Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore padshanama

padshanama

Published by iran culture house, 2022-08-08 07:32:42

Description: Abutaleb Kalim Kashani

Search

Read the Text Version

‫‪ // ٣٥٢‬ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ‬ ‫ﮐــﻪ ﺍﺯ ﺑــﻴﻢ ﺟــﺎﻥ ﺟﻤﻠــﻪ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺘﻨﺪ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺭﻓـــﺘﻦ ﺗـــﻼﺵ ﺩﮔـــﺮ ﺩﺍﺷـــﺘﻨﺪ‬ ‫ﺭﻭﻧــــﺪﻩ ﺯ ﺩﻧﺒــــﺎﻝ ﺭﺍ ﺍﻣــــﺮ ﺧــــﺎﻥ‬ ‫ﮔﺮﻳﺰﻧـــﺪﻩ ﺭﺍ ﻣـــﻲﺑـــﺮﺩ ﺑـــﻴﻢ ﺟـــﺎﻥ‬ ‫ﺯ ﭘـــﻲ ﺭﻓﺘـــﻪ ﺭﺍ ﻧﺎﺭﺳـــﺎﻳﻲ ﺑﺠﺎﺳـــﺖ‬ ‫ﺗﻔــﺎﻭﺕ ﺑﺒــﻴﻦ ﺍﺯ ﮐﺠــﺎ ﺗــﺎ ﮐﺠﺎﺳــﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﻓﻴﻠــﻲ ﮐــﻪ ﻧــﺎﻣﻮﺱ ﺍﻭ ﺩﺍﺷــﺖ ﺑــﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﺛﻨـــﺎﻱ ﺭﻩ ﮔﺸـــﺖ ﭘﻴـــﺮﺍ ﺩﭼـــﺎﺭ‬ ‫ﺑﺠــﺎ ﻣﺎﻧــﺪ ﻓﻴــﻞ ﻭ ﺑــﻪ ﺗﻌﺠﻴــﻞ ﺭﺍﻧــﺪ‬ ‫ﺯﻧــﺎﻥ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺍﺳــﺐ ﺍﺯ ﻋﻤــﺎﺭﻱ ﻧﺸــﺎﻧﺪ‬ ‫ﮐــﻪ ﺍﺯ ﻓﻴــﻞ ﺑــﺮ ﺍﺳــﺐ ﺁﻳــﺪ ﻋﻴــﺎﻝ‬ ‫ﺑــﺮ ﺭﻣــﺰ ﻓﻬﻤــﺎﻥ ﺑــﺪ ﺁﻣــﺪ ﺑــﻪ ﻓــﺎﻝ‬ ‫ﻫﻤﺎﻧـــﺎ ﮐـــﻪ ﻧـــﺎﻣﻮﺱ ﺑـــﺮ ﺑـــﺎﺩ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺑـــﻮﺩ ﻧﺴـــﺒﺘﻲ ﺑـــﺎﺩ ﭘـــﺎ ﺭﺍ ﺑـــﻪ ﺑـــﺎﺩ‬ ‫ﺑﺮﻳـــﺪﻱ ﺳـــﺮ ﺧﺼـــﻢ ﺭﺍ ﻫﻤﭽـــﻮ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﺳـــــﭙﻬﺪﺍﺭ ﺁﻥ ﺭﻭﺯ ﺗـــــﺎ ﺷـــــﺎﻣﮕﺎﻩ‬ ‫ﺯﻣــــﻴﻦ ﺍﺯ ﺗﺰﻟــــﺰﻝ ﺩﻣــــﻲ ﺁﺭﻣﻴــــﺪ‬ ‫ﭼﻮ ﺷـﺐ ﺷـﺪ ﻋﻨـﺎﻥ ﺍﺯ ﺗﻌﺎﻗـﺐ ﮐﺸـﻴﺪ‬ ‫ﺯ ﺧــﻮﻥﺭﻳـــﺰﻱ ﺑــﻲﻣﺤﺎﺑـــﺎ ﻣﭙـــﺮﺱ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﺣـــﺎﻝ ﺍﻋـــﺪﺍ ﻣﭙـــﺮﺱ‬ ‫ﺯ ﭼﺸﻤﻲ ﮐـﻪ ﺁﻥ ﺭﻭﺯ ﺑﻴﻨـﺪ ﺑـﻪ ﺧـﻮﺍﺏ‬ ‫ﻧﮕـــﻪ ﺗـــﺎ ﻗﻴﺎﻣـــﺖ ﮐﻨـــﺪ ﺍﺟﺘﻨـــﺎﺏ‬ ‫ﮐــﻪ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﺯﺧﻤــﻲ ﻭ ﺑﺴــﭙﺮﺩ ﺟــﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭﻳــﻦ ﻗﺴــﻢ ﺭﻭﺯﻱ ﺧﻮﺷــﺎ ﻭﻗــﺖ ﺁﻥ‬ ‫ﺑــﺪﺭ ﺭﻓــﺖ ﮐــﺲ ﺑــﺎ ﺗــﻦ ﺯﺧﻤــﺪﺍﺭ‬ ‫ﺑﻼﻳـــﻲﺳـــﺖ ﮐـــﺰ ﻋﺮﺻـــﺔ ﮐـــﺎﺭﺯﺍﺭ‬ ‫ﺑـــﻼ ﺩﺭ ﮐﻤـــﻴﻦ ﺍﺯ ﻳﺴـــﺎﺭ ﻭ ﻳﻤـــﻴﻦ‬ ‫ﻧــﻪ ﺁﺭﺍﻡ ﺩﺭ ﺯﻳــﻦ ﻭ ﻧــﻪ ﺑــﺮ ﺯﻣــﻴﻦ‬ ‫ﻧـــﻪ ﺩﺭ ﭘـــﻴﺶ ﺍﻣ‪‬ﻴـــﺪﻱ ﺍﺯ ﻣـــﺎﻣﻨﺶ‬ ‫ﺗﻌﺎﻗـــﺐ ﮐﻨـــﺎﻥ ﺍﺯ ﻗﻔـــﺎ ﺩﺷـــﻤﻨﺶ‬ ‫ﺑﺠــــﺎﻱ ﻫﻤــــﻪ ﺯﺧــــﻢ ﺑﺮﺩﺍﺷــــﺘﻪ‬ ‫ﭼــﻪ ﻣــﺎﻝ ﻭ ﭼــﻪ ﻧــﺎﻣﻮﺱ ﺑﮕﺬﺍﺷــﺘﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﺭﻭﺯ ﺟـﺎﻧﺶ ﻫﻤـﻴﻦ ﺑـﻮﺩ ﻭ ﺑـﺲ‬ ‫ﮔــﺮ ﺍﺯ ﺧﻴــﻞ ﺍﻓﻐــﺎﻥ ﺑــﺪﺭ ﺭﻓــﺖ ﮐــﺲ‬ ‫ﺷــﺪ ﺍﺯ ﺗﻨــﺪ ﺑــﺎﺩ ﺍﺟــﻞ ﺗــﺎﺭ ﻭ ﻣــﺎﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﻗـــﻮﻡ ﺳﻴﺼـــﺪ ﺗـــﻦ ﻧﺎﻣـــﺪﺍﺭ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﻨﮕــﻲ ﮐﻬﺴــﺎﺭ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﻓﮑﻨــﺪ‬ ‫ﺑـــﺪﺭ ﺭﻓـــﺖ ﭘﻴـــﺮﺍﻱ ﺍﺩﺑـــﺎﺭ ﻣﻨـــﺪ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺁﻥ ﮐـــﻮﻩ ﺑﺮﺩﻧـــﺪ ﺑـــﺎ ﺍﻭ ﭘﻨـــﺎﻩ‬ ‫ﺳــﻴﻪ ﺑﺨــﺖ ﭼﻨــﺪﻱ ﺑــﻪ ﺣــﺎﻝ ﺗﺒــﺎﻩ‬ ‫ﺟـــﺰ ﺍﺩﺑـــﺎﺭ ﺩﻳﮕـــﺮ ﭘﺮﺳـــﺘﺎﺭ ﻧـــﻪ‬ ‫ﻫﻤــﻪ ﺯﺧﻤــﻲ ﻭ ﻫــﻴﭻ ﻏﻤﺨــﻮﺍﺭ ﻧــﻪ‬ ‫ﻧــﻪ ﺟــﺰ ﮐــﻮﻩ ﻳــﮏ ﻳــﺎﺭ ﻓﺮﻳــﺎﺩﺭﺱ‬ ‫ﻧــﻪ ﺟــﺰ ﮔــﺮﺩ ﻣــﺮﻫﻢ ﻧــﻪ ﺯﺧــﻢ ﮐــﺲ‬ ‫ﺳــﻮﻱ ﺑﻴــﺮ ﮔﺮﺩﻳــﺪ ﺭﺟﻌــﺖ ﮔــﺰﻳﻦ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﺠـــﺎ ﺳـــﭙﻬﺪﺍﺭ ﻧﺼـــﺮﺕ ﻗـــﺮﻳﻦ‬ ‫ﻳﮑـﻲ ﺷـﺪ ﺑـﻪ ﺍﻳـﻦ ﻓـﻮﺝ ﮐﺸـﻮﺭ ﮔﺸـﺎ‬ ‫ﺳــﭙﺎﻫﻲ ﮐــﻪ ﺩﺭ ﻣﻨﺠﻠــﻲ ﺩﺍﺷــﺖ ﺟــﺎ‬

‫ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ ‪٣٥٣ //‬‬ ‫ﺗــــﻼﺵ ﻧﻤﺎﻳــــﺎﻥ ﻫــــﺮ ﻧــــﺎﻣﻮﺭ‬ ‫ﺩﺭﻳــﻦ ﻣﻮﺿــﻊ ﺍﺧﺒــﺎﺭ ﻓــﺘﺢ ﻭ ﻇﻔــﺮ‬ ‫ﻓﺮﺳـــﺘﺎﺩ ﺳـــﺮﺩﺍﺭ ﻧﺼـــﺮﺕ ﺷـــﻌﺎﺭ‬ ‫ﺑــــﻪ ﺩﺭﮔــــﺎﻩ ﺷﺎﻫﻨﺸــــﻪ ﺭﻭﺯﮔــــﺎﺭ‬ ‫ﻧــﻮﺍﺯﺵ ﺑﺴــﻲ ﻳﺎﻓــﺖ ﺧــﺎﻥ ﺑــﺎ ﺳــﭙﺎﻩ‬ ‫ﺑــﻪ ﭘــﺎﺩﺍﺵ ﺍﻳــﻦ ﺧــﺪﻣﺖ ﺍﺯ ﭘﺎﺩﺷــﺎﻩ‬ ‫ﺻــﻔﺎ ﺧﻴــﺰ ﺷــﺪ ﺑــﺎﻃﻦ ﻭ ﻇــﺎﻫﺮﺵ‬ ‫ﺳـــﺮﺍﻓﺮﺍﺧﺖ ﺍﺯ ﺧﻠﻌـــﺖ ﻓــــﺎﺧﺮﺵ‬ ‫ﻣﺮ ﹼﺻــﻊ ﺑــﻪ ﮔــﻮﻫﺮ ﻫﻤــﻪ ﺑــﻲﺑﻬــﺎ‬ ‫ﺑـﻪ ﺧـﺎﻥ ﮐـﺮﺩ ﺷﻤﺸـﻴﺮ ﻭ ﺧﻨﺠـﺮ ﻋﻄـﺎ‬ ‫ﺑﺴــﻲ ﭘﺎﻳــﻪ ﺑــﺮ ﻣﻨﺼــﺒﺶ ﻫــﻢ ﻓــﺰﻭﺩ‬ ‫ﺯ ﺍﺳــﺐ ﻭ ﺯ ﻓـــﻴﻠﺶ ﮔﺮﺍﻣــﻲ ﻧﻤـــﻮﺩ‬ ‫ﮐـــﺰﻭ ﮐـــﺎﺭﻱ ﺁﻣـــﺪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺭﺯﻣﮕـــﺎﻩ‬ ‫ﺩﮔــﺮ ﻫــﺮ ﮐــﻪ ﺑــﻮﺩ ﺍﺯ ﺳــﺮﺍﻥ ﺳــﭙﺎﻩ‬ ‫ﺷــﺪ ﺍﺯ ﺍﺳــﺐ ﻭ ﺍﺯ ﻓﻴــﻞ ﻫــﻢ ﺳــﺮﻓﺮﺍﺯ‬ ‫ﺯ ﺷﻤﺸــﻴﺮ ﻭ ﺧﻠﻌــﺖ ﮔﺮﻓــﺖ ﺍﻣﺘﻴــﺎﺯ‬ ‫ﺷـــﺪ ﺍﺯ ﭘﻴﺸـــﺘﺮ ﻣﻨﺼـــﺒﺶ ﺑﻴﺸـــﺘﺮ‬ ‫ﺯ ﺻﻒ ﻫـﺮ ﮐـﻪ ﺷـﺪ ﻳـﮏ ﻗـﺪﻡ ﭘﻴﺸـﺘﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺩﻭﺳــﺘﻲ‪ ١‬ﺑــﺮ ﺭﺧــﺶ ﮔﺸــﺖ ﺑــﺎﺯ‬ ‫ﺯ ﺯﺧﻤــﻲ ﮐــﻪ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﻫــﺮ ﺭﺯﻣﺴــﺎﺯ‬ ‫ﺑﻪ ﺩﺷﻤﻦ ﻧﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑـﻪ ﺩﻭﻟـﺖ ﺭﺳـﺎﻧﺪ‬ ‫ﺩﻟﻴــﺮﻱ ﮐــﻪ ﺭﺧــﺶ ﺟــﻼﺩﺕ ﺟﻬﺎﻧــﺪ‬ ‫ﺑـــﻪ ﻓﺮﺯﻧـــﺪ ﺍﻭ ﻣﻨﺼـــﺒﺶ ﺩﺍﺩ ﺷـــﺎﻩ‬ ‫ﺩﻟﻴــﺮﻱ ﮐــﻪ ﺷــﺪ ﮐﺸــﺘﻪ ﺩﺭ ﺭﺯﻣﮕــﺎﻩ‬ ‫ﺳـــﭙﺎﻫﻲ ﺯ ﮐﺸـــﺘﻦ ﻧـــﺪﺍﺭﺩ ﻫـــﺮﺍﺱ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﺷــﺎﻩ ﭼــﻮ ﺣــ ‪‬ﻖ ﺧــﺪﻣﺖ ﺷــﻨﺎﺱ‬ ‫ﭼﻨــﺎﻥ ﺩﺍﺩ ﮐــﻪ ﺁﻣــﺪ ﺯ ﺧــﺪﻣﺖ ﺯﻳــﺎﺩ‬ ‫ﺣـــﻖ ﺧـــﺪﻣﺖ ﻫـــﺮ ﮐـــﺮﺍ ﺷـــﺎﻩ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺳـــﭙﻪ ﺑـــﺎﺩ ﺩﺍﻳـــﻢ ﻣﻤﺎﻟـــﮏ ﺳـــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺯ ﺩﻝ ﺩﺍﺩﻥ ﺷـــــــﺎﻩ ﺻـــــــﺎﺣﺒﻘﺮﺍﻥ‬ ‫ﺗﻮﺟ‪‬ﻪ ﺩﺭﻳﺎ ﻭ ﭘﻴﺮﺍ ﺍﺯ ﻣﻠﮏ ﺑﻲﻧﻈﺎﻡ ﺑﻪ ﺟﺎﻧﺐ ﻣﺎﻟﻮ‪‬ﻩ ﻭ ﻗﺘﻞ ﺩﺭﻳﺎ‬ ‫ﻗﻠــــﻢ ﺷــــﺎﺭﺡ ﺩﺍﺳــــﺘﺎﻥ ﻧﺒــــﺮﺩ ﭼﻨـــﻴﻦ ﺳـــﻮﺭﺓ ﻓـــﺘﺢ ﺗﻔﺴـــﻴﺮ ﮐـــﺮﺩ‬ ‫ﮐــﻪ ﭘﻴــﺮﺍ ﻭ ﺩﺭﻳــﺎﻱ ﺷــﻮﺭﻳﺪﻩ ﺑﺨــﺖ ﺑـﻪ ﻣﻠـﮏ ﺩﮐـﻦ ﭼـﻮﻥ ﮐﺸـﻴﺪﻧﺪ ﺭﺧـﺖ‬ ‫ﺑـﻪ ﺗﺄﺩﻳـﺐﺷـﺄﻥ ﻓـﻮﺝ ﺷـﺎﻫﻲ ﺷـﺘﺎﻓﺖ ﺧﺮﺍﺑــﻲ ﺑــﻪ ﺁﻥ ﺑــﻮﻡ ﻭ ﺑــﺮ ﺭﺍﻩ ﻳﺎﻓــﺖ‬ ‫ﺯ ﺷـــــﻮﻣﻲ ﺁﻥ ﻗـــــﻮﻡ ﺑـــــﺪﻣﻴﻤﻨﺖ ﻧﻤﺎﻧــــﺪ ﺁﺑــــﺪﺍﻧﻲ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﻤﻠﮑــــﺖ‬ ‫ﭼﻨــﻴﻦ ﻓﮑــﺮ ﮐﺮﺩﻧــﺪ ﺑــﺎ ﺧﻮﻳﺸــﺘﻦ ﮐــﻪ ﻭﻳــﺮﺍﻥ ﺷــﺪ ﺍﺯ ﭘﺮﺗــﻮ ﻣــﺎ ﺩﮐــﻦ‬ ‫ﭼـــﻮ ﺍﺯ ﻗﻬـــﺮ ﺷـــﺎﻩ ﺳـــﭙﻬﺮ ﺍﻧﺘﻘـــﺎﻡ ﺷــﻮﺩ ﮐــﺎﺭ ﺩﺷــﻮﺍﺭ ﺑــﺮ ﺑــﻲﻧﻈــﺎﻡ‬ ‫‪ .١‬ﮒ‪ :‬ﺩﻭﻟﺘﻲ‪.‬‬

‫‪ // ٣٥٤‬ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣــﺎ ﻣﺴــﻠﮏ ﻋــﺬﺭ ﮔﻴﺮﻧــﺪ ﭘــﻴﺶ‬ ‫ﻣﺒــﺎﺩﺍ ﮐــﻪ ﺑﻬــﺮ ﺧﻼﺻــﻲ ﺧــﻮﻳﺶ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺗﻌﺠﻴـــﻞ ﺑﻨـــﺪﻳﻢ ﺭﺧـــﺖ ﺳـــﻔﺮ‬ ‫ﻫﻤـــﺎﻥ ﺑـــﻪ ﮐـــﺰ ﺁﻥ ﺩﺍﻣﮕـــﺎﻩ ﺧﻄـــﺮ‬ ‫ﺗﻼﺷــﻲ ﺑــﻪ ﻧﻴــﺮﻭﻱ ﻏﻴــﺮﺕ ﮐﻨــﻴﻢ‬ ‫ﺑــﻪ ﻫﻨﺪﻭﺳــﺘﺎﻥ ﺑــﺎﺯ ﺭﺟﻌــﺖ ﮐﻨــﻴﻢ‬ ‫ﮐـــﻪ ﺍﻗـــﻮﺍﻡ ﺍﻓﻐـــﺎﻥ ﺑـــﻮﺩ ﺑﻴﺸـــﺘﺮ‪١‬‬ ‫ﺑـــﺮﺁﺭﻳﻢ ﺩﺭ ﻫﻨـــﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﻠـــﮏ ﺳـــﺮ‬ ‫ﮐﻨـــﻴﻢ ﺁﻥ ﺯﻣـــﺎﻥ ﻭﻗـــﺖ ﺭﺍ ﭘﻴـــﺮﻭﻱ‪٢‬‬ ‫ﭼــﻮ ﮔــﺮﺩﻳﻢ ﺍﺯ ﻗــﻮﻡ ﺍﻓﻐــﺎﻥ ﻗــﻮﻱ‬ ‫ﻗـــﺮﺍﺭ ﻫﻤـــﻴﻦ ﺭﺃﻱ ﮔﺮﺩﻳـــﺪ ﺟـــﺰﻡ‬ ‫ﭼـــﻮ ﺩﺭ ﺧـــﺎﻃﺮ ﺍﺯ ﺭﻫﻨﻤـــﺎﻳﻲ ﺣـــﺰﻡ‬ ‫ﺳــــﻮﻱ ﻣــــﺎﻟ ‪‬ﻮﻩ ﺭﺍﻩ ﮐﺮﺩﻧــــﺪ‪ ٣‬ﺳــــﺮ‬ ‫ﺍﺟـــﻞ ﮔﺸـــﺖ ﺁﻥ ﻗـــﻮﻡ ﺭﺍ ﺭﺍﻫﺒـــﺮ‬ ‫ﺯﺩﻱ ﺧﻨـــﺪﻩ ﺑـــﺮ ﺭﻓـــﺘﻦ ﺁﻥ ﺳـــﭙﺎﻩ‬ ‫ﻧﺸــــﺎﻥ ﺳ‪‬ــــﻢ ﺑﺎﺩﭘﺎﻳــــﺎﻥ ﺑــــﻪ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﭘـــﻲ ﻓـــﺎﻝ ﻣـــﺎﺗﻢ ﮔﺮﻳﺒـــﺎﻥ ﭼـــﺎﮎ‬ ‫ﻧﻤــﻮﺩﻱ ﺯ ﻧﻌــﻞ ﺗﮕــﺎﻭﺭ ﺑــﻪ ﺧــﺎﮎ‬ ‫ﺷــﺪﻱ ﺧــﺎﮎ ﻣــﺎﺗﻢ ﺑــﻪ ﻓــﺮﻕ ﺳــﻮﺍﺭ‬ ‫ﻫﻤــــﻪ ﺭﺍﻩ ﮔــــﺮﺩ ﺳــــﻢ ﺭﺍﻫــــﻮﺍﺭ‬ ‫ﺑـﻪ ﮔـﻮﺵ ﺁﻣـﺪﻱ ﺑﺎﻧـﮓ »ﺍﻳـﻦ ﺍﻟﻤﻔـﺮ«‬ ‫ﺳــﻼﺡ ﺍﺭ ﻫﻤــﻲ ﺧــﻮﺭﺩ ﺑــﺮ ﻳﮑــﺪﮔﺮ‬ ‫ﺷــﺪﻱ ﺍﺑــﺮ ﻭ ﺑﮕﺮﻳﺴــﺘﻲ ﺑــﺮ ﺳــﻮﺍﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﺧﺎﺳــــﺘﻲ‪ ٤‬ﭼــــﻮ ﻏﺒــــﺎﺭ‬ ‫ﺍﺯﻳــﻦ ﭘــﻴﺶ ﺍﺯ ﻣــﺪ‪ ‬ﻃﻐﻴــﺎﻥ ﺧــﻮﻳﺶ‬ ‫ﭼــﻮ ﺩﺭﻳــﺎﻱ ﺑــﺪ ﮔــﻮﻫﺮ ﺟﻬــﻞ ﮐــﻴﺶ‬ ‫ﻭ ﻟــــﻴﮑﻦ ﻧﻴﻔﺸــــﺮﺩ ﭘــــﺎﻱ ﺛﺒــــﺎﺕ‬ ‫ﺑــــﻪ ﺗــــﺎﺭﺍﺝ ﺁﻣــــﺪ ﺯ ﺑﺎﻻﮔﻬــــﺎﺕ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺗﺄﺩﻳـــﺐ ﺍﻭ ﺷـــﺪ ﺭﻭﺍﻥ ﺑﻴـــﺪﺭﻧﮓ‬ ‫ﭼــﻪ‪ ٥‬ﻋﺒــﺪﺍﷲ ﺁﻥ ﺧــﺎﻥ ﻓﻴــﺮﻭﺯ ﺟﻨــﮓ‬ ‫ﺑـﻪ ﺗﻌﺠﻴـﻞ ﺑﺮﮔﺸـﺖ ﻭ ﻓﺮﺻـﺖ ﻧﻴﺎﻓـﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﺳــﻤﺖ ﺍﹶﺭ‪‬ﻧــﺪﻭﻝ ﺍﮔﺮﭼــﻪ ﺷــﺘﺎﻓﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﺳﻤﺖ ﺑﺎ ﻓـﻮﺝ ﺧـﻮﺩ ﻣﺎﻧـﺪ ﺧـﺎﻥ‬ ‫ﺑــــﻪ ﺍﻣــــﺮ ﺷﻬﻨﺸــــﺎﻩ ﺻــــﺎﺣﺒﻘﺮﺍﻥ‬ ‫ﺧﺒﺮﮔﻴــــﺮ ﺍﺯ ﻗــــﻮﻡ ﺍﻓﻐــــﺎﻥ ﺑــــﻮﺩ‬ ‫ﮐـــﻪ ﺳـــﺪ‪ ‬ﺭﻩ ﺍﻫـــﻞ ﻋﺼـــﻴﺎﻥ ﺑـــﻮﺩ‬ ‫ﮐﻪ ﺍﻓﻐـﺎﻥ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺳـﻮﻱ ﺷـﻮﺭﺵ ﻓﮑﻨـﺪ‬ ‫ﭼــﻮ ﺁﮔــﺎﻩ ﺷــﺪ ﺧــﺎﻥ ﺍﺧــﻼﺹﻣﻨــﺪ‬ ‫ﻓﺮﺳــﺘﺎﺩ ﻭ ﺧــﻮﺩ ﮔﺸــﺖ ﺍﺯ ﭘــﻲ ﺭﻭﺍﻥ‬ ‫ﺧﺒـــﺮ ﺳـــﻮﻱ ﺩﺭﮔـــﺎﻩ ﺻـــﺎﺣﺒﻘﺮﺍﻥ‬ ‫‪ .١‬ﺍﻳﻦ ﺑﻴﺖ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﻧﺴﺨﺔ ﺑﺮﺗﻴﺶ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬ ‫‪ .٢‬ﻫﻤﺎﻥ‪.‬‬ ‫‪ .٣‬ﮒ‪ :‬ﮔﺮﺩﻳﺪ‪.‬‬ ‫‪ .٤‬ﮒ‪ :‬ﺑﺮﺧﻮﺍﺳﺘﻲ‪.‬‬ ‫‪ .٥‬ﮒ‪ :‬ﭼﻮ‪.‬‬

‫ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ ‪٣٥٥ //‬‬ ‫ﻫﻤــﺎﻥ ﻭﻗــﺖ ﺳــﺎﻋﺖ ﻧﻤــﻮﺩ ﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ‬ ‫ﭼــﻮ ﺁﮔــﺎﻩ ﺷــﺪ ﺻــﺎﺣﺐ ﺭﻭﺯﮔــﺎﺭ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺗﻌﻴـــﻴﻦ ﻟﺸـــﮑﺮ ﺗﻮﺟ‪‬ـــﻪ ﻧﻤـــﻮﺩ‬ ‫ﺩﻭﻡ ﺭﻭﺯ ﺳــﺎﻋﺖ ﭼــﻮ ﻓﺮﺧﻨــﺪﻩ ﺑــﻮﺩ‬ ‫ﮐﻪ ﺧﻮﺩ ﮐﺎﺭ ﻫﺮ ﻳـﮏ ﺑـﻪ ﻫـﺮ ﺭﺯﻡ ﺩﻳـﺪ‬ ‫ﺯ ﻟﺸـــﮑﺮ ﺳـــﭙﻬﺪﺍﺭ ﭼﻨـــﺪﻱ ﮔﺰﻳـــﺪ‬ ‫ﭼﻮ ﺑـﺮﻕ ﺁﺗﺸـﻴﻦ ﺧـﻮﻱ ﻭ ﺷﻤﺸـﻴﺮ ﺯﻥ‬ ‫ﻫﻤــﻪ ﺻــﺎﺣﺐ ﻟﺸــﮑﺮ ﺻــﻒ ﺷــﮑﻦ‬ ‫ﺧـــﻂ ﺯﺧـــﻢﺷـــﺎﻥ ﻣﺤﻀـــﺮ ﭘﺮﺩﻟـــﻲ‬ ‫ﺯ ﻫــﺮ ﻳــﮏ ﻋﻴــﺎﻥ ﺟــﻮﻫﺮ ﭘﺮﺩﻟـــﻲ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻳــﻮﺍﺭ ﻓــﻮﺝ ﻋــﺪﻭ ﮔــﺮﻡ ﺟﻨــﮓ‬ ‫ﺗﻬــــﻮ‪‬ﺭ ﺷــــﻌﺎﺭﺍﻥ ﺩﻳﻮﺍﻧــــﻪ ﺭﻧــــﮓ‬ ‫ﭼــﻪ ﺗــﻦ ﺯﺧــﻢ ﭘــﺮﻭﺭﺩﻩ ﻣﺎﻧﻨــﺪ ﺩﺍﻡ‬ ‫ﻫﻤــﻪ ﺑــﺎ ﺑــﻼ ﺩﺍﺩﻩ ﺗــﻦ ﭼــﻮﻥ ﻧﻴــﺎﻡ‬ ‫ﺧﻠـــﻒ ﺑـــﻮﺩ ﺍﺯ ﺻـــﺎﺣﺐ ﺫﻭﺍﻟﻔﻘـــﺎﺭ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺳـــﻴ‪‬ﺪ ﻣﻈﹼﻔـــﺮ ﮐـــﻪ ﺩﺭ ﮐـــﺎﺭﺯﺍﺭ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺳـــﺮﺩﺍﺭﻱ ﺍﻭ ﺭﺍ ﻣﻘـــﺮﺭ ﻧﻤـــﻮﺩ‬ ‫ﻧــﻮﺍﺯﺵ ﺷــﻪ ﻫﻔــﺖ ﮐﺸــﻮﺭ ﻧﻤــﻮﺩ‬ ‫ﮐـﻪ ﺑـﺎ ﺧـﺎﻥ ﻓﻴـﺮﻭﺯ ﺟﻨـﮓ ﺍﻳـﻦ ﺳـﭙﺎﻩ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﺮﺩﺍﺭ ﺣﮑﻢ ﺍﻳـﻦ ﭼﻨـﻴﻦ ﺷـﺪ ﺯ ﺷـﺎﻩ‬ ‫ﺷـــﺘﺎﺑﺎﻥ ﺑـــﻪ ﺗﻨﺒﻴـــﻪ ﺍﻋـــﺪﺍ ﺷـــﻮﻧﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﭘــﺲ ﮐــﻪ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﻳﮑﺠــﺎ ﺷــﻮﻧﺪ‬ ‫ﻳﮑــﻲ ﺷــﺪ ﮔﺮﻓﺘﻨــﺪ ﺯ ﺍﻓﻐــﺎﻥ ﺧﺒــﺮ‬ ‫ﭼــﻮ ﺍﻳــﻦ ﻓــﻮﺝ ﺑــﺎ ﻟﺸــﮑﺮ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﺷــــﺪﻧﺪ ﺁﻓــــﺖ ﺳــــﺎﮐﻨﺎﻥ ﹸﺍ ‪‬ﺟــــﻴﻦ‬ ‫ﺷــﻨﻴﺪﻧﺪ ﮐــﺎﻥ ﻗــﻮﻡ ﭘــﺮ ﺷــﻮﺭ ﻭ ﺷــﻴﻦ‬ ‫ﺯ ﺍﻃــﺮﺍﻑ ﺑﻌﻀــﻲ ﺑــﻪ ﻏــﺎﺭﺕ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﺷــﻬﺮ ﺑﻌﻀــﻲ ﺑــﻪ ﻗﺘــﻞ ﺁﻣــﺪﻩ‬ ‫ﺯ ﺩﺷــﻤﻦ ﺑــﺪﻳﻦ ﺳــﺎﻥ ﺧﺒــﺮ ﻳﺎﻓﺘﻨــﺪ‬ ‫ﺩﮔـــﺮ ﭼﻨـــﺪ ﻣﻨـــﺰﻝ ﭼـــﻮ ﺑﺸـــﺘﺎﻓﺘﻨﺪ‬ ‫ﺯ ﺑــﻲﺣﺎﺻــﻠﻲ ﺳــﻌﻲﺷــﺎﻥ ﺑــﺎﺩ ﺳــﻨﺞ‬ ‫ﮐـــﻪ ﺩﺭ ﭘـــﻴﺶ ﺩﺍﺭﻧـــﺪ ﺭﺍﻩ ﺳ‪‬ـــﺮﻧﺞ‬ ‫ﺧﺒــــﺮ ﺍﺯ ﺳــــﭙﺎﻩ ﻣﺨــــﺎﻟﻒ ﺷــــﻨﻴﺪ‬ ‫ﺑـﻪ ﺁﻥ ﺷـﻬﺮ ﺍﺯ ﭘـﻲ ﭼـﻮ ﻟﺸـﮑﺮ ﺭﺳـﻴﺪ‬ ‫ﺭﻩ ﻣﻠــــﮏ ﺑﻨﺪﻳﻠــــﻪ ﮐﺮﺩﻧــــﺪ ﺳــــﺮ‬ ‫ﮐــﺰﻳﻦ ﺟــﺎ ﺩﻭ ﺭﻭﺯﻱ ﺍﺯﻳــﻦ ﭘﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﺩﮔــﺮ ﺗــﺎ ﭼــﻪ ﺑــﺎ ﺧــﻮﺩ ﻣﻘــﺮﺭ ﮐﻨﻨــﺪ‬ ‫ﮐــﺰ ﺁﻧﺠــﺎ ﺳــﺮ ﺍﺯ ﮐــﺎﻟﭙﻲ ﺑــﺮ ﮐﻨﻨــﺪ‬ ‫ﺯ ﺳــــﺮﮐﺎﺭ ﺷﺎﻫﻨﺸــــﻪ ﺑــــﻲﻋــــﺪﻳﻞ‬ ‫ﺑﺒﺮﺩﻧــــﺪ ﭘﻨﺠــــﺎﻩ ﺯﻧﺠﻴــــﺮ ﻓﻴــــﻞ‬ ‫ﻧﺒﺮﺩﻧــــــﺪ ﺁﻥ ﻓﺮﻗــــــﺔ ﺑــــــﺪﮔﻬﺮ‬ ‫ﺟـﺰ ﺁﻥ ﻓﻴـﻞﻫـﺎ ﻫـﻴﭻ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺑـﻮﻡ ﻭ ﺑـﺮ‬ ‫ﺧــﺪﻧﮓ ﺑــﻼ ﻳﺎﻓــﺖ ﻭﻗــﺖ ﮔﺸــﺎﺩ‪١‬‬ ‫ﭼــﻮ ﺑــﺮ ﻣﻠــﮏ ﺑﻨﺪﻳﻠــﻪ ﺭﻫﺸــﺎﻥ ﻓﺘــﺎﺩ‬ ‫‪ .١‬ﮒ‪ :‬ﺑﻼ ﻳﺎﻓﺖ ﮔﺸﺎﺩ‪.‬‬

‫‪ // ٣٥٦‬ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ‬ ‫ﮐــﻪ ﺍﻳﻨﺠــﺎ ﺩﻫــﺪ ﻧﺨــﻞ ﻋﺼــﻴﺎﻥ ﺛﻤــﺮ‬ ‫ﭼﻨــﻴﻦ ﺍﻗﺘﻀــﺎ ﮐــﺮﺩ ﺁﻥ ﺑــﻮﻡ ﻭ ﺑــﺮ‬ ‫ﺷــــﺪ ﺍﺯ ﺩﺭﮔــــﻪ ﺷــــﺎﻩ ﻭﺍﻻ ﺗﺒــــﺎﺭ‬ ‫ﺑــﻪ ﻭﻗﺘــﻲ ﮐــﻪ ﭘﻴــﺮﺍ ﺑــﻪ ﺭﺍﻩ ﻓــﺮﺍﺭ‬ ‫ﺍﺯﻳـــﻦ ﺭﻩ ﺳـــﻮﻱ ﹸﮔﻨﺪﻭﺍﻧـــﻪ ﺷـــﺘﺎﻓﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﻧــﻮﻋﻲ ﮐــﺰﻳﻦ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﺫﮐــﺮ ﻳﺎﻓــﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﺟﺠﻬــﺎﺭ ﺷــﺪ ﺩﺭ ﻣﻘــﺎﻡ ﻋﺘــﺎﺏ‬ ‫ﺍﺯﻳــﻦ ﺭﻫﮕــﺬﺭ ﺷــﺎﻩ ﻣﺎﻟــﮏ ﺭﻗــﺎﺏ‬ ‫ﺯ ﻣﻠـــﮏ ﺗـــﻮ ﻳﺎﺑـــﺪ ﻣﺠـــﺎﻝ ﮔـــﺬﺭ‬ ‫ﮐــﻪ ﭼــﻮﻥ ﺭﺍﻩ ﺩﺍﺩﻱ ﮐــﻪ ﺁﻥ ﺑــﺪﮔﻬﺮ‬ ‫ﺗـــﺮﺍ ﺑـــﻮﺩ ﺁﺧـــﺮ ﭘﺴـــﺮ ﺩﺭ ﻭﻃـــﻦ‬ ‫ﻧﺒــﻮﺩﻱ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻭﻗــﺖ ﺍﮔــﺮ ﺩﺭ ﻭﻃــﻦ‬ ‫ﭼــﺮﺍ ﺭﺍﻩ ﺗﻘﺼــﻴﺮ ﺑــﺮ ﺧــﻮﺩ ﮔﺸــﻮﺩ‬ ‫ﻧـــﻪ ﻓﺮﺯﻧـــﺪ ﺗـــﻮ ﺑﹺﮑﺮ‪‬ﻣﺎﺟﻴـــﺖ ﺑـــﻮﺩ‬ ‫ﺳﺮﺍﺳــــﻴﻤﻪ ﺭﻓﺘﻨــــﺪ ﺗــــﺎ ﻣﻠــــﮏ ﺍﻭ‬ ‫ﺩﺭﻳــﻦ ﻭﻗــﺖ ﮐــﺎﻥ ﻓﺮﻗــﺔ ﻓﺘﻨــﻪ ﺟــﻮ‬ ‫ﭘــﻲ ﺭﻓــﻊ ﺗﻘﺼـــﻴﺮ ﺳــﺎﺑﻖ ﺷـــﺘﺎﻓﺖ‬ ‫ﺧﺒــﺮ ﹺﺑﮑ ‪‬ﺮﻣﺎﺟﻴــﺖ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻗــﻮﻡ ﻳﺎﻓــﺖ‬ ‫ﮐــﺰﻳﻦ ﺑــﻪ ﻧﻴــﺎﺑﻲ ﺩﮔــﺮ ﻭﻗــﺖ ﮐــﺎﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﮔﻔـﺖ ﻓﺮﺻـﺖ ﻏﻨﻴﻤـﺖ ﺷـﻤﺎﺭ‬ ‫ﺯ ﭘــﻲ ﺭﻓــﺖ ﻭ ﺗﻮﻓﻴــﻖ ﻫــﻢ ﻳــﺎﺭ ﺑــﻮﺩ‬ ‫ﺳــــﭙﺎﻫﺶ ﻣﻬﻴ‪‬ــــﺎﻱ ﭘﻴﮑــــﺎﺭ ﺑــــﻮﺩ‬ ‫ﻫﻤـﻪ ﺭﺍﺟﭙـﻮﺗﻲ ﺯ ﺟـﺎﻥ ﺷﺴـﺘﻪ ﺩﺳـﺖ‬ ‫ﺳـﭙﺎﻫﻲ ﺯ‪ ١‬ﺧـﻮﻥ ﺗﺸـﻨﻪ ﺍﺯ ﮐﻴﻨـﻪ ﻣﺴـﺖ‬ ‫ﺭﺳــــﻴﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺯﻣﺠــــﻮﻳﻲ ﮔﺸــــﻮﺩ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﺭﻳــﺎ ﮐــﻪ ﭼﻨــﺪﺍﻭﻝ ﻓــﻮﺝ ﺑــﻮﺩ‬ ‫ﭼـﻮ ﺗﺸـﻨﻪ ﮐـﻪ ﮔـﺮﺩﺩ ﺑـﻪ ﺩﺭﻳـﺎ ﺩﻭﭼـﺎﺭ‬ ‫ﺩﻭﻳﺪﻧـــﺪ ﺑـــﺮ ﺧﺼـــﻢ ﺑـــﻲﺍﺧﺘﻴـــﺎﺭ‬ ‫ﮐــﻪ ﺁﺏ ﺍﺯ ﺳــﺮ ﺗﻴــﻎﻫــﺎ ﺷــﺪ ﺭﻭﺍﻥ‬ ‫ﻓﺸــﺮﺩﻧﺪ ﺑــﺮ ﻗﺒﻀــﻪ ﺩﺳــﺖ ﺁﻥ ﭼﻨــﺎﻥ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﻣﻴــﻞ ﺁﺏ ﺍﺯ ﺑﻠﻨــﺪﻱ ﺑــﻪ ﺯﻳــﺮ‬ ‫ﺯ ﺳــﺮ ﺗﻴــﻎ ﺩﺭ ﺳــﻴﻨﻪ ﺷــﺪ ﺟــﺎﻳﮕﻴﺮ‬ ‫ﮐــﻪ ﺑــﺮﻗﺶ ﺯ ﺯﻳــﺮ‪ ٢‬ﺑﻐــﻞ ﺟﺴــﺘﻪ ﺑــﻮﺩ‬ ‫ﭘـــﻼﺭﮎ ﺑـــﻪ ﺳـــﻴﻨﻪ ﻧﭙﻴﻮﺳـــﺘﻪ ﺑـــﻮﺩ‬ ‫ﺳــﻨﺎﻥ ﻣﻐــﺰ ﺍﺯ ﺍﺳــﺘﺨﻮﺍﻥﻫــﺎ ﺭﺑــﻮﺩ‬ ‫ﺧــﺪﻧﮓ ﺍﺯ ﺑــﺪﻥ ﻧﻘــﺪ ﺟــﺎﻥﻫــﺎ ﺭﺑــﻮﺩ‬ ‫ﻧﻤــﻲﺧﻮﺍﺳــﺖ ﺁﺗــﺶ ﺩﺭ ﺁﻥ ﮐــﺎﺭﺯﺍﺭ‬ ‫ﺗﻔﻨـــﮓ ﺍﺯ ﺗـــﻒ ﮐﻴﻨـــﺔ ﻣـــﺮﺩ ﮐـــﺎﺭ‬ ‫ﺯ ﺻـــﻴﺤﻪ ﺟـــﺪﺍ ﻭ ﺯ ﻣﻬـــﺮﻩ ﺟـــﺪﺍ‬ ‫ﺯ ﺩﺷــﻤﻦ ﺷــﺪﻩ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺭﻩ‪ ٣‬ﺟــﺎﻥ ﺭﺑــﺎ‬ ‫ﮐـﻪ ﺩﻭﺩﺵ ﺯ ﺁﺗـﺶ ﺍﺛـﺮ ﺩﺍﺷـﺖ ﺑــﻴﺶ‬ ‫ﭼﻨــﺎﻥ ﮔــﺮﻡ ﮔﺮﺩﻳــﺪ ﺩﺭ ﮐــﺎﺭ ﺧــﻮﻳﺶ‬ ‫‪ .١‬ﺏ‪ :‬ﺑﻪ‪.‬‬ ‫‪ .٢‬ﮒ‪ :‬ﺑﻪ ﺯﻳﺮ‪.‬‬ ‫‪ .٣‬ﮒ‪ :‬ﺭﻭ‪.‬‬

‫ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ ‪٣٥٧ //‬‬ ‫ﭼـﻮ ﮐـﺮﺩﻱ ﺍﺷـﺎﺭﺕ ﺑـﻪ ﺁﻥ ﮐـﺮﻡ ﺟـﻮ‪١‬‬ ‫ﻓﺘﻴﻠـــﻪ ﻫﻤـــﻲ ﺳـــﻮﺧﺖ ﺍﻧﮕﺸـــﺖ ﺍﻭ‬ ‫ﮐﻪ ﻳﮏ ﻣﻴـﻞ ﺩﺭ ﻳـﮏ ﻧﻔـﺲ ﻃـﻲ ﻧﻤـﻮﺩ‬ ‫ﭼﻨــﺎﻥ ﻣﻬــﺮﻩﺍﺵ ﮔــﺮﻡ ﺭﻓﺘــﺎﺭ ﺑــﻮﺩ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺁﻥ ﺑﻨـــﺪ ﭼـــﺎﻻﮎ ﺍﻧـــﺪﺭ ﮔﺰﻧـــﺪ‬ ‫ﺯ ﺑـــﻲﺍﻋﺘـــﺪﺍﻟﻲ ﻓﺘـــﺎﺩﻩ ﺑـــﻪ ﺑﻨـــﺪ‬ ‫ﮐﻪ ﺍﺻـﻠﻲ ﻧـﻪ ﻭ ﺍﻳـﻦ ﭼﻨـﻴﻦ ﺩﻟﺮﺑﺎﺳـﺖ‬ ‫ﺯ ﺧـــﺎﻝ ﻟـــﺐ ﺍﻭ ﺗﻌﺠ‪‬ـــﺐ ﺑﺠﺎﺳـــﺖ‬ ‫ﮐــﻪ ﺷــﺪ ﺗــﺎﺯﻩ ﺭﻧــﮓ ﺣﻨــﺎﻱ ﺳــﻤﻨﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻣﻴـﺪﺍﻥ ﭼﻨـﺎﻥ ﻣـﻮﺝ ﺧـﻮﻥ ﺷـﺪ ﺑﻠﻨـﺪ‬ ‫ﺑﺪﺍﻥ ﺳـﺎﻥ ﮐـﻪ ﺍﺯ ﭼﺸـﻤﻪﻫـﺎﻱ ﭘـﻞ ﺁﺏ‬ ‫ﺭﻭﺍﻥ ﺑــﻮﺩ ﺳــﻴﻼﺏ ﺧــﻮﻥ ﺍﺯ ﺭﮐــﺎﺏ‬ ‫ﺑﺠــﺎ ﻣﺎﻧــﺪ ﭼــﻮﻥ ﺧﺎﻣــﻪ ﺍﻧــﺪﺭ ﺩﻭﺍﺕ‬ ‫ﻗﻠــﻢ ﮔﺸــﺘﻪ ﭘــﺎ ﺩﺭ ﺭﮐــﺎﺏ ﺍﺯ ﺛﺒــﺎﺕ‬ ‫ﺯ ﻫــﻢ ﺧﺎﻧــﻪﻫــﺎﻱ ﮐﻤــﺎﻥ ﺷــﺪ ﺟــﺪﺍ‬ ‫ﺯ ﺁﻣـــﺪ ﺷـــﺪ ﻧـــﺎﻭﮎ ﻗﺒﻀـــﻪ ﺳـــﺎ‬ ‫ﺩﻡ ﺗﻴــﻎ ﭼــﻮﻥ ﺁﺏ ﺑــﺮ ﺧــﺎﮎ ﺭﻳﺨــﺖ‬ ‫ﺯﻩ ﻫــﺮ ﮐﻤــﺎﻥ ﺍﺯ ﮐﺸــﺎﮐﺶ ﮔﺴــﻴﺨﺖ‬ ‫ﮔﺮﻳـــــﺰ ﺍﺯ ﺷـــــﮑﺎﺭﺵ ﻧﻴﻨﺪﺍﺧﺘـــــﻪ‬ ‫ﻋﻘــﺎﺏ ﺧــﺪﻧﮓ ﺍﺭﭼــﻪ ﭘــﺮ ﺑﺎﺧﺘــﻪ‬ ‫ﺷــﺪ ﺁﻥ ﺩﺍﻡ ﺩﺭ ﺧــﺎﮎ ﻃﻴﻨــﺖ ﻧﻬــﺎﻥ‬ ‫ﺯﺭﻩ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺗــﻦ ﮐﻮﻓــﺖ ﮔــﺮﺯ ﮔــﺮﺍﻥ‬ ‫ﺳـــﺮ ﻣـــﺮﺩ ﻣﺎﻧﻨـــﺪ ﮔﻠﺪﺳـــﺘﻪ ﺷـــﺪ‬ ‫ﺑﻬــﻢ ﺯﺧــﻢ ﺍﺯ ﺑــﺲﮐــﻪ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻪ ﺷــﺪ‬ ‫ﺳــﻨﺎﻥ ﭘﻮﺳــﺖ ﺑــﺮﺩ ﺍﺯ ﮐــﻒ ﻧﻴــﺰﻩﻭﺭ‬ ‫ﺯ ﺑـــﺲ ﻣـــﺮﺩ ﺍﻓﮑﻨـــﺪ ﺑـــﺮ ﻳﮑـــﺪﮔﺮ‬ ‫ﭼــﻮ ﻣــﻪ ﺩﺭ ﺳــﺤﺎﺏ ﺑــﺪﻧﻬﺎ ﻧﻬــﺎﻥ‬ ‫ﭼﻬـــﺎﺭ ﺁﻳﻨـــﻪ ﺷـــﺪ ﺯ ﮔـــﺮﺯ ﮔـــﺮﺍﻥ‬ ‫ﮐـﻪ ﺷـﺪ ﺻـﺒﺢ ﺷﻤﺸـﻴﺮ ﻫـﻢ ﺑـﻲﺻـﻔﺎ‬ ‫ﺯ ﺩﻭﺩ ﺗﻔﻨـــﮓ ﺁﻥ ﭼﻨـــﺎﻥ ﺷـــﺪ ﻫـــﻮﺍ‬ ‫ﺧﺴــﻮﻑ ﻫــﻼﻝ ﺍﺭﭼــﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻣﺤــﺎﻝ‬ ‫ﮐﻤــﺎﻥ ﻫــﻢ ﺳــﻴﻪ ﮔﺸــﺖ ﺍﺑــﺮﻭ ﻣﺜــﺎﻝ‬ ‫ﺩﻟﻴﺮﺍﻧـــــﻪ ﺷـــــﺪ ﮔـــــﺮﻡ ﺭﺯﻡ ﺁﻭﺭﻱ‬ ‫ﭼـــﻮ ﺩﺭﻳـــﺎ ﺯ ﻃﻮﻓـــﺎﻥ ﺑـــﺪﮔﻮﻫﺮﻱ‬ ‫ﻋﻨـــﺎﻥ ﻣﺤﺎﺑـــﺎ ﺯ ﮐـــﻒ ﺩﺍﺩﻩ ﺑـــﻮﺩ‬ ‫ﻫـﻢ ﮐﻴﻨـﻪ‪ ٢‬ﻣﺴـﺖ ﻭ ﻫـﻢ ﺍﺯ ﻳـﺎﻭﻩ ﺑـﻮﺩ‬ ‫ﺯ ﺟـﻮﺵ ﻏﻀـﺐ ﺑـﺮ ﻟـﺐ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﮐـﻒ‬ ‫ﻫﻤــﻲ ﺗﺎﺧــﺖ ﻣﺴــﺘﺎﻧﻪ ﺍﺯ ﻫــﺮ ﻃــﺮﻑ‬ ‫ﺗﻔﻨﮕــﻲ ﺭﺳــﻴﺪ ﺍﺯ ﻗﻀــﺎ ﺑــﺮ ﺳــﺮﺵ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﺴــﮑﻴﻦ ﻋﺼــﻴﺎﻥ‪ ٣‬ﺷــﻮﺭ ﻭ ﺷــﺮﺵ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﻗﻄـﺮﻩ ﭘـﺮ ﺷـﺪ ﮐـﻪ ﺑـﺮ ﻭﻱ ﻓـﺰﻭﺩ‬ ‫ﭼــﻮ ﭘﻴﻤﺎﻧــﺔ ﻋﻤــﺮﺵ ﺁﻥ ﮐﺎﺳــﻪ ﺑــﻮﺩ‬ ‫‪ .١‬ﺏ‪ :‬ﺧﻮ‪.‬‬ ‫‪ .٢‬ﺏ‪ :‬ﻫﻢ ﺍﺯ ﮐﻴﻨﻪ‪.‬‬ ‫‪ .٣‬ﮒ‪ :‬ﻃﻐﻴﺎﻥ‪.‬‬

‫‪ // ٣٥٨‬ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ‬ ‫ﺑــﻪ ﺭﺍﻩ ﻓﻨــﺎ ﺷــﺪ ﺑــﻪ ﺍﻭ ﻫــﻢ ﺳــﻔﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﺭﺯﻡ ﺯﺍﻥ ﺑـــﺪﮔﻬﺮ ﻳـــﮏ ﭘﺴـــﺮ‬ ‫ﮔﻤــﺎﻥ ﺷــﺪ ﮐــﻪ ﭘﻴﺮﺍﺳــﺖ ﺁﻥ ﺑــﺪﻧﻬﺎﺩ‬ ‫ﭼـــﻮ ﺩﻳﺪﻧـــﺪ ﺳـــﺮﺩﺍﺭ ﺍﺯ ﭘـــﺎ ﻓﺘـــﺎﺩ‬ ‫ﺳــﺮ ﭘــﺮ ﺷــﺮﺵ ﺭﺍ ﺟــﺪﺍ ﺳــﺎﺧﺘﻨﺪ‬ ‫ﺩﻟﻴــﺮﺍﻥ ﺑــﺮﻭ ﺭﺧــﺶ ﮐــﻴﻦ ﺗﺎﺧﺘﻨــﺪ‬ ‫ﺯ ﺑﺤـــﺮ ﺧﻄـــﺮ ﺑـــﺮﺩﻩ ﺟـــﺎﻧﻲ ﺑـــﺪﺭ‬ ‫ﭼــﻮ ﭘﻴــﺮﺍ ﺍﺯﻳــﻦ ﻓــﻮﺝ ﺷــﺪ ﭘﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﮐــﻪ ﺩﻳﮕــﺮ ﺗﻮﺍﻧــﺪ ﮐﻤــﺮ ﺭﺍﺳــﺖ ﮐــﺮﺩ‬ ‫ﻧﻪ ﭘﺸﺘﺶ ﺷﮑﺴﺖ ﺁﻥ ﭼﻨـﺎﻥ ﺯﻳـﻦ ﻧﺒـﺮﺩ‬ ‫ﺑــﻪ ﺭﺍﻩ ﻓﻨــﺎ ﭼــﺎﺭ ﺻــﺪ ﻣــﺮﺩ ﮐــﺎﺭ‬ ‫ﺭﻭﺍﻥ ﺷـــﺪ ﺯ ﺍﻓﻐـــﺎﻥ ﺩﺭﻳـــﻦ ﮐـــﺎﺭﺯﺍﺭ‬ ‫ﺩﻭ ﺻــﺪ ﺗــﻦ ﺯ ﺑﻨﺪﻳﻠــﻪ ﻫــﻢ ﺷــﺪ ﺭﻭﺍﻥ‬ ‫ﭘـــﻲ ﺑﺪﺭﻗـــﻪ ﺑـــﺎ ﻫﻤـــﺎﻥ ﮐـــﺎﺭﺩﺍﻥ‬ ‫ﮐــﻪ ﺑﻮﺩﻧــﺪ ﺑــﺮ ﻧﺨــﻞ ﻋﺼــﻴﺎﻥ ﺛﻤــﺮ‬ ‫ﺳـــﺮ ﻓﺘﻨـــﻪ ﺟـــﻮﻱ ﭘـــﺪﺭ ﺑـــﺎ ﭘﺴـــﺮ‬ ‫ﺑﻨــــﺎﺯﻡ ﺑــــﻪ ﺍﻗﺒــــﺎﻝ ﺻــــﺎﺣﺒﻘﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺩﺭﮔـــﺎﻩ ﺷﺎﻫﻨﺸـــﻬﻲ ﺷـــﺪ ﺭﻭﺍﻥ‬ ‫ﮐــﻪ ﺩﺭﻳــﺎ ﺷــﻮﺩ ﺯﻳــﻦ ﺷــﺎﻣﺖ ﺳــﺮﺍﺏ‬ ‫ﺯ ﮐﻔـــﺮﺍﻥ ﻧﻌﻤـــﺖ ﮐﻨﻴـــﺪ ﺍﺟﺘﻨـــﺎﺏ‬ ‫ﺷـــــﻮﺩ ﺟـــــﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﺍﻭ ﺍﮊﺩﻫـــــﺎ‬ ‫ﺩﺭﻳــﻦ ﻭﺍﺩﻱ ﺁﻥ ﮐــﺲ ﮐــﻪ ﺑﻨﻬــﺎﺩ ﭘــﺎ‬ ‫ﺍﺯﻳــﻦ ﺧــﺪﻣﺖ ﺍﻓﺮﺍﺷــﺖ ﺗــﺎ ﺍﻭﺝ ﻣــﺎﻩ‬ ‫ﺳـــــﺮ ﺑﹺﮑﺮ‪‬ﻣﺎﺟﻴـــــﺖ ﺭﺍ ﭘﺎﺩﺷـــــﺎﻩ‬ ‫ﺑـﻪ ﺷﻤﺸـﻴﺮ ﻭ ﺧﻠﻌـﺖ ﺯ ﻃﺒـﻞ ﻭ ﻋﻠـﻢ‬ ‫ﻣﻘـــﺮﺭ ﺷـــﺪ ﺍﺯ ﺷـــﺎﻩ ﺍﻧﺠـــﻢ ﺣﺸـــﻢ‬ ‫ﻓــﺮﻭﺯﺍﻥ ﺷــﺪﻩ ﭼــﻮﻥ ﺯ ﺷــﻌﻠﻪ ﺷــﺮﺍﺭ‬ ‫ﺯ ﺷﻤﺸـــــﻴﺮ ﺍﻭ ﮔـــــﻮﻫﺮ ﺗﺎﺑـــــﺪﺍﺭ‬ ‫ﮐـﻪ ﺑــﻲﺯﺧــﻢ ﺧــﻮﻥ ﺑــﻮﺩ ﺍﺯ ﻭﻱ ﺭﻭﺍﻥ‬ ‫ﭼﻨــــﺎﻥ ﻣــــﻮﺝ ﺯﻥ ﺁﺏ ﻳــــﺎﻗﻮﺕ ﺁﻥ‬ ‫ﻧﺒﺎﺷــﺪ ﺍﺯﻳــﻦ ﺣــﻖ ﺷﻨﺎﺳــﻲ ﺯﻳــﺎﺩ‬ ‫ﺧﻄـــﺎﺑﺶ ﺷﻬﻨﺸـــﺎﻩ ﺟ‪‬ـــﮓﺭﺍﺝ‪ ١‬ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺑـــﺎﻍ ﻋﻘﻴـــﺪﺕ ﻣﺒـــﺎﺭﮎ ﺛﻤـــﺮ‬ ‫ﭼﻨـﺎﻥ‪ ٢‬ﻧﺨـﻞ ﺧـﺪﻣﺖ ﮐـﻢ ﺁﻳـﺪ ﺑـﻪ ﺑـﺮ‬ ‫ﻫـﻢ ﺍﺯ ﺑﻬـﺮ ﮐـﺲ ﮐﺴـﺐ ﻧﻌﻤـﺖ‪ ٣‬ﮐﻨـﺪ‬ ‫ﮐــﻪ ﻫــﻢ ﺭﻓــﻊ ﺗﻘﺼــﻴﺮ ﺧــﺪﻣﺖ ﮐﻨــﺪ‬ ‫ﻧﺒﻴﻨـــﺪ ﺑﺠـــﺰ ﺧـــﻮﺍﺭﻱ ﺍﺯ ﺁﺳـــﻤﺎﻥ‬ ‫ﻋـــــﺪﻭﻱ ﺷﻬﻨﺸـــــﺎﻩ ﺻـــــﺎﺣﺒﻘﺮﺍﻥ‬ ‫‪ .١‬ﺟﮓﺭﺍﺝ )‪ (Jag Raj‬ﺟﮓ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻲ ﺩﻧﻴﺎ ﻭ ﻋﺎﻟﻢ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺭﺍﺝ ﻣﺨﻔﻒ ﺭﺍﺟﻪ‪ .‬ﻳﻌﻨﻲ ﻓﺮﻣﺎﻧﺮﻭﺍﻱ ﻋﺎﻟﻢ‪.‬‬ ‫‪ .٢‬ﮒ‪ :‬ﭼﻨﻴﻦ‪.‬‬ ‫‪ .٣‬ﮒ‪ :‬ﺭﻓﻌﺖ‪.‬‬

‫ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ ‪٣٥٩ //‬‬ ‫ﻓﺘﺢ ﻗﻠﻌﺔ ﺩﺍﺭﻭﺭ ﺑﻪ ﺍﻗﺒﺎﻝ ﺻﺎﺣﺒﻘﺮﺍﻥ ﻭ ﺣﺴﻦ ﺳﻌﻲ ﺍﻋﻈﻢ ﺧﺎﻥ‬ ‫ﻧـــﺪﺍﺭﺩ ﺑـــﻪ ﺑـــﺰﻡ ﻭﺟـــﻮﺩ ﺁﺑـــﺮﻭ ﮔــــﺮﻓﺘﻴﻢ ﺩﺭﻳــــﺎ ﺑــــﻮﺩ ﺧﺼــــﻢ ﺍﻭ‬ ‫ﻗﻠــــﻢ ﺍﺯ ﺭﻩ ﮐــــﺎﻭ ﮐــــﺎﻭ ﺳــــﺨﻦ ﭼﻨـﻴﻦ ﺷـﺪ ﺑـﻪ ﺣﺼـﻦ‪ ١‬ﺑﻴـﺎﻥ ﻧﻘـﺐ ﺯﻥ‬ ‫ﮐـﻪ ﭼـﻮﻥ ﺧـﺎﻥ ﺍﻋﻈـﻢ ﺑـﻪ ﺍﻗﺒـﺎﻝ ﺷـﺎﻩ ﺟﻬــﺎﻥ ﮐــﺮﺩ ﺩﺭ ﭼﺸــﻢ ﺍﻓﻐــﺎﻥ ﺳــﻴﺎﻩ‬ ‫ﺑـﻪ ﻓـﺘﺢ ﺩﮔـﺮ ﻣـﻲﺷـﺪﺵ ﺧـﺎﺭ ﺧــﺎﺭ ﻧﺨﻮﺍﻫـــﺪ ﺭﮒ ﻏﻴـــﺮﺕ ﻣـــﺮﺩ ﮐـــﺎﺭ‬ ‫ﺑـــﻪ ﻧﺰﺩﻳـــﮏ ﺩﺍﺭﻭﺭ ﺑـــﻮﺩﺵ ﻣﻘـــﺎﻡ ﮐـﻪ ﺣﺼـﻦ ﺣﺼـﻴﻦ ﺍﺳـﺖ ﺍﺯ ﺑـﻲﻧﻈـﺎﻡ‬ ‫ﺑــﻪ ﺁﻥ ﻣﺤﮑﻤــﻲ ﻗﻠﻌــﻪ ﻧــﻪ ﺩﺭ ﺩﮐــﻦ ﻣﺴــــﹼﻠﻢ ﺯ ﺳــــﻴﺒﻪ ﺑــــﺮﻭ ﻧﻘــــﺐ ﺯﻥ‬ ‫ﺑﻨــــﺎ ﺑــــﺮ ﻓــــﺮﺍﺯ ﺗﻠــــﻲ ﻳﺎﻓﺘــــﻪ ﮐـــﻪ ﺑـــﺮ ﻓـــﺮﻗﺶ ﺍﻧﺪﻳﺸـــﻪ ﻧﺸـــﺘﺎﻓﺘﻪ‬ ‫ﺑــﺮ ﺍﻃــﺮﺍﻑ ﺁﻥ ﻫﺴــﺖ ﺟﺮﻫــﺎ ﺑﺴــﻲ ﮐـﻪ ﺍﺯ ﻋﻤــﻖﺷــﺎﻥ ﻧﻴﺴـﺖ ﺁﮔــﻪ ﮐﺴــﻲ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﺤــﺖ ﺍﻟﺜــﺮﻱ ﻧﻘــﺐ ﺭﺍ ﮔــﺮ ﺑــﺮﻱ ﺳـــﺮ ﺍﺯ ﻗﻌـــﺮ ﺟﺮﻫـــﺎ ﺑـــﺮﻭﻥ ﺁﻭﺭﻱ‬ ‫ﺩﮔــﺮ ﺳــﻴﺒﻪ ﮐــﺲ ﭘــﻴﺶ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺑــﺮﺩ ﺍﺯﻳــﻦ ﻗﺴــﻢ ﺟﺮﻫــﺎ ﭼﺴــﺎﻥ ﺑﮕــﺬﺭﺩ‬ ‫ﺯﻣﻴﻨـــﻲ ﻣﺴـــ ﹼﻄﺢ ﮐـــﻪ ﻫﻨﮕـــﺎﻡ ﮐـــﺎﺭ ﮐـــﺲ ﺁﻧﺠـــﺎ ﺗﻮﺍﻧـــﺪ ﮔـــﺮﻓﺘﻦ ﻗـــﺮﺍﺭ‬ ‫ﺑﺮﺍﺑـــﺮ ﺑـــﻪ ﺩﺭﻭﺍﺯﺓ ﻗﻠﻌـــﻪ ﻫﺴـــﺖ ﻭﻟــﻲ ﺗﻨــﮓ ﭘﻬﻨــﺎﺗﺮ ﺍﺯ ﻋــﺮﺽ ﺩﺳــﺖ‬ ‫ﺳـــﭙﻪ ﮔـــﺮ ﺍﺯ ﺁﻧﺠـــﺎ ﻧﻤﺎﻳـــﺪ ﮔـــﺬﺍﺭ ﺯ ﻳــﮏ ﺗــﻮﭖ ﻗﻠﻌــﻪ ﺷــﻮﺩ ﺗــﺎﺭ ﻭ ﻣــﺎﺭ‬ ‫ﭼﻨــﻴﻦ ﻏﻴــﺮﺕ ﺧــﺎﻥ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﺷــﻤﺮﺩ ﮐــﻪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺑــﺮ ﺍﻃــﺮﺍﻑ ﺁﻥ ﺗﺎﺧــﺖ ﺑــﺮﺩ‬ ‫ﭼــﻪ ﻣﻌﻤــﻮﺭﻩﺍﻱ ﺧــﺎﺭﺝ ﻗﻠﻌــﻪ ﻫﺴــﺖ ﮐﻪ ﺍﻳﻨﺠﺎ‪ ٢‬ﺑـﻪ ﻏـﺎﺭﺕ ﺗـﻮﺍﻥ ﺑـﺮﺩ ﺩﺳـﺖ‬ ‫ﻓﺮﺳـــﺘﺎﺩ ﻓـــﻮﺟﻲ ﮐـــﻪ ﺳـــﺮﺩﺍﺭ ﺁﻥ ﺑ‪‬ــﺪﻱ ﻣﻠﺘﻔــﺖ ﺧــﺎﻥ ﻓﺮﺯﻧــﺪ ﺧــﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﻓــﻮﺝ ﻣــﺮﺩﺍﻥ ﺑــﺎ ﻧﻨــﮓ ﻭ ﻧــﺎﻡ ﺩﮔــــﺮ ﻣــــﺮﺩﻡ ﺗﻮﭘﺨﺎﻧــــﻪ ﺗﻤــــﺎﻡ‬ ‫ﭼــﻮ ﻟﺸــﮑﺮ ﺑــﻪ ﻧﺰﺩﻳــﮏ ﻗﻠﻌــﻪ ﺭﺳــﻴﺪ ﺑﺴــــﻲ ﺭﺯﻡﺟﻮﻳــــﺎﻥ ﺁﻣــــﺎﺩﻩ ﺩﻳــــﺪ‬ ‫ﮐــﺰﺍﻥ ﺳــﻮﻱ ﺧﻨــﺪﻕ ﭘــﻲ ﮐــﺎﺭﺯﺍﺭ ﺳــﺘﺎﺩﻩ ﻫﻤــﻪ ﭘﺸــﺘﻪﻫــﺎ ﺑــﺮ ﺣﺼــﺎﺭ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺧﻨـــﺪﻕ ﺩﺭﺁﻭﺭﺩﻩ ﻣـــﺎﻝ ﻭ ﻣﻨـــﺎﻝ ﻫﻤـــﻪ ﺑـــﺮ ﺳـــﺮ ﻣـــﺎﻝ ﮔـــﺮﻡ ﻗﺘـــﺎﻝ‬ ‫ﻓﺮﺳــــــﺘﺎﺩ ﻓﺮﺯﻧــــــﺪ ﻭﺍﻻﮔﻬــــــﺮ ﺑــــﺮ ﻭﺍﻟــــﺪ ﻧــــﺎﻣﻮﺭ ﺍﻳــــﻦ ﺧﺒــــﺮ‬ ‫‪ .١‬ﮒ‪ :‬ﺑﻪ ﺟﻴﺐ‪.‬‬ ‫‪ .٢‬ﮒ‪ :‬ﺁﻧﺠﺎ‪.‬‬

‫‪ // ٣٦٠‬ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ‬ ‫ﺭﺳــﺎﻧﻴﺪ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﭘــﺎﻱ ﺣﺼــﺎﺭ‬ ‫ﺧﺒـﺮ ﻳﺎﻓـﺖ ﭼـﻮﻥ ﺧـﺎﻥ ﺍﻋﻈـﻢ ﺯ ﮐـﺎﺭ‬ ‫ﻓﺮﻭﺭﻳﺨـــﺖ ﺑـــﺎﺭﺍﻥ ﺗﻴـــﺮ ﻭ ﺗﻔﻨـــﮓ‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺤﺮﻳﮏ ﺧﺎﻥ ﺷـﺪ ﺳـﭙﻪ ﮔـﺮﻡ ﺟﻨـﮓ‬ ‫ﻧﺸﺴــــﺘﻨﺪ ﺑﻨــــﺪﻗﭽﻴﺎﻥ ﺭﻭ ﺑــــﻪ ﺭﻭ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻧــﺪﺍﺯ ﺧــﻮﻧﺮﻳﺰ ﻫــﻢ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺳــﻮ‬ ‫ﺩﮔـــﺮ ﭘـــﺮ ﺷـــﺪﻱ ﺍﺯ ﺗﻔﻨـــﮓ ﺑـــﺮﻭﻥ‬ ‫ﺗﻔﻨﮕــﻲ ﮐــﻪ ﺧــﺎﻟﻲ ﺷــﺪﻱ ﺍﺯ ﺩﺭﻭﻥ‬ ‫ﺷـــﮑﺎﻓﻲ ﺯ ﺑـــﺎﺭﻩ ﻫﻤـــﻲ ﮐـــﺮﺩ ﺗـــﺎﺭ‬ ‫ﺑـﻪ ﻗﺼـﺪ ﺣﻤﺎﻳـﺖ ﮐﺴـﻲ ﮐـﺰ ﺣﺼـﺎﺭ‬ ‫ﮐـﻪ ﺗﻴـﺮﻱ ﺯ ﺑﻴـﺮﻭﻥ ﺷـﺪﺵ ﺩﻳـﺪﻩ ﺩﻭﺯ‬ ‫ﻫﻤﺎﻥ ﻟﺤﻈﻪ ﻣﻲﮔﺸﺖ ﺭﻭﺷـﻦ ﭼـﻮ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﻨـﺪﻕ ﺳـﺮﺵ ﺭﺍ ﺯ ﺗـﻦ ﺑـﺮ ﻧﺪﺍﺷـﺖ‬ ‫ﮐﺴﻲ ﺩﻳـﺪﻩ ﺑـﺮ ﺭﺧﻨـﻪﺍﻱ ﮐـﻢ ﮔﺬﺍﺷـﺖ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺍﻣ‪‬ﻴـــﺪ ﺍﻣـــﺪﺍﺩ ﺍﻫـــﻞ ﺣﺼـــﺎﺭ‬ ‫ﻫــﺮ ﺁﻥ ﮐــﺲ ﮐــﻪ ﻣــﻲﺯﺩ ﺩﺭ ﮐــﺎﺭﺯﺍﺭ‬ ‫ﻋﻘــﺎﺏ ﺧــﺪﻧﮕﺶ ﭼــﻮ ﺩﺍﻧــﻪ ﺑﭽﻴــﺪ‬ ‫ﻧﻬﻨـــﮓ ﺗﻔـــﻨﮕﺶ ﺑـــﻪ ﺩﻡ ﺩﺭ ﮐﺸـــﻴﺪ‬ ‫ﻧﮕﺮﺩﻳــﺪ ﺍﮔــﺮ ﮐﺸــﺘﻪ ﺟــﺎ ﺭﺍ ﮔﺬﺍﺷــﺖ‬ ‫ﺍﻣﻴﺪ ﺣﻤﺎﻳـﺖ ﻫـﺮ ﺁﻥ ﮐـﺲ ﮐـﻪ ﺩﺍﺷـﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﺧﻨــﺪﻕ ﺳــﭙﻪ ﺭﻳﺨــﺖ ﺑــﻲﺍﺧﺘﻴــﺎﺭ‬ ‫ﭼــﻮ ﺷــﺪ ﺑﺴــﺘﻪ ﺭﺍﻩ ﮐﻤــﮏ ﺍﺯ ﺣﺼــﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭﻭ ﻳﺎﻓﺘـــﻪ ﻣـــﺎﻝ ﻳـــﮏ ﻣﻠـــﮏ ﺟـــﺎ‬ ‫ﭼــﻪ ﺧﻨــﺪﻕ ﻳﮑــﻲ ﮔــﻨﺞ ﺑــﻲﺍﮊﺩﻫــﺎ‬ ‫ﻫﻤـــﻪ ﺭﻳﺨﺘـــﻪ ﺑـــﺮ ﺳـــﺮ ﻳﮑـــﺪﮔﺮ‬ ‫ﭼﻪ ﺍﺳﺐ ﻭ ﭼﻪ ﻓﻴﻞﻭ ﭼﻪ ﺭﺧﺖ ﻭ ﭼـﻪ ﺯﺭ‬ ‫ﭼـﻮ ﻫﺮﮔـﺰ ﭼﻨـﻴﻦ ﮔـﺮﺩ ﺧـﻮﺍﻧﻲ ﻧﺪﻳـﺪ‬ ‫ﻧﺴــﺎﺯﺩ ﭼــﺮﺍ ﺣــﺮﺹ ﺧــﻮﺩ ﺭﺍ ﺷــﻬﻴﺪ‬ ‫ﻧﮕﻬﺒـــﺎﻥ ﻧـــﻪ ﺩﻭﻟـــﺖ ﺑـــﻲﺍﻧﺘﻬـــﺎ‬ ‫ﻧﻤﻴــــــﺮﺩ ﭼـــــــﺮﺍ ﺁﺯ ﺍﺯ ﺍﺑـــــــﺘﻼ‬ ‫ﮐـﻪ ﻧﺎﻳـﺪ ﻧﻈﻴـﺮﺵ ﭘـﺲ ﺍﺯ ﺻـﺪ ﻗـﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺻـــﻴﺪﻱ ﻓﺘﺎﺩﻧـــﺪ ﻏـــﺎﺭﺕﮔـــﺮﺍﻥ‬ ‫ﺳــﺮﺍﭘﺎﻱ ﺩﺍﻣــﻦ ﺷــﺪ ﺍﺯ ﺣــﺮﺹ ﺯﺭ‬ ‫ﭼـﻮ ﮔـﻞ ﻫـﺮ ﮐـﻪ ﺁﻧﺠـﺎ ﻓﺘـﺎﺩﺵ ﮔـﺬﺭ‬ ‫ﺟﻼﺟــﻞ ﺻــﻔﺖ ﺩﺍﻣﻨــﻲ ﻣــﻲﮔﺸــﺎﺩ‬ ‫ﺑــﻪ ﺁﻥ ﺩﺍﻳــﺮﻩ ﻫــﺮ ﮐــﻪ ﭘــﺎ ﻣــﻲﻧﻬــﺎﺩ‬ ‫ﺯﺭﺵ‪ ١‬ﻣــﻲﮐﺸــﻴﺪﻧﺪ ﺑــﺮ ﻳــﮏ ﮐﻨــﺎﺭ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺍﻣـــﺪﺍﺩ ﻳﮑـــﺪﻳﮕﺮ ﺍﺯ ﭼﻨـــﺪ ﻳـــﺎﺭ‬ ‫ﮐﻠــــﻪ ﺧــــﻮﺩ ﭘﻴﻤﺎﻧــــﺔ ﺯﺭ ﺷــــﺪﻱ‬ ‫ﭼــﻮ ﻣــﺎﺑﻴﻦ ﻗﺴــﻤﺖ ﻣﻘــﺮﺭ ﺷــﺪﻱ‬ ‫ﮔﺸـــﺎﺩﻧﺪ ﺗـــﺮﮐﺶ ﻳـــﻼﻥ ﺍﺯ ﮐﻤـــﺮ‬ ‫ﮔﺮﺍﻧــــﻲ ﻫﻤــــﻲﮐــــﺮﺩ ﻫﻤﻴــــﺎﻥ ﺯﺭ‬ ‫ﻧﺮﻓﺘـــﻲ ﭼـــﻮ ﺩﺍﻍ ﺧﺪﺍﻭﻧـــﺪ ﻣـــﺎﻝ‬ ‫ﮐﺒـــﻮﺩﻱ ﺯ ﺩﻭﺵ ﻭ ﺑـــﺮ ﺗـــﻮﭖ ﻣـــﺎﻝ‬ ‫‪ .١‬ﮒ‪ :‬ﺯﺭﻱ‪.‬‬

‫ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ ‪٣٦١ //‬‬ ‫ﺯ ﺧﻨــﺪﻕ ﺑــﺮﻭﻥ ﻫﻔــﺖ ﺯﻧﺠﻴــﺮ ﻓﻴــﻞ‬ ‫ﺑﺮﺁﻣــﺪ ﭼــﻮ ﻣــﻮﺝ ﻧﻬﻨﮕــﺎﻥ ﺯ ﻧﻴــﻞ‬ ‫ﻫﻤــﻪ ﺿــﺒﻂ ﺷــﺪ ﺑﻬــﺮ ﺳــﺮﮐﺎﺭ ﺷــﺎﻩ‬ ‫ﺑـــﻪ ﻓﺮﻣـــﻮﺩﺓ ﺧـــﺎﻥ ﻧﺼـــﺮﺕ ﭘﻨـــﺎﻩ‬ ‫ﺑــﻪ ﻫــﺮﮐﺲ ﮐــﻪ ﺁﻭﺭﺩ ﺧــﺎﻥ ﺑــﺎﺯ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺑﺮﺁﻣــﺪ ﺑﺴــﻲ ﺍﺳــﺐ ﺻﺮﺻــﺮ ﻧﻬــﺎﺩ‬ ‫ﺳــﺒﮑﺘﺎﺯﻱ ﺣــﺮﺹ ﻣﺎﻧــﺪ ﺍﺯ ﺷــﺘﺎﺏ‬ ‫ﺗﻔﺤـــﺺ ﺭﺳـــﺎﻧﻴﺪ ﺧﻨـــﺪﻕ ﺑـــﻪ ﺁﺏ‬ ‫ﻣﮕـــﺮ ﻳﺎﺑـــﺪ ﺍﺯ ﻓـــﺘﺢﻳـــﺎﺑﻲ ﻧﺸـــﺎﻥ‬ ‫ﭼﻮ ﺷﺐ ﺷﺪ ﺑﻪ ﺧﻨﺪﻕ ﺩﺭﻭﻥ ﺭﻓﺖ ﺧﺎﻥ‬ ‫ﺗﺄﻣــــﻞ ﮐﻨــــﺎﻥ ﺍﺯ ﻳﻤــــﻴﻦ ﻭ ﻳﺴــــﺎﺭ‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﺸــﺘﻦ ﺩﺭﺁﻣــﺪ ﺑــﻪ ﺩﻭﺭ ﺣﺼــﺎﺭ‬ ‫ﻳﮑــــﻲ ﺭﻭﺯﻧــــﻲ ﺩﻳــــﺪ ﺍﻧﺒﺎﺷــــﺘﻪ‬ ‫ﺑــــﻪ ﺩﻳــــﻮﺍﺭ ﺁﻥ ﺣﺼــــﻦ ﺍﻓﺮﺍﺷــــﺘﻪ‬ ‫ﮐـﺰﻳﻦ ﺭﻩ ﺗـﻮﺍﻥ ﺩﺳـﺖ ﺑـﺮ ﻗﻠﻌـﻪ ﻳﺎﻓـﺖ‬ ‫ﺑﺮﻳﻦ ﺷـﺪ ﮐـﻪ ﻣـﻲﺑﺎﻳـﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺷـﮑﺎﻓﺖ‬ ‫ﺑـــﺮ ﺁﻥ ﻗﻠﻌـــﻪ ﺭﺍﻩ‪ ١‬ﺑـــﻼ ﺭﺍ ﮔﺸـــﻮﺩ‬ ‫ﺑـــﻪ ﻭﺍ ﮐـــﺮﺩﻥ ﺁﻥ ﺍﺷـــﺎﺭﺕ ﻧﻤـــﻮﺩ‬ ‫ﺩﻟﻴـــﺮﺍﻥ ﺑﺴـــﻲ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑـــﺮ ﮔﺬﺍﺷـــﺖ‬ ‫ﺑــﺮﺍﻥ ﺭﺧﻨــﻪ ﺑﻨــﺪﻗﭽﻴﺎﻥ ﺭﺍ ﮔﻤﺎﺷــﺖ‬ ‫ﻧﮕﻬﺒــﺎﻥ ﻗﻠﻌــﻪ ﺩﻝ ﻭ ﺩﺳــﺖ ﺑﺎﺧــﺖ‬ ‫ﺗﺰﻟـــﺰﻝ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺭﺍﻩ ﺑـــﺮ ﻗﻠﻌـــﻪ ﺗﺎﺧـــﺖ‬ ‫ﺯ ﺭﺍﻫــﻲ ﮐــﻪ ﺑــﺮ ﺳــﻤﺖ ﺩﺭﻭﺍﺯﻩ ﺑــﻮﺩ‬ ‫ﭘــﺲ ﺁﻧﮕــﻪ ﻳــﻮﺭﺵ ﻣﺼــﻤ‪‬ﻢ ﻧﻤــﻮﺩ‬ ‫ﺑﺴــﻲ ﻋــﺮﺽ ﮐﺮﺩﻧــﺪ ﮐــﺎﺭ ﺁﮔﻬــﺎﻥ‬ ‫ﺍﮔﺮﭼـــﻪ ﺯ ﺭﺍﻩ ﻧﺼـــﻴﺤﺖ ﺑـــﻪ ﺧـــﺎﻥ‬ ‫ﺑﺴــﻲ ﺗﻨــﮓ ﻋﺮﺻــﻪ ﺍﺳــﺖ ﺭﺍﻩ ﺟــﺪﺍﻝ‬ ‫ﮐــﻪ ﺗﺴــﺨﻴﺮ ﺍﻳــﻦ ﻗﻠﻌــﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻣﺤــﺎﻝ‬ ‫ﺯ ﺣﺮﻑ ﮐﺴﻲ ﺳﺴـﺖ ﺍﺯ ﻋـﺰﻡ ﺧـﻮﻳﺶ‬ ‫ﻧﮕﺮﺩﻳــﺪ ﭼﻨــﺪﺍﻥ ﮐــﻪ ﮔﻔﺘﻨــﺪ ﭘــﻴﺶ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻗﺒــﺎﻝ ﺷــﻪ ﺷــﺪ ﺑــﻪ ﻳــﻮﺭﺵ ﺩﻟﻴــﺮ‬ ‫ﻧﺸـــﺪ ﻏﻴـــﺮﺕ ﺍﻭ ﻧﺼـــﻴﺤﺖ ﭘـــﺬﻳﺮ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻳــﻦ ﺩﻭﻟــﺖ ﺑــﻲﺯﻭﺍﻝ ﺍﺳــﺖ ﻳــﺎﺭ‬ ‫ﭼـــﻮ ﭘﻴﻮﺳـــﺘﻪ ﺗﺄﻳﻴـــﺪ ﭘﺮﻭﺭﺩﮔـــﺎﺭ‬ ‫ﺧــﺪﺍ ﺳــﺎﺯ ﮔــﺮﺩﺩ ﺑــﻪ ﺍﻗﺒــﺎﻝ ﺷــﺎﻩ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﻣﺸــﮑﻠﻲ ﻫــﺮ ﮐﺠــﺎ ﺳــﺪ‪ ‬ﺭﺍﻩ‬ ‫ﮐــﻪ ﺩﻭﺭﺵ ﻧــﻪ ﺩﺭ ﻭﺳــﻊ ﺍﻧــﺪﺍﺯﻩ ﺑــﻮﺩ‬ ‫ﻳﮑــﻲ ﺗــﻮﭖ ﺑــﺮ ﺑــﺮﺝ ﺩﺭﻭﺍﺯﻩ ﺑــﻮﺩ‬ ‫ﻣﻬﻴﺒـــﻲ ﺍﺯﻭ ﺯﻫـــﺮﻩﻫـــﺎ ﺩﺭ ﮔـــﺪﺍﺯ‬ ‫ﻧــﻪ ﺗــﻮﭖ ﺍﮊﺩﻫــﺎﻳﻲ ﺩﻫــﺎﻥ ﮐــﺮﺩﻩ ﺑــﺎﺯ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﺍﺯ ﺩﻣــﺶ ﻟﺸــﮑﺮﻱ ﺗــﺎﺭ ﻭ ﻣــﺎﺭ‬ ‫ﻧﻔــﺲ ﮔــﺮ ﮐﺸــﺪ ﺍﺯ ﺩﻝ ﭘــﺮ ﺷــﺮﺍﺭ‬ ‫ﺟﻬــﺎﻧﻲ ﺑــﻪ ﻳــﮏ ﻧﻌــﺮﻩ ﺑــﺮﻫﻢ ﺯﻧــﻲ‬ ‫ﺳـــــﻴﺎﻩ ﺍﻧـــــﺪﺭﻭﻧﻲ ﺩﻝ ﺍﺯ ﺁﻫﻨـــــﻲ‬ ‫‪ .١‬ﮒ‪ :‬ﺭﺍﻫﻲ‪.‬‬

‫‪ // ٣٦٢‬ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ‬ ‫ﻭ ﻟـــﻴﮑﻦ ﻧﻬـــﺎﺩﻩ ﺷـــﮑﻢ ﺑـــﺮ ﺯﻣـــﻴﻦ‬ ‫ﺑــﻪ ﺻــﻮﺭﺕ ﻳﮑــﻲ ﺑــﺮﺝ ﺑــﻮﺩ ﺁﻫﻨــﻴﻦ‬ ‫ﮐــﻪ ﮔــﺮﻣﺶ ﮐﻨﻨــﺪ ﺍﺯ ﭘــﻲ ﮐــﺎﺭﺯﺍﺭ‬ ‫ﺩﺭﻳــﻦ ﻭﻗــﺖ ﺭﻓﺘﻨــﺪ ﺍﻫــﻞ ﺣﺼــﺎﺭ‬ ‫ﭼﻨــﺎﻥ ﺩﻭﺯﺧــﻲ ﺭﺍ ﺑﻬــﻢ ﺑــﺮ ﺯﺩﻧــﺪ‬ ‫ﭼــﻮ ﺁﺗــﺶ ﺑــﻪ ﺁﻥ‪ ١‬ﮐﻴﻨــﻪﻭﺭ ﺩﺭ ﺯﺩﻧــﺪ‬ ‫ﺷﮑﺴﺖ ﺁﻣﺪ ﻭ ﺟـﺎﻱ ﺧـﻮﺩ ﺭﺍ ﮔﺬﺍﺷـﺖ‬ ‫ﺯ ﺯﻭﺭﺵ ﺑﻪ ﮔﺮﺩﻭﻥ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺯﻳـﺮ ﺩﺍﺷـﺖ‬ ‫ﺩﮔــﺮ ﺗــﻦ ﺑــﻪ ﭘﺮﺧــﺎﺵ ﺟــﻮﻳﻲ ﻧــﺪﺍﺩ‬ ‫ﭼﻮ ﻏﻠﻄـﺎﻥ ﺯ ﮔـﺮﺩﻭﻥ ﺑـﻪ ﺑـﺮﺝ ﺍﻭﻓﺘـﺎﺩ‬ ‫ﺑــﻪ ﮐــﺎﺭ ﺍﺯ ﺩﻝ ﺟﻤــﻊ ﺑﺮﺩﻧــﺪ ﺩﺳــﺖ‬ ‫ﺳــﭙﻪ ﭼــﻮﻥ ﺯ ﺁﺳــﻴﺒﺶ ﺍﻳﻤــﻦ ﻧﺸﺴــﺖ‬ ‫ﻫﻤــﻪ ﺳــﻴﺒﺔ ﺧــﻮﻳﺶ ﺑﺮﺩﻧــﺪ ﭘــﻴﺶ‬ ‫ﻧﺒــــﺮﺩ ﺁﺯﻣﺎﻳــــﺎﻥ ﭘﺮﺧــــﺎﺵ ﮐــــﻴﺶ‬ ‫ﺑـﻪ ﺗـﻦ ﺑـﻲﺳـﮑﻮﻥ ﻭ ﺑـﻪ ﺩﻝ ﺑـﻲﻗـﺮﺍﺭ‬ ‫ﭼــﻮ ﻣــﺮﻍ ﻗﻔــﺲ ﺳــﺎﮐﻨﺎﻥ ﺣﺼــﺎﺭ‬ ‫ﺑﺪﻳﺸــﺎﻥ ﺯ ﻫــﺮ ﺳــﻴﻨﻪ ﮐــﻮﻩ ﻏﻤــﻲ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘـــﻪ ﺟـــﺪﺍ ﻫـــﺮ ﻳﮑـــﻲ ﻣـــﺎﺗﻤﻲ‬ ‫ﺑــﻪ ﺟــﺎﻳﻲ ﮐــﻪ ﺑــﺮ ﻗﻠﻌــﻪ ﺑﺎﻳــﺪ ﺩﻭﻳــﺪ‬ ‫ﭼــﻮ ﺳــﻴﺒﻪ ﺯ ﺳــﻌﻲ ﺩﻟﻴــﺮﺍﻥ ﺭﺳــﻴﺪ‬ ‫ﭼــﻮ ﺷــﻌﻠﻪ ﻫﻤــﻪ ﺑــﻲﻣﺤﺎﺑــﺎ ﺷــﺪﻧﺪ‬ ‫ﺩﻟﻴــــﺮﺍﻥ ﻳــــﻮﺭﺵ ﻣﻬﻴ‪‬ــــﺎ ﺷــــﺪﻧﺪ‬ ‫ﻓﻠـــﮏ ﺳـــﻮﺯ ﺷـــﺪ ﺁﺗـــﺶ ﮐـــﺎﺭﺯﺍﺭ‬ ‫ﭘﺮﻳﺪﻧـــﺪ ﺍﺯ ﺳـــﻴﺒﻪﻫـــﺎ ﺑـــﺮ ﺣﺼـــﺎﺭ‬ ‫ﮐــﻪ ﻗﺤﻄــﻲ ﺯﺩﻩ ﺑــﺮ ﺳــﺮ ﮔــﺮﺩ ﺧــﻮﺍﻥ‬ ‫ﺩﻭﻳﺪﻧـــﺪ ﺑـــﺮ ﻗﻠﻌـــﻪ ﻣـــﺮﺩﻡ ﭼﻨـــﺎﻥ‬ ‫ﮐـﻪ ﮔﻔﺘـﻲ ﮐـﻪ ﺑـﺮ ﺧـﺎﮎ ﭼﺴـﺒﻴﺪ ﺍﺛﻴـﺮ‬ ‫ﺯ ﻗﻠﻌـﻪ ﭼﻨـﺎﻥ ﺭﻳﺨـﺖ ﺁﺗـﺶ ﺑـﻪ ﺯﻳـﺮ‬ ‫ﻓﺘــﺎﺩﻩ ﺷـــﻔﻖ ﺭﻧــﮓ ﺑـــﺮ ﺭﻭﻱ ﻫـــﻢ‬ ‫ﺩﻟﻴـــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺁﺗـــﺶ ﺯ ﺳـــﺮ ﺗـــﺎ ﻗـــﺪﻡ‬ ‫ﻳﮑــﻲ ﺷــﻤﻊﺳــﺎﻥ ﺍﺯ ﺳــﺮ ﺍﻓﺮﻭﺧﺘــﻪ‬ ‫ﻳﮑـــﻲ ﮐﺒـــﮏﻭﺵ ﭘـــﺎﻱ ﺍﻭ ﺳـــﻮﺧﺘﻪ‬ ‫ﻳﮑـﻲ ﻫﻤﭽـﻮ ﻣﺴـﺘﺎﻥ ﺭﺧـﺶ ﻟﻌـﻞ ﻓـﺎﻡ‬ ‫ﻳﮑـــﻲ ﻻﻟـــﻪﻭﺵ ﺩﺭ ﮔﺮﻓﺘـــﻪ ﺗﻤـــﺎﻡ‬ ‫ﺑــﺮ ﺁﻥ ﻗﻠﻌــﻪ ﺟﺴــﺘﻨﺪ ﻫﻤﭽــﻮﻥ ﺳــﭙﻨﺪ‬ ‫ﺯ ﺁﺗــــﺶ ﺩﻟﻴــــﺮﺍﻥ ﻫﻤ‪‬ــــﺖ ﺑﻠﻨــــﺪ‬ ‫ﮐــﻪ ﺑــﺮ ﺭﻭﻱ ﺁﺗــﺶ ﻧﺒﺎﻳــﺪ ﺩﺭﻧــﮓ‬ ‫ﻓــﺰﻭﺩﻱ ﺷــﺘﺎﺏ ﺩﻟﻴــﺮﺍﻥ ﺑــﻪ ﺟﻨــﮓ‬ ‫ﻏﻀـﺐ ﮔﺸـﺖ ﻳﮑﺒـﺎﺭﮔﻲ ﮔـﺮﻡ ﮐـﻮﺵ‬ ‫ﺯ ﺁﺗـﺶ ﺑـﻪ ﺗـﻦ ﺧـﻮﻥ ﺑـﺮﺁﻭﺭﺩ ﺟـﻮﺵ‬ ‫ﺑـــﺮ ﺁﻥ ﻗﻠﻌـــﻪ ﺍﺯ ﻧﺮﺩﺑـــﺎﻥ ﻭ ﮐﻤﻨـــﺪ‬ ‫ﺩﻭﻳﺪﻧــــﺪ ﻣــــﺮﺩﺍﻥ ﺍﺧــــﻼﺹﻣﻨــــﺪ‬ ‫ﮐــﻪ ﺑــﺮ ﺭﻓﺘــﻪ ﺑﻮﺩﻧــﺪ ﺟﻤﻌــﻲ ﺑــﺮ ﺁﻥ‬ ‫ﺑــــﻪ ﺭﻭﻱ ﻫــــﻮﺍ ﺗﮑﻴــــﺔ ﻧﺮﺩﺑــــﺎﻥ‬ ‫‪ .١‬ﮒ‪ :‬ﺍﻳﻦ‪.‬‬

‫ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ ‪٣٦٣ //‬‬ ‫ﭼـﻮ ﺯﻟﻔـﻲ ﮐـﻪ ﺩﺭ ﺷـﺎﻧﻪ ﺍﻓﺘـﺪ ﺑـﻪ ﺑﻨـﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻫــﺮ ﮐﻨﮕــﺮﻱ ﭘــﻴﭻ ﺯﺩ ﺻــﺪ ﮐﻤﻨــﺪ‬ ‫ﻭﻟــﻲ ﮔﺸــﺘﻪ ﺩﺭ ﮐــﺎﺭ ﺧــﻮﺩ ﮔﺮﻣﺘــﺮ‬ ‫ﺩﻟﻴـــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺁﺗـــﺶ ﻧﻬـــﺎﻥ ﺗـــﺎ ﮐﻤـــﺮ‬ ‫ﭼـﻮ ﮔـﻞ ﺑـﻮﺩ ﺑـﺮ ﻓـﺮﻕ ﻣـﺮﺩﺍﻥ ﺟﻨـﮓ‬ ‫ﺯ ﺑــﺎﻻ ﭼــﻪ ﺣﹼﻘــﻪ ﭼــﻪ ﺑــﺎﻥ ﻭ ﺗﻔﻨــﮓ‬ ‫ﺷـــﺪﻩ ﺧﺎﻧـــﺔ ﻫـــﺮ ﺗـــﻦ ﺁﺗﺸـــﮑﺪﻩ‬ ‫ﺑــــﻪ ﺭﺯﻡ ﺁﻭﺍﺭﺍﻥ ﺣﻘﹼــــﻪ ﺁﺗــــﺶ ﺯﺩﻩ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﺯﻳﺒـﺪ ﺍﺯ ﻣـﺮﺩ ﺟـﻮﺵ ﻭ ﺧـﺮﻭﺵ‬ ‫ﺧﺮﻭﺷﺎﻥ ﺯ ﺭﻋـﺪ ﻭ ﺯ ﺁﺗـﺶ ﺑـﻪ ﺟـﻮﺵ‬ ‫ﻫﻤــﺎﻥ ﺩﺳــﺖ ﺩﺭ ﮐــﺎﺭ ﻭ ﭘــﺎ ﺍﺳــﺘﻮﺍﺭ‬ ‫ﻗــﻮﻱ ﻫــﻴﮑﻼﻥ ﺳــﻮﺧﺘﻪ ﭼــﻮﻥ ﭼﻨــﺎﺭ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺁﺗﺸــﻴﻦ ﺟﺎﻣــﻪ ﺳــﺮ ﺗــﺎ ﺑــﻪ ﭘــﺎ‬ ‫ﭼــــﻮ ﮔﻠــــﺒﻦ ﺩﻟﻴــــﺮﺍﻥ ﺭﺯﻡ ﺁﺯﻣــــﺎ‬ ‫ﭼﻪ ﺍﺯ ﺧﻮﻥ ﭼﻪ ﺯ ﺁﺗﺶ ﻫﻤﻪ ﺳﺮﺥ ﭘﻮﺵ‬ ‫ﺑﻬﻢ ﮔﺸـﺘﻪ ﻳﮑﺮﻧـﮓ ﻫـﺮ ﺳـﺨﺖ ﮐـﻮﺵ‬ ‫ﺗـﻮ ﮔـﻮﻳﻲ ﺷـﺪﻩ ﺑﺤـﺮ ﺧـﻮﻥ ﻣـﻮﺝ ﺯﻥ‬ ‫ﺯ ﺁﺗــﺶ ﺯﺭﻩ ﺳــﺮﺥ ﮔﺸــﺘﻪ ﺑــﻪ ﺗــﻦ‬ ‫ﻫﻤـــﻪ ﺑـــﺮ ﺳـــﺮ ﻫـــﻢ ﻧﻬﺎﺩﻧـــﺪ ﭘـــﺎ‬ ‫ﺯ ﺟـــــﻮﺵ ﺩﻟﻴـــــﺮﺍﻥ ﺭﺯﻡ ﺁﺯﻣـــــﺎ‬ ‫ﮐـــﻪ ﮔﺸـــﺘﻨﺪ ﻣﺴـــﺘﻐﻨﻲ ﺍﺯ ﻧﺮﺩﺑـــﺎﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﺑــﺎﻻﻱ ﻫــﻢ ﺑــﺮ ﺷــﺪﻧﺪ ﺁﻥ ﭼﻨــﺎﻥ‬ ‫ﺯ ﺩﻳــﻮﺍﺭ ﺩﺍﺧــﻞ ﺷــﺪ ﺍﻧــﺪﺭ‪ ١‬ﺣﺼــﺎﺭ‬ ‫ﺯ ﺭﺯﻡ ﺁﺯﻣﺎﻳــــﺎﻥ ﺩﻭ ﻧﻮﺑــــﺖ ﻫــــﺰﺍﺭ‬ ‫ﺑــﻪ ﻟﺸــﮑﺮ ﺻــﻼﻱ ﻇﻔــﺮ ﺩﺍﺩﻩ ﺷــﺪ‬ ‫ﻃﻠﺴـــﻢ ﺩﺭ ﻗﻠﻌــــﻪ ﺑﮕﺸـــﺎﺩﻩ ﺷــــﺪ‬ ‫ﺳـﭙﻪ ﺷـﺪ ﭼـﻮ ﻣـﻮﺝ ﺍﺯ ﭘـﻲ ﻫـﻢ ﺭﻭﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭﻭﻥ ﺭﻓــﺖ ﺧــﺎﻥ ﺑــﺎ ﻇﻔــﺮ ﻫــﻢﻋﻨــﺎﻥ‬ ‫ﮐـﻪ ﻣـﻮ ﺑــﺮ ﺗـﻦ ﺍﻧﮕﺸــﺖ ﺯﻧﻬـﺎﺭ ﺷــﺪ‬ ‫ﺗﻀـــﺮ‪‬ﻉ ﭼﻨـــﺎﻥ ﮔـــﺮﻡ ﺑـــﺎﺯﺍﺭ ﺷـــﺪ‬ ‫ﻧـﻪ ﻏﻴـﺮ ﺍﺯ ﺟـﺰﻉ ﻫـﻴﭻ ﮐـﺲ ﺩﺳـﺘﮕﻴﺮ‬ ‫ﺯﻥ ﻭ ﻣـــﺮﺩ ﮔﺸـــﺘﻨﺪ ﻳﮑﺴـــﺮ ﺍﺳـــﻴﺮ‬ ‫ﺭﺥ ﺍﺯ ﮔــﺮﺩ ﺧﺠﻠــﺖ ﭼــﻮ ﺩﻝ ﭘﺮﻏﺒــﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣـــﺪ ﺑـــﻪ ﺩﺳـــﺖ ﻇﻔـــﺮ ﻗﻠﻌـــﻪﺩﺍﺭ‬ ‫ﺑﺴـــﻲ ﺍﻋﺘﻤـــﺎﺩﻱ ﺑـــﺮ ﺑـــﻲﻧﻈـــﺎﻡ‬ ‫ﺯ ﻗــﻮﻡ ﺣــﺒﺶ ﺑــﻮﺩ ﺳــﺎﻟﻢ ﺑــﻪ ﻧــﺎﻡ‬ ‫ﺩﺭﻳــﻦ ﻗﻠﻌــﻪ ﺑﻮﺩﻧــﺪ ﻣﻨــﺰﻝ ﮔــﺰﻳﻦ‬ ‫ﺯ ﺍﻫـــﻞ ﺩﮐـــﻦ ﻣـــﺮﺩﻡ ﭘـــﻴﺶﺑـــﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭﻳــﻦ ﺣﺼــﻦ ﻣﺤــﺮﻭﺱ ﻣــﺮﺩ ﺁﺯﻣــﺎ‬ ‫ﺑﺴــﻲ ﻣﻌﺘﺒــﺮ ﺧﺎﻧــﺪﺍﻥ ﺩﺍﺷــﺖ ﺟــﺎ‬ ‫ﺯ ﺑـــﻴﻢ ﺧﻄـــﺮ ﺑـــﺮﺩﻱ ﺁﻧﺠـــﺎ ﺑﺴـــﺮ‬ ‫ﻋﻴــــﺎﻝ ﺑﺰﺭﮔــــﺎﻥ ﺁﻥ ﺑــــﻮﻡ ﻭ ﺑــــﺮ‬ ‫ﭼﻪ ﮔـﻮﻳﻢ ﺩﮔـﺮ ﺯ ﺍﻫـﻞ ﻧـﺎﻣﻮﺱ ﻭ ﻧـﺎﻡ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺟﻤﻠـــﻪ ﺑ‪‬ـــﺪ ﺟـــﺪ‪‬ﺓ ﺑـــﻲﻧﻈـــﺎﻡ‬ ‫‪ .١‬ﮒ‪ :‬ﺷﺪﻧﺪ ﺑﺮ‪.‬‬

‫‪ // ٣٦٤‬ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ‬ ‫ﮐــﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﻇﻔــﺮ ﺭﺍ ﺑــﺮ ﺁﻥ ﺩﺳــﺘﺮﺱ‬ ‫ﻧﻤــﻲﮔﺸــﺖ ﺩﺭ ﺧــﺎﻃﺮ ﻫــﻴﭻ ﮐــﺲ‬ ‫ﺳــﻴﻪ ﭘــﻮﺵ ﻭ ﺭﺥ ﮐﻨــﺪﻩ ﻭ ﺳــﻮﮔﻮﺍﺭ‬ ‫ﺯ ﻏــﻢ ﭼــﻮﻥ ﻧﮕــﻴﻦ ﺳــﺎﮐﻨﺎﻥ ﺣﺼــﺎﺭ‬ ‫ﺷـﺪ ﺍﺯ ﺣﮑـﻢ ﻣﻔﺘـﻲ ﺑـﻪ ﻏـﺎﺭﺕ ﺣـﻼﻝ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﺮ ﮐﺲ ﺑﺮﺩ ﻋﺮﺽ‪ ١‬ﻭ ﻧﺎﻣﻮﺱ ﻭ ﻣـﺎﻝ‬ ‫ﭼــﻮ ﺳــﻴﻼﺏ ﭘــﺮ ﻭﺣﺸــﺖ ﻭ ﺳــﺮﺯﺩﻩ‬ ‫ﺑــﻪ ﻫــﺮ ﺧﺎﻧــﻪ ﺗــﺎﺭﺍﺝ ﮔــﺮ ﺩﺭ ﺷــﺪﻩ‬ ‫ﭼﻮ ﺑﻴﺘـﻲ ﮐـﻪ ﺍﺯ ﻫـﻢ ﺯ ﺗﻘﻄﻴـﻊ ﺭﻳﺨـﺖ‬ ‫ﺯ ﻫــﺮ ﺧﺎﻧــﻪ ﺭﺑــﻂ ﺩﺭﺳــﺘﻲ ﮔﺴــﻴﺨﺖ‬ ‫ﺳــﺮﺍﻫﺎ ﺯ ﺳــﺎﻣﺎﻥ ﺗﻬــﻲ ﭼــﻮﻥ ﺣﺒــﺎﺏ‬ ‫ﭼـﻮ ﺍﻣــﻮﺍﺝ ﻏـﺎﺭﺕﮔــﺮﺍﻥ ﺑـﻲﺣﺴــﺎﺏ‬ ‫ﺩﻭ ﺗـــﺎ ﮔﺸـــﺖ ﻣﺎﻧﻨـــﺪ ﺍﻧﮕﺸـــﺘﺮﻱ‬ ‫ﺯ ﺑــــﺎﺭ ﮔﻬــــﺮ ﻗﺎﻣــــﺖ ﻟﺸــــﮑﺮﻱ‪٢‬‬ ‫ﮐـﻪ ﺷـﺪ ﻣـﺮﺩ ﭼـﻮﻥ ﻣـﻮﺭ ﻻﻏـﺮ ﻣﻴـﺎﻥ‬ ‫ﮐﻤــﺮ ﮔﺸــﺖ ﺍﺯ ﺑــﺎﺭ ﻫﻤﻴــﺎﻥ ﭼﻨــﺎﻥ‬ ‫ﮐــﻪ ﻣﻘــﺪﺍﺭ ﻣﺒﻠــﻎ ﺗــﻮﺍﻥ ﺑــﺮﺩ ﻧــﺎﻡ‬ ‫ﻧﺮﻓــﺖ ﺁﻧﻘــﺪﺭ ﺯﺭ ﺑــﻪ ﺗــﺎﺭﺍﺝ ﻋـــﺎﻡ‬ ‫ﺭﺑﻮﺩﻧـــﺪ ﻣـــﺮﺩﻡ ﻓﺮﺍﺧـــﻮﺭ ﺑﺨـــﺖ‪٣‬‬ ‫ﭼﻪ ﺯﺭ ﭼﻪ ﻣﺮﺻﹼﻊ ﭼﻪ ﮔﻮﻫﺮ ﭼﻪ ﺭﺧـﺖ‬ ‫ﻣﺘـــﺎﻉ ﻧﻔـــﻴﺲ ﺍﻫـــﻞ ﺛـــﺮﻭﺕ ﺗﻤـــﺎﻡ‬ ‫ﭼﻮ ﺍﻳﻦ ﺣﺼﻦ ﺩﺭ ﻣﺤﮑﻤﻲ ﺩﺍﺷـﺖ ﻧـﺎﻡ‬ ‫ﮐـــﻪ ﺁﺳـــﺎﻥ ﺷـــﻮﺩ ﮐـــﺎﺭ ﻏـــﺎﺭﺗﮕﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻳــﻦ ﻗﻠﻌــﻪ ﺑﺮﺩﻧــﺪ ﺍﺯ ﻫــﺮ ﻣﮑــﺎﻥ‬ ‫ﻫﻤــﻪ ﮐﻴﺴــﻪ ﻣــﻲﮔﺸــﺖ ﺍﺯ ﺑﻬــﺮ ﺯﺭ‬ ‫ﻗﻤﺎﺷــﻲ ﮐــﻪ ﻣــﻲﺑــﺮﺩ ﺗــﺎﺭﺍﺝ ﮔــﺮ‬ ‫ﺑــﻪ ﻗﻠﻌــﻪ ﻧﺸــﻴﻦ ﺟــﺰ ﺩﻝ ﺳــﻮﺧﺘﻪ‬ ‫ﻧﻤﺎﻧـــــﺪ ﺍﺯ ﺯﺭ ﻭ ﻣـــــﺎﻝ ﺍﻧﺪﻭﺧﺘـــــﻪ‬ ‫ﺯ ﺻـــﻨﺪﻭﻕ ﺍﺳـــﺒﺎﺏ ﻗﺴـــﻤﺖ ﻧﺪﻳـــﺪ‬ ‫ﺧﺪﺍﻭﻧــــﺪ ﺍﻣــــﻮﺍﻝ ﻏﻴــــﺮ ﺍﺯ ﮐﻠﻴــــﺪ‬ ‫ﻃﻤـــﻊ ﺑـــﻮﺩ ﺩﺭ ﮐـــﺎﺭ ﺣﻴـــﺮﺕ ﺯﺩﻩ‬ ‫ﺯ ﺑﮕﺰﻳــــﺪﻩ ﺍﻣــــﻮﺍﻝ ﺟﻤــــﻊ ﺁﻣــــﺪﻩ‬ ‫ﻧـــﻪ ﭼﻴـــﺰﻱ ﺯ ﺩﻟﺨـــﻮﺍﻩ ﺑﮕﺬﺍﺷـــﺘﻦ‬ ‫ﻧـــﻪ ﻣﻘـــﺪﻭﺭ ﺍﻭ ﺟﻤﻠـــﻪ ﺑﺮﺩﺍﺷـــﺘﻦ‬ ‫ﺗﻤﻴـــﺰﺵ ﺷـــﺪﻩ ﻋـــﺎﺟﺰ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﺨـــﺎﺏ‬ ‫ﺗــﺮﺩ‪‬ﺩ ﻓﮑﻨــﺪﻩ ﺑــﻪ ﻃﺒــﻊ ﺍﺿـــﻄﺮﺍﺏ‬ ‫ﻧﻬـــــﺎﺩﻱ ﺩﺭﻭ ﮐـــــﺮﺩﻩ ﺑﺮﺩﺍﺷـــــﺘﻲ‬ ‫ﻣﺘــــﺎﻋﻲ ﮐــــﻪ ﺑﮕﺰﻳــــﺪﻩ ﺍﻧﮕﺎﺷــــﺘﻲ‬ ‫ﭼــﻪ ﻣﺨــﺰﻥ ﮐــﻪ ﺗــﺎﺭﺍﺝ ﺧــﺎﻟﻲ ﻧﮑــﺮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﻗﻠﻌـــﻪ ﻏﻴـــﺮ ﺍﺯ ﺩﻝ ﭘـــﺮ ﺯ ﺩﺭﺩ‬ ‫ﮐــﻪ ﺍﺯ ﺯﺭ ﻫﻤــﻲ ﺑﺴــﺖ ﻧﻌــﻞ ﺳــﻤﻨﺪ‬ ‫ﺯ ﺳــﺎﻣﺎﻥ ﭼﻨــﺎﻥ ﺷــﺪ ﺳــﭙﻪ ﺑﻬــﺮﻩﻣﻨــﺪ‬ ‫‪ .١‬ﮒ‪ :‬ﮐﺲ ﺳﺮ ﻭ ﻋﺮﺽ‪.‬‬ ‫‪ .٢‬ﮒ‪ :‬ﻣﺸﺘﺮﻱ‪.‬‬ ‫‪ .٣‬ﮒ‪ :‬ﺑﻪ ﺑﺨﺖ‪.‬‬

‫ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ ‪٣٦٥ //‬‬ ‫ﮐـﻪ ﺟـﺰ ﺧﺎﻧـﺔ ﺯﻳـﻦ ﻧﺸـﻴﻤﻦ ﻧﺪﺍﺷـﺖ‬ ‫ﻣﺘــﺎﻉ ﺁﻧﻘــﺪﺭ ﺑــﺮ ﺳــﺮ ﻫــﻢ ﮔﺬﺍﺷــﺖ‬ ‫ﺯ ﺑــﺮﮒ ﺧــﺰﺍﻥ ﺩﺭ ﭼﻤــﻦ ﺧــﻮﺍﺭ ﺗــﺮ‬ ‫ﺑــﻪ ﻟﺸــﮑﺮ ﮔــﻪ ﺳــﺮﻭﺭﺍﻥ ﮔﺸــﺖ ﺯﺭ‬ ‫ﺷــﺪﻧﺪ ﺍﹸﻟﺠــﺔ ﺧــﺎﻥ ﺩﺷــﻤﻦ ﺷــﮑﻦ‬ ‫ﻋﻴــــﺎﻝ ﻓــــﺮﺍﻭﺍﻥ ﺯ ﺍﻫــــﻞ ﺩﮐــــﻦ‬ ‫ﺑﺴــــﻲ ﺑــــﻮﺩ ﺩﺭ ﻟﺸــــﮑﺮ ﭘﺎﺩﺷــــﺎﻩ‬ ‫ﺯ ﺍﻫــﻞ ﺩﮐـــﻦ ﭼــﻮﻥ ﺳـــﺮﺍﻥ ﺳـــﭙﺎﻩ‬ ‫ﺑـــﺮ ﺧـــﺎﻥ ﺷـــﻔﻴﻊ ﺭﻫـــﺎﻳﻲ ﺷـــﺪﻧﺪ‬ ‫ﺭﻋﺎﻳــــﺖ ﮔــــﺮ ﺁﺷــــﻨﺎﻳﻲ ﺷــــﺪﻧﺪ‬ ‫ﺗﺼــــــﺪ‪‬ﻕ ﺷﻬﻨﺸــــــﺎﻩ ﺁﻓــــــﺎﻕ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺯﻳﺸـــــﺎﻥ ﭘـــــﺬﻳﺮﻓﺖ ﺍﻃـــــﻼﻕ ﺭﺍ‬ ‫ﮐــﻪ ﺗــﺪﺑﻴﺮ ﮐــﺮﺩ ﺍﻳــﻦ ﭼﻨــﻴﻦ ﺍﻗﺘﻀــﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺟﻤﻠـــﻪ ﻣﺎﻧﺪﻧـــﺪ ﺑﻌﻀـــﻲ ﺑﺠـــﺎ‬ ‫ﺷـــﺪ ﺍﺯ ﻧﺎﻣـــﺪﺍﺭﺍﻥ ﻳﮑـــﻲ ﻗﻠﻌـــﻪﺩﺍﺭ‬ ‫ﭼﻮ ﺧﺎﻥ ﺑﺴﺖ ﻫﻤﺖ ﺑـﻪ ﺿـﺒﻂ ﺣﺼـﺎﺭ‬ ‫ﺫﺧﻴـﺮﻩ ﻓـﺮﺍﻭﺍﻥ ﺧـﻮﺩ ﺁﻥ ﻗﻠﻌـﻪ ﺩﺍﺷـﺖ‬ ‫ﺯ ﺑﻨــﺪﻗﭽﻴﺎﻥ ﻫﻔﺘﺼــﺪ ﺗــﻦ ﮔﺬﺍﺷــﺖ‬ ‫ﺫﺧﻴــﺮﻩ ﺑ‪‬ــﺪ ﻭ ﺗﻮﭘﺨﺎﻧــﻪ ﮐــﻪ ﺭﺳــﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﭼﻴﺰﻱ ﮐـﻪ ﻏـﺎﺭﺕ ﻧﻴﻨـﺪﺍﺧﺖ ﺩﺳـﺖ‬ ‫ﺑﻴﻔــﺰﻭﺩ ﻫــﻢ ﺑــﺮ ﮐﻤــﮏ ﺻــﺪ ﻫــﺰﺍﺭ‬ ‫ﻣﻬﻴ‪‬ــﺎ ﻧﻤــﻮﺩ ﺁﻧﭽــﻪ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺣﺼــﺎﺭ‬ ‫ﺑــــﻪ ﺩﺭﮔــــﺎﻩ ﺛــــﺎﻧﻲ ﺻــــﺎﺣﺒﻘﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﮔـــﺮ ﻣـــﮋﺩﺓ ﻓـــﺘﺢ ﺑﻨﻮﺷـــﺖ ﺧـــﺎﻥ‬ ‫ﺳــﺮ ﺧــﺎﻥ ﺍﻋﻈــﻢ ﺯ ﮔــﺮﺩﻭﻥ ﮔﺬﺷــﺖ‬ ‫ﭼــﻮ ﺷﺎﻫﻨﺸــﻪ ﺁﮔــﺎﻩ ﺍﺯ ﻓــﺘﺢ ﮔﺸــﺖ‬ ‫ﮐــﻪ ﺍﺯ ﻏﻴــﺮﺕ ﺍﻭﺝ ﺁﻥ ﻣــﻪ ﮔــﺪﺍﺧﺖ‬ ‫ﺗﺮﹼﻗـــﻲ ﭼﻨـــﺎﻥ ﻣﻨﺼـــﺒﺶ ﺭﺍ ﻧﻮﺍﺧـــﺖ‬ ‫ﺳــــﺮ ﺭﻓﻌــــﺘﺶ ﺛﺎﻟــــﺚ ﻓــــﺮﻕﺩﺍﻥ‬ ‫ﺷــﺪ ﺍﺯ ﺧﻠﻌــﺖ ﺧــﺎﺹ ﺷــﺎﻩ ﺟﻬــﺎﻥ‬ ‫ﺷــﺪ ﺍﺯ ﺳــﺮﻭﺭﺍﻥ ﮔــﻮﻱ ﺩﻭﻟــﺖ ﺭﺑــﺎ‬ ‫ﺯ ﺍﺳـــﺐ ﻣـــﺰﻳ‪‬ﻦ ﺑـــﻪ ﺯﻳـــﻦ ﻃـــﻼ‬ ‫ﻧــﻮﺍﺯﺵ ﺯ ﺷــﻪ ﻳﺎﻓــﺖ ﻫــﺮ ﻧﺎﻣــﺪﺍﺭ‬ ‫ﻓﺮﺍﺧــﻮﺭ ﺑــﻪ ﺭﺗﺒــﻪ ﺑــﻪ ﻣﻘــﺪﺍﺭ ﮐــﺎﺭ‬ ‫ﮐﻴﻔﻴﺖ ﮐﺸﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﭘﻴﺮﺍ ﻭ ﺑﻴﺎﻥ ﻋﺎﻗﺒﺖ ﺣﺎﻝ ﺍﻭ‬ ‫ﺑـــﻮﺩ ﺍﺯ ﺣﺼـــﺎﺭ ﻓﻠـــﮏ ﺗـــﺎ ﻧﺸـــﺎﻥ ﻇﻔــــﺮ ﺑــــﺎﺩ ﺍﺯ ﻓــــﻮﺝ ﺻــــﺎﺣﺒﻘﺮﺍﻥ‬ ‫ﭼﻨــــﻴﻦ ﺷــــﻌﻠﺔ ﺯﻧــــﺪﮔﻲ ﻋــــﺪﻭ ﺑـــﻪ ﺁﺏ ﺑﻴـــﺎﻥ ﻣـــﻲﻧﺸـــﻴﻨﺪ ﻓـــﺮﻭ‬ ‫ﺑــﻪ ﺷــﻤﻊ ﺑﻘــﺎﻱ ﺑــﻪ ﮐــﻴﻦ ﻫﻤﻨﺸــﻴﻦ ﻗﻠــﻢ ﺍﻳــﻦ ﭼﻨــﻴﻦ ﻣــﻲﺯﻧــﺪ ﺁﺳــﺘﻴﻦ‬ ‫ﮐــﻪ ﺩﺭﻳــﺎ ﭼــﻮ ﺍﻓﺘــﺎﺩ ﺩﺭ ﺁﺏ ﻭ ﺗــﺎﺏ ﺑــﻪ ﺟــﻮﻱ ﺣﻴــﺎﺗﺶ ﻓــﺮﻭ ﺭﻓــﺖ ﺁﺏ‬ ‫ﭘــﺮ ﻭ ﺑــﺎﻝ ﭘﻴــﺮﺍ ﺑــﻪ ﻳﮑﺒــﺎﺭ ﺭﻳﺨــﺖ ﻗﻀــﺎ ﺳــﻠﮏ ﺟﻤﻌﻴ‪‬ــﺘﺶ ﺭﺍ ﮔﺴــﻴﺨﺖ‬

‫‪ // ٣٦٦‬ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ‬ ‫ﺑــﻪ ﮐــﻴﻦ ﮔــﺮﻡ ﮔﺸــﺘﻲ ﺯ ﮐﻔــﺮﺍﻥ ﺍﻭ‬ ‫ﺯﺩﻱ ﺟـــﻮﺵ ﻋﺼـــﻴﺎﻥ ﺯ ﻃﻐﻴـــﺎﻥ ﺍﻭ‬ ‫ﻫﻤـﻲﺭﻓـﺖ ﺳﺮﮔﺸـﺘﻪ ﺩﺭ ﮐـﺎﺭ ﺧـﻮﻳﺶ‬ ‫ﺑــﻪ ﺭﺍﻩ ﻓــﺮﺍﺭﻱ ﮐــﻪ ﺑــﻮﺩﻱ‪ ١‬ﺑــﻪ ﭘــﻴﺶ‬ ‫ﻧــــﻪ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺁﮔــــﻪ ﻧــــﻪ ﺯ ﺁﺭﺍﻣﮕــــﺎﻩ‬ ‫ﭼـﻮ ﺁﻥ ﻣـﺮﻍ ﺑﺴـﻤﻞ ﮐـﻪ ﺍﻓﺘـﺪ ﺑـﻪ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﺧﺒـــﺮ ﺟـــﻮﻱ ﺍﻭ ﺍﺯ ﺷـــﻤﺎﻝ ﻭ ﺻـــﺒﺎ‬ ‫ﺭﻭﺍﻥ ﺳـــــﺮﻭﺭﺍﻥ ﺳـــــﭙﺎﻩ ﺍﺯ ﻗﻔـــــﺎ‬ ‫ﺭﻭﺍﻥ ﺑــﻮﺩ ﭼــﻮﻥ ﮔــﺮﺩ ﺍﺯ ﭘــﻲ ﺳــﭙﺎﻩ‬ ‫ﺑـﻪ ﺑﻴﺮﺍﻫــﻪ ﮔــﺮ ﻣـﻲ ﺷــﺪﻱ ﺩﺭ ﺑــﻪ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﮐــﻪ ﻳــﮏ ﻣﻨــﺰﻝ ﺍﻧــﺪﺭ ﻣﻴــﺎﻥ ﺭﺍﻩ ﻣﺎﻧــﺪ‬ ‫ﺗﻌﺎﻗـــﺐ ﺳـــﭙﻪ ﺭﺍ ﺑﺠـــﺎﻳﻲ ﺭﺳـــﺎﻧﺪ‬ ‫ﺭﻫـــﻲ ﺩﻭﺭ ﻃـــﻲ ﮐـــﺮﺩ ﺑـــﻲﺍﺧﺘﻴـــﺎﺭ‬ ‫ﻳﮑــــﻲ ﺭﻭﺯ ﭘﻴــــﺮﺍ ﺑــــﻪ ﺭﺍﻩ ﻓــــﺮﺍﺭ‬ ‫ﺭﺳــــﺎﻧﻴﺪ ﺧــــﻮﺩ ﺭﺍ ﺑــــﻪ ﺁﺭﺍﻣﮕــــﺎﻩ‬ ‫ﺑﺴـــﻲ ﺧﺴـــﺘﻪ ﻭ ﮐﻮﻓﺘـــﻪ ﺷـــﺎﻣﮕﺎﻩ‬ ‫ﺭﻭﺍﻥ ﮔﺸـــﺖ ﺁﻥ ﻓـــﻮﺝ ﻧﮑﺒـــﺖ ﺍﺛـــﺮ‬ ‫ﺩﮔـــــﺮ ﺭﻭﺯ ﺍﺯ ﻣﺎﻧـــــﺪﮔﻲ ﺩﻳﺮﺗـــــﺮ‬ ‫ﮐـــﻪ ﺍﺯ ﺭﺯﻡ ﺑ‪‬ﻨ ‪‬ﺪﻳﻠﹶـــﻪ ﺍﻓﮕـــﺎﺭ ﺑـــﻮﺩ‬ ‫ﭼــﻪ ﺯﺧﻤــﻲ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺧﻴــﻞ ﺑﺴــﻴﺎﺭ ﺑــﻮﺩ‬ ‫ﺳــــﭙﺎﻩ ﻫــــﺮﺍﻭﻝ ﺯ ﺑــــﻲﺩﺭ ﺭﺳــــﻴﺪ‬ ‫ﺯ ﺍﻧـــﺪﮎ ﻓﺘـــﻮﺭﻱ ﮐـــﻪ ﺁﻣـــﺪ ﭘﺪﻳـــﺪ‬ ‫ﺯ ﺳــــﻴ‪‬ﺪ ﻣﻈﻔﹼّــــﺮ ﻧﺸــــﺪ ﺣﻤﻠــــﻪﻭﺭ‬ ‫ﺯ ﻓــﻮﺝ ﻋﻘــﺐ ﻫــﻴﭻ ﮐــﺲ ﭘﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﻧﻤــﻮﺩ ﺍﺯ ﺷــﻬﺎﻣﺖ ﻗﻴﺎﻣــﺖ ﺑــﻪ ﺧﺼــﻢ‬ ‫ﺭﺳـﻴﺪ ﺍﺯ ﭘـﺮ ﻭ ﺑـﺎﻝ ﻫﻤ‪‬ـﺖ ﺑـﻪ ﺧﺼـﻢ‬ ‫ﻫــﻮﺍ ﺭﺍ ﭘــﺮ ﺍﺯ ﻣــﻮﺝ ﺷﻤﺸــﻴﺮ ﺩﻳــﺪ‬ ‫ﭼـــﻮ ﭘﻴـــﺮﺍ ﺳـــﭙﻪ ﺭﺍ ﮔﻠـــﻮﮔﻴﺮ ﺩﻳـــﺪ‬ ‫ﺩﻟﻴــﺮﻱ ﮐــﻪ ﺍﺯ ﺯﺧــﻢ ﺑــﻮﺩﻱ ﻓﮕــﺎﺭ‬ ‫ﮐﺴــﻲ ﺭﺍ ﮐــﻪ ﺍﺳــﺒﺶ ﻧﻴﺎﻣــﺪ ﺑــﻪ ﮐــﺎﺭ‬ ‫ﺭﻭﺍﻥ ﮐــﺮﺩ ﺍﺣﻤــﺎﻝ ﻭ ﺍﺛﻘــﺎﻝ ﺧــﻮﻳﺶ‬ ‫ﺟـﺪﺍ ﮐـﺮﺩ ﺍﺯ ﻓـﻮﺝ ﻭ ﺍﻧـﺪﺍﺧﺖ ﭘـﻴﺶ‪٢‬‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻭ ﻳـــﺎﺭ ﺷﺸﺼـــﺪ ﺗـــﻦ ﺭﺯﻣﺠـــﻮ‬ ‫ﺑــــــﻪ ﻣﻴــــــﺪﺍﻥ ﭘﻴﮑــــــﺎﺭ ﺁﻭﺭﺩ ﺭﻭ‬ ‫ﻫﻤـــﻪ ﺧـــﻮﻳﺶ ﺭﺍ ﮐﺸـــﺘﻪ ﺍﻧﮕﺎﺷـــﺘﻪ‬ ‫ﮔﺮﻭﻫـــﻲ ﺯ ﺟـــﺎﻥ ﺩﺳـــﺖ ﺑﺮﺩﺍﺷـــﺘﻪ‬ ‫ﺯ ﺟـــﺎﻥ ﺳـــﻴﺮ ﺍﺯ ﺭﻧـــﺞ ﺭﺍﻩ ﮔﺮﻳـــﺰ‬ ‫ﻫﻤــﻪ ﺧﺸــﻤﮕﻴﻦ ﻣــﺮﺩﻡ ﭘــﺮ ﺳــﺘﻴﺰ‬ ‫ﺑـــﺮﺍﻱ ﺧﻼﺻـــﻲ ﺑـــﻪ ﺟﻨـــﮓ ﺁﻣـــﺪﻩ‬ ‫ﮔﺮﻭﻫــﻲ ﺯ ﻫﺴــﺘﻲ ﺑــﻪ ﺗﻨــﮓ ﺁﻣــﺪﻩ‬ ‫ﺯﺩ ﻭ ﺧﻮﺭﺩ ﺯﺧﻢ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺳـﻮ ﺩﺭ ﮔﺮﻓـﺖ‬ ‫ﺳـــﺮ ﺭﻩ ﺑـــﻪ ﺳـــﻴ‪‬ﺪ ﻣﻈﹼﻔـــﺮ ﮔﺮﻓـــﺖ‬ ‫ﺯ ﭘﻴﮑـــﺎﺭ ﺍﺯ ﻋﻤـــﺮ ﺳـــﻴﺮﺍﻥ ﻣﭙـــﺮﺱ‬ ‫ﺩﮔـــﺮ ﺍﺯ ﺗـــﻼﺵ ﺩﻟﻴـــﺮﺍﻥ ﻣﭙـــﺮﺱ‬ ‫‪ .١‬ﮒ‪ :‬ﺑﻮﺩﺵ‪.‬‬ ‫‪ .٢‬ﮒ‪ :‬ﺟﺪﺍ ﮐﺮﺩ ﻭ ﺍﻧﺪﺍﺧﺖ ﺍﺯ ﻓﻮﺝ ﭘﻴﺶ‪.‬‬

‫ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ ‪٣٦٧ //‬‬ ‫ﭼـــﻮ ﺯﻧﺠﻴـــﺮ ﺭﻓﺘﻨـــﺪ ﺩﺭ ﻳﮑـــﺪﮔﺮ‬ ‫ﻫﻤـــﻪ ﺣﻤﻠـــﻪ ﺑﺮﺩﻧـــﺪ ﺑـــﺮ ﻳﮑـــﺪﮔﺮ‬ ‫ﻓﺘﺎﺩﻧــﺪ ﭼــﻮﻥ ﺯﻟــﻒ ﻭ ﺷــﺎﻧﻪ‪ ١‬ﺑﻬــﻢ‬ ‫ﺩﻭ ﻓـــﻮﺝ ﺑـــﻪ ﺭﺍﻩ ﻓﻨـــﺎ ﻫـــﻢﻗـــﺪﻡ‬ ‫ﻓﺸــﺎﻧﺪﻧﺪ ﺟــﺰ ﺗﻴــﻎ ﺍﺯ ﺟﻤﻠــﻪ ﺩﺳــﺖ‬ ‫ﺗﻌﻠﹼـﻖ ﺑـﻪ ﺟـﺎﻥ ﺍﺯ ﻣﻴـﺎﻥ ﺭﺧـﺖ ﺑﺴـﺖ‬ ‫ﺯ ﺟــــﻮﺵ ﺗﻬــــﻮ‪‬ﺭ ﺑــــﻪ ﺩﻳــــﻮﺍﻧﮕﻲ‬ ‫ﺑــــﺪﻝ ﮔﺸــــﺖ ﺍﻇﻬــــﺎﺭ ﻣﺮﺩﺍﻧﮕــــﻲ‬ ‫ﮐـــﻪ ﺍﺯ ﮐﺸـــﺘﻪ ﺑﺮﺧﺎﺳـــﺘﻲ ﺁﻓـــﺮﻳﻦ‬ ‫ﭼﻨــﺎﻥ ﻣــﺮﺩ ﻣــﻲﺭﺍﻧــﺪ ﺷﻤﺸــﻴﺮ ﮐــﻴﻦ‬ ‫ﺑــﻪ ﭼﺸــﻢ ﺧــﺮﺩ ﻻﻱ ﺍﻟﻘــﻲ ﻧﻤــﻮﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﻟـﻮﺡ ﺑـﺪﻥ ﺯﺧـﻢ ﭼـﭗ ﺭﺍﺳـﺖ ﺑـﻮﺩ‬ ‫ﮐـﺰ ﺁﻥ ﺧﺎﻧـﻪ ﻧﺸـﻨﻴﺪ ﺟـﺰ ﺑـﻮﻱ ﺧـﻮﻥ‬ ‫ﺳـــﻮﺍﺭ ﺁﻣـــﺪ ﺍﺯ ﺧﺎﻧـــﺔ ﺯﻳـــﻦ ﺑـــﺮﻭﻥ‬ ‫ﮐــﻪ ﺧــﺎﻟﻲ ﻧﻤــﻲﺷــﺪ ﺩﻝ ﺍﺯ ﻗﺘــﻞ ﻫــﻢ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻝ ﮐﻴﻨــﻪ ﺯﺍﻥ ﮔﻮﻧــﻪ ﺛﺎﺑــﺖ ﻗــﺪﻡ‬ ‫ﺯ ﮐــﻴﻦ ﻣﺸــﺖ ﮔﻴﺘــﻲ ﺑــﻪ ﺭﻭﻱ ﻫــﻮﺍ‬ ‫ﭼـﻮ ﺳـﺮﭘﻨﺠﻪ ﺍﺯ ﺩﺳـﺖ ﻣـﻲﺷـﺪ ﺟـﺪﺍ‬ ‫ﺭﺳــﺎﻧﻴﺪ ﭼــﻴﻦ ﺭﺍ ﺯ ﺍﺑــﺮﻭ ﺑــﻪ ﻟــﺐ‬ ‫ﺑﺪﻝ ﮔﺸـﺖ ﻫﻴـﺄﺕ ﮐـﻪ ﺟـﻮﺵ ﻏﻀـﺐ‬ ‫ﮐــﻪ ﺷــﺪ ﻧــﺎﺧﻦ ﻣــﺮﺩ ﭼﻨﮕــﺎﻝ ﺷــﻴﺮ‬ ‫ﭼﻨـﺎﻥ ﺩﺩ ﻧﻬـﺎﺩﻱ ﺑـﻪ ﺗـﻦ ﮔﺸـﺖ ﭼﻴـﺮ‬ ‫ﺑـﻪ ﻧــﻮﻋﻲ ﮐـﻪ ﺷــﺪ ﻣـﺮﺩ ﺭﻭﻳﻴﻨــﻪ ﺗــﻦ‬ ‫ﻗﺴـــﺎﻭﺕ ﺯ ﺩﻝ ﮐـــﺮﺩ ﺍﺛـــﺮ ﺩﺭ ﺑـــﺪﻥ‬ ‫ﮐﻪ ﺩﺭ ﻧـﺰﻉ ﺷـﺪ ﺩﻭﺧﺘـﻪ ﺟـﺎﻥ ﺑـﻪ ﻟـﺐ‬ ‫ﻓﺸــﺮﺩﻧﺪ ﺯﺍﻧﮕﻮﻧــﻪ ﺩﻧــﺪﺍﻥ ﺑــﻪ ﻟــﺐ‬ ‫ﺯﺭﻩ ﺟـﺰﻭ ﺗـﻦ ﺷـﺪ ﭼـﻮ ﺧـﺎﺭﺍ ﻭ ﻣـﻮﺝ‬ ‫ﺯ ﮔــﺮﺯ ﮔــﺮﺍﻥ ﺑــﺮ ﺗــﻦ ﻫــﺮ ﺩﻭ ﻓــﻮﺝ‬ ‫ﻫﻤــﻲ ﮔﻔــﺖ ﺗــﺎ ﻣــﻲﺗــﻮﺍﻧﻲ ﺑﮑــﻮﺵ‬ ‫ﮐﻤـﺎﻥ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺳـﻮ ﺳـﺮﻧﻬﺎﺩﻱ ﺑـﻪ ﮔـﻮﺵ‬ ‫ﻧﻤـــﻮﺩﺍﺭ ﻓـــﺎﻧﻮﺱ ﺷـــﺪ ﺳـــﻴﻨﻪﻫـــﺎ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻝ ﻭﺭﺯﺩ ﺁﺗــﺶ ﺗــﻒ ﮐﻴﻨــﻪﻫــﺎ‬ ‫ﺑﺠــﺎﻱ ﻧﻔــﺲ ﺩﻭﺩ ﻫﻤﭽــﻮﻥ ﺗﻔﻨــﮓ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻱ ﺯ ﺩﻝ ﺑــﺮ ﻟــﺐ ﻣــﺮﺩ ﺟﻨــﮓ‬ ‫ﺗـــﺐ ﮐﻴﻨـــﻪ ﺭﺍ ﺭﻭﺯ ﺑﺤـــﺮﺍﻥ ﺭﺳـــﻴﺪ‬ ‫ﻏﻀﺐ ﺩﺭ ﺭﮒ ﻭ ﭘﻮﺳﺖ ﭼﻮﻥ ﺧﻮﻥ ﺩﻭﻳﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻳــﮏ ﺿــﺮﺏ ﭼــﻮﻥ ﺑﺴــﺘﺔ ﻧﻴﺸــﮑﺮ‬ ‫ﻗﻠــﻢ ﻣــﻲﺷــﺪﻱ ﺗــﺮﮐﺶ ﺍﻧــﺪﺭ ﮐﻤــﺮ‬ ‫ﮐﺸــﻴﺪﻱ ﻳﮑــﻲ ﺗﻴــﺮ ﻭ ﺩﻳﮕــﺮ ﮐﻤــﺎﻥ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻧﺪ ﺧﻠــﻖ ﺍﺯ ﮐﺸــﺎﮐﺶ ﺑــﻪ ﺟــﺎﻥ‬ ‫ﺯﺩﻱ ﭘـــﻴﭻ ﺑـــﺮ ﺗـــﻦ ﺑﺴـــﺎﻥ ﮐﻤﻨـــﺪ‬ ‫ﺑـﻪ ﺟﻮﺷـﻦ ﺍﮔـﺮ ﻧﻴـﺰﻩ ﻣـﻲﮔﺸـﺖ ﺑﻨـﺪ‬ ‫ﺑـﻪ ﭘﺸـﺖ ﮐﻤـﺎﻥ ﻣﺮﺩﻣـﻲ ﮐـﺮﺩ ﺟﻨـﮓ‬ ‫ﺑﻔﺮﺳــﻮﺩ ﺗﻴــﻎ ﻭ ﺷــﺪ ﺁﺧــﺮ ﺧــﺪﻧﮓ‬ ‫‪ .١‬ﮒ‪ :‬ﺯﻟﻒ ﺷﺎﻧﻪ‪.‬‬

‫‪ // ٣٦٨‬ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺗﻴـــﻎ ﺩﻟﻴـــﺮﺍﻥ ﺩﺭﺁﻣـــﺪ ﺯ ﭘـــﺎ‬ ‫ﺯ ﺍﻓﻐــــﺎﻥ ﺑﺴــــﻲ ﻣــــﺮﺩ ﺭﺯﻡ ﺁﺯﻣــــﺎ‬ ‫ﺑــﺪﺭ ﺭﻓــﺖ ﻭ ﺑﺴــﭙﺮﺩ ﺟــﺎﻥ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﺑﺴـــﺎ ﺯﺧـــﻢ ﺩﺍﺭﻱ ﮐـــﻪ ﺍﺯ ﺭﺯﻣﮕـــﺎﻩ‬ ‫ﺑــــﻪ ﺭﺍﻩ ﺷﻬﻨﺸــــﺎﻩ ﺩﺍﺩﻧــــﺪ ﺟــــﺎﻥ‬ ‫ﺩﻟﻴــﺮﺍﻥ ﮐــﻪ ﺍﺯ ﻓــﻮﺝ ﮔﻴﺘــﻲ ﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﮐـﻪ ﺑـﺎ ﺧـﺎﻥ ﻋـﺎﻟﻢ ﻫﻤـﻲ ﺑـﻮﺩ ﺧـﻮﻳﺶ‬ ‫ﻳﮑــﻲ ﺷــﻴﺮﺯﺍﺩ ﺍﺳــﺖ ﺁﻥ ﺭﺯﻡ ﮐــﻴﺶ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﻋﺮﺻـــﻪ ﮔﺮﺩﻳـــﺪ ﺍﺯﻭ ﺁﺷـــﮑﺎﺭ‬ ‫ﺗﻼﺷـــﻲ ﮐـــﻪ ﺯﻳﺒـــﺪ ﺯ ﻣـــﺮﺩﺍﻥ ﮐـــﺎﺭ‬ ‫ﺷـــﺪ ﺍﺯ ﮐﻮﺷـــﺶ ﺁﻥ ﻧﺒـــﺮﺩ ﺁﺯﻣـــﺎ‬ ‫ﺑﺴــﺎ ﺧﺎﻧــﺔ ﺯﻳــﻦ ﮐــﻪ ﺑــﻲﮐﺪﺧــﺪﺍ‬ ‫ﺩﻭﺭﮔـــــﺎ‪ ١‬ﭘﺴـــــﺮ ﺯﺍﺩﺓ ﺭﺍﻱﺳـــــﺎﻝ‪٢‬‬ ‫ﺩﮔــــﺮ ﻧﺎﻣــــﺪﺍﺭ ﺻــــﻔﻮﻑ ﻗﺘــــﺎﻝ‬ ‫ﺑـــﻪ ﻣﻴـــﺪﺍﻥ ﺍﺛﺮﻫـــﺎ ﺯ ﺧـــﻮﻥ ﻋـــﺪﻭ‬ ‫ﺑﺠـــﺎ ﻣﺎﻧـــﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺭﺍﺟـــﺔ ﻧـــﺎﻣﺠﻮ‬ ‫ﺑﻴﻔﺘـــﺎﺩ ﺻـــﺪﺭ ﺭ‪‬ﻫ‪‬ﻴﻠﹶـــﻪ ﺑـــﻪ ﺧـــﺎﮎ‬ ‫ﺯ ﺍﻓﻐــــﺎﻥ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻋﺮﺻــــﺔ ﻫﻮﻟﻨــــﺎﮎ‬ ‫ﻧﻈـــﺮ ﺩﺍﺷـــﺖ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﻫﻴﺠـــﺎ ﺑـــﻪ ﺍﻭ‬ ‫ﻗـــﻮﻱ ﺑـــﻮﺩ ﺑـــﺎﺯﻭﻱ ﭘﻴـــﺮﺍ ﺑـــﻪ ﺍﻭ‬ ‫ﮐـــﻪ ﻓﺮﺯﻧـــﺪ ﭘﻴـــﺮﺍﻱ ﻣـــﺮﺩﻭﺩ ﺑـــﻮﺩ‬ ‫ﺩﮔــﺮ ﺧﺼــﻢ ﺍﻓﺘــﺎﺩﻩ ﻣﺤﻤــﻮﺩ ﺑــﻮﺩ‬ ‫ﺯ ﺯﺧـــﻢ ﺗﻔﻨﮕــــﻲ ﻓﺘــــﺎﺩ ﺍﺯ ﺗــــﻮﺍﻥ‬ ‫ﺩﮔـــﺮ ﺍﺯ ﭘﺴـــﺮﻫﺎﺵ ﺧـــﺎﻥ ﺟﻬـــﺎﻥ‬ ‫ﺩﮔـــﺮ ﻣﺼـــﻠﺤﺖ ﺩﺭ ﺗﻮﻗﹼـــﻒ ﻧﺪﻳـــﺪ‬ ‫ﺑـﻪ ﭘﻴـﺮﺍ ﻫـﻢ ﺍﺯ ﺯﺧـﻢ ﻗﺴـﻤﺖ ﺭﺳــﻴﺪ‬ ‫ﺟـﺪﺍ ﻣﺎﻧـﺪ ﺯ ﺍﺧـﻮﺍﻥ ﻭ ﺧـﻮﻳﺶ ﻭ ﺗﺒـﺎﺭ‬ ‫ﺳﺮﺍﺳــــﻴﻤﻪ ﺳــــﺮ ﮐــــﺮﺩ ﺭﺍﻩ ﻓــــﺮﺍﺭ‬ ‫ﻫﻤــﻪ ﻓﻴــﻞﻫــﺎ ﺭﺍ ﺑﺠــﺎ ﻣــﻲﮔﺬﺍﺷــﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﺭﺍﻩ ﻓــﺮﺍﺭ ﺍﺯ ﺷــﺘﺎﺑﻲ ﮐــﻪ ﺩﺍﺷــﺖ‬ ‫ﺟــﺪﺍ ﻣﺎﻧــﺪ ﻭ ﺁﻣــﺪ ﺑــﻪ ﺩﺳــﺖ ﺳــﭙﺎﻩ‬ ‫ﺍﺯﻭ ﺑﻴﺴـــﺖ ﻓﻴـــﻞ ﺳـــﺮﺁﻣﺪ ﺑـــﻪ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﻓﺘـــﺎﺩ ﺍﺯ ﻗﻀـــﺎ ﺭﻩ ﺑـــﻪ ﮐـــﺎﻟﻨﺠﺮﺵ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﺭﺍﻩ ﮐـــﺎﻭ ﺑـــﺎﺭ ﺑ‪‬ـــﺪ ﺭﻫﺒـــﺮﺵ‬ ‫ﺧﺒــﺮ ﺷــﺪ ﺑــﻪ ﺗﺄﺩﻳــﺐ ﺍﻭ ﺷــﺪ ﺭﻭﺍﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﻭﺍﻟــﻲ ﺁﻥ ﻣﻠــﮏ ﺟﺎﻧﺒــﺎﺯ ﺧــﺎﻥ‬ ‫ﺷﮑﺴـﺖ ﺁﻣـﺪﺵ ﺍﺯ ﻗﻀـﺎ ﺑـﺮ ﺷﮑﺴـﺖ‬ ‫ﺑــﺮ ﺁﻥ ﺗﻴــﺮﻩ ﺍﻳ‪‬ــﺎﻡ‪ ٣‬ﭼــﻮﻥ ﺭﺍﻩ ﺑﺴــﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﺳــﺮﺯﻣﻴﻦ ﺷــﺪ ﻗﺘﻴــﻞ ﻭ ﺍﺳــﻴﺮ‬ ‫ﺯ ﺍﻓﻐـــﺎﻥ ﺩﮔـــﺮ ﺑـــﺎﺭ ﺟﻤﻌـــﻲ ﮐﺜﻴـــﺮ‬ ‫ﺑﻴﻔﺘــــﺎﺩ ﻓﺮﺯﻧــــﺪ ﭘﻴــــﺮﺍ ﺣﺴــــﻦ‬ ‫ﺑـــﻪ ﻗﻴـــﺪ ﺩﻟﻴـــﺮﺍﻥ ﺩﺷـــﻤﻦ ﺷـــﮑﻦ‬ ‫‪ .١‬ﺩﻭﺭﮔﺎ‪Durga. :‬‬ ‫‪ .٢‬ﺭﺍﻱﺳﺎﻝ ‪Raysal.‬‬ ‫‪ .٣‬ﮒ‪ :‬ﺑﺮﺍﻥ ﺍﻳﺎﻡ‪.‬‬

‫ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ ‪٣٦٩ //‬‬ ‫ﺭﻫــﺎ ﮐــﺮﺩ ﻃﺒــﻞ ﻭ ﻋﻠــﻢ ﺍﺯ ﺷــﺘﺎﺏ‬ ‫ﺑــﺪﺭ ﺭﻓــﺖ ﭘﻴــﺮﺍ ﺑــﻪ ﺻــﺪ ﺍﺿــﻄﺮﺍﺏ‬ ‫ﺑـﻪ ﺣﺴـﺮﺕ ﻧﺸـﺎﻧﻬﺎﻱ ﺩﻭﻟـﺖ ﮔﺬﺍﺷـﺖ‬ ‫ﭼــﻮ ﺩﻳﮕــﺮ ﺯ ﺩﻭﻟــﺖ ﻧﺼــﻴﺒﻲ ﻧﺪﺍﺷــﺖ‬ ‫ﺍﺯﻭ ﺭﻳﺨﺘـــﻲ ﺑـــﺮﮒ ﻭ ﺑـــﺎﺭ ﻭﺟـــﻮﺩ‬ ‫ﭼــﻮ ﺑــﺎﺩ ﺧــﺰﺍﻥ ﺍﺟــﻞ ﺗﻨــﺪ ﺑــﻮﺩ‬ ‫ﺑــﻪ ﺭﺧﺴــﺎﺭ ﺳــﻴﻠﻲ ﺯ ﻣﮋﮔــﺎﻥ ﺭﺳــﺪ‬ ‫ﭼـﻮ ﻭﻗﺘـﻲ ﮐـﻪ ﺩﻭﻟـﺖ ﺑـﻪ ﭘﺎﻳـﺎﻥ ﺭﺳـﺪ‬ ‫ﺯ ﻧــﺎﺧﻦ ﺧــﻮﺭﺩ ﺗﻴﺸــﻪ ﺑــﺮ ﭘــﺎﻱ ﻣــﺮﺩ‬ ‫ﭼــﻮ ﺍﻗﺒــﺎﻝ ﺑــﺮ ﻫﻤﺮﻫــﻲ ﭘﺸــﺖ ﮐــﺮﺩ‬ ‫ﺯ ﻧﻘــﺶ ﻗــﺪﻡ ﭘــﺎ ﺑﺮﺁﻳــﺪ ﺑــﻪ ﺳــﻨﮓ‬ ‫ﺑــﻪ ﮐــﺲ ﺳــﺎﻳﻪ ﮔﻴــﺮﺩ ﺳــﺮ ﺭﺍﻩ ﺟﻨــﮓ‬ ‫ﮔـــﺮ ﺍﻓﺮﺍﺳـــﻴﺎﺑﻲ ﻣﺸـــﻮ ﺟﻨﮕﺠــــﻮ‬ ‫ﭼـــﻮ ﺩﻳـــﺪﻱ ﮐـــﻪ ﺍﻗﺒـــﺎﻝ ﺗﺎﺑﻴـــﺪ ﺭﻭ‬ ‫ﭼـﻮ ﻣﻘـﺮﺍﺽ ﹺﻧـﻪ ﺩﺳـﺖ ﺑـﺮ ﺭﻭﻱ ﻫـﻢ‬ ‫ﻣﮑــــﻦ ﺗﻴــــﻎ ﻣﺮﺩﺍﻧﮕــــﻲ ﺭﺍ ﻋﻠــــﻢ‬ ‫ﻣﻴﻔﺸــﺎﻥ ﻧﻬــﺎﻟﻲ ﮐــﻪ ﺁﻥ ﺑــﻲﺑــﺮ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻣﮑﻦ ﺳﻌﻲ ﺍﮔﺮ ﺑﺨـﺖ ﺑـﻲﺟـﻮﻫﺮ ﺍﺳـﺖ‬ ‫ﺑـﻪ ﺍﻳـﻦ ﺗﻴـﻎ ﭼـﻮﺑﻴﻦ ﻣـﺮﻭ ﺩﺭ ﻣﺼـﺎﻑ‬ ‫ﭼﻮ ﺳﺴﺖ ﺍﺳﺖ ﻃـﺎﻟﻊ ﺯ ﻣـﺮﺩﻱ ﻣـﻼﻑ‬ ‫ﮔﺮﻳـــﺰﺍﻥ ﺑـــﺮﻭﻥ ﺷـــﺪ ﺯ ﻧﺨﺠﻴﺮﮔـــﺎﻩ‬ ‫ﭼــﻮ ﺁﻥ ﺻــﻴﺪ ﺯﺧﻤــﻲ ﺑــﻪ ﺣــﺎﻝ ﺗﺒــﺎﻩ‬ ‫ﮐــﻢ ﺍﺯ ﺑﻴﺴــﺖ ﻓﺮﺳــﻨﮓ ﻣﻨــﺰﻝ ﺑﺮﻳــﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺳﻴﻬﻨﺪﻩ‪ ١‬ﺧـﺎﮐﺶ ﺑـﻪ ﺳـﺮﻋﺖ ﮐﺸـﻴﺪ‬ ‫ﺑـــﻪ ﻧﺰﺩﻳـــﮏ ﺗـــﺎﻻﺑﻲ ﺁﻣـــﺪ ﻓـــﺮﻭﺩ‬ ‫ﭘــﻲ ﺩﺳــﺖ ﺷﺴــﺘﻦ ﺯ ﺷــﻬﺪ ﻭﺟــﻮﺩ‬ ‫ﮐــﺰﻳﻦ ﺟــﺎ ﻧــﺪﺍﺭﻡ ﺩﮔــﺮ ﻋــﺰﻡ ﭘــﻴﺶ‬ ‫ﺑﮕﻔﺘــﺎ ﺑــﻪ ﺟﻤﻌــﻲ‪ ٢‬ﺭﻓﻴﻘــﺎﻥ ﺧــﻮﻳﺶ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﺍﻣــﻦ ﮐﺸــﻢ ﭘــﺎﻱ ﻓﺮﺳــﻮﺩﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﺍﺛــﺮ ﻧﻴﺴــﺖ ﭼــﻮﻥ ﺳــﻌﻲ ﺑﻴﻬــﻮﺩﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﭼﻮ ﭘﻴﻤﺎﻧﻪ ﭘﺮ ﮔﺸﺖ ﮐﻮﺷـﺶ ﺧﻄﺎﺳـﺖ‬ ‫ﻗﻀــﺎ ﮐــﺎﺭﮔﺮ ﮔﺸــﺘﻪ ﻭﻗــﺖ ﺭﺿﺎﺳــﺖ‬ ‫ﻧﻤــﻲ ﺑﻴﺸــﺘﺮ ﻧﻴﺴــﺖ ﺩﺭ ﺟــﺎﻡ ﻋﻤــﺮ‬ ‫ﺑــﻪ ﺁﺧــﺮ ﺭﺳــﻴﺪ ﺍﺳــﺖ ﺍﻳ‪‬ــﺎﻡ ﻋﻤــﺮ‬ ‫ﮐــﻪ ﺍﻳﻨــﮏ ﺳــﭙﻪ ﻣــﻲﺭﺳــﺪ ﺍﺯ ﻗﻔــﺎ‬ ‫ﻣﺴــــﻮﺯﻳﺪ ﺩﺭ ﺁﺗــــﺶ ﻣــــﻦ ﺷــــﻤﺎ‬ ‫ﺳـﺮ ﺧـﻮﻳﺶ ﮔﻴﺮﻳـﺪ ﺗـﺎ ﻓﺮﺻـﺖ ﺍﺳـﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﺭﻓﺘﻦ ﺷـﻤﺎ ﺭﺍ ﮐﻨـﻮﻥ ﺭﺧﺼـﺖ ﺍﺳـﺖ‬ ‫ﭼـﻮ ﺧـﻮﺍﻫﻴﻢ ﺷـﺪ ﺁﺧـﺮ ﺍﺯ ﻫـﻢ ﺟـﺪﺍ‬ ‫ﺯ ﺷﻤﺸـــــﻴﺮ ﺍﻓـــــﻮﺍﺝ ﺭﺯﻡ ﺁﺯﻣـــــﺎ‬ ‫ﺣــﻼﻝ ﺍﺳــﺖ ﺍﮔــﺮ ﺑــﻲﻭﻓــﺎﻳﻲ ﮐﻨﻴــﺪ‬ ‫ﻫﻤــﺎﻥ ﺑــﻪ ﮐــﻪ ﺍﮐﻨــﻮﻥ ﺟــﺪﺍﻳﻲ ﮐﻨﻴــﺪ‬ ‫ﭼــﻪ ﮐــﺎﺭ ﺍﺯ ﻭﻓــﺎﻱ ﺷــﻤﺎ ﺳﺎﺧﺘﺴــﺖ‬ ‫ﻗﻀــﺎ ﮐــﺎﺭ ﺍﻳــﻦ ﻣﺒــﺘﻼ ﺳﺎﺧﺘﺴــﺖ‬ ‫‪ .١‬ﺳﻴﻬﻨﺪﻩ‪Sihanda. :‬‬ ‫‪ .٢‬ﮒ‪ :‬ﺟﻤﻊ‪.‬‬

‫‪ // ٣٧٠‬ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ‬ ‫ﭼـﻪ ﺣﺎﺻـﻞ ﮐـﻪ ﺩﻟﺴـﻮﺯ ﺑﺎﺷـﺪ ﻃﺒﻴـﺐ‬ ‫ﭼــﻮ ﺑﻴﻤــﺎﺭﻱ ﻣــﺮﮒ ﮔــﺮﺩﺩ ﻧﺼــﻴﺐ‬ ‫ﺍﺯﻭ ﺍﺧﺘﻴــــــﺎﺭ ﺟــــــﺪﺍﻳﻲ ﻧﻤــــــﻮﺩ‬ ‫ﺑـﻪ ﺟـﺎﻥ ﺁﻧﮑـﻪ ﺯﺍﻥ ﻗـﻮﻡ ﺩﻟﺒﺴـﺘﻪ ﺑـﻮﺩ‬ ‫ﺑـــــﻪ ﺍﻭ ﻫﻤﺴـــــﻔﺮﻫﺎﻱ ﺭﺍﻩ ﻓﻨـــــﺎ‬ ‫ﮔﺮﻭﻫـــﻲ ﺑﺠـــﺎ ﻣﺎﻧـــﺪ ﺯ ﺍﻫـــﻞ ﻭﻓـــﺎ‬ ‫ﻏــﻢ ﺟــﺎﻥ ﻭ ﻧــﺎﻣﻮﺱ ﻭ ﺑــﻴﻢ ﺧﻄــﺮ‬ ‫ﻓﺮﺳـــــﺘﺎﺩ ﺍﺯ ﺧﻮﻳﺸـــــﺘﻦ ﭘﻴﺸـــــﺘﺮ‬ ‫ﺯ ﺟــﺎﻥ ﺩﺳــﺖ ﺑﺮﺩﺍﺷــﺖ ﺑــﺮ ﺩﻝ ﻧﻬــﺎﺩ‬ ‫ﻗـــﺮﺍﺭ ﺭﻓﺎﻗـــﺖ ﺑـــﻪ ﺍﻭ ﻫـــﺮ ﮐـــﻪ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺳــــﺮ ﻧﺎﻣــــﺪﺍﺭﺍﻥ ﻟﺸــــﮑﺮ ﺭﺳــــﻴﺪ‬ ‫ﺩﺭﻳـــﻦ ﻭﻗـــﺖ ﺳـــﻴ‪‬ﺪ ﻣﻈﹼﻔـــﺮ ﺭﺳـــﻴﺪ‬ ‫ﻫﻤــــﻪ ﭘﻴﺸــــﺮﻭ ﺍﺯ ﺳــــﭙﺎﻩ ﻇﻔــــﺮ‬ ‫ﺯ ﻓـــﻮﺝ ﻫـــﺮﺍﻭﻝ ﮔﺮﻭﻫـــﻲ ﺩﮔـــﺮ‬ ‫ﭘﺴــﺮ ﻫــﻢ ﮐــﻪ ﺑﻨﻬــﺎﺩ ﻧــﺎﻣﺶ ﻋﺰﻳــﺰ‬ ‫ﺭﻭﺍﻥ ﮔﺸــﺖ ﭘﻴــﺮﺍ ﺑــﻪ ﻋــﺰﻡ ﺳــﺘﻴﺰ‬ ‫ﺍﺟـــﻞﺷـــﺎﻥ ﺩﻭﺍﻧﻴـــﺪ ﺗـــﺎ ﻗﺘﻠﮕـــﺎﻩ‬ ‫ﺩﮔــﺮ ﺍﻳ ‪‬ﻤــﻞ ﻭ ﺁﻧﮑــﻪ ﻣﺎﻧــﺪ ﺍﺯ ﺳــﭙﺎﻩ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺭﺍﻩ ﻓﻨـــﺎ ﭼـــﻮﻥ ﺷـــﺮﺭ ﭘـــﻴﺶﺩﻭ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺭﻏﺒـــﺖ ﻣـــﺮﮒﺷـــﺎﻥ ﭘﻴﺸـــﺮﻭ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻘــﺪﺍﺭ ﺧــﻮﺩ ﺧﺎﻧــﻪ ﺭﻭﺷــﻦ ﻧﻤــﻮﺩ‬ ‫ﭼـــﺮﺍﻍ ﺗﻮﺍﻧـــﺎﻳﻲ ﻫـــﺮ ﮐـــﻪ ﺑـــﻮﺩ‬ ‫ﺑــﻪ ﮐﻮﺷــﺶ ﻧﻴــﺎﻭﺭﺩ ﮐــﺲ ﭘــﺎﻱ ﮐــﻢ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﻭﺍﭘﺴـــﻴﻦ ﺩﻡ ﭼـــﻮ ﺗﻴـــﻎ ﺩﻭ ﺩﻡ‬ ‫ﭼــﻪ ﮐﺸــﺘﻨﺪ ﺍﺯ ﺁﻧﭽــﻪ ﺩﺭﺁﻳــﺪ ﺑــﻪ ﻗﻴــﺪ‬ ‫ﺳــﭙﻪ ﻫﺮﮐــﻪ ﮔﺮﺩﻳــﺪ ﻭ ﺍﻓﻌــﺎﻟﺶ ﺻــﻴﺪ‬ ‫ﮔﺮﻓــﺖ ﺍﻳــﻦ ﭼﻨــﻴﻦ ﻧﻘــﻞ ﺁﻥ ﮐــﺎﺭﺯﺍﺭ‬ ‫ﺧﺒﺮﮔﻴــــﺮ ﮐﻠــــﮏ ﻭﻗــــﺎﻳﻊ ﻧﮕــــﺎﺭ‬ ‫ﺑـــﻪ ﻣﻴـــﺪﺍﻥ ﻓﺮﻭﺩﺁﻣـــﺪ ﺍﺯ ﺑـــﺎﺩ ﭘـــﺎ‬ ‫ﮐـــﻪ ﭘﻴـــﺮﺍ ﺑـــﻪ ﺗﻌﻈـــﻴﻢ ﺭﺍﻩ ﻓﻨـــﺎ‬ ‫ﺑﺮﻭ ﻧﻘﺶ ﻫﺮ ﺯﺧـﻢ ﺷـﺪ ﺧـﻮﺵ ﻧﺸـﻴﻦ‬ ‫ﮔــﺮﻓﺘﺶ ﺳــﭙﻪ ﺩﺭ ﻣﻴــﺎﻥ ﭼــﻮﻥ ﻧﮕــﻴﻦ‬ ‫ﺑ‪‬ــﺪﻱ ﺩﺭ ﮐﺸــﺎﮐﺶ ﺑــﻪ ﻣــﺮﺩﺍﻥ ﺟﻨــﮓ‬ ‫ﻫﻤـﻲ ﺩﺍﺷـﺖ ﺗـﺎ ﺩﺳـﺘﺮﺱ ﺑـﺮ ﺧـﺪﻧﮓ‬ ‫ﻧﻴﺎﺳــــــﻮﺩ ﺍﺯ ﺣﻤﻠــــــﺔ ﻧــــــﺎﮔﺰﻳﺮ‬ ‫ﺑﺠــﺎ ﺑــﻮﺩ ﺗــﺎ ﺩﺳــﺖ ﺷﻤﺸــﻴﺮ ﮔﻴــﺮ‬ ‫ﻫﻤــﻪ ﭼــﻮﻥ ﺯﺭﻩ ﭼﺸــﻢ ﺷــﺪ ﭘﻴﮑــﺮﺵ‬ ‫ﺯ ﺑـﺲ ﺯﺧـﻢ ﺑﺮﺩﺍﺷـﺖ ﭘـﺎ ﺗـﺎ ﺳـﺮﺵ‬ ‫ﺳـــﺮﺵ ﻧﻴـــﺰ ﭘﻴﻮﻧـــﺪ ﺍﺯ ﺗـــﻦ ﺑﺮﻳـــﺪ‬ ‫ﺯ ﺷﻤﺸــﻴﺮ ﺁﻥ ﭼﺸــﻢﻫــﺎ ﻫــﻢ ﭘﺮﻳــﺪ‬ ‫ﺟــﺪﺍ ﮔﺸــﺖ ﺳــﺮﻫﺎ ﺑــﻪ ﺗﻴــﻎ ﺳــﺘﻴﺰ‬ ‫ﺯ ﺍﻳﻤــــﻞ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﻌﺮﮐــــﻪ ﻭﺯ ﻋﺰﻳــــﺰ‬ ‫ﺯ ﺷﻤﺸـــﻴﺮ ﻏﻠﻄـــﺎﻥ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺍﻧﺠﻤـــﻦ‬ ‫ﮐــﺪﻭﻫﺎﻱ ﺳــﺮ ﺑــﻮﺩ ﻭ ﺧــﻢﻫــﺎﻱ ﺗــﻦ‬ ‫ﺑﻪ ﻓﺮﺽ ﺍﺭﺷﻮﺩ ﺭﻭﺯﻱ ﺁﻥ ﺧﺎﮎ ﺧﺸـﺖ‬ ‫ﺯ ﺑﺲ ﺟﺎﻥ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺧﺎﮎ ﻣﻴـﺪﺍﻥ ﺳﺮﺷـﺖ‬

‫ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ ‪٣٧١ //‬‬ ‫ﭼــﻮ ﺧﺸــﺖ ﻣــﻪ ﻭ ﻣﻬــﺮ ﮔــﺮﺩﺩ ﺭﻭﺍﻥ‬ ‫ﺑـــﻪ ﭘـــﺎﻱ ﺑﻨـــﺎﻳﻲ ﻣﺼـــﺎﻟﺢ‪ ١‬ﮐﺸـــﺎﻥ‬ ‫ﺯ ﭘــﻲ ﻗﻠــﺐ ﻟﺸــﮑﺮ ﺑــﻪ ﻣﻴــﺪﺍﻥ ﺭﺳــﻴﺪ‬ ‫ﭼــﻮ ﭘﻴــﺮﺍ ﺣﻴــﺎﺗﺶ ﺑــﻪ ﭘﺎﻳــﺎﻥ ﺭﺳــﻴﺪ‬ ‫ﺯ ﺷــﺎﺩﻱ ﻓــﺘﺤﺶ ﺭﺧــﻲ ﻻﻟــﻪ ﺭﻧــﮓ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ ﺍﺯ ﻋﻘــﺐ ﺧــﺎﻥ ﻓﻴــﺮﻭﺯ ﺟﻨــﮓ‬ ‫ﺭﻭﺍﻧـــﻪ ﺑـــﻪ ﺩﺭﮔـــﺎﻩ ﺷـــﺎﻫﻲ ﻧﻤـــﻮﺩ‬ ‫ﺳــﻪ ﺳــﺮ ﺭﺍ ﮐــﻪ ﺳــﺮﻣﺎﻳﺔ ﻓــﺘﺢ ﺑــﻮﺩ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﻌﺠﻴــﻞ ﻣﺮﺳــﻮﻝ‪ ٢‬ﺷــﺪ ﮐﺎﻣﮕــﺎﺭ‬ ‫ﺯ ﻟﺸــﮑﺮ ﺑــﻪ ﺍﻳــﻦ ﺧــﺪﻣﺖ ﻧﺎﻣــﺪﺍﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﺳـﺮﻋﺖ ﺭﺳـﺎﻧﻴﺪ ﺍﻳـﻦ‪ ٣‬ﻫـﺮ ﺳـﻪ ﺳـﺮ‬ ‫ﺑــﻪ ﺧﺎﻧــ ‪‬ﺪﻳﺲ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮ ﺑﺮﻫــﺎﻥ ﻧﹶﮕــﺮ‬ ‫ﺑـــﻪ ﻣﻴـــﺪﺍﻥ ﺩﺭﺑــــﺎﺭ ﺁﻣـــﺪ ﻓــــﺮﻭ‬ ‫ﺑــﻪ ﭼﻮﮔــﺎﻥ ﺗﻌﺠﻴــﻞ ﺁﻥ ﻫــﺮ ﺳــﻪ ﮐــﻮ‬ ‫ﺳـــﻔﻴﻨﻪ ﻧﺸـــﻴﻦ ﺑـــﻮﺩ ﺻـــﺎﺣﺒﻘﺮﺍﻥ‬ ‫ﭼــﻮ ﺳــﺮﻫﺎ ﺷــﺪ ﺍﻓﺸــﺎﻧﺪﻩ ﺑــﺮ ﺁﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑــــﻪ ﻣﺮﻏــــﺎﺑﻲ ﺍﻧــــﺪﺍﺧﺘﻲ ﺷــــﺎﻫﺒﺎﺯ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺩﺭﻳـــﺎﻱ ﺗﭙﺘـــﻲ ﺷـــﻪ ﺳـــﺮﻓﺮﺍﺯ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣــﮋﺩﻩ ﻓــﺘﺢ ﺷــﺪ ﺗــﺮ ﺯﺑــﺎﻥ‬ ‫ﮐﻪ ﺷـﺪ ﻣﻌﺘﻤـﺪ ﺧـﺎﻥ ﺑـﻪ ﺧـﺪﻣﺖ ﺭﻭﺍﻥ‬ ‫ﺧــﺪﺍﻱ ﻇﻔــﺮﺑﺨﺶ ﺭﺍ ﺷــﮑﺮ ﮔﻔــﺖ‬ ‫ﺷﻬﻨﺸــﺎﻩ ﺁﻓــﺎﻕ ﭼــﻮﻥ ﮔــﻞ ﺷــﮕﻔﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻭﻟــﺖ ﺳــﺮﺍ ﺑﺎﺯﮔﺸــﺖ ﺍﺯ ﺷــﮑﺎﺭ‬ ‫ﭼــﻮ ﺷــﺎﻩ ﺟــﻮﺍﻥﺑﺨــﺖ ﺗﻮﻓﻴــﻖ ﻳــﺎﺭ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩﻧــــــﺪ ﺭﻭ ﺳــــــﺮﻭﺭﺍﻥ ﺳــــــﭙﺎﻩ‬ ‫ﺷـــﺘﺎﺑﺎﻥ ﺑـــﻪ ﺩﺭﮔـــﺎﻩ ﻋـــﺎﻟﻢ ﭘﻨـــﺎﻩ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺗﻬﻨﻴــﺖ ﮔــﻮﻱ ﻓــﺘﺢ ﻭ ﻇﻔــﺮ‬ ‫ﭼﻮ ﺳﻮﺳﻦ ﺯﺑـﺎﻥ ﮔﺸـﺘﻪ ﭘـﺎ ﺗـﺎ ﺑـﻪ ﺳـﺮ‬ ‫ﺷﻬﻨﺸـــﻪ ﺷـــﻨﻴﺪ ﺍﺯ ﺯﻣـــﻴﻦ ﻭ ﺯﻣـــﺎﻥ‬ ‫ﻣﺒــــﺎﺭﮎ ﺑــــﻮﺩ ﻓــــﺘﺢ ﺻــــﺎﺣﺒﻘﺮﺍﻥ‬ ‫ﺍﺯﻳــــﻦ ﻓــــﺘﺢ ﺁﻭﺍﺯﻫــــﺎ ﺩﺭ ﻓﮑﻨــــﺪ‬ ‫ﻧﻘــﺎﺭﻩ ﺑــﻪ ﻫــﺮ ﺳــﻮ ﺑــﻪ ﺑﺎﻧــﮓ ﺑﻠﻨــﺪ‬ ‫ﻇﻔﺮﻧﺎﻣــﻪﻫــﺎ‪ ٤‬ﺷــﺪ ﺑــﻪ ﻫــﺮ ﺳــﻮ ﺭﻭﺍﻥ‬ ‫ﺯ ﻓــــﺘﺢ ﺷﻬﻨﺸــــﺎﻩ ﮔﻴﺘــــﻲﺳــــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻗﻮﻱ ﭘﺸـﺖ ﺷـﺪ ﺧـﺎﻥ ﺁﺻـﻒ ﺻـﻔﺎﺕ‬ ‫ﺍﺯﻳــﻦ ﻓــﺘﺢﻧﺎﻣــﻪ ﺑــﻪ ﺑــﺎﻻﻱﮔﻬــﺎﺕ‪٥‬‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻭ ﺧﻠﻌــﺖ ﺧــﺎﺹ ﺷــﺎﻫﻲ ﺭﺳــﻴﺪ‬ ‫ﭼـﻮ ﺷـﻪ ﻣـﮋﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻌﺘﻤـﺪ ﺧـﺎﻥ ﺷـﻨﻴﺪ‬ ‫ﺯ ﺍﺳــﺐ ﻭ ﺯ ﺧﻠﻌــﺖ ﮔﺮﻓــﺖ ﺍﻋﺘﺒــﺎﺭ‬ ‫ﻓﺰﻭﺩﻧــــﺪ ﺑــــﺮ ﻣﻨﺼــــﺐ ﮐﺎﻣﮕــــﺎﺭ‬ ‫‪ .١‬ﮒ‪ :‬ﺑﻨﺎ ﺑﻲ ﻣﺼﺎﻟﺢ‪.‬‬ ‫‪ .٢‬ﮒ‪ :‬ﻣﺮﺳﻮﻡ‪.‬‬ ‫‪ .٣‬ﮒ‪ :‬ﺁﻥ‪.‬‬ ‫‪ .٤‬ﮒ‪ :‬ﻇﻔﺮﻫﺎ ﻧﺎﻣﻪﻫﺎ‪.‬‬ ‫‪ .٥‬ﮒ‪ :‬ﺑﻪ ﺑﺎﻻﮔﻬﺎﺕ‪.‬‬

‫‪ // ٣٧٢‬ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻓـــﺎﻕ ﻧـــﺎﻣﺶ ﺑﻠﻨـــﺪ ﺍﺯ ﺧﻄـــﺎﺏ‬ ‫ﺷــﺪ ﺍﺯ ﻟﻄــﻒ ﺧﺎﻗــﺎﻥ ﻣﺎﻟــﮏ ﺭﻗــﺎﺏ‬ ‫ﺑــﻪ ﻟﺸــﮑﺮ ﺭﻭﺍﻥ ﺷــﺪ ﺯ ﺩﺭﮔــﺎﻩ ﺷــﺎﻩ‬ ‫ﺑـــﺮﺍﻱ ﺩﻭ ﺳـــﺮﺩﺍﺭ ﻧﺼـــﺮﺕ ﭘﻨـــﺎﻩ‬ ‫ﺩﻭ ﻓﺮﻣـــﺎﻥ ﻫﻤـــﻪ ﻣـــﮋﺩﺓ ﻋﺎﻃﻔـــﺖ‬ ‫ﺩﻭ ﺧﻠﻌــﺖ ﺯ ﺧــﻮﺑﻲ ﺑــﺮﻭﻥ ﺍﺯ ﺻــﻔﺖ‬ ‫ﮐــﻪ ﮔﻴﺮﻧــﺪ ﺯﺍﻥ ﻋﺒــﺮﺕ ﺍﻫــﻞ ﻧﻈــﺮ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺩﺭﻭﺍﺯﻩ ﺁﻭﻳﺨﺘﻨـــﺪ ﺁﻥ ﺳـــﻪ ﺳـــﺮ‬ ‫ﺷـــﻨﻴﺪﻧﺪ ﭘﻨـــﺪ ﺍﺯ ﺳـــﺮ ﺑـــﻲﺯﺑـــﺎﻥ‬ ‫ﺳﺮﺍﺳــــﺮ ﺯﻳــــﺎﺩﻩ ﺳــــﺮﺍﻥ ﺟﻬــــﺎﻥ‬ ‫ﮐــﻪ ﮐﺮﺩﻧــﺪ ﺑــﺎ ﻳﮑــﺪﻳﮕﺮ‪ ١‬ﻫﻤﺮﻫــﻲ‬ ‫ﺯ ﺍﻗﺒـــــﺎﻝ ﻭ ﺗـــــﺪﺑﻴﺮ ﺷﺎﻫﻨﺸـــــﻬﻲ‬ ‫ﮐــﻪ ﺩﻭﺩﺵ ﻫﻤــﻪ ﻣﻠــﮏ ﺭﺍ ﺗﻴــﺮﻩ ﮐــﺮﺩ‬ ‫ﭼﻨــﺎﻥ ﺁﺗــﺶ ﻓﺘﻨــﻪﺍﻱ ﮔﺸــﺖ ﺳــﺮﺩ‬ ‫ﮐـــﺰ ﺁﻥ ﺳـــﺎﻳﺔ ﻓﺘﻨـــﻪ ﻫﺮﺟـــﺎ ﻓﺘـــﺎﺩ‬ ‫ﭼﻨـــﺎﻥ ﻧﺨـــﻞ ﺍﻓﺴـــﺎﺩ ﺍﺯ ﭘـــﺎ ﻓﺘـــﺎﺩ‬ ‫ﺳﺮ ﺧﻮﺩ ﺳـﺮﻱ ﺑـﺮﺩ ﺩﺭ ﺟﻴـﺐ ﺧـﻮﻳﺶ‬ ‫ﺯ ﺗﺄﺩﻳــﺐ ﺍﻳــﻦ ﻗــﻮﻡ ﻫــﺮ ﻓﺘﻨــﻪ ﮐــﻴﺶ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺩﺭﮔـــﺎﻩ ﺷـــﺎﻩ ﻣﻼﻳـــﮏ ﺳـــﻴﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﭘــــﻴﺶ ﮐﺎﻳــــﺪ ﻧﻮﻳــــﺪ ﻇﻔــــﺮ‬ ‫ﭼــﻮ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪ ﺍﻳــﻦ ﺭﺍﺯ ﺷــﺪ ﺁﺷــﮑﺎﺭ‬ ‫ﺯ ﺻــــﺒﺢ ﺿــــﻤﻴﺮ ﺷــــﻪ ﺭﻭﺯﮔــــﺎﺭ‬ ‫ﺯ ﺍﻗﻠــﻴﻢ ﻫﺴــﺘﻲ ﺑــﺮﻭﻥ ﺑــﺮﺩ ﺭﺧــﺖ‬ ‫ﺑـﻪ ﻭﻗﺘـﻲ ﮐـﻪ ﺩﺭﻳـﺎﻱ ﺷـﻮﺭﻳﺪﻩ ﺑﺨـﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﻡ ﺑــﻪ ﻋــﺮﺽ ﺷﻬﻨﺸــﻪ ﺭﺳــﻴﺪ‬ ‫ﺳــﺮ ﭘــﺮ ﺷــﺮ ﺍﻭ ﺑــﻪ ﺩﺭﮔــﻪ ﺭﺳــﻴﺪ‬ ‫ﻓﺘﺎﺩﺳــﺖ ﭼــﻮﻥ ﺑــﺮ ﺳــﺮﻧﺠﺶ ﮔــﺬﺍﺭ‬ ‫ﮐـــﻪ ﭘﻴـــﺮﺍﻱ ﺑﺪﺍﺻـــﻞ ﮔـــﺎﻩ ﻓـــﺮﺍﺭ‬ ‫ﻫﻤــﻴﻦ ﺍﺳــﺖ ﺑــﺪ ﺍﺻــﻠﻴﺶ ﺭﺍ ﺩﻟﻴــﻞ‬ ‫ﺯ ﺳـــﺮﮐﺎﺭ ﺷـــﻪ ﺑـــﺮﺩﻩ ﭘﻨﺠـــﺎﻩ ﻓﻴـــﻞ‬ ‫ﭼﻨﻴﻦ ﮔﺸـﺖ ﮔـﻮﻫﺮ ﻓﺸـﺎﻥ ﺩﺭ ﺟـﻮﺍﺏ‬ ‫ﺷﻬﻨﺸــــﺎﻩ ﺁﮔــــﺎﻩ ﻣﺎﻟــــﮏ ﺭﻗــــﺎﺏ‬ ‫ﻫﻤـــﻪ ﺑـــﺎ ﺳـــﺮﺍﻥ ﺳـــﻴﻪ ﺭﻭﺯﮔـــﺎﺭ‬ ‫ﮐــﻪ ﻓــﻴﻼﻥ ﮐــﻪ ﺑﺮﺩﺳــﺖ ﺁﻥ ﻧﺎﺑﮑــﺎﺭ‬ ‫ﮐــﻪ ﮔﻴﺮﻧــﺪ ﻋﺒــﺮﺕ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﻫــﻞ ﺩﻳــﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻳﮑﺒــﺎﺭ ﺧﻮﺍﻫــﺪ ﺑــﻪ ﺩﺭﮔــﻪ ﺭﺳــﻴﺪ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺖ ﺍﻳﻨﮑــﻪ ﺍﻓــﻮﺍﺝ ﮔﻴﺘــﻲ ﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺩﮔـــﺮ ﺑـــﺮ ﺯﺑـــﺎﻥ ﻗﻀـــﺎ ﺗﺮﺟﻤـــﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﺭﻭﺯ ﻭﺍﻗــــﻊ ﺷــــﻮﺩ ﮐــــﺎﺭﺯﺍﺭ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﺷــﻤﻦ ﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ﺩﻭﭼــﺎﺭ‬ ‫ﺷـــﻮﺩ ﻣـــﮋﺩﺓ ﻓـــﺘﺢ ﺧـــﺎﻃﺮ ﻧـــﻮﺍﺯ‬ ‫ﭘــﺲ ﺍﺯ ﻫﻔﺘــﻪﺍﻱ ﺩﺭ ﻫﻤــﻴﻦ ﺭﻭﺯ ﺑــﺎﺯ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﺮﺗﻴــﺐ ﺁﻣــﺪ ﺑــﻪ ﻣﻠــﮏ ﻭﺟــﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭﻳﻦ ﻫﺮ ﺳـﻪ ﺑـﺎﺏ ﺁﻧﭽـﻪ ﻓﺮﻣـﻮﺩﻩ ﺑـﻮﺩ‬ ‫‪ .١‬ﮒ‪ :‬ﻳﮑﺪﮔﺮ‪.‬‬

‫ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ ‪٣٧٣ //‬‬ ‫ﻫﻤـــﻴﻦ ﺍﺳـــﺖ ﻣﻌﻨـــﻲ ﺭﻭﺷـــﻨﺪﻟﻲ‬ ‫ﺯﻫــﻲ ﺑــﺎﻃﻦ ﺻــﺎﻑ ﻭ ﮐﺸــﻒ ﺟﻠــﻲ‬ ‫ﻫﻤــﻪ ﺭﺍﺯ ﭘﻨﻬــﺎﻥ ﺑــﺮ ﺍﻭ ﺟﻠــﻲ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺑﻠـﻲ‪ ١‬ﺷــﺎﻩ ﺩﻳﻨـﺪﺍﺭ ﻋــﺎﺩﻝ ﺩﻟـﻲ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﻫﻤــﻪ ﺟﻤــﻊ ﺩﺭ ﺫﺍﺕ ﺍﻳــﻦ ﭘﺎﺩﺷﺎﺳــﺖ‬ ‫ﺻــﻔﺎﺕ ﮐﻤــﺎﻝ ﺁﻧﭽــﻪ ﺩﺭ ﺍﻭﻟﻴﺎﺳــﺖ‬ ‫ﮐــﻢ ﺁﺯﺍﺭﻱ ﻭ ﺣﻠــﻢ ﻭ ﻋﻔــﻮ ﻭ ﺳــﺨﺎ‬ ‫ﺧــﺪﺍ ﺗﺮﺳــﻲ ﻭ ﻋــﺪﻝ ﻭ ﺧﹸﻠــﻖ ﻭ ﺣﻴــﺎ‬ ‫ﻧﺒﺎﺷـــﺪ ﺩﻝ ﻭ ﺩﻳـــﺪﻩﺍﺵ ﻏﻴـــﺐ ﺑـــﻴﻦ‬ ‫ﭼـــﺮﺍ ﺫﺍﺕ ﻗﺪﺳـــﻲ ﺻـــﻔﺎﺗﻲ ﭼﻨـــﻴﻦ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪ ﺍﺯ ﺩﮐــﻦ ﺧــﺎﻥ ﺁﺻــﻒ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭﻳــﻦ ﻭﻗــﺖ ﺍﺯ ﺣﮑــﻢ ﺻـــﺎﺣﺒﻘﺮﺍﻥ‬ ‫ﻫﻤـــﻪ ﺑﺴـــﺘﻪ ﺍﺣـــﺮﺍﻡ ﺩﺭﮔـــﺎﻩ ﺷـــﺎﻩ‬ ‫ﺩﮔــــﺮ ﺳــــﺮﻭﺭﺍﻥ ﻭ ﺳــــﺮﺍﻥ ﺳــــﭙﺎﻩ‬ ‫ﻋﻨﺎﻳـــﺖ ﺑﺴـــﻲ ﺩﺍﺷـــﺖ ﺻـــﺎﺣﺒﻘﺮﺍﻥ‬ ‫ﭼـﻮ ﻧﺴـﺒﺖ ﺑـﻪ ﺁﻥ ﺧـﺎﻥ ﺁﺻـﻒ ﻧﺸـﺎﻥ‬ ‫ﮐـــﻪ ﮔﺮﺩﻧـــﺪ ﺷـــﻬﺰﺍﺩﻩﻫـــﺎﻱ ﻋﻈـــﺎﻡ‬ ‫ﺑﻔﺮﻣـــــﻮﺩ ﺷـــــﺎﻩ ﺛﺮﻳ‪‬ـــــﺎ ﻣﻘـــــﺎﻡ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻟﺠــﻮﻳﻲ ﺧــﺎﻥ ﺁﺻــﻒ ﺷــﻌﺎﺭ‬ ‫ﭘـــﺬﻳﺮﻩ ﮐﻨـــﺎﻥ ﺗـــﺎ ﺑـــﺮﻭﻥ ﺣﺼـــﺎﺭ‬ ‫ﮐــﻪ ﭼــﻮﻥ ﻣﺨﻠﺼــﻲ ﺭﺍ ﮐﻨــﺪ ﺳــﺮﻓﺮﺍﺯ‬ ‫ﺯﻫـــﻲ ﻗـــﺪﺭﺩﺍﻥ ﺷـــﺎﻩ ﺑﻨـــﺪﻩ ﻧـــﻮﺍﺯ‬ ‫ﭼـــﻮ ﺑـــﺮﺩﺍﺭﺩﺵ ﺗـــﺎ ﺛﺮﻳ‪‬ـــﺎ ﺑـــﺮﺩ‬ ‫ﺑــﻪ ﻗــﺪﺭ ﺧــﻮﺩﺵ ﭘﺎﻳــﻪ ﺑــﺎﻻ ﺑــﺮﺩ‬ ‫ﺷـــﺪ ﺍﺯ ﺧـــﺪﻣﺖ ﭘﺎﺩﺷـــﻪ ﺳـــﺮﺑﻠﻨﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻗﺪﺭ ﻭ ﺷـﺄﻥ ﺧـﺎﻥ ﺍﺧـﻼﺹﻣﻨـﺪ‬ ‫ﺳـــﺮ ﻋـــﺰﹼﺗﺶ ﺁﺳـــﻤﺎﻥ ﺳـــﺎﻱ ﺷـــﺪ‬ ‫ﺷــﻪ ﺍﺯ ﺧﻠﻌــﺘﺶ ﻗــﺪﺭ ﺍﻓــﺰﺍﻱ ﺷــﺪ‬ ‫ﮐــﻪ ﻫﻤــﺮﺍﻩ ﺧــﺎﻥ ﺁﻣﺪﻧــﺪ ﺍﺯ ﺩﮐــﻦ‬ ‫ﺩﮔــــﺮ ﻧﺎﻣــــﺪﺍﺭﺍﻥ ﺩﺷــــﻤﻦ ﺷــــﮑﻦ‬ ‫ﺑــﻪ ﺧــﺪﻣﺖ ﻧﻬﺎﺩﻧــﺪ ﺑــﺮ ﺧــﺎﮎ ﺳــﺮ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﺮﺗﻴــﺐ ﻣﻨﺼــﺐ ﭘــﺲ ﺍﺯ ﻳﮑــﺪﮔﺮ‬ ‫ﻧـــﻮﺍﺯﺵ ﺯ ﺷﺎﻫﻨﺸـــﻪ ﻋـــﺪﻝ ﮐـــﻴﺶ‬ ‫ﻫﻤــﻪ ﻳﺎﻓﺘــﻪ ﺩﺭ ﺧــﻮﺭ ﮐــﺎﺭ ﺧــﻮﻳﺶ‬ ‫ﺭﺳـــــﻴﺪﻧﺪ ﻧـــــﺎﻡ ﺁﻭﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﺳـــــﻔﺮ‬ ‫ﺩﺭﻳــــﻦ ﺭﻭﺯ ﻣﺴــــﻌﻮﺩ ﻓــــﺮ‪‬ﺥ ﺍﺛــــﺮ‬ ‫ﺭﺳــﺎﻧﺪﻧﺪ ﺗــﺎﺭﮎ ﺑــﻪ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪ ﻭ ﻣــﺎﻩ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺧـــﺪﻣﺖ ﺭﺳـــﻴﺪﻧﺪ ﺍﺯ ﮔـــﺮﺩ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻴــﺪﺍﻥ ﻫﻴﺠــﺎ ﻫﻤــﻪ ﻧــﺎﻡ ﻭ ﻧﻨــﮓ‬ ‫ﻳﮑــﻲ ﻧــﺎﻣﻮﺭ ﺧــﺎﻥ ﻓﻴــﺮﻭﺯ ﺟﻨـــﮓ‬ ‫ﻣﻈﻔﹼــــﺮ ﺑــــﻪ ﺗﺎﻳﻴــــﺪ ﭘﺮﻭﺭﺩﮔــــﺎﺭ‬ ‫ﺩﮔــــﺮ ﺷــــﻴﺮ ﺩﻝ ﺳــــﻴ‪‬ﺪ ﻧﺎﻣــــﺪﺍﺭ‬ ‫ﺯ ﺗﺤﺴــﻴﻦ ﻭ ﺍﺣﺴــﺎﻥ ﮔﺮﻓﺘﻨــﺪ ﮐــﺎﻡ‪٢‬‬ ‫ﭘﺴـــﻨﺪﻳﺪﻩ ﺷـــﺪ ﺧـــﺪﻣﺖ ﻫﺮﮐـــﺪﺍﻡ‬ ‫‪ .١‬ﮒ‪ :‬ﭘﻲ‪.‬‬ ‫‪ .٢‬ﺍﻳﻦ ﺑﻴﺖ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﻧﺴﺨﺔ ﺑﺮﺗﻴﺶ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬

‫‪ // ٣٧٤‬ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ‬ ‫ﭼﻬــــﺎ ﮐــــﺮﺩ ﺷﺎﻫﻨﺸــــﻪ ﺭﻭﺯﮔــــﺎﺭ‪١‬‬ ‫ﺗﻼﻓــــﻲ ﺍﻳــــﻦ ﺧــــﺪﻣﺖ ﻧﺎﻣــــﺪﺍﺭ‬ ‫ﺻـــﺒﺎ ﺳـــﻴﺮ ﺍﺳـــﺐ ﻋﺮﺍﻗـــﻲ ﻧـــﮋﺍﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﺮ ﻳـﮏ ﭘـﺲ ﺍﺯ ﺧﻠﻌـﺖ ﺧـﺎﺹ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺑــﻪ ﻫﻴﺠــﺎ ﺍﺯﻭ ﭘﺸــﺖ ﻟﺸــﮑﺮ ﺑــﻪ ﮐــﻮﻩ‬ ‫ﺩﮔـــﺮ ﻓﻴـــﻞ ﻧـــﺎﻣﻲ ﮔـــﺮﺩﻭﻥ ﺷـــﮑﻮﻩ‬ ‫ﺑـــﻪ ﮔـــﺮﺩﻭﻥ ﺭﺳـــﺎﻧﻴﺪ ﻫـــﺮ ﻧﺎﻣـــﺪﺍﺭ‬ ‫ﺯ ﺷﻤﺸـــﻴﺮ ﻭ ﺧﻨﺠـــﺮ ﺳـــﺮ ﺍﻓﺘﺨـــﺎﺭ‬ ‫ﺯ ﺭﺧﺸــــﺎﻧﻲ ﺁﺏ ﮔــــﻮﻫﺮ ﻣﭙــــﺮﺱ‬ ‫ﺯ ﺗﺮﺻــﻴﻊ ﺷﻤﺸــﻴﺮ ﻭ ﺧﻨﺠــﺮ ﻣﭙــﺮﺱ‬ ‫ﺷـــﺪ ﺍﺯ ﺍﻭﺝ ﺭﻓﻌـــﺖ ﺛﺮﻳ‪‬ـــﺎ ﻣﻘـــﺎﻡ‬ ‫ﺯ ﺟﻴﻘـــﻪ ﺳـــﺮ ﻋـــ ﹼﺰﺕ ﻫـــﺮ ﮐـــﺪﺍﻡ‬ ‫ﭼــﻮ ﺧــﻂﹼ ﺷــﻌﺎﻋﻲ ﻧﻤــﻮﺩﻱ ﺑــﺮﺵ‬ ‫ﭼــﻪ ﺟﻴﻘــﻪ ﮐــﻪ ﺍﺯ ﻟﻤﻌــﺔ ﮔــﻮﻫﺮﺵ‬ ‫ﮐــﻪ ﻭﺻــﻔﺶ ﺯﺑــﺎﻥ ﻗﻠــﻢ ﺭﺍ ﺑﺴــﻮﺩ‬ ‫ﺯ ﻫﺮ ﻳﮏ ﭼﻨـﺎﻥ ﻗـﺪﺭ ﻭ ﻣﻨﺼـﺐ ﻓـﺰﻭﺩ‬ ‫ﺑـﻪ ﺧـﺎﻥﺟﻬـﺎﻥ ﺷـﺪ ﻣﺨﺎﻃـﺐ ﺯ ﺷــﺎﻩ‬ ‫ﺳــﺮﺍﻓﺮﺍﺧﺖ ﺳـــﻴ‪‬ﺪ ﻣﻈﹼﻔـــﺮ ﺑـــﻪ ﻣـــﺎﻩ‬ ‫ﮐـــﻪ ﺑﻮﺩﻧـــﺪ ﻫﻤـــﺮﺍﻩ ﺩﺭ ﺍﻳـــﻦ ﺳـــﻔﺮ‬ ‫ﺩﮔـــﺮ ﺑﻨــــﺪﻩﻫــــﺎﻱ ﺷــــﻪ ﻧــــﺎﻣﻮﺭ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻘــﺪﺍﺭ ﺧــﺪﻣﺖ ﺭﻋﺎﻳــﺖ ﭘــﺬﻳﺮ‬ ‫ﺷــــﺪﻧﺪ ﺍﺯ ﺷﻬﻨﺸــــﺎﻩ ﺁﻓــــﺎﻕ ﮔﻴــــﺮ‬ ‫ﺷـــﻪ ﻗـــﺪﺭﺩﺍﻥ ﺑﻨـــﺪﻩ ﭘـــﺮﻭﺭ ﺑـــﻮﺩ‬ ‫ﻧﺸــﺎﻥ ﺗــﺎ ﮐــﻪ ﺍﺯ ﺷــﺎﻩ ﻟﺸــﮑﺮ ﺑــﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻗﺤﻂ ﺩﮐﻦ‬ ‫ﺩﮔــﺮ ﺍﺯ ﺳــﻮﺍﻧﺢ ﮐــﻪ ﮔﺸــﺖ ﺁﺷــﮑﺎﺭ ﺩﺭﻳـﻦ ﺳـﺎﻝ ﻭ ﺭﻓـﺖ ﺁﺏ ﺍﺯ ﺭﻭﻱ ﮐـﺎﺭ‬ ‫ﺯ ﺗﻘـــﺪﻳﺮ ﺍﻣﺴـــﺎﮎ ﺑﺎﺭﻧـــﺪﮔﻲﺳـــﺖ ﮐــﻪ ﺁﺗــﺶ ﺯﻥ ﻣــﺰﺭﻉ ﺯﻧــﺪﮔﻲﺳــﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﮐــﻞﹼ ﺩﮐــﻦ ﺑﺨــﺶ ﻋﺴــﺮﺕ ﺭﺳــﻴﺪ ﺑﻪ ﺧﺎﻧﺪ‪‬ﻳﺲ ﻭ ﹸﮔﺠـﺮﺍﺕ ﻗﺴـﻤﺖ ﺭﺳـﻴﺪ‬ ‫ﻭﻟــــﻲ ﺩﻭﻟــــﺖﺁﺑــــﺎﺩ ﻭ ﺑﺎﻻﮔﻬــــﺎﺕ ﺩﺭﻳــﻦ ﻭﻗــﺖ ﺷــﺪ ﻣﺮﮐــﺰ ﺣﺎﺩﺛــﺎﺕ‬ ‫ﺯ ﺍﻣﺴـــﺎﮎ ﺑـــﺎﺭﺍﻥ ﻟـــﺐ ﺟﻮﻳﺒــــﺎﺭ ﻧﻤـــﻮﺩﻱ ﺯ ﺧﺸـــﮑﻲ ﻟـــﺐ ﺭﻭﺯﻩﺩﺍﺭ‬ ‫ﺑـﻪ ﺧـﺎﮎ ﺍﺑـﺮ ﺗﺨـﻢ ﻃـﺮﺍﻭﺕ ﻧﮑﺎﺷـﺖ ﺳﺤﺎﺏ ﺁﺏ ﮔﺮ ﺩﺍﺷـﺖ ﺩﺭ ﻟﻔـﻆ ﺩﺍﺷـﺖ‬ ‫ﮔﺸــﺎﺩﻱ ﺍﮔــﺮ ﺩﺳــﺖ ﻫﻤ‪‬ــﺖ ﺳــﺤﺎﺏ ﺷـــﺪﻱ ﻗﻄـــﺮﻩﺍﺵ ﻧﻘﻄـــﺔ ﺍﻧﺘﺨـــﺎﺏ‬ ‫ﺯ ﺧﺸـــﮑﻲ ﻟـــﺐ ﻻﻟـــﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺷـــﮑﺎﻝ ﺷـﺪﻩ ﭼـﺎﮎ ﺯﺍﻧﺴـﺎﻥ ﮐـﺰ ﺁﺗـﺶ ﺳـﻔﺎﻝ‬ ‫ﺑــﻪ ﺻــﺪ ﺟﺴــﺘﺠﻮ ﮐﺎﺗــﺐ‪ ،‬ﺁﺏ ﺩﻭﺍﺕ ﺧﺮﻳـــﺪﻱ ﮔـــﺮﺍﻥﺗـــﺮ ﺯ ﺁﺏ ﺣﻴـــﺎﺕ‬ ‫‪ .١‬ﺍﻳﻦ ﺑﻴﺖ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ﻧﺴﺨﺔ ﺑﺮﺗﻴﺶ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ‪.‬‬

‫ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ ‪٣٧٥ //‬‬ ‫ﺑـــﻪ ﺍﻧﻌـــﺎﻡ ﻣﻄـــﺮﺏ ﻣﻘـــﺮﺭ ﺷـــﺪﻱ‬ ‫ﺑـﻪ ﻳـﮏ ﻗﻄـﺮﻩ ﺁﺏ ﺍﺭ ﺩﻣـﻲ ﺗـﺮ ﺷـﺪﻱ‬ ‫ﮐــﻪ ﺁﻧﺠــﺎ ﻧﻤــﻲ ﻣــﻲﺭﺳــﻴﺪ ﺍﺯ ﺯﺑــﺎﻥ‬ ‫ﺯ ﺗـﻦ ﺟـﺎﻱ ﺑـﺮ ﻟـﺐ ﻫﻤـﻲﮐـﺮﺩ ﺟـﺎﻥ‬ ‫ﺯ ﻟﻌــﻞ ﻭ ﮔﻬــﺮ ﺑــﻮﺩ ﺩﺭ ﻗــﺪﺭ ﺑــﻴﺶ‬ ‫ﺑﻠــــﻮﺭ ﺍﺯ ﺭﻩ ﻗﻴﻤــــﺖ ﺁﺏ ﺧــــﻮﻳﺶ‬ ‫ﺯ ﺗﺒﺨﺎﻟــﻪ ﺗــﺎ ﻟــﺐ ﺑــﻪ ﺁﺑــﻲ ﺭﺳــﻴﺪ‬ ‫ﭼﻪ ﻣﻨﹼﺖ ﮐـﻪ ﻟـﺐ ﺗﺸـﻨﻪ ﺍﺯ ﺗـﺐ ﮐﺸـﻴﺪ‬ ‫ﭼــﻮ ﺩﺳــﺘﺎﺭ ﻣﺴــﺘﺎﻥ ﺯ ﻫــﻢ ﻭﺍ ﺷــﺪﻱ‬ ‫ﺍﮔـــﺮ ﺩﺭ ﻫـــﻮﺍ ﺍﺑـــﺮ ﭘﻴـــﺪﺍ ﺷـــﺪﻱ‬ ‫ﻫﻤــﻪ ﻣﺤــﺾ ﮔﻔﺘــﺎﺭ ﻭ ﮐــﺮﺩﺍﺭ ﻧــﻪ‬ ‫ﺑﺠــﺰ ﺻــﻮﺕ ﺭﻋــﺪ ﺍﺑــﺮ ﺭﺍ ﺑــﺎﺭ ﻧــﻪ‬ ‫ﮐـــﺰﺍﻥ ﺯﻳـــﺮ ﺩﺳـــﺘﺎﻥ ﻧﻴﺎﺑﻨـــﺪ ﮐـــﺎﻡ‬ ‫ﺑـــﺮﺍﻥ ﺍﺑـــﺮ ﺑـــﺎﻻ ﮔﺰﻳﻨـــﻲ ﺣـــﺮﺍﻡ‬ ‫ﺳﺮﺷـــﮑﻲ ﺑـــﻪ ﺩﺍﻣـــﻦ ﻧﮕـــﺮﺩﺩ ﺭﻭﺍﻥ‬ ‫ﺑﻤﻴــــﺮﺍﺩ ﺁﻥ ﺷــــﻤﻊ ﺑﺮﻗــــﻲ ﮐــــﺰﺍﻥ‬ ‫ﮐـــﻪ ﺍﺯ ﺩﻭﺩ ﺩﺭ ﺩﻳـــﺪﻩ ﻣـــﻲﺁﻣـــﺪ ﺁﺏ‬ ‫ﻓــﺰﻭﻥ ﺑــﻮﺩ ﻓــﻴﺾ ﺩﺧــﺎﻥ ﺍﺯ ﺳــﺤﺎﺏ‬ ‫ﺑــــﻪ ﺁﺏ ﺩﻫــــﻦ ﮔﺮﻳــــﺔ ﺑﻴــــﺪﺭﻭ‬ ‫ﺯ ﺧﺸﮑﻲ ﮐﻪ ﻣﻲﺷﺴﺖ‪ ١‬ﺑـﺮ ﻃـﺮﻑ ﺟـﻮ‬ ‫ﭼــﻮ ﺍﺧﮕــﺮ ﺑــﺮﺁﻭﺭﺩﻱ ﺍﺯ ﺧــﻮﺩ ﻏﺒــﺎﺭ‬ ‫ﺯ ﺧﺸــﮑﻲ ﮔــﻞ ﺗــﺎﺯﻩ ﺑــﺮ ﺷﺎﺧﺴــﺎﺭ‬ ‫ﮐــﻪ ﻣــﻲﮔﺸــﺖ ﺳــﺪ‪ ‬ﺭﻩ ﺑــﻮﻱ ﮔــﻞ‬ ‫ﻏﺒــﺎﺭ ﺁﻥ ﻗــﺪﺭ ﺑــﻮﺩ ﺑــﺮ ﺭﻭﻱ ﮔــﻞ‬ ‫ﭼــﻮ ﻏﻨﭽــﻪ ﺳــﺮ ﺁﺳــﺘﻴﻦ ﭘــﺎﺭﻩ ﮐــﺮﺩ‬ ‫ﺯ ﮔــﻞ ﺑﺎﻏﺒــﺎﻥ ﺑــﺲﮐــﻪ ﺍﻓﺸــﺎﻧﺪ ﮔــﺮﺩ‬ ‫ﮐــﻪ ﮔــﺮ ﻳــﺎﻓﺘﻲ ﺑــﺎﻍ ﺩﺭ‪ ٢‬ﺷــﺒﻨﻢ ﺁﺏ‬ ‫ﭼﻨــﺎﻥ ﺧــﺎﮎ ﮔﺮﺩﻳــﺪ ﮔــﻞ ﺭﺍ ﻧﻘــﺎﺏ‬ ‫ﮐﻪ ﻳـﮏ ﮔـﻞ ﺷـﺪﻱ ﺩﺳـﺘﻪ ﺩﺭ ﮔﻠﺴـﺘﺎﻥ‬ ‫ﺷـﺪﻱ ﺗﺨـﻢ ﮔـﻞ ﺳـﺒﺰ ﺩﺭ ﮔـﻞ ﭼﻨـﺎﻥ‬ ‫ﮐــﻪ ﺳــﻘﹼﺎ ﻫﻤــﻲﮐــﺮﺩ ﺩﺭ ﺁﺏ ﺷــﻴﺮ‬ ‫ﭼﻨـــﺎﻥ ﺁﺏ ﮔﺮﺩﻳـــﺪ ﻗﻴﻤـــﺖ ﭘـــﺬﻳﺮ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﺭﻳــﺎ ﺩﻟــﻲ ﺷــﻬﺮﻩ ﮔﺸــﺖ ﺁﺑﻠــﻪ‬ ‫ﺟﻬــﺎﻥ ﺭﺍ ﺯ ﺑــﺲ ﺗﻨــﮓ ﺷــﺪ ﺣﻮﺻــﻠﻪ‬ ‫ﻭﻟـــﻲ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻧـــﻪ ﻧـــﻪ ﺍﻳـــﻦ ﻭ ﻧـــﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺯ ﺗﻨﮕـﻲ ﺑـﻪ ﻳـﮏ ﻧـﺮﺥ ﺷـﺪ ﺁﺏ ﻭ ﻧـﺎﻥ‬ ‫ﮐـــﻪ ﻳﮑﺒـــﺎﺭ ﺟﻮﻳـــﺪ ﺩﻭ ﻧﺎﻳـــﺎﺏ ﺭﺍ‬ ‫ﭼـــﻪ ﺣـــﺎﻟﻲ ﺑـــﻮﺩ ﺟـــﺎﻥ ﺑﻴﺘـــﺎﺏ ﺭﺍ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘـــﻲ ﺯ ﺑـــﻲﺁﺑـــﻲ ﺍﻧـــﺪﺭ ﮔﻠـــﻮ‬ ‫ﻟــــــﺐ ﻧــــــﺎﻧﻲ ﺍﺭ ﻳــــــﺎﻓﺘﻲ ﺁﺭﺯﻭ‬ ‫ﻫــﻢ ﺍﺯ ﺩﺍﻧــﻪ ﻣﺤــﺮﻭﻡ ﺷــﺪ ﻫــﻢ ﺯ ﺁﺏ‬ ‫ﺩﻫــﺎﻥ ﮔﺸــﺖ ﭼــﻮﻥ ﺁﺳــﻴﺎﺑﻲ ﺧــﺮﺍﺏ‬ ‫ﭼـﻪ ﺩﺭ ﺧﺎﻧـﻪ ﻣﻬﻤـﺎﻥ ﭼـﻪ ﺑـﺮ ﺩﺭ ﮔـﺪﺍ‬ ‫ﺑــﻪ ﻳــﮏ ﺧــﻮﺍﻥ ﻋــﺰﹼﺕ ﮔﺮﻓﺘﻨــﺪ ﺟــﺎ‬ ‫‪ .١‬ﮒ‪ :‬ﻫﻤﻲ ﺷﺴﺖ‪.‬‬ ‫‪ .٢‬ﮒ‪ :‬ﺍﺯ‪.‬‬

‫‪ // ٣٧٦‬ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ‬ ‫ﭼــــﻮ ﺁﻳﻴﻨــــﻪ ﺩﺭ ﺑﻨــــﺪ ﺁﻳﻴﻨــــﻪ ﺩﺍﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﻗﻴــﺪ ﺑﻐــﻞ ﺷــﺪ ﮔﺮﻓﺘــﺎﺭ ﻧـــﺎﻥ‬ ‫ﻓﮑﻨﺪﻧـــــﺪ ﺍﺯ ﺩﻭﺩ ﺩﻝﻫـــــﺎ ﮐﻤﻨـــــﺪ‬ ‫ﭘــﻲ ﻗــﺮﺹ ﻣــﻪ ﺑــﺮ ﺳــﭙﻬﺮ ﺑﻠﻨـــﺪ‬ ‫ﭼـــﻮ ﺩﺭﻳـــﻮﺯﺓ ﺑﻮﺳـــﻪ ﺍﺯ ﻟﻌـــﻞ ﻳـــﺎﺭ‬ ‫ﺿـﺮﻭﺭﺕ ﻧﻤـﻮﺩ ﺍﺯ ﻃﻠــﺐ ﺳـﻠﺐ ﻋــﺎﺭ‬ ‫ﮐــﻪ ﺑــﻮﺩ ﺁﺗــﺶ ﺟــﻮﻉ ﺑــﺮ ﺍﻟﺘﻬــﺎﺏ‬ ‫ﭘﺴــﺮ ﺭﺍ ﭘــﺪﺭ ﺯﻧــﺪﻩ ﮐــﺮﺩﻱ ﮐﺒــﺎﺏ‬ ‫ﮐﻪ ﺑﻪ ﺭﻭﻱ ﻧﻤﮏ ﻫﻢ ﻧﺰﺩ ﺯ ﺍﺷـﮏ ﺷـﻮﺭ‬ ‫ﻗﺴـﺎﻭﺕ ﺑـﻪ ﺩﻝ ﺁﻥ ﭼﻨـﺎﻥ ﺩﺍﺷـﺖ ﺯﻭﺭ‬ ‫ﮐـﻪ ﺑـﺎ ﺷـﮑﻞ ﻧـﺎﻥ ﺩﺍﺷـﺖ ﺳـﻴﻤﺎﻱ ﺁﺏ‬ ‫ﺑــﻪ ﺁﻳﻴﻨــﻪ ﮐﺮﺩﻧــﺪ ﺭﻭ ﺷــﻴﺦ ﻭ ﺷــﺎﺏ‬ ‫ﺭﺑـــﻮﺩ ﺍﺳـــﺘﺨﻮﺍﻥ ﺭﺍ ﺯ ﭼﻨـــﮓ ﻫﻤـــﺎ‬ ‫ﺳــﮓ ﻧﻔــﺲ ﻫــﺮ ﮔﺮﺳــﻨﻪ ﺩﺭ ﻫــﻮﺍ‬ ‫ﻫﻤــﻲ ﮐــﺮﺩ ﺑــﺮ ﺳــﻨﹼﺖ ﺧﻮﺷــﻪ ﮐــﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭﻳــــﻦ ﺗﻨﮕــــﻲ ﻏﹼﻠــــﻪ ﺍﻧﺒــــﺎﺭﺩﺍﺭ‬ ‫ﮐـــﻪ ﻣﺎﻧـــﺪ ﻣﺴـــﹼﻠﻢ ﺯ ﺗـــﺎﺭﺍﺝ ﮔـــﺮ‬ ‫ﺑــﻪ ﻫــﺮ ﺩﺍﻧــﻪ ﺑﮕﻤﺎﺷــﺖ ﻳــﮏ ﻧﻴــﺰﻩﻭﺭ‬ ‫ﭼﻨــﺎﻥ ﻳــﺎﺩ ﻧــﺎﻥ ﺑــﻮﺩ ﺩﺭ ﻫــﺮ ﺿــﻤﻴﺮ‬ ‫ﺩﺭﻳـــﻦ ﻋﺴـــﺮﺕ ﺁﺑـــﺎﺩ ﻧـــﺎ ﺩﻟﭙـــﺬﻳﺮ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺧﺸﺖ ﻣﻲﺧﻮﺍﺳـﺖ ﻣـﻲﮔﻔـﺖ ﻧـﺎﻥ‬ ‫ﮐــﻪ ﺑﹼﻨــﺎ ﮔــﻪ ﮐــﺎﺭ ﮔــﻞ ﻫــﺮ ﺯﻣــﺎﻥ‬ ‫ﻫﻤـﻴﻦ ﭘﻨﺒـﺔ ﮔـﻮﺵ ﺑـﻮﺩ ﺍﺳـﺖ ﻭ ﺑـﺲ‬ ‫ﺑــﻪ ﮐــﺎﻣﻲ ﺍﮔــﺮ ﻟﻘﻤــﻪﺍﻱ ﺩﻳــﺪﻩ ﮐــﺲ‬ ‫ﻗـــﺮﺍﺭ ﻋـــﺪﻭ ﺁﻣـــﺪ ﺍﻧـــﺪﺭ ﻣﻴـــﺎﻥ‬ ‫ﺷــﺪ ﺍﺯ ﻏﻠﹼــﻪ ﮐﻴــﻞ ﻭ ﮐﺸــﺶ ﭘﺮﮔــﺮﺍﻥ‪١‬‬ ‫ﮐــﻪ ﻣــﻲﺧــﻮﺭﺩ ﺭﺯﻕ ﺍﺯ ﺗــﻦ ﺧﻮﻳﺸــﺘﻦ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﺷــﻤﻊ ﻣﺤﺴــﻮﺩ ﻫــﺮ ﺍﻧﺠﻤــﻦ‬ ‫ﺯ ﺟﻮ ﻳﮏ ﮐﻒ ﻭ ﺍﺯ ﮔﻬـﺮ ﻳـﮏ ﺻـﺪﻑ‬ ‫ﺷــﺪﻧﺪ ﺍﺯ ﺭﻩ ﻗــﺪﺭ ﺑــﺎ ﻫــﻢ ﻃـــﺮﻑ‬ ‫ﺯ ﺧﺎﮐﺴـــــﺘﺮ ﺳـــــﻮﺩﺓ ﺍﺳـــــﺘﺨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻣﻘـــﺮﺭ ﺷـــﺪ ﺍﺟـــﺰﺍﻱ ﺗﺮﮐﻴـــﺐ ﻧـــﺎﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﻫﻨﮕــﺎﻡ ﺗﺮﮐﻴــﺐ ﮔﺸــﺘﻲ ﻋﺰﻳــﺰ‬ ‫ﻧﻴﺮﺯﻳــﺪﻱ ﺍﺟــﺰﺍ ﺟــﺪﺍ ﻳــﮏ ﭘﺸــﻴﺰ‬ ‫ﺷــﺪﻩ ﭘــﺎﮎ ﭼــﻮﻥ ﺟﺎﻣــﺔ ﺭﻭﺯ ﻋﻴــﺪ‬ ‫ﺯ ﺁﻟــــﻮﺩﮔﻲ ﺳــــﻔﺮﻩﻫــــﺎﻱ ﺳــــﻔﻴﺪ‬ ‫ﮐـــﻪ ﺧـــﺎﺗﻢ ﻧﮕـــﻴﻦ ﺁﻭﺭﺩ ﺩﺭ ﮐﻨـــﺎﺭ‬ ‫ﺑﻐـﻞ ﺁﻥ ﭼﻨـﺎﻥ ﮔﺸــﺖ ﻧـﺎﻥ ﺭﺍ ﺣﺼــﺎﺭ‬ ‫ﺑﺨــﻮﺍﻧﻲ ﮐــﻪ ﻧــﺎﻧﺶ ﻧﺪﻳﺪﺳــﺖ ﮐــﺲ‬ ‫ﻫﺠـــﻮﻡ ﻃﻔﻴﻠـــﻲ ﻓـــﺰﻭﻥ ﺍﺯ ﻣﮕـــﺲ‬ ‫ﺯ ﺑـــﺮﺝ ﺩﮐـــﺎﻧﻲ ﻧﻤـــﻮﺩﻱ ﺟﻤـــﺎﻝ‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﻧﻴ‪‬ــﺮ ﻧــﺎﻥ ﺑــﻪ ﻓــﺮﺽ ﻣﺤــﺎﻝ‬ ‫ﻧﻤــﻮﺩﻱ ﭼــﻮ ﻣﻬــﺮ ﻭ ﺧﻄــﻮﻁ ﺷــﻌﺎﻉ‬ ‫ﺷــﺪﻱ ﺑــﺮ ﺳــﺮﺵ ﮐﻨــﺪﻩ ﺗﻴــﻎ ﻧــﺰﺍﻉ‬ ‫‪ .١‬ﮒ‪ :‬ﺑﺮ ﮔﺮﺍﻥ‪.‬‬

‫ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ ‪٣٧٧ //‬‬ ‫ﭼــﻮ ﻗﺎﺷــﻖ ﺳــﺮﺍﭘﺎﻱ ﺩﺳــﺖ ﻭ ﺷــﮑﻢ‬ ‫ﻃﻔﻴﻠـــﻲ ﺑـــﻪ ﺍﻣ‪‬ﻴـــﺪ ﺧـــﻮﺍﻥ ﮐـــﺮﻡ‬ ‫ﻃﻔﻴﻠــﻲ ﭼــﻮ ﻗــﻂ ﺯﻥ ﺷــﺪﻱ ﻫﻤــﻨﻔﺲ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﭼـﻮﻥ ﻗﻠـﻢ ﺯﺧـﻢ ﻣـﻲﺧـﻮﺭﺩ ﮐـﺲ‬ ‫ﺑﻪ ﻳﮏ ﻗـﺮﺹ ﭼـﻮﻥ ﻣﻬـﺮ ﺩﺭ ﺟـﺎ ﻧﻤـﺎﺯ‬ ‫ﺷﺪﻱ ﺳﻔﺮﻩ ﻗـﺎﻧﻊ ﺑـﻪ ﻫـﺮ ﺑـﺮﮒ ﻭ ﺳـﺎﺯ‬ ‫ﮐـﻪ ﻧـﺎﻥ ﺭﻓـﺖ ﺯﺍﻧﺴـﺎﻥ ﮐـﻪ ﭘﻴـﺪﺍ ﻧﺸـﺪ‬ ‫ﺯ ﻏـــﻢ ﺳـــﻔﺮﻩ ﺩﺭ ﺍﻧﺠﻤـــﻦ ﻭﺍ ﻧﺸـــﺪ‬ ‫ﺑﻠــﻲ ﺭﻓــﺖ ﺑــﺎ ﻳﻮﺳــﻒ ﺁﻥ ﭘﻴــﺮﺍﻫﻦ‬ ‫ﭼﻮ ﻧﺎﻥ ﺳﻔﺮﻩ ﭘﻨﻬﺎﻥ ﺷﺪ ﺍﺯ ﺍﻧﺠﻤﻦ )ﮐﺬﺍ(‬ ‫ﮐـــﻪ ﺳـــﻔﺮﻩ ﻧﻴﻔﺘـــﺎﺩ ﺍﺯ ﻫـــﻴﭻ ﮐـــﺲ‬ ‫ﻣـــﺮ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺭﺳـــﺪ ﭘﻬﻠـــﻮﺍﻧﻲ ﻭ ﺑـــﺲ‬ ‫ﺟﻬــــﺎﻧﻲ ﺯ ﭘﺮﻫﻴــــﺰ ﺑﻴﻤــــﺎﺭ ﺑــــﻮﺩ‬ ‫ﺗـــﻦ ﺍﺯ ﺩﺭﺩ ﻧﺎﻳﺎﻓـــﺖ ﺍﻓﮕـــﺎﺭ ﺑـــﻮﺩ‬ ‫ﮐــﻪ ﺑﻴﻨــﻲ ﮐﺸــﺪ ﺗﻴــﻎ ﺑــﺮ ﺭﻭﻱ ﻣــﺮﺩ‬ ‫ﺑــﺰﺩ ﺁﻥ ﭼﻨــﺎﻥ ﺿــﻌﻒ ﻧﻴــﺮﻭﻱ ﻣــﺮﺩ‬ ‫ﻳﮑﻲ ﮔﺸـﺖ ﺍﺯ ﺿـﻌﻒ ﭘﺸـﺖ ﻭ ﺷـﮑﻢ‬ ‫ﺑــﻪ ﺭﺍﻩ ﺭﻳﺎﺿــﺖ ﭼــﻮ ﻧﻘــﺶ ﻗــﺪﻡ‬ ‫ﺯﺑـــﺎﻥ ﺍﺷـــﺎﺭﺕ ﺯ ﺧـــﻮﺍﻫﺶ ﻓﺘـــﺎﺩ‬ ‫ﺯ ﺑــﺲ ﺷــﻤﻊ ﻗــﻮ‪‬ﺕ ﺑــﻪ ﮐــﺎﻫﺶ ﻓﺘــﺎﺩ‬ ‫ﮐـﻪ ﭼـﻮﻥ ﻣـﻲﺗﻮﺍﻧـﺪ ﺭﺳـﻴﺪﻥ ﺑـﻪ ﻟـﺐ‬ ‫ﺧــﺮﺩ ﺭﺍ ﻫﻤــﻲﺁﻣــﺪ ﺍﺯ ﺟــﺎﻥ ﻋﺠــﺐ‬ ‫ﺷــﺪ ﺁﺧــﺮ ﺧــﻼﻝ ﺩﻫــﻦﻫــﺎﻱ ﮔــﻮﺭ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗــﻦ ﮐــﺎﻫﺶ ﺍﺯ ﺑــﺲﮐــﻪ ﺁﻭﺭﺩ ﺯﻭﺭ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧــــﻪ ﺳــــﺘﻤﮑﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﺳــــﺮﮔﺮﻓﺖ‬ ‫ﻭﺑـــﺎ ﺗﻴـــﻎ ﻋـــﺎﺟﺰ ﮐﺸـــﻲ ﺑﺮﮔﺮﻓـــﺖ‬ ‫ﮐــــﻪ ﺍﻣــــﻮﺍﺝ ﺑــــﺮ ﺭﻭﻱ ﺁﺏ ﺭﻭﺍﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﭘﻬﻠــﻮﻱ ﻫــﻢ ﻣــﺮﺩﻩﻫــﺎ ﺁﻥ ﭼﻨــﺎﻥ‬ ‫ﻫﻤــﻪ ﺩﻓــﻦ ﻣــﻲﺷــﺪ ﺑــﻪ ﮔــﻮﺭ ﺷــﮑﻢ‬ ‫ﺩﻭ ﺻــﺪ ﻣــﺮﺩﻩ ﮔــﺮ ﺑــﻮﺩ ﺩﺭ ﻫــﺮ ﻗــﺪﻡ‬ ‫ﮐﺸــﻨﺪﻩ ﻳﮑــﻲ ﮐﺸــﺘﻪﻫــﺎ ﺻــﺪ ﻫــﺰﺍﺭ‬ ‫ﻧﻤـــﻮﺩﻱ ﺯﻣـــﻴﻦ ﻋﺮﺻـــﺔ ﮐـــﺎﺭﺯﺍﺭ‬ ‫ﻓﺘﺎﺩﻧـــﺪ ﺑـــﻲﺯﺧـــﻢ ﺷﻤﺸـــﻴﺮ ﻭ ﺗﻴـــﺮ‬ ‫ﺩﺭﻳــﻦ ﺭﺯﻣﮕــﻪ ﭼــﻪ ﺟﺒــﺎﻥ ﭼــﻪ ﺩﻟﻴــﺮ‬ ‫ﻓﻠــــﮏ ﺭﺍ ﺯ ﺟــــﺎ ﻧﺎﻟــــﻪ ﺑﺮﺩﺍﺷــــﺘﻲ‬ ‫ﮔـﺮ ﺍﻳـﻦ ﮐﺸـﺘﻪﻫــﺎ ﻧﻮﺣـﻪﮔـﺮ ﺩﺍﺷــﺘﻲ‬ ‫ﺑــﻪ ﻟﺸــﮑﺮﮔﻪ ﺭﻭﺡ ﻫــﻢ ﺟــﺎ ﻧﻤﺎﻧــﺪ‬ ‫ﭘــﻲ ﺩﻓــﻦ ﺩﺭ ﺧــﺎﮎ ﻣــﺎﻭﻱ ﻧﻤﺎﻧــﺪ‬ ‫ﻧﮑﺮﺩﻧـــﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﮔﺮﻳـــﻪ ﺑـــﺮ ﺧﺎﮐﻴـــﺎﻥ‬ ‫ﺍﺛـــﺮ ﮐـــﺮﺩ ﺧﺸـــﮑﻲ ﺩﺭ ﺍﻓﻼﮐﻴـــﺎﻥ‬ ‫ﺯ ﺧﺎﻧــﻪﻧﺸــﻴﻦ ﺑــﻮﺩ ﭘــﺮ ﭼــﻮﻥ ﺍﻧــﺎﺭ‬ ‫ﺑﺴــﺎ ﻗﺼــﺮ ﺭﻧﮕــﻴﻦ ﺩﻟﮑــﺶ ﮐــﻪ ﭘــﺎﺭ‬ ‫ﺯ ﺑـﻲﻣﺮﺩﻣــﻲ ﺧﺎﻧــﻪ ﻫــﻢ ﺷــﺪ ﺧــﺮﺍﺏ‬ ‫ﺷــﺪ ﺍﻣﺴــﺎﻝ ﺧــﺎﻟﻲ ﺑﺴــﺎﻥ ﺣﺒــﺎﺏ‬ ‫ﺭﻭﺍﻥ ﺷــﺪ ﺯ ﻫــﺮ ﺧﺎﻧــﻪ ﻳــﮏ ﮐــﺎﺭﻭﺍﻥ‬ ‫ﺑـــﻪ ﻣﻠـــﮏ ﻓﻨـــﺎ ﺑـــﺎ ﺩﻝ ﺷـــﺎﺩﻣﺎﻥ‬ ‫ﻧﺮﻓﺘــــﻲ ﭘﺮﻳــــﺪﻱ ﺑــــﻪ ﺭﺍﻩ ﻋــــﺪﻡ‬ ‫ﺯ ﺿـﻌﻒ ﺁﻧﮑـﻪ ﺩﺭ ﻫﻔﺘـﻪﺍﻱ ﻳـﮏ ﻗـﺪﻡ‬

‫‪ // ٣٧٨‬ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ‬ ‫ﺑـــﻪ ﻳـــﮏ ﺩﻡ ﺑـــﻪ ﺩﺍﺭﺍﻻﻣـــﺎﻥ ﻓﻨـــﺎ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻱ ﭼــﻮ ﺷــﻤﻊ ﺍﺯ ﻧﺴــﻴﻢ ﻭﺑــﺎ‬ ‫ﮐﻪ ﺍﺯ ﻣﺮﺩﻩ ﺷـﺪ ﺷـﻬﺮ ﻭ ﺩﻩ ﮐﻮﭼـﻪ ﺑﻨـﺪ‬ ‫ﻭﺑـــﺎ ﺁﻥ ﻗـــﺪﺭ ﺧﻠـــﻖ ﺑـــﺮﻫﻢ ﻓﮑﻨـــﺪ‬ ‫ﺑـــﻪ ﮐﻮﭼـــﻪ ﮔﻬﺮﻫـــﺎﻱ ﺯﺭ ﺩﺭ ﮐﻤـــﺮ‬ ‫ﻓﺘـــﺎﺩﻩ ﭼـــﻮ ﺩﺭ ﮐـــﻮﻩ ﺑـــﺮﻫﻢ ﮐﻤـــﺮ‬ ‫ﻣﻴﺴ‪‬ــــــﺮ ﻧﮕﺮﺩﻳــــــﺪ ﺍﺯ ﺁﺳــــــﻤﺎﻥ‬ ‫ﻏــﺬﺍﻳﻲ ﮐــﻪ ﻗﻄﻌــﺶ ﺯ ﺍﻫــﻞ ﺯﻣــﺎﻥ‬ ‫ﮐﻪ ﭘـﺮﻭﺭﺩﻩ ﻣـﻲﺷـﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺟـﺎﻥ ﻭ ﺗـﻦ‬ ‫ﺯ ﺻــﺎﺣﺐ ﺳــﺨﻦ ﺑــﻮﺩ ﺭﺯﻕ ﺳــﺨﻦ‬ ‫ﮐــﻪ ﺗﻨﮕــﻲ ﻧﻤــﻲﺑﻴﻨــﺪ ﺍﺯ ﺧﺸــﮏﺳــﺎﻝ‬ ‫ﻣﺒﻴﻨــــﺎﺩ ﺍﻳـــــﻦ ﺭﺯﻕ ﻳـــــﺎﺭﺏ ﺯﻭﺍﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﺗﻨــﮓﺳــﺎﻝ ﭼــﻮ ﺩﺳــﺖ ﻟﺌــﻴﻢ‬ ‫ﻧﮕﺎﺭﻧــــﺪﺓ ﺍﻳــــﻦ ﺣﮑﺎﻳــــﺖ ﮐﻠــــﻴﻢ‬ ‫ﺯ ﺗﻔﺼــﻴﻞ ﺍﻳــﻦ ﻣﺤﻨــﺖ ﺁﮔــﺎﻩ ﺑــﻮﺩ‬ ‫ﺑﺴــــﺮ ﺩﺭ ﺭﮐــــﺎﺏ ﺷﻬﻨﺸــــﺎﻩ ﺑــــﻮﺩ‬ ‫ﺭﻗـــﻢ ﮐـــﺮﺩ ﮐﻠـــﮏ ﻭﻗـــﺎﻳﻊ ﻧﮕـــﺎﺭ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻧﻬــﺎ ﮐــﻪ ﺩﻳــﺪﻡ ﻳﮑــﻲ‪ ١‬ﺍﺯ ﻫــﺰﺍﺭ‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﺩﺍﺩﻣــﻲ ﺷــﺮﺡ ﻭ ﺑﺴــﻂ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻝ‬ ‫ﺯ ﺗﻨﮕـــﻲ ﺟﺎﻧﮑـــﺎﻩ ﺁﻥ ﺧﺸـــﮏﺳـــﺎﻝ‬ ‫ﮐــﻪ ﺁﻥ ﮔــﻮﻫﺮ ﺍﻧــﺪﺭ ﻃﺒــﻖ ﮐﺮﺩﻣــﻲ‬ ‫ﺑﺴــــﻴﻂ ﺯﻣــــﻴﻦ ﺭﺍ ﻭﺭﻕ ﮐﺮﺩﻣــــﻲ‬ ‫ﺯ ﺷـــــﻬﻨﺎﻣﻪ ﻏﻤﻨﺎﻣـــــﻪﺍﻱ ﻳﺎﺩﮔـــــﺎﺭ‬ ‫ﻭﻟــﻲ ﻣﺎﻧــﺪﻱ ﺁﺧــﺮ ﺍﺯﻳــﻦ ﺧﺎﮐﺴــﺎﺭ‬ ‫ﮐــﻪ ﺑ‪‬ــﺪ ﺳــﺎﻝ ﻫﺠــﺮﻱ ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ﭼﻬــﻞ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﻋﻬــﺪ ﻏــﻢ ﭘــﺮﻭﺭ ﺟــﺎﻥ ﮔﺴــﻞ‬ ‫ﻳﮑـــﻲ ﻣﺜﻨـــﻮﻱ ﮐﻠـــﮏ ﺩﺳـــﺘﺎﻥﺳـــﺮﺍ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﻮﺻــﻴﻒ ﺧﺸــﮑﻲ ﻭ ﻗﺤــﻂ ﻭ ﻭﺑــﺎ‬ ‫ﮐــﻪ ﺍﺭﺯﺩ ﺑــﻪ ﺗﺤﺴــﻴﻦ ﻫــﺮ ﻧﮑﺘــﻪﺩﺍﻥ‬ ‫ﮐﺸﻴﺪﺳــﺖ ﺩﺭ ﺳــﻠﮏ ﻧﻈــﻢ ﺁﻥ ﭼﻨــﺎﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﺯ ﺑﺤــﺮ ﺷــﻴﺮﻳﻦ ﺧﺴــﺮﻭ ﻧﺪﻳــﺪ‬ ‫ﭼـﻮ ﺑﺤـﺮﻱ ﺧـﺮﺩ ﺑﻬـﺮ ﺁﻥ ﻣـﻲﮔﺰﻳـﺪ‪٢‬‬ ‫ﻗﻠــــﻢ ﮐــــﺮﺩ ﺁﻥ ﺑﺤــــﺮ ﺭﺍ ﺍﺧﺘﻴــــﺎﺭ‬ ‫ﺯ ﺷــــﻴﺮﻳﻨﻲ ﻧــــﺎﻥ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺭﻭﺯﮔــــﺎﺭ‬ ‫ﺳــﺰﺩ ﮔــﺮ ﺑﮕــﺮﺩﻱ ﺑــﺮ ﺁﻥ ﻣﺜﻨــﻮﻱ‬ ‫ﺍﺯﺍﻥ ﻗﺤـــﻂ ﺗـــﺎ ﺷـــﻤ‪‬ﻪﺍﻱ ﺑﺸـــﻨﻮﻱ‬ ‫ﺑــﻪ ﺣــﻖ ﻣﻈﻬــﺮ ﻟﻄــﻒ ﭘﺮﻭﺭﺩﮔــﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭﻳـــﻦ ﻭﻗـــﺖ ﺷﺎﻫﻨﺸـــﻪ ﺭﻭﺯﮔـــﺎﺭ‬ ‫ﺧــﺰﺍﻳﻦ ﺗﻬــﻲ ﮐــﺮﺩ ﺁﻥ ﺑﺤــﺮ ﺟــﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺑـــﺬﻝ ﺑـــﺮ ﺑـــﻲﻧﻮﺍﻳـــﺎﻥ ﮔﺸـــﻮﺩ‬ ‫ﮐـﻪ ﺩﺭ ﺷـﻬﺮ ﺧﺎﻧـ ‪‬ﺪﻳﺲ ﻭ ﺑﺮﻫـﺎﻥ ﻧﹶﮕـﺮ‬ ‫ﻣﻘـــﺮﺭ ﻧﻤـــﻮﺩ ﺁﻥ ﺷـــﻪ ﺑﺤـــﺮ ﻭ ﺑـــﺮ‬ ‫ﭘﺰﻧــﺪ ﺁﺵ ﻭ ﻧــﺎﻥ ﺑﻬــﺮ ﻫــﺮ ﺑــﻲﻧــﻮﺍ‬ ‫ﺯ ﺳـــﺮﮐﺎﺭ ﺷﺎﻫﻨﺸـــﻬﻲ ﭼﻨـــﺪ ﺟـــﺎ‬ ‫‪ .١‬ﮒ‪ :‬ﺩﻳﺪﻳﻢ ﻳﮏ‪.‬‬ ‫‪ .٢‬ﮒ‪ :‬ﭼﻮ ﺑﻬﺮﻱ ﺑﻬﺮ ﺧﺮﺩ ﺁﻥ ﻣﻲﮔﺰﻳﺪ‪.‬‬

‫ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ ‪٣٧٩ //‬‬ ‫ﮐﻨــﺪ ﺧﺎﻧــﺔ ﺧــﻮﻳﺶ ﻧﻌﻤــﺖ ﮐــﺪﻩ‬ ‫ﺑـﻪ ﻧـﻮﻋﻲ ﮐـﻪ ﻳـﮏ ﻣﻠـﮏ ﻗﺤﻄـﻲ ﺯﺩﻩ‬ ‫ﺯ ﺧــﻮﺍﻫﺶ ﺭﻣــﺪ ﭼــﻮﻥ ﺯﺑــﺎﻥ ﺣﻴــﺎ‪١‬‬ ‫ﻓــﺮﺍﻭﺍﻥ ﺑــﺪﺍﻥ ﺳــﺎﻥ ﮐــﻪ ﺣــﺮﺹ ﮔــﺪﺍ‬ ‫ﮐــﻪ ﻫــﺮ ﺑــﻲﻧــﻮﺍ ﮔﺸــﺖ ﺗــﻦ ﭘــﺮﻭﺭﻱ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﺳــﻔﺮﻩ ﺍﺯ ﻣﻬــﺮ ﻧــﺎﻥ ﻣﺤﻀــﺮﻱ‬ ‫ﮐـــﻪ ﺩﺭ ﺳـــﻮﺭﺕ ﻭ ﺍﺣﻤـــﺪﺁﺑﺎﺩ ﻫـــﻢ‬ ‫ﺩﮔـــﺮ ﺍﻣـــﺮ ﻓﺮﻣـــﻮﺩ ﺑﺤـــﺮ ﮐـــﺮﻡ‬ ‫ﺷـــــﻮﺩ ﺭﻓـــــﺘﻦ ﻓﺎﻗـــــﻪ ﺭﺍ ﺯﺍﺩ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﭘﺰﻧــﺪ ﺁﺵ ﺧﻴــﺮﺍﺕ ﺍﺯ ﺍﺣﺴــﺎﻥ ﺷــﺎﻩ‬ ‫ﺯ ﺯﺭ ﻗـــﻮ‪‬ﺕ ﺩﻝ ﺯ ﻧـــﺎﻥ ﻗـــﻮﺕ ﺗـــﻦ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻨـــﺪ ﭘﻴـــﺮ ﻭ ﺟـــﻮﺍﻥ ﻣـــﺮﺩ ﻭ ﺯﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻗﺒــﺎﻝ ﺑــﺮ ﺗﺨــﺖ ﺩﻭﻟــﺖ ﻧﺸﺴــﺖ‬ ‫ﭼــﻮ ﺭﻭﺯ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ﺷــﻪ ﺣــﻖ ﭘﺮﺳــﺖ‬ ‫ﺑﻔﺮﻣــــﻮﺩ ﺁﻥ ﺷــــﺎﻩ ﺩﺭﻳــــﺎ ﻧــــﻮﺍﻝ‬ ‫ﻣﺒـــﺎﺭﮎ ﺷـــﻤﺮﺩﻧﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑـــﻪ ﻓـــﺎﻝ‬ ‫ﺩﺭ ﮔـــﻨﺞ ﺍﺣﺴـــﺎﻥ ﮔﺸـــﺎﻳﻨﺪ ﺑـــﺎﺯ‬ ‫ﮐــﻪ ﺩﺭ ﻫــﺮ ﺩﻭﺷــﻨﺒﻪ ﺑــﺮ ﺍﻫــﻞ ﻧﻴــﺎﺯ‬ ‫ﺑﭙﺎﺷــــﻨﺪ ﺑــــﺮ ﺧﻠــــﻖ ﺍﻣﻴــــﺪﻭﺍﺭ‬ ‫ﺯﺭ ﺭﻭﭘﻴــــﻪ ﭘــــﻨﺞ ﻧﻮﺑــــﺖ ﻫــــﺰﺍﺭ‬ ‫ﺑــﻪ ﮐﺸــﺖ ﺍﻣــﻞ ﻓﺎﺿــﻼﺕ ﻋﻄﺎﺳــﺖ‬ ‫ﺯ ﺍﺣﺴـﺎﻥ ﻫـﺮ ﺭﻭﺯﻩ ﺍﻳـﻦ ﺯﺭ ﺟﺪﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺑـﻪ ﺍﻳــﻦ ﺣﮑـﻢ ﺑــﺮ ﻣﻠـﮏ ﻣﹼﻨــﺖ ﻧﻬــﺎﺩ‬ ‫ﺩﮔــﺮ ﺷــﺎﻩ ﻟــﮏ ﺑﺨــﺶ‪ ٢‬ﺩﺭﻳــﺎ ﻧﻬــﺎﺩ‬ ‫ﺑﮕﺮﺩﻧــــــﺪ ﺩﻳﻮﺍﻧﻴــــــﺎﻥ ﻋﻈــــــﺎﻡ‬ ‫ﮐـــﻪ ﺑـــﺮ ﺧﺎﻟﺼـــﺎﺕ ﻣﻤﺎﻟـــﮏ ﺗﻤـــﺎﻡ‬ ‫ﺭﻋﺎﻳـــﺎﻱ ﺁﻥ ﮐـــﺎﻫﺶ ﻓﺎﻗـــﻪ ﺩﻳـــﺪ‬ ‫ﺑـﻪ ﻫﺮﺟـﺎ ﮐـﻪ ﺁﻓـﺖ ﺯ ﺧﺸـﮑﻲ ﺭﺳـﻴﺪ‬ ‫ﮐﻪ ﺍﻳﻦ ﺯﺧﻢ ﻭ ﻣﺮﻫﻢ ﺷﻮﺩ ﺳـﺮ ﺑـﻪ ﺳـﺮ‬ ‫ﺑﮑﺎﻫﻨــــﺪ ﺍﺯ ﺟﻤــــﻊ ﻫــــﻢ ﺁﻧﻘــــﺪﺭ‬ ‫ﮐــﻪ ﺑــﻲﺁﺏ ﮔﺮﺩﻳــﺪ ﺍﺯ ﺧﺸــﮏﺳــﺎﻝ‬ ‫ﭼﻮ ﮐﺮﺩﻧﺪ ﮐـﻢ ﺟﻤﻌـﻲ‪ ٣‬ﺑﻌﻀـﻲ ﻣﺤـﺎﻝ‬ ‫ﺷـــﺪﻱ ﻣـــﺎﻝ ﺁﻥ ﻭﺍﺻـــﻞ ﺧﺎﻟﺼـــﻪ‬ ‫ﻣﺤـــﺎﻟﻲ ﮐـــﻪ ﺑ‪‬ـــﺪ ﺩﺍﺧـــﻞ ﺧﺎﻟﺼـــﻪ‬ ‫ﺑــﻪ ﭘﻨﺠــﺎﻩ ﻟــﮏ ﺭﻭﭘﻴــﻪ ﻣــﻲﮐﺸــﻴﺪ‬ ‫ﺑــﻪ ﻗــﺪﺭ ﮐﻤــﻲ ﭼــﻮﻥ ﺧــﺮﺩ ﻭﺍﺭﺳــﻴﺪ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﻳﮑﺼﺪ ﻭ ﺷﺴﺖ‪ ٤‬ﻭ ﺷـﺶ ﺭﻩ ﻫـﺰﺍﺭ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﻮﻣــﺎﻥ ﺍﻳــﺮﺍﻥ ﮐﻨــﻲ ﮔــﺮ ﺷــﻤﺎﺭ‬ ‫ﺩﻭ ﻧﻮﺑــﺖ ﮐــﺮﻭﺭ ﺁﻳــﺪ ﺍﻧــﺪﺭ ﺣﺴــﺎﺏ‬ ‫ﺑــﻪ ﺧــﺎﻧﻲ ﺗــﻮﺭﺍﻥ ﮐﻨــﻲ ﮔــﺮ ﺣﺴــﺎﺏ‬ ‫‪ .١‬ﮒ‪ :‬ﺣﻨﺎ‪.‬‬ ‫‪ .٢‬ﻟﮏ ﺑﺨﺶ‪ :‬ﮐﺴﻲ ﮐﻪ ﺻﺪ ﻫﺰﺍﺭ ﺑﺨﺸﺪ‪ .‬ﭼﻪ ﻟﮏ )‪ (lakh‬ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺻﺪ ﻫﺰﺍﺭ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ .٣‬ﮒ‪ :‬ﺟﻤﻊ‪.‬‬ ‫‪ .٤‬ﮒ‪ :‬ﺷﺼﺖ‪.‬‬

‫‪ // ٣٨٠‬ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ‬ ‫ﻭﺯﺍﻥ ﻣﻠــﮏ ﺳــﺎﻣﺎﻥ ﺩﻭﻟــﺖ ﺷــﻨﺎﺱ‬ ‫ﺍﺯﻳــﻦ ﻭﺳــﻌﺖ ﻣﻠــﮏ ﺭﺍ ﮐــﻦ ﻗﻴــﺎﺱ‬ ‫ﺍﻓـــﻖ ﺗـــﺎ ﻓﻠـــﮏ ﺭﺍ ﮐﻨـــﺪ ﺩﺍﻣﻨـــﻲ‬ ‫ﺩﻫــﺪ ﺷــﻤﻊ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪ ﺗــﺎ ﺭﻭﺷــﻨﻲ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺩﺍﻣـــﺎﻥ ﺍﻳـــﻦ ﺩﻭﻟـــﺖ ﺑﻴﮑـــﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﺩﺳــﺖ ﺍﻣﻴــﺪ ﺧﻠــﻖ ﻭ ﺟﻬــﺎﻥ‬ ‫ﺁﻏﺎﺯ ﺳﺎﻝ ﭼﻬﺎﺭﻡ ﺍﺯ ﺩﻭﺭ ﺍﻭ‪‬ﻝ ﺟﻠﻮﺱ ﻭ ﺁﻣﺪﻥ ﺑﻬﺎﺭ ﻋﺎﻟﻢ ﺍﻓﺮﻭﺯ‬ ‫ﺩﺭﻳــﻦ ﻭﻗــﺖ ﮐــﺰ ﺧﺸــﮑﻲ ﺭﻭﺯﮔــﺎﺭ ﺟﻬـــﺎﻥ ﺭﺍ ﻧﺒـــﻮﺩ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺭﻭﻱ ﮐـــﺎﺭ‬ ‫ﺑــــﻪ ﻣﻴﺮﺍﺑــــﻲ ﮐﺸــــﺘﻬﺎﻱ ﺍﻣﻴــــﺪ ﺯ ﺩﺭﮔـــﺎﻩ ﺭﺣﻤـــﺖ ﺑﻬـــﺎﺭﻱ ﺭﺳـــﻴﺪ‬ ‫ﮐــﻪ ﺷــﺪ ﺷﺴــﺘﻪ ﺍﺯ ﺻــﻔﺤﺔ ﺭﻭﺯﮔــﺎﺭ ﻏــﻢ ﺧﺸــﮏﺳــﺎﻟﻲ ﭼــﻮ ﺗﻘــﻮﻳﻢ ﭘــﺎﺭ‬ ‫ﺟﻬـﺎﻥ ﮔـﺮﺩ ﻏــﻢﻫـﺎﻱ ﭘﺎﺭﻳﻨـﻪ ﺷﺴــﺖ ﻓﻠــﮏ ﮐــﻴﻦ ﺩﻳﺮﻳﻨــﻪ ﺍﺯ ﺳــﻴﻨﻪ ﺷﺴــﺖ‬ ‫ﭼـﻮ ﺩﺍﻧـﻪ ﮐـﻪ ﺍﺯ ﺧﻮﺷـﻪ ﮔـﺮﺩﺩ ﭘﺪﻳـﺪ ﻧﻘــﻂ ﺍﺯ ﺳــﺮ ﺳــﻴﻦ ﻋﺴــﺮﺕ ﺩﻣﻴــﺪ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧــﻪ ﮔﺮﻓــﺖ ﺍﺯ ﺑﻬــﺎﺭ ﺁﺏ ﻭ ﺗــﺎﺏ ﭼــﻮ ﻣﻴﻨــﺎﻱ ﺧــﺎﻟﻲ ﮐــﻪ ﻳﺎﺑــﺪ ﺷــﺮﺍﺏ‬ ‫ﺭﺳـــﺎﻧﻴﺪ ﺑـــﺎﺭﺍﻥ ﺳـــﻮﻱ ﺧﺎﮐﻴـــﺎﻥ ﻧﻮﻳــــــﺪ ﻋﻨﺎﻳــــــﺖ ﺯ ﺍﻓﻼﮐﻴــــــﺎﻥ‬ ‫ﺯ ﺳـــﺒﺰﻩ ﺑـــﻪ ﻣـــﺪﺡ ﻭ ﺛﻨـــﺎﻱ ﺑﻬـــﺎﺭ ﺳــﺨﻦ ﺳــﺒﺰ ﮔﺸــﺖ ﺍﺯ ﻟــﺐ ﺟﻮﻳﺒــﺎﺭ‬ ‫ﺯ ﺑﺴـــﺘﺎﻥ ﺧـــﺎﻃﺮ ﮔﺸـــﺎﺩﻧﺪ ﻟـــﺐ ﺑــﻪ ﺧﻨــﺪﻩ ﮔـــﻞ ﺍﻧﺒﺴــﺎﻁ ﻭ ﻃـــﺮﺏ‬ ‫ﺯ ﻧــﻮﺭﻭﺯ ﻧــﻮ ﮔﺸــﺖ ﺁﻳــﻴﻦ ﻋــﻴﺶ ﭼﻤــﻦ ﮔﺸــﺖ ﺩﺍﻣــﺎﻥ ﮔﻠﭽــﻴﻦ ﻋــﻴﺶ‬ ‫ﻧﻮﻳــــــﺪ ﺭﻓﺎﻫﻴــــــﺖ ﺟــــــﺎﻭﺩﺍﻥ ﺭﺳـــﺎﻧﻴﺪ ﺭﻋـــﺪ ﺍﺯ ﮐـــﺮﺍﻥ ﺗـــﺎ ﮐـــﺮﺍﻥ‬ ‫ﺯ ﺩﻝ ﺷﺴــﺖ ﻧــﻮﺭﻭﺯ ﻏــﻢﻫــﺎﻱ ﭘــﺎﺭ ﺑـﺪﺍﻥ ﺳــﺎﻥ ﮐــﻪ ﺍﺑـﺮ ﺍﺯ ﺭﺥ ﮔــﻞ ﻏﺒــﺎﺭ‬ ‫ﭼﻨﺎﻥ ﺷﺪ ﺯ ﮐﻠﻔﺖ ﺟﻬـﺎﻥ ﺳـﻴﻨﻪ ﺻـﺎﻑ ﮐـﻪ ﺷـﺪ ﺳـﻴﻞ ﭼـﻮﻥ ﺁﺏ ﺁﻳﻴﻨـﻪ ﺻـﺎﻑ‬ ‫ﺯ ﺍﻓﺰﻭﻧــــــﻲ ﺍﻧﺒﺴــــــﺎﻁ ﺑﻬــــــﺎﺭ ﺯﺩﻱ‪ ١‬ﺧﻨـــﺪﻩ ﮔـــﻞ ﺩﺭ ﺩﻝ ﺷﺎﺧﺴـــﺎﺭ‬ ‫ﻧﻤـــﻮﺩﻱ ﻧﻘـــﺎﺑﻲ ﮔـــﻞ ﻧـــﻴﻢ ﺑـــﺎﺯ ﭼﻮ ﺻﻴﺪﻱ ﺑﻪ ﺧﻮﻥ ﮔﺸﺘﻪ ﺩﺭ ﭼﻨﮓ ﺑـﺎﺯ‬ ‫ﺯ ﻣـــﻮﺝ ﮔـــﻞ ﻭ ﻻﻟـــﻪ ﺩﺭ ﺑﻮﺳـــﺘﺎﻥ ﻫﻤــﻲﺭﻓــﺖ ﺍﺯ ﺟــﺎﻱ ﺧــﻮﺩ ﺑﺎﻏﺒــﺎﻥ‬ ‫ﺑــــﻪ ﺭﻭﻱ ﺳــــﻤﻦ ﺳــــﻨﺒﻞ ﺗﺎﺑــــﺪﺍﺭ ﭘﺮﻳﺸــﺎﻥﺗــﺮ ﺍﺯ ﺯﻟــﻒ ﺑــﺮ ﺭﻭﻱ ﻳــﺎﺭ‬ ‫ﺯ ﮔــﻞ ﺑــﺲﮐــﻪ ﮔﺮﺩﻳــﺪ ﺭﻧﮕــﻴﻦ ﻫــﻮﺍ ﮐـــﻒ ﺑـــﺮﮒﻫـــﺎ ﺭﺍ ﻧﻬـــﺎﺩﻱ ﺣﻨـــﺎ‬ ‫‪ .١‬ﮒ‪ :‬ﺯ ﺩﻝ‪.‬‬

‫ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ ‪٣٨١ //‬‬ ‫ﺯ ﺭﻧــﮓ ﻫــﻮﺍ ﺯﺧــﻢ ﭘﺮﺧــﻮﻥ ﻧﻤــﻮﺩ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻳــﻮﺍﺭ ﮔﻠﺸــﻦ ﺷــﮑﺎﻓﻲ ﮐــﻪ ﺑــﻮﺩ‬ ‫ﺯ ﻣــﻮﺝ ﻫــﻮﺍ ﻣــﻲﺷــﺪﻱ ﺳــﮑﻪ ﮔﻴــﺮ‬ ‫ﺩﺭﻡﻫــﺎﻱ ﻧــﺮﮔﺲ ﭼــﻮ ﺳــﻴﻢ ﻋــﺬﻳﺮ‬ ‫ﻫﻤــــﻴﻦ ﺑــــﻮﺩ ﺍﻳ‪‬ــــﺎﻡ ﺭﺍ ﺍﻧﻘــــﻼﺏ‬ ‫ﻫــﻮﺍ ﮔﺸــﺖ ﺩﺭ ﺟــﺎﻡ ﻧــﺮﮔﺲ ﺷــﺮﺍﺏ‬ ‫ﺧــﻂ ﻫﻨــﺪﻭﻱ‪ ١‬ﺑ‪‬ــﺪ ﺑــﻪ ﻟــﻮﺡ ﭼﻤــﻦ‬ ‫ﺑﻨﻔﺸــﻪ ﮐــﻪ ﭘﻴﭽﻴــﺪﻩ ﺑــﺮ ﺧﻮﻳﺸــﺘﻦ‬ ‫ﮐــﻪ ﺷــﺒﻨﻢ ﺑــﻪ ﺳــﺮ ﻏﻠﻄــﺪ ﺍﺯ ﺭﻭﻱ ﺁﻥ‬ ‫ﻃــﺮﺍﻭﺕ ﺑــﻪ ﮔــﻞ ﺩﺍﺩﻩ ﺁﺏ ﺁﻥ ﭼﻨــﺎﻥ‬ ‫ﻧﮕﺸـــﺘﻲ ﻧﻈـــﺮ ﺑﻨـــﺪ ﺑـــﺮ ﺭﻭﻱ ﮔـــﻞ‬ ‫ﻧﺒـــﻮﺩﻱ ﺍﮔـــﺮ ﺧـــﺎﺭ ﭘﻬﻠـــﻮﻱ ﮔـــﻞ‬ ‫ﮐــﻪ ﮔــﻞ ﺑــﺮ ﻧﻤــﻲﺩﺍﺷــﺖ ﺑــﺎﺭ ﻧﻘــﺎﺏ‬ ‫ﭼﻨـــﺎﻥ ﮔﻠـــﺒﻦ ﺍﺯ ﺗـــﺎﺯﮔﻲ‪ ٢‬ﮐﺎﻣﻴـــﺎﺏ‬ ‫ﺑـﻪ ﺧـﺎﮎ ﭼﻤـﻦ ﺷـﺎﺥ ﺳـﺮ ﻣـﻲﻧﻬـﺎﺩ‬ ‫ﺑــﻪ ﮔــﻞ ﺳــﺎﻳﺔ ﺑﻠﺒــﻞ ﺍﺭ ﻣــﻲﻓﺘــﺎﺩ‬ ‫ﺯ ﺳــﻴﻤﺎﺏ ﺷــﺒﻨﻢ ﮔــﺮﺍﻥ ﺳــﻨﮓ ﺗــﺮ‬ ‫ﺑـــﺮ ﻧـــﺎﺯﮐﻲﻫـــﺎﻱ ﮔﻠﺒـــﺮﮒ ﺗـــﺮ‬ ‫ﮔﺸـــﺎﺩﻱ ﺑـــﻪ ﺗﺤﻠﻴـــﻞ ﺑـــﺎﺩ ﺻـــﺒﺎ‬ ‫ﻣﻌﻤ‪‬ــــــﺎﻱ ﭘﻴﭽﻴــــــﺪﺓ ﻏﻨﭽــــــﻪ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﻝ ﻻﻟــــﻪ ﺑــــﺮ ﺑﻠــــﺒﻼﻥ ﺳــــﻮﺧﺘﻪ‬ ‫ﭼـــﻮ ﺁﺗـــﺶ ﺭﺥ ﮔـــﻞ ﺑﺮﺍﻓﺮﻭﺧﺘـــﻪ‬ ‫ﺷــﺪ ﺍﺯ ﺯﻳــﺐ ﻭ ﺯﻳﻨــﺖ ﺍﺭﻡ ﺩﺳــﺘﮕﺎﻩ‬ ‫ﺩﺭﻳــﻦ ﺟﺸــﻦ ﻧــﻮﺭﻭﺯ ﺩﺭﮔــﺎﻩ ﺷــﺎﻩ‬ ‫ﭼـــﻮ ﻟـــﻮﺡ ﺩﻝ ﺍﺯ ﻧﻘﺸـــﺒﻨﺪ ﺧﻴـــﺎﻝ‬ ‫ﺷــــﺪ ﺁﺭﺍﺳــــﺘﻪ ﺑﺎﺭﮔــــﺎﻩ ﺟــــﻼﻝ‬ ‫ﮐﺴــﻲ ﺭﺍ ﺷــﻮﺩ ﺷــﻤﻊ ﺑــﺰﻡ ﺿــﻤﻴﺮ‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﻳـــﺎﺩ ﺁﻥ ﺟﺸــﻦ ﺟﹼﻨـــﺖ ﻧﻈﻴـــﺮ‬ ‫ﺷــــﻮﺩ ﺑــــﺎﻝ ﻃــــﺎﻭ‪‬ﺱ ﭘﻴــــﺮﺍﻫﻨﺶ‬ ‫ﻧﻤــــﻮﺩﺍﺭ ﻓــــﺎﻧﻮﺱ ﮔــــﺮﺩﺩ ﺗــــﻨﺶ‬ ‫ﺑــــﻮﺩ ﺯﻳــــﻮﺭ ﮔﻠﺸــــﻦ ﺭﻭﺯﮔــــﺎﺭ‬ ‫ﻫــﺮ ﺁﻥ ﻧﻘــﺶ ﮐــﺰ ﺻــﻨﻊ ﭘﺮﻭﺭﺩﮔــﺎﺭ‬ ‫ﺩﻝ ﻭ ﺩﻳـــﺪﻩ ﺭﺍ ﻣﺠﻠـــﺲ ﺁﺭﺍﻱ ﺑـــﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﺰﻣﮕـــﻪ ﺯﻳﻨـــﺖ ﺍﻓـــﺰﺍﻱ ﺑـــﻮﺩ‬ ‫ﺷﻬﻨﺸــــﺎﻩ ﻋــــﺎﻟﻢ ﭘﻨــــﺎﻩ ﺟﻬــــﺎﻥ‬ ‫ﺑـــﻪ ﻫﻨﮕـــﺎﻡ ﺗﺤﻮﻳـــﻞ ﺻـــﺎﺣﺒﻘﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷـــﺮﻑ ﺩﺍﺩﺵ ﺍﺯ ﻓـــﺮ‪ ‬ﻇـــﻞ ﺍﻟﻠﻬـــﻲ‬ ‫ﺑﺮﺁﻣــــﺪ ﺑــــﺮ ﺍﻭﺭﻧــــﮓ ﺷﺎﻫﻨﺸــــﻬﻲ‬ ‫ﺻــــﻒ ﺁﺭﺍ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﺎﺭﮔــــﺎﻩ ﺟــــﻼﻝ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔــــﺎﻥ ﺍﻳــــﻦ ﺩﻭﻟــــﺖ ﺑــــﻲﺯﻭﺍﻝ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺩﻫـــﺶ ﮐـــﺎﻡ ﺍﻳ‪‬ـــﺎﻡ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﻣﺤـــﻴﻂ ﮐـــﺮﻡ ﺷـــﺎﻩ ﺩﺭﻳـــﺎ ﻧﻬـــﺎﺩ‬ ‫‪ .١‬ﺧﻂ ‪.Devnagri‬‬ ‫‪ .٢‬ﺏ‪ :‬ﻧﺎﺯﮐﻲ‪.‬‬

‫‪ // ٣٨٢‬ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ‬ ‫ﻋﻄــﺎﻳﺶ ﺭﺳــﺎ ﻫﻤﭽــﻮ ﻓــﻴﺾ ﺑﻬــﺎﺭ‬ ‫ﺑــﻪ ﻧﺰﺩﻳــﮏ‪ ١‬ﻭ ﺩﻭﺭ ﻭ ﻣﻴــﺎﻥ ﻭ ﮐﻨــﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭﻡ ﺭﻳـــﺰ ﺑـــﻲﻣﹼﻨـــﺖ ﻭ ﺑـــﻲﺳـــﺆﺍﻝ‬ ‫ﺑﻬــــﺎﺭ ﺳــــﺨﺎﻳﺶ ﺷــــﮑﻮﻓﻪ ﻣﺜــــﺎﻝ‬ ‫ﺭﻭﺍﻥ ﺑـــﻮﺩ ﭼـــﻮﻥ ﺁﺏ ﺩﺭ ﺑﻮﺳـــﺘﺎﻥ‬ ‫ﻋﻄــﺎﻳﺶ ﺑــﻪ ﺍﺻــﻼﺡ ﺣــﺎﻝ ﺟﻬــﺎﻥ‬ ‫ﮐـــﻪ ﺍﺯ ﺟﺎﻧـــﺐ ﺷـــﺎﻩ ﺍﻳـــﺮﺍﻥ ﺯﻣـــﻴﻦ‬ ‫ﺍﺯﻳــﻦ ﭘﻴﺸــﺘﺮ ﺷــﺪ ﺍﺷــﺎﺭﺕ ﺑــﻪ ﺍﻳــﻦ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﺤــﺮﺍﺏ ﺩﺭﮔــﺎﻩ ﺷــﻪ ﮐــﺮﺩ ﺭﻭ‬ ‫ﺭﺳــــﻮﻟﻲ ﻣﺤﻤ‪‬ــــﺪ ﻋﻠــــﻲ ﻧــــﺎﻡ ﺍﻭ‬ ‫ﻳﮑــــﻲ ﺭﺍ ﺯ ﺍﻋﻴــــﺎﻥ ﭘــــﺎﻱ ﺳــــﺮﻳﺮ‬ ‫ﻓﺮﺳــــﺘﺎﺩ ﺧﺎﻗــــﺎﻥ ﺁﻓــــﺎﻕ ﮔﻴــــﺮ‬ ‫ﺯ ﻻﻫـــﻮﺭﺵ ﺁﺭﺩ ﺑـــﻪ ﺩﺭﮔـــﺎﻩ ﺷـــﺎﻩ‬ ‫ﮐـــﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﺣـــﻖ ﻧﻌﻤـــﺖ ﺍﻭ ﻧﮕـــﺎﻩ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺁﺩﺍﺏ ﻣﻬﻤــــﺎﻥ ﻧـــﻮﺍﺯﻱ ﻗﻴــــﺎﻡ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳــﺪ ﺑــﻪ ﻫــﺮ ﻣﻨــﺰﻝ ﻭ ﻫــﺮ ﻣﻘــﺎﻡ‬ ‫ﭘـــﺬﻳﺮﻓﺖ ﺳـــﻴﺮ ﻭ ﺳـــﻔﺮ ﮐـــﻮﺗﻬﻲ‬ ‫ﭼـــﻮ ﺍﺯ ﻗـــﺮﺏ ﺩﺭﮔـــﺎﻩ ﺷﺎﻫﻨﺸـــﻬﻲ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔـــــﺎﻥ ﺑـــــﻪ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﻣﻴﻬﻤـــــﺎﻥ‬ ‫ﺑﺮﻓﺘﻨـــــﺪ ﺍﺯ ﺣﮑـــــﻢ ﺻـــــﺎﺣﺒﻘﺮﺍﻥ‬ ‫ﻭﺯﻳــــﺮ ﺷﻬﻨﺸــــﺎﻩ ﺟــــﻢ ﺍﻗﺘــــﺪﺍﺭ‬ ‫ﻳﮑـــﻲ ﺍﻓﻀـــﻞ ﻣـــﺪﺭﺱ ﺭﻭﺯﮔـــﺎﺭ‬ ‫ﮐﻪ ﭼﻮﻥ ﺻﺒﺢ ﺻﺎﺩﻕ ﺩﺭ ﺍﺧـﻼﺹ ﺑـﻮﺩ‬ ‫ﺩﮔــﺮ ﻧــﺎﻣﻮﺭ ﺑﺨﺸــﻲ ﺧــﺎﺹ ﺑــﻮﺩ‬ ‫ﻣﺸـــﺮ‪‬ﻑ ﺷـــﺪ ﺍﺯ ﮐـــﻮﺭﻧﺶ ﭘﺎﺩﺷـــﺎﻩ‬ ‫ﺩﻭﻡ ﺭﻭﺯ ﻧـــــــﻮﺭﻭﺯ ﺩﺭ ﺑﺎﺭﮔـــــــﺎﻩ‬ ‫ﺯﻣـﻴﻦ ﺑـﻮﺱ ﻭ ﺗﺴـﻠﻴﻢ ﮐـﻮﺭﻧﺶ ﻧﻤـﻮﺩ‬ ‫ﺯ ﺧــﺪﻣﺖ ﭼﻮﮔــﻮﻱ ﺳــﻌﺎﺩﺕ ﺭﺑــﻮﺩ‬ ‫ﮐﻪ ﻣـﻲﺩﺍﺷـﺖ ﺩﺭ ﺟﻴـﺐ ﺟـﺎﻥ ﻣﺨﺘﻔـﻲ‬ ‫ﺩﮔـــﺮ ﻧﺎﻣـــﺔ ﺷـــﺎﻩ ﺍﻳـــﺮﺍﻥ ﺻـــﻔﻲ‬ ‫ﺑــﻪ ﻧــﺰﺩ ﺷــﻪ ﻣﻌــﺪﻟﺖ ﮐــﻴﺶ ﺑــﺮﺩ‬ ‫ﮔﺮﻓــﺖ ﻭ ﺑــﻪ ﺩﺳــﺖ ﺍﺩﺏ ﺑــﻴﺶ ﺑــﺮﺩ‬ ‫ﭼـــﻮ ﺑﮕﺮﻓـــﺖ ﻣﮑﺘـــﻮﺏ ﺷـــﺎﻫﻲ ﺍﺯﻭ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺩﺳـــﺖ ﻣﺒـــﺎﺭﮎ ﺷـــﻪ ﻧـــﺎﻣﺠﻮ‬ ‫ﮐـــﻪ ﺩﺭ ﺧﻠـــﻮﺕ ﺁﮔـــﺎﻩ ﮔـــﺮﺩﺩ ﺍﺯ ﺁﻥ‬ ‫ﺳـــﭙﺮﺩﺵ ﺑـــﻪ ﺩﺳـــﺘﻮﺭ ﻭﺍﻻﻣﮑـــﺎﻥ‬ ‫ﺭﺳــﺎﻧﻴﺪ ﺍﻳﻠﭽــﻲ ﮐــﻪ ﺳــﻮﻏﺎﺕ ﺷــﺎﻩ‬ ‫ﺑـــﻪ ﻋـــﺮﺽ ﺷﻬﻨﺸـــﺎﻩ ﻋـــﺎﻟﻢ ﭘﻨـــﺎﻩ‬ ‫ﺍﺷــــﺎﺭﺕ ﮐﻨــــﺪ ﺑﮕــــﺬﺭﺩ ﺍﺯ ﻧﻈــــﺮ‬ ‫ﺑــﻪ ﻭﻗﺘــﻲ ﮐــﻪ ﺷﺎﻫﻨﺸــﻪ ﺑﺤــﺮ ﻭ ﺑــﺮ‬ ‫ﻣﻘـــﺮﺭ ﺷـــﺪ ﺍﺯ ﺣﮑـــﻢ ﺻـــﺎﺣﺒﻘﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷﺸــــﻢ ﺭﻭﺯ ﻓــــﺮﻭﺭﺩﻱ ﺍﺯ ﺑﻬــــﺮ ﺁﻥ‬ ‫ﺷـــﺪ ﺍﺯ ﺧﻠﻌـــﺖ ﻓـــﺎﺧﺮﻱ ﺳـــﺮﻓﺮﺍﺯ‬ ‫ﺭﺳـــﻮﻝ ﺍﺯ ﺷﻬﻨﺸـــﺎﻩ ﻋـــﺎﻟﻢ ﻧـــﻮﺍﺯ‬ ‫‪ .١‬ﮒ‪ :‬ﺑﻨﺰﺩﻧﺪ‪.‬‬

‫ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ ‪٣٨٣ //‬‬ ‫ﺷـــﺪﻱ ﺍﺯ ﻧﻈﺮﻫـــﺎﻱ ﻣـــﺮﺩﻡ ﻧﻬـــﺎﻥ‬ ‫ﮐـﻪ ﺗـﻦ ﺩﺭ ﻓـﺮﻭﻍ ﺷـﻌﺎﻋﺶ ﭼـﻮ ﺟـﺎﻥ‬ ‫ﺭﺳــــــﺎﻧﻴﺪ ﺑــــــﺮ ﺫﺭﻭﺓ ﺍﻋﺘﺒــــــﺎﺭ‬ ‫ﺯ ﺗــــﺎﺝ ﻣﺮﺻﹼــــﻊ ﺳــــﺮ ﺍﻓﺘﺨــــﺎﺭ‬ ‫ﭼــﻪ ﺷــﻤﻌﻲ ﮐــﻪ ﺑﺎﻟﻴــﺪ ﺍﺯ ﭘﻴﮑــﺮﺵ‬ ‫ﭼـﻮ ﺷـﻤﻊ ﺍﺯ ﻓـﺮﻭﻍ ﮔﻬـﺮ ﺷـﺪ ﺳـﺮﺵ‬ ‫ﮐــﺰ ﺍﺧﺘــﺮ ﮔﺮﻓﺘــﻲ ﮔﻬﺮﻫــﺎﺵ ﺑــﺎﺝ‬ ‫ﻣﺮ ﹼﺻــﻊ ﻳﮑــﻲ ﺟﻴﻘــﻪ ﻫــﻢ ﺯﺩ ﺑــﻪ ﺗــﺎﺝ‬ ‫ﺷــﺪﻱ ﭼــﻮﻥ ﺧﻄــﻮﻁ ﺷــﻌﺎﻋﻲ ﭘــﺮﺵ‬ ‫ﭼــﻪ ﺟﻴﻘــﻪ ﮐــﻪ ﺍﺯ ﻟﻤﻌــﺔ ﮔــﻮﻫﺮﺵ‬ ‫ﮐـــﺮﻡ ﮐـــﺮﺩ ﺷﺎﻫﻨﺸـــﻪ ﺑﺤـــﺮ ﻭ ﺑـــﺮ‬ ‫ﮐﻤـــﺮ ﺧﻨﺠـــﺮﻱ ﻧﻴـــﺰ ﻏـــﺮﻕ ﮔﻬـــﺮ‬ ‫ﮐﻤـــﺮ ﺧـــﻢ ﺷـــﻮﺩ ﺩﺭ ﺗـــﻪ ﺑـــﺎﺭ ﺁﻥ‬ ‫ﭼﻨــﺎﻥ ﺧﻨﺠــﺮﻱ ﮐــﺰ ﺑﻬــﺎﻱ ﮔــﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﻬـــﺪ ﻗﺒﻀـــﻪﺍﺵ ﭘﻨﺠـــﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﻨـــﺎ‬ ‫ﺯ ﺁﺏ ﮔﻬﺮﻫـــــﺎﻱ ﺍﻓـــــﺰﻭﻥ ﺑﻬـــــﺎ‬ ‫ﺑﺴـﻲ ﺧـﻮﺍﻥ ﺯﺭ‪‬ﻳـﻦ ﭘـﺮ ﺍﺯ ﻋﻄـﺮ ﻭ ﭘـﺎﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﻫــﺮ ﺟﺸــﻦ ﺩﺭ ﺑــﺰﻡ ﺟﹼﻨــﺖ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﻫﻤــﻪ ﺻــﺮﻑ ﺍﻋﻴــﺎﻥ ﺩﻭﻟــﺖ ﺷــﻮﺩ‬ ‫ﺑﻴﺎﺭﻧـــﺪ ﻭ ﻣﺠﻤـــﻮﻉ ﻗﺴـــﻤﺖ ﺷـــﻮﺩ‬ ‫ﻣﺤﻤ‪‬ــﺪ ﻋﻠــﻲ ﺷــﺪ ﺯ ﭘــﺎﻥ ﺳــﺮﻓﺮﺍﺯ‬ ‫ﭼــﻮ ﺍﺯ ﻟﻄــﻒ ﺧﺎﻗــﺎﻥ ﻋــﺎﻟﻢ ﻧــﻮﺍﺯ‬ ‫ﭘــﺮ ﺍﺯ ﭘــﺎﻥ ﮐــﺮﻡ ﮐــﺮﺩ ﺻــﺎﺣﺒﻘﺮﺍﻥ‬ ‫ﻣﺮﺻﹼــﻊ ﺑــﻪ ﮔــﻮﻫﺮ ﻳﮑــﻲ ﻇــﺮﻑ ﭘــﺎﻥ‬ ‫ﺩﺭﻭ ﻧــــﻪ ﭘﻴﺎﻟــــﻪ ﻫﻤــــﻪ ﺍﺯ ﻃــــﻼ‬ ‫ﻳﮑــﻲ ﺧــﻮﺍﻥ ﺯﺭ‪‬ﻳــﻦ ﺑــﻪ ﺍﻭ ﺷــﺪ ﻋﻄــﺎ‬ ‫ﭘﻴﺎﻟـــﻪ ﻧﺠـــﻮﻡ ﺁﺳـــﻤﺎﻥ ﺑـــﻮﺩ ﺧـــﻮﺍﻥ‬ ‫ﭘـﺮ ﺍﺯ ﻋﻄــﺮ ﻭ ﺳـﺮﭘﻮﺵ ﺯﺭ‪‬ﻳــﻦ ﺑــﺮ ﺁﻥ‬ ‫ﺯ ﺷــــﺒﻨﻢ ﻧﺸــــﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺳــــﺮﭘﻮﺵ ﺍﻭ‬ ‫ﭘﻴﺎﻟــﻪ ﺳــﺮﺍﭘﺎ ﭼــﻮ ﮔــﻞ ﺭﻧــﮓ ﻭ ﺑــﻮ‬ ‫ﺑــﻪ ﺳــﻮﻏﺎﺕ ﺩﻳــﺪﻥ ﺗﻮﺟ‪‬ــﻪ ﻧﻤــﻮﺩ‬ ‫ﺷﻬﻨﺸـــﺎﻩ ﺭﻭﺯﻱ ﮐـــﻪ ﻣﻌﻬـــﻮﺩ ﺑـــﻮﺩ‬ ‫ﮔﺬﺷــﺖ ﺍﺯ ﺩﮔــﺮ ﻫﺪﻳــﻪﻫــﺎ ﭘﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﺳــﻪ ﺗﹸﹸﻘــﺰ‪ ١‬ﺯ ﺍﺳــﺐ ﻋــﺮﺍﻕ ﺍﺯ ﻧﻈــﺮ‬ ‫ﺯ ﻓـــﻴﺾ ﻧﻈـــﺮ ﻳﺎﻓـــﺖ ﻋـــﺰﹼ ﺷـــﺮﻑ‬ ‫ﺯ ﻗﺴـــﻢ ﻗﻤـــﺎﺵ ﻭ ﺯ ﺩﻳﮕـــﺮ ﺗﺤـــﻒ‬ ‫ﺳــﻪ ﻟــﮏ ﺭﻭﭘﻴــﻪ ﻗﻴﻤــﺖ ﺟﻤﻠــﻪ ﺑــﻮﺩ‬ ‫ﭼــﻮ ﺩﻟﹼــﺎﻝ ﺍﻧﺪﻳﺸــﻪ ﺗﺨﻤــﻴﻦ ﻧﻤــﻮﺩ‬ ‫ﺯ ﺧــﻮﺩ ﭘﻴﺸــﮑﺶ ﻧﻴــﺰ ﺍﻳﻠﭽــﻲ ﮐﺸــﻴﺪ‬ ‫ﭼـﻮ ﺳـﻮﻏﺎﺕ ﺷـﺎﻫﻲ ﺑـﻪ ﭘﺎﻳـﺎﻥ ﺭﺳـﻴﺪ‬ ‫ﮐﺸــﻴﺪ ﺁﻧﭽــﻪ ﻣــﻲﺁﻣــﺪ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺍﻭ‬ ‫ﺯ ﺍﺳـــﺐ ﻭ ﺷـــﺘﺮ ﻭ ﺍﺯ ﻗﻤـــﺎﺵ ﻧﮑـــﻮ‬ ‫ﺯﺭ ﺭﻭﭘﻴــــﻪ ﺑــــﻮﺩ ﭘﻨﺠــــﻪ ﻫــــﺰﺍﺭ‬ ‫ﭼــﻮ ﻗﻴﻤــﺖ ﺯ ﻣﺠﻤــﻮﻉ ﺷــﺪ ﺁﺷــﮑﺎﺭ‬ ‫‪ .١‬ﻭﺍﮊﺓ ﺗﺮﮐﻲ ﺍﺳﺖ ﻣﺨﻔﻒ ﺗﻮﻗﻮﺯ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻲ ﻫﺪﻳﻪﺍﻱ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻧﻪ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫‪ // ٣٨٤‬ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ‬ ‫ﮐــﻪ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪ ﻳﺎﺑــﺪ ﺷــﺮﻑ ﺩﺭ ﺣﻤــﻞ‬ ‫ﺯ ﺁﻏــــﺎﺯ ﻧــــﻮﺭﻭﺯ ﺗــــﺎ ﺁﻥ ﻣﺤــــﻞ‬ ‫ﮐﺸـــﺪ ﭘﻴﺸـــﮑﺶ ﺗﺤﻔـــﺔ ﻫـــﺮ ﺩﻳـــﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭﻳــﻦ ﻋﺮﺻــﻪ ﻫــﺮ ﺭﻭﺯ ﻳــﮏ ﻧﺎﻣــﺪﺍﺭ‬ ‫ﺑﮕﻴــــﺮﺩ ﺷﻬﻨﺸــــﺎﻩ ﺍﻗﺒــــﺎﻝﻣﻨــــﺪ‬ ‫ﺍﺯﻳــﻦ ﭘﻴﺸــﮑﺶ ﺁﻧﭽــﻪ ﺍﻓﺘــﺪ ﭘﺴــﻨﺪ‬ ‫ﺯ ﺗﺤﻔــﻪ ﺗﻬــﻲ ﺳــﺎﺧﺖ ﺩﺭﻳــﺎ ﻭ ﮐــﺎﻥ‬ ‫ﮔــﻪ ﭘﻴﺸــﮑﺶ ﺧــﺎﻥ ﺁﺻــﻒ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﮔﺰﻳـــﺪﻩ ﻣﺘـــﺎﻉ ﺍﺯ ﻫـــﺮ ﺍﻗﻠـــﻴﻢ ﺑـــﻮﺩ‬ ‫ﻣﺮ ﹼﺻــﻊ ﺑــﻪ ﺑــﻲﻗــﺪﺭﻱ ﺳــﻴﻢ ﺑــﻮﺩ‬ ‫ﺑـﻪ ﻣﻴـﺰﺍﻥ ﻗﺴـﻤﺖ ﭼـﻮ ﺳـﻨﺠﻴﺪﻩ ﺷـﺪ‬ ‫ﺍﺯﻳــﻦ ﭘﻴﺸــﮑﺶ ﺁﻧﭽــﻪ ﺑﮕﺰﻳــﺪﻩ ﺷــﺪ‬ ‫ﻓــﺰﻭﺩﻩ ﺑــﺮ ﺁﻥ ﺷﺼــﺖ ﻧﻮﺑــﺖ ﻫــﺰﺍﺭ‬ ‫ﺩﻭ ﻟــﮏ ﺭﻭﭘﻴــﻪ ﺁﻣــﺪ ﺍﻧــﺪﺭ ﺷــﻤﺎﺭ‬ ‫ﺭﺳـــــﻮﻟﻲ ﺯﺑـــــﺎﻥ ﺁﻭﺭﻱ ﮐـــــﺎﺭﺩﺍﻥ‬ ‫ﺯ ﮔﹸﻠﮑﻨـــﺪ‪‬ﻩ ﺍﺯ ﺟﺎﻧـــﺐ ﻗﻄـــﺐ ﺧـــﺎﻥ‬ ‫ﺑﺴــﻲ ﭘﻴﺸــﮑﺶﻫــﺎﻱ ﻻﻳــﻖ ﮐﺸــﻴﺪ‬ ‫ﺩﺭﻳــﻦ ﻭﻗــﺖ ﺑــﺎ ﻋﺮﺿــﺔ ﺍﻭ ﺭﺳــﻴﺪ‬ ‫ﺯ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﺤـﻒ ﮐﺎﻧـﺪﺭ ﺁﻥ ﻣﻠـﮏ ﻫﺴـﺖ‬ ‫ﺯ ﻧﻘـــﺪ ﻭ ﺟـــﻮﺍﻫﺮ ﺯ ﻓـــﻴﻼﻥ ﻣﺴـــﺖ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺩﺭﮔـــﺎﻩ ﺷﺎﻫﻨﺸـــﻬﻲ ﺷـــﺪ ﺭﻭﺍﻥ‬ ‫ﺯ ﻧﻘﺪ ﻭ ﺯ ﺟـﻨﺲ ﺁﻧﭽـﻪ ﺍﺯ ﻗﻄـﺐ ﺧـﺎﻥ‬ ‫ﺷﻮﺩ ﭼـﺎﺭﺩﻩ ﻟـﮏ ﺑـﻪ ﺻـﺪﻕ ﻭ ﺻـﻮﺍﺏ‬ ‫ﮔــﺮﺵ ﺭﻭﭘﻴــﻪ ﮐــﺲ ﻧﻤﺎﻳــﺪ ﺣﺴــﺎﺏ‬ ‫ﭼـﻮ ﺑﮕﺮﻓــﺖ ﺑـﺮ ﺗﺨــﺖ ﺩﻭﻟـﺖ ﻗــﺮﺍﺭ‬ ‫ﺑــﻪ ﺭﻭﺯ ﺷــﺮﻑ ﺷــﺎﻩ ﮔــﺮﺩﻭﻥ ﻭﻗــﺎﺭ‬ ‫ﺟﻬــﺎﻥ ﺷــﺪ ﺯ ﻧــﻮ ﮐﺎﻣﻴــﺎﺏ ﺣﻀــﻮﺭ‬ ‫ﺩﮔـﺮ ﺗـﺎﺯﻩ ﺷـﺪ ﺭﺳـﻢ ﻋـﻴﺶ ﻭ ﺳـﺮﻭﺭ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺍﺑـــﺮ ﺑﻬـــﺎﺭﻱ ﮐـــﺮﻡ ﻳـــﺎﺩ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺩﮔــﺮ ﺷــﺎﻩ ﻟــﮏ ﺑﺨــﺶ ﺩﺭﻳــﺎ ﻧﻬــﺎﺩ‬ ‫ﻣﺤﻤ‪‬ـــﺪ ﻋﻠـــﻲ ﺭﺍ ﻧـــﻮﺍﺯﺵ ﻧﻤـــﻮﺩ‬ ‫ﺳـــﺤﺎﺏ ﻣـــﺮﻭ‪‬ﺕ ﺯ ﺑـــﺎﺭﺍﻥ ﺟـــﻮﺩ‬ ‫ﻋﻄــﺎ ﻳﺎﻓــﺖ ﻫﺸــﺘﺎﺩ ﻧﻮﺑــﺖ ﻫــﺰﺍﺭ‬ ‫ﺯﺭ ﺭﻭﭘﻴــــــﻪ ﺍﺯ ﺷــــــﻪ ﮐﺎﻣﮕــــــﺎﺭ‬ ‫ﺳــــﺮﺍﻓﺮﺍﺧﺖ ﺍﺯ ﺩﻩ ﻫــــﺰﺍﺭ ﺩﮔـــــﺮ‬ ‫ﺭﻓﻴﻘــــﺎﻥ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺷــــﻪ ﺑﺤــــﺮ ﻭ ﺑــــﺮ‬ ‫ﺑﭙﺮﺩﺍﺧـــــﺖ ﺧﺎﻗـــــﺎﻥ ﺩﺭﻳـــــﺎﻣﻨﺶ‬ ‫ﭼــﻮ ﺍﺯ ﺟﺸــﻦ ﻧــﻮﺭﻭﺯ ﻭ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺩﻫــﺶ‬ ‫ﺷﻬﻨﺸــــﺎﻩ ﻋــــﺎﻟﻢ ﺍﺷــــﺎﺭﺕ ﻧﻤــــﻮﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﺧﻮﺍﺟـﻪ ﮐـﻪ ﺩﺭ ﻧﺎﺳ‪‬ـﮑﺶ ﺟـﺎﻱ ﺑـﻮﺩ‬ ‫ﺭ‪‬ﺗﹶــــﻦ ﺭﺍﻭ ﺑــــﺎ ﺍﻭ ﻭ ﺧــــﺎﻥ ﺯﻣــــﺎﻥ‬ ‫ﮐــﺰ ﺁﻥ ﻣﻠــﮏ ﺑــﺎ ﻓــﻮﺝ ﮔﻴﺘــﻲ ﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺍﻣـــﺪﺍﺩ ﺧـــﺎﻥ ﻧﺼـــﻴﺮﻱ ﺷـــﻌﺎﺭ‬ ‫ﺭﻭﺩ ﺟﺎﻧــــــﺐ ﻗﻠﻌــــــﺔ ﻗﻨــــــﺪﻫﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭﺁﻭﺭﺩﻩ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑـــــﻪ ﻗﻴـــــﺪ ﻗﺒـــــﻞ‬ ‫ﮐـــﻪ ﺑـــﺮ ﺩﻭﺭ ﺁﻥ ﻗﻠﻌـــﻪ ﺩﺍﺭﺩ ﺟـــﺪﻝ‬ ‫ﺯﺩﻩ ﺩﺭ ﺧﻼﺻــــﻲ ﺍﻫــــﻞ ﺣﺼــــﺎﺭ‬ ‫ﺳــــﭙﺎﻩ ﺩﮐــــﻦ ﻫــــﻢ ﺩﺭ ﮐــــﺎﺭﺯﺍﺭ‬

‫ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ ‪٣٨٥ //‬‬ ‫ﺧﺰﺍﻧــﻪ ﺍﺳـــﺖ ﻫﻤــﺮﻩ ﺑـــﺮﺍﻱ ﺳـــﭙﺎﻩ‬ ‫ﺑـﻪ ﻫـﺮ ﻟﺸـﮑﺮﻱ ﭼـﻮﻥ ﺯ ﺳـﺮﮐﺎﺭ ﺷـﺎﻩ‬ ‫ﻓﺮﺳــﺘﺎﺩ ﺧﻮﺍﺟــﻪ ﭼــﻮ ﻣــﺎﻣﻮﺭ ﺑــﻮﺩ‬ ‫ﺧﺰﺍﻧــﻪ ﮐــﻪ ﺑــﺎ ﻓــﻮﺝ ﻣﻨﺼــﻮﺭ ﺑــﻮﺩ‬ ‫ﮐـﻪ ﭘﺎﺷـﺪ ﺑـﻪ ﻟﺸـﮑﺮ ﺑـﻪ ﺩﺳـﺖ ﮐـﺮﻡ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺩﺭﮔـــﺎﻩ ﺷـــﺎﻩ ﺳـــﺘﺎﺭﻩ ﺣﺸـــﻢ‬ ‫ﺭﻭﺍﻥ ﮐـﺮﺩ ﻭ ﺧـﻮﺩ ﺷـﺪ ﺳـﻮﻱ ﻗﻨـﺪﻫﺎﺭ‬ ‫ﺑــﻪ ﭘــﺎﺱ ﺧﺰﺍﻧــﻪ ﺑﺴــﻲ ﻣــﺮﺩ ﮐــﺎﺭ‬ ‫ﻓﺘﺢ ﻗﻠﻌﺔ ﻗﻨﺪﻫﺎﺭ ﻣﻦ ﺗﻮﺍﺑﻊ ﻣﻠﮏ ﺗﻠﻨﮕﺎﻧﻪ‬ ‫ﺩﺑﻴـــﺮ ﻗﻠـــﻢ ﻗ ﹼﺼــــﻪﭘـــﺮﺩﺍﺯ ﻓــــﺘﺢ ﭼﻨــﻴﻦ ﮔﻔــﺖ ﺯ ﺍﻧﺠــﺎﻡ ﻭ ﺁﻏــﺎﺯ ﻓــﺘﺢ‪١‬‬ ‫ﮐـــﻪ ﺧـــﺎﻥ ﻧﺼـــﻴﺮﻱ ﺯ ﻋـــﺎﻟﻢ ﭘﻨـــﺎﻩ ﺷﻬﻨﺸـــــﺎﻩ ﺁﻓـــــﺎﻕ ﻇـــــ ﹼﻞ ﺍﻟـــــﻪ‬ ‫ﺑـــﻪ ﻓـــﺘﺢ ﺗﻠﻨﮕﺎﻧـــﻪ‪ ٢‬ﻣـــﺎﻣﻮﺭ ﺷـــﺪ ﺑــﻪ ﺗﺴــﺨﻴﺮ ﺁﻥ ﻣﻠــﮏ ﻣﻌﻤــﻮﺭ ﺷــﺪ‬ ‫ﺗﻨــــﻲ ﭼﻨــــﺪ ﺍﺯ ﺳــــﺮﻭﺭﺍﻥ ﺳــــﭙﺎﻩ ﺑـــﻪ ﺍﻭ ﮐـــﺮﺩ ﻫﻤـــﺮﺍﻩ ﻋـــﺎﻟﻢ ﭘﻨـــﺎﻩ‬ ‫ﺑــﻪ ﺁﻥ ﻧﺎﺣﻴــﺖ ﭼﻮﻧﮑــﻪ ﻟﺸــﮑﺮ ﮐﺸــﻴﺪ ﺑــﻪ ﺍﻃــﺮﺍﻑ ﺁﻥ ﺑــﻮﻡ ﻭ ﺑــﺮ ﻭﺍ ﺭﺳــﻴﺪ‬ ‫ﻧﺨﺴــﺖ ﺁﻥ ﭼﻨــﺎﻥ ﺩﻳــﺪ ﮐــﺰ ﺁﻥ ﺩﻳــﺎﺭ ﺑـــﻪ ﺩﺳـــﺖ ﺁﻭﺭﺩ ﻗﻠﻌـــﺔ ﻗﻨـــﺪﻫﺎﺭ‬ ‫ﭼــﻪ ﺟﻤﻌــﻲ ﮐــﻪ ﺳــﮑﺎﻥ ﺁﻥ ﮐﺸــﻮﺭﻧﺪ ﺑــﻪ ﺁﻥ ﺣﺼــﻦ ﻣﺸــﻬﻮﺭ ﻣﺴــﺘﻈﻬﺮﻧﺪ‬ ‫ﺑـﻪ ﺁﻥ ﺧ ﹼﻄـﻪ ﭼـﻮﻥ ﻋـﺰﻡ ﺳـﺮ ﮐـﺮﺩ ﺭﺍﻩ ﺑـــﻪ ﻧﺰﺩﻳـــﮏ ﺁﻥ ﻗﻠﻌـــﻪ ﺁﻣـــﺪ ﺳـــﭙﺎﻩ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﺴــﺨﻴﺮ ﺷــﻬﺮ ﺑــﺮﻭﻥ ﺍﺯ ﺣﺼــﺎﺭ ﮐﻤــﺮ ﺑﺴــﺖ ﺁﻥ ﺧــﺎﻥ ﻏﻴــﺮﺕ ﺷــﻌﺎﺭ‬ ‫ﺯ ﻭﺍﻟــــﻲ ﺁﻥ ﻣﻤﻠﮑــــﺖ ﺑــــﻲﻧﻈــــﺎﻡ ﻫﻤــﻲ ﺩﺍﺷــﺖ ﻓــﻮﺟﻲ ﺩﺭ ﺁﻧﺠــﺎ ﻣﻘــﺎﻡ‬ ‫ﺑــﻪ ﺳــﺮ ﻟﺸــﮑﺮ ﺧــﻮﺩ ﺳــﺮﺍﻓﺮﺍﺯ ﺧــﺎﻥ ﭘـــﻲ ﺟﻨـــﮓ ﮔﺸـــﺘﻨﺪ ﻫـــﻢ ﺩﺍﺳـــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺷـــﺪﻧﺪ ﺍﺯ ﺣﻤﻴ‪‬ـــﺖ ﻫﻤـــﻪ ﺭﺯﻣﺠـــﻮ ﺑﺮ ﺁﻥ ﻗﻠﻌﻪﺷـﺎﻥ ﭘﺸـﺖ ﻭ ﺑـﺮ ﺧﺼـﻢ ﺭﻭ‬ ‫ﺑﺴـﻲ ﭼﻴـﺪﻩ ﺩﺭ ﭘـﻴﺶ ﺭﻭ ﺗـﻮﭖ ﻭ ﺑـﺎﻥ ﺑـــﻪ ﻳﮑﺒـــﺎﺭ ﮔﺸـــﺘﻨﺪ ﺁﺗـــﺶ ﻓﺸـــﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﻗﻠﻌﻪ ﻫـﻢ ﺭﻳﺨـﺖ ﺗـﻮﭖ ﻭ ﺗﻔﻨـﮓ ﺩﺭ ﺁﺗــﺶ ﻧﻬــﺎﻥ ﮔﺸــﺖ ﻣﻴــﺪﺍﻥ ﺟﻨــﮓ‬ ‫ﺯ ﻏﻴـــﺮﺕ ﺳـــﭙﻬﺪﺍﺭ ﺍﺧـــﻼﺹﻣﻨـــﺪ ﺩﺭ ﺁﺗــﺶ ﺟﻠــﻮ ﺑــﻲﻣﺤﺎﺑــﺎ ﻓﮑﻨـــﺪ‪٣‬‬ ‫‪ .١‬ﮒ‪ :‬ﺍﺯ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺁﻏﺎﺯ‪.‬‬ ‫‪ .٢‬ﮒ‪ :‬ﺑﻪ ﻣﻠﮏ ﺗﻠﻨﮕﺎﻧﻪ‪.‬‬ ‫‪ .٣‬ﮒ‪ :‬ﻓﮑﻦ‪.‬‬

‫‪ // ٣٨٦‬ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺩﺭﻳـــﺎﻱ ﺁﺗـــﺶ ﺳـــﻴﺎﻭﺧﺶ ﻭﺍﺭ‬ ‫ﺯﺩ ﺁﻥ ﺷـــﻴﺮ ﻣـــﺮﺩ ﺣﻤﻴ‪‬ـــﺖ ﺷـــﻌﺎﺭ‬ ‫ﮐﻪ ﮔﻮﻳﺪ ﮐﺰ‪ ١‬ﺁﺗـﺶ ﻫﺮﺍﺳـﺎﻥﺳـﺖ ﺷـﻴﺮ‬ ‫ﺑـﺪﻳﻦ ﺳـﺎﻥ ﮐـﻪ ﺍﻭ ﺷـﺪ ﺩﺭ ﺁﺗـﺶ ﺩﻟﻴـﺮ‬ ‫ﺷــﺪﻱ ﮔــﺮﻡﺗــﺮ ﻣــﺮﺩ ﺩﺭ ﮐــﺎﺭ ﺟﻨــﮓ‬ ‫ﺯ ﺁﺗـــﺶ ﻓﺸـــﺎﻧﻲ ﺗـــﻮﭖ ﻭ ﺗﻔﻨـــﮓ‬ ‫ﺑــﻪ ﻧﺮﻣــﻲ ﻭﻟــﻲ ﺗﻴــﺮ ﺩﻟﺠــﻮﻱ ﺑــﻮﺩ‬ ‫ﺑــﻪ ﺭﺯﻡ ﺍﺯ ﺗﻔﻨــﮓ ﺁﺗﺸــﻴﻦ ﺧــﻮﻱ ﺑــﻮﺩ‬ ‫ﺑـﺪﺍﻥ ﺳــﺎﻥ ﮐــﻪ ﺭﻳﺰﻧـﺪ ﺑــﺮ ﮐﺎﻏــﺬ ﺁﺏ‬ ‫ﺯ ﺑــﺎﺭﺍﻥ ﺗﻴــﺮ ﺍﺯ ﻋــﺪﻭ ﺭﻓــﺖ ﺗــﺎﺏ‬ ‫ﺧــﺪﻧﮓ ﺍﺯ ﺗﻔﻨــﮓ ﺁﺗﺸــﻴﻦ ﺧــﻮﻱ ﺗــﺮ‬ ‫ﺷــﺪ ﺍﺯ ﺁﺗــﺶ ﺧﺼــﻢ ﻫــﺮ ﮐﻴﻨــﻪ ﻭﺭ‬ ‫ﭼـﻮ ﺷﻤﺸـﻴﺮ ﺁﮔـﻪ ﻧـﻪ ﺍﺯ ﮐـﺎﺭ ﺧـﻮﻳﺶ‬ ‫ﺯ ﻣﺴــﺘﻲ ﮐــﻴﻦ ﻣــﺮﺩ ﭘﺮﺧــﺎﺵ ﮐــﻴﺶ‬ ‫ﭼــﻮ ﻳــﮏ ﺩﺳــﺘﺔ ﮔــﻞ ﺑﻬــﻢ ﻣﺘﹼﺼــﻞ‬ ‫ﻧﺸﺴــﺘﻲ ﺑــﻪ ﺗــﻦ ﻧــﺎﻭﮎ ﺟــﺎﻥ ﮔﺴــﻞ‬ ‫ﺑﻬﻢ ﺩﺭ ﺷـﺪﻱ ﺯﺧـﻢ ﭼـﻮﻥ ﭘـﻮﺩ ﻭ ﺗـﺎﺭ‬ ‫ﻧـــﻪ ﺗﻨﻬـــﺎ ﺯ ﺷﻤﺸـــﻴﺮ ﺑـــﻲﺯﻳﻨﻬـــﺎﺭ‬ ‫ﺍﺟـــﻞ ﺑﻬـــﺮ ﺍﻋـــﺪﺍ ﻣﻬﻴ‪‬ـــﺎ ﻧﻤـــﻮﺩ‬ ‫ﮐﻔــﻦﻫــﺎﻱ ﺭﻧﮕــﻴﻦ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺗــﺎﺭ ﻭ ﭘــﻮﺩ‬ ‫ﮔﺸـــﻮﺩﻥ ﻧﻴﺎﺭﺳـــﺖ ﺍﺯ ﺑـــﻴﻢ ﺗﻴـــﺮ‬ ‫ﺯﺭﻩ ﭼﺸـــﻢ ﺑـــﺮ ﻋﺮﺻـــﺔ ﺩﺍﺭﻭﮔﻴـــﺮ‬ ‫ﺯ ﺧـﻮﻥ ﮔﺸـﺖ ﺭﻧﮕـﻴﻦ ﺑﺴـﺎﻥ ﺷـﻬﺎﺏ‬ ‫ﺯ ﺳﺮ ﺗﺎ ﺑـﻪ ﺑـﻦ ﺭﻣـﺢ ﭘـﺮ ﭘـﻴﭻ ﻭ ﺗـﺎﺏ‬ ‫ﺳـﻨﺎﻥ ﺩﺭ ﺑـﺪﻥﻫـﺎ ﭼـﻪ ﮔـﻢ ﮐـﺮﺩﻩ ﺑـﻮﺩ‬ ‫ﺑﺴــﻲ ﺳــﻌﻲ ﺩﺭ ﮐــﻨﺞ ﮐــﺎﻭﻱ ﻧﻤــﻮﺩ‬ ‫ﺳﺮﺷــﺘﻪ ﺷــﺪﻩ ﮔﻮﺷــﺖ ﺑــﺎ ﺍﺳــﺘﺨﻮﺍﻥ‬ ‫ﺗــﻦ ﺍﺯ ﮔــﺮﺯ ﮔﺮﺩﻳــﺪ ﭼــﻮﻥ ﻧــﺎﺭﺩﺍﻥ‬ ‫ﺯﺑﺎﻧـــﻪ ﺯ ﺷـــﺎﻫﻴﻦ ﺗـــﻦ ﺩﻭﺭ ﺷـــﺪ‬ ‫ﺳــﺮ ﺍﺯ ﮔــﺮﺯ ﺩﺭ ﺩﻭﺵ ﻣﺴــﺘﻮﺭ ﺷــﺪ‬ ‫ﮐـﻪ ﺩﺳـﺘﺶ ﺯ ﺩﺍﻣـﺎﻥ ﻃﺎﻟـﺐ ﮔﺴـﻴﺨﺖ‬ ‫ﻋـــﺪﻭ ﺩﺭ ﭘﻨـــﺎﻩ ﺷﮑﺴـــﺘﻦ ﮔﺮﻳﺨـــﺖ‬ ‫ﮐﻤﺎﻥ ﺍﺯ ﮐﺸـﺎﮐﺶ ﺭﻣـﺪ ﭼـﻮﻥ ﺷﮑﺴـﺖ‬ ‫ﺗــﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺷﮑﺴــﺖ ﻫــﺮ ﺁﺳــﻴﺐ ﺭﺳــﺖ‬ ‫ﺧﺒــــﺮﺩﺍﺩ ﺍﺯ ﻃــــﺮ‪‬ﺓ ﭘــــﺮ ﺷــــﮑﻦ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺭﺧﺴـــﺎﺭ ﻣﻴـــﺪﺍﻥ ﺳـــﭙﺎﻩ ﺩﮐـــﻦ‬ ‫ﭼﻨـﺎﻥ ﺭﻓـﺖ ﮐـﺰ ﭘـﻴﺶ ﺻﺮﺻـﺮ ﻏﺒـﺎﺭ‬ ‫ﺳــــﭙﺎﻩ ﻣﺨــــﺎﻟﻒ ﺑــــﻪ ﺭﺍﻩ ﻓــــﺮﺍﺭ‬ ‫ﺳــﭙﺎﻫﻲ ﺑــﻪ ﺗــﺎﺭﺍﺝ ﻳﮑﺴــﺮ ﺷــﺘﺎﻓﺖ‬ ‫ﻇﻔﺮ ﺩﺳﺖ ﺑﺮ ﺷـﻬﺮ ﺍﺯﻳـﻦ ﻓـﺘﺢ ﻳﺎﻓـﺖ‪٢‬‬ ‫ﺑــﺪﺭ ﺑــﺮﺩ ﺍﺯ ﺑﻬــﺮ ﺧــﻮﺩ ﻫــﺮ ﮐﺴــﻲ‬ ‫ﺯ ﻧﻘــــﺪ ﻭ ﻣﺘــــﺎﻉ ﮔﺰﻳــــﺪﻩ ﺑﺴــــﻲ‬ ‫ﺷـﺘﺮ ﺻـﺪ ﻧﻔـﺮ ﺍﺳـﺐ ﭘﺎﻧﺼـﺪ ﮔﺮﻓـﺖ‬ ‫ﻏﻨﻴﻤـﺖ ﺳــﭙﺎﻩ ﺍﺭﭼــﻪ ﺑـﻲﺣــﺪ ﮔﺮﻓــﺖ‬ ‫‪ .١‬ﮒ‪ :‬ﺩﺭ‪.‬‬ ‫‪ .٢‬ﮒ‪ :‬ﻇﻔﺮ ﺑﻴﺖ ﺑﺮ ﺷﻬﺮ ﺍﺯﻥ ﻳﺎﻓﺖ‪.‬‬

‫ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ ‪٣٨٧ //‬‬ ‫ﮐــﻪ ﺷــﺪ ﻋﺎﻗﺒــﺖ ﻭﻗــﻒ ﺗــﺎﺭﺍﺝ ﻋــﺎﻡ‬ ‫ﻫﻤــﻪ ﺍﺳــﺐﻫــﺎ ﺑــﻮﺩ ﺍﺯ ﺑــﻲﻧﻈــﺎﻡ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻨـــﺪ ﺍﻓـــﻮﺍﺝ ﻧﺼـــﺮﺕ ﺷـــﻌﺎﺭ‬ ‫ﺍﺳــﻴﺮ ﺍﺯ ﺯﻥ ﻭ ﻣــﺮﺩ ﺗــﺎ ﺷــﺶ ﻫــﺰﺍﺭ‬ ‫ﺑــﻪ ﻭﺍﻟــﻲ ﺁﻥ ﺧ ﹼﻄــﻪ ﻧﻮﺑــﺖ ﺭﺳــﻴﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺷﻬﺮ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺻﺪ ﺗـﻦ ﺍﺟـﻞ ﺳـﺮ ﺑﺮﻳـﺪ‬ ‫ﭘــﺪﺭ ﮔﺮﭼــﻪ ﻧــﺎﻣﺶ ﺳــﻤﻨﺪﺭ ﻧﻬــﺎﺩ‬ ‫ﺯﺩﺵ ﺗﻴــﻎ ﮐــﻴﻦ ﺁﺗــﺶ ﺍﻧــﺪﺭ ﻧﻬــﺎﺩ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺍﻣـــﺮ ﺣﮑﻮﻣـــﺖ ﻧﻤـــﻮﺩﻱ ﻗﻴـــﺎﻡ‬ ‫ﻣﺨﺎﻃــﺐ ﺑــﻪ ﺧــﺎﻥ ﺑــﻮﺩ ﺍﺯ ﺑــﻲﻧﻈــﺎﻡ‬ ‫ﺑـــــﺮﺁﻭﺭﺩ ﺍﺯﻭ ﺁﺗـــــﺶ ﺗﻴـــــﻎ ﺩﻭﺩ‬ ‫ﺍﻣﻴــﺮ ﺁﺧــﻮﺭ ﭘﺎﻧﺼــﺪ ﺍﺳــﺒﻲ ﮐــﻪ ﺑــﻮﺩ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﻭﺭﻃﻪ ﺧـﻮﺩ ﺭﺍ ﭼـﻮ ﺑﻴـﺮﻭﻥ ﻓﮑﻨـﺪ‬ ‫ﺳــــــﺮﺍﻓﺮﺍﺯ ﺳــــــﺮﺩﺍﺭ ﺍﺩﺑﺎﺭﻣﻨــــــﺪ‬ ‫ﻫﻤــﻲ ﺭﻓــﺖ ﺗــﺎ ﻟﺸــﮑﺮ ﺑــﻲﻧﻈــﺎﻡ‬ ‫ﺑــــﻪ ﺭﺍﻩ ﻫﺰﻳﻤــــﺖ ﻧﮑــــﺮﺩﻩ ﻣﻘــــﺎﻡ‬ ‫ﺯ ﺗﺴـــﺨﻴﺮ ﺁﻥ ﺷـــﻬﺮ ﺷـــﺪ ﮐـــﺎﻣﺮﺍﻥ‬ ‫ﭼــﻮ ﺧــﺎﻥ ﻧﺼــﻴﺮﻱ ﮐﺸــﻮﺭ ﺳــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑــﺮ ﺍﻃــﺮﺍﻓﺶ ﺍﻓــﻮﺍﺝ ﻟﺸــﮑﺮ ﺷﮑﺴــﺖ‬ ‫ﮐﻤــﺮ ﺑﻬــﺮ ﺗﺴــﺨﻴﺮ ﺁﻥ ﻗﻠﻌــﻪ ﺑﺴــﺖ‬ ‫ﻫــﻢ ﺍﺯ ﺧــﺎﻥ ﻋــﺎﺩﻝ ﻫــﻢ ﺍﺯ ﺑــﻲﻧﻈــﺎﻡ‬ ‫ﺳــﭙﺎﻫﻲ ﺩﺭﻳــﻦ ﻭﻗــﺖ ﺟﻮﻳــﺎﻱ ﻧــﺎﻡ‬ ‫ﻫﻤــــﻪ ﺗﺸــــﻨﺔ ﮐــــﺎﺭﺯﺍﺭ ﺁﻣﺪﻧــــﺪ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺍﻣـــﺪﺍﺩ ﺍﻫـــﻞ ﺣﺼـــﺎﺭ ﺁﻣﺪﻧـــﺪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻓﺮﻭﺧﺘﻨـــــﺪ ﺁﺗـــــﺶ ﮐـــــﺎﺭﺯﺍﺭ‬ ‫ﺑـــﻪ ﭘﻴﮑـــﺎﺭ ﺧـــﺎﻥ ﻧﺼـــﻴﺮﻱ ﺷـــﻌﺎﺭ‬ ‫ﺑــﻪ ﭘﺮﺧــﺎﺵﺟــﻮﻳﻲ ﺩﺭﺁﻣــﺪ ﻋــﺪﻭ‬ ‫ﺑــﻪ ﺁﻥ ﺷــﻴﺮﺩﻝ ﺍﺯ ﭘــﺲ ﻭ ﭘــﻴﺶ ﺭﻭ‬ ‫ﺯ ﭘﻴﺶ ﺍﻳﻦ ﺳـﭙﺎﻫﻲ ﮐـﻪ ﮔﺸـﺖ ﺁﺷـﮑﺎﺭ‬ ‫ﺑــﻪ ﮐــﻴﻦ ﺍﺯ ﻗﻔــﺎ ﮔــﺮﻡ ﺍﻫــﻞ ﺣﺼــﺎﺭ‬ ‫ﻭﺯ ﺁﻥ ﻫــﺮ ﺩﻭ ﺭﻭ ﺑــﺎ ﺩﻭ ﺳــﻮ ﺟﻨﮕﺠــﻮ‬ ‫ﭼــﻮ ﺗﻴــﻎ ﺩﻭ ﺩﻡ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺳــﻮ ﺑــﻮﺩ ﺭﻭ‬ ‫ﺑﻴﻔﺸـــــﺮﺩ ﭘـــــﺎ ﺩﺭ ﻣﻴـــــﺎﻥ ﺑـــــﻼ‬ ‫ﮔــﺮﺍﻥ ﺳــﻨﮓ ﺗﻤﮑــﻴﻦ ﻧﮕﻬﺪﺍﺷــﺖ ﺟــﺎ‬ ‫ﺧﺒـــﺮﺩﺍﺭ ﺑـــﻮﺩ ﺍﺯ ﭘـــﺲ ﻭ ﭘـــﻴﺶ ﺭﻭ‬ ‫ﺑﺴــــــﺎﻥ ﺯﺭﻩ ﺩﻳــــــﺪﺓ ﺣــــــﺰﻡ ﺍﻭ‬ ‫ﮐﻪ ﺧﻮﻥ ﺩﺭ ﺭﮒ ﻫﺮ ﺗﻨـﻲ ﺭﻧـﮓ ﺑﺎﺧـﺖ‬ ‫ﺑـﻪ ﻧـﻮﻋﻲ ﺑــﺮ ﺁﻥ ﻟﺸـﮑﺮ ﺗـﺎﺯﻩ ﺗﺎﺧــﺖ‬ ‫ﮐــﻪ ﺳــﻴﻼﺏ ﺑــﺎ ﮐﻬﻨــﻪ ﺩﻳــﻮﺍﺭ ﮐــﺮﺩ‬ ‫ﻧﻬﻴـﺒﺶ ﺑـﻪ ﺧﺼـﻤﺎﻥ ﻫﻤـﺎﻥ ﮐـﺎﺭ ﮐـﺮﺩ‬ ‫ﺑﻪ ﭘﺲ‪ ١‬ﺭﻓﺖ ﭼﻮﻥ ﺧﺲ ﺯ ﺳﻴﻠﻲ ﻣـﻮﺝ‬ ‫ﺑـﻪ ﻳـﮏ ﺣﻤﻠـﺔ ﻫﻴﺒـﺘﺶ ﻫـﺮ ﺩﻭ ﻓـﻮﺝ‬ ‫ﺳـﻪ ﻓﺮﺳـﺦ ﺳـﭙﺎﻩ ﻋـﺪﻭ ﭘـﺲ ﻧﺸﺴـﺖ‬ ‫ﺻـﻒ ﺟـﺮﺃﺕ ﺧﺼـﻢ ﺩﺭﻫـﻢ ﺷﮑﺴـﺖ‬ ‫‪ .١‬ﮒ‪ :‬ﺯ ﺑﺲ‪.‬‬

‫‪ // ٣٨٨‬ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ‬ ‫ﻧﻬـــﺎﺩ ﺍﺯ ﺩﻝ ﺟﻤـــﻊ ﺭﻭ ﺑـــﺮ‪ ١‬ﺣﺼـــﺎﺭ‬ ‫ﭼــﻮ ﺷــﺪ ﻓــﻮﺝ ﻧﺼــﺮﺕ ﺑــﻪ ﺭﺍﻩ ﻓــﺮﺍﺭ‬ ‫ﻣﻴــــﺎﻥ ﺩﻟﻴــــﺮﺍﻥ ﭘﺮﺧــــﺎﺵ ﺟــــﻮ‬ ‫ﭼــﻮ ﺷــﺪ ﻣﻨﻘﺴــﻢ ﻗﻠﻌــﻪ ﺍﺯ ﭼــﺎﺭ ﺳــﻮ‬ ‫ﭘـــﻲ ﺑـــﺮﺩﻥ ﺳـــﻴﺒﻪﻫـــﺎ ﺍﻫﺘﻤــــﺎﻡ‬ ‫ﻧﻤـــﻮﺩ ﺁﻥ ﻃﻠﺒﮑـــﺎﺭ ﻧـــﺎﻣﻮﺱ ﻭ ﻧـــﺎﻡ‬ ‫ﺳــﭙﻪ ﺑــﺮﺩ ﺩﺳــﺖ ﺟــﻼﺩﺕ ﺑــﻪ ﮐــﺎﺭ‬ ‫ﭘــﻲ ﻧﻘــﺐ ﺑــﺮﺩﻥ ﺑــﻪ ﭘــﺎﻱ ﺣﺼــﺎﺭ‬ ‫ﺭﻩ ﮐﻮﭼــﻪﻫــﺎﻱ ﺳــﻼﻣﺖ ﺑــﻪ ﭘــﻴﺶ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻨـــﺪ ﻣـــﺮﺩﺍﻥ ﺍﺧـــﻼﺹ ﮐـــﻴﺶ‬ ‫ﺯ ﺧﻴﻤــﻪ ﺑــﻪ ﺁﻥ ﮐﻮﭼــﻪ ﺑﺮﺩﻧــﺪ ﺭﺧــﺖ‬ ‫ﺑﮕﻴﺮﻧــﺪ ﺑــﺮ ﺧﺼــﻢ ﺗــﺎ ﮐــﺎﺭ ﺳــﺨﺖ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﮐﻮﭼــﻪ ﺭﺣــﻞ ﺍﻗﺎﻣــﺖ ﻓﮑﻨــﺪ‬ ‫ﺑﺴــﻲ ﻏﻴــﺮﺕ ﺍﻧــﺪﻳﺶ ﻫﻤــﺖ ﺑﻠﻨــﺪ‬ ‫ﭼــﻮ ﺩﺭ ﮐــﺎﻭﺵ ﺳــﻴﻨﻪ ﻣﮋﮔــﺎﻥ ﻳــﺎﺭ‬ ‫ﺗـــﻼﺵ ﺩﻟﻴـــﺮﺍﻥ ﺑـــﻪ ﻧﻘـــﺐ ﺣﺼـــﺎﺭ‬ ‫ﺷــــﺪﻱ ﻣﻨﻔﻌــــﻞ ﺗﻴﺸــــﺔ ﮐــــﻮﻫﮑﻦ‬ ‫ﺑـــﺮ ﻧـــﺎﺧﻦ ﺳـــﻌﻲ ﻫـــﺮ ﻧﻘـــﺐ ﺯﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﺁﻥ ﻗﻠﻌــﻪ ﺭﻭ ﮐــﺮﺩ ﺍﺯ ﺑﻴﺴــﺖ ﺟــﺎ‬ ‫ﺯ ﻧـــﺎﻡ ﺁﻭﺭﺍﻥ ﻧﻘـــﺐ ﭼـــﻮﻥ ﺍﮊﺩﻫـــﺎ‬ ‫ﻧﻬﺎﺩﻧـــﺪ ﺩﺭ ﭘــــﺎﻱ ﺁﻥ ﻗﻠﻌــــﻪ ﺳــــﺮ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺟﻤﻠــﻪ ﺷــﺶ ﻧﻘــﺐ ﺷــﺪ ﭘﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﺑـــﻪ ﻫـــﺮ ﻧﻘـــﺐ ﺑـــﺎﺭﻭﺕ ﺍﻧﺒﺎﺷـــﺘﻨﺪ‬ ‫ﺑـــﻪ ﻣﻘـــﺪﺍﺭ ﺧـــﺎﮐﻲ ﮐـــﻪ ﺑﺮﺩﺍﺷـــﺘﻨﺪ‬ ‫ﮐــﻪ ﺑﻬــﺮ ﮐﻤــﮏ ﺧــﺎﻥ ﺍﻋﻈــﻢ ﺭﺳــﻴﺪ‬ ‫ﺩﺭﻳــﻦ ﻭﻗــﺖ ﺧــﺎﻥ ﻧﺼــﻴﺮﻱ ﺷــﻨﻴﺪ‬ ‫ﺑﻴــــﺎﻭﺭﺩ ﺩﺭ ﺳــــﻴﺒﺔ ﺧــــﻮﺩ ﻓــــﺮﻭﺩ‬ ‫ﺳــــﭙﻬﺪﺍﺭ ﮐــــﻞ ﺭﺍ ﭘــــﺬﻳﺮﻩ ﻧﻤــــﻮﺩ‬ ‫ﺳــــﭙﻬﺪﺍﺭ ﺍﻋﻈــــﻢ ﺗﻤﺎﺷــــﺎ ﮐﻨــــﺪ‬ ‫ﮐــﻪ ﺁﺗــﺶ ﭼــﻮ ﺩﺭ ﻧﻘــﺐﻫــﺎ ﺍﻓﮑﻨــﺪ‬ ‫ﻧﺨﺴﺖ ﺍﻧﺪﺭ‪ ٢‬ﺁﻥ ﺳﻪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺷـﺶ ﺯﺩﻧـﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﻧﻘـﺐﻫـﺎ ﭼـﻮﻥ ﮐـﻪ ﺁﺗـﺶ ﺯﺩﻧـﺪ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣـــﺪ ﺯ ﺟـــﺎ ﻗﻠﻌـــﻪ ﺍﺯ ﭘـــﻲ ﺗﻬـــﻲ‬ ‫ﺯ ﮐــﺎﻭﺵ ﭼــﻮ ﮐﺮﺩﻧــﺪ ﺍﺳﺎﺳــﺶ ﺗﻬــﻲ‬ ‫ﺷــﺪﻧﺪ ﺍﻫــﻞ ﻗﻠﻌــﻪ ﻫﻤــﻪ ﺳﻨﮕﺴــﺎﺭ‬ ‫ﭘﺮﻳــﺪ ﺍﺯ ﭘــﺮ ﻭ ﺑــﺎﻝ ﺁﺗــﺶ ﺣﺼــﺎﺭ‬ ‫ﺳــﺒﮏ ﺑــﺮ ﻫــﻮﺍ ﺭﻓــﺖ ﭼــﻮﻥ ﮔﺮﺩﺑــﺎﺩ‬ ‫ﭼــﻮ ﺯ ﺁﺗــﺶ ﺗﺰﻟــﺰﻝ ﺑــﻪ ﺑــﺮﺝ ﺍﻭﻓﺘــﺎﺩ‬ ‫ﮐــﺰ ﺁﻥ ﺑــﺮﺝ ﮔﻔﺘــﻲ‪ ٣‬ﮐﺒــﻮﺗﺮ ﭘﺮﻳــﺪ‬ ‫ﭼﻨــﺎﻥ ﺳــﻨﮓﻫــﺎﻳﺶ ﺳــﺒﮏ ﺑــﺮ ﭘﺮﻳــﺪ‬ ‫‪ .١‬ﮒ‪ :‬ﺭﻭ ﺩﺭ‪.‬‬ ‫‪ .٢‬ﮒ‪ :‬ﺁﻣﺪ‪.‬‬ ‫‪ .٣‬ﮒ‪ :‬ﮔﻮﻳﻲ‪.‬‬

‫ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ ‪٣٨٩ //‬‬ ‫ﮐــﻪ ﻣــﺮﻍ ﺍﺯ ﻗﻔــﺲ‪ ١‬ﺟﺎﻧــﺐ ﺁﺷــﻴﺎﻥ‬ ‫ﺑــﺮ ﺁﻥ ﻗﻠﻌــﻪ ﻟﺸــﮑﺮ ﺩﻭﻳــﺪ ﺁﻥ ﭼﻨــﺎﻥ‬ ‫ﺷــﺪ ﺍﺯ ﻗﻠﻌـــﻪ ﻃﻮﻓــﺎﻥ ﺁﺗـــﺶ ﻧﺜـــﺎﺭ‬ ‫ﺑـــﻪ ﮔﺮﻣـــﻲ ﭘﻴﮑـــﺎﺭ ﻫـــﺮ ﻧﺎﻣـــﺪﺍﺭ‬ ‫ﺯ ﻗﻠﻌﻪ ﭼـﻪ ﺣﻘﹼـﻪ ﭼـﻪ ﺑـﺎﻥ ﭼـﻪ ﺗﻔﻨـﮓ‬ ‫ﺑــﻪ ﻓــﺮﻕ ﺩﻟﻴــﺮﺍﻥ ﺑــﺎ ﻧــﺎﻡ ﻭ ﻧﻨــﮓ‪٢‬‬ ‫ﻓــــﺮﺍﻭﺍﻥ ﺗــــﺮ ﺍﺯ ﺭﻭﺯﻱ ﺑــــﻲﻫﻨــــﺮ‬ ‫ﺭﺳــــﻴﺪﻱ ﻫﻤــــﻪ ﺍﺯ ﭘــــﻲ ﻳﮑــــﺪﮔﺮ‬ ‫ﺳــــﺮﺵ ﺍﮊﺩﻫــــﺎﻡ ﺳــــﻨﺎﻥ ﺑــــﻼ‬ ‫ﺷــﺪﻱ ﺑــﺎﻥ ﺍﺯ ﻫــﺮ ﺩﻭ ﺳــﺮ ﺟــﺎﻧﮕﺰﺍ‬ ‫ﺷﮑﺴــﺘﻲ ﭼــﻮ ﺭﻧــﮓ ﺭﺥ ﺑــﻲﺟﮕــﺮ‬ ‫ﺩﻣــﺶ ﮔــﺮ ﺯﺩﻱ ﮐــﻮﻩ ﺭﺍ ﺑــﺮ ﮐﻤــﺮ‬ ‫ﭼــﻮ ﺍﺯ ﻳــﮏ ﻏﻀــﺒﻨﺎﮎ ﻳــﮏ ﺍﻧﺠﻤــﻦ‬ ‫ﺷــﺪﻱ ﺧﺴــﺘﻪ ﺍﺯ ﺣﹼﻘــﻪﺍﻱ ﭼﻨــﺪ ﺗــﻦ‬ ‫ﺩﻝ ﺍﺯ ﺁﺗـــــﺶ ﮐﻴﻨـــــﻪ ﺍﻓﺮﻭﺧﺘـــــﻪ‬ ‫ﺗـــﻦ ﺍﺯ ﺁﺗـــﺶ ﺣﻘﹼـــﻪﻫـــﺎ ﺳـــﻮﺧﺘﻪ‬ ‫ﮐـﺰﻳﻦ ﻫـﺮ ﺩﻭ ﺁﺗـﺶ ﺩﺭﺁﻳـﺪ ﺑـﻪ ﺟـﻮﺵ‬ ‫ﺑﺒـﻴﻦ ﮔﺮﻣـﻲ ﺳـﻌﻲ ﺁﻥ ﺳـﺨﺖ ﮐــﻮﺵ‬ ‫ﺳـــﺮ ﻣـــﻮﻳﻲ ﺍﺯ ﮐـــﺎﺭ ﻭﺍ ﺳـــﻮﺧﺘﻪ‬ ‫ﻧﺸــﺪ ﻣــﺮﺩ ﺳــﺮ ﺗــﺎ ﺑــﻪ ﭘــﺎ ﺳــﻮﺧﺘﻪ‬ ‫ﺑ‪‬ـــﺪ ﺍﺯ ﻧﻴﻤـــﺔ ﺭﻭﺯ ﺗـــﺎ ﻭﻗـــﺖ ﺷـــﺎﻡ‬ ‫ﺗـــﻼﺵ ﺩﻟﻴـــﺮﺍﻥ ﺑـــﺎ ﻧﻨـــﮓ ﻭ ﻧـــﺎﻡ‬ ‫ﻧﺸـــﺪ ﺩﺍﺧـــﻞ ﻗﻠﻌـــﻪ ﻳـــﮏ ﻧﺎﻣـــﺪﺍﺭ‬ ‫ﺯ ﺁﺗــــﺶ ﻓﺸــــﺎﻧﻲ ﺍﻫــــﻞ ﺣﺼــــﺎﺭ‬ ‫ﻫﻤــﺎﻥ ﺭﺧﻨــﻪ ﺷــﺪ ﭘــﺮﺩﻻﻥ ﺭﺍ ﻣﮑــﺎﻥ‬ ‫ﻣﻴــﺎﻧﺠﻲ ﭼــﻮ ﮔﺮﺩﻳــﺪ ﺷــﺐ ﺩﺭ ﻣﻴــﺎﻥ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺗﻤﻬﻴـــﺪ ﺍﻳـــﻦ ﮐـــﺎﺭ ﭘﺮﺩﺍﺧﺘﻨـــﺪ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻧﺠـــﺎ ﻳﮑـــﻪ ﺳـــﻴﺒﻪﻫـــﺎ ﺳـــﺎﺧﺘﻨﺪ‬ ‫ﺯﻧﻨــﺪ ﺁﺗــﺶ ﺍﻧــﺪﺭ ﺳــﻪ ﻧﻘــﺐ ﺩﮔــﺮ‬ ‫ﮐـﻪ ﻓـﺮﺩﺍ ﺷــﻮﺩ ﻣﻬـﺮ ﭼـﻮﻥ ﺷــﻌﻠﻪ ﻭﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘــﺎﺭﻱ ﺧـــﻮﻳﺶ ﮔﺸـــﺖ ﺁﺷـــﮑﺎﺭ‬ ‫ﺯ ﺳــﻌﻲ ﺩﻟﻴــﺮﺍﻥ ﺑــﺮ ﺍﻫــﻞ ﺣﺼــﺎﺭ‬ ‫ﮐــﺰ ﺁﺗــﺶ ﻧﺸــﺎﻳﺪ ﺭﻩ ﺳــﻴﻞ ﺑﺴــﺖ‬ ‫ﺯ ﺁﺗـــﺶ ﻓﺸـــﺎﻧﻲ ﮐﺸـــﻴﺪﻧﺪ ﺩﺳـــﺖ‬ ‫ﮐــﻪ ﺍﺯ ﻋﺠــﺰ ﮔــﺮﺩﺩ ﺩﺭ ﺑﺴــﺘﻪ ﺑــﺎﺯ‬ ‫ﺍﻣــــﺎﻥ ﺧﻮﺍﺳــــﺘﻨﺪ ﺍﺯ ﺯﺑــــﺎﻥ ﻧﻴــــﺎﺯ‬ ‫ﺯ ﮐﺲ ﺁﻧﭽﻪ ﺧﻴﺮ ﺍﺳﺖ ﭘﻮﺷـﻴﺪﻩ ﻧﻴﺴـﺖ‬ ‫ﺷــﻘﺎﻭﺕ ﺍﮔــﺮ ﭘــﺮﺩﺓ ﺩﻳــﺪﻩ ﻧﻴﺴــﺖ‬ ‫ﮐــﻪ ﺯﻧﺠﻴــﺮ ﮔــﺮﺩﻥ ﺭﮒ ﮔــﺮﺩﻥ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺑـﻪ ﻧﺰﺩﻳـﮏ ﮐـﺎﺭ ﺁﮔﻬـﺎﻥ ﺭﻭﺷـﻦ ﺍﺳـﺖ‬ ‫ﺑـــﻮﺩ ﺁﺗـــﺶ ﺭﺧـــﺖ ﻭ ﺳـــﻴﻞ ﺳـــﺮﺍ‬ ‫ﻋﻨـــــــﺎﺩ ﮔﺮﻓﺘـــــــﺎﺭ ﺩﺍﻡ ﺑـــــــﻼ‬ ‫ﺍﻣــﺎﻥ ﺩﺍﺩﺷــﺎﻥ ﺍﺯ ﺗﻌــﺮ‪‬ﺽ ﺑــﻪ ﺟــﺎﻥ‬ ‫ﺳــــﭙﻬﺪﺍﺭ ﺑﻨﻮﺷــــﺖ ﺧــــﻂﹼ ﺍﻣــــﺎﻥ‬ ‫‪ .١‬ﮒ‪ :‬ﻣﺮﻍ ﻗﻔﺲ‪.‬‬ ‫‪ .٢‬ﮒ‪ :‬ﻧﺎﻡ ﻧﻨﮓ‪.‬‬

‫‪ // ٣٩٠‬ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ‬ ‫ﭼـــﻮ ﺁﻣـــﺪ ﺑـــﺮ ﺻـــﺎﺩﻕ ﻗﻠﻌـــﻪﺩﺍﺭ‬ ‫ﺍﻣـــﺎﻥ ﻧﺎﻣـــﺔ ﺧـــﺎﻥ ﻧﺼـــﺮﺕ ﺷـــﻌﺎﺭ‬ ‫ﻭﺯﻳـــﻦ ﺑﺴـــﺘﻪ ﮔﺮﺩﻳـــﺪ ﺭﺍﻩ ﻓﺴـــﺎﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻗﻠﻌــــﻪ ﺭﺍ ﺭﻭﺯ ﺩﻳﮕــــﺮ ﮔﺸـــــﺎﺩ‬ ‫ﺑــــﻪ ﺁﺭﺍﻣﮕــــﺎﻩ ﺳــــﻼﻣﺖ ﺭﺳــــﻴﺪ‬ ‫ﺳــــﭙﻬﺪﺍﺭ ﺭﺍ ﺑــــﺎ ﺩﻝ ﺟﻤــــﻊ ﺩﻳــــﺪ‬ ‫ﺳـــﭙﻬﺪﺍﺭﺵ ﺍﮐـــﺮﺍﻡ ﻭ ﺗﻌﻈـــﻴﻢ ﮐـــﺮﺩ‬ ‫ﺯ ﺧــﻮﺩ ﺩﺍﺷــﺖ ﺩﻩ ﻓﻴــﻞ ﺗﺴــﻠﻴﻢ ﮐــﺮﺩ‬ ‫ﺑــــﻪ ﺍﻟﻄــــﺎﻑ ﺷﺎﻫﻨﺸــــﻪ ﺭﻭﺯﮔــــﺎﺭ‬ ‫ﻧﻤـــــﻮﺩﺵ ﺯ ﺩﻟـــــﺪﺍﺭﻱ ﺍﻣﻴـــــﺪﻭﺍﺭ‬ ‫ﺑــﻪ ﺁﻥ ﻗﻠﻌــﻪ ﺑــﺎ ﺧــﺎﻥ ﺍﻋﻈــﻢ ﺷــﺘﺎﻓﺖ‬ ‫ﺳــﭙﻬﺪﺍﺭ ﺍﺯ ﻓــﺘﺢ ﭼــﻮﻥ ﮐــﺎﻡ ﻳﺎﻓــﺖ‬ ‫ﺫﺧﻴــﺮﻩ ﺯ ﻫــﺮ ﻧــﻮﻉ ﺑــﻴﺶ ﺍﺯ ﻗﻴــﺎﺱ‬ ‫ﭼــﻮ ﺩﻳﺪﻧــﺪ ﺣﺼــﻨﻲ ﻣﺸــﻴ‪‬ﺪ ﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﮐﻪ ﻫﺮ ﻳـﮏ ﺩﻫـﺪ ﻟﺸـﮑﺮﻱ ﺭﺍ ﺷﮑﺴـﺖ‬ ‫ﺻـﺪ ﻭ ﺷـﺎﻧﺰﺩﻩ ﺗـﻮﭖ ﺁﻣـﺪ ﺑـﻪ ﺩﺳـﺖ‬ ‫ﻫﻤـــﻪ ﺑـــﻮﺩ ﺁﻣـــﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺣﺼـــﺎﺭ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﻫﺮﭼــﻪ ﺩﺭ ﻗﻠﻌــﻪﺩﺍﺭﻱ ﺑــﻪ ﮐــﺎﺭ‬ ‫ﺷﮑﺴــﺖ ﻃﻠﺴــﻤﻲ ﭼﻨــﻴﻦ ﻣــﻲﺗــﻮﺍﻥ‬ ‫ﺑــــﻪ ﺍﻗﺒــــﺎﻝ ﺛــــﺎﻧﻲ ﺻــــﺎﺣﺒﻘﺮﺍﻥ‬ ‫ﮐﺮﺍﻣــــﺎﺕ ﺷــــﺎﻩ ﻭﻻﻳــــﺖ ﺷــــﻌﺎﺭ‬ ‫ﻋﻴــﺎﻥ ﺷــﺪ ﺯ ﺗــﺎﺭﻳﺦ ﻓــﺘﺢ ﺣﺼــﺎﺭ‬ ‫ﻣﺸـــﺨﹼﺺ ﻧﺒــــﻮﺩ ﺍﻧﺘﻬــــﺎﻱ ﺟــــﺪﻝ‬ ‫ﺑـﻪ ﻭﻗﺘـﻲ ﮐـﻪ ﺍﻳـﻦ ﻗﻠﻌـﻪ ﺑ‪‬ـﺪ ﺩﺭ ﻗﺒـﻞ‬ ‫ﮐـــﻪ ﺍﻧـــﺪﺭ ﺍﻭﺍﺧـــﺮ ﺯ ﺍﺭﺩﻳﺒﻬﺸـــﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﺧــﺎﻥ ﻧﺼــﻴﺮﻱ ﺷﻬﻨﺸــﻪ ﻧﻮﺷــﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﺗﺴــﺨﻴﺮ ﺁﻥ ﻣﺨﻠــﺺ ﺟــﺎﻥﺳــﭙﺎﺭ‬ ‫ﺩﺭﺁﻣــــﺪ ﻫﻤــــﻴﻦ ﻗﻠﻌــــﺔ ﻧﺎﻣــــﺪﺍﺭ‬ ‫ﺧﺒــــﺮ ﺩﺍﺩ ﺁﻣــــﺪ ﻣﻮﺍﻓــــﻖ ﺑــــﻪ ﺁﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﻭﻗﺘــﻲ ﮐــﻪ ﺁﻥ ﺷــﺎﻩ ﺭﻭﺷــﻦ ﺭﻭﺍﻥ‬ ‫ﮐـﺰ ﺁﻥ ﻣـﻪ ﺳـﻪ ﺭﻭﺯ ﺩﮔـﺮ ﻣﺎﻧـﺪﻩ ﺑــﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﻓـــﺘﺢ ﺁﻥ ﻗﻠﻌـــﻪ ﻭﻗﺘـــﻲ ﮔﺸـــﻮﺩ‬ ‫ﺩﻭ ﺧﻨــﺪﻕ ﺑــﺮ ﺍﻃــﺮﺍﻑ ﻧﻴﻠــﻲ ﺣﺼــﺎﺭ‬ ‫ﺑـــﻮﺩ ﺯ ﺁﺗـــﺶ ﻭ ﺁﺏ ﺗـــﺎ ﺑﺮﻗـــﺮﺍﺭ‬ ‫ﭘــﺲ ﺍﺯ ﺁﺏ ﻭ ﺁﺗــﺶ ﺑــﻮﺩ ﺟــﺎﻭﺩﺍﻥ‬ ‫ﺩﻝ ﻭ ﺩﻳــــﺪﺓ ﺧﺼــــﻢ ﺷــــﺎﻫﺠﻬﺎﻥ‬ ‫ﻓﻮﺕ ﻣﻤﺘﺎﺯﻣﺤﻞ ﻭ ﺑﻨﺎﻱ ﻣﻘﺒﺮﺓ ﻣﻮﻣﻲ ﺍﻟﻴﻬﺎ‬ ‫ﺯ ﺍﻳ‪‬ــــﺎﻡ ﺯﺧــــﻢ ﺟﻔــــﺎ ﺧــــﻮﺭﺩﻩﺍﻱ ﭼﻪ ﺧﻮﺵﮔﻔﺖ ﺑﺎ ﭼـﻮﻥ ﺧـﻮﺩ ﺁﺯﺭﺩﻩﺍﻱ‬ ‫ﮐـﻪ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺯ ﺑـﺲ ﺳـﻔﻠﻪ ﺍﻓﺘـﺎﺩﻩ ﺍﺳـﺖ ﺣﺴﺪ ﺑﺮﺩﻩ ﺑـﺮ ﻫﺮﭼـﻪ ﺧـﻮﺩ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳـﺖ‬ ‫ﭼﻨــﻴﻦ ﺍﺳــﺖ ﭼــﻮﻥ ﻃﻴﻨــﺖ ﺭﻭﺯﮔــﺎﺭ ﻣﮕﻴــﺮ ﺍﺯ ﺟﻬــﺎﻥ ﻫــﻴﭻ ﻏﻴــﺮ ﺍﺯ ﮐﻨــﺎﺭ‬ ‫ﻣﮕﻴـــﺮ ﺁﻧﭽـــﻪ ﻣـــﻲﺑﺎﻳـــﺪﺕ ﺩﺍﺩ ﺑـــﺎﺯ ﮐـــﻪ ﺩﺍﻍ ﺟـــﺪﺍﻳﻲ ﺑـــﻮﺩ ﺟﺎﻧﮕـــﺪﺍﺯ‬

‫ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ ‪٣٩١ //‬‬ ‫ﺑﺴـــﻲ ﺑــــﻪ ﺯ ﺑﮕﺮﻓﺘـــﻪ ﺑﮕﺬﺍﺷــــﺘﻦ‬ ‫ﺩﻝ ﺍﺯ ﮐـــــﺎﻡ ﻧﮕﺮﻓﺘـــــﻪ ﺑﺮﺩﺍﺷـــــﺘﻦ‬ ‫ﻧﮕﺮﺩﻳـــﺪ ﺳـــﺒﺰ ﺍﺯ ﺯﻣـــﻴﻦ ﻫـــﻮﺱ‬ ‫ﺍﮔـــﺮ ﺯ ﺁﻓﺘـــﻲ ﺗﺨـــﻢ ﺍﻣ‪‬ﻴـــﺪ ﮐـــﺲ‬ ‫ﮐــﻪ ﺩﺭ ﺧــﺮﻣﻦ ﺁﺗــﺶ ﺯﻧــﺪ ﺭﻭﺯﮔــﺎﺭ‬ ‫ﺯ ﺣﺮﻣـــﺎﻥ ﻧﮕـــﺮﺩﺩ ﭼﻨـــﺎﻥ ﺩﻟﻔﮕـــﺎﺭ‬ ‫ﮐﺒـﺎﺏ ﺍﺳـﺖ ﭼـﻮﻥ ﻣﺴـﺖ ﻣـﻲﺭﻳﺨﺘـﻪ‬ ‫ﺯ ﭘﻴﻮﺳـــﺘﻪ ﻫـــﺮ ﺩﻝ ﮐـــﻪ ﺑﮕﺴـــﻴﺨﺘﻪ‬ ‫ﺯ ﺩﻭﺭﻱ ﺁﻥ ﺯﻧـــﮓ ﮐﻠﻔـــﺖ ﮔﺮﻓـــﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﭼﻴﺰﻱ ﮐﻪ ﺩﻝ ﻳـﮏ ﺩﻡ ﺍﻟﻔـﺖ ﮔﺮﻓـﺖ‬ ‫ﺧﺪﻧﮓﺳﺖ ﻭ ﺟﻮﻳـﺎﻱ ﺁﻥ ﭼـﻮﻥ ﮐﻤـﺎﻥ‬ ‫ﺑـــﻪ ﻧـــﺰﺩ ﺧﺮﺩﻣﻨـــﺪ ﮐـــﺎﻡ ﺟﻬـــﺎﻥ‬ ‫ﺯ ﺑﻬـــﺮ ﺟـــﺪﺍﻳﻲ ﻧـــﻪ ﺑﻬـــﺮ ﻗـــﺮﺍﺭ‬ ‫ﻗﻀــﺎ ﺗﻴــﺮ ﺭﺍ ﺑــﺎ ﮐﻤــﺎﻥ ﮐــﺮﺩﻩ ﻳــﺎﺭ‬ ‫ﻫـــﺪﻑ ﭘـــﻴﺶ ﺗﻴـــﺮ ﺟـــﺪﺍﻳﻲ ﻣﺸـــﻮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘــــﺎﺭ ﺍﻳــــﻦ ﺁﺷــــﻨﺎﻳﻲ ﻣﺸــــﻮ‬ ‫ﭼـﻮ ﺩﺍﻧــﻪ ﺍﺳــﺖ ﺩﺭ ﺩﺍﻣــﻦ ﺗﺨــﻢ ﮐــﺎﺭ‬ ‫ﺗـــﺮﺍ ﮐـــﺎﻡﻫـــﺎﻱ ﺩﻝ ﺍﻧـــﺪﺭ ﮐﻨـــﺎﺭ‬ ‫ﻧﺒﺎﻳــﺪ ﺑـــﻪ ﺩﺭﻳﺎﻓــﺖ ﺟﺎﻧـــﺎﻥ ﺷـــﺪﻥ‬ ‫ﮐــﻪ ﺷــﺪ ﺟﻤــﻊ ﺑﻬــﺮ ﭘﺮﻳﺸــﺎﻥ ﺷــﺪﻥ‬ ‫ﻳﮑﺎﻳـــﮏ ﺳـــﺘﺎﻧﺪ ﺯ ﺍﺑﻨـــﺎﻱ ﺧـــﻮﻳﺶ‬ ‫ﺍﮔﺮﭼــﻪ ﺟﻬــﺎﻥ ﻋﺎﺭﻳــﺖﻫــﺎﻱ ﺧــﻮﻳﺶ‬ ‫ﮐـــﻪ ﺑـــﻴﺶ ﺍﺯ ﻫﻤـــﻪ ﺑﺎﺷـــﺪ ﺁﺭﺍﻡ ﺩﻝ‬ ‫ﺭﺑﺎﻳـــــﺪ ﻭﻟـــــﻲ ﺍﻭ‪‬ﻝ ﺁﻥ ﮐـــــﺎﻡ ﺩﻝ‬ ‫ﻓﻠــﮏ ﺍﺯ ﺣﺴـــﺪ ﮐــﻢ ﺑـــﺮﺩ ﺗﺮﮐﺘـــﺎﺯ‬ ‫ﺑﺠــﺎﻳﻲ ﮐــﻪ ﮐــﺎﺭﻱ‪ ١‬ﻧﺒﺎﺷــﺪ ﺑﺴــﺎﺯ‬ ‫ﺑﺠـــﺰ ﺷﻴﺸـــﺔ ﭘـــﺮ ﻧﺒﻴﻨـــﺪ ﺯﻳـــﺎﻥ‬ ‫ﺑﺒــــﺎﺭﺩ ﺍﮔــــﺮ ﺳــــﻨﮓ ﺍﺯ ﺁﺳــــﻤﺎﻥ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺍﺳــﺖ ﮐــﻮ ﻣــﻲﮐﺸــﺪ ﺍﻧﺘﻈــﺎﺭ‬ ‫ﺍﮔـــﺮ ﻓﺮﺻـــﺘﻲ ﻣـــﻲﺩﻫـــﺪ ﺭﻭﺯﮔـــﺎﺭ‬ ‫ﺯ ﺑــــﺎﺩ ﺣﺴــــﺪ ﺍﻭ ﭘﺮﻳﺸــــﺎﻥ ﮐﻨــــﺪ‬ ‫ﮐﻪ ﭼﻮﻥ ﺑﺨـﺖ ﮐـﺎﺭﺕ ﺑـﻪ ﺳـﺎﻣﺎﻥ ﮐﻨـﺪ‬ ‫ﮐـــﻪ ﺍﺯ ﺩﻭﺩ ﮐﻠﻔـــﺖ ﻧﺒﺎﺷـــﺪ ﺟـــﺪﺍ‬ ‫ﭼــﻮ ﺁﺗــﺶ ﺑــﻮﺩ ﺭﺍﺣــﺖ ﺍﻳــﻦ ﺳــﺮﺍ‬ ‫ﮐـﻪ ﺑـﺮ ﺩﻳـﺪﻩﺍﺕ ﻣﺸـﺖ ﺧـﺎﮐﻲ ﻓﺸـﺎﻧﺪ‬ ‫ﺩﻟــﺖ ﺭﺍ ﻧﺴــﻴﻤﻲ ﺑــﺮﻭ‪ ٢‬ﻣــﻲﺭﺳــﺎﻧﺪ‬ ‫ﮐـﻪ ﺭﺧـﺖ ﺳـﺮﺍﻳﺖ ﺍﺯﻭ ﭘـﺎﮎ ﺳـﻮﺧﺖ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺷــﻤﻊ ﮐﺎﺷــﺎﻧﻪﺍﺕ ﺑــﺮ ﻓﺮﻭﺧــﺖ‬ ‫ﮐــﻪ ﺷــﺪ ﻋﺎﻗﺒــﺖ ﺳــﻴﻞ ﮐﺎﺷــﺎﻧﻪﺍﺕ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺁﺏ ﺳﺮﺳــــﺒﺰ ﺷــــﺪ ﺩﺍﻧــــﻪﺍﺕ‬ ‫ﺷـــﺮﺭ ﻭﺍﺭ ﺑﺎﺷـــﺪ ﺳـــﺮﻳﻊ ﺍﻟـــﺰﻭﺍﻝ‬ ‫ﺑــﻪ ﻓــﺮﺽ ﺍﺭ ﺑــﻮﺩ ﺭﺍﺣﺘــﻲ ﺑــﻲﻣــﻼﻝ‬ ‫ﺧﻮﺷـﺎ ﭘـﻴﺶ ﺑﻴﻨـﻲ ﮐـﺰﻭ ﺩﻳـﺪﻩ ﺑﺴـﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﭼﺸـﻢ ﺍﺭ ﺩﺭﺁﻳـﺪ ﺑـﻪ ﺩﻧﻴـﺎ ﺑـﻪ ﺩﺳـﺖ‬ ‫‪ .١‬ﮒ‪ :‬ﮐﺎﺭﺵ‪.‬‬ ‫‪ .٢‬ﮒ‪ :‬ﺑﻪ ﺍﻭ‪.‬‬

‫‪ // ٣٩٢‬ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ‬ ‫ﮐﻨــــﺪ ﺳــــﺮﺩ ﮔﺮﻣــــﻲ ﺑــــﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﻓﻠــﮏ ﺧﺼــﻢ ﺷــﺪ ﺭﻭﻧــﻖ ﮐــﺎﺭ ﺭﺍ‬ ‫ﭼﻨــﻴﻦ ﮐــﺮﺩﻩ ﺑــﺎ ﺷــﺎﻩ ﺻــﺎﺣﺒﻘﺮﺍﻥ‬ ‫ﺟﻔــــﺎ ﭘﻴﺸــــﻪ ﺍﻳ‪‬ــــﺎﻡ ﻧﺎﻣﻬﺮﺑــــﺎﻥ‬ ‫ﻫﻤــﻲ ﺑــﻮﺩ ﺩﺭ ﺷــﻬﺮ ﺑﺮﻫــﺎﻥ ﻧﹶﮕــﺮ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﻗﺘﻲ ﮐﻪ ﺷﺎﻫﻨﺸﻪ ﺧﺪﻧﮕﺴـﺖ ﺩﺍﺩﮔـﺮ‬ ‫ﺷـــﮑﺎﺭ ﺍﻣـــﻞ ﺻـــﻴﺪ ﺩﻟﺨـــﻮﺍﻩ ﺑـــﻮﺩ‬ ‫ﺯﻣﺎﻧـــﻪ ﺑـــﻪ ﮐـــﺎﻡ ﺷﻬﻨﺸـــﺎﻩ ﺑـــﻮﺩ‬ ‫ﻣﺴـــﺮ‪‬ﺕ ﺭﺳـــﺎﻥ ﺍﺯ ﭘـــﻲ ﻳﮑـــﺪﮔﺮ‬ ‫ﺯ ﻫــﺮ ﺟﺎﻧــﺐ ﺍﺧﺒــﺎﺭ ﻓــﺘﺢ ﻭ ﻇﻔــﺮ‬ ‫ﺑــﺪﺍﻥ ﺳــﺎﻥ ﮐــﻪ ﻣﺨﻤــﻮﺭ ﺍﺯ ﺩﻭﺭ ﺟــﺎﻡ‬ ‫ﺭﺳــﻴﺪﻱ ﺩﻝ ﺍﺯ ﺳــﻴﺮ ﺍﺧﺘــﺮ ﺑــﻪ ﮐــﺎﻡ‬ ‫ﻃﻠـﺐ ﮔﺸـﺘﻪ ﺳـﺎﮐﻦ ﺑـﻪ ﮐـﻮﻱ ﻭﺻـﻮﻝ‬ ‫ﺳـــﺮ ﮐـــﺎﻡﻫـــﺎ ﺩﺭ ﮐﻨـــﺎﺭ ﺣﺼـــﻮﻝ‬ ‫ﺩﮔـــﺮ ﺭﻧﮕـــﻲ ﺁﻭﺭﺩ ﺑـــﺮ ﺭﻭﻱ ﮐـــﺎﺭ‬ ‫ﮐـــﻪ ﻧﺎﮔـــﺎﻩ ﺩﻫـــﺮ‪ ١‬ﺗﻠـــﻮ‪‬ﻥ ﺷـــﻌﺎﺭ‬ ‫ﺯ ﻟــﺐ ﺧﻨــﺪﻩ ﺭﺍ ﺑــﺮﺩ ﺳــﻴﻼﺏ ﺍﺷــﮏ‬ ‫ﺑــﺮ ﺁﻥ ﺑــﻲﻏﻤــﻲ ﺑــﺮﺩ ﺍﻳ‪‬ــﺎﻡ ﺭﺷــﮏ‬ ‫ﻟﺒــﺎﺱ ﻃــﺮﺏ ﺭﻧــﮓ ﺍﺯ ﻧﻴــﻞ ﻳﺎﻓــﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻧــﺪﻭﻩ ﺁﻥ ﻋــﻴﺶ ﺗﺒــﺪﻳﻞ ﻳﺎﻓــﺖ‬ ‫ﮔﺮﻓــﺖ ﻭ ﻋــﻮﺽ ﺧــﺎﻃﺮ ﺗﻨــﮓ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﺩﻝ ﺷـــﺎﺩ ﺭﺍ ﺩﻫــــﺮ ﮐﻠﻔــــﺖ ﻧﻬــــﺎﺩ‬ ‫ﺑـﻪ ﻧﻮﺣـﻪﮔـﺮﺍﻥ ﺟـﺎﻱ ﺧـﻮﺩ ﺭﺍ ﺳـﭙﺮﺩ‬ ‫ﻣﻐﻨﹼــﻲ ﺯ ﺑــﺰﻡ ﻃـــﺮﺏ ﺭﺧــﺖ ﺑـــﺮﺩ‬ ‫ﮐــﻪ ﻣﻤﺘــﺎﺯ ﺑــﻮﺩﻱ ﺯ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪ ﻭ ﻣــﺎﻩ‬ ‫ﻳﮑــﻲ ﺷــﻤﻊ ﺍﺯ ﺧﻠــﻮﺕ ﺍﻧــﺲ ﺷــﺎﻩ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺭﻭﺯ ﺳـــﻴﻪ ﻋـــﺎﻟﻤﻲ ﺭﺍ ﺳـــﭙﺮﺩ‬ ‫ﺳــﻮﻱ ﺑـــﺰﻡ ﺭﻭﺣﺎﻧﻴـــﺎﻥ ﺩﻫـــﺮ ﺑـــﺮﺩ‬ ‫ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﭼﻤـﻦ ﺭﺍ ﺑـﻪ ﺍﻭ ﻣـﻲﺷـﻨﺎﺧﺖ‬ ‫ﺑــﺮ ﺁﻥ ﮔــﻞ ﺧــﺰﺍﻥ ﺍﺟــﻞ ﺑــﺮﺩ ﺗﺎﺧــﺖ‬ ‫ﺍﺯﻳــﻦ ﺷــﺮﻡ ﺍﺯ ﺧﻠــﻖ ﭘﻨﻬــﺎﻥ ﺷــﺪﻱ‬ ‫ﺍﺟـــﻞ ﺭﺍ ﺣﻴـــﺎ ﺩﺭ ﻧﻬـــﺎﺩ ﺍﺭ ﺑ‪‬ـــﺪﻱ‬ ‫ﺳــــﻠﻴﻤﺎﻥ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺑــــﻪ ﻏــــﻢ ﺁﺷــــﻨﺎ‬ ‫ﺷــﺪ ﺍﺯ ﻓــﻮﺕ ﺑﻠﻘــﻴﺲ ﺩﻭﻟــﺖﺳــﺮﺍ‬ ‫ﮔــﺮﺍﻥﺑــﺎﺭ ﺑــﻮﺩ ﺁﻥ ﮔﺮﺍﻣــﻲ ﺻــﺪﻑ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺩ‪‬ﺭﺩﺍﻧـــﻪﺍﻱ ﺍﺯ ﺳـــﺤﺎﺏ ﺷـــﺮﻑ‬ ‫ﺑـﻪ ﮔﻠـﺰﺍﺭ ﻓـﺮﺩﻭﺱ ﺧـﻮﺩ ﺭﺧـﺖ ﺑـﺮﺩ‬ ‫ﺑــﻪ ﮔﻴﺘــﻲ ﭼــﻮ ﺑــﺎﺭ ﺍﻣﺎﻧــﺖ ﺳــﭙﺮﺩ‬ ‫ﺷــﺪ ﺍﻳــﻦ ﻭﺍﻗﻌــﻪ ﺁﻓــﺖ ﺻــﺒﺮ ﻭ ﺩﻝ‬ ‫ﺑــﻪ ﺫﻱﻗﻌــﺪﻩ ﺳــﺎﻝ ﻫــﺰﺍﺭ ﻭ ﭼﻬــﻞ‬ ‫ﺷــﺐ ﻫﻔــﺪﻫﻢ ﺍﻳــﻦ ﻗﻀــﺎ ﺭﻭ ﻧﻤــﻮﺩ‬ ‫ﺯ ﻣـــﻪ ﺷـــﺎﻧﺰﺩﻩ ﺭﻭﺯ ﺑﮕﺬﺷـــﺘﻪ ﺑـــﻮﺩ‬ ‫ﺯ ﺷـــﻬﺰﺍﺩﻩﻫــــﺎ ﭼـــﺎﺭﺩﻩ ﺩﺭ ﮐﻨــــﺎﺭ‬ ‫ﮔﺮﻓـــــﺖ ﺍﺯ ﺷﻬﻨﺸـــــﺎﻩ ﻭﺍﻻ ﺗﺒـــــﺎﺭ‬ ‫‪ .١‬ﮒ‪ :‬ﺩﻭﺭ‪.‬‬

‫ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ ‪٣٩٣ //‬‬ ‫ﺩﮔـﺮ ﻫﻔـﺖ ﺷــﺪ ﺯﻳـﺐ ﻣﻠـﮏ ﻭﺟــﻮﺩ‬ ‫ﺑــﻪ ﺟﻨﹼــﺖ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻫﻔــﺖ ﺭﺣﻠــﺖ ﻧﻤــﻮﺩ‬ ‫ﺳـــﻪ ﺩﺭ ﭘـــﺮﺩﺓ ﻋﺼـــﻤﺖ ﺁﺭﺍﻡ ﮔﻴـــﺮ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﻧـــﺪ ﺷـــﺎﻳﺎﻥ ﺗـــﺎﺝ ﻭ ﺳـــﺮﻳﺮ‬ ‫ﺩﻭ ﭼﺸﻤﺶ ﮔﻬﺮ ﺭﻳﺰ ﺗـﺮ ﺷـﺪ ﺯ ﺩﺳـﺖ‬ ‫ﺍﺯﻳــﻦ ﻏــﻢ ﺷﻬﻨﺸــﻪ ﺑــﻪ ﻣــﺎﺗﻢ ﻧﺸﺴــﺖ‬ ‫ﺗـــــﻒ ﺩﻝ ﺑﭙﺮﺳـــــﻴﺪﻥ ﺁﻩ ﺭﻓـــــﺖ‬ ‫ﮐــﺪﻭﺭﺕ ﺑــﻪ ﺩﻟــﺪﺍﺭﻱ ﺷــﺎﻩ ﺭﻓــﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﺭﺧﺴــﺎﺭ ﺧﻮﺭﺷــﻴﺪ ﭼﻨــﺪﻳﻦ ﻫــﻼﻝ‬ ‫ﭘﺪﻳــﺪ ﺁﻣــﺪ ﺍﺯ ﭼــﺮﺥ‪ ١‬ﭼــﻴﻦ ﻣــﻼﻝ‬ ‫ﭼـــﻮ ﺳـــﻴﻼﺏ ﺭﻳﺰﻧـــﺪﻩ ﺍﺯ ﮐﻮﻫﺴـــﺎﺭ‬ ‫ﻓﻐــــﺎﻥ ﻻﺯﻡ ﺍﺷــــﮏ ﺑــــﻲﺍﺧﺘﻴــــﺎﺭ‬ ‫ﭼﻮ ﺩﺭﻳﺎ ﮐـﻪ ﺁﻳـﺪ ﺯ ﻃﻮﻓـﺎﻥ ﺑـﻪ ﺟـﻮﺵ‬ ‫ﺑــﺮﺁﻭﺭﺩ ﺷﺎﻫﻨﺸــﻪ ﺍﺯ ﻏــﻢ ﺧــﺮﻭﺵ‬ ‫ﺯ ﺩﺭﻫـــﺎﻱ ﺗﻤﮑـــﻴﻦ ﺻـــﺒﺮ‪ ٢‬ﻭ ﻗـــﺮﺍﺭ‬ ‫ﺟــﺪﺍ ﺷــﺪ ﺑــﻪ ﻳــﮏ ﺭﻩ ﻣﺤــﻴﻂ ﻭﻗــﺎﺭ‬ ‫ﺻــﺪﺍﻳﻲ ﮐــﻪ ﻳــﮏ ﺩﻡ ﻧﺸــﺪ ﺯﻭ ﺟــﺪﺍ‬ ‫ﺑــﻪ ﮐــﻮﻩ ﻭﻗــﺎﺭﺵ ﻓﻐــﺎﻥ ﺷــﺪ ﺻــﺪﺍ‬ ‫ﮐﺠــﺎ ﺑــﺎﺩﻩ ﻣﺎﻧــﺪ ﭼــﻮ ﻣﻴﻨــﺎ ﺷﮑﺴــﺖ‬ ‫ﺯ ﻃﺎﻗــﺖ ﺩﻝ ﻣﺒــﺘﻼ ﺷﺴــﺖ ﺩﺳــﺖ‬ ‫ﺑـــﻮﺩ ﺁﺭﺯﻭ ﺑـــﻴﺶ ﺩﺭ ﻗﺤـــﻂ ﺳـــﺎﻝ‬ ‫ﻓﺰﻭﻥ ﮔﺸـﺖ ﺧـﻮﺍﻫﺶ ﺯ ﻗﻄـﻊ ﻭﺻـﺎﻝ‬ ‫ﭼـﺮﺍ ﺟـﺎﻱ ﺻـﺒﺮ ﻭ ﺳـﮑﻮﻥ ﺗﻨـﮓ ﺑـﻮﺩ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﻝ ﮐـﻪ ﮐﻠﻔـﺖ ﺑـﻪ ﻓﺮﺳـﻨﮓ ﺑـﻮﺩ‬ ‫ﭼـــﻮ ﺟﻤﻌﻴ‪‬ـــﺖ ﺯﺍﺋـــﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﺣـــﺮﻡ‬ ‫ﺑــــﻪ ﺩﻭﺭ ﺩﻝ‪ ٣‬ﺷــــﺎﻩ ﺧﻴــــﻞ ﺍﻟــــﻢ‬ ‫ﭼــــﻮ ﺑﮕــــﺮﻓﺘﻦ ﺁﻓﺘــــﺎﺏ ﻣﻨﻴــــﺮ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳـــﺎﻥ ﺯ ﺭﻭﻳـــﺶ ﻏﺒـــﺎﺭ ﺿـــﻤﻴﺮ‬ ‫ﻭﻟــﻲ ﺷﻴﺸــﺔ ﺩﻝ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣــﻲ ﺷﮑﺴــﺖ‬ ‫ﻣﺘﺎﻧـﺖ ﺑﺴـﻲ ﺳـﻨﮓ ﺧـﻮﺩ ﮐـﺎﺭ ﺑﺴـﺖ‬ ‫ﮐــﻪ ﻣﺠﻤــﺮ ﻧــﻪ ﺑﺴﺘﺴــﺖ ﺑــﺮ ﺩﻭﺩ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﺩﻝ ﺳــــﻮﺧﺘﻪ ﻋــــﺎﺟﺰ ﺍﺯ ﺿــــﺒﻂ ﺁﻩ‬ ‫ﺑــﻪ ﮐــﻨﺞ ﻏــﻢ ﻭ ﺩﺭﺩ ﻣﻨــﺰﻝ ﮔﺮﻓــﺖ‬ ‫ﺯ ﺷــــﻐﻞ ﺟﻬﺎﻧﺒــــﺎﻧﻴﺶ ﺩﻝ ﮔﺮﻓــــﺖ‬ ‫ﮔــﻞ ﮔﻠﺸـــﻦ ﻗـــﺪﺱ ﭘﮋﻣـــﺮﺩﻩ ﺷـــﺪ‬ ‫ﺯ ﺷــﺎﻫﻲ ﺩﻝ ﻭ ﺩﺳــﺘﺶ ﺍﻓﺴــﺮﺩﻩ ﺷــﺪ‬ ‫ﮔـــﻞ ﭼﻬـــﺮﻩ ﺭﻭﻱ ﺷـــﮑﻔﺘﻦ ﻧﺪﻳـــﺪ‬ ‫ﺯ ﺭﺧﺴـــﺎﺭ ﺭﻧـــﮓ ﺟـــﻮﺍﻧﻲ ﭘﺮﻳـــﺪ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺭﻭﻱ ﺗﺒﺴ‪‬ـــﻢ ﻟـــﺒﺶ ﻭﺍ ﻧﺸــــﺪ‬ ‫ﻧﺸـــﺎﻁ ﺍﺯ ﺭﺧـــﺶ ﺁﺷـــﮑﺎﺭﺍ ﻧﺸـــﺪ‬ ‫ﻏﻤــﻲ ﮐــﺰ ﻣﻴــﺎﻥ ﺭﻓﺘــﻪ ﻏﻤﺨــﻮﺍﺭ ﺍﻭ‬ ‫ﺑــﻪ ﺷﺎﻫﻨﺸــﻪ ﺍﺯ ﭼــﺎﺭ ﺳــﻮ ﮐــﺮﺩﻩ ﺭﻭ‬ ‫‪ .١‬ﮒ‪ :‬ﻣﻮﺝ‪.‬‬ ‫‪ .٢‬ﮒ‪ :‬ﺗﻤﮑﻴﻦ ﻭ ﺻﺒﺮ‪.‬‬ ‫‪ .٣‬ﮒ‪ :‬ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﻝ‪.‬‬

‫‪ // ٣٩٤‬ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ‬ ‫ﮐـــﻪ ﻣﻨﻈـــﻮﺭ ﻃﺒـــﻊ ﺷﻬﻨﺸـــﺎﻩ ﺑـــﻮﺩ‬ ‫ﺯ ﺧﻴـــﻞ ﻭ ﺣﺸـــﻢ ﻧﺎﻟـــﻪ ﻭ ﺁﻩ ﺑـــﻮﺩ‬ ‫ﭼﻨــﺎﻥ ﺑــﻮﺩ ﻣﻐﻠــﻮﺏ ﺣــﺰﻥ ﻭ ﻣــﻼﻝ‬ ‫ﺍﺯﻳـﻦ ﺩﺭﺩ ﺩﻝ ﮐـﻮﺏ ﺷـﻪ ﺗـﺎ ﺩﻭ ﺳـﺎﻝ‬ ‫ﭼــﻪ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺟﺸــﻦ ﻭ ﭼــﻪ ﺍﻳ‪‬ــﺎﻡ ﻋﻴــﺪ‬ ‫ﮐـﻪ ﻧـﻪ ﺳـﺎﺯ ﻣﻄـﺮﺏ ﻧـﻪ ﻧﻐﻤـﻪ ﺷـﻨﻴﺪ‬ ‫ﮐــﻪ ﺍﺯ ﮔﺮﻳــﻪ ﮐــﻢ ﮔﺸــﺖ ﻧــﻮﺭ ﺑﺼــﺮ‬ ‫ﺯ ﻋﻴﻨـﮏ ﻣـﺪﺩ ﺟـﻮﻱ ﺷـﺪ ﭼﺸـﻢ ﺗــﺮ‬ ‫ﺯﻳــــﺎﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﺁﺏ ﺍﺭﭼــــﻪ ﺁﻳﻴﻨــــﻪ ﺭﺍ‬ ‫ﺑــﺮﺵ ﺳــﺎﺧﺖ ﻋﻴﻨــﮏ ﺳــﭙﺮ ﺳــﻴﻨﻪ ﺭﺍ‬ ‫ﺩﺭﻭ ﺩﻳــﺪﻩ ﺟــﺰ ﭼﻨــﺪ ﻣــﻮﻳﻲ ﻧﺪﻳــﺪ‬ ‫ﻣﺤﺎﺳــﻦ ﮐــﺰﻳﻦ ﭘــﻴﺶ ﻣــﻮﻱ ﺳــﻔﻴﺪ‬ ‫ﺑــﺮﺵ ﮔﺸــﺖ ﺻــﺒﺢ ﺳــﻌﺎﺩﺕ ﺧﺠــﻞ‬ ‫ﺷـــﺪ ﺍﮐﺜـــﺮ ﺳـــﻔﻴﺪ ﺍﻧـــﺪﺭﻳﻦ ﺩﺭﺩ ﺩﻝ‬ ‫ﺑــﻪ ﻫﻨــﺪ ﺁﻣــﺪﻩ ﺭﺧــﺖ ﻣــﺎﺗﻢ ﺳــﻔﻴﺪ‬ ‫ﺷــﺪﺵ ﺟﺎﻣــﻪ ﺯ ﺍﺷــﮏ ﺩﻣــﺎﺩﻡ ﺳــﻔﻴﺪ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔــــﺎﻥ ﺍﻳــــﻦ ﺩﻭﻟــــﺖ ﻣﺴــــﺘﺪﺍﻡ‬ ‫ﺩﺭﻳـــﻦ ﺩﺭﺩ ﺷـــﻬﺰﺍﺩﻩﻫـــﺎﻱ ﻋﻈـــﺎﻡ‬ ‫ﺯ ﻏﻢ ﺩﺳـﺖ ﺣﺴـﺮﺕ ﺑـﻪ ﺳـﺮ ﺩﺍﺷـﺘﻨﺪ‬ ‫ﻟﺒـــﺎﺱ ﻣﺼـــﻴﺒﺖ ﺑـــﻪ ﺑـــﺮ ﺩﺍﺷـــﺘﻨﺪ‬ ‫ﺗﻬــﻲ ﮐــﺮﺩ ﭘﻬﻠــﻮ ﺯ ﺭﻧﮕــﻴﻦ ﻟﺒــﺎﺱ‬ ‫ﺷﻬﻨﺸـــﺎﻩ ﺣـــﻖ‪ ‬ﻣﺼـــﻴﺒﺖ ﺷـــﻨﺎﺱ‬ ‫ﮐــﻪ ﻃﺒــﻊ ﺟﻬــﺎﻥ ﺍﺯ ﺗﻠــﻮ‪‬ﻥ ﮔﺬﺷــﺖ‬ ‫ﻟﺒــﺎﺱ ﻣﻠــﻮ‪‬ﻥ ﭼﻨــﺎﻥ ﻋﻴــﺐ ﮔﺸــﺖ‬ ‫ﺑﻠــﻲ ﺳــﺮﺥ ﭘﻮﺷــﻲ ﻣﻨﺎﺳــﺐ ﻧﺪﻳــﺪ‬ ‫ﺭﺥ ﺍﺯ ﺭﻧــﮓ ﺧﺠﻠــﺖ ﺧﺠﺎﻟــﺖ ﮐﺸــﻴﺪ‬ ‫ﻗﺒﺎ ﺭﺍ ﮔﻞ ﺍﺯ ﺧـﺎﺭ ﻭ ﺧـﺲ ﭘـﻮﺵ ﮐـﺮﺩ‬ ‫ﺷــﻔﻖ ﺳــﺮﺥ ﭘﻮﺷــﻲ ﻓﺮﺍﻣــﻮﺵ ﮐــﺮﺩ‬ ‫ﺟﻬــﺎﻥ ﮐــﺮﺩ ﺩﺭ ﭼﺸــﻢ ﻣــﺮﺩﻡ ﺳــﻴﺎﻩ‬ ‫ﭘﺮﻳﺸــــــﺎﻧﻲ ﺧــــــﺎﻃﺮ ﭘﺎﺩﺷــــــﺎﻩ‬ ‫ﭘــﺮ ﺍﺯ ﻣﻬــﺮ ﺍﻭ ﻣﺨــﺰﻥ ﺳــﻴﻨﻪ ﺩﺍﺷــﺖ‬ ‫ﺷﻬﻨﺸــﻪ ﺑــﻪ ﺍﻭ ﻣﻬــﺮ ﺩﻳﺮﻳﻨــﻪ ﺩﺍﺷــﺖ‬ ‫ﺑﺒﺎﻟﻴــــــﺪ ﺩﺭ ﺑﻮﺳــــــﺘﺎﻥ ﺧﻴــــــﺎﻝ‬ ‫ﻧﻬــﺎﻝ ﺍﻣﻴــﺪﻱ ﮐــﻪ ﺩﺭ ﺑﻴﺴــﺖ ﺳــﺎﻝ‬ ‫ﺭﮒ ﻭ ﺭﻳﺸــﻪ ﭘﻴﭽﻴــﺪﻩ ﺑــﺮ ﺟــﺎﻥ ﻭ ﺩﻝ‬ ‫ﺍﺯﻭ ﭼــﻮﻥ ﺗــﻮﺍﻥ ﮔﺸــﺖ ﺍﻟﻔــﺖ ﮔﺴــﻞ‬ ‫ﮐــﻪ ﭘﻴﻮﻧــﺪ ﻳﺎﺑــﺪ‪ ١‬ﺑــﻪ ﺷــﺮﺡ ﻭ ﺑﻴــﺎﻥ‬ ‫ﻧــﻪ ﺭﺑﻄــﻲ ﺑــﻪ ﺍﻭ ﺩﺍﺷــﺖ ﺻــﺎﺣﺒﻘﺮﺍﻥ‬ ‫ﺷﻬﻨﺸـــــﺎﻩ ﺍﺯﻭ ﻧـــــﺎﻣﻼﻳﻢ ﻧﺪﻳـــــﺪ‬ ‫ﺍﮔﺮﭼــﻪ ﺑﺴــﻲ ﻋﻬــﺪ ﺍﻟﻔــﺖ ﮐﺸــﻴﺪ‬ ‫ﺑـــــﺮ ﺁﻳﻴﻨـــــﺔ ﺧـــــﺎﻃﺮ ﭘﺎﺩﺷـــــﺎﻩ‬ ‫ﻏﺒــــﺎﺭ ﺳــــﻠﻮﮐﺶ ﻧﻤــــﻲﮐــــﺮﺩ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﺭﻓﻴــــﻖ ﺳــــﻔﺮ ﻏﻤﮕﺴــــﺎﺭ ﺣﻀــــﺮ‬ ‫ﺑـﻪ ﻫـﺮ ﺣـﺎﻝ ﺍﺯ ﺍﺣـﻮﺍﻝ ﺷـﻪ ﺑـﺎ ﺧﺒـﺮ‬ ‫‪ .١‬ﮒ‪ :‬ﺩﺍﺭﺩ‪.‬‬

‫ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ ‪٣٩٥ //‬‬ ‫ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﮐــﻪ ﺍﻧــﺲ ﺷﻬﻨﺸــﻪ ﺑــﻪ ﺍﻭ‬ ‫ﻧﺒــﻮﺩ ﺁﻥ ﭼﻨــﺎﻥ ﺍﻟﻔــﺖ ﮔــﻞ ﺑــﻪ ﺑــﻮ‬ ‫ﻃﺒﻴﻌـــﺖ ﺷـــﻨﺎﺱ ﺷﻬﻨﺸـــﺎﻩ ﺑـــﻮﺩ‬ ‫ﺭﺿــﺎ ﺟــﻮﻱ ﺷــﻪ ﮔــﺎﻩ ﻭ ﺑﻴﮕــﺎﻩ ﺑــﻮﺩ‬ ‫ﺑﺠـــــﺰ ﺳـــــﺎﺯﮔﺎﺭﻱ ﻭ ﻓﺮﻣـــــﺎﻧﺒﺮﻱ‬ ‫ﻧﻤــﻲﮐــﺮﺩ ﺑــﺎ ﻗــﺪﺭﺕ ﺍﻭ ﻫﻤﺴــﺮﻱ‬ ‫ﺑــﻪ ﺧــﺎﮎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ ﺍﻣﺎﻧــﺖ ﺩﻓــﻴﻦ‬ ‫ﺷﺪ ﺁﻥ ﺟﺴﻢ ﭘﺎﮐﺶ ﺑـﻪ ﺭﺣﻤـﺖ ﻗـﺮﻳﻦ‬ ‫ﺷـﺪ ﺍﻧـﻮﺍﺭ ﺭﺣﻤـﺖ ﺑـﻪ ﺧـﺎﮐﺶ ﭼـﺮﺍﻍ‬ ‫ﺍﻣﺎﻧـــﺖ ﻧﮕﻬـــﺪﺍﺭ ﺷـــﺪ ﺯﹶﻳـــﻦ ﺑـــﺎﻍ‬ ‫ﺷــﺐ ﺟﻤﻌــﻪ ﺑــﺎ ﺧــﻮﺩ ﻧﻤــﻮﺩ ﺍﻟﺘــﺰﺍﻡ‬ ‫ﺑــﻪ ﺧﺎﻧــﺪﻳﺲ ﺗــﺎ ﺷــﺎﻩ ﺑــﻮﺩﺵ ﻣﻘــﺎﻡ‬ ‫ﻓﺸـــﺎﻧﺪ ﮔـــﻞ ﺍﺷـــﮏ ﺑـــﺮ ﺧـــﺎﮎ ﺍﻭ‬ ‫ﮐـــﻪ ﺁﻳـــﺪ ﺳـــﻮﻱ ﺗﺮﺑـــﺖ ﭘـــﺎﮎ ﺍﻭ‬ ‫ﮔﺬﺷـــﺘﻲ ﻧـــﻢ ﮔﺮﻳـــﻪﺍﺵ ﺍﺯ ﮐﻔـــﻦ‬ ‫ﺷــﺪﻱ ﺗــﺎ ﺑــﺮ ﺁﻥ ﺧــﺎﮎ ﺳــﺎﻳﻪ ﻓﮑــﻦ‬ ‫ﻓﺸـــﺎﻧﺪﻱ ﺳﺮﺷـــﮏ ﺍﺯ ﺩﻝ ﺩﺭﺩﻧـــﺎﮎ‬ ‫ﭼﻮ ﺑـﺎﺭﺍﻥ ﺭﺣﻤـﺖ ﺑـﺮ ﺁﻥ ﺧـﺎﮎ ﭘـﺎﮎ‬ ‫ﺑــﻪ ﺩﻋــﻮﻱ ﺭﻭﺍﻥ ﮐــﺮﺩﻩ ﺧــﻮﻥ ﺟﮕــﺮ‬ ‫ﺩﻭ ﺩﻳــﺪﻩ ﺑــﻪ ﻫــﻢﭼﺸــﻤﻲ ﻳﮑــﺪﮔﺮ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻨــﺪ ﭼــﻮﻥ ﺍﺯ ﺟﺴــﺪ ﺟــﺎﻥ ﭘــﺎﮎ‬ ‫ﭼﻮ ﺷﺶﻣﺎﻩ ﺑﮕﺬﺷﺖ ﺍﻣﺎﻧـﺖ ﺑـﻪ ﺧـﺎﮎ‬ ‫ﺳــــﻮﻱ ﺍﮐﺒﺮﺁﺑـــــﺎﺩ ﮐـــــﺮﺩﺵ ﺭﻭﺍﻥ‬ ‫ﺑــــﻪ ﺁﻳــــﻴﻦ ﺷﺎﻳﺴــــﺘﻪ ﺻــــﺎﺣﺒﻘﺮﺍﻥ‬ ‫ﺭﻭﺍﻥ ﮔﺸــﺖ ﺷــﻬﺰﺍﺩﻩ ﺳــﻠﻄﺎﻥ ﺷــﺠﺎﻉ‬ ‫ﺑــﻪ ﻫﻤﺮﺍﻫـــﻲ ﺍﻭ ﺑــﻪ ﺣﮑـــﻢ ﻣﻄـــﺎﻉ‬ ‫ﺭﻭﺍﻥ ﺷـــﺪ ﻳﮑـــﻲ ﻧـــﺎﻣﻮﺭ ﺑـــﺎ ﺳـــﭙﺎﻩ‬ ‫ﺯ ﺍﺭﮐــﺎﻥ ﺩﻭﻟــﺖ ﻫــﻢ ﺍﺯ ﺣﮑــﻢ ﺷــﺎﻩ‬ ‫ﺑﻴﻔﮑﻨـــﺪ ﻇـــﻞﹼ ﺳـــﻌﺎﺩﺕ ﺑـــﻪ ﺧـــﺎﮎ‬ ‫ﭼـــﻮ ﺩﺭ ﺍﮐﺒﺮﺁﺑـــﺎﺩ ﺁﻥ ﻧﻌـــﺶ ﭘـــﺎﮎ‬ ‫ﺳـــﭙﺮﺩﻧﺪﺵ ﺁﻧﺠـــﺎ ﺑـــﻪ ﻓﻀـــﻞ ﺍﻟـــﻪ‬ ‫ﺷـــﺪﺵ ﺳـــﺎﺣﻞ ﺟ‪‬ـــﻮﻥ ﺁﺭﺍﻣﮕـــﺎﻩ‬ ‫ﺷﻬﻨﺸــــﻪ ﺍﺳــــﺎﺱ ﺑﻨــــﺎﻳﻲ ﻧﻬــــﺎﺩ‬ ‫ﺑـﻪ ﺧـﺎﮐﺶ ﮐـﻪ ﺗـﺎ ﺣﺸـﺮ ﭘـﺮ ﻧـﻮﺭ ﺑـﺎﺩ‬ ‫ﻧﺪﻳﺪﺳــﺖ ﺯﻳـــﻦ ﮔﻮﻧـــﻪ ﻋـــﺎﻟﻲ ﺑﻨـــﺎ‬ ‫ﮐــﻪ ﺗــﺎ ﻃــﺮﺡ ﻫﺴــﺘﻲ ﮐﺸــﻴﺪﻩ ﻗﻀــﺎ‬ ‫ﺳــﺰﺩ ﺑــﺎﻝ ﻧﺴــﺮﻳﻨﺶ ﺟــﺎﺭﻭﺏ ﺑــﺎﻡ‬ ‫ﺑﻨـــﺎﻳﻲ ﮐـــﻪ ﺍﺯ ﺭﻓﻌـــﺖ ﻭ ﺍﺣﺘـــﺮﺍﻡ‬ ‫ﺛﺒـــﺎﺕ ﻭ ﻣﺘﺎﻧـــﺖ ﺩﻫـــﺪ ﺁﻥ ﭼﻨـــﺎﻥ‬ ‫ﺑﻨــﺎﻳﻲ ﮐــﻪ ﻭﺻــﻔﺶ ﺑــﻪ ﮐــﺎﺥ ﺑﻴــﺎﻥ‬ ‫ﺩﻫــﻲ ﻏﻮﻃــﻪ ﻫﺮﮔــﺰ ﻧﮕــﺮﺩﺩ ﺧــﺮﺍﺏ‬ ‫ﮐــﻪ ﮔــﺮ‪ ١‬ﺑﻴــﺖ ﺗﻮﺻــﻴﻒ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺁﺏ‬ ‫ﺑــﻪ ﻫــﻢﭼﺸــﻤﻲ ﺁﺳــﻤﺎﻥ ﺑﺮﻧﺨﺎﺳــﺖ‬ ‫ﺑﺪﻳﻦ ﺳـﺎﻥ ﺑﻨـﺎﻳﻲ ﻓﻠـﮏ ﺗـﺎ ﺑـﻪ ﭘﺎﺳـﺖ‬ ‫‪ .١‬ﮒ‪ :‬ﺍﮔﺮ‪.‬‬

‫‪ // ٣٩٦‬ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ‬ ‫ﺳــــﺮﺍﭘﺎ ﺯ ﻣﺮﻣــــﺮ ﺩﺭﻭﻥ ﻭ ﺑــــﺮﻭﻥ‬ ‫ﺳﭙﻬﺮﻱﺳﺖ ﭼﻮﻥ ﺻـﺒﺢ ﺳـﻴﻤﺎﺏ ﮔـﻮﻥ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﺩﺭ ﻧﻈــﺮ ﻣﺸــﺘﺒﻪ ﺑــﺎ ﺳــﺤﺎﺏ‬ ‫ﭼـﻪ ﻣﺮﻣـﺮ ﮐـﻪ ﺍﺯ ﻧﺴـﺒﺖ ﺭﻧــﮓ ﻭ ﺁﺏ‬ ‫ﮐــﻪ ﺑــﺎ ﺍﺑــﺮ ﺭﺣﻤــﺖ ﺷــﻮﺩ ﺁﺷــﻨﺎ‬ ‫ﺑــﺮ ﺁﻥ ﺧــﺎﮎ ﺯﻳﺒــﺪ ﺍﺯﻳــﻦ ﺳــﺎﻥ ﺑﻨــﺎ‬ ‫ﺷــــﺪﻩ ﺍﺯ ﺩﻡ ﺗﻴﺸــــﻪﻫــــﺎ ﺁﺷــــﮑﺎﺭ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﺮ ﺳـﻨﮓ ﺻـﺪ ﺭﻧـﮓ ﻧﻘـﺶ ﻭ ﻧﮕـﺎﺭ‬ ‫ﺑﺴـــﻲ ﻧﻘـــﺶ ﺑـــﺮ ﺁﺏ ﻣﺮﻣـــﺮ ﺯﺩﻩ‬ ‫ﺩﻡ ﺗﻴﺸـــﻪﻫـــﺎ ﮐﻠـــﮏ ﻣـــﺎﻧﻲ ﺷـــﺪﻩ‬ ‫ﻋﺠــﺐ ﭘﺎﻳــﺪﺍﺭ ﺍﺳــﺖ ﻧﻘــﺶ ﺑــﺮ ﺁﺏ‬ ‫ﺯ ﺍﻗﺒــــــﺎﻝ ﺷﺎﻫﻨﺸــــــﻪ ﮐﺎﻣﻴــــــﺎﺏ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺷـــﻤﻊ ﻫﻨﺮﻣﻨـــﺪﻱ ﺍﻫـــﻞ ﭼـــﻴﻦ‬ ‫ﺯﺩﻩ ﺻـــﻮﺭﺕ ﺳـــﻨﮓﻫـــﺎ ﺁﺳـــﺘﻴﻦ‬ ‫ﭼـــﻮ ﺩﺍﻍ ﺩﻝ ﻻﻟـــﻪ ﺑـــﻲﺩﺭﺯ ﻭ ﺗﻨـــﮓ‬ ‫ﻧﺸـــﺎﻧﻴﺪﻩ ﻧﹼﻘـــﺎﺭ ﺩﺭ ﺳـــﻨﮓ ﺳـــﻨﮓ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻳﻴﻨـــﻪ ﻋﮑـــﺲ ﮔﻠﺴـــﺘﺎﻥ ﻧﮕـــﺮ‬ ‫ﺯ ﻫــﺮ ﺳــﻨﮓ ﺍﻭ ﻧﻘــﺶﻫــﺎ ﺟﻠــﻮﻩﮔــﺮ‬ ‫ﺯ ﺑﻮ ﻫﺮﭼـﻪ ﮐـﻢ ﺷـﺪ ﻓـﺰﻭﺩﻩ ﺑـﻪ ﺭﻧـﮓ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﺮﻣــﺮ ﻧﺸــﺎﻧﻴﺪﻩ ﮔــﻞﻫــﺎ ﺯ ﺳــﻨﮓ‬ ‫ﺗﻤـــﺎﻡ ﻋﻘﻴـــﻖ ﺍﺳـــﺖ ﻭ ﺍﺯ ﮐﻬﺮﺑـــﺎ‬ ‫ﮔـــﻞ ﺳـــﺮﺥ ﻭ ﺯﺭﺩ ﻏـــﻢ ﺍﺯ ﺩﻝ ﺯﺩﺍ‬ ‫ﻣﻨﺒ‪‬ـــﺖ ﺷـــﺪﻩ ﺷـــﺒﻨﻤﺶ ﺍﺯ ﺑﻠـــﻮﺭ‬ ‫ﭼﻪ ﮔﻞ ﺩﺭ ﻃﺮﺍﻭﺕ ﭼـﻮ ﺭﺧﺴـﺎﺭ ﺣـﻮﺭ‬ ‫ﻧﻘــﻮﺵ ﻣﻨﺒ‪‬ــﺖ ﭼــﻮ ﻣــﻮﺝ ﻭ ﺣﺒــﺎﺏ‬ ‫ﻧﻤﺎﻳــﺎﻥ ﺯ ﻫــﺮ ﺳــﻨﮓ ﭘــﺮ ﺁﺏ ﻭ ﺗــﺎﺏ‬ ‫ﺯ ﻋﮑﺴــﺶ ﮐﺸــﺪ ﻣــﺮﺩﻩ ﮔــﻞ ﺩﺭ ﮐﻨــﺎﺭ‬ ‫ﮐﻨﻨــﺪ ﺍﺭ ﺍﺯﻳــﻦ ﺳــﻨﮓ ﻟــﻮﺡ ﻣــﺰﺍﺭ‬ ‫ﺑـــﺮﻭ ﺷـــﺒﻨﻢ ﺍﺯ ﺁﺏ ﻣﺮﻣـــﺮ ﻧﺸﺴـــﺖ‬ ‫ﮔﻠــﻲ ﮐــﺰ ﺩﻡ ﺗﻴﺸــﻪﻫــﺎ ﻧﻘــﺶ ﺑﺴــﺖ‬ ‫ﺍﺯﻳـﻦ ﺳـﺎﻥ ﺑﻨـﺎ ﺗـﺎ ﮐﻨـﻮﻥ ﮐـﺲ ﻧﺪﻳـﺪ‬ ‫ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﻡ ﮐـــﻪ ﺷـــﺪ ﺁﻓـــﺮﻳﻨﺶ ﭘﺪﻳـــﺪ‬ ‫ﺍﮔﺮﭼــﻪ ﻫﻤــﻴﻦ ﻣﺎﻳــﺔ‪ ١‬ﺷــﺎﻋﺮﻱﺳــﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻭﺻﻔﺶ ﺳـﺨﻦ ﺍﺯ ﺗﮑﻠﹼـﻒ ﺑـﺮﻱﺳـﺖ‬ ‫ﮐــﻪ ﻗﺴــﻤﺖ ﻧﻤﺎﻧــﺪ ﺍﺯ ﺑــﺮﺍﻱ ﮐــﻼﻡ‬ ‫ﭼﻨــﺎﻥ ﺻــﺮﻑ ﺍﻭ ﺷــﺪ ﺗﮑﻠﹼــﻒ ﺗﻤــﺎﻡ‬ ‫ﮐــﻪ ﺭﻓﻌــﺖ ﻧﺸﺴــﺖﺳــﺖ ﺩﺭ ﭘــﺎﻱ ﺁﻥ‬ ‫ﺑــﺮ ﺁﻥ ﮐﺮﺳــﻴﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻋــ ﹼﺰﺕ ﻣﮑــﺎﻥ‬ ‫ﺷــــﻔﻖ ﭘﺎﻳــــﺔ ﮐﺮﺳــــﻴﺶ ﺭﺍ ﻧﮕــــﺎﺭ‬ ‫ﺯ ﺍﻧﺠــــﻢ ﻟــــﺐ ﺑــــﺎﻡ ﺍﻭ ﺧﺎﻟــــﺪﺍﺭ‬ ‫ﮐــﻪ ﻣــﺜﻠﺶ ﺑــﻪ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﻧﻴــﺎﻭﺭﺩﻩ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﮐﺮﺳﻴﺶ ﮔﺮﺩﻭﻥ ﻗﺴـﻢ ﺧـﻮﺭﺩﻩ ﺍﺳـﺖ‬ ‫ﻣﺠﺴ‪‬ـــﻢ ﺷـــﻮﺩ ﮔـــﺮ ﻣـــﺮﻭﺭ ﺯﻣـــﺎﻥ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺑـــﺎﻣﺶ ﻧﻬـــﺎﺩﻥ ﺗـــﻮﺍﻥ ﻧﺮﺩﺑـــﺎﻥ‬ ‫‪ .١‬ﮒ‪ :‬ﭘﺎﻳﺔ‪.‬‬

‫ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ ‪٣٩٧ //‬‬ ‫ﻫﻤـــﻪ ﺳـــﺎﻝﻫـــﺎ ﭘﺎﻳـــﺔ ﺍﻭ ﺷـــﻮﺩ‬ ‫ﺍﺯﻝ ﺗـــﺎ ﺍﺑـــﺪ ﻫـــﺮ ﺩﻭ ﺑـــﺎﺯﻭ ﺷـــﻮﺩ‬ ‫ﺯﻣـــﻴﻦ ﺩﺭ ﮔـــﻮ ﺍﻓﺘـــﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳـــﺎﻳﻪﺍﺵ‬ ‫ﻣﺘﺎﻧــــﺖ ﺯ ﺑــــﺲ ﺩﺍﺩﻩ ﭘﻴﺮﺍﻳــــﻪﺍﺵ‬ ‫ﻣﺘﺎﻧــــﺖ ﺷــــﻮﺩ ﺳــــﻨﮓ ﺭﺍﻩ ﺑﻴــــﺎﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﻭﺻــﻔﺶ ﻧﺒﺎﺷــﺪ ﺣــﺪﻳﺜﻢ‪ ١‬ﺭﻭﺍﻥ‬ ‫ﭼﻮ ﺍﺑﺮ ﺍﺳـﺖ ﺩﺭ ﺟﻨـﺐ ﮔـﺮﺩﻭﻥ ﻧﮕـﻮﻥ‬ ‫ﺑـــﺮ ﺍﻳـــﻦ ﺑﻨـــﺎ ﺭﻓﻌـــﺖ ﺑـــﻲﺳـــﺘﻮﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻭﺝ ﻭ ﺣﻀــﻴﺾ ﺁﺳــﻤﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﻤــﺎﺱ‬ ‫ﺷــﺪ ﺍﺯ ﺭﻓﻌــﺖ ﻭ ﻏــﻮﺭ ﺑــﺎﻡ ﻭ ﺍﺳــﺎﺱ‬ ‫ﺯ ﺛﻘﻠــﺶ ﻳﮑــﻲ ﻫﻤﭽــﻮ ﻧﻘــﺶ ﻗــﺪﻡ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﭘﺸــﺖ ﮔــﺎﻭ ﺯﻣــﻴﻦ‪ ٢‬ﺑــﺎ ﺷــﮑﻢ‬ ‫ﺯ ﺭﻓﻌــﺖ ﺗﻨــﮏﻣﺎﻳــﻪ ﻫﻤﭽــﻮﻥ ﺣﺒــﺎﺏ‬ ‫ﺑــــﺮ ﭘﺎﻳــــﺔ ﮐﺮﺳــــﻲ ﺍﻭ ﺳــــﺤﺎﺏ‬ ‫ﻋــﺮﻕﺭﻳــﺰﻱ ﺍﺑــﺮ ﺍﺯ ﺑﻬــﺮ ﭼﻴﺴــﺖ‬ ‫ﮔــﺮ ﺍﺯ ﭘﺴــﺘﻲ ﭘﺎﻳــﻪ ﺷــﺮﻣﻨﺪﻩ ﻧﻴﺴــﺖ‬ ‫ﮐﻤــــﺮ ﺭﺍ ﺑﺒــــﺎﺯﺩ ﺯ ﺑــــﺎﺭ ﺷــــﮑﻮﻩ‬ ‫ﺷــﻮﺩ ﺳــﺎﻳﻪﺍﺵ ﮔــﺮ ﺩﻣــﻲ ﺑــﺎﺭ ﮐــﻮﻩ‬ ‫ﮐـﻪ ﺷـﺪ ﺭﺧﻨـﻪ ﭘﻨﻬـﺎﻥ ﺯ ﭼﺸـﻢ‪ ٣‬ﺧﻴـﺎﻝ‬ ‫ﺑﻬـــﻢ ﻣﺮﻣـــﺮﺵ ﻳﺎﻓـــﺖ ﺁﻥ ﺍﺗﹼﺼـــﺎﻝ‬ ‫ﻧﮕﻨﺠﻴــــﺪﻩ ﺍﺯ ﺩﺭﺯ ﻣــــﻮ ﺩﺭ ﻣﻴــــﺎﻥ‬ ‫ﭼــﻮ ﺷــﻴﺮ ﻭ ﺷــﮑﺮ ﮐــﺮﺩﻩ ﺑــﺎﻫﻢ ﻗــﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑﻨﺎ ﮔﺸـﺘﻪ ﻳـﮏ ﻟﺨـﺖ ﻫﻤﭽـﻮﻥ ﺣﺒـﺎﺏ‬ ‫ﺯ ﺑﻴـــﺪﺭﺯﻱ ﺳـــﻨﮓ ﭘـــﺮ ﺁﺏ ﻭ ﺗـــﺎﺏ‬ ‫ﭼـــﻮ ﺑـــﺎﺩﻩ ﺯ ﻣﻴﻨـــﺎ ﺑـــﻮﺩ ﺁﺷـــﮑﺎﺭ‬ ‫ﺯ ﺻـــﺎﻓﻲ ﺳـــﻨﮕﺶ ﻓـــﺮﻭﻍ ﺷـــﺮﺍﺭ‬ ‫ﭼﺮﺍﻏــﺎﻥ ﺷــﻮﺩ ﺟﻤﻠــﻪ ﺑــﺎﻡ ﻭ ﺩﺭﺵ‬ ‫ﻓﺘـﺪ ﻋﮑـﺲ ﮐﻮﮐــﺐ ﭼـﻮ ﺩﺭ ﻣﺮﻣــﺮﺵ‬ ‫ﺯﻣـــﻴﻦ ﺭﺍ ﺑـــﻮﺩ ﺳـــﺎﻳﻪﺍﺵ ﻣﺎﻫﺘـــﺎﺏ‬ ‫ﺯ ﻧ ﹼﻈـــﺎﺭﻩﺍﺵ ﺩﻳـــﺪﺓ ﺧـــﻮﺭ ﭘـــﺮ ﺁﺏ‬ ‫ﺳــﻴﺎﻫﻲ ﺯ ﺑﺨــﺖ ﺳــﺨﻦ ﮔﺸــﺖ ﺩﻭﺭ‬ ‫ﺯ ﺗﻮﺻـﻴﻒ ﺍﻳـﻦ ﺻـﺒﺢ ﺧﻮﺭﺷـﻴﺪ ﻧـﻮﺭ‬ ‫ﮐــﻪ ﺍﺯ ﺭﺷــﮏ ﺍﻳــﻦ ﺯﻳﻨــﺖ ﺭﻭﺯﮔــﺎﺭ‬ ‫ﺯ ﻧﻘــﺶ‪ ٤‬ﺍﺳــﺖ ﺍﺯ ﺑﻴﺴــﺘﻮﻥ ﺁﺷــﮑﺎﺭ‬ ‫ﻓﺴـــﺎﻧﻪ ﺍﺳـــﺖ ﻓﺮﻫـــﺎﺩ ﻭ ﺷـــﻴﺮﻳﻦ ﺍﻭ‬ ‫ﺧﺮﺍﺷــــﻴﺪﻩ ﺍﺯ ﻧــــﺎﺧﻦ ﻏﺼﹼــــﻪ ﺭﻭ‬ ‫ﮐـﻪ ﺑﻌـﺪ ﺍﺯ ﻓﻨـﺎﻱ ﺟﻬـﺎﻥ ﻫـﻢ ﺑﺠﺎﺳـﺖ‬ ‫ﺯ ﺷﺎﻫﺎﻥ ﺍﺛـﺮ ﺍﻳـﻦ ﭼﻨـﻴﻦ ﺧﻮﺷﻨﻤﺎﺳـﺖ‬ ‫ﺯ ﺍﺑـــﺮ ﻭ ﺯ ﺑـــﺎﺭﺍﻥ ﺑـــﻮﺩ ﺗـــﺎ ﻧﺸـــﺎﻥ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﺗــﺎ ﮐــﻪ ﻧــﺎﻡ ﮔــﻞ ﻭ ﮔﻠﺴــﺘﺎﻥ‬ ‫ﺯ ﺧــﺎﮐﺶ ﮔــﻞ ﻣﻐﻔــﺮﺕ ﺭﺳــﺘﻪ ﺑــﺎﺩ‬ ‫ﺯ ﺑــﺎﺭﺍﻥ ﺭﺣﻤــﺖ ﮐــﻪ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻪ ﺑــﺎﺩ‬ ‫‪ .١‬ﮒ‪ :‬ﺣﺪﻳﺜﻢ ﻧﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫‪ .٢‬ﮒ‪ :‬ﮔﺎﻭ ﻭ ﺯﻣﻴﻦ‪.‬‬ ‫‪ .٣‬ﮒ‪ :‬ﺑﻪ ﭼﺸﻢ‪.‬‬ ‫‪ .٤‬ﮒ‪ :‬ﺑﻪ ﻧﻘﺶ‪.‬‬

‫‪ // ٣٩٨‬ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﻋﺎﻗﺒﺖ ﮐﺎﺭ ﺑﻲﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺯ ﺭﺍﻭﻱ ﺍﺧﺒـــــﺎﺭ ﻋﺒـــــﺮﺕ ﺍﺛـــــﺮ ﻗﻠــﻢ ﺍﻳــﻦ ﭼﻨــﻴﻦ ﻣــﻲﺳــﺮﺍﻳﺪ ﺧﺒــﺮ‬ ‫ﮐـﻪ ﺷـﺪ ﻏﻴـﺮﺕ‪ ١‬ﺧـﻮﺩ ﭘﺴـﻨﺪﺍﻥ ﺧـﺎﻡ ﮐﺸــﻴﺪ ﺁﻧﭽــﻪ ﺍﺯ ﺧﻮﻳﺸــﺘﻦ ﺑــﻲﻧﻈــﺎﻡ‬ ‫ﺯ ﺁﻏـــــﺎﺯ ﺗـــــﺎ ﺍﻧﺘﻬـــــﺎ ﮐـــــﺎﺭ ﺍﻭ ﻫﻤـــــﻪ ﺑـــــﻮﺩ ﺁﺛـــــﺎﺭ ﺍﺩﺑـــــﺎﺭ ﺍﻭ‬ ‫ﺑــﻪ ﺍﻭ ﻫﺮﭼــﻪ ﻓﺮﻣــﻮﺩ ﺩﻳــﻮ ﻏــﺮﻭﺭ ﻫﻤــﻪ ﻭﺣــﻲ ﭘﻨﺪﺍﺷــﺖ ﺁﻥ ﺑــﻲﺷــﻌﻮﺭ‬ ‫ﻫﻤــﻲ ﺭﻓــﺖ ﭘﻴﻮﺳــﺘﻪ ﺳــﺮ ﺩﺭ ﻫــﻮﺍ ﺭﻩ ﺧـــﻮﺩ ﺳـــﺮﻱ ﺭﺍ ﺑﺴـــﺎﻥ ﻋﺼـــﺎ‬ ‫ﺑــﻪ ﺣﮑــﻢ ﺗﻠــﻮ‪‬ﻥ ﻫﻤــﻲ ﮐــﺮﺩ ﮐــﺎﺭ ﻧــﻪ ﺍﺯ ﺭﻭﻱ ﺗــﺪﺑﻴﺮ ﻭ ﻋﻘــﻞ ﻭ ﻭﻗــﺎﺭ‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﻣــﻲﮔﺮﻓــﺖ ﻭ ﺍﮔــﺮ ﻣــﻲﮔﺬﺍﺷــﺖ ﺩﮔـــﺮ ﺑـــﺎﻋﺜﻲ ﺟـــﺰ ﺗﻠـــﻮﻥ ﻧﺪﺍﺷـــﺖ‬ ‫ﺑــﻪ ﻳــﮏ ﺭﺃﻱ ﻫﺮﮔــﺰ ﻗــﺮﺍﺭﺵ ﻧﺒــﻮﺩ ﭼـﻮ ﻃﻔـﻞ ﺍﺳـﺘﻘﺎﻣﺖ ﺑـﻪ ﮐـﺎﺭﺵ ﻧﺒـﻮﺩ‬ ‫ﻏﻠـــﻂ ﺑـــﺎﺧﺘﻲ ﻧـــﺮﺩ ﺗـــﺪﺑﻴﺮ ﮐـــﺎﺭ ﮐـــﺞ ﺍﻧـــﺪﺍﺧﺘﻲ ﻧـــﺎﻭﮎ ﮔﻴـــﺮ ﻭ ﺩﺍﺭ‬ ‫ﺯ ﺧﻴــــﻞ ﺍﻣﻴــــﺮﺍﻥ ﺍﻭ ﻓــــﺘﺢ ﺧــــﺎﻥ ﻗـــﻮﻱ ﭘﺎﻳـــﻪ ﺗـــﺮ ﺑـــﻮﺩ ﺍﺯ ﻫﻤﮕﻨـــﺎﻥ‬ ‫ﺯ ﻓﺮﺯﻧـــﺪﻱ ﻋﻨﺒـــﺮﺵ ﻗـــﺪﺭ ﻭ ﺟـــﺎﻩ ﻓــــﺰﻭﻥ ﺑــــﻮﺩ ﺍﺯ ﺳــــﺮﻭﺭﺍﻥ ﺳــــﭙﺎﻩ‬ ‫ﺍﻣﻴـــــﺮﻱ ﺍﺯﻭ ﻣﻌﺘﺒﺮﺗـــــﺮ ﻧﺪﺍﺷـــــﺖ ﺍﺯﻭ ﻫــﻴﭻ ﮐــﺲ ﭘﺎﻳــﻪ ﺑﺮﺗــﺮ ﻧﺪﺍﺷــﺖ‬ ‫ﺍﺯﻭ ﻃﺒـــﻊ ﻧـــﺎ ﻣﺴـــﺘﻘﻴﻤﺶ ﺭﻫﻴـــﺪ‪ ٢‬ﺯ ﺍﻳــﻮﺍﻥ ﻋــﺰﹼﺕ ﺑــﻪ ﺣﺒﺴــﺶ ﮐﺸــﻴﺪ‬ ‫ﭼــﻮ ﺯﺍﻥ ﻣﻨﺰﻟــﺖ ﻓــﺘﺢ ﺧــﺎﻥ ﺍﻭﻓﺘــﺎﺩ ﺑـــﻪ ﺟﻤـــﻊ ﺩﮔـــﺮ ﺗﺮﺑﻴـــﺖ ﺭﻭ ﻧﻬـــﺎﺩ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﭼﻨﺪ ﮔـﺎﻫﻲ ﮐـﻪ ﺩﺭ ﺣـﺒﺲ ﺑـﻮﺩ ﺩﮔـــﺮ ﺑـــﺎﺭﻩ ﺍﻭ ﺭﺍ ﻧـــﻮﺍﺯﺵ ﻧﻤـــﻮﺩ‬ ‫ﺗﻠـــــﻮ‪‬ﻥ ﺭﻫﺎﻧﻴــــــﺪ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺯ ﻗﻴــــــﺪ ﭘــﺮ ﻭ ﺑــﺎﻝ ﻭﺍﮐــﺮﺩ ﭘــﺮ ﺑﺴــﺘﻪ ﺻــﻴﺪ‬ ‫ﺯ ﻧـــﺎﺑﺨﺮﺩﻱ ﺣـــﺰﻡ ﺭﺍ ﻭﺍ ﮔﺬﺍﺷـــﺖ ﺭﺳـﺎﻧﺪﺵ ﺑـﻪ ﺁﻥ ﺍﻗﺘـﺪﺍﺭﻱ ﮐـﻪ ﺩﺍﺷـﺖ‬ ‫ﻗــﻮﻱ ﮔﺸــﺖ ﺩﺳــﺘﻲ ﮐــﻪ ﮐﻮﺗــﺎﻩ ﺑــﻮﺩ ﺑـﻪ ﺍﻳـﻮﺍﻥ ﻧﺸﺴـﺖ ﺁﻧﮑـﻪ ﺩﺭ ﭼـﺎﻩ ﺑـﻮﺩ‬ ‫ﻗــــﻮﻱ ﮐــــﺮﺩ ﺧﺼــــﻢ ﺩﻝ ﺁﺯﺭﺩﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻓﺮﻭﺧــــﺖ ﺁﻥ ﺁﺗــــﺶ ﻣــــﺮﺩﻩ ﺭﺍ‬ ‫ﺑــﻪ ﺟﻴــﺐ ﺧــﻮﺩ ﺁﻥ ﻣــﺎﺭ ﺭﺍ ﺩﺍﺩ ﺟــﺎ ﮐــﺰﻭ ﺑــﻮﺩ ﺯﺧﻤــﻲ ﺑــﻪ ﺳــﻨﮓ ﺟﻔــﺎ‬ ‫ﺯﺩﻱ ﺯﺧــﻢ ﺧــﻮﺍﺭﻱ ﭼــﻮ ﺑــﺮ ﮐﻴﻨــﻪﻭﺭ ﮐﻨـــﺪ ﻣـــﺮﻫﻢ ﻋـــ ﹼﺰﺗﺶ ﺗـــﺎﺯﻩﺗـــﺮ‬ ‫‪ .١‬ﮒ‪ :‬ﻋﺒﺮﺕ‪.‬‬ ‫‪ .٢‬ﮒ‪ :‬ﺭﻣﻴﺪ‪.‬‬

‫ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ ‪٣٩٩ //‬‬ ‫ﮐﺸــﺪ ﺑــﻮ ﺯ ﮔــﻞﻫــﺎﻱ ﻣﻬــﺮ ﻭ ﻭﻓــﺎ‬ ‫ﭼــﻮ ﻣﺠــﺮﻭﺡ ﺷــﺪ ﺩﻝ ﺯ ﺧــﺎﺭ ﺟﻔــﺎ‬ ‫ﺯ ﺳــﻨﮓ ﺟﻔــﺎ ﻣــﻲﺷــﻮﺩ ﺭﺧﻨــﻪﺩﺍﺭ‬ ‫ﺍﮔــﺮ ﺩﻝ ﭼــﻮ ﮐﺸــﺘﻲ‪ ١‬ﺑــﻮﺩ ﺑﺮﺩﺑــﺎﺭ‬ ‫ﭼـﻪ ﺍﻣ‪‬ﻴـﺪ ﻣﺎﻧـﺪ ﭼـﻮ ﮐﺸـﺘﻲ ﺷﮑﺴـﺖ‬ ‫ﺑﺸـــﻮﻳﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﻝ ﺧﺮﺩﻣﻨـــﺪ ﺩﺳـــﺖ‬ ‫ﺑــﺮﻭ ﺟﻤـــﻊ ﮔﺸـــﺘﻨﺪ ﺍﺯ ﻫـــﺮ ﮐـــﺮﺍﻥ‬ ‫ﮔﺮﻭﻫــﻲ ﮐــﻪ ﺩﺭ ﻏﻴﺒــﺖ ﻓــﺘﺢ ﺧــﺎﻥ‬ ‫ﺯ ﻃﻐﻴـــــﺎﻥ ﺍﻭ ﺩﺍﺷـــــﺘﻨﺪ ﺍﺣﺘـــــﺮﺍﺯ‬ ‫ﭼﻮ ﺁﻥ ﺧﺼﻢ ﻏﺎﻟـﺐ ﻗـﻮﻱ ﮔﺸـﺖ ﺑـﺎﺯ‬ ‫ﮔﺮﻓﺘﻨــــﺪ ﺧــــﻂﹼ ﻧﺠــــﺎﺕ ﻭ ﺍﻣــــﺎﻥ‬ ‫ﺯ ﺩﺭﮔـــــﺎﻩ ﺧﺎﻗـــــﺎﻥ ﺻـــــﺎﺣﺒﻘﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣﻌــﺮﺍﺝ ﻣﻨﺼــﺐ ﺭﺳــﻴﺪﻧﺪ ﻭ ﺟــﺎﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﺁﺳـــــﺘﺎﻥ ﻓﻠـــــﮏ ﺍﺷـــــﺘﺒﺎﻩ‬ ‫ﮐـﻪ ﮐـﺲ ﻧﻴﺴـﺖ ﺍﺯ ﺳـﺮﻭﺭﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﻴـﺎﻥ‬ ‫ﭼــﻮ ﻣﻌﻠــﻮﻡ ﮔﺮﺩﻳــﺪ ﺑــﺮ ﻓــﺘﺢ ﺧــﺎﻥ‬ ‫ﺯ ﻣﺴــﺖ ﻣــﻲ ﺧــﻮﺩ ﺳــﺮﻱ ﺑــﻲﻧﻈــﺎﻡ‬ ‫ﺑــﻪ ﻓﺘــﻮﺍﻱ ﻓﺮﺻــﺖ ﮐﺸــﻴﺪ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻡ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺎﻳﻲ ﮐـﻪ ﺧـﻮﺩ ﺩﺍﺷـﺖ ﺁﻧﺠـﺎ ﻣﮑـﺎﻥ‬ ‫ﺑـﺮﻭ ﺩﺳـﺖ ﭼـﻮﻥ ﻳﺎﻓـﺖ ﮐـﺮﺩﺵ ﺭﻭﺍﻥ‬ ‫ﮐـــﻪ ﺩﺭ ﺧـــﺪﻣﺖ ﺍﻭ ﻣﻘـــﺮﺭ ﻧﻤـــﻮﺩ‬ ‫ﺯ ﺧﻴـﻞ ﻭ ﺣﺸـﻢ ﻃـﻮﻕ ﻭ ﺯﻧﺠﻴـﺮ ﺑـﻮﺩ‬ ‫ﺑﺠـــﺎ ﺑـــﻮﺩ ﺍﻳـــﻦ ﮔﻮﺷـــﻤﺎﻝ ﻗﻀـــﺎ‬ ‫ﺑــﻪ ﺁﻥ ﺧــﺎﻡ ﻣﻐــﺮﻭﺭ ﺳــﺮ ﺩﺭ ﻫــﻮﺍ‬ ‫ﺯ ﺳــﻴﻠﻲ ﺑــﻪ ﻫــﻮﺵ ﺁﺭﺩﺵ ﺁﺳــﻤﺎﻥ‬ ‫ﺑــﻮﺩ ﻫــﺮ ﮐــﺮﺍ ﺧــﻮﺍﺏ ﻏﻔﻠــﺖ ﮔــﺮﺍﻥ‬ ‫ﺳـﺰﺍﻱ ﻭﻱ ﺍﺳـﺖ ﺍﺭ ﺩﺭ ﺍﻓﺘـﺪ ﺑـﻪ ﭼـﺎﻩ‬ ‫ﺭﻭﺩ ﭼﺸــﻢ ﭘﻮﺷــﻴﺪﻩ ﻫــﺮﮐﺲ ﺑــﻪ ﺭﺍﻩ‬ ‫ﺩﺭ ﺑﻨــــﺪﮔﻲ ﺯﺩ ﺑـــــﻪ ﺻـــــﺎﺣﺒﻘﺮﺍﻥ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﺣﺒﺲ ﺁﻥ ﮐـﺞ ﺭﻭﺵ ﻓـﺘﺢ ﺧـﺎﻥ‬ ‫ﻧﻮﺷـﺖ ﻭ ﻓﺮﺳـﺘﺎﺩ ﻭ ﺷــﺪ ﻋـﺬﺭ ﺧــﻮﺍﻩ‬ ‫ﺭﺳــﻮﻝ ﻭ ﻋﺮﻳﻀــﻪ ﺑــﻪ ﺩﺭﮔــﺎﻩ ﺷــﺎﻩ‬ ‫ﻫﻤﻴﺸــﻪ ﺑــﻪ ﻳﮑﺴــﻮ ﻗــﺪﻡ ﻣــﻲﻧﻬــﺎﺩ‬ ‫ﮐــﻪ ﭼــﻮﻥ ﺑــﻲﻧﻈــﺎﻡ ﺍﺯ ﻃﺮﻳــﻖ ﺳــﺪﺍﺩ‬ ‫ﻧﺒـــﻮﺩ ﺁﻥ ﺗﺒـــﻪ ﺭﺃﻱ ﻭ ﺁﺷـــﻔﺘﻪ ﮐـــﺎﺭ‬ ‫ﺷﻬﻨﺸــﺎﻩ ﺭﺍ ﻣﺨﻠــﺺ ﻭ ﺣــﻖ ﮔــﺬﺍﺭ‪٢‬‬ ‫ﺯ ﻣﺴـــﻨﺪ ﺑـــﻪ ﺣﺒﺴـــﺶ ﻓﺮﺳـــﺘﺎﺩﻩﺍﻡ‬ ‫ﺳــــﺰﺍﻱ ﮐــــﺞ ﺍﻧﺪﻳﺸــــﻲﺍﺵ ﺩﺍﺩﻩﺍﻡ‬ ‫ﺯ ﻓﺮﻣـــﺎﻥ ﭘـــﺬﻳﺮﺍﻥ ﺍﻳـــﻦ ﺩﺭﮔﻬـــﻢ‬ ‫ﺩﮔــــﺮ ﭘﻴــــﺮﻭ ﺍﻣــــﺮ ﺷﺎﻫﻨﺸــــﻬﻢ‬ ‫ﭘﺴــﻨﺪﻳﺪﻩ ﺷــﺪ ﺧــﺪﻣﺖ ﻓــﺘﺢ ﺧــﺎﻥ‬ ‫ﺑــــﻪ ﻧــــﺰﺩ ﺷﻬﻨﺸــــﺎﻩ ﺻــــﺎﺣﺒﻘﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﻓﺮﻣــﺎﻥ ﻭ ﺧﻠﻌــﺖ ﺳــﺮﺍﻓﺮﺍﺧﺘﺶ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺍﻟﻄــــﺎﻑ ﺷــــﺎﻫﺎﻧﻪ ﺑﻨــــﻮﺍﺧﺘﺶ‬ ‫‪ .١‬ﮒ‪ :‬ﭼﻮ ﺑﺮﮔﺸﺘﻲ‪.‬‬ ‫‪ .٢‬ﺏ‪ :‬ﮔﺰﺍﺭ‪.‬‬

‫‪ // ٤٠٠‬ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ‬ ‫ﻋﺮﺍﻗـﻲ ﻭ ﺗﺮﮐـﻲ ﭼـﻮ ﺍﺑـﺮ‪ ١‬ﻭ ﭼـﻮ ﺑـﺎﺩ‬ ‫ﺳـــﺮﺍﻓﺮﺍﺯﻳﺶ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺳـــﺮ ﺍﺳـــﺐ ﺩﺍﺩ‬ ‫ﮐـﻪ ﺍﺑـﺮﻱ ﺍﺳـﺖ ﺑـﺮﻕ ﻭﻱ ﺍﺯ ﺯﻳـﻦ ﺯﺭ‬ ‫ﻋﺮﺍﻗـــﻲ ﻧﻤـــﻮﺩﻱ ﭼﻨـــﺎﻥ ﺩﺭ ﻧﻈـــﺮ‬ ‫ﮐــﺮﻡ ﺷــﺪ ﺑــﻪ ﺍﻭ ﺍﺯ ﻧﮑــﻮ ﺧــﺪﻣﺘﻲ‬ ‫ﻣﺮﺻﹼــــﻊ ﻳﮑــــﻲ ﺧﻨﺠــــﺮ ﻗﻴﻤﺘــــﻲ‬ ‫ﭼﻨـﻴﻦ ﮔﺸــﺖ ﺻـﺎﺩﺭ ﮐــﻪ ﮔــﺮﺩﺩ ﺭﻭﺍﻥ‬ ‫ﺳــﻮﻱ ﻓــﺘﺢ ﺧــﺎﻥ ﺣﮑــﻢ ﺻــﺎﺣﺒﻘﺮﺍﻥ‬ ‫ﮐــﻪ ﺑﺎﺷــﺪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻣﻠــﮏ ﺍﺯ ﺑــﻲﻧﻈــﺎﻡ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺩﺭﮔـــﺎﻩ ﻓﻴـــﻞ ﻭ ﺟـــﻮﺍﻫﺮ ﺗﻤـــﺎﻡ‬ ‫ﮐــﺰﻳﻦ ﺗﻨــﮓﺗــﺮ ﮔﻴــﺮ ﺑــﺮ ﻓﺘﻨــﻪ ﺟــﻮ‬ ‫ﻧﻬــﺎﻧﻲ ﭼﻨــﺎﻥ‪ ٢‬ﺷــﺪ ﺍﺷــﺎﺭﺕ ﺑــﻪ ﺍﻭ‬ ‫ﺭﻭﺍﻥ ﺳـــﺎﺯ ﻳﻌﻨـــﻲ ﻣﻀـــﻴﻖ ﻟﺤـــﺪ‬ ‫ﺍﺯﻳـــﻦ ﻗﻴـــﺪ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺑـــﻪ ﺣـــﺒﺲ ﺍﺑـــﺪ‬ ‫ﺭﺳـــﺎﻧﻴﺪ ﺭﻭﺯ ﺣﻴـــﺎﺗﺶ ﺑـــﻪ ﺷـــﺎﻡ‬ ‫ﻧﻬـــﺎﻧﻲ ﺑـــﻪ ﺩﻓﻌـــﺶ ﻧﻤـــﻮﺩ ﺍﻫﺘﻤـــﺎﻡ‬ ‫ﮐـــﻪ ﻣﺤـــﺮﻭﻡ ﻣﺎﻧـــﺪ ﺯ ﻓﺮﻳـــﺎﺩﺭﺱ‬ ‫ﺑـــﺮﻭ ﺍﺯ‪ ٣‬ﺧﻔـــﻪ ﺑﺴـــﺖ ﺭﺍﻩ ﻧﻔـــﺲ‬ ‫ﮐﻪ ﺍﺯ ﻣﺮﮒ ﺧﻮﺩ ﺭﺧﺖ ﺑﺴـﺖ ﺍﺯ ﺟﻬـﺎﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﻣــﺮﺩﻡ ﭼﻨــﺎﻥ ﮐــﺮﺩ ﺧــﺎﻃﺮ ﻧﺸــﺎﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﺟــﺎﻳﺶ ﻧﺸــﺎﻧﻴﺪ ﺁﻥ ﻓﺘﻨــﻪ ﺟــﻮ‬ ‫ﻳﮑـــﻲ ﻃﻔـــﻞ ﺩﻩ ﺳـــﺎﻟﻪﺍﻱ ﻣﺎﻧـــﺪ ﺍﺯﻭ‬ ‫ﺩﮔــﺮ ﺑــﺎ ﺩﻝ ﺟﻤــﻊ ﺧــﻮﺩ ﮐــﺎﻡ ﺭﺍﻧــﺪ‬ ‫ﺑــﺮ ﺁﻥ ﻃﻔــﻞ ﺍﺯ ﺳــﻠﻄﻨﺖ ﻧــﺎﻡ ﻣﺎﻧــﺪ‬ ‫ﻧﮕــﻮﻳﻲ ﮐــﻪ ﻏﺎﻓــﻞ ﺷــﺪ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻘــﺎﻡ‬ ‫ﺩﻭ ﺭﻭﺯﻱ ﺟﻬﺎﻥ ﮔـﺮ ﺷـﺪ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺑـﻪ ﮐـﺎﻡ‬ ‫ﺭﻓﺘﻦ ﻳﻤﻴﻦﺍﻟﺪﻭﻟﻪ ﺁﺻﻒ ﺧﺎﻥ ﺧﺎﻧﺨﺎﻧﺎﻥ ﺑﻪ ﺗﻌﺬﻳﺒﺔ ﺑﻴﺠﺎﭘﻮﺭﻳﺎﻥ‬ ‫ﻧﮕــــﺎﺭﻡ ﺑــــﻪ ﺗﻮﻓﻴــــﻖ ﭘﺮﻭﺭﺩﮔــــﺎﺭ ﮐــﻪ ﺍﻭ ﻫــﻢ ﭼﻬــﺎ ﺩﻳــﺪ ﺍﺯ ﺭﻭﺯﮔــﺎﺭ‬ ‫ﺯ ﮐﻠــــﮏ ﻭﻗــــﺎﻳﻊﻧــــﻮﻳﺲ ﺩﮐــــﻦ ﻧﮕــﺎﺭﺵ ﺑــﺪﻳﻦ ﮔﻮﻧــﻪ ﻳﺎﺑــﺪ ﺳــﺨﻦ‬ ‫ﮐـﻪ ﺳـﻠﻄﺎﻥ ﻣﺤﻤ‪‬ـﺪ ﭼـﻮ ﺑﻌـﺪ ﺍﺯ ﭘـﺪﺭ ﺷـــﺪ ﺍﺯ ﻣﺴـــﻨﺪ ﺳـــﻠﻄﻨﺖ ﺑﻬـــﺮﻩﻭﺭ‬ ‫ﺑـــﻪ ﻓﺮﻣـــﺎﻧﺶ ﻣﻠـــﮏ ﹺﺑﺠـــﺎﭘﻮﺭ ﺷـــﺪ ﺑــﻪ ﺍﻳــﻦ ﻣﺎﻳــﻪﺍﻱ ﮐــﺎﻡ ﻣﻐــﺮﻭﺭ ﺷــﺪ‬ ‫ﻫﻤــﻲ ﻳﺎﻓــﺖ ﺁﻥ ﺧــﺎﻥ ﻋــﺎﺩﻝ ﻟﻘــﺐ ﻋﻨـــــﺎﻥ ﺳـــــﻠﻮﮎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳـــــﻖ ﺍﺩﺏ‬ ‫ﺯ ﺣﮑـــــﻢ ﺷﻬﻨﺸـــــﺎﻩ ﺻـــــﺎﺣﺒﻘﺮﺍﻥ ﮐـﻪ ﺟـﺎﺭﻱ ﺍﺳـﺖ ﺑـﺮ ﺳﺮﮐﺸـﺎﻥ ﺟﻬـﺎﻥ‬ ‫‪ .١‬ﮒ‪ :‬ﺑﺮﻕ‪.‬‬ ‫‪ .٢‬ﮒ‪ :‬ﭼﻨﻴﻦ‪.‬‬ ‫‪ .٣‬ﮒ‪ :‬ﺑﻪ ﺭﻭﺯ‪.‬‬

‫ﭘﺎﺩﺷﺎﻩﻧﺎﻣﻪ ‪ /‬ﻣﺜﻨﻮﻱ ‪٤٠١ //‬‬ ‫ﻧﮑـــــﺮﺩﻱ ﺣـــــﻖ ﺑﻨـــــﺪﮔﻲ ﺭﺍ ﺍﺩﺍ‬ ‫ﮐـــﻪ ﺍﺯ ﺧﻮﺭﺩﺳـــﺎﻟﻲ ﻧﻤـــﻮﺩﻱ ﺍﺑـــﺎ‬ ‫ﻣـــﺆﺩ‪‬ﺏ ﻧـــﻪ ﺍﺯ ﮔـــﺮﺩﺵ ﺭﻭﺯﮔـــﺎﺭ‬ ‫ﺟــﻮﺍﻥ ﺑــﻮﺩ ﻭ ﻣﻐــﺮﻭﺭ ﻭ ﻧﺎﭘﺨﺘــﻪ ﮐــﺎﺭ‬ ‫ﺑﺠـــﺰ ﺳـــﺮﺩﻱ ﺁﺏ ﻭ ﮔﺮﻣـــﻲ ﻧـــﺎﻥ‬ ‫ﻧﺪﺍﻧﺴـــﺘﻪ ﺍﺯ ﮔـــﺮﻡ ﻭ ﺳـــﺮﺩ ﺟﻬـــﺎﻥ‬ ‫ﮐـــﻪ ﻣـــﻲﺁﻭﺭﺩ ﺳﺮﮐﺸـــﻲ ﺩﺭﺩ ﺳـــﺮ‬ ‫ﮐــﺰﺍﻥ ﺧــﻮﺍﺏ ﻏﻔﻠــﺖ ﻧﺒــﻮﺩﺵ ﺧﺒــﺮ‬ ‫ﺩﺭ ﺁﻥ ﺩﻭﺩﻣــــﺎﻥ ﺻــــﺎﺣﺐ ﺍﺧﺘﻴــــﺎﺭ‬ ‫ﻏﻼﻣـــﻲ ﺑ‪‬ـــﺪ ﺍﺯ ﮔـــﺮﺩﺵ ﺭﻭﺯﮔـــﺎﺭ‬ ‫ﻧـــﻪ ﺍﺯ ﻋﻘـــﻞ ﻭ ﺩﺍﻧـــﺶ ﺩﺭﻭ ﻣﺎﻳـــﻪﺍﻱ‬ ‫ﻣﺴـــﻤ‪‬ﻲ ﺑـــﻪ ﺩﻭﻟـــﺖ ﻓﺮﻭﻣﺎﻳـــﻪﺍﻱ‬ ‫ﺯﻣـــﺎﻡ ﻫﻤـــﻪ ﺣـــ ﹼﻞ ﻭ ﻋﻘـــﺪ ﺍﻣـــﻮﺭ‬ ‫ﺑــﻪ ﭼﻨــﮓ ﺧــﻮﺩ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﺳــﺖ ﺯﻭﺭ‬ ‫ﭼــﻪ ﮐــﺎﺭ ﺁﻳــﺪ ﺍﺯ ﻋﻘــﻞ ﻭ ﺭﺃﻱ ﻏــﻼﻡ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺗـــﺪﺑﻴﺮ ﺍﻭ ﮐـــﺎﺭ ﮐـــﺮﺩﻱ ﻣـــﺪﺍﻡ‬ ‫ﺑــــﻪ ﻋﻘــــﻞ ﻏﻼﻣﺎﻧــــﺔ ﺍﻭ ﻋﻤــــﻞ‬ ‫ﻫﻤــﻲ ﮐــﺮﺩ ﺩﺭ ﺍﻣــﺮ ﺻــﻠﺢ ﻭ ﺟــﺪﻝ‬ ‫ﺑــــﻪ ﺭﺍﻩ ﺍﻃﺎﻋــــﺖ ﻧﻤــــﻲﮐــــﺮﺩ ﺭﻭ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺍﻏـــﻮﺍﻱ ﺷـــﻴﻄﺎﻥ ﺑـــﻪ ﺍﻓﺴـــﺎﺩ ﺍﻭ‬ ‫ﺑﺮﻳﻦ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺁﻥ ﻣﺴـﺖ ﺁﻳـﺪ ﺑـﻪ ﻫـﻮﺵ‬ ‫ﺷﻬﻨﺸــﺎﻩ ﺭﺍ ﻏﻴــﺮﺕ ﺁﻣــﺪ ﺑــﻪ ﺟــﻮﺵ‬ ‫ﮐــﻪ ﺑــﺎ ﺳــﻴﻞ ﺑﺎﺷــﺪ ﻣــﺪﺍﺭﺍ ﺧﻄــﺎ‬ ‫ﺗﺤﻤ‪‬ـــــﻞ ﺯ ﻣﻐـــــﺮﻭﺭ ﻧﺒـــــﻮﺩ ﺭﻭﺍ‬ ‫ﺑــﻪ ﺷﻤﺸــﻴﺮ ﻣــﻲﺑﺎﻳــﺪﺵ ﻗﺼــﺪ ﮐــﺮﺩ‬ ‫ﭼــﻮ ﺳﺮﺳــﺎﻡ ﻏﻔﻠــﺖ ﺑــﻮﺩ ﺭﻧــﺞ ﻣــﺮﺩ‬ ‫ﺩﺭﺷﺘﻲ ﺑـﻪ ﮐـﻴﺶ ﺧـﺮﺩ ﻭﺍﺟـﺐ ﺍﺳـﺖ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﺮ ﮐﺲ ﮐـﻪ ﻧـﺎﺑﺨﺮﺩﻱ ﻏﺎﻟـﺐ ﺍﺳـﺖ‬ ‫ﮐﻪ ﺁﻳﺪ ﺑـﻪ ﻫـﻮﺵ ﺧـﻮﺩ ﺍﺯ ﺯﺧـﻢ ﺧـﺎﺭ‬ ‫ﺑـﻪ ﺩﻳﻮﺍﻧـﻪ ﺷـﺪ ﭼـﻮﺏ ﮔـﻞ ﮐـﺎﺭ ﺳـﺎﺯ‬ ‫ﮐــﻪ ﻋﺎﻗــﻞ ﺑــﻪ ﺣﻨﻈــﻞ ﻧﺪﺍﺩﺳــﺖ ﺁﺏ‬ ‫ﺑــﺪﺍﻥ ﺭﺍ ﺑــﻪ ﻧﺮﻣــﻲ ﻣﮑــﻦ ﮐﺎﻣﻴــﺎﺏ‬ ‫ﮐــﻪ ﺳــﻮﻫﺎﻥ ﻫــﺮ ﻧﺎﺗﺮﺍﺷــﻴﺪﻩ ﺍﺳــﺖ‬ ‫ﺩﺭﺷـــﺘﻲ ﻣﮕـــﻮ ﻧﺎﭘﺴـــﻨﺪﻳﺪﻩ ﺍﺳـــﺖ‬ ‫ﺑـــﻮﺩ ﺟﺎﻫـــﻞ ﺧـــﺎﻡ ﺭﺍ ﭘﺨﺘـــﻪ ﺳـــﺎﺯ‬ ‫ﺗـــﻒ ﻗﻬـــﺮ ﺷـــﺎﻫﺎﻥ ﺩﺷـــﻤﻦ ﮔـــﺪﺍﺯ‬ ‫ﻓﺮﺳــــﺘﺎﺩ ﺧــــﺎﻥ ﻣﻌﹼﻠــــﻲ ﻣﮑــــﺎﻥ‬ ‫ﺑـــﻪ ﺗﺄﺩﻳـــﺐ ﺍﻭ ﺷـــﺎﻩ ﺻـــﺎﺣﺒﻘﺮﺍﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﻗــﺮﺏ ﺍﺯ ﻫﻤــﻪ ﺳــﺮﻭﺭﺍﻥ ﺑﻴﺸــﺘﺮ‬ ‫ﺳــﺮ ﺳﺮﮐﺸــﺎﻥ ﺧــﺎﻥ ﺁﺻــﻒ ﺳــﻴﺮ‬ ‫ﺳـــﺮﺍﻓﺮﺍﺯ ﺍﻟﻄـــﺎﻑ ﮔﺮﺩﻳـــﺪ ﺧـــﺎﻥ‬ ‫ﺑــﻪ ﻫﻨﮕــﺎﻡ ﺭﺧﺼــﺖ ﺯ ﺻـــﺎﺣﺒﻘﺮﺍﻥ‬ ‫ﻫﻤــــﻴﻦ ﺍﺳــــﺖ ﺳــــﺮﻣﺎﻳﺔ ﺍﻣﺘﻴــــﺎﺯ‬ ‫ﺷــﺪ ﺍﺯ ﺧﻠﻌــﺖ ﺧــﺎﺹ ﺷــﻪ ﺳــﺮﻓﺮﺍﺯ‬ ‫ﻗــﻮﻱ ﮔﺸــﺖ ﭼــﻮﻥ ﭘﺎﻳــﺔ ﺩﻭﻟــﺘﺶ‬ ‫ﺯ ﺷﻤﺸـــﻴﺮ ﻫـــﻢ ﺑـــﺎﺯﻭﻱ ﺟـــﺮﺃﺗﺶ‬ ‫ﻣـــﺰﻳ‪‬ﻦ ﭼـــﻮ ﺗﻴـــﻎ ﺯﺑـــﺎﻥ ﺍﺯ ﺳـــﺨﻦ‬ ‫ﺑــﻪ ﻳــﺎﻗﻮﺕ ﻭ ﻟﻌــﻞ ﻭ ﺑــﻪ ﺩﺭ‪ ‬ﻋــﺪﻥ‬


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook