Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore Ы. Алтынсарин - избранные произвидения

Ы. Алтынсарин - избранные произвидения

Published by bibl_sever, 2019-08-28 23:14:42

Description: Ы. Алтынсарин - избранные произвидения

Search

Read the Text Version

ОЙ, ДЖ ИГИТЫ ! Н е берите пример, д ж и ги ты , С нехороших людей и злы х. О тходите от них подальш е, В стороне держитесь от них. Но хорошего человека Н е советую избегать. А не то — придется позднее Вам самих себя упрекать Н е м еш айте тому, кто с л а ву По достоинству завоевал. Кто н а ваших глазах почетным, У важ аем ы м всеми стал. В к аж д о м племени и н ар о д е Н аходить умейте всегда Лучших качеств его богатство. Не даю щ ееся без труда. Заболев, ты знахаря просишь. Чтоб приш ел он. И тот идет, И твою ж е скотину реж ет, И теб я ее легкими бьет'. 1 Способ лечения больного невежественными знахарями.

||1 § аб л у ж д а яс ь , ты еще вериш ь Р ? В та , что дар ему дивный д ан. Злого д у х а остерегаясь, Ж дешь от знахаря талисман. Н о о т этого мало пользы. Не подумал, невежда ты. Ч то все эти глупые просьбы — Горький плод твоей темноты. Ты порой упрекаешь бога, Ч то дурную жену он дал. В к аж д о й встречной ж енщ ине ищешь. Сердцем созданный идеал. В зглядом каждую провожая. Т ы бредеш ь, потеряв покой. Ч то же1 Если подскажет сердце — То и женишься на такой. Только следует все же помнить: Очень много в любви помех. В едь красавицы молодые Предназначены не для всех. Н о б ы вает и так: внезапно Умирает твоя жена. Неутешным, тяжелым горем В ся д у ш а твоя угнетена. Н о проходит тоска. И снова Ты готовишься мужем стать, П озабы в, что при этом м о ж еш ь Ты д етей своих потерять.

Гнет несчастный народ свои спины в поклоне. Над народом — всесильные х а н ы на троне, бедняков обираю т по-зверски, бесчестно, А богатых одариваю т повсеместно.

Обивая пороги, торчит у дверей ходжа. В щелку смотрит, желая узнать поскорей, Кто находится дома. И нагло заходит. Топчет малых детей. Страх на женщин наводит. А затем на почетное место салится И, ж ел ая поесть, начинает молиться.

В большой чалме мулла идет. В стречаясь с ним, гляди вп еред: Б еседуй осторожно. Л иш енны й чести, грязен он. Нарушив правду, может он Свидетельствовать ложно.

К огда стоишь перед судьей, Знай, это не защитник твой, Что скажет правду смело, Л иш ь взятка сможет все решить, Твой скот поможет завершить Благополучно дело.

К ак о й бы ии был человек, Н о если он богат, Б ай уважает лишь его. Е м у лишь будет рад. А ты, безропотный бедняк. Ты к баю не ходи. Т еб я при всех он осмеет, А помощи нс жди!

К огда в народе дружбы н ет — Благополучию не быть. Е го на ряд коротких лет Н и к то не сможет закрепить. Т ак и достойному отцу Сын, взрослым став, порой грубит. Т ак дочку мать лицом к лицу — Б аю кает, всю ночь не спит. Задрем лет, люльку обхватив У сталой, любящей рукой, В ся — нежность, верности порыв — Х ранит младенческий покой. Д и тя, к а к сливки, бережет. П еленки греет на груди, К усочек лакомый дает, Б о л езни шепчет: «Уходи!», Р убаш ку чистую несет. Х ранящую дыханье роз. И дочку на руки берет. Целует, радуясь до слез. И что же... На такую мать Д очь, взрослой став, начнет кричать. 6»

Д урн ой человек не м о ж ет Хороший совет принять. Д урн ой человек лиш ь может М ерзко и глупо болтать. В неблаговидном поступке Признаться не в силах он. Короткая жизнь бесполезно П ройдет у него, как сон.

ЛЕТО В апр ел е наступает благодать: Весенних в небе птиц не сосчитать, С веселы м гулом мчатся воды с гор, Зем ля сосет тяжелые снега. Д ы х ан ьем райским полнится простор, Б лаго у х аю т зеленью л уга. Т а к ярко солнце светит н адо мной, И д ень и ночь — равны м ежду собой. В сему живому свет д а р и т весна, Все ожило и полно красоты. И , к а к ребенка, вставш его от сна, О бвили землю нежные иветы. Зв ен ят дожди. Туман, к лубясь, плывет. И человек, как влагу, воздух пьет, К ак будто жажду утоляет он. Д овольны дети. Бегают с утр а С горы к оврагу... Облепили склон. И катится по склону детвора. В рост рвется зелень, радостно дыша. Т р ава и высока и хорош а. И лю ди и животные к ней льнут, И чтобы каждый с л а в и л бытие, И з р а я ветры бережно несут Зем л е благоухание свое. В есна о т всех болезней л е ч и т нас, Все веселит хозяйский остры й глаз. У б е д н як а одна овца бы ла. Т еперь ем у на радость ста л о две. Вот быстро, словно легкая стрела, Ягненок мчится по густой траве. 71

С зимовки возвращается народ, И в каж дом сердце о весне поет. Оставшиеся женщины спеш ат, В путь дальний снаряжая караван. Смеются, без умолку говорят. На лето покидая зимний стаи. Сайгаки и куланы по горам Резвятся, р адуясь весенним дням . Зовет м ираж , поднявшийся вв ал и : «Иди сюда!> Н ад синевой озер Летят шумливо гуси, журавли. Приветствуя распахнутый простор. Сверкает солнца пламенный венец... Все примечает жадный слух и взгляд: Игривый бег задорных ж еребят. Верблюда шаг медлительный вдали, Отары отдыхающих овен. Потоки вод в серебряной пыли... Лучей последних догорела цепь. Приходит вечер. Потемнела степь. Влюбленные встречаются в тиш и. Себя от посторонних взоров скрыв, Сливаются д ве любящих души В один сердечный радостный порыв. Когда рассвет из-за горы блеснет, Окрасив слабо синий небосвод. Возлюбленного выйдет проводить Из древней юрты девушка. О на С ним долго, нежно будет говорить. Так над сердцами властвует весна! Благословляет бога стар и м ал За то. что радость им весною д а л . И человек, и зверь, и муравей — Рее провидение благодарят. Леса в горах, цветы в густой тр ав е От счастья м еж собою говорят.

Несется с грохотом река с высоких гор. Ее движение схватить не может взор. Пусть дуют ветры и тяжелый зной плывет, — Она ведет все тот же шумный разговор. Гремит река, срывая камни на бегу. Испив воды, люблю стоять на берегу. Любая хворь покинет в этот миг тебя. И я рекой налюбоваться не могу. К реке спешат, устав от зноя, табуны. Блаженство им дает прибой крутой волны. По берегам под ветром клонятся леса — Зеленогривы,'многодумны и темны. Не замутить реки и тысяче коней, Она летит, всех силой радуя своей. Б ее долинах, утопающих в траве. Народу с давних пор живется веселей. Хоть грязь, хоть золото бросай на дно реки — Все так же волны будут чисты и легки. Ведь д аж е к зверю, что войдет порой в поток, Игриво рыбы льнут, качая плавники.

ЗЛОЙ господин «Господин, господин!»— заставляет он везде повторять. С ам старался до нитки меня, бедняка, обобрать. Очистительной клятвы он требовал, бедность поправ. Но без клятвы я был в своем д ел е по-честному прав. Настояв на своем, отобрал он последний мой скот. Д о добра не доводит богач свой несчастный народ! И теряется вера в судью, что душ ой кривит. И слезами бедняк с головы и до пяток омыт. Эй, богач! Как у всех, жизнь твоя быстротечно пройдет, И бедняк все равно тебя сыщет, найдет. Будет день — день разбора всех ж а л о б несчастных „ людей. Что ты скажешь то гд а, бессердечный и жадны й злодей?

РАЗДЕЛ II РАССКАЗЫ, БАСНИ, СКАЗКИ



■^/Л Л И & Й /Ь *аИГ и;у,-а „ *^-в \\5у Ь у ^ о ^ у Іу>>»»<<І^(|>І/уІі<зу< > / ' ілч^ .ч л ^ .^ и ^ ь ^-»/\"э? /Ң» *о ^ Ь ^ ч /-Д ^ іс>г»-“ уі ІЛЧЧ оЭД,/*«*и « ' и о Д озш ено цензурою С-'Петербургъ. 2 0 Сентября 1 8 9 9 го д а Типо-Литографя иаслідниковъ М . Чирковой въ К а з а н и . Т итульный «Мэктубат»

ПРЕДИСЛОВИЕ' Несуществование в киргизском на р о д е грамотности и неимение до сих пор ни одной книги на киргизском язы ­ ке побуждали преподавателей учебных заведений для киргизских детей зам енять киргизский я з ы к татарским и, таким образом, без всякой видимой полезной цели ученикам приходилось поневоле п ривы кать к татарско­ му языку, игнорируя тем свое родное наречие, ни в чем не уступающее татарскому. С другой стороны , татарский книжный язык, пренебрегаемый вообщ е учеными этого племени и переполненный поэтому арабско-персидскими словами, непонятен д л я неграмотных киргизов, и кни­ ги, писанные на этом языке, исключительно религиозно­ го характера, представляют и с этой стороны неудобст­ ва для обращения их в русско-киргизских школах на светские потребности, как, например, д л я практических переводов учениками на русский язык. Н у ж но при этом заметить еще, что киргизский народ — н а р о д не испор­ ченный, его стремления не идут по указанной узкой рамке; он мыслит свободно, и для его будущности, если 1 Первый и второй разделы данной книги публикуются из учебного пособия Алтынсарина «Киргизская хрестоматия» (1879 г \\ которому принадлежит это «Предисловие». '■

не достает какого-либо нравственного влияния, то то л ь ­ ко общеобразовательного и практически полезного. М еж ­ ду тем никаких руководств, направленных к достиже­ нию этой цели, до сих пор, сколько мне известно, не существует. И м ея же затем в виду, что вообще началь­ ные руководства, хрестоматии и т. п. могут служить лишь путеводителями к более научным и серьезным р у ­ ководствам, могущим дать действительные познания и полезные сведения, и что таких книг общеобразователь­ ного содержания почти не имеется ни на одном из а зи ­ атских языков, мы вынуждены искать подобные р уко­ водства на ближайшем русском языке; вследствие чего, мы и сочли з а более удобное напечатать настоящую хре­ стоматию русскими буквами, чтобы она прямо соответ­ ствовала своей цели, т. е. служила непосредственным пу­ теводителем к более ученым и общеполезным русским книгам, не противореча последним ни своим содержа­ нием, ни алфавитом. Приведенные выше неудобства давно уже усмотрены многими просвещенными деятелями учебного ведомст­ ва, и, как по мысля этих просвещенных особ, так и по сознанию необходимости в данном случае, — я и при­ нялся за составление настоящей хрестоматии. Состав­ ляя ее, я имел в виду, во-первых, чтобы книга эта, как первая и единственная еще на нашем родном языке, могла служить питательною книгою к ак для киргизских мальчиков, воспитывающихся в русско-киргизских учеб­ ных заведениях, так и вообще д л я народного чтения; во-вторых, чтобы приводимые в книге рассказы были пр е­ имущественно в духе киргизов; поэтому и выбор для нее рассказов представлял не мало затруднений, вызывая не­ обходимость всестороннего соображения над каждою от­ дельною статьею. Хрестоматию эту я предложил разделить на две кни­ ги. В первой, представляемой теперь, статьи разделены на четыре отдела: I) Рассказы из жизни детей, извлеченные из разных русских хрестоматий, преимущественно Паульсона. Б а с ­ ни и национальные рассказы. Письма к родным. | ) Рассказы из жизни людей разных возрастов. ^ И з в л е ч е н и я из песен и стихов лучших киргизских 4) Киргизские пословицы и поговорки. /9

Во второй ж е книге предполагается, кроме оригиналь­ ных киргизских рассказов из народных преданий, помес­ тить статьи из естественной и всеобщей истории, геогра­ фии, технических производств и форм письменного дело­ производства. Как первый ещ е в своем роде труд , настоящая хре­ стоматия имеет, м ож ет быть, некоторы е недостатки; но льщу себя надеждою, что она все ж е пройдет не безелед- но и удовлетворит своему назначению, как первая пита­ тельная книга; а тем временем, быть м ож ет пробудится сознание и у других, более образованных соотечественни­ ков моих того, что наш народ сильно нуждается теперь в научных руководствах на своем родном языке, и что долг каждого из нас — принести посильную лепту на пользу своей родины, ещ е невежественной, но неиспорченной ни­ каким разлагающим элементом и восприимчивой ко все­ му полезному. И БРАГИМ АЛТЫНСАРИН

КИПШАК СЕЙТКУЛ В то вр ем я, когда в обычае б ы ла барымта, кипш ак1 Сейткул ж и л с тридцатью сборными лачугами бедняков. Он задумался над тем, как бы сделать их богатыми, что­ бы они могли жить, как люди. Заним аться торговлей не было средств, если же промышлять барымтой и угоном чужого скота, т о в один прекрасный день враги тож е мо­ гут отобрать награбленное; ибо, к а к говорят старые л ю ­ ди, голова барым тача должна, в конце концов, остаться на дороге. Все это обдум ав и взвесив, С ейткул решил преж де всего найти удобное место д л я стоянки. Объездив мно­ го мест, он, наконец, задумал поселиться в Тургайской степи, в д олине речки Кабырги. О н решил, что отсю да далеко расположены Ургенч и К оканд, и к тому ж е это место находится в стороне от баш кир и калмыков; и ес­ ли случится б ед а, то они близко будут находиться к кип- шакскому роду. Поэтому это место понравилось Сейтку- лу. Поразмыслив одну зиму на стар о м месте, он в теплое летнее врем я перевез всех своих плохо одетых бедняков к речке К абы рге. У Сейткула был старший брат, много бродяжничавший и занимавшийся воровством и барым­ той. Сколько ем у ни говорил и ни советовал младший брат, он с тремя-четырьмя владельцам и лачуг остал ся на старом м есте в Туркестане. 1 Кипшак — название рода.

По прибытии к берегам Кабырги С ейткул взял в ру­ ки кетмень и р о здал кетмени тр ид цати беднякам. Они принялись ровнять и подготавливать зем л ю для посевов. П о примеру того, что они видели в Туркестане, вывели воду из речки в ары ки и стали п о л и в ать посевы. Когда поспел хлеб, они сжали и собрали урожай. Излишки хлеба обменяли на скот у кочевников, распо­ ложившихся около тех мест. После того, к а к окончательно устроились на новом месте, Сейткул и з года в год стал вс е увеличивать посе­ вы. Возле арыка поставили чигири и стали гнать чиги­ рями воду на посевы (в то время с еял и только пшеницу, ячмень и прссо). Продолжая обменивать на скот излиш­ ки хлеба, они стали богатыми. Видя все это, кочевавшая беднота и з разных родов стала прибывать к Сейткулу, и через каких-нибудь пять- шесть лет аул Сейткула доходил до четырехсот хо­ зяйств. В конце концов хозяйства как с ам о го Сейткула, так и собравшихся в о к р у г него, имели м ного скота, а Сейт­ кул стал уваж аемы м в народе человеком. Далее он зад у­ мался над тем, к а к бы сберечь добытое трудом и потом богатство народа о т зарившихся на него врагов — воров, степных волков. С этой целью С ейткул собрал народ и', посоветовавшись с ним, построил в удобном месте, на берегу реки, высокую стену из дерна, а к скоту приста­ вил пастухов и вооруженную стражу. Кочевники, заривш иеся на их скот, узнав, что они п | едставляюг собой род, объединившийся и послушный голосу одного человека, не смели н а п а д а ть на них. Успокоившись и обезопасив н ар о д с этой стороны Сейткул посоветовал гнать скот д л я продаж и в Бухару и Кокапл и привозить оттуда добротны е товары для к а ­ захов. ежегодно ко времени сбора у р о ж а я в том огоро­ женном месте он устраивал базар, нечто вроде ярмарки и кочевое население к этому времени привыкло приво- *ить шерсть, к° ж евеш ю е сь,Рье> а хлеборобы вывозили д л я обмена свой хлеб и товары. Т аким образом, с одной стороны, от торговли, а с другой, - о т земледелия аул Сейткула стал богатым . ’ а”л Старший б рат Сейткула, рассчитывавш ий разбога

Туркестана захватил его скот, как принадлежащий вору, а семью ограбил. Семью брата Сейткул разыскивал в течение нескольких лет и, говорят, нашел и привез к се­ бе в аул. Сейткул, по свидетельству уважаемого султана Ти- леу Сейдалина, умер около 1830 года. По совету этого выдающегося человека, приучавшего своих соплеменников к земледелию, много народа про­ живает до настоящего времени по течению речки Кабыр- ги. Обедневшие, не находящие работы люди в Тургай- ской степи становятся хлебопашцами и если трудятся не ленясь, то через несколько л ет становятся по достат­ ку равными другом людям.

КИБИТКА И ДО М В 1876 году, когда я занимал, д олж ность судьи, ко мне пришли с жалобой, поссорившись др уг с другом, два товарища. Один был мишар, а другой — казах. Оба хорошие мастера, занимались они постройкой казахам землянок и деревянных домов. Хорошо зарабатывали. Причина их ссоры заключается в следующем: Мишар как-то сказал: — Надо будет нам построить себе дом , а то зимой будем мерзнуть. Н а это казах возразил: — Нет, надо будет сделать маленькую походную юр­ т у . Она удобна как д л я зимы, так и д л я лета. Если кто- нибудь пригласит нас на работу и м ы поедем, то юрту, будь то зимой или летом, можно перевозить с собой. — Ой, пропади пропадом твоя юрта! Ни днем, ни ночью не согреешься в ней, все тебя будет пробирать мороз, — запальчиво возразил мишар. — Пропапи твой деревянный дом, которы й нельзя пе­ ревозить, — в свою очередь, выражая недовольство, ска­ з ал казах. Так, один, расхваливая кошомную ю рту, а другой__ деревянный лом, поругались между собой и, наконец отправились к судье, чтобы тот решил, кто из них поав’ С тем и пришли они ко мне. 1' Я4

Оба были мне хорошо известны к а к люди трудолюби­ вые и добродушно-наивные. Узнав, в чем дело, я спросил их: — Сколько вы оба зарабатываете в месяц? — Зарабатываем оба 40 — 50 рублей, — ответили они. — Сколько стоят барак и п оходная юрта вместе? — Д ля д воих достаточно иметь небольшую землянку, и небольшую походную юрту и б у д у т они стоить около тридцати рублей, а сделаем мы их сам и, — ответили они. — А д о этого, где вы проживали? — Когда н ар о д выезжал на ж а й л я у , мы нанимали у кого-нибудь на лето юрту за 10 — 15 рублей. А зимой жили у кого придется. Если ж е хотели иметь о тдель­ ную квартиру, то за это тоже платили. Тогда я ск а за л им: — Оба вы правы. Юрта удобна при переездах. К огда летом народ выезжает на жайляу, а вы остаетесь на зи ­ мовках и переезжаете от одной зим овки к другой, то д л я ваших переездов удобно иметь небольшую походную юрту. Летом в юрте вы не будете мерзнуть и воздух в ней лучше, чем в деревянном дом е. Поэтому ты, к а зах , сделай себе небольшую походную юрту. Зимой к азахи не делают зак азо в на постройку дом ов. В это время вы занимаетесь выполнением разных мелких работ на д о ­ му, находясь большую часть д н я н а дворе. Рабочему человеку, который целыми днями работает на открытом воздухе, необходимо хотя бы ночью находиться в тепле, чтобы быть готовым к работе на следующий день, по­ этому, ты, м иш ар, сделай себе зем лянку. Таким образом, летом вы оба будете проживать в небольшой юрте, а зимой — в землянке. При этом вы не будете платить ежегодно л ю д ям за жилье и на эти деньги сделаете се­ бе юрту и зем лянку. По-моему, так выгоднее. Каждый из них был убежден, что решение состоя­ лось в его пользу и что он был прав. Когда они уходили от меня, то один сказал, что он купит походную юрту, а другой — что он сделает себе землянку. Т огда я вернул их и спросил. — Вы зем лянку будете д елать вместе, или к аж д ы й сам себе? 85

На это казах ответил: — Пусть м иш ар делает сам свой д о м , я же для себя найду походную ю рту. Тогда к ранее сказанному я добавил: — Ты, мчшар, к огда наступит лето , будешь жить у этого казаха в юрте, поэтому половину стоимости юрты ты ему уплатишь. А ты, казах, когда наступит зима, бу­ дешь жить у этого мишара в теплой землянке, поэтому землянку делай вм есте с ним. Оба, каждый считая, что он был п р а в , ушли, еще раз поблагодарив меня.

СПОР ж и в о т н ы х Верблюд, лошадь, корова, баран, собака, петух, ку­ рица, мыш ь и другие животные однажды заспорили, с чьего имени люди должны начинать счет годам'. — Если человек садится на меня и едет, то далекбе расстояние делается близким, — говорила лошадь. — Ч е­ ловек пользуется моей силой, пьет мое молоко, д а ж е из моих волос арканы делает. Н ет животного для человека полезнее меня. Счет годам до л ж ен начинаться с моего имени. — Если ты выполняешь р аботу для человека, то за это ешь овес, ячмень, сено; и ты з а пишу сделалась р а ­ бой его, — возразил верблюд. — А вот я поднимаю т я ­ жести, которых ты не в состоянии, поднять, и доставляю их на расстояния в несколько месяцев пути. Когда я го­ лоден, я не требую овса, ячменя, а довольствуюсь тем, что попадается мне на пути: е с ли есть ковыль — ковы­ лем, если есть полынь — полынью. Находится вода — напьюсь, а если нет воды, то могу долго терпеть ж а ж ­ ду. Поэтому счет годам до л ж ен начинаться с моего имени. ' Казахи вели счет голам по двеиадцатигодовому циклу. К аж ­ дый год цикла носил название домашнего животного, зверя, прес­ мыкающегося. 87

— Я пашу человеку землю, он пьет мое молоко, де­ лает из него курт1, сбивает масло, — говорила корона. — Если бы не было меня, то чем бы покрывал казах свою юрту? Из моей шерсти он делает кошмы, вьет ар­ каны, сучит нитки, из жабаги2 шьет себе халаты, — го­ ворил баран. — Если бы не было меня, то многих из вас украли бы воры или задавили бы волки. Всех вас я стерегу, и если покажется враг, то я начинаю громко лаять, — даю хозяину знать о его приближении, — говорила собака. — Если бы нас не было, то человек не вставал бы ра­ но утром на работу, просыпал бы, — сказала курица. — Петух, проснувшись рано, начинает петь, давая знать, что заря занимается. В полночь он кричит, возвещая, что время ложиться спать, иначе можно проспать и опоз­ дать на работу. Вечером он опять кричит, давая знать, что настало Еремя отдыха. Мышь некоторое время молчала, не зная, что ска­ зать, и обдумывала, как бы обмануть всех. Затем она предложила собравшимся: — Из этого спора не будет никакого толку. Давайте подождем начала года, и именем того, кто раньше всех увидит его, пусть будет назван первый год летоисчисле­ ния. Верблюд, полагаясь на свой рост, был твердо уверен, что раньше его никто не сможет увидеть наступление го­ да, и первый одобрил слова мыши. И вот все начали смотреть и ждать начала года. Между тем мышь тихонько взобралась на верблюда, а затем на макушку его горба, и стала ждать. В резуль­ тате она первой увидела наступающий год и оповестила об этом всех. Поэтому ее имя и присвоено первому го­ ду летоисчисления. Вот почему, говорят, и существует поговорка: «Верб­ люд, полагаясь на свой рост, остался ни с чем». „„ ‘ пролукт' который приготовляется из кислого молока- 2 Жабаги —руно, шерсть весенней стрижки.

С Ы Н БАЯ И СЫН БЕДНЯКА Асан был сыном бая, а Усен — сыном бедняка. Оба были ровесниками. Однажды аул снялся с кочевья, а про детей, игравших за холмом, забыли; и они оба остались на месте старого кочевья. Через некоторое время дети решили иттп в аул. Смотрят — нет аула, только видно место его стоянки. Асан начал громко плакать, а Усен постоял в раздумье и сказал: — Оттого, что ты плачешь, ничего не получится. Л уч­ ше будем искать откочевавший аул. — Где мы найдем наш аул, мы ж е не видели, в к а ­ кую сторону он откочевал? — ответил Асан. Усен ничего не ответил и, ведя з а собой Асана, при­ шел на стоянку аула. На стоянке он нашел старую игол­ ку со сломанным ушком и подобрал ее, нашел еще по­ ломанный нож и горсть конских волос — и все это тоже взял. Затем быстро начал осматривать стоянку и, обна­ ружив следы укочевавшего аула, пошел по ним. Когда Усен с Асаном немного отошли, следы разде­ лились надвое. Увидев это, Асан начал плакать, говоря: «По каким ж е из них пойдем?» Усен, осмотревши оба следа, пошел по одному из них, объясняя Асану: — Видишь, здесь кочевье сегодня проследовало, так как в этом направлении сохранились остатки свежего скотского помета. 89

Когда они прошли еще немного, А сан снова начал плакать, говоря, что хочет есть. Усен ж е продолжал итти молча. Вдруг перед ними поднялась утка и, отлетев не­ далеко, села. Усен, обшарив то место, откуда она выле­ тела, нашел шесть яичек. Обрадованный Асан хотел бы­ ло взять яйца, но Усен запретил ему. — Если мы, потеряв следы, долго будем плутать, то нам необходима будет пища. Надо будет и утку пой­ мать,— сказал Усен. — А как ж е мы сможем ее поймать? — спросил Асан. — Я видел, к а к отец ловил уток, — ответил Усен. Он стал плести силки из тех самых конских волос, которые он перед этим наш ел на старой стоянке аула; а затем расставил силки в гнезде. После этого он подозвал к себе А сана, и они залег­ ли за холмом в густой траве. Прошло немного времени. Утка прилетела обратно и, не заметив присутствия людей, села в гнездо. Немного подождав, Усен побежал к гнезду. Утка не могла улететь и лишь м ахала крыльями. Смотрит Усен — она бьется в силках, запуталась в них за шею. Асан говорит Усену: — Понесем ее живую и будем игр ать с ней. — Нет, отец говорил, что утки, гуси — чистые птицы; в нужде их можно ловить людям и употреблять в пищу. Однако грех д ерж ать их на привязи и мучить. Не будем мучить утку, а лучш е зарежем ее, — ск а за л Усен, — и о б ­ ломком ножа, который он нашел н а стоянке аула, заре­ з ал утку и взял ее с собой. После этого они продолжали свой путь. Когда солнце перевалило зенит, Асан и Усен дош ли до речки. Здесь, напившись воды, они утолили жаж ду. — Теперь надо будет нам сварить пиш у, сказал Усен. — Огня ведь нет, как же мы свар и м себе пищу? — спросил Асан. Усен промолчал, прошелся по берегу и нашел кусочек твердого камня. Затем он вытащил из маленькой дырки в своем чапане немного ваты, полож ил ее на камешек прижал крепко пальцем и стал с силой ударять по камню тупой стороной обломка ножа. С тали вылетать искры и

вата загорелась. Потом он накрош ил вокруг ваты нем но­ го кизяку и н а ч а л дуть, чтобы разго р ел ся огонь, а А сана послал собирать хворост. После то го как хворост был принесен, р а зв е л и огонь. Сперва сварили яйца. З а те м ощипали утку, выпотрошили ее и , насадив на конец па­ лочки, стали ж ар и ть. Когда утка изж арилась, наелись д о ­ сыта. - Асан, наевш ись, забыл о своем горе, побежал по б ере­ гу речки и вд р у г закричал: — Усен! Усен! Смотри, на м елком месте здесь п л а в а ­ ют рыбы. Усен, не оборачиваясь на во згл асы Асана, положил в огонь иголку, которую нашел на стоянке аула. К огда че­ рез некоторое время игла, накаливш ись, стала красной, Усен вы тащ ил ее из огня, начал осторожно гнуть и сд е­ лал из нее крючок. Затем, п озвав А сана, сказал ему: — Ты нал о ви кузнечиков. Сам ж е о н ссучил из волоса леску и смастерил уди­ лище. К огда удочка была готова, Усен насадил на крю­ чок одного из пойманных Асаном кузнечиков и заб росил удочку в воду. Вода была чистая, как зеркало, и видно было, к ак в ней плавали и и грали рыбки. Сначала под­ ходили м аленькие чебачки. То од на, то другая р ы б ка, понюхав насадку, отплывала, а зат е м они вновь подплы­ вали. Вдруг чебачки бросились врассыпную. Это прибли­ жалась щ ука. Щука, не о бращ ая внимания на насадку, медленно проплыла мимо, ш евеля хвостом. После того, как она удалилась, чебачки вновь стали быстро соби­ раться и игр ать вокруг насадки, гоняясь друг за д р у ж ­ кой, то з ад е в а я насадку, то к рутясь около нее. В друг ч е ­ бачки опять рассыпались во все стороны и исчезли. Это появилась с та я окуней. Один из них, раньше всех зам е­ тивший насадку, подплыл прям о к ней и, сразу схватив ее, проглотил. Усен дернул удочку и выбросил окуня на берег. Таким способом Усен пойм ал много окуней. М ал ь­ чики, увлекш ись рыбной ловлей, не заметили, что день клонится к вечеру. Усен посмотрел на солнце и с к азал : — Ого, у ж е солнце близится к закату. Надо будет з а ­ светло найти брод и переправиться. С казав это, он собрал пойманную рыбу и завернул ее е чапан. Удочку с удилищем, крем ень и нож тоже в зял с собой, ничего не оставил. З а те м мальчики стали и скать брод. 91

Усен направился прямо к тому месту, где следы, по которым они шли, подходили к воде. И на этом месте мальчики переправились на другой берег. Когда они прошли некоторое расстояние, солнце з а к а ­ тилось, стало темнеть, и следов не стал о видно. С наступ­ лением вечера оба мальчика начали испытывать страх. Все же Усен ск азал, что надо будет заночевать, чтобы не потерять следов. О н остановился и, собрав кизяка, развел огонь. Немного погодя А сан, набегавшийся и уставший за день, уснул. Усену приш ли на память сло­ ва отца: «Где народ, там воры; где степи, там волки бы­ вают». Поэтому он решил не спать и с та л печь на огне рыбу, которую наловил днем. Так, зан им аясь делом, бы ­ ло легче бодрствовать. В это время он увидел, как пробе­ жало стадо сайгаков, пугливо озиравшееся в сторону кост­ ра, а затем, внезапно испугавшись чего-то, исчезло. Ч е­ рез некоторое врем я подошел табун куланов с жеребята- ми-стригунами. Впереди табуна шел, ф ы ркая, жеребец, подняв голову и хвост, а остальные ж е р еб ята смотрели с любопытством. В друг все кинулись б еж ать в сторону. Вслед за тем близко завыл волк, а вд ал и где-то закрича­ л а выпь. Усен, похолодев, продолжал молча сидеть, испуганно озирался и крепко сжимал в руках удилищ е. Так он уви­ дел много животных, а также насекомых, бабочек, жуков, слетевшихся на огонь, и думал: почему эти мухи и б а ­ бочки слетаются на огонь, если они н ах о д ят здесь смерть? Так раздумывая, он не спал до зари. К огда же на восто­ ке занялась заря, распространяясь по небу, из красного цвета переходя в бледный, Усен начал будить Асана. — Время уже итти, — тормошил он его. Асан, забыв, что он находится в поле, продолжал л е ­ ж ать, как будто о н был дома, и, д олго не просыпаясь, что-то мычал сквозь сон. Усен не оставил его в покое, по­ к а не разбудил, и они продолжали путь. Когда солнце было близко к полудню, следы исчезли став незаметными на твердой каменистой почве. Мальчи- “ е“ и£даВ - Р иешительности озираясь по сторо- т „ , В^ РУГ на ЕЫС0К0Й Г0Ре они увидели большую могилу Тут Усену пришли на память слова отца: «Если случится тебе в степи заблудиться, то помни, что г д е бываю?Тоги- 92

лы, там д о л ж н а быть вода, а гд е есть вода, там ж и в у т люди». Следуя та к и м поучениям отца, Усен, ведя А сана, н а ­ правился в сторону могилы. К о гд а они подошли б л и ж е к могиле, то услыш али, как гогочут гуси. Усен теперь у ж е знал, что поблизости находится озер о , так как, гд е нет воды, там не обитаю т гуси. О ни о б а поднялись на гору, где находилась могила, и увидели п о д самой горой б о л ь­ шое озеро, а в озере и вокруг него много скота. П о б ере­ гу озера, н а зеленом лугу, покрытом высокой травой, п а с ­ лись стада лош адей и баранов. Ч а с т ь лошадей, войдя в озеро, ср ы в ал а молодой зеленый камыш , а с другой сто­ роны озера, н а солончаках, л еж ал и верблюды. Увидев все это, дети п обеж али вниз по ск ату и, добежав, увидели, что это п асется скот их аула. П астухи, увидя А сана и Усена, обрадовались и некоторые и з них поскакали, что­ бы О брадовать родителей и взять с нию «суюнши»1. А другие, по сад ив детей на коней, повезли их в аул. Д о р о ­ гой пастухи рассказывали детям , что как только стал о известно, что они остались на старой стоянке ау л а, то поехали иск ать их. Солнце только что приблизилось к полудню, когда д е ­ ти благополучно доехали домой и увидели своих роди­ телей. Суюнши — подарок за радостную, добрую весть

НЕВЕЖЕСТВО А Детей одного наивного народа обу чал невежествен­ ный мулла. М улла был неграмотен, д а ж е не умел читать по-узбекски. Он д а в а л каждому м альчику в руки бумаж­ ку с нацарапанными на ней черточками. Урок его был таков: — За венчание следует лошадь. — Рождение ребенка — радость, з а это следует доро­ га я вещь. — За то, что дается имя — следует жирный конь. — За обрезание — три верблюда. — За отпущение грехов — пять верблюдов, и т. д. Однажды в этот аул прибыл грамотны й мулла. Ког­ д а он вошел в медресе, невежественный мулла тут ж е, как бы давая урок, обратился к одному мальчику со сле­ дующими словами, адресуя их вошедшему. — Не следует много говорить, к чем у излишняя бол­ товня. У меня пятнадцать верблюдов и одна лошадь. И з них половина мои, половина твои будут. Б Один татарин выбежал в полночь из дому без шапки и, глядя на него, з а ним побежали в испуге жена и дети, оставив дом. Он ж е, опередив всех, з аб е ж ал к соседу в дом и начал прятаться. — Что с тобой? — спросил его сосед.

Отдышасшись немного, татарин ответил ему: — Уже д а вн о в моем доме водятся черти, дж ины . Каждую ночь, к а к только мы л о ж и м ся спать, ш айтаны собираются на моей крыше и начинаю т играть, стучать. Чтобы изгнать их, я несколько р а з собирал мулл для про­ чтения молитв, н а что истратил м ного денег. Сегодня но­ чью черти вн овь, по своему обыкновению, начали б егать и стучать; я ж е леж ал не см ы кая г л а з. Вдруг один чёрт, с треском пролом ив крышу, пры гнул прямо на меня. Я посторонился и, обойдя его с др у го й стороны, вы беж ал. Когда я в испуге выбегал, то рукой задел его за рога. Апырай1, оказы вается, и у ш айтанов тоже бывают рога. Сосед бы л умным человеком и говорит: ' — Д ав а й и м ы посмотрим на него с фонарем в руках. И, зах в ати в еще трех-четырех человек, они вош ли в дом татарина. Смотрят, крыша и з кое-как сплетенного камыша, в середине ее провал. Стали оглядываться и увидели в у гл у козу. Она леж ит себ е и жует ж вачку. Постояв немного, они услыш али, как на крыше кри­ чат козлята. Н а их крик коза поднялась и заб л ея ла. Вслед з а тем козлята, спустившись через провал в крыш е, присоединились к матери. И ту т все увидели, что это ко­ за и козлята хозяина и соседей. П о ночам они п рибега­ ли есть сено, сложенное на кры ш е дома, и играли там , а коза, к о то р ая находилась в д о м е, оказывается, прова­ лилась через крышу. В В один прекрасный летний д ен ь два человека совер­ шали прогулку. Когда они проходили мимо дерева, заку-. ковала кукуш ка. Один и говорит: — К укуш ка — птица вещая. О на увидела меня и пред­ сказывает мне, что я должен получить в скором времени богатство. — К укуш ка не тебе кукует, а мне. Богатство я д о л ­ жен получить, — возразил другой. — Тебе, собаке, за что богатство? — рассердился пер­ вый. — Н е я собака, а ты собака! — с о злостью ответил ему второй. 1 Апырай — возглас, выражающий удивление, близкий к рус­ скому «ой-ой». 95

Так они поссорились; а поссорившись, — подрались. У обоих лица и носы были в крови. Такими оба при­ шли к лекарю. А когда он сделал им перевязку, они рас­ сказали ему, с чего у них началась д р а ка . Тогда лекарь говорит им: — Эх, дураки ж е вы! Та кукушка не вам, а мне куко­ вала. Если бы о н а не куковала, то не бы ло бы у вас д ра­ ки; а если бы др аки не было, я не получил бы с вас за лечение и не заработал бы. Г Один мой друг рассказал мне; — В 1875 году, находясь в пути, я остановился в од­ ном ауле. Когда мы разговаривали, пришел мальчик с глазами, опухшими от слез. Он сидел молча, не играл, как другие дети, не ел. Я пожалел его и спросил у людей, сидевших рядом со мной: — Почему этот мальчик такой заплаканный, не игра­ ет и не ест? Тогда жители аула рассказали мне: — У этого м альчика вчера рано утром умерла мать. Вскоре после смерти мы отнесли ее н а могилу, находя­ щуюся поблизости на горе, и похоронили рядом с други­ ми. Когда вечером ребята, которые ходили за телятами, подошли к могилам, то услышали, что из могилы этой по­ хороненной женщ ины будто раздается\" невнятный голос. Ребята оставили телят и, прибежав в аул, рассказали об этом. Мы, взрослые, тоже подошли н а близкое рассто­ яние к могиле и ясно услышали раздаю щ ийся из могилы стой. Мы поспешили удалиться и, чтобы уйти подальше от греха, всем аулом перекочевали сегодня на это место. Этот двенадцатилетний мальчик — сын той женщины. «Мать моя л еж и т живая, разройте и вытащите ее!» — плача просил он всех людей, но никто из нас не только не подходил к могиле, но и самого мальчика мы стережем и не пускаем туда. Тут мальчик начал плакать и обратился ко мне: — Правда, д яд я, моя мать жива! Д яд я, только вы один можете ок азать милость... Внимательно приглядевшись к мальчику, я заметил, что у него очень смышлениый вид; и м еня удивило то, что сколько бы старшие его не убеждали, он настаивал на сво­

ем и был убежден в том, что м ать его похоронена заж иво, Я подозвал его, посадил к себе н а колени и сказал ему: — Ж ива или не жива, милый мой, твоя мать, а я пой­ ду посмотрю на нее. Сидящие вскочили в испуге. — Ой, м у р за, не делайте этого. Слыханное ли дело, чтобы ворош ить могилу, думая, что мертвый может сно­ ва ожить. И з-за женщины, к о торая несет наказание за свои грехи, вы в загробном мире можете сами постра­ дать, — говорили они мне. Я ж е предложил мальчику пойти домой, одеться и придти обратно, а присутствующим сказал: — П равда, умерший человек вновь не оживает. О д н а­ ко вы женщ ину, лежавшую в обмороке, посчитали м ерт­ вой и похоронили, а услышав ее голос, взывающий о по­ мощи, не откопали ее из могилы. Тем самым вы приняли на свою душ у большой грех, ибо нигде в коране не упо­ минается о том, чтобы живые лю ди слышали из могилы крики страдания умершего человека. М альчик быстро вернулся обратно. Взяв в ауле кетме­ ни, лопаты, со своими спутниками и мальчиком я н ап р а­ вился к могиле. Из перепуганных жителей аула с нами никто не поехал. Дойдя д о могилы, мы нйчали прислушиваться, но сколько ни прикладывали ухо к земле, никакого звука уловить не могли. Тогда мы м огилу разрыли. Д в о е из нас спустились туда и увидели, что у несчастной ж енщ и­ ны руки и лицо в крови и царапинах, одежда на ней вся изорвана, а тело ее еще было теплое. Женщину вынули из могилы и, установив над ней шатер, ухаж ивали за ней целый день. В момент, когда ее вынули, мне показалось, что в ней еще чуть теплится жизнь; однако к вечеру того ж е д н я она стала остывать и уже в сам ом деле умерла.' Такие случаи, полагаю, имели место и у других н а ­ родов. Опытные врачи говорят, что бывают такие болез­ ни, при которых больные могут оставаться живыми, но без сознания и без заметных д л я глаза признаков ж и з ­ ни. Поэтому не следует очень спешить* хоронить ум ер­ шего, необходима подождать и понаблюдать, прежде чем закапывать его.

ПИСЬМА УЧЕНИКОВ К РОДНЫМ А Заботливые и покровительствующие мне папа и мама, шлю Вам от всей души свой привет. Благодаря Вашим молитвам, я пребываю в полном благополучии и здравии. Письмо Ваше и немного денег, которые Вы послали мне с прошлой почтой, я получил. Спасибо, что Вы не забывае­ те Вашего недостойного сына. От всей души молю бога, чтобы он дал мне возможность отплатить тем же за тру­ ды и заботы В аш и обо мне. Относительно учебы в настоящее время могу сооб­ щить, что учитель очень доволен мною. Меня он отнес к числу отлично успевающих учеников и записал в свою книгу. Папа, Вы всегда мне советовали: «Сын мой, не от­ влекаясь посторонними вещами, выполняй то, что гово­ рит учитель; заданные уроки полностью готовь, старай­ ся выучить их и усвоить». Я не забы ваю эти Ваши слова. Вы, отец, писали, что Хасен болел оспой. Я очень рад тому, что он выздоровел. Н ам уучитель говорил, что если ребенку прививалась оспа, то он оспой не болеет, а если заболеет, то легко переносит. Если представится возможность, то памятуя эти слова, хорошо было бы по­ вести к ближайшему лекарю моих братиш ек и привить им оспу. До свидания, в надежде на В аш и добрые пожела­ ния Н. 98

Брату наш ем у Ибраю большой привет! От тебя д авн о нет вестей и писем. Желаю лиш ь одного, чтобы ты был здоров, и п олагаю , что занятый работами по хозяйству, ты не имеешь времени писать. В се ж е , улучив время, со­ общи о своем здоровье. Я здоров и на хорошем счету у своих учителей. Через один-два м есяца надеюсь перейти в следующий класс. С подательницей сего письма посылаю Хадише около двух фунтов конфет, а ты передай их ей. Большого извинения прошу у о тца. От меня попроси его, чтобы он не ругал меня з а то, что попусту трач у деньги,-которые он мне дал, та к к а к я подумал — пусть порадуется Х адиша, ведь она ещ е ребенок и будет гово­ рить, что, вот, брат прислал ей конфеты. До свидания, брат, будь здоров. Не забудь мою просьбу — п исать письма. С молитвой к богу о твоем благополучии, пишущий эти строки твой младший брат Н. Друг мой, Муратбай, ведь я у ж е перешел в следую ­ щий класс и теперь через одну-две недели собираюсь ехать в аул. Надеюсь в непродолжительном времени у ви ­ деть всех вас. Уже сейчас перед моими глазами вст ает картина, к а к аул расположился н а зеленом лугу и к ру­ гом колышется высокая трава, в которой бродят м ного­ численные стада. Много писать не имею времени. П ривет друзьям и сверстникам. Передай брату, чтобы на моей рыжей четырехлетке никому не позволял ездить; пусть сохранит ее в упитанном виде. К а к приеду, сам ее вы ­ муштрую и буду ездить летом. Твой друг Н. Г Привет б рату Ибраю! Ты напрасно беспокоишься о т того, что я немного при­

болел. Увидев теб я в таком состоянии, мама будет расст­ роена. А заболел я оттого, что зимою ездил в гости к то­ варищу, аул которого находится невдалеке... Они жили не в деревянных дом ах, и я, легко одетый, сидел и спал в юрте и простудился. Потом, когда я вернулся, у меня так сильно болела голова, что я обратился к врачу. Врач дал лекарство, и теперь я начал выздоравливать. Слушай, брат, ты убеди отца построить теплый дере­ вянный дом. Насколько хороша летом кошемная юрта, настолько она плоха зимой. Зимою в холодной юрте си­ дишь, дрожа. Передняя часть тела у огня согревается, между тем как спина мерзнет, и нет возможности хорошо мыться и есть в чистоте пищу. Здесь хорошие доктора говорят, что казахи больше всего болеют оттого, что простуживаются и живут нечи­ стоплотно. Чесотка, всякие нарывы случаются от нечисто­ ты, а тиф, каш ель, колики — от простуды. От нечего д ел ать пишу тебе то, что мне пришло в го­ лову. Не ругай меня за болтливость и, кроме того, желая приехать сюда из-за меня, не обременяй себя поездкой. Ведь отец старый человек, поэтому ты можешь запустить свои хозяйственные работы. Твой брат Н.

И. Алтьжсарин среди учеников

ремесленного училища в Тургае.

ПАРШИВЫЙ МАЛЬЧИК1 Жили-были когда-то старик со старухой. У них было трое сыновей и они имели пять коз. Однажды старший сын решил итти на заработки на чуж ую сторону. Зарезал козу, которую подарили ему его родители, и, не оставив ни кусочка мяса старику и старухе, взвалил всю козу на спину и ушел. По пути он заш ел к одному искусному в ремеслах ма- стеру-баю и нанялся к нему, чтобы выучиться ремеслу. Этот мастер-бай бы л человеком очень злым и жестоким и нанявшегося к нему парня запер в сундук и уморил го­ лодом. Оставшийся дома средний б р ат, тоже желая н а­ учиться ремеслу, пошел на заработки и нанялся к тому ж е мастеру-баю. Т от его так же, к а к и старшего брата, запер в сундук и уморил голодом. Т ретий сын, которого звали Паршивый, как и старшие б ратья, зарезал свою козу, отдал половину мяса родителям, попросил у них разрешения уйти на чужую сторону и, взвалив остатки козы себе на спину, ушел. По дороге он встретил отару овец и узнал у пастуха, что овцы принадлежат мастеру-баго. П астух спросил у Паршивого: 1 Паршивый мальчик — герой сказок, обыкновенно забитый мальчик, часто сирота; голова его покрывалась паршой из-за пло- 102

— Сын мой, куда идешь? — И ду учиться ремеслам. Тогда старик-пастух и говорит ему: — Сынок, о том, что я тебе посоветую, никому не го­ вори. М ой совет — никогда не говори неправду, а чуж о­ му человеку никогда не говори, о чем ты думаешь. Подумав, Паршивый согласился со стариком и з ап о м ­ нил его совет. О н дошел до д ом а мастера-бая и заночевал у него. Н а утро собрался было итти, а мастер-бай говорит ему: — С частливого пути, сынок. К у д а собрался? — Я ищ у человека такого, к а к ты , у которого нет сы ­ на, и хочу быть усыновленным. Тогда мастер-бай сказал: — С ынок, ты оставайся у нас и будь моим сыном. З а ­ режь одного нашего белого двухлетнего барана, сделай той, мясо с берцовой кости* поеш ь один, а я должен от­ правиться в дорогу. И с этим и словами он направился к выходу. — Д о свидания, отец, счастливого пути, — сказал ему Паршивый. У мастера была единственная дочь. Она и говорит Паршивому: — Б р ат, ты не кушай мясо с берцовой кости, а повесь ее на реш етку юрты. Прибежит б ел ая гончая собака и бросится н а кость, ты же кинь в н ее топор и убей ее. Паршивый зарезал белого двухгодовалого б аран а, пригласил соседей, а берцовую кость с мясом, как сове­ товала ем у девушка, повесил н а решетку юрты. Вскоре прибежала б елая гончая собака и накинулась на кость с мясом; он ж е запустил в нее топором, но не попал, и со­ бака у б еж ала. М астер-бай, вернувшись домой и узнав о том, что сде­ лал Паршивый, сильно рассердился и, решив уморить его голодом, зап ёр его в сундук. Д о ч ь мастера-бая в отсут­ ствие отца пробила дыру в дне сундука и кормила П ар ­ шивого, просовывая ему пищу. По прошествии некоторого времени отец П арш ивого поехал искать своих сыновей и, з аех ав к мастеру-баю; спрашивает его: ' Бгрцог ук>'кость давали усыновляемому. т

— У меня был сын, которого звали Паршивый. Не ви­ дели ли вы его? Мастер-бай ответил ему, что не видел. Этот разговор слышал Паршивый, находясь в сунду- — Отец, я здесь! — крикнул он из сундука. Узнав голос сына, старик вытащ ил его из сундука и отправился вместе с ним домой. Дорогой Паршивый говорит отцу: — Отец, я оборочусь в черного двухлетнего барана. Ты привяжи на шею мне веревочку, поведи на базар и продай за хорошую цену. Но веревочку не оставляй, а забери с собой. И, говоря это, сын тут же обратился в черного бара­ на, а отец, привязав ему на шею веревочку, повел на б а­ зар, продал и с вырученными деньгами вернулся домой. На следующий день сын принял свой обычный вид, приходит к отцу и говорит: — Отец, я превращусь в вороного коня-иноходца. Ты меня поведи на б а за р , продай, возьми деньги, но чумбур не отдавай. Сын, как ск азал, так и сделал, — преобразился в ко­ ня. Отец продал его и вернулся домой с чумбуром. Назавтра Паршивый вновь принял свой обычный вид, вернулся домой и говорит отцу: Отец, я превращусь в одногорбого молодого верблюда с медным поводком, а ты меня отведи н а базар и продай, но поводок оставь у себя и вернись домой. Как говорил Паршивый, так и сделал. Преобразился в молодого верблюжонка, а етарик повел его на базар, намереваясь продать, но по пути встретился ему тот с а ­ мый мастер-бай и говорит: — Продай верблюжонка! Отец Паршивого отвечает: — Верблюжонок стоит сто рублей. Тогда мастер-бай, который знал про эту хитрость, со злым намерением купил за сто рублей верблюжонка, привел его домой, позвал свою дочь и попросил подер­ жать, а сам побеж ал принести нож, чтобы зарезать верб люжонка. Дочь, з н а я о злом намерении отца, заранее вы­ шла из дому с ножом , и когда отец уш ел, отрезала повод и отпустила верблюжонка. Когда мастер-бай вышел из дому и увидел убегающе- 104

го верблюжонка, он пустился з а ним в погоню. Т огда Паршивый превратился в лисицу и начал убегать, а м а ­ стер-бай, превратившись в гончую собаку, стал нагонять лисицу. Ң о П арш ивый обернулся уткой и полетел, а м а­ стер-бай преобразился в сокола и с та л настигать утку. Тогда П арш ивы й обернулся воробьем и стал улетать, а мастер-бай, превратившись в ко р ш у на, погнался за ним. Когда П арш ивый в виде воробы ш ка опустился на шынрак1 и мастер-коршун стал приближаться к нему, Паршивый испугался, превратился в тряпичный лоскут и упал на зем лю . Мастер-бай принял человеческий вид и только было нагнулся, чтобы взять тряпку, как П арш и­ вый тотчас ж е превратился в рассыпанные просяные з е р ­ на, а мастер, преобразившись в курицу, хотел было ск л е­ вать зерна. Н о Паршивый, обернувш ись кошкой, задуш ил мастера-бая. Потом он женился на дочери мастера-бая и стал жить да поживать. В се его другие ж ел ания также исполнялись. И прожил он свою жизнь очень богатым человеком. 1 Шынрак — деревянный круг в верхней части юрты.

УМЕРЕННОСТЬ Один еврей спросил у Алия: — Что нужно делать, чтобы иметь большое богатство? — Надо быть умеренным, — отвечал Алий. И в самом деле, сколько бы ни было скота у жадного человека, он не будет доволен своим богатством, и, нао­ борот, как бы мало ни было скота у другого челове­ ка, но если он доволен тем, что у него есть, то у него на душе будет тихо и спокойно. Поэтому-то и сказал Алий, что богатство в умеренности.

БАЙУЛЫ (родоначальник байулынцев) Байулы бы ло семь лет. Аул собрался кочевать. М но­ гие ребята сели верхом, кто на своих стригунов, кто на коней, только один мальчик стоял с о слезами на г л азах и смотрел на них. Байулы, увидев его, подошел к нем у и спросил: — Ты что ж е не садишься на свою лошадь? Мальчик с грустью в глазах ответил: — У м еня нет лошади. Во врем я кочевок я всегда с а ­ жусь с матерью на верблюда. Тогда Б ай у л ы слез с лош ади, подошел к отцу и г о ­ ворит ему: — К огда м еня в первый раз посадили на лошадь, вы мне подарили стригуна-иноходца с седлом. Если я этого стригуна отд ам кому-нибудь, вы н е будете меня б р а ­ нить? — К ом у ж е ты хочешь отдать его? — спросил отец. М альчик растерялся и, немного помедлив, у к азал пальцем на сы на бедняка. Отец понял, поцеловал его и сказал: — Своего стригуна кому хочеш ь, тому и можешь от­ дать. • Обрадованный Байулы привел своего стригуна под седлом, отд ал мальчику, вместе с ним поскакал и присое­ динился к другим ребятам. В то врем я в ауле гостил некий достойный седоборо­ дый старик. О н все это видел и слыш ал и, оставшись 107

очень доволен мудростью и добротой Байулы, помолился вслед ему: — О Боже, дай этому мальчику долгие годы, богат­ ство и умножь его потомство. Пожелания этого старика, действительно, исполни­ лись. От Байулы родились двенадцать сыновей, все они были богатыми и сделались родоначальниками. Говорят, что двенадцать родов Байулы ведут о т них свое начало.

ИЗБАСТЫ Бию И збасты , из рода Қипшак, когда ему было всего десять лет, во время перекочевки ау л а как-то случилось принять участие в погоне за лисицей. Н а своей лошади он опередил всех, догнал и убил лисицу. Подъехавшие старики просили его, по казахскому обычаю, привязать убитую лисицу к торокам старшего из них1. И збасты отказался отдать свою добычу. А так как мальчик о бязан был это сделать, то на него пожаловались тогдашнему хану. Вызванный к хану, Избасты, говорят, ответил ему так: — М чалась лисица к горам с низин. Сколько гналось за нею, а не догнал ни один. Ч ь я ж е она, как не моя? Ведь догнал ее я! Нету злей врагов у меня, как моих ж е родных семья! Зависть их сюда привела: кабы не я, — л и ­ сица ведь у них бы была! Смотрите, таксыр, не попадите впросак, несправедливо рассудив! 1 Привязывание к торокам убитой дичи или шкуры зверя — обычай, существовавший у казахов. По этому обычаю охотник, ес­ ли он еще не успел привязать убитую нм дичь к торокам своего седла, должен был отдать ее подъехавшему свидетелю или участ- “чку охоты, не только старику, но д аж е человеку, младшему по возрасту. Несоблюдение этого обычая считалось оскорблением до­ стоинства подъехавшего человека и д авал о право на возбуждение иска о взыскании «айп» (штрафа) с охотника.

САТЕМ И Р-Х А Н Сатемир семи л е т остался сиротой. Как-то он играл на лугу, устал, и, подойдя к старому дом у, прилег возле его стены отдохнуть. Оглядываясь по сторонам, он зам е­ тил, что хромой муравей ползет по стене вверх. Дойдя примерно до половины высоты стеньг, о н сорвался и упал на землю. Встав на ноги, он снова н а ч а л взбираться по стене. Поднявшись выше того места, с которого он сор­ вался в первый р аз, муравей вновь у пал . Однако и в тре­ тий раз он стал подниматься по стене, и, напрягши все свои силы, взобрался на крышу дома. Сатемир подумал: «Маленькая тв а р ь , как этот м ура­ вей, и та, не переставая, выполняет какую -то работу. С ам хромой, а задум ал вползти на крыш у д о м а, поднимался д ва раза, два р аза падал; но, в конце концов, все же д о ­ стиг своей цели. Я ж е ничего не делаю , только играю. Это глупо. Мне надо в зят ь пример с этого муравья и при­ няться за работу». После этого сл у ч а я Сатемир п ерестал играть и пошел в город. В городе он нашел одного ученого человека и нанялся к нему убирать комнату, а з а его труд ученый взялся учить его. Так Сатемир стал очень мудрым человеком и царем целой страны.


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook