubino / VR Marrone cioccolata / VR Jet black / VR Ruby red / VR Chocolate brown / VR Noir foncé / VR Rouge rubis / VR Brun chocolat / VR Tiefschwarz / VR Rubinrot / VR Schokoladenbraun / VR Negro intenso VR Rojo rubí VR Chocolate RAL 9005 * RAL 7037 * VR Bronzo metallico VR Nero intenso opaco VR Grigio polvere opaco / bucciato / VR Rough / VR Matt Jet Black / VR Matt Dusty grey / metallic bronze / VR VR Noir foncé opaque / VR Gris poussière opaque / Bronze métallique texturé VR Matt Tiefschwarz / VR Matt Staubgrau / / VR Rau Metallbronze / VR Negro intenso mate VR Gris polvo mate VR Bronce metálico áspero 399
legno / wood / bois / holz / madera LE faggio Faggio tinto acero / Faggio naturale / Faggio tinto rovere / Maple stained beech Natural beech wood / Oak stained beech wood / Hêtre teinté Hêtre naturel / wood / Hêtre teinté érable / Buche Buche Natur / chêne / Buche Eiche Ahorn gefärbt / Haya natural gefärbt / Haya tenida Haya tenida arce roble Faggio tinto noce Faggio tinto wengé / Faggio tinto nero / Faggio tinto campione / Beech wood, canaletto / Canaletto Wengé stained beech Black stained beech stained according to sample / Walnut stained beech wood / Hêtre teinté wood / Hêtre teinté Hêtre teinté selon échantillon / wood / Hêtre teinté wengé / Buche noir / Buche Kundenmuster gefärbt / Haya tenida noyer canaletto / Buche wengé gefärbt / Schwarz gefärbt / según muestra Nussbaum Canaletto Haya tenida wengé Haya tenida negro Ordine minimo 10 pz / Minimum order 10 gefärbt / Haya tenida pcs / Minimum de commande 10 pièces / nogal Canaletto Mindestbestell 10 stück / Minimo de compra 10 piezas 400
frassino Frassino tinto acero / Frassino naturale / Frassino tinto rovere / Maple stained ash Natural ash wood/ Oak stained ash wood/ Frêne teinte Frêne naturel / Esche wood / Frêne teinté érable / Esche Ahorn Natur / Fresno natural chêne / Esche Eiche gefärbt / Fresno gefärbt / Fresno tenido arce tenido roble Frassino tinto noce Frassino tinto wengé / Frassino tinto nero / Frassino tinto campione / Ash wood, canaletto / Canaletto Wengé stained ash Black stained ash stained according to sample / Frêne Walnut stained ash wood / Frêne teinté wood / Frêne teinté teinté selon échantillon / Kundenmuster wood / Frêne teinté wengé / Esche Wengé noir / Esche Schwarz gefärbt / Fresno tenido según muestra noyer Canaletto / gefärbt / Fresno gefärbt / Fresno tenido Ordine minimo 10 pz / Minimum order 10 Esche Nussbaum tenido wengé negro pcs / Minimum de commande 10 pièces / Canaletto gefärbt / Mindestbestell 10 stück / Minimo de Fresno tenido nogal compra 10 piezas Canaletto laminato / laminate / stratifié / laminat / laminado LAM Solo come finitura per fianco, zoccolo e retro panca Space (vedi pag 408, cat. J, K). Solo come finitura per Deck (vedi pag 408-410, cat. J, K e E), tranne gli articoli 501C, 502C, 503C (solo in cat. J, K) / Finishing available for side, front and back of Space bench only (see p. 408, cat. J, K). Finishing available for Deck only (see p. 408-410, cat. J, K and E), except art. Nr 501C, 502C, 503C (cat. J, K only) / Finition disponible uniquement pour coté, plinthe et dossier de banquette Space (voir p. 408, cat. J, K). Finition disponible uniquement pour Deck (voir p. 408-410, cat. J, K et E), sauf art. 501C, 502C, 503C (cat. J, K uniquement) / Fertigung nur für Seite, Sockel und Hinten von Space Bänke (siehe Seite 408, Kat. J, K). Fertigung nur für Deck (siehe S. 408-410, Kat. J, K und E) außer art. 501C, 502C, 503C (nur in Kat. J, K) / Solámente como acabado por lado, base frente y trasera de las banquetas Space (veer pág. 408, cat. J, K). Solámente como acabado por Deck (veer pág. 408-410, cat. J, K y E) excepto art. 501C, 502C, 503C (solámente cat. J, K) 401
finiture piani tavoli / table tops finishes / finitions plateaux de table / tischplattenfertigungen / acabados por sobres de mesas 402
piani per esterno in resina stampati ad alta pressione rivestiti con film decorativo / resin-coated top for outdoor use / plateau avec revêtement en résine pour utilisation en extérieur / tischplatte aus harz für den aussenbereich / sobre de mesa en resina para utilización ex exteriores WRZ werzalit Bianco / White / Blanc / Weiss / Blanco 403
stratificato HPL / HPL solid laminate / stratifié HPL / HPL compact platte / estratificado HPL STR Bianco / White / Blanc / Weiss / Blanco Grigio argento / Silver grey / Gris argent / Silbergrau / Grisplata Moka / Mocha / Moka / Mokka / Moka Beige / Beige / Beige / Beige / Beige Antracite / Anthracite / Anthracite / Anthrazit / Antracita Taberna / Taberna / Taberna / Taberna / Taberna / Peltro opaco / Matt pewter / Etain opaque / Matt Zinn / Peltre mate Cemento / Concrete / Ciment / Zement / Hormigón full color Bianco / White / Blanc / Weiss / Blanco 404
compact cat. A Bianco / White / Blanc / Weiss / Blanco cat. B Grigio argento / Silver Nero / Black / Noir / Moka / Mocha / grey / Gris argent / Schwarz / Negro Moka / Mokka / Silbergrau / Grisplata Moka Beige / Beige / Antracite / Anthracite / Beige / Beige / Anthracite / Anthrazit / Beige Antracita cat. C Wood / Wood / Robur / Robur / Wood / Wood / Robur / Robur / Wood / Robur 405
cat. E Taberna / Taberna / Peltro opaco / Matt pewter / Taberna / Taberna / Etain opaque / Matt Zinn / Taberna / Peltre mate cat. F Cemento / Concrete / Ciment / Zement / Hormigón cat. G Antimpronta / Anti-fingerprints / Anti-empreinte / Anti Fingerabdrücke / Antihuella Grafite / Graphite / Graphite / Graphite / Grafito cat. H Antimpronta / Anti-fingerprints / Anti-empreinte / Anti Fingerabdrücke / Antihuella Fenix NTM 0720 Nero ingo 406
Dalton, Salinero piani / table tops / plateaux / tischplatten / sobres de mesas Full color Compact Compact Bianco / White / Nero / Black / Grafite / Graphite / Blanc / Weiss / Noir / Schwarz / Graphite / Graphite / Blanco Negro Grafito DS Antimpronta / Anti-fingerprints / Anti-empreinte / Anti Fingerabdrücke / Antihuella Compact Fenix NTM 0720 Nero Ingo Antimpronta / Anti-fingerprints / Anti-empreinte / Anti Fingerabdrücke / Antihuella 407
laminato / laminate / stratifié / laminat / laminado LAM cat. J Arpa 20 Arpa 1286 Arpa 211 Arpa 509 Abet 313 408
cat. K Abet 385 Arpa 4420 Arpa 526 Arpa 244 Arpa 1890 Abet 416 Abet 893 Lamicolor 778 Lamicolor 788 Abet 545 Arpa 4585 409
cat. E Egger H3840 Egger H1199 Egger F186 ST9 ST12 ST9 cat. H Antimpronta / Anti-fingerprints / Anti-empreinte / Anti Fingerabdrücke / Antihuella Fenix NTM 0720 Nero Ingo 410
legenda / index / légende / zeichenerklärung / leyenda AL PSH LE STR Per esterni nelle finiture idonee / Alluminio Lucidato / Polished Legno / Wood / Bois / Holz / Madera Stratificato HPL / HPL Solid For outdoor use, in the suitable Aluminium / Aluminium Brillant Laminate / Stratifié HPL / HPL finishes / Pour l’extérieur, dans Poliertes Aluminium / Aluminio LI Compactplatte / Estratificado HPL certaines finitions / Für aussen, in Pulido den geeigneten Ausführungen / Lino / Linen / Lin / Leinen / Lino TE Para utilización ex exteriores, en los AL VR acabados adecuados Alluminio Verniciato/ Painted PA Tessuto / Fabric / Tissu / aluminium / Aluminium verni / Stoff / Tejido Lackiert Aluminium / Aluminio Resistente a salsedine, cloro e barnizado Poliammide / Polyamide / VR acque termali nelle finiture idonee / Polyamide / Polyamid / Poliamida Resistant to salty environments, AX chlorine and thermal waters - in PE Verniciato / Paint Finishing / Verni / the suitable finishes / Résistant à la Acciaio Inox / Stainless Steel / Lackiert / Barnizado salinité, chlore et eaux thermales, Acier Inoxydable / Edelstahl / dans certaines finitions / Beständig Acero Inoxidable Polietilene / Polyethylene / WO gegen salzhaltige Umgebung, Polyéthylène / Polyäthylen / Chlor und Thermalwasser, in CO Polietileno Lana / Wool / Laine / Wolle / Lana den geeigneten Ausführungen / Resistente a la salinidad, cloro y PL aguas termales, en los acabados adecuados Poliestere / Polyester / Polyester / Polyester / Poliéster Cotone / Cotton / Coton / WRZ Baumwolle / Algodón PP Piani per esterno in resina stampati Meccanismo di ritorno / Kick-back COM Polipropilene / Polypropylene / ad alta pressione rivestiti con device / Mechanisme de retour / Polypropylène / Polypropylen / film decorativo / Resin-coated Automatischer zurück Systeme / Tessuto fornito dal cliente / Polipropileno / top for outdoor use / Plateau Sistema de vuelta Customer own material / Tissu avec revêtement en résine pour client / Kundenstoff / Tela cliente utilisation en extérieur / Tischplatte aus harz für den aussenbereich / Sobre de mesa en resina para utilización ex exteriores Riciclabile / Recyclable / CR PP + PET XLP Recyclable / Recycling / Reciclable Cromato / Chrome / Chromé / Tecnopolimero composito Xiloplast / Xiloplast / Xiloplast / Verchromt / Cromado multistrato a densità variabile Xiloplast / Xiloplast (polipropilene + polietilene Girevole/ Swivelling / Pivotant / CR S tereftalato) / Multi-layer variable Drehbar / Giratorio density man-made Composite Cromato satinato / Satin chrome / polymer (polypropylene + AC Chromé satiné / Matt Verchromt / Terephthalate polyethylene) / Cromado satinado Techno-polymère composite multicouche à densité variable CR XAcciaio / Steel / Acier / Stahl / Acero (polypropylène + Polyéthylène téréphtalate) / Zusammengesetztes AL Cromato brunito, Cromato mehrschichtiges Technopolymere ottonato/ Burnished chrome, mit wechselbarer dichte Alluminio / Aluminium / Brass chrome / Chromé noir, (Polypropylen + Polyäthylen- Aluminium / Aluminium / Aluminio Chromé laiton / Bruniert terephthalat) / Tecnopolímero verchromt, Vermessingt compuesto multicapas de densidad AL AND verchromt / Cromado bruno, variable (polipropileno + Polietileno Latón cromado tereftalato) Alluminio Anodizzato / Anodised Aluminium / Aluminium Anodisé / LAM PU Eloxiertes Aluminium / Aluminio Anodizado Laminato / Laminate / Poliuretano / Polyurethane / Stratifié / Laminat / Laminado Polyuréthane / Polyurethan / Poliuretano 411
uso e manutenzione - pulizia / use and maintenance - cleaning / utilisation et entretien - nettoyage / gebrauch und wartung - reinigung / uso y mantenimiento - limpieza Istruzioni generali per l’utilizzo PP+PET rivestimenti finiture piani tavoli dei prodotti Et al. (Polipropilene + tessuto LAM (Laminato) Al fine di garantire la durata nel tempo Polietilene tereftalato – Sawana, Citadel, Medley, Go-Couture, La superficie va pulita con regolarità dei prodotti Et al., consigliamo di Tecnopolimero composito Go-Check, Solids & Stripes, Superb attraverso un panno umido di acqua verificare periodicamente il corretto multistrato a densità variabile) Trevira, Rivet, Bubble, Revive 2 calda e detergenti delicati; sono ben serraggio delle viti e di tenerli lontano Pulire il prodotto con un panno Pulire il prodotto con un panno tollerati quasi tutti i normali prodotti da fonti di calore. Le sedute vanno morbido e umido. Si consiglia l’utilizzo morbido e umido utilizzando detergenti o disinfettanti domestici utilizzate con le quattro gambe o di detergenti neutri, meglio se diluiti in detergente neutro. purché non siano abrasivi o alcalini. la base appoggiata sul pavimento. acqua. Non utilizzare detersivi abrasivi ecopelle e cuoio WRZ (Werzalit) Evitare di dondolarsi sulle gambe, o che contengano, anche in minima Inca, Crazy, Valencia, La superficie va pulita con regolarità salirvi in piedi, sedersi sullo schienale, quantità, alcool, trielina, ammoniaca Parotega NF, Cuoio attraverso un panno umido di acqua sedersi sui braccioli e utilizzare il e solventi in generale. Pulire il prodotto con una spugna calda e detergenti delicati; sono ben prodotto come scaletta. I tavoli vanno Le scocche in PP+PET sono trattate inumidita in acqua tiepida e tollerati quasi tutti i normali prodotti utilizzati con le quattro gambe o con anti-UV. Il trattamento anti-UV è detergente neutro. detergenti o disinfettanti domestici la base appoggiata sul pavimento. soggetto a un’usura che si accelera lana purché non siano abrasivi o alcalini. Evitare di sedersi sui piani o salirvi in caso di esposizione continua e Criss Cross, Europost 2, Fame, STR (Stratificato HPL: in piedi. Alla fine del loro utilizzo i prolungata alle intemperie e a forti Main Line Flax, Balta, Remix 2, Full Color – Compact) prodotti o i loro componenti non vanno sbalzi di temperatura. Per mantenere Steelcut Trio 3 La superficie va pulita con regolarità dispersi nell’ambiente. Si consiglia a lungo il prodotto in buone condizioni Utilizzare smacchiatori a secco. attraverso un panno umido di acqua di chiamare le aziende preposte consigliamo di conservarli durante calda e detergenti delicati; sono ben allo smaltimento dei rifiuti per il loro l’inverno in luoghi chiusi e asciutti e al metallo tollerati quasi tutti i normali prodotti trasporto in discarica. Et al. declina ogni riparo da forti sbalzi termici. AC VR – AC CR – detergenti o disinfettanti domestici responsabilità per danni derivanti da un XLP (Xiloplast) AC CR S – AC CR X purché non siano abrasivi o alcalini. uso improprio del prodotto. Lavare il prodotto con acqua (Acciaio Verniciato – Cromato – e detergente neutro incolore. Cromato satinato – Cromato General instructions for the use materiale plastico Sciacquare con acqua a temperatura brunito – Cromato ottonato) of Et al. products PA (Poliammide) non superiore ai 30°C. Il prodotto Pulire il prodotto con un panno To ensure that Et al. products are Pulire il prodotto con un panno può essere lavato con dispositivi a morbido e umido utilizzando long-lasting, we advise periodically morbido e umido. Si consiglia l’utilizzo pressione: tenere la punta del diffusore detergente neutro. checking that the screws are properly di detergenti neutri, meglio se diluiti in ad una distanza minima di 60cm dalla In caso i prodotti vengano usati tightened and keeping them away acqua. Non utilizzare detersivi abrasivi superficie del manufatto. all’esterno è fortemente consigliato from heat sources. The seats should o che contengano, anche in minima il trattamento di zincatura o di be used with four legs or the base quantità, alcool, trielina, ammoniaca e legno cataforesi. Per mantenere a lungo resting on the floor. Avoid rocking on solventi in generale. Faggio – Frassino il prodotto in buone condizioni the legs, standing on the chair, sitting PE (Polietilene) Pulire il prodotto con un panno consigliamo di conservarli durante on the backrest or the arms or using Pulire il prodotto con un panno morbido e umido. Si consiglia l’utilizzo l’inverno in luoghi chiusi e asciutti the product as a stepladder. The morbido e umido. Si consiglia l’utilizzo di detergenti neutri, meglio se diluiti in in modo da evitare le formazioni tables should be used with four legs di detergenti neutri, meglio se diluiti in acqua. In seguito risciacquare con una di condensa. Prima della stagione or the base resting on the floor. Do acqua. Non utilizzare detersivi abrasivi spugna bagnata e asciugare con un invernale e con cadenza trimestrale, not sit or stand on the table top. When o che contengano, anche in minima panno asciutto. se i prodotti sono conservati in no longer required, the products and quantità, alcool, trielina, ammoniaca Iroko prossimità del mare, si raccomanda their components must be disposed e solventi in generale. Il prodotto Trattandosi di materiale naturale, di pulire le superfici di metallo con un of responsibly. We recommend calling può essere lavato con dispositivi a si potrebbero osservare variazioni di panno morbido utilizzando acqua o a waste disposal company to remove pressione: tenere la punta del diffusore colore o anche crepe dovute al grado detergenti e proteggerle con olio di unwanted products and components. ad una distanza minima di 60cm dalla di umidità e ai bruschi cambiamenti vaselina. Et al. declines any responsibility for superficie del manufatto. di temperatura. Si consiglia, per AX (Acciaio Inox: Satinato – Lucido) damages resulting from improper use PP (Polipropilene) conservare il prodotto, di applicare Pulire il prodotto con un panno of the products.. Pulire il prodotto con un panno ogni 6 mesi un protettivo a base di olio morbido ed umido utilizzando plastic morbido e umido. Si consiglia l’utilizzo biologico (es. LAYTECH LAB94149). detergente neutro. Per proteggere PA (Polyamide) di detergenti neutri, meglio se diluiti in LAB94149). il prodotto durante un eventuale Clean the product with a soft, damp acqua. Non utilizzare detersivi abrasivi stoccaggio si consiglia di stendere cloth. We recommend using neutral o che contengano, anche in minima un velo di paraffina con l’utilizzo di un detergents, preferably diluted in water. quantità, alcool, trielina, ammoniaca e panno. Do not use abrasive detergents or solventi in generale. Le scocche in PP AL COL – AL LUC – ones which contain even minimum sono trattate anti-UV. Il trattamento AL PSH – AL VR quantities of alcohol, trichloroethylene, anti-UV è soggetto a un’usura che (Alluminio Anodizzato – Anodizzato ammonia or solvents, in general. si accelera in caso di esposizione lucido – Lucidato – Verniciato) continua e prolungata alle intemperie Pulire il prodotto con un panno 412 e a forti sbalzi di temperatura. Per morbido ed umido utilizzando mantenere a lungo il prodotto in buone detergente neutro. condizioni consigliamo di conservarli durante l’inverno in luoghi chiusi e asciutti e al riparo da forti sbalzi termici.
PE (Polyethylene) covering regularly with a warm, damp cloth produit, en hiver, il est recommandé Clean the product with a soft, damp fabric and mild detergents. Most standard de le conserver dans un lieu clos, cloth. We recommend using neutral Sawana, Citadel, Medley, Go-Couture, detergents or household disinfectants à l’abri de l’humidité et des brusques detergents, preferably diluted in water. Go-Check, Solids & Stripes, Superb can be used provided they are not variations de température. Do not use abrasive detergents or Trevira, Rivet, Bubble, Revive 2 abrasive or alkaline. PP+PET ones which contain even minimum Clean the product with a soft, damp (Polypropylène + Polyéthylène quantities of alcohol, trichloroethylene, cloth and a mild detergent. Instructions générales pour téréphtalate - Technopolymère ammonia or solvents, in general. The eco-leather or faux leather l’utilisation des produits Et al. composite multicouche à densité product can be washed with pressure Inca, Crazy, Valencia, Afin de garantir une longue durée variable) devices: keep the nozzle at least 60 Parotega NF, Leather de vie aux produits Et al., nous Nettoyer le produit avec un chiffon cm from the product surface. Clean the product with a sponge, conseillons de vérifier régulièrement doux et humide. Il est conseillé PP (Polypropylene) warm water and a mild detergent. que les vis sont bien serrées et d’utiliser des détergents neutres, Clean the product with a soft, damp wool que les produits sont utilisés loin de préférence dilués dans de l’eau. cloth. We recommend using neutral Criss Cross, Europost 2, Fame, de sources de chaleur. Les chaises Ne pas utiliser de détergents abrasifs detergents, preferably diluted in water. Main Line Flax, Balta, Remix 2, doivent être utilisées avec les quatre ou qui contiennent de l’alcool, du Do not use abrasive detergents or Steelcut Trio 3 pieds ou le socle posé au sol. Éviter trichloréthylène, de l’ammoniaque ones which contain even minimum Use a dry stain remover. de se balancer en soulevant les pieds et tout solvant, même en quantité quantities of alcohol, trichloroethylene, de la chaise, de se mettre debout très réduite. ammonia or solvents, in general. metal sur l’assise, de s’asseoir sur le dossier Les coques en PP+PET sont traitées The PP frames are anti-UV treated. AC VR – AC CR – ou sur les accoudoirs. Les tables anti-UV. Le traitement anti-UV The anti-UV treatment is subject AC CR S – AC CR X doivent être utilisées avec les quatre est sujet à une usure plus rapide en to more rapid wear in the event of (Painted – Chrome-plated – pieds ou le socle posé au sol. Éviter cas d’exposition continue et prolongée continual and prolonged exposure Satin chrome-plated – Burnished de s’asseoir ou de se mettre debout aux intempéries et aux brusques to the elements and significant chrome – Brass Chrome Steel) sur le plateau. À la fin de leur vie utile, variations de température. Pour changes in temperature. To maintain Clean the product with a soft, damp les produits et leurs composants garantir durablement le bon état the product in good condition for a cloth and a neutral detergent. doivent être éliminés dans le respect du produit, en hiver, il est recommandé long time, we recommend storage in In the event of product use outdoors, de l’environnement. Il est conseillé de le conserver dans un lieu clos, closed and dry environments that are we highly recommend zinc-coating or de contacter une entreprise préposée à l’abri de l’humidité et des brusques sheltered from significant differences cataphoresis treatments. To maintain au traitement des déchets pour variations de température. in temperature during the winter. the product in good condition for leur transport en décharge. Et al. XLP (Xiloplast) PP+PET a long time, we recommend storage décline toute responsabilité pour les Laver le meuble avec de l’eau et (Polypropylene + Polyethylene in closed and dry environments dommages résultant d’une mauvaise du détergent neutre incolore. Rincer terephthalate – multi-layer in order to avoid condensation. utilisation du produit. avec de l’eau à une température technopolymer composite with If the products are used or stored matière plastique ne dépassant pas les 30°C. Le produit variable density) in seaside environments, before PA (Polyamide) peut être lavé avec des dispositifs Clean the product with a soft, damp the winter season and every three Nettoyer le produit avec un chiffon de nettoyage sous pression : garder cloth. We recommend using neutral months, we recommend cleaning doux et humide. Il est conseillé la pointe du diffuseur à une distance detergents, preferably diluted in water. the metal surfaces, with a soft cloth d’utiliser des détergents neutres, minimum de 60 cm de la surface Do not use abrasive detergents or using water or detergents, and de préférence dilués dans de l’eau. du meuble. ones which contain even minimum applying Vaseline oil. Ne pas utiliser de détergents abrasifs bois quantities of alcohol, trichloroethylene, AX ou qui contiennent de l’alcool, du Hêtre – Frêne ammonia or solvents, in general. (Stainless Steel: Satin-finish – trichloréthylène, de l’ammoniaque Nettoyer le produit avec un chiffon The PP+PET frames are anti-UV Polished) et tout solvant, même en quantité doux et humide. Il est conseillé treated. The anti-UV treatment is Clean the product with a soft, damp très réduite. d’utiliser des détergents neutres, de subject to more rapid wear in the cloth, using a neutral detergent. We PE (Polyéthylène) préférence dilués dans de l’eau. Rincer event of continual and prolonged recommend using a cloth to apply a Nettoyer le produit avec un chiffon ensuite avec une éponge mouillée et exposure to the elements and thin layer of paraffin to protect the doux et humide. Il est conseillé essuyer avec un chiffon sec. significant changes in temperature. product when stored. d’utiliser des détergents neutres, Iroko To maintain the product in good AL COL – AL LUC – de préférence dilués dans de l’eau. S’agissant d’une matière naturelle, condition for a long time, we AL PSH – AL VR Ne pas utiliser de détergents abrasifs il est possible d’observer des recommend storage in closed and dry (Anodised – Polished anodised – ou qui contiennent de l’alcool, variations de couleur ainsi que des environments that are sheltered from Polished Painted aluminium) du trichloréthylène, de l’ammoniaque fissures dues au degré d’humidité significant differences in temperature Clean the product with a soft, damp et tout solvant, même en quantité et aux changements brusques de during the winter. cloth, using a neutral detergent. très réduite. Le produit peut être lavé température. Pour mieux conserver XLP (Xiloplast) avec des appareils de nettoyage sous le meuble, il est conseillé d’appliquer Wash the product with water and table top finishes pression : garder la pointe du diffuseur un produit protecteur à base d’huile colourless neutral detergent. Rinse à une distance minimum de 60 cm biologique (par ex. LAYTECH with warm water that does not exceed de la surface du meuble. LAB94149) tous les 6 mois. 30°C. The product can be washed with PP (Polypropylène) pressure devices: keep the nozzle at Nettoyer le produit avec un chiffon revêtements least 60 cm from the product surface. doux et humide. Il est conseillé tissu d’utiliser des détergents neutres, Sawana, Citadel, Medley, Go-Couture, wood LAM (Laminated) de préférence dilués dans de l’eau. Go-Check, Solids & Stripes, Superb Beech – Ash The surface should be cleaned Ne pas utiliser de détergents abrasifs Trevira, Rivet, Bubble, Revive 2 Clean the product with a soft, damp regularly with a warm, damp cloth ou qui contiennent de l’alcool, Nettoyer le produit avec un chiffon cloth. We recommend using neutral and mild detergents; Most standard du trichloréthylène, de l’ammoniaque doux et humide en utilisant un detergents, preferably diluted in water. detergents or household disinfectants et tout solvant, même en quantité détergent neutre. Then, wipe down with a wet sponge can be used provided they are not très réduite. simili-cuir et cuir and dry with a dry cloth. abrasive or alkaline. Les coques en PP sont traitées Inca, Crazy, Valencia, Iroko WRZ (Werzalit) anti-UV. Le traitement anti-UV est Parotega NF, Cuoio Since this is a natural material, you The surface should be cleaned sujet à une usure plus rapide en cas Nettoyer le produit avec une éponge may notice colour variations or regularly with a warm, damp cloth d’exposition continue et prolongée cracks caused by humidity or sudden and mild detergents; Most standard aux intempéries et aux brusques changes in temperature. To preserve detergents or household disinfectants variations de température. Pour the product, we recommend applying can be used provided they are not garantir durablement le bon état du a protective layer of organic oil every abrasive or alkaline. six months (e.g. LAYTECH LAB94149). STR (HPL Solid Laminate: Full color – Compact) The surface should be cleaned 413
humidifiée avec de l’eau tiède et un tolérés à condition qu’ils ne soient enthalten, verwenden. werden (z.B. LAYTECH LAB94149). détergent neutre. pas abrasifs ou alcalins. Rahmen aus PP mit UV- Bezüge laines Schutzbeschichtung Die UV- Stoffe Criss Cross, Europost 2, Fame, Main Allgemeine hinweise zur Schutzbeschichtung nutzt sich Sawana, Citadel, Medley, Go-Couture, Line Flax, Balta, Remix 2, Steelcut Trio 3 verwendung der produkte im Verlauf der Zeit ab. Diese Go-Check, Solids & Stripes, Superb Utiliser un détachant à sec. von Et al. Abnutzung wird beschleunigt, wenn Trevira, Rivet, Bubble, Revive 2 Um eine lange Haltbarkeit der die Produkte über längere Zeit Das Produkt mit einem weichen métaux Produkte von Et al. zu garantieren, dauerhaft der Witterung und starken und feuchten Tuch reinigen und AC VR – AC CR – AC CR S – AC CR X empfehlen wir regelmäßig zu Temperaturschwankungen ausgesetzt dabei ein neutrales Reinigungsmittel (Acier verni – Chromé – überprüfen, ob die Schrauben sind. Um die Produkte möglichst verwenden. Chromé satiné –Chromé noir – korrekt eingeschraubt sind und von lange in einwandfreiem Zustand zu Kunstleder und Leder Chromé laiton) Wärmequellen fernhalten. Sitzmöbel erhalten, empfehlen wir, sie während Inca, Crazy, Valencia, Nettoyer le produit avec un chiffon sind so zu verwenden, dass die des Winters an einem geschlossenen, Parotega NF, Cuoio doux et humide en utilisant un vier Beine oder das Gestell auf dem trockenen Ort und vor starken Das Produkt mit einem mit détergent neutre. Boden aufliegen. Das Schaukeln Temperaturschwankungen geschützt lauwarmem Wasser und neutralem Dans le cas où les produits seraient auf den Beinen, das Stehen auf aufzubewahren. Reinigungsmittel getränktem utilisés en extérieur, le traitement den Sitzmöbeln, das Sitzen auf der PP+PET (Polypropylen + Schwamm reinigen. de zincage ou de cataphorèse est Rückenlehne oder den Armlehnen Polyethylen – Terephthalat – Wolle vivement recommandé. Pour garantir und das Verwenden des Artikels als Mehrschicht-Technopolymer- Criss Cross, Europost 2, Fame, durablement le bon état du produit, Steighilfe ist zu unterlassen. Verbund mit variabler Dichte) Main Line Flax, Balta, Remix 2, en hiver, il est recommandé de le Die Tische sind so zu verwenden, dass Das Produkt mit einem weichen Steelcut Trio 3 conserver dans un lieu clos et à die vier Beine oder das Gestell und feuchten Tuch reinigen. Trockene Fleckentferner verwenden. l’abri de l’humidité pour prévenir la auf dem Boden aufliegen. Das Sitzen Die Verwendung neutraler formation de condensation. Avant oder Stehen auf der Tischplatte ist Reinigungsmittel, die mit Wasser Metall les mois d’hiver et tous les trois mois zu unterlassen. Am Ende der verdünnt werden, wird empfohlen. AC VR – AC CR – si les produits sont utilisés à proximité Lebensdauer dürfen die Produkte Keine abrasiven Reinigungsmittel AC CR S – AC CR X de la mer, il est recommandé de oder ihre Bestandteile nicht in der oder Reinigungsmittel, die – wenn (Stahl: Lackiert – Verchromt – Matt nettoyer les surfaces métalliques Umwelt entsorgt werden. Kontaktieren auch nur in minimalen Mengen - verchromt – Brüniert verchromt – à l’aide d’un chiffon doux, en utilisant Sie ein Entsorgungsunternehmen Alkohol, Trichlorethylen, Ammoniak Vermessingt verchromt) de l’eau ou un détergent, et de les und organisieren Sie den Transport oder Lösungsmittel im Allgemeinen Das Produkt mit einem weichen protéger à l’aide d’huile de vaseline. der Einrichtungsgegenstände zur enthalten, verwenden. und feuchten Tuch reinigen und AX Abfallsammelstelle. Et al. übernimmt Rahmen aus PP+PET mit UV- dabei ein neutrales Reinigungsmittel (Acier Inox : Satiné – Brillant) keine Haftung für Schäden, die durch Schutzbeschichtung Die UV- verwenden. Nettoyer le produit avec un chiffon unsachgemäße Verwendung des Schutzbeschichtung nutzt sich Bei Verwendung im Freien wird doux et humide en utilisant un Produkts entstehen. im Verlauf der Zeit ab. Diese dringend eine Oberflächenbehandlung détergent neutre. Pour protéger le Kunststoff Abnutzung wird beschleunigt, wenn wie Verzinkung oder Kataphorese produit pendant un éventuel stockage, PA (Polyamid) die Produkte über längere Zeit empfohlen. Um die Produkte möglichst il est conseillé appliquer une couche Das Produkt mit einem weichen dauerhaft der Witterung und starken lange in einwandfreiem Zustand zu de paraffine avec un chiffon. und feuchten Tuch reinigen. Temperaturschwankungen ausgesetzt erhalten, empfehlen wir, sie während AL COL – AL LUC – Die Verwendung neutraler sind. Um die Produkte möglichst des Winters an einem geschlossenen, AL PSH – AL VR Reinigungsmittel, die mit Wasser lange in einwandfreiem Zustand zu trockenen Ort aufzubewahren, um (Aluminium anodisé – Anodisé verdünnt werden, wird empfohlen. erhalten, empfehlen wir, sie während Kondenswasserbildung zu vermeiden. brillant – Brillant – Verni) Keine abrasiven Reinigungsmittel des Winters an einem geschlossenen, Bei Einlagerung der Produkte in Nettoyer le produit avec un chiffon oder Reinigungsmittel, die – wenn trockenen Ort und vor starken Küstennähe empfehlen wir, vor dem doux et humide en utilisant un auch nur in minimalen Mengen - Temperaturschwankungen geschützt Winter und alle drei Monate die détergent neutre. Alkohol, Trichlorethylen, Ammoniak aufzubewahren. Metallflächen mit einem weichen finitions plateaux des tables oder Lösungsmittel im Allgemeinen XLP (Xiloplast) Tuch, getränkt mit Wasser oder LAM (Stratifiè) enthalten, verwenden. Das Produkt mit Wasser und einem einem Reinigungsmittel, zu säubern Nettoyer régulièrement la surface PE (Polyäthylen) neutralen, farblosen Reinigungsmittel und anschließend mit Vaselineöl avec un chiffon humidifié avec Das Produkt mit einem weichen reinigen. Mit Wasser mit einer zu schützen. de l’eau chaude et des détergents und feuchten Tuch reinigen. maximalen Temperatur von 30 °C AX délicats ; pratiquement tous les Die Verwendung neutraler abspülen. Das Produkt kann mit (Edelstahl: Matt – Poliert) produits détergents et désinfectants Reinigungsmittel, die mit Wasser Geräten, die unter Druck stehen, Das Produkt mit einem weichen domestiques courants sont bien verdünnt werden, wird empfohlen. gereinigt werden: Halten Sie die Spitze und feuchten Tuch reinigen und tolérés à condition qu’ils ne soient pas Keine abrasiven Reinigungsmittel des Diffusors mindestens 60 cm von dabei ein neutrales Reinigungsmittel abrasifs ou alcalins. oder Reinigungsmittel, die – wenn der Produktoberfläche entfernt. verwenden. Um das Produkt während WRZ auch nur in minimalen Mengen - einer eventuellen Lagerung zu (Werzalit) Alkohol, Trichlorethylen, Ammoniak Holz schützen, sollte mit einem Tuch eine Nettoyer régulièrement la surface oder Lösungsmittel im Allgemeinen Buche – Esche Paraffinschicht aufgetragen werden. avec un chiffon humidifié avec enthalten, verwenden. Das Produkt Dazu sollten neutrale, mit Wasser AL COL – AL LUC – de l’eau chaude et des détergents kann mit Geräten, die unter verdünnte Reinigungsmittel verwendet AL PSH – AL VR délicats ; pratiquement tous les Druck stehen, gereinigt werden: werden. Die Verwendung neutraler (Aluminium eloxiert – eloxiert und produits détergents et désinfectants Halten Sie die Spitze des Diffusors Reinigungsmittel, die mit Wasser glänzend – poliert – lackiert) domestiques courants sont bien mindestens 60 cm von der verdünnt werden, wird empfohlen. Das Produkt mit einem weichen tolérés à condition qu’ils ne soient pas Produktoberfläche entfernt. Anschließend mit einem nassen und feuchten Tuch reinigen und abrasifs ou alcalins. PP (Polypropylen) Schwamm abwischen und mit einem dabei ein neutrales Reinigungsmittel STR Das Produkt mit einem weichen trockenen Tuch nachtrocknen. verwenden. (Stratifié HPL : Full color – und feuchten Tuch reinigen. Compact) Die Verwendung neutraler Iroko Oberflächen von Tischplatten Nettoyer régulièrement la surface Reinigungsmittel, die mit Wasser Da es sich hierbei um ein natürliches LAM (Laminat) avec un chiffon humidifié avec verdünnt werden, wird empfohlen. Material handelt, kann es zu Die Oberfläche regelmäßig mit de l’eau chaude et des détergents Keine abrasiven Reinigungsmittel Veränderungen in der Farbe oder einem mit warmem Wasser und délicats ; pratiquement tous les oder Reinigungsmittel, die – wenn auch zu Rissen kommen, die auf mildem Reinigungsmittel getränkten produits détergents et désinfectants auch nur in minimalen Mengen - den Feuchtigkeitsgrad und auf Tuch säubern; hierzu eignen sich domestiques courants sont bien Alkohol, Trichlorethylen, Ammoniak plötzliche Temperaturveränderungen die meisten der haushaltsüblichen oder Lösungsmittel im Allgemeinen zurückzuführen sind. Um den einwandfreien Zustand des Produkts 414 zu erhalten, sollte alle 6 Monate ein Schutz auf Bioölbasis aufgetragen
Reinigungs- und Desinfektionsmittel, PP (Polipropileno) revestimientos bien casi todos los detergentes o sofern sie weder abrasiv noch Limpiar el producto con un paño tejido desinfectantes domésticos habituales, alkalisch sind. suave y húmedo. Se recomienda Sawana, Citadel, Medley, Go-Couture, siempre que no sean abrasivos o WRZ (Werzalit) el uso de detergentes neutros, Go-Check, Solids & Stripes, Superb alcalinos. Die Oberfläche regelmäßig preferiblemente diluidos en agua. Trevira, Rivet, Bubble, Revive 2 STR mit einem mit warmem Wasser und No utilizar detergentes abrasivos Limpiar el producto con un paño (Estratificado HPL: mildem Reinigungsmittel getränkten o que contengan, aunque sea en suave y húmedo usando detergente Full color – Compact) Tuch säubern; hierzu eignen sich una cantidad mínima, alcohol, neutro. La superficie se debe limpiar die meisten der haushaltsüblichen tricloroetileno, amoniaco y disolventes cuero ecológico y cuero regularmente con un paño humedecido Reinigungs- und Desinfektionsmittel, en general. Inca, Crazy, Valencia, en agua caliente y detergente suave; sofern sie weder abrasiv noch Las carcasas en PP están tratadas Parotega NF, Cuero se toleran bien casi todos los alkalisch sind. anti-UV. El tratamiento anti-UV está Limpiar el producto con una esponja detergentes o desinfectantes STR (HPL Compact Platte: sujeto a un desgaste que se acelera embebida en agua tibia domésticos habituales, siempre que Full color – Compact) en caso de exposición continua y y detergente neutro. no sean abrasivos o alcalinos. Die Oberfläche regelmäßig mit prolongada al mal tiempo y a cambios lanas einem mit warmem Wasser und fuertes de temperatura. Criss Cross, Europost 2, Fame, mildem Reinigungsmittel getränkten Para mantener el producto en buenas Main Line Flax, Balta, Remix 2, Tuch säubern; hierzu eignen sich condiciones por mucho tiempo, le Steelcut Trio 3 die meisten der haushaltsüblichen recomendamos que se mantengan Utilizar quitamanchas en seco. Reinigungs- und Desinfektionsmittel, en lugares cerrados y secos durante sofern sie weder abrasiv noch el invierno y alejado de los cambios Metal alkalisch sind. fuertes de temperatura. AC VR – AC CR – PP+PET (Polipropileno + Polietileno AC CR S – AC CR X Instrucciones generales tereftalato - Tecnopolímero (Acero Barnizado – Cromado – para el uso de los productos Et al. compuesto multicapa de densidad Cromado satinado – Cromado Para garantizar la duración en variable) bruno – Latón cromado) el tiempo de los productos Et Limpiar el producto con un paño Limpiar el producto con un paño al., recomendamos controlar suave y húmedo. Se recomienda suave y húmedo usando detergente periódicamente el ajuste correcto el uso de detergentes neutros, neutro. de los tornillos y mantenerlos alejados preferiblemente diluidos en agua. Si los productos se utilizan en de fuentes de calor. No utilizar detergentes abrasivos el exterior, es muy recomandable Los asientos deben utilizarse o que contengan, aunque sea en el tratamiento de galvanización con las cuatro patas o la base apoyada una cantidad mínima, alcohol, o cataforesis. Para mantener en el suelo. Evitar balancearse con tricloroetileno, amoniaco y disolventes el producto en buenas condiciones las patas, ponerse de pie sobre ellos, en general. por mucho tiempo, recomendamos sentarse en el respaldo, sentarse en Las carcasas en PP + PET están mantenerlo en lugares cerrados y los apoyabrazos y utilizar el producto tratadas anti-UV. El tratamiento anti- secos durante el invierno para evitar la como escalera. Las mesas se deben UV está sujeto a un desgaste que condensación. Antes de la temporada utilizar con las cuatro patas o con se acelera en caso de exposición del invierno y trimestralmente, si los la base apoyada en el suelo. Evitar continua y prolongada al mal tiempo productos están cerca del mar, se sentarse en los sobres o ponerse de y a cambios fuertes de temperatura. recomienda limpiar las superficies en pie sobre ellos. Al final de su uso, los Para mantener el producto en buenas metal con un paño suave con agua productos y sus componentes no se condiciones por mucho tiempo, le o detergentes y protegerlos con aceite deben dispersar en el medio ambiente. recomendamos que se mantengan de vaselina. Se recomienda comunicarse con en lugares cerrados y secos durante AX (Acero inoxidable: satinado – las empresas encargadas de la el invierno y alejado de los cambios pulido) eliminación de los residuos para su fuertes de temperatura. Limpiar el producto con un paño transporte al vertedero. Et al. declina suave y húmedo usando detergente cualquier responsabilidad por los XLP (Xiloplast) neutro. Para proteger el producto daños que puedan resultar del uso Lavar el producto con agua y durante el almacenamiento se inadecuado del producto. detergente neutro incoloro. Enjuagar recomienda aplicar una fina capa de material plástico con agua a temperatura no superior parafina utilizando un paño. PA (Poliamida) de 30 °C. El producto se puede lavar AL COL – AL LUC – Limpiar el producto con un paño suave con dispositivos a presión: mantener AL PSH – AL VR y húmedo. Se recomienda el uso de la punta del difusor a una distancia (Aluminio anodizado – anodizado detergentes neutros, preferiblemente mínima de 60 cm de la superficie pulido – pulido – barnizado) diluidos en agua. No utilizar detergentes del producto. Limpiar el producto con un paño abrasivos o que contengan, aunque suave y húmedo usando detergente sea en una cantidad mínima, alcohol, madera neutro. tricloroetileno, amoniaco y disolventes Haya – Fresno acabados de sobres de mesa en general. Limpiar el producto con un paño LAM (Laminado) PE (Polietileno) suave y húmedo. Se recomienda La superficie se debe limpiar Limpiar el producto con un paño suave el uso de detergentes neutros, regularmente con un paño y húmedo. Se recomienda el uso de preferiblemente diluidos en agua. humedecido en agua caliente detergentes neutros, preferiblemente Después enjuagar con una esponja y detergente suave; se toleran diluidos en agua. No utilizar detergentes mojada y secar con un paño seco. bien casi todos los detergentes o abrasivos o que contengan, aunque Iroko desinfectantes domésticos habituales, sea en una cantidad mínima, alcohol, Al tratarse de un material natural, siempre que no sean abrasivos tricloroetileno, amoniaco y disolventes podrían presentarse variaciones de o alcalinos. en general. El producto se puede lavar color o grietas debidas al grado de WRZ (Werzalit) con dispositivos a presión: mantener humedad y a los bruscos cambios La superficie se debe limpiar la punta del difusor a una distancia de temperatura. Para conservar el regularmente con un paño mínima de 60 cm de la superficie producto, se recomienda aplicar cada humedecido en agua caliente del producto. 6 meses un protector a base de aceite y detergente suave; se toleran biológico (p. ej. LAYTECH LAB94149). 415
Art direction Tutte le dimensioni, pesi, caratteristiche Et al. and graphic design e colori dei prodotti pubblicati sono è una divisione di Leonardo Sonnoli puramente indicativi. / All dimensions, is a division of Irene Bacchi weights, characteristics and colours of the – Studio Sonnoli – products listed are purely indicative. IFI S.p.A. Foto / Photo Strada Selva Grossa, 28/30 Amati-Bacciardi I colori reali possono variare rispetto ai 61010 Tavullia (PU) – Italy Massimo Gardone riferimenti cromatici forniti a causa delle Alberto Chiariglione inevitabili differenze tra i materiali utilizzati ©Copyright IFI S.p.A. Guðmann Þór Bjargmundsson e la riproduzione tipografica. Si prega di Tavullia (PU) - Italia, 09/2019 Matroskin Photography contattare l’ufficio commerciale prima Kris Thijs dell’ordine per informazioni aggiornate. / Tutti i diritti riservati Sergey Zhabskiy Actual colours can be different than those All rights reserved Crediti / Credits indicated in the finishes section due to the Antonio Bachour inevitable differences between the material I prodotti possono essere Arch. Aloi Natale Fabio used and the typographical reproduction. tutelati da brevetto e/o da design Atalaya Jávea You are kindly invited to contact the sales Products may be protected Fondazione Piccolo Teatro department for further information before by patent and/or design di Milano - Teatro d’Europa placing your order. Harpa Lind ifi contract Et al. si riserva il diritto di apportare JK Lab Architects modifiche e/o migliorie di carattere tecnico Marazzi Ceramiche, ed estetico ai propri prodotti in qualsiasi Stand Cersaie 2018, Ph. Op-Fot. momento e senza obbligo di preavviso. / motif design Et al. reserves the right to make Norén Concept modifications and/or improvements of Serist srl technical and aesthetical nature to its S.I.D. interior products at any time and without prior velvetLAB notice. Wisp Architects Carattere / Font Per certificazioni prodotti vedi / Founders Grotesk For products certifications see Carta / Paper Sappi Magno Matt 150 gr www.et-al.it Prestampa / Pre-press Olimpia Visual plan Stampa/Printing Grafiche Antiga Et al. Export Strada Selva Grossa, 28/30 T +39 0721 203601 61010 Tavullia (PU) - Italy [email protected] www.et-al.it Italia T +39 0721 203607 [email protected] follow us
Search
Read the Text Version
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148
- 149
- 150
- 151
- 152
- 153
- 154
- 155
- 156
- 157
- 158
- 159
- 160
- 161
- 162
- 163
- 164
- 165
- 166
- 167
- 168
- 169
- 170
- 171
- 172
- 173
- 174
- 175
- 176
- 177
- 178
- 179
- 180
- 181
- 182
- 183
- 184
- 185
- 186
- 187
- 188
- 189
- 190
- 191
- 192
- 193
- 194
- 195
- 196
- 197
- 198
- 199
- 200
- 201
- 202
- 203
- 204
- 205
- 206
- 207
- 208
- 209
- 210
- 211
- 212
- 213
- 214
- 215
- 216
- 217
- 218
- 219
- 220
- 221
- 222
- 223
- 224
- 225
- 226
- 227
- 228
- 229
- 230
- 231
- 232
- 233
- 234
- 235
- 236
- 237
- 238
- 239
- 240
- 241
- 242
- 243
- 244
- 245
- 246
- 247
- 248
- 249
- 250
- 251
- 252
- 253
- 254
- 255
- 256
- 257
- 258
- 259
- 260
- 261
- 262
- 263
- 264
- 265
- 266
- 267
- 268
- 269
- 270
- 271
- 272
- 273
- 274
- 275
- 276
- 277
- 278
- 279
- 280
- 281
- 282
- 283
- 284
- 285
- 286
- 287
- 288
- 289
- 290
- 291
- 292
- 293
- 294
- 295
- 296
- 297
- 298
- 299
- 300
- 301
- 302
- 303
- 304
- 305
- 306
- 307
- 308
- 309
- 310
- 311
- 312
- 313
- 314
- 315
- 316
- 317
- 318
- 319
- 320
- 321
- 322
- 323
- 324
- 325
- 326
- 327
- 328
- 329
- 330
- 331
- 332
- 333
- 334
- 335
- 336
- 337
- 338
- 339
- 340
- 341
- 342
- 343
- 344
- 345
- 346
- 347
- 348
- 349
- 350
- 351
- 352
- 353
- 354
- 355
- 356
- 357
- 358
- 359
- 360
- 361
- 362
- 363
- 364
- 365
- 366
- 367
- 368
- 369
- 370
- 371
- 372
- 373
- 374
- 375
- 376
- 377
- 378
- 379
- 380
- 381
- 382
- 383
- 384
- 385
- 386
- 387
- 388
- 389
- 390
- 391
- 392
- 393
- 394
- 395
- 396
- 397
- 398
- 399
- 400
- 401
- 402
- 403
- 404
- 405
- 406
- 407
- 408
- 409
- 410
- 411
- 412
- 413
- 414
- 415
- 416
- 417
- 418
- 419
- 420