Important Announcement
PubHTML5 Scheduled Server Maintenance on (GMT) Sunday, June 26th, 2:00 am - 8:00 am.
PubHTML5 site will be inoperative during the times indicated!

Home Explore ОСМАНША-ҚАЗАҚША Сөздік

ОСМАНША-ҚАЗАҚША Сөздік

Published by risalekz, 2022-10-03 06:50:39

Description: ЛҰҒАТ - LUGAT

Keywords: С?здік Л??ат

Search

Read the Text Version

451 #NAMUS-U ZÎŞUUR: Ақыл жəне сана иесі болған заң, өз болмысы ақылды жəне саналы заң түрінде жəне тірілердің тірлік тірегі болған болмыс (рух). #NÂMUVAFIK: Сай емес, сəйкес емес, сəйкес келмейтін, үйлеспейтін. #NÂMÜSTEHAK: Лайықты болмаған, қақы болмаған. #NÂMÜTENAHÎ: Соңы болмаған, шексіз. #NAMZED: Үміткер, тағайындалған. #NAMZED-İ İSTİKBAL: Болашаққа үміткер, болашаққа тағайындалған. #NANKÖR: Көрген жақсылықты ұмытқан, нығметті жоққа шығарған, нығметті бағаламаған жəне шүкірін орындамаған. #NÂPÂK: Таза болмаған, лас, кірлі. #NÂR: От. #NAR: От. #NA'RA: Қатты дауыспен айқайлаған. #NÂRDAN: Оттан. #NÂR-I AŞK: Ғашықтық оты. #NÂR-I BEYZA: Ақ от, аппақ болғанша қызған. #NÂR-I HAYAT: Тірлік оты, дененің қызуы, дененің ыстығы. #NAR-I KÜFR: Күпірлік оты. #NAR-I MERKEZİYE: Орталықтағы от, жалын. #NARİYE: Отпен қатысты. #NAS: Адамдар. #NÂS: Адамдар. #NASARA: Христиандар. #NASAYİH: Насихаттар, үгіттер. #NASAYİH-İ HAFİYE: Жасырын үгіттер. #NASAYİH-İ KUDSİYE: Киелі үгіттер. #NASB: Тағайындау, қызметке белгілеу, міндет жүктеу. #NASBÜ'L-AYN: Көз тігу, құмарлықпен жəне ынтығып қарау. #NÂSDA: Адамдарда. #NÂSEZA: Орынсыз, лайық болмаған, сай болмаған. #NÂ-SEZA: Орынсыз, лайық болмаған, сай болмаған. #NÂSIR: Жəрдемші, көмектескен. #NASÎB: Пай, үлес, нəсіп, несібе. #NÂSİBE: Харижидтер мен Омеядтардың ішінде шектен шыққандарға жəне Хз.Әлиге (ра) мойындамай қарсы келгендерге тағылған есім. #NASÎBEDAR: Несібесі бар, үлестес. #NÂSİH: Насихаттаған, үгіттеген. #NASİHAT: Насихат, үгіт. #NASİHATNAME: Үгіт, насихат хаты. #NÂSİYE: Маңдай, бет, жүз. #NÂSİYE-İ NÂPÂK: Пəк емес жүз, кір беті. #NASL: Оқтын ұшуына көмектескен қанаттар, оқтын ұшындағы үшкір темір. #NASR: Жəрдем, жоғарылық, басымдылық, жеңу. #NASRANİ: Христиан дініне байланысты болған. #NASRANİYET: Христиандық. #NASS: Айқындылық, нақтылық, айқын, нақты. #NASSEDEREK: Айқын көрсетіп, айқындылық келтіріп. #NASSEN: Нақты болып, айқын болып. #NASS-I ÂYET: Айқын аят, аяттың айқын жəне нақты баяндауы (айтуы). #NASS-I AZÎM: Үлкен айқын аят. #NASS-I CELİL: Аллаһтың (жж) айқын сөзі. #NASS-I HADÎS: Айқын хадис, Пайғамбарымыздың (сау) айқын жəне нақты түрде сөйлеуі. #NASS-I KAT'Î: Нақты айқындық, айқын да нақты хадис немесе аят, дұрыстығы нақты жəне мағынасы ап-ашық хадис немесе аят. #NASS-I KELÂM: Сөздің мағынасының айқындығы, айқын сөз.

452 #NASS-I KUR'AN: Құранның айқын баяндауы (айтуы). #NASS-I SARİH: Анық нақтылық. #NASTURU'L-HABEŞE: Хабеши патшасы. #NÂSUT: Адамзат. #NA'Ş: Кебінделіп табытқа қойылған өлік. * Жансыз дене, мəйіт. #NÂŞİ: Сол себепті, салдарынан, болғандықтан, байланысты. #NÂŞİNAS: Танымаған, білмеген, аңғармаған деген мағынадағы сөз соңына қосылатын қосымша. #NAŞİR: Таратушы, жазушының шығармасын басып шағарушы. #NÂŞİR: Таратушы, жазушының шығармасын басып шағарушы. #NAŞİR-İ AĞRAZ: Жаман ниет пен өшпенділікті таратушы, жаюшы. #NAŞİR-İ EFKÂR: Ой-пікірлерді таратушы, жаюшы. #NAŞİR-İ İLİM VE İRFAN: Ілім мен жоғары құнды сипаттарды жаюшы. #NAŞİR-İ KÜFR Ü KÜFRAN: Күпірлік пен шүкірсіздікті жаюшы. #NAŞİR-İ RİSALE-İ NUR: Рисале-и Нұр кітаптарын басып шағарушы. #NAŞİZELİK: Бағынбаушылық, əйелдің еріне қарсы келуі, əйелдің күйеуінен өзін жоғары санап менсінбеуі. #NATAKTE: Сөйледің, айттың. #NÂTAMAM: Тамамдалмаған, бітпеген, аяқталмаған. #NÂTIK: Сөйлеген, айтқан. #NÂTIK-I SADIK: Тура сөйлеген, дұрыс айтқан. #NÂTIKIYET: Сөз сөйлегендік, сөз айтқан болу. #NÂTÜVAN: Дəрменсіз, қауқарсыз, күшсіз, қуатсыз, шарасыз. #NÂTÜVANEM: Қуатсызбын, күшсізбін, шарасызбын, дəрменсізбін. #NÂVÂKIF: Білім иесі болмаған, хабарсыз. #NÂ-VÂKIF: Білім иесі болмаған, хабарсыз. #NA'Y: Өлім хабары. #NA'Y-I MEVT: Өлім хабары. #NAZ: Жалбарыну, сыиыну. * Ұнатпаушылық халы, еркелік, наздану. #NÂZ: Жалбарыну, сыйыну. * Ұнатпаушылық халы, еркелік, наздану. #NAZ NİYAZ: Сыйынып жалбарыну, жалбарыну жəне сұрап өтіну. #NAZAİR: Ұқсастар, көшірмелер, үлгілер. #NAZAR: Қарау, көз жіберу. * Пікір, көзқарас, түсінік. * Көз тию. #NAZARAN: Көре, салыстырғанда, қарағанда. #NAZAR-ENDAZ: Көз жіберген, қараған. #NAZARGÂH: Қарау жері, бақылау орны. #NAZARGÂH-I ENAMA: Әркімнің назарына, халықтың көз алдына, əркімнің көз алдына. #NAZAR-I ÂCİZÎDE: Әлсіздің назарында, мен сияқты құнсыз біреудің көзінде. #NAZAR-I ADALET: Әділетті қарау, əділдік бақылауы, əділдік көзқарасы. #NAZAR-I AF: Кешірім назары, кешіріммен қарау. #NAZAR-I AFV: Кешірім назары, кешіріммен қарау. #NAZAR-I AHMEDÎ: Хз.Мұхаммедтің (асм) рухтарда терең рухани із қалдырған назары жəне құрметі. #NAZAR-I AKL: Ақылға сүйенген көзқарас жəне түйсік. #NAZAR-I AKLÎ: Ақылға сүйенген көзқарас жəне түйсік. #NAZAR-I ÂMME: Халықтың көзқарасы, халықтың бағалауы. #NAZAR-I BELÂGAT: Әдебиет өнерінде өтетін көқарас немесе өтімді бағалау өлшемі; яғни, тақырыптың, тыңдаушылардың (немесе оқушылардың) жағдайына, бар шарттарға жəне көзделген мақсатқа толық сай, тура, көркем жəне əсерлі сөз сөйлеу өнерінде өтімді көзқарас жəне бағалау өлшемі. #NAZAR-I BEŞER: Адамның көзқарасы жəне түсінігі. #NAZAR-I DALALET: Адасуға апарған көзқарас; тура жолдан тайдырған дінсіздік көзқарасы жəне түсінігі.

453 #NAZAR-I DEKAİK-AŞİNA: Әрбір нəрсені ең кішкентай жақтарына дейін білген (dekaik-aşina) терең жəне кең көзқарас. #NAZAR-I DİKKAT: Мəн беріп қарау. #NAZAR-I DİKKAT-İ ÂMME: Әркімнің ден қойып қарауы. #NAZAR-I EHEMMİYET: Маңызды санау, маңызды көру, маңыздылық беру. #NAZAR-I FAKİRANEMDE: Пақырға (мен секілді бишара жəне əлсізге) жарасатын көзқарас жəне ой. #NAZAR-I FİKİR: Ақыл жəне ойға сүйенген көзқарас. #NAZAR-I FİKRÎ: (Аллаһтың ж.ж. өзін танытатын туындылары үстінде) ойлануға сүйенген көзқарас. #NAZAR-I GAFLET: Бейқамдық көзқарасы жəне ойы; дүнияға келу мақсатын, Аллаһты (жж) жəне ақіретті ұмыттыруға апаратын көзқарас жəне ой. #NAZAR-I GAYB-BÎNİSİ: Ғайыпты көрген назары, адамдарға білінбейтін өткен жəне келешектегі ақиқаттарды көре алатын назар жəне көзқарас. #NAZAR-I GAYBBÎNİSİ: Ғайыпты көрген назары, адамдарға білінбейтін өткен жəне келешектегі ақиқаттарды көре алатын назар жəне көзқарас. #NAZAR-I HAFİYY-İ GAYBÎ: Жасырын жəне ғайби назар; жасырын, көрінбейтін жəне білінбейтін жағдайларды көрген назар. #NAZAR-I HAK: Ақиқатты көрген жəне көрсеткен көзқарас; хақ жəне тура көзқарас. #NAZAR-I HAKİKAT: Ақиқатты аңғарған көзқарас; ақиқатқа сүйенген көзқарас. #NAZAR-I HARAM: Харамға қарау, өзімен үйленуі тыйым салынбағандарға жаман ниетпен қарау немесе көруге харам жерлеріне қарау. #NAZAR-I HAYALİME: Қиялмен қарау, қиял күшімен көзқарас. #NAZAR-I HAYRETLERİNİ: Таңғалдыратын көзқарастарыны. #NAZAR-I HEVES: Әуестік назары. #NAZAR-I HİKMET: Хикмет назарымен қарау, Аллаһтың (жж) туындыларындағы хикметті түсінуге жол ашқан назар жəне көзқарас; Аллаһтың (жж) əрбір нəрсені себептерге байлап жəне бірнеше мақсат жəне пайдалар көздеп, толық орынды жасағанын түсінуді қалыптастырған көзқарас. #NAZAR-I HİSS: Сезім мүшелерімен (көзбен) көре алатындарға қатысты көзқарас. #NAZAR-I HÜRMET: Құрметті назар, құрметпен қарау. #NAZAR-I İBRET: Ғибратпен қарау; ақылдың ақиқаттарды көруіне, иманның күшеюіне жəне жүректің сезінуіне жол ашқан дəріс алушы көзқарас. #NAZAR-I İHATA: Жан-жақты назар, қамтыған байқау. Көздің қамту алаңы. #NAZAR-I İLAHÎ'DE: Аллаһтың (жж) назарында, Аллаһтың (жж) жанында. #NAZAR-I İNAYET: Инаетпен бақылау; жəрдем, игілік жəне жарылқаумен бақылау астында болдырту. #NAZAR-I İNAYET-İ İLAHİYE: Аллаһтың (жж) жарылқауымен бақылауы, Аллаһтың (жж) жəрдем, игілік жəне жарылқаумен жасаған бақылау. #NAZAR-I İNSAF: Ыпсапты көзқарас, əділдік жəне ар-ұждан өлшемдеріне сүйенген көзқарас. #NAZAR-I İNSAN: Адамның көзқарасы жəне ойы. #NAZAR-I İRFAN: Кең білімді көзқарас. #NAZAR-I İSTİĞRAB: Таңқалу ішіндегі көзқарас. #NAZAR-I İSTİHSAN: Ұнату жəне бағалау көзқарасы. #NAZAR-I İTİBAR: Маңызыдылық беру көзқарасы. #NAZAR-I KUDRETTE: Аллаһтың (жж) шексіз құдіретінің алдында. #NAZAR-I KUR'AN: Құранға сай көзқарас, Құран өлшеміне гөре. Құран назарында, Құранға гөре. #NAZAR-I KUR'ANÎ: Құранға сай көзқарас, Құран өлшеміне гөре. Құран назарында, Құранға гөре. #NAZAR-I KÜLLÎ: Әрбір нəрсені бірден көрген (күлли) көзқарас.

454 #NAZAR-I MERHAMET: Мейірімділікпен қарау, мəрхəматпен қарсы алу. Аллаһтың (жж) мейірімділігіндегі өлшемге гөре. #NAZAR-I MİLLET: Халықтың көзқарасы, халықтың бағалауы. #NAZAR-I MUHABBET: Махаббатпен қарау, махаббатпен қарсы алу, махаббатпен қарым-қатынас. #NAZAR-I MUHAMMEDÎYE: Хз.Мұхаммедтің (асм) жоғары көзқарасы жəне назары. #NAZAR-I MÜSAMAHA: Түсіністік пен кешірімшілдікпен қарау. #NAZAR-I MÜŞAHEDE: (Аллаһ ж.ж.) əрбір нəрсені егжей-тегжейіне дейін көріп толық жəне кемшіліксіз көріп бақылауы. #NAZAR-I MÜTALAA: Зерттеу назарымен қарау. #NAZAR-I NEFRET: Жеккөрінішпен қарау. #NAZAR-I NURANÎ: Нұрлы көзқарас, білінбеген нəрселерді жарқырататын көзқарас. #NAZAR-I NÜBÜVVET: Пайғамбарлыққа тəн көзқарас, қарау жəне бағалау. #NAZAR-I PEYGAMBER: Хз.Пайғамбардың (асм), жүрек жəне рухтарды əсер астына алған көзқарас. #NAZAR-I RABBANİYE: Раб болған Аллаһтың (жж) көріп білуі. #NAZAR-I RAĞBET: Құрметпен жəне ұнатып қарау. #NAZAR-I RAHMET: Рахметпен бақылау астында болдырту, мейірімділікпен жəрдем, мəрхаматпен қарым-қатынас. #NAZAR-I RIZA: Риза назары, хош көру, жақсы қарсы алу. #NAZAR-I SAN'ATPERVERANE: Өнерсүйгіштікке жарасатын көзқарас. #NAZAR-I SATHÎ: Ат-үсті көзқарас; істің негізіне, тереңіне жəне өзегіне енбестен қарау жəне түсінік. #NAZAR-I ŞÂRİ': Шариғат иесінің (Аллаһтың ж.ж) айқындаған өлшем; діннің негізгі заң жəне ережелерін қойғанның (Аллаһтың ж.ж.) бағалаған өлшемі. #NAZAR-I ŞEFKAT: Мейірімділікпен қарау, мейірім назары. #NAZAR-I ŞEHVET: Құмарлық назары, жыныстық қалау сезімі. #NAZAR-I ŞER'Î: Шариғатқа тəн өлшем жəне көзқарас. #NAZAR-I ŞERİAT: Шариғат назары, ислам дінінің назары, ислам дінінің көзқарасы. #NAZAR-I ŞUHUD: 1.(Мадди жəне рухани) ақиқаттарды көре алған көзқарас немесе түсінік. 2. [Аллаһқа (жж) тəн] көру жəне бақылау. #NAZAR-I ŞUHUD VE İŞHAD: [Аллаһқа (жж) тəн] көру жəне бақылау (nazar-ı şuhud) жəне ақиқаттарды көре алатындарға көрсету (işhad). #NAZAR-I ŞUUR: Ақыл жəне санаға сүйенген назар. #NAZAR-I TAHKİK: Зерттеу көзқарасы. #NAZAR-I TAKDİR: Бағалаушы назар, мəн беретін назар. #NAZAR-I TEBAÎ: Жанамалап қарау, екінші дəрежедегі назар. #NAZAR-I TEBEÎ: Жанамалап қарау, екінші дəрежедегі назар. #NAZAR-I TEDKİK: Ақиқатты түсіну үшін тəптіштеп зерттеген назар. #NAZAR-I TETKİK: Ақиқатты түсіну үшін тəптіштеп зерттеген назар. #NAZAR-I TEEMMÜL: Жан-жақты жəне тереңдете ойланып қарау. #NAZAR-I TEFTİŞ: Бақылаған назар, қадалаған назар. #NAZAR-I TEMAŞA: Тамашалаушы назар. #NAZAR-I UMUMA: Халықтың жəне əркімнің ортақ көзқарасы жəне ойы. #NAZAR-I UMUMÎ: Халықтың жəне əркімнің ортақ көзқарасы жəне ойы. #NAZAR-I VELAYET: Әулиелік назары. #NAZAR-I ZAHİR: Сыртқы көрініске қадалып қалған, негізіне жəне өзегіне енбеген көзқарас, ой жəне түсінік. #NAZAR-I ZAHİRÎ: Сыртқы көрініске қадалып қалған, негізіне жəне өзегіне енбеген көзқарас, ой жəне түсінік. #NAZARÎ: Ақылдың көзқарасымен білінген, көзге көрінбей тек ой тақырыбы болған, теория. #NAZARİYAT: 1.Ақылмен жəне терең ойлаумен түсіне алатын тақырыптар, абстракті (дерексіз) тақырыптар. 2.Әркімге ап-ашық түсінікті болмаған

455 қағидалар, ережелер, негіздер. 3.Анық жəне нақты дəлелі жəне сүйенері болмаған ойлар жəне ілімдір, көзқарастар, теориялар. #NAZARİYAT-I DİNİYE: Дінде ашықтауға жəне түсіндіруге мұқтаждық болған тақырыптар, қағидалар, принциптер, мəселелер, көзқарастар. #NAZARİYAT-I HİKEMİYE: Хикмет ілімінің теориялары, пəн ілімдерінің көзқарастары. #NAZARİYAT-I İÇTİHADİYE: Құран жəне хадистің ап-ашық ортаға қойылған үкімдерінің тысында қалған талассыз қабылданатын дəлелдерге сүйенбеген тақырыптар, мəселелер, көзқарастар. #NAZARİYAT-I ŞER'İYE: Дінде ашықтауға жəне түсіндіруге мұқтаждық болған тақырыптар, қағидалар, принциптер, мəселелер, көзқарастар. #NAZARİYE: Ақылға сүйенген көзқарас; талассыз анық болмаған, ап-ашық дəлелі жасалынбаған ой, көзқарас, теория. #NAZARİYET: Ақылға сүйенген көзқараста болу, талассыз анық болмау, ап-ашық дəлелге сүйенбеу, теориялық сипатта болу. #NAZARU'R-RAHMANÎ: Өте мейірімді болған Аллаһтың (жж) назары (қарауы жəне бақылауы) #NAZDAR: Назданған, ерке. #NAZDARANE: Назданған түрде, еркелеп. #NÂZENİN: Нəзік, əлсіз, ерке, нəзік жанды. #NÂZENÎNANE: Нəзік те сəнді түрде, ұнамды да əдемі түрде. #NAZIM: Өлшемді жəне ұйқасты сөз, өлең. #NÂZIM: Реттеген, жүйеге қойған, тəртіптеген. #NÂZIR: Қараған, бақылаған, байқаған, көрген. #NÂZIR-I ÂLÎKADR: Қадірі жоғары бақылаушы, жоғары жəне үстем қадір-қасиеттегі бақылаушы жəне қадағалаушы. #NÂZIR-I BÎNAZİRİ: Ұқсасы жоқ бақылаушы, теңдесі жоқ жəне ұқсасы болмаған бақылаушы жəне қадағалаушы. #NÂZIR-I UMUMÎ: Премьер-Министр. #NÂZIRIDIR: Қарап бақылаған ең үлкен қызметші. #NÂZIRLIK: Бақылаушылық, қадағалаушылық. #NAZİF: Таза, пəк. #NAZİK: Нəзік, нəзік жанды, мықты емес, осал. #NAZİKANE: Нəзік түрде, сыпайы, əдепті. #NÂZİL: Түскен, жоғарыдан төменге түскен. #NAZİR: Ұқсас, теңдес, тең, бірдей. #NAZİRE: Ұқсас, теңдес, тең, бірдей. #NAZM: Ұйқасты жəне өлшемді сөз, өлең. #NAZM VE İ'CAZ: Сөз жүйелігі жəне мұғжиза болу. #NAZIM VE İ'CAZ: Сөз жүйелігі жəне мұғжиза болу. #NAZM-I CELİL: 1.Ұлы Құран аяты. 2.(Аллаһқа ж.ж. тəн) мағына жəне түсіндіру өнері жəне жүйесі жағынан теңдессіз жəне ұлық сөз. #NAZM-I CELİL-İ SÜBHANÎ: 1.Субхан (кемшіліксіз) болған Аллаһтың (жж) Ұлы Құрандағы сөзі. 2. Субхан (кемшіліксіз) болған Аллаһтың (жж) мағына жəне түсіндіру өнері жəне жүйесі жағынан теңдессіз жəне ұлық сөзі. #NAZM-I ECMEL: Ең əдемі жүйе. #NAZM-I GARİB-İ HİKMET: Аллаһтың (жж) хикметінің таңғалдыратын жүйесі. #NAZM-I HAKKA: Хақтың тəртібі. #NAZM-I KELÂM: Сөздің тəртібі мен жүйесі. #NAZM-I KUR'AN: Құран сөзінің жүйесі мен тəртібі. #NAZM-I LAFZ: Сөздердің тəртібі мен жүйесі. #NAZM-I MAÂNÎ: Мағыналардың тəртібі мен жүйесі. #NAZM-I MANA: Мағынаның тəртібі мен жүйесі. #NAZM-I MENSUR: Өлең түрінде болмай қара сөзбен жазылған көркем шығарма жағдайындағы өте тəртіпті жəне жүйелі сөз. #NAZMÎ: Жүйелі жəне тəртіпті сөзбен қатысты.

456 #NAZZAM: Ең əдемі тəртіптеуші, ең жоғары жүйеге қоюшы. #NAZZAM-I HAKİKÎ: Ақиқи ең əдемі тəртіптеуші, шынайы ең əдемі реттеуші. #NAZZAM-I KEVN: Ғаламды ең əдемі түрде тəртіптеген, ғаламды ең əдемі бейнеде жүйелеген. #NEAM: Иə. #NEBAT: Өсімдік. #NEBATAT: Өсімдіктер. #NEBATÎ: Өсімдікке қатысты, өсімдік түрінен. #NEBATİYET: Өсімдікке тəн, өсімдік болу жағдайы. #NEBE': Хабар. #NEBEAN: Қайнау, бұрқылдау, атқылау, шапшу, бұрқылдап шығу. #NEBEAN-I RAHMET: Аллаһтың (жж) рахметінің бұлақ секілді ағуы. #NEBEVÎ: Хз.Пайғамбарымызға (асм) тəн, Хз.Пайғамбарымызға қатысты. #NEBİ: Пайғамбар. #NEBİ-Yİ ÂHİRZAMAN: Ақырзаман Пайғамбары Хз.Мұхаммед (асм). #NEBİYY-İ ÂHİRZAMAN: Ақырзаман Пайғамбары Хз.Мұхаммед (асм). #NEBİYY-İ ÂHİR ZAMAN: Ақырзаман Пайғамбары Хз.Мұхаммед (асм). #NEBİYY-İ AKDES: Ең киелі Мүбарак пайғамбар. #NEBİYY-İ EFHAM: Ең үлкен пайғамбар, ең қадірлі пайғамбар. #NEBİYY-İ EKREM: Ең қадірлі жəне игілік иесі, ең жомарт жəне сыйлықтар иесі пайғамбар. #NEBİYY-İ PEYGAMBER: Аллаһтан (жж) хабар жеткізген пайғамбар. #NEBİYY-İ SADIK: Тура болған жəне дұрыс сөйлеген пайғамбар. #NEBİYY-İ ÜMMİ: Оқуы жəне жазуы болмаған пайғамбар. #NEBİYY-İ ZÎŞAN: Атақты, даңқты пайғамбар. #NEBİYYULLAH: Аллаһтың (жж) пайғамбары. #NEBİYYÜ'L-HARAM: Харам мешітінің Пайғамбары, Қағба Пайғамбары. #NEBZE: Аз, азғана, азғантай, аз мөлшер. #NECABET: Таза тектілік, мінез-құлық кіршіксіздігі. #NECASET: Лас, кір, нəжіс. #NECAŞÎ: Хабеш патшасы. #NECAT: Құтылу, амандық. #NECİB: Текті, асыл, таза, көркем мінезді. #NECİD: Сауд Арабстанның шығыс аймағының аты. #NECİM: Бөлік, парша (Құран жиырма жылда парша парша болып түсті). * Жұлдыз. #NECİS: Лас, кір, нəжіс. #NECİSÜ'L-AYN: Нəжістің нағыз өзі, толык нəжіс. #NECM: 1.Жұлдыз. 2.Бөлік, парша, бөлім. 3.Құранның 53 сүресі. 4.(ауысп.) шанс, нəсіп. #NECMEDDİN-İ KÜBRA: (Хиж.: 540-618, мил.: 1148-1221) Кубравие тариқатының құрушысы. Бұл тариқат, Түркістанда яғни, Орта Азияда ортаға шыққан жəне ол жердени Ислам дүниясының түрлі өлкелеріне жайылған үш үлкен Ислами тариқаттан бірі. Қалған екеуі Яссауи жəне Нахшыбенді тариқаты. #NECM-İ İSTİKBAL: Болашақ жұлдызы, жұлдыз сияқты жарқыраған жəне жарқын болашақ. #NECM-İ MÜNİR: Нұр берген жұлдыз, жарқыраған жұлдыз. #NECM-İ NUR-EFŞAN: Жан-жақты жарқыратқан жұлдыз, нұр шашқан жұлдыз, жарық шашқан жұлдыз. #NECM-İ SÂKIB: Қараңғылықты тіліп өткен жарқыраған жұлдыз. #NECRAN: Солтүстік Йемендегі қала немесе аймақ. #NEDAMET: Өкінгендік, опық жеушілік. #NEDAMETKÂRANE: Өкінген болып. #NEF': Пайда. #NEFEAN: Пайда болып.

457 #NEFEAN LİL-UMUM: Барлығы үшін пайдалы болып, əркім үшін пайдалы болып. #NEFER: Әскер, нөкер. #NEFERAT: Әскерлер, нөкерлер. #NEFER-İ İNGİLİZ: Ағылшын əскері. #NEFES: Дем, тыныс. #NEFES-İ MÜBAREK: Мүбарак демі, Аллаһ (жж) тарапынан берілген əсерлі, жақсартатын дем. #NEFES-İ RAHMAN: Рахман болған Аллаһтың (жж) жіберген ауасы, самал желі. #NEFH: Үрлеу. #NEFHA: Үрлеу. * Иіс, самал жел .#NEFHA-İ İSA-YI FITRAT: Исаның (ас) жаратылысында оған рухтың үрлеуі (берілуі). #NEFHETTİ: Үрледі. #NEFH-İ HAYAT: Өмір үрлеу, жан беру. #NEFH-İ RUH: Рух үрлеу, рух беру. #NEFH-İ SUR: Сүр үрлеу, Исрафилдің (ас) қиямет жəне қайтадан тірілу үшін \"сүр\" делінген кернейге үрлеуі. #NEFH-İ SÛR-U İSRAFİL: Исрафилдің (ас) сүрге үрлеуі. #NEF'İ: Пайдасы. #NEF'-İ AZÎM: Үлкен пайда. #NEFİS: Адамдағы күнаға итермелейтін сезімдер, күнə жəне сауап деп айырмастан тап берген қалаулар мен сезімдер. * Бір кісінің өзі, өз болмысы. #NEFİSPEREST: Нəпсісіне табынатындай құмар болған. Өзіне өте құштар. Ислам дінінің əмір мен тыйымдарын танымай қорлауды қалаған сезім мен қалауларына бағынған жəне асыра əуес болған. #NEFİS-PEREST: Нəпсіне табынатындай құмар болған. Өзіне өте құштар. Ислам дінінің əмір мен тыйымдарын танымай қорлауды қалаған сезім мен қалауларына бағынған жəне асыра əуес болған. #NEFİSPERESTLİK: Нəпсіне өте құмарлық. Діннің əмір мен тыйымдарын танымай қорлауды қалаған сезім мен қалауларына өте əуестік. Өзіне өте құштарлық. #NEFİS-PERESTLİK: Нəпсіне өте құмарлық. Діннің əмір мен тыйымдарын танымай қорлауды қалаған сезім мен қалауларына өте əуестік. Өзіне өте құштарлық. #NEFİSPERVER: Нəпсіні өте жақсы көрген, зауыққа жəне қалауларына өте əуес болған. #NEFİS-PERVER: Нəпсіні өте жақсы көрген, зауыққа жəне қалауларына өте əуес болған. #NEFİY: Жер аудару, айдалу * Жоққа шығару, болмағандығын пікір ету, жоқтығын пікір ету #NEFRET: Жиіркену, жек көру, үркіп қашу. #NEFRET-İ ÂMME: Әркімнің жек көруі, халықтың жиеркеніші. #NEFRET-İ UMUMÎ: Әркімнің жек көруі, халықтың жиеркеніші. #NEFRETKÂRANE: Жек көрген түрде, жиіркеніп. #NEFRİN: Лағынет, қарғыс. #NEFS: Өзі, өз, өз болмысы. * Күналарға итермелейтін сезімдер. Соңын ойламай жəне діннің қағидаларына назар аудармай, əр түрлі күналарға итермелейтін сезімдер мен қалаулар. #NEFSANÎ: Нəпсіге ұнайтын, тəндік əуестік пен қалауларға қатысты. #NEFSANİYET: Нəпсіні (өзін) өте жақсы көрушілік. Зауық пен пайда ойлайтын сезімдерге асыра құмарлық. #NEFSÎ: Нəпсіге қатысты. #NEFS-İ AMEL: Амалдың өзі, жасалған істің өзі, дінге сай істің өзі. #NEFS-İ BEŞER: Адамның өзі. #NEFS-İ BÎHUŞ: Ақылсыз жəне есерсоқ нəпсі, ойсыз есалаң нəпсі.

458 #NEFS-İ CİSMANÎ: Тəнге қатысты əуестік пен зауықтар, денемен қатысты қалаулар мен сезімдер. #NEFS-İ EMMARE: Жаман қалау мен ойларды оятып жасауға қуатты түрде зорлайтын нəпсі. #NEFS-İ FAALİYET: Істің, жұмыстың өзі. #NEFS-İ HAK: Толық ақиқат пен дұрыстық, ақиқат пен дұрыстықтың нағыз өзі. #NEFS-İ HAKİKAT: Ақиқаттың нағыз өзі, толық шындық. #NEFS-İ HİDAYET: Тура жолдың өзі, толық тура жол. #NEFS-İ HİZMET: Қызметтің өзі. #NEFS-İ İBADET: Ғибадаттың өзі, Аллаһқа (жж) құлшылықтың өзі. #NEFS-İ İHBAR: Хабар берудің өзі, берген хабардың өзі. #NEFS-İ İLİM: Ілімнің өзі. #NEFS-İ İNSANÎ: Адамға қатысты нəпсі, адамның нəпсісі. #NEFS-İ İNSANİYE: Адамға қатысты нəпсі, адамның нəпсісі. #NEFS-İ İNSANİYET: Адамзат нəпсісі, адамзаттағы нəпсі. #NEFS-İ İSLÂMİYET: Исламиеттің өзі, ислам дінінің өзі. #NEFS-İ KÂFİR: Кəпір нəпсі, имансыз тұлға. #NEFS-İ KUR'AN: Құранның өзі. #NEFS-İ MAKSAD: Мақсаттың нағыз өзі. #NEFS-İ MÜMTAZ: Таңдаулы кісі. #NEFS-İ NÂDAN: Надан нəпсі, ақиқаттардан хабарсыз білімсіз нəпсі. #NEFS-İ NÂTIKA: Ойлаған жəне сөйлеген нəпсі. Адам. Адамның рухы. #NEFS-İ NÂTIKA-İ KÂİNAT: Ғаламның ойланып сөйлеген өзі, ғаламның тірлігі мен рухы. #NEFS-İ PÜR-HEVES: Өте əуесқой нəпсі, əуестіктерге толы нəпсі. #NEFS-İ PÜR-VESVAS: Көп күмəнді нəпсі, күмəнмен толы нəпсі. #NEFS-İ REZİLE: Ұятсыз нəпсі, жаман нəпсі. #NEFS-İ SERKEŞ: Қырсық жəне бас көтеруші нəпсі. #NEFS-İ ŞERİAT: Шариғаттың өзі, ислам дінінің өзі. #NEFS-İ ŞERİAT VE TEFSİR: Тəпсір мен шариғаттың өзі, Құран аяттарының түсіндірілуінің жəне ислам дінінің қағидаларының өзі. #NEFS-İ TAĞUT: Азғын жəне бас көтеруші нəпсі. #NEFS-İ VÂHİDE: Бір тұлға немесе бір тек нəрсе, бір тек кісі. #NEFS-İ ZEVAL: Аяқталу мен бітудің нағыз өзі. #NEFSÜLEMİR: Істің ақиқаты, істің өзі, ақиқаттың өзі. #NEFSÜ'L-EMİR: Істің ақиқаты, істің өзі, ақиқаттың өзі. #NEFSÜ'L-EMR: Істің ақиқаты, істің өзі, ақиқаттың өзі. #NEFY: Жер аудару, айдалу * Жоққа шығару, жоқ деп санау, болмағанын пікір ету. #NEFYE: Жер аударуға, айдалуға * Жоққа шығаруға, жоқ деп санауға. #NEFY-İ NEFY: Жоққа шығаруды жоққа шығару, жоққа шығарудың жоққа шығарылуы, болмағанын пікір етудің жоққа шығарылуы, жоқ деп қабылдаудың жоқ деп саналуы, болымсыздың болымсыз деп саналуы. #NEFY-İ NEFİY: Жоққа шығаруды жоққа шығару, жоққа шығарудың жоққа шығарылуы, болмағанын пікір етудің жоққа шығарылуы, жоқ деп қабылдаудың жоқ деп саналуы, болымсыздың болымсыз деп саналуы. #NEFY-İ SÂNİ': Шебер жаратушы болған Аллаһты (жж) жоққа шығару. #NEFY-İ ULUHİYETLERİDİR: Улухиетті жоққа шығару, Аллаһтың (жж) бар екенін жоққа шығарулары. #NEHAR: Күндіз, жарық болу. #NEHAR-I EBYAZ: Күндіз секілді жарық болу. * Жалтылдаған аппақ түстің жарығы. #NEHARÎ: Күндізге қатысты, күндізгі. #NEHB: Ұрлау, тонау. #NEHB VE GARET: Ұрлау жəне тартып алу.

459 #NEHİR: Өзен, дария. #NEHİY: Тыйым салу, рұқсат етпеу. #NEHR: Өзен, дария. #NEHR-İ AZÎM: Үлкен өзен. #NEHR-İ CARİ: Ағатын өзен. #NEHR-İ ZAMAN: Заман өзені. #NEHRÜ'S-SEMA: Құс жолы. #NEHRÜVAN: Иракта Күфе қаласына жақын аймақтың аты. Хз.Али мен Харижидтер арасында болған соғыстың өткен жері. #NEHY: Тыйым салу, рұқсат етпеу. #NEHYEDEN: Тыйым салған, рұқсат етпеген. #NEHY-İ İLAHÎ: Аллаһтың (жж) тыйым салуы. #NEHY-İ KUR'ANÎ: Құранның тыйым салуы. #NEHY-İ SARİH: Айқын түрде тыйым салу. #NEKAHET: Аурудан жақсаруға өту халі, науқастық пен саулық арасындағы жағдай, науқастықтан сауығуға бастау. #NEKAİS: Нұқсандықтар, кемшіліктер, ақаулар. #NEKAL: Қатты азап, қатты жаза, қатты қинау. #NEKALE: Қатты азапқа, қинауға. #NEKİR: Қабірдегі (мазар өмірі) сұрақ періштелерінің бірінің аты. #NEKRE: Білінбеген, белгісіз, нені көрсеткені белгілі болмаған. #NEMA: Өсу, өну, жетілу. #NEME LÂZIM: Маған неменеге керек, маған не. #NEMÎDÂNEM: Білмеймін. #NEML: Құмырсқа. #NEMMAM: Өсекқұмар, өсекші, өсек тасушы. #NEMRUD: Миладидан бұрын 2640 жылдарында өмір сүрген, өте залым, қатыгез дін дұшпаны болған патша. Хз.Ибраһимді (ас) отқа лақтырып Аллаһқа (жж) деген сенімді жоюға əрекеттенген залым дінсіз басшы. #NEMRUDANE: Нəмруд сияқты. Ибраһим пайғамбарды (ас) отқа лақтырған, залым қатыгез болған жəне Аллаһтың (жж) бірлігіне сенуде қырсыққан ескі Месопотамия патшасы Нəмрут сияқты. #NESAÎ: Ең сенімді 6 хадис кітабының бірі. Жазушы Хафыз Әбу Несаи, хижри 303 жылында қайтыс болған. #NESC: Тоқыма, тоқылған. #NESC-İ KUDRET: Құдірет тоқымасы, Аллаһтың (жж) соңсыз күш-қуатының ісі жəне туындысы. #NESC-İ NAKŞ: Нақыш тоқымасы, безендіру жəне əшекейлеу өнерінің тоқымасы. #NESCÜ'L-ANKEBUT: Өрмекшінің тоқуы, өрмекшінің торы. #NESEBEN: Тек жағынан, əулет жағынан, ата тек тұрғысынан. #NESEBÎ: Текпен қатысты, əулетпен қатысты. #NESH: Жою, күшін жою, құнсыз қылу, өзгерту, алып тастау, үкімсіз қалдыру. #NESHDEN: Үкімсіз қалдырған, құнсыз қылған, жойған, өзгерткен. #NESHTEN: Үкімсіз қалдырудан, құнсыз қылудан, жоюдан, өзгертуден. #NESHEDER: Үкімсіз қалдырады, құнсыз қылады, жояды, өзгертеді. #NESİL: Сой, əулет, тек, ұрпақ, үрім-бұтақ. #NESÎM: Жеңіл жəне жайлы ескен ұнамды да əдемі жел, жағымды самал. #NESÎMÎ: Жағымды да əдемі желмен қатысты, жеңіл жəне жайлы ұнамды самалмен қатысты. #NESÎM-İ SEHER: Таңдағы жел, таңның ұнамды да əдемі самалы. #NESÎM-İ ZİKRİNE: Атының еске алынуының ұнамды да əдемі самалына. #NESİR: Қара сөзбен жазылған шығарма. #NESİRLİ: Қара сөзбен жазылған. #NESL: Сой, əулет, тек, ұрпақ, үрім-бұтақ.

460 #NESLEN: Әулет жағынан, тек жағынан, үрім-бұтақ тұрғысынан. #NESLÎ: Әулетпен қатысты, ата текке қатысты. #NESL-İ ÂTİ: Болашақ ұрпақ. #NESL-İ CEDİD: Жаңа ұрпақ. #NESL-İ HAYVANÎ: Хайуанның көбею, хайуанның нəсілі. #NESL-İ MÜBAREK: Мүбарак ұрпақ. #NESNE: Нəрсе. #NESR: Қара сөзбен жазылған шығарма. #NESREN: Қара сөзбен жазылған шығарма болып. #NESR-İ MANZUM: Өлшемді жəне тəртіпті қара сөзбен жазылған шығарма, өлең сияқты қара сөзбен жазылған шығарма. #NESSAC: Тоқушы, тоқыған. #NESSAR: Шашқан, таратқан. * Жарқыратқан. #NEŞAT: Қуаныш, шаттық, көңілді болу, көңілділік. #NEŞ'E: Шаттық, көтеріңкі көңіл-күй. * Қайтадан жасалу, тірілу. #NEŞ'E-İ İMAN: Иман шаттығы. #NEŞ'E-İ İNKİŞAF: Даму қуанышы. #NEŞ'E-İ LÜTUF: Ілтипат пен жақсылықтың қуанышы. #NEŞ'E-İ RUHANÎ: Рухани шаттық, рухқа қатысты қуаныш. #NEŞ'E-İ ŞÎT-İ HÜVİYET: Қағбаны алғаш салған Хз.Шит (ас) пайғамбардың қуанышы. #NEŞ'E-İ UHRA: Ақіретте қайтадан тірілу, өлгеннен кейін тірілу. #NEŞ'E-İ ÛLÂ: Бірінші жаратылу, дүниядегі жаратылу мен тірілу. #NEŞ'ET: Жарыққа шығу, пайда болу, туындау, бар болу. #NEŞHEDÜ: Куəлік келтіреміз, куəлік етеміз, куə боламыз. #NEŞHEDÜ ENNE MUHAMMEDERRESULULLAH: Куəлік келтіреміз: Мұхаммед (асм) кесімді түрде Аллаһтың (жж) пайғамбары жəне елшісі. Хз.Мұхаммедтің (асм) анық түрде Аллаһтың (жж) пайғамбары жəне елшісі болғандығына куəлік келтіреміз. #NEŞİDE: Өлең. #NEŞİR: Тарату, жаю, əркімге хабарлау, айту. #NEŞR-İ AHKÂM-I KUR'ANİYE: Құранның үкімдерін (əмір мен тыйымдарын) жаю, айту. #NEŞR-İ A'ZAM: Ақіретте ең үлкен қайта тірілу оқиғасы. #NEŞR-İ DİN: Діннің жайылуы, дінді жаю жəне еркімге айту. #NEŞR-İ EKBER: Ақіретте ең үлкен қайта тірілу оқиғасы. #NEŞR-İ ENVÂR: Нұрларды жаю, жарықтарды тарату. #NEŞR-İ ENVÂR-I HAKAİK-İ KUR'AN: Құран ақиқаттарының нұрларын тарату. #NEŞR-İ ENVÂR-I HAKİKAT: Ақиқат нұрларын тарату. #NEŞR-İ ENVÂR-I İMANİYE: Иманға қатысты нұрлардың жайылуы. #NEŞR-İ ENVÂR-I KUR'ANİYE: Құранға қатысты нұрлардың жайылуы. #NEŞR-İ ESRAR-I KUR'ANİYE: Құранға қатысты сырлардың жайылуы. #NEŞR-İ HAK: Хақты таныту жəне жаю, ақиқат діні болған Исламды таныту жəне тарату. #NEŞR-İ HAKAİK: Ақиқаттарды таныту, жаю жəне жариялау. #NEŞR-İ HAKAİK-İ İMANİYE: Иман ақиқаттарын таныту жəне жаю. #NEŞR-İ HAKİKAT: Ақиқатты жаю, Құранның əкелген ақиқатты таныту жəне жаю. #NEŞR-İ HAYAT: Өмірді жаю, тірліктің жайылуы. #NEŞR-İ İLME: Ілімді жаю, ілімді тарату. #NEŞR-İ MAARİF: Оқу-ағарту саласын дамыту. #NEŞR-İ NUR: Нұрды жаю, жарық пен сəулені тарату. #NEŞR-İ SUHUF: Жазылған парақтардың жайылуы, (ауысп.) сауап жəне күнə дəптерінің о дүнияде (махшарда) ортаға шығарылуы. #NEŞRİYAT: Басылғандар, басылған нəрселер. Баспагерлік. #NEŞRİYATÇILIK: Баспагерлік, баспашылық. #NEŞRİYAT-I DİNİYE: Діни баспагерлік, дінге қатысты баспашылық.

461 #NEŞTER: Операция пышағы. #NEŞTER-İ ÜMİD: Үміт пышағы. #NEŞV: Өсу. #NEŞV Ü NEMA: Өсу жəне даму, жетілу. #NEŞVE: Қуаныш, көтеріңкі көңіл-күй. #NEŞVE-İ ÜMİD: Үміт шаттығы. #NEŞV-Ü NEMA: Өсу жəне даму, өркендеу. #NEŞVÜNEMA: Дамып, жетіліп өсу. #NEŞV Ü NEMA: Дамып, жетіліп өсу. #NEŞVÜNEMA-İ A'MAL: Дінге сай жасалған істердің өсіп үлкеюі жəне артып көбеюі. #NEŞV Ü NEMA-İ A'MAL: Дінге сай жасалған істердің өсіп үлкеюі жəне артып көбеюі. #NETAİC: Нəтижелер, қорытындылар. #NETAİC-İ ÂLİYE: Жоғары құнды нəтижелері. #NETAİC-İ A'MALLERİ: Амалдарының нəтижелері, жасағандарының нəтижелері. #NETAİC-İ AMELLERİNE: Амалдарының нəтижелеріне, жасағандарының нəтижелеріне, іс пен əрекеттерінің нəтижелеріне. #NETAİC-İ EFKÂR: Пікірлерінің нəтижелері. #NETAİC-İ FİKİRLERİNDE: Пікірлерінің нəтижелерінде. #NETAİC-İ HAYAT: Өмірлерінің нəтижелері (мақсаттары). #NETAİC-İ HİDEMATINA: Қызметтерінің нəтижелеріне. #NETAİC-İ MÜHİMME: Маңызды нəтижелер. #NETAİC-İ RAHMET: Аллаһтың (жж) шексіз рахметінің керегі болған нəтижелер, нығметтегі əдеміліктер. #NETAİC-İ UHREVİYE: Ақіретке қатысты нəтижелер, о дүниямен қатысты нəтижелер. #NETAİC-İ UZMA: Ең үлкен нəтижелер. #NETAİC-İ VAHÎME: Қатерлі де қорқынышты нəтижелер. #NETAYİC: Нəтижелер, қорытындылар. #NETİCE: Қорытынды, мақсат. #NETİCE-İ AMELLER: Амалдар нəтижесі, жасалынғандардың нəтижесі. #NETİCE-İ ARZİYE: Жер шарымен қатысты нəтиже. #NETİCE-İ A'ZAM: Ең үлкен нəтиже, ең үлкен мақсат. #NETİCE-İ AZÎME: Үлкен нəтиже. #NETİCE-İ BÂKİYE: Мəңгі нəтиже. #NETİCE-İ CÂMİA: Көп нəрселерді өзінде жинақтаған нəтиже. #NETİCE-İ EFKÂRLARI: Пікірлерінің нəтижесі. #NETİCE-İ FAALİYET: Жасалған істерден туындаған нəтиже. #NETİCE-İ FITRAT: Жаратылыс нəтижесі. #NETİCE-İ HAKİKİYE: Негізгі мақсат жəне көзделінген нəтиже. #NETİCE-İ HARB: Соғыстың нəтижесі. #NETİCE-İ HAREKET: Әрекеттің нəтижесі. #NETİCE-İ HAYAT: Өмірдің нəтижесі, өмірдің мақсаты. #NETİCE-İ HİLKAT: Жаратылыстың нəтижесі мен мақсаты. #NETİCE-İ HİLKAT-İ ÂLEM: Ғаламның жаратылыс нəтижесі мен мақсаты. #NETİCE-İ HİLKAT-İ BEŞERİYE: Адамның жаратылысының нəтижесі. #NETİCE-İ HİLKAT-İ İNSANİYE: Адамның жаратылысының нəтижесі. #NETİCE-İ HİLKAT-İ KÂİNAT: Әлемнің жаратылуының нəтижесі. #NETİCE-İ HİLKAT-İ SEMAVAT: Аспанның жаратылысының нəтижесі. #NETİCE-İ HİZMET: Қызметтің нəтижесі. #NETİCE-İ IZDIRAR: Шарасыздықтың нəтижесі. #NETİCE-İ IZTIRAR: Шарасыздықтың нəтижесі. #NETİCE-İ İMTİHAN: Емтихан нəтижесі, емтиханнан күтілген нəтиже. #NETİCE-İ KARARLARI: Берілген шешімнің нəтижесі. #NETİCE-İ KELÂM: Сөздің қорытындысы.

462 #NETİCE-İ KUDSİYE: Киелі нəтиже, Аллаһтың (жж) жарылқауы жəне жəрдемі арқылы болған нəтиже. #NETİCE-İ KÜLLİYE: Күллі нəтиже, кең жəне ауқымды нəтиже. #NETİCE-İ MERAM: Көзделген нəтиже, түсіндіргісі келген жері, сөздің өзегі. #NETİCE-İ MUHAKKAKA: Анық нəтиже, күдіксіз нақты нəтиже. #NETİCE-İ MUZIRRA: Зиянды нəтиже. #NETİCE-İ MÜDDEİYAT: Идея етілген нəрселермен барғысы келген нəтиже. #NETİCE-İ MÜKÂFAT: Сыйлық қылып берілген немесе берілетін нəтиже. #NETİCE-İ NİMET-İ SÂBIKA: Алдыңғы нығметтердің нəтижесі, бұрын берілген Аллаһтың (жж) берген нығметтеріне жауап ретінде адамның мойнына түскен міндет. #NETİCE-İ SAN'AT: Өнер нəтижесі. #NETİCE-İ SA'YLERİ: Еңбектерінің нəтижесі. #NETİCE-İ SEYYİE: Жаман нəтиже. #NETİCE-İ ŞERRİYE: Жамандықтан туындаған нəтиже. #NETİCE-İ TAHRİB: Қирауын нəтижелеу. #NETİCE-İ TEVHİDİ: (дəлелдерге сүйеніп жеткен) Аллаһтың (жж) бір болғандығына қатысты нəтижені. #NETİCE-İ UHREVİYE: Ақіреттік нəтиже, о дүниямен қатысты нəтиже. #NETİCE-İ UZMA: Ең үлкен нəтиже. #NETİCE-İ VÂHİDE: Бір тек нəтиже. #NETİCE-İ VAHÎME: Қауіпті жəне өте қорқынышты нəтиже. #NEÛZÜ BİLLAH: Аллаһ (жж) сақтасын, Аллаһқа (жж) сыйынамыз. #NEV: Түр, сорт. #NEV': Түр, сорт. #NEVADİR: Сирек кездесетіндер, аз болғандар. #NEVADİR-İ HİLKAT: Жаратылыста сирек кездесетіндер, жаратылыста аз болғандар. #NEVAFİL: Нəпілдер, парыз пен уəжіптің тысындағы ғибадаттар. #NEVAFİL-İ HUSUSİYE: Жеке нəпіл ғибадаттар, парыз бен уəжіптің тысындағы жеке ғибадаттар. #NEVAHİ: Тыйым салынғандар, Аллаһтың (жж) тыйым салғандары. #NEVAHİ-İ MEKKE: Меккенің айналасы мен төңірегі. #NEVAHİ-İ ŞER'İYE: Шариғат тыйымдары, ислам дінінің тыйымдары. #NEVAKIS: Нұқсандықтар, кемшіліктер, ақаулар. #NEVAKIS-I KANUNİYE: Заңға қатысты кемшіліктер. #NEVAMİS: Заңдар, заңдылықтар. #NEVAMİS-İ BEDÎA: Таңғалдыратын заңдар. #NEVAMİS-İ FITRİYE: Фытри заңдар, болмыстардың əрекеттерін жаратылу ерекшеліктеріне сай түрде тəртіптеген заңдар. #NEVAMİS-İ HİKMET: Хикмет заңдары, Аллаһтың (жж) хикметін көрсеткен, яғни, көптеген мақсаттар жəне пайдалар көздегенін көрсеткен жаратылыс заңдары. #NEVAMİS-İ HÜKÛMET: Үкіметтің заңдары. #NEVAMİS-İ İLAHİYE: Илаһи заңдар, Аллаһтың (жж) қойған заңдары. #NEVAMİS-İ KUDRET: Құдрет заңдары, Аллаһтың (жж) соңсыз күшінің заңдары. #NEV'AN: Түр болып, түр жағынан. #NEVAT: Дəн. #NEVAZ: Жалбарыну. #NEVAZ U NAMAZ: Жалбарыну жəне намаз. #NEVBAHAR: Көктем. #NEVBET: Кезек, рет, қатар. #NEV'EN: Түр болып, түр жағынан. #NEVİ: Түр, сорт. #NEV'Î: Түрге қатысты, түрмен байланысты.

463 #NEV'-İ AZÎMİ: Үлкен түрі. #NEV'-İ BENÎ-ÂDEM: Адам балалары, Хз.Адамнан (ас) басталып көбейген адам түрі. Адамзат. #NEV'-İ BEŞER: Адамзат түрі, адамдар. #NEV'-İ CÂMİ': Мазмұнды түр, өте көп ерекшеліктерді қамтыған түр. #NEV'-İ HAYVANAT: Хайуан түрі. #NEV'-İ İ'CAZ: Мұғжиза түрі, ұқсасын жасау мүмкін емес, мұғжиза дəрежесінде көркем, тура, ерекше жəне əсерлі сөз өнерінің түрі. #NEV'-İ İNSAN: Адамзат түрі, адамзат. #NEV'-İ İNSANÎ: Адамзат түрі, адамзат. #NEV'-İ KÂİNAT: Әлемдегі болмыс түрі, əлемде орын алған болмыс түрлері. #NEV'-İ MAHLUKAT: Жаратылған болмыстар дүниясы. #NEV'-İ MÜHİMMİNİ: Маңызды түрлерін. #NEV'-İ VÂHİD: Тек бір түр. #NEV'UN MÜNHASIRUN Fİ'Ş-ŞAHS: Басқа ұқсасы болмаған. #NEVM: Ұйқы, ұйықтау. #NEVM-ÂLÛD: Ұйқылы, ұйқы аралас. #NEVM-İ GAFLET: Ғафлет ұйқысы. Аллаһқа (жж), ақіретке жəне діннің əмір мен тыйымдарына немқұрайды қалу ұйқысы. #NEVMÎDİYE: Үмітсіздікке. #NEVRUZ: Наурыз, көктемнің басталуы. * Көктемнің алғашқы күні деп саналған жəне түн мен күннің теңескен наурыздың 21-22 күні. Ирандықтар үшін жыл басы. #NEVRUZ-U SULTANÎ: Ресми көктем мейрамы. #NEVVAR: Нұрлы, сəулелі, жарқыраған, жарықтық. #NEVVİR: Нұрланған, сəулеленген, жарқыраған, жарықтанған. #NEVZAD: Жаңа туған бала. #NEVZAD-I MÜBAREK: Мүбарак жаңа туған бала. #NEY: Үрлеумен дыбыс шығарған асбап, қамыстан жасалған ысқырық. #NEYLEMİŞ: Не қылған, не жасаған. #NEYLEYEYİM: Не қылайын, не жасайын. #NEYYİR: Нұрлы жəне жарқыраған дене. * Жұлдыз * Күн. #NEYYİRAT: Нұрлылар, нұр (жарық) шашқандар. #NEYYİRAT-I İSLÂMİYE: Ислам дініне қатысты нұр (білім мен фейіз) шашқандар. (ислами баспалар мен ислам ұлылары). #NEYYİR-İ HÜRRİYET: Еркіндік, азаттық күні. #NEYYİR-İ SAADET: Бақыттылық күні. #NEZ': Алып тастау, жою, шығып кету. #NEZAFET: Тазалық. #NEZAFET-İ MEDENİYE: Қала жəне қоғам керектірген тазалық. #NEZAFET-İ ŞER'İYE: Шариғатқа, ислам дініне гөре болған тазалық. #NEZAHET: Мінездің тазалығы. * Нəзіктік, əдемілік. #NEZAHET-İ İSTİĞNA: Аллаһтан (жж) басқа ешкімге мұқтаждығын ашпау, білдірмеу арқылы кеткен рухтың тыныштығы жəне тазалығы. #NEZAHET-İ LİSANİYE DEĞİL: Жұмсақ айтпаған (қатты айтқан). #NEZAİR: Ұқсастар, сияқтылар, көшірмелер. #NEZAKET: Нəзіктік, сыпайылық, биязылық. #NEZARET: Бақылау, қарау, байқау, бақылаушылық, тексеру. #NEZARET-İ ŞAHANE: Патшаның мақамына жарасатын бақылау жəне басқару. #NEZARETİN: Бақылауын. #NEZD: Жан, жақын. #NEZD-İ ÂLÎ-İ ÜSTADANELERİNDE: Ұлы Ұстаздың жанында. #NEZD-İ PEYGAMBERÎDE: Хз.Пайғамбардың (сау) жанында. #NEZDİNDE: Жанында, қасында. #NEZİH: Таза, пəк, тазарған, ешбір жамандығы жəне ұсқынсыздығы болмаған. #NEZİHANE: Жақсы жəне əдемі түрде, таза түрде.

464 #NEZÎR: Қорқытушы, жаман нəтижені еске салып қорқытқан, сəһəннамды айтып қорқытқан. #NEZR: Нəзір, ант, уəде ету #NEZZAR: Қараған, бақылаған, бақылаушы. #NEZZARE: Қараушы, бақылаушы. #NIKMET: Қатты жаза, ұнатпаған есімдермен жазаландыру. #NISF: Жарты, жарым,жартылай. #NISF-I ÂHİR: Соңғы жарты. #NISF-I ARZ: Жердің жартысы. #NISF-I EKALL: Аздың жартысы. Аз болған жарты, жартыдан азы. #NISF-I EKSER: Көптің жартысы. Көп болған жарты, жартыдан көбі. #NISF-I EVVEL: Алғашқы жарты, басынан ортасына дейін. #NISF-I KUTR: Диаметрдің жартысы, жарты диаметр. #NISF-I KUTR-U ARZ: \"Жердің (жер шарының) жарты диаметрі. Жер шарының бір жағынан бастап ортасынан өтіп қарсы жағына болған түп-түзу ұзындықтың жартысы. Яғни жер шарының бетінен ортасына болған қашықтық\". #NISF-I NISF-I NISF-I NISFIN: Жартының жартысының жартысының жартысы. #NISF-I NISF-I NISFIN: Жартының жартысының жартысы. #NISFİYET: Жартылық, жарымдық. #NISIF: Жарты, жарым. #NİAM: Жақсылықтар, нығметтер, тамақтар. #NİAMAT: Нығметтер. #NİAMI: Нығметтерді. #NİAM-I ÂLİYE-İ İLAHİYE: Аллаһтың (жж) жоғары құнды нығметтері. #NİAM-I AZÎME-İ İLAHİYE: Аллаһтың (жж) үлкен нығметтері. #NİAM-I CENNET: Жəннат нығметтері. #NİAM-I ESASİYE: Асыл басты нығметтер. #NİAM-I İLAHİYE: Аллаһтың (жж) нығметтері. #NİAM-I SÜBHANİYE: Сүбхан болған Аллаһтың нығметтері, бүкіл кемшіліктерден жəне əр түрлі нұқсандықтардан пəк болған Аллаһтың (жж) нығметтері. #NİDA: Дауыстау, шақыру, қатты дауыс шығару, айқайлау. #NİDA-İ BELİĞ: Шешендікпен шақыру; заманның жəне қоғамның шарттарына, тыңдаушылардың жағдайына толық сай, мəнді жəне əсерлі шақыру. #NİDA-İ HÂCET: Мұқтаждық дұғасы; Аллаһқа (жж) дұға жəне жалбарыну мағынасына келетін салмақты жəне шынайы мұқтаж болу жағдайы. #NİDA-YI ÂŞIKANE MÜŞTKANE: Құштарлық жəне ғашықтық дұғасы. #NİDA-YI İHTİYAC: Мұқтаждық білдірген дауыстау #NİDA-YI NURANÎ: Нұрлы шақыру. #NİDD: Бірдей, тең, теңдес, ұқсас. #NİDDİ: Теңі, бірдейі, теңдесі, ұқсасы. #NİFAK: Екіжүзділік, бұзғыншылық, араны ашу жəне бөлінушілік. #NİGAH: Қарау. #NİGÂHIN: Қарауың. #NİHAD: Ер адамның есімі. #NİHAN: Жасырын, құпия. #NİHAVEND: Иранның батысындағы танымал қала. #NİHAYAT: Соңдар, ақырлар, шеттер, соңғы шектер. #NİHAYE: Соң, ақыры, шет, соңғы шек. #NİHAYET-İ ACZ: Әлсіздіктің соңғы дəрежесі. #NİHAYET-İ ÂLEMDE: Әлемнің соңғы шегінде. #NİHAYET-İ DEVAMINA: Жалғасу мерзімінің соңғы шегі. #NİHAYET-İ İFFET: Өте ар-намысты, жаман əуестіктерден мүлдем аулақ болу. #NİHAYET-İ İTMİNAN: Сенім жағынан өзіне сенімді болудың жəне шайқалмаудың соңғы дəрежесі. #NİHAYET-İ KUBH: Жамандықтың соңғы шегі.

465 #NİHAYET-İ TAHKİKİNDE: Зерттеуінің соңында. #NİHAYETİNDE: Соңында, ең соңында. #NİHAYETPEZİR: Аяқталу, біту, тоқтау. #NİHAYETSİZ: Соңсыз. #NİHAYETTE: Соңында, ең соңында. #NÎK: Жақсы, əдемі. #NİKAB: Жапқыш, бүркеме, жамылғы. #NİKABI: Жабылуы, бүркелуі. #NİKABLANMASIYLA: Жабылуымен, бүркелуімен. #NİKÂH: Үйлену, некелесу. #NIKÀT: Тұжырымдар. #NIKÀT-I SELÂSE: Үш тұжырым. #NÎKBÎNLİK: Жақсы көзқараста болу, жақсы жағынан қараушы. #NİL: Ніл өзені, Африка құрлығындағы ең үлкен өзен. #NİL-İ MÜBAREK: Мүбарак Ніл өзені. #NÎM: Жарты, жарым, жартылай. #NİM-BEDEVİ: Жартылай көшпенді. #Nİ'MELVEKİL: Қандай əдемі уəкіл. #NİMET: Игілік, жақсылық, сыйлық. * Рызық, тамақ. #NİMETDÎDE: Нығмет көргендер, нығметтенгендер. #NİMET-DÎDE: Нығмет көргендер, нығметтенгендер. #NİMET-İ AZÎME: Үлкен нығмет. #NİMET-İ BASARİYE: Көз нығметі, көру нығметі. #NİMET-İ HÂSSA: Жеке берілген нығмет. #NİMET-İ HAYATİYE: Өмірге қатысты нығмет, өмір нығметі. #NİMET-İ İFADE: Баяндау, түсіндіру нығметі. #NİMET-İ İLAHİYE: Аллаһтың (жж) нығметі. #NİMET-İ İMAN: Иман нығметі, сенім нығметі. #NİMET-İ İSTİFADE: Пайдалану нығметі. #NİMET-İ KÂMİLE: Кəміл нығмет, кемшіліксіз жоғары нығмет. #NİMET-İ RABBANİYE: Раббани нығмет, əр нəрсенің иесі жəне тəрбиелеушісі болған Аллаһтың (жж) нығметі. #NİMET-İ UZMA: Ең үлкен нығмет. #NİMET-İ VÜCUD: Бар болу нығметі, болмыс нығметі. #NİMETİ'L-İMAN: Иман нығметі. #NİMETİYET: Нығметтілік. #NİMETPERVERANE: Нығметті уақытында жеткізген түрде. #NİMET-PERVERANE: Нығметті уакытында жеткізген түрде. #NİM-MANZUM: Жартылай өлшемді жəне ұйқасты (өлең). #NİM-MEDENÎ: Жартылай қалалық. #NİM-NURANÎ: Жартылай нұрлы, толық нұрлы болмаған. #NİM-RESMÎ: Жартылай ресми. #NİM-ŞEFFAF: Жартылай жарқыраған, жартылай мөлдір. #NÎRAN: Оттар. #NÎRAN-I MUHRİKA: Күйдіретін оттар. #NİSA: Әйелдер. #NİSAEN: Әйел болған. #NİSA-İ DÜNYEVİYE: Дүниядан келген əйелдер. #NİSAR: \"Сөз соңындағы қосымша. Соңына келген сөзге \"\"шашқан, шашушы\"\" деген мағыналарды қосады.\" #NİSBET: Байланыс, қарым-қатынас, ара қатынас, байланыстылық, қатыстылық, қатынас, қатыс. * Салыстыру, теңестіру. #NİSBETEN: Салыстырғанда, қарағанда, ойынша, көре. #NİSBET-İ ADEDİYE: Санмен қатысты байланыстылық. #NİSBET-İ HAFİYE: Жасырын байланыс.

466 #NİSBET-İ HEMCİNSİYE: Бір түрден болудан шыққан жақындық, түр бірлігінен болған қарым-қатынас. #NİSBET-İ İN'İKAS: Шағылысу байланысы. #NİSBET-İ KAYYUMİYET: Қайюмиет байланысы, бүкіл ғаламды жəне жаратылысты болмыста ұстап жалғастырған байланыс. #NİSBET-İ MÜTEZAYİDE-İ MUNTAZAMA: Жүйелі түрде көбейген ара қатынас жəне өлшем. #NİSBET-İ RABBANİYE: Раббани байланыс, Раббыға қатысты мағынауи байланыс, əр нəрсенің иесі жəне тəрбиелеушісі болған Аллаһқа (жж) қатысты мағынауи байланыс. #NİSBET-İ REF'İ: Алып тастау мөлшері, өту шамасы. #NİSBET-İ SAN'ATI: Өнерінің салыстырылуы. #NİSBET-İ VATANÎ: Отан бірлігінен шыққан мағынауи байланыс. #NİSBÎ: Салыстырумен, басқа нəрселерге көре. #NİSEB: Байланыстар, қатынастар. #NİSEB-İ ADEDİYE: Сандық қарым-қатынастар. #NİSYAN: Ұмыту. Естен шығару. #NİSYAN-I MUTLAK: Толықтай ұмыту, толық естен шығару. #NİSYAN-I NEFS: Нəпсінің ұмытылуы, нəпсіні ұмыту. #NİSYAN-I NEFİS: Нəпсінің ұмытылуы, нəпсіні ұмыту. #NİŞAN: Нышан, ишарат, белгі, таңба. #NİŞANE: Ишарат, белгі, таңба. #NİŞANE-İ BERAET: Ақталып шығудың белгісі. #NİŞANE-İ RAHMET: Аллаһтың (жж) мейірімділігін көрсеткен дəлел, белгі. #NİŞANE-İ TASDİK: Растау белгісі, дұрыстығына дəлел, туралығын көрсеткен ишарат, белгі, дəлел. #NİŞAN-I FITRÎ: Жаратылыстан болған ишарат, белгі, хал, жағдай, ерекшелік. #NİYAZ: (Аллаһқа ж.ж.) жалбарыну, жалыну. Дұға, тілек, өтіну. #NİYAZDAR: Дұға қылып жалбарынған. #NİYAZ-I İSTİRHAMKÂRANE: Мейірімділік етілуін сұраған түрде дұға қылу жəне жалбарыну. #NİYAZ-I RUHUMU: Рухымның жасырын тілегі жəне мұқтаждығы. #NİYAZİ-İ MISRÎ: (милади 1618-1694) Түрік тариқатшысы жəне ақыны. Малатияның Соғанлы ауылында дүнияға келген. Мысырда Әли Асхар университесінде оқыған. 1646-да Истанбулға қайтып келіп Халуати тариқатының Мысрие бағытын құрды. Терең мағыналы Түрікше өлен кітаптарымен танымал. #NİYET: Ниет; 1.Мақсат, мүдде. 2. Бір мақсаттың жүзеге асуы жолындағы ой. 3.бір іс немесе əрекетті алдын-ала ойлау, жоспарлау; оған гөре шешім беру. #NİYETEN: Ниетпен, ниет етіп. #NİYET-İ HÂLİSANE: Шынайы ниет, таза ниет. Тек қана Аллаһ (жж) ризасын көздеген, көрсетпелік жəне пайда секілді басқа ойлар араласпаған таза ниет. #NİYET-İ HÂLİSE: Шынайы ниет, таза ниет. Тек қана Аллаһ (жж) ризасын көздеген, көрсетпелік жəне пайда секілді басқа ойлар араласпаған таза ниет. #NİYET-İ İÇTİNAB: Сақтану ниеті жəне ойы; күнəлардан жəне дін өмірінде қателік жасаудан сақтану ниеті жəне ойы. #NİYET-İ SADIKA: Адал ниет; таза, шынайы жəне жақсы ниет. #NİYET-İ ÜSTADANE: Сіз ұстазымыздың ниеті. #NİZA': Тартысу, дау-дамай, жанжал, шатақ. #NİZAA: Тартысуға, дау-дамайға, жанжалға. #NİZAI: Тартысуды, дау-дамайды, жанжалды. #NİZAM: Тəртіп, рет, қатар. * Жүйе, реттеуші заң.

467 #NİZAMAT: Тəртіптер. Реттер, қатарлар. #NİZAMAT-I ÂLEM: Әлемнің тəртіптері. #NİZAMAT-I ÂLİYE: Жоғары жəне күшті тəртіптер. #NİZAMAT-I ASKERİYE: Әскери тəртіптер, əскери жүйе. #NİZAMAT-I KÂİNAT: Әлемдегі тəртіптер. #NİZAMAT-I KÜLLİYE: Күллі тəртіптер, əр нəрсемен қатысты кең ауқымды тəртіптер. #NİZAMAT-I MANEVİYE: Рухани болмысқа ие заңдар жəне жүйелер. #NİZAMAT-I MUAYYENE: Белгілі заңдар жəне жүйелер. #NİZAMAT-I UMUMİYE: Жалпы заңдар жəне жүйелер. #NİZAMATÜ'L-ÂLEM: Әлемнің тəртіптері, дүния заңдылықтары. #NİZAM-I AHSEN: Ең əдемі жəне ең жақсы жүйе. #NİZAM-I ÂLEM: Әлем жүйесі. #NİZAM-I ASKERÎ: Әскери жүйе, əскерлік тəртіп. #NİZAM-I EKMEL: Ең кемелді жүйе, ешбір нұқсандығы жəне кемшілігі болмаған жəне одан жақсысы болмаған жүйе. #NİZAM-I FITRAT: Жаратылыс жүйесі. #NİZAM-I GARİB: Таңғалдыратын жүйе. #NİZAM-I HİKMET: Хикмет жүйесі; ешбір нəрсені босқа жəне кездейсоққа қоймаған, əрбір нəрсені себептерге байлаған, əрбір нəрседе көптеген мақсаттар жəне пайдалар көздеген жүйе. #NİZAM-I HİKMET-İ İLAHİYE: Аллаһтың (жж) хикмет жүйесі, Аллаһтың (жж) ешбір нəрсені босқа жəне кездейсоққа қоймаған, əрбір нəрсені себептерге байлаған, əрбір нəрседе көптеген мақсаттар жəне пайдалар көздеген жүйе. #NİZAM-I HİLKAT: Жаратылыс тəртібі, əлем жүйесі, Аллаһтың (жж) табиғатқа қойған жүйесі. #NİZAM-I İ'CAZÎ: Мұғжиза дəрежесіндегі жəне таңғажайып кемелділіктегі сөз өнеріне қатысты жүйе жəне тəртіп. #NİZAM-I İÇTİMAÎ: Қоғамдық тəртіп, қоғамға қатысты тəртіп. #NİZAM-I KADERÎ: Тағдыр заңы, тағдыр жүйесі; əрбір нəрсемен қатысты барлық жағдайлардың, өлшемдердің, заман жəне мерзімдердің, Аллаһтың (жж) шексіз ілімімен əзəлден белгіленген жүйесі жəне заңы. #NİZAM-I KÂİNAT: Әлемнің тəртібі. #NİZAM-I KEVN: Әлемнің жүйесі. #NİZAM-I RABBANÎYE: Раббани жүйе, əрбір нəрсенің иесі жəне тəрбиелеушісі болған Аллаһтың (жж) тəртібі. #NİZAM-I TAMME: Толық тəртіп, кемшіліксіз жəне ақаусыз жүйе. #NİZAM-I UMUMÎ: Жалпы тəртіп. #NİZAMNAME: Ереже, устав; статус, заң. Бағыну керек ережелер мен қағидалар жиынтығы. #NİZÂYA: Тартысуға, дау-дамайға, жанжалға. #NOKSAN: Кемістік, ақау. #NOKSANİYET: Нұқсандық, кемістік, ақаулық. #NOKTA-İ CÂMİA: Көптеген нрселерді өзінде жинақтаған нүкте, (ауысп.) кең болмыс алаңдарының нүктедей кішірейтілген моделі, үлгісі. #NOKTA-İ İLTİSAK: Қауышу нүктесі, бірлескен жəне түйіскен алаңы, біріккен жер. #NOKTA-İ İMANİYE: Иман тақырыбып, имани мəселе. #NOKTA-İ İSTİMDAD: Жəрдем үшін сенетін жəне сүйенілетін нүкте, күш, қуат. #NOKTA-İ İSTİNAD: Сүйену нүктесі, сүйеніш жері, тірек жері. #NOKTA-İ İTİDAL: Шектен шығудан алыс ең үйлесімді ноқта, білімді болу жəне жұмсақтық жағы. #NOKTA-İ İTTİSAL: Байланыс орны, кездесу орны, түйісу орны. #NOKTA-İ KEMAL: Кемелдену жəне жетілу орны. #NOKTA-İ MERKEZİYE: Ортадағы нүкте, орталықтағы нүкте.

468 #NOKTA-İ MİHRAKIYE: 1.(физ.) Көріністі ашық, айқын түсіру үшін линзаны бір нүктеге əкелу. 2.Жиналу нүктесі, бір араға келу жері. #NOKTA-İ MUZLİM: Қараңғылық нүкте, (ауысп.) ашықталмаған мəселе, ашықталмаған тақырып. #NOKTA-İ MÜNTEHA: Соңғы нүкте, ең соңғы нүкте. #NOKTA-İ NAZAR: Көзқарас, ой-пікір, түсінік. #NOKTA-İ SEVDA: 1.Қара нүкте, қараңғылық нүктесі, соқыр нүкте. 2.(ауысп.) түсінілуі, білінуі, мəнісі жəне негізі қараңғыда қалған нүкте (тақырып). 3.мəнісі, негізі қараңғыда қалған адам менмендігі (мен, нəпсі). #NOKTA-İ SİYAH: 1.Қара нүкте, қараңғылық нүктесі. 2.(ауысп.) ашықталмаған, қараңғыда қалған тақырып, жағдай. 3. (ауысп.) əлемдегі Аллаһтың (жж) бар екенін көрсеткен дəлелдерді жəне Илаһи ақиқаттарды қарайытқан, оларға жабық қалған, көрмеген жəне көрсетпеген «адам нəпсісі», адам менмендігі (нəпсі, мен). #NOKTA-İ TELAKİ: Бірігу нүктесі, түсінісу нүктесі, келісімге келетін ой-пікір. #NOKTA-İ UZMA: (сүйенілетін) үлкен нүкте, (ауысп.) сүйенілген ең үлкен күш жəне қуат. #NOKTA-İ VÂHİDE: (бірдей) жəне тек бір нүкте. #NOKTA-YI MUZLİM: Қараңғылық нүкте, (ауысп.) ашықталмаған мəселе, ашықталмаған тақырып. #NOTA: Кейін еске алу үшін қойылған ишарат, қысқа да мəнді белгі. #NOTALAR RİSALESİ: Рисале-и Нұр шығармасынан Лемалар атты кітаптың он жетінші Лемасы. #NÖBETDAR: Күзетші. #NÖBETTAR: Күзетші. #NUKUŞ: Нақыштар, өнер əшекейлері, өнер оюлары, тоқыма кестелер. #NUKUŞ-U ÂLİYE: Жоғары нақыштар, жоғары жəне күшті өнер əшекейлері, өнердің құнды жоғары оюлары мен тоқымалары. #NUKUŞ-U BEDAYİ'KÂRANE: Бұдан бұрын ұқсасы көрілмеген нақыштар. #NUKUŞ-U ESMA: Есімдерінің өнер əшекейлері, есімдерінің өнер нəзіктіктері мен тоқымалары. #NUKUŞ-U ESMA-İ İLAHİYE: Аллаһқа (жж) қатысты есімдерінің нақыштары, Аллаһтың (жж) есімдерінің өнерлі əшекейлері мен тоқымалары. #NUKUŞ-U ESMA-İ RABBANİYE: Раббани есімдердің нақыштары, əр нəрсенің иесі жəне тəрбиелеушісі болған Аллаһтың (жж) есімдерінің өнерлі əшекейлері жəне тоқымалары. #NUKUŞ-U ESMAİYE: Есімдерге қатысты нақыштар, Аллаһтың (жж) есімдерінің өнерлі əшекейлері тоқымалары. #NUKUŞ-U HİKMETİNİ: Хикметінің нақыштарын, көзделген мақсат пен пайдаларының өнер нəзіктіктері мен əшекейлерін. #NUKUŞ-U KALEM-İ KUDRET: Құдірет қаламының нақыштары, Аллаһтың (жж) шексіз күшінің өнер əшекейлері мен тоқымалары. #NUKUŞ-U MİSALİYE: Мысал əлеміндегі нақыштар, бұл дүнияда болып кеткен əрбір нəрсенің, рухани дүнияда (мысал əлеміндегі) тіркеулері, көріністері. #NUKUŞ-U SAN'AT: Өнер нақыштары, өнер тоқымалары мен əшекейлері, нəзік əшекейлеу шеберліктері. #NUKUŞ-U TECELLİYAT: Шағылысу нақыштары, (ауысп.) Аллаһтың (жж) мүбарак есім жəне сипаттарының өзін көрсеткен, өзін білдірткен жаратылған болмыстардағы өнер əдеміліктері. #NUMUNE: Үлгі. #NUMUNECİK: Кішкентай үлгі. #NUMUNEGÂH: Үлгілер болған жер. #NUMUNE-İ EKBER: Ең үлкен үлгі.

469 #NUMUNE-İ GAYRET: Күш-жігер үлгісі, еңбекқорлық үлгісі. #NUMUNE-İ HAŞİR: Хашир үлгісі, өлгеннен кейін қайта тірілу үлгісі. #NUMUNE-İ İKTİDA: Бағыну үлгісі, ізінен еру үлгісі. #NUMUNE-İ İMTİSAL: Бағыну үлгісі, үлгі тұтып соңына еретін кісі. #NUMUNE-İ İTTİHAD: Бірігу үлгісі. #NUMUNE-İ KUDRET: Құдірет үлгісі, Аллаһтың (жж) шексіз күшінің үлгісі. #NUMUNE-İ KUDSÎ: Киелі мүбарак үлгі. #NUMUNE-MİSAL: Үлгі жағдайында болған. #NUMUNE-İ MİSAL: Мысал болатын үлгі, ұқсаттырылатын үлгі, модел қылынатын үлгі. #NUMUNE-İ MÜSAADE: Рұқсат үлгісі, рұқсат берілуіне үлгі. #NUMUNE-İ RAHMET-İ ÂLEM: Рахмет үлгісі, бүкіл дүнияге қараған мейірімділік үлгісі. #NUMUNE-İ TEŞVİK: Құштарландыру үлгісі, ынталандыру жəне қызығушылық ояндырған үлгі. #NUN: 1.Құран əліппесіндегі əріптерден 25-ші əріп. Бұл əріптің əбжад есебіне гөре сандық құны 50. 2.балық. 3.қалам. 4.Құранның 24-ші сүресі болған Нун сүресі. #NUN-U MÜTEKELLİM-İ MAALGAYR: Арапшада бірінші көпше есімдік болған «на», яғни, «біз» есімшесі. #NUN-U NA'BÜDÜ: Құранда Фатиха сүресінде өтетін «нағбуду=біз ғибадат етеміз» мағынасындағы сөздің басындағы «на» əрпі, яғни «біз» есімдігіндегі «н» əрпі. #NUR: Жарық, сəуле, жарқырау. #NUR ANAHTARI: «Нұр əлемінің кілті» деген кітап. #NUR BAHÇESİ: Нұр бақшасы (Рисале-и Нұр шығармалары). #NUR ÇEŞMESİ: Рисале-и Нұр кітаптарынан жиналған шағын кітаптың аты. #NUR DERSHANESİ: Рисале-и Нұр шығармаларының оқылған жер, нұр дəрісханасы. #NUR DERSİ: Рисале-и Нұр шығармаларының дəрістері мен қызметтері. #NUR ECZALARI: Рисале-и Нұр шығармалары. #NUR FABRİKASI: Рисале-и Нұрдың жазылуы, көбейтілуі жəне таратылуымен қатысты қызметтерді жүргізген Хафыз Али əби жəне бірге болғандарға берілген атау. #NUR MECMUALARI: Рисале-и Нұр кітаптары. #NUR MEKTEBİ: Рисале-и Нұр мектебі. #NUR MÜELLİFİ: Рисале-и Нұр шығармаларын жазушы. #NUR MÜESSESESİ: Рисале-Нұр құрылымы, Рисале-и Нұр ұйымы. #NUR POSTACILARI: Нұр пошташы, Жазылған Рисале-и Нұр кітаптарын тек қана Аллаһ (жж) ризашылығы үшін елдің əрбір тарапына таратқан таратушылар. #NUR RİSALELERİ: Рисале-и Нұр бөліктері. #NUR ŞAKİRDLERİ: Рисале-и Нұр шəкірттері, Рисале-и Нұрды оқып жазуға жəне басқаларға жеткізуге қызмет қылғандар. #NUR TALEBELERİ: Рисале-и Нұр шəкірттері, Рисале-и Нұрды оқып жазуға жəне басқаларға жеткізуге қызмет қылғандар. #NUR U CEMAL: Нұр мен сұлулық, сəуле мен көркемдік. #NUR U FEYZ: Нұр мен фейіз. #NURANÎ: Нұрлы. #NURANÎLİK: Нұрлылық. #NURANİYAT: Нұрлылық, нұрлы болу, жарықты болу #NURANİYET: Нұрлылық, жарқырағандық, жарықтылық. #NURDAŞ: Нұр жолында немесе нұршылықта жолдас. #NUREDDİN: Діннің нұры, діннің жарығы. #NUREFŞAN: Нұр шашқан, жарық берген, айналаны жарқыратқан. #NUR-EFŞAN: Нұр шашқан, жарық берген, айналаны жарқыратқан.

470 #NURE'L-ENVAR: Нұрлардың нұры, жарықтардың жарығы, бүкіл жарықтар мен сəулелердің асыл жəне нағыз қайнары. #NURE'N-NUR: Нұрдың нұры. #NURFEŞAN: Нұр шашқан, жарық шашқан, төңіректі жарықтандырған. #NUR-FEŞAN: Нұр шашқан, жарық шашқан, төңіректі жарықтандырған. #NURHANE: Нұр үйі, жарық жері. #NURÎ: Нұрға қатысты, Рисале-и Нұрмен қатысты. #NURİ'L-İMAN: Иман нұры, иман сəулесі. #NURİSTAN: Нұрлы жер, нұрлы мемлекет, нұрлы өлке. #NURİSTAN-I RAHMAN: Рахманның нұрлы мемлекеті, аса мейірімді болған Аллаһтың (жж) жарықтанған жəне жарқыраған өлкесі. #NURS KARYESİ: Нұрыс ауылы. Бəдиүззаман Саид Нұрсидің туған ауылы. #NURŞİN-İ SÜFLÂ: Төменгі Нұршин деген ауыл, Нұршин ауылының бір бөлігі. #NUR-U AHMEDÎ: Хз.Мұхаммедтің (сау) нұры. #NUR-U AKIL: Ақыл нұры, (ауысп.) терең ақиқаттарды түсініп ортаға шығарған ақылдың сезгіштігі, аңғарғыштығы. #NUR-U ASLÎ: Негізгі нұр, асыл нұр бұлағы, Құран ақиқаттары. #NUR-U ÂSUMANÎ: Аспанның нұры (жарығы). * Аллаһтың (жж) сыйлық нұры. #NUR-U AYNIM: Көзімнің нұры. #NUR-U A'ZAM: Ең үлкен нұр. #NUR-U A'ZAM-I NÜBÜVVET: Пайғамбарлықтың ең үлкен нұры. Ең үлкен Пайғамбарлық нұры. #NUR-U AZÎM: Үлкен нұр. #NUR-U BÂKİ: Мəңгі нұр. #NUR-U BEDÎ': Бəдиғ (теңдессіз) болған Аллаһтың (жж) нұры. #NUR-U BELÂGAT: Шешендік нұры; ақыл жəне ұждандарды нұрландырушы сөз өнеріндегі көркемдік. #NUR-U BERZAH: Бəрзах нұры, қабір өміріндегі жарық, қабір өмірін жарықтандыратын сауапты іс немесе ғибадат. #NUR-U ÇIRAĞ-I YEZDAN: Йезданның (Аллаһтың ж.ж.) жаққан шырағданның жарығы. #NUR-U ÇERAĞ-I YEZDAN: Йезданның (Аллаһтың ж.ж.) жаққан шырағданның жарығы. #NUR-U EHAD: Ахад (бір) болған Аллаһтың (жж) нұры. #NUR-U EHADİYET: Ахадиет нұры, Аллаһтың (жж) бірлігінің нұры, Аллаһтың (жж) бүкіл есім жəне сипаттарымен əрбір нəрседе көрінген бірлігінің нұры. #NUR-U EZEL: Әзəли нұр; 1.адамдардың жолын нұрландырған Құран нұры. 2.Әлем жаратылмастан бұрын жаратылған Мұхаммедтің (асм) нұры. #NUR-U FİKİR: Пікір нұры, ақыл нұры, ақылдан шыққан ой, көзқарас, ілім. #NUR-U FURKANÎ: 1.Тура мен жаңылысты ажыратқан Құран нұры. 2.Құраннан бұлағын алған, Құран жəне иман ақиқаттарын түсіндірген (Рисале-и Нұр). #NUR-U HAK: Хақтың нұры, Аллаһтың (жж) нұры. #NUR-U HAKİKAT: Ақиқат нұры. #NUR-U HAKİKAT-EDA: Ақиқатты тілге келтірген нұр, ақиқатты білдірген жарық, ақиқатты көрсеткен жарық. #NUR-U HAKİKAT-FEŞAN: Ақиқатты жайған нұр, ақиқатты əр тарапқа таратқан жəне шашқан жарық. #NUR-U HAYAT: Өмір, тіршілік жарығы. #NUR-U HİDAYET: Хидает нұры, тура жолды көрсеткен жарық, иман жəне ислам жолын көрсетуші. #NUR-U HİKMET: Хикмет нұры, жаратылыстағы мақсат пен пайдалардың жарығы мен сəулесі. #NUR-U HUDA: Аллаһтың (жж) нұры. #NUR-U İ'CAZ: Мұғжиза жарығы, мұғжиза дəрежесінде жəне ғажайып кемелділікте сөз өнерінің теңдессіз жəне жарқын нұры.

471 #NUR-U İ'CAZÎ: Мұғжиза жарығы, мұғжиза дəрежесінде жəне ғажайып кемелділікте сөз өнерінің теңдессіз жəне жарқын нұры. #NUR-U İLAHÎ: Илаһи нұр, Аллаһтың (жж) берген нұры, иман нұры. #NUR-U İLM: Ілім нұры, ілім жарығы мен сəулесі. #NUR-U İLM-İ EZELÎ: Әзəли ілімнің нұры. #NUR-U İLYAS-I RİYAZET: Ішпейтін, жемейтін өмірге ие Ілияс пайғамбардың (ас) материалға тəуелділікті жоятын нұры. #NUR-U İMAN: Иман нұры, иман жарығы. #NUR-U İMANÎ: Иманмен қатысты нұр, иманның жарығы. #NUR-U İRFAN: Жоғары ахлақ, ілім жəне құндылық нұры. #NUR-U İSLÂM: Ислам нұры, ислам жарығы. #NUR-U İSLÂMİYET: Исламиет нұры, ислам дінінің жарығы мен сəулесі, ислам дінінің кіршіксіз, таза жолы. #NUR-U KABİR: Қабір нұры, қабір өмірінің жарығы мен сəулесі. #NUR-U KASD: Жасағанның біліп тұрып жəне қалап тұрып жасағанын көрсеткен нұр. #NUR-U KEMAL: Кемелділік нұры. #NUR-U KEREM: Жақсылық пен сыйлық сұлулығы, жомарттық пен жəрдем нұры. #NUR-U KUR'AN: Құран нұры, Құран жарығы. #NUR-U KUR'ANÎ: Құранға қатысты нұр, Құранның жарығы мен сəулесі. #NUR-U LÂYEZALÎ: Соңы болмаған нұр, соңы болмаған жарық. #NUR-U MAHZ-I KUR'AN: Құранның таза нұры. #NUR-U MARİFET: Мағрифет нұры, білу жəне тану нұры (жарығы). #NUR-U MEVLÂ: Аллаһтың (жж) нұры. #NUR-U MUHABBET: Махаббат нұры, сүйіспеншілік сəулесі. #NUR-U MUHAMMED: Хз.Мұхаммедтің (асм) нұры. #NUR-U MUHAMMEDÎ: Хз.Мұхаммедке (асм) қатысты нұр. #NUR-U MÜEBBED: Мəңгі нұр, шексіз жəне бітпейтін нұр. #NUR-U MÜFERRİH: Шаттандырған нұр, қуаныш берген жарық пен сəуле. #NUR-U MÜNBASİT: Жайылған нұр (жарық), ашылып ұлғайған нұр. #NUR-U MÜNEVVER: Нұрланған нұр, жарқыраған жəне сəулеленген жарық. #NUR-U NEVVAR: Өте нұрлы нұр, өте жарқыраған жəне сəулелі жарық. #NUR-U NÜBÜVVET: Пайғамбарлық нұры. #NUR-U RABBANÎ: Раббани нұр. #NUR-U RAHÎM: Рахим болған Аллаһтың (жж) нұры. #NUR-U RAHMANÎ: Рахман болған Аллаһтың (жж) нұры. #NUR-U RAHMET-İ ÂLEM: Әлемге мейірімділік нұры. #NUR-U RİSALET: Пайғамбарлық нұры. #NUR-U RUH: Рух нұры, рухтың мағынауи күші жəне жарығы. #NUR-U SAMEDANÎ: Самад болған Аллаһқа (жж) тəн нұр. #NUR-U SEMAVÎ: Ұлы (Илаһи) мақамнан келген нұр. #NUR-U ŞERİAT: Шариғат нұры, ислам дінінің жарығы. #NUR-U ŞERİF: Мүбарак нұр. #NUR-U TARÎKAT VE HAKİKAT: Тариқат пен ақиқат нұры. #NUR-U TESELLİ: Жұбаныш нұры. #NUR-U TEVHİD: Тəухид нұры, Аллаһтың (жж) бірлік нұры. #NUR-U TİMSALİ: Жарық түрінде шағылысқан көрініс, бір нəрсенің шынайы жағымен жəне мағынасымен танытуы. #NUR-U VAHDANİYET: Уахданиет нұры, бірлік нұры, Аллаһтың (жж) бірлігінің нұры (жарығы). #NUR-U VAHDET: Уахдет нұры, бірлік нұры, Аллаһтың (жж) бірлігінің нұры. #NUR-U VAHİY: Уахи нұры, Аллаһтың (жж) сөйлесуі жəне сөзі болудың нұры. #NUR-U VAKAR: Айбаттылық пен байсалдылық нұры. #NUR-U VELAYET: Әулиелік нұры. #NUR-U VİCDAN: Ұждан нұры, ұждан жарығы. #NUR-U VÜCUD: Бар болу нұры, болмыс нұры (жарығы).

472 #NUR-U YEZDAN: Аллаһтың (жж) нұры. #NURU'L-ENVAR: Нұрлардың нұры. #NURU'N-ALÂ NUR: Нұр үстіне нұр. #NUSHA: Дұға қағазы. #NUSRET: Жəрдем. #NUSUS: Нақты жəне айқын үкімдер, нақты жəне айқын əмір мен тыйымдар. #NUSUS-U KAT'İYYE: Айқын əмір мен тыйымдар. #NUSUS-U KAT'İYE: Анық əмір мен тыйымдар. #NUSUS-U KUR'ANİYE: Құранның айқын да кесімді үкімдері (əмір мен тыйымдары). #NÛŞ: Зауық, лəззат. #NUŞİREVAN-I ÂDİL: Милади 531-579 жылдары арасында Иранда патша болған, əділеттілік жəне туралықпен атағы шыққан кісі. #NUTFE: Ұрықтанған жұмыртқа. #NUTK: Сөйлеу, айту, сөз сөйлеу, баяндау, сөйлеу мəнері. #NUTK-U BELİĞANE: Шешен түрде сөйлеу, жағдай мен шарттарға ең үйлесімді жəне орынды болған сөйлеу жəне баяндау. #NUTK-U BELİĞ-İ BÎTARAFANE: Тарапсыз түрде жағдай мен шарттарға ең үйлесімді сөз сөйлеу жəне баяндау. #NUTUK: Сөйлеу, айту, сөз сөйлеу, сөйлеу мəнері, баяндау. #NUTUK-HÂN: Сөз сөйлеген, сөйлеген, сөйлесуші. #NÜBÜVVET: Пайғамбарлық. #NÜBÜVVETDARANE: Пайғамбарлық иесі сияқты, пайғамбарлық. #NÜBÜVVETTARANE: Пайғамбарлық иесі сияқты, пайғамбарлық. #NÜBÜVVET-İ AHMEDİYE: Хз.Мұхаммедтің (сау) пайғамбарлығы. #NÜBÜVVET-İ İSEVİYE: Хз.Исаның (ас) пайғамбарлығы. #NÜBÜVVET-İ MUHAMMEDİYE: Хз.Мұхаммедтің (сау) пайғамбарлығы. #NÜBÜVVET-İ MUSEVİYE: Хз.Мұсаның (ас) пайғамбарлығы. #NÜBÜVVET-İ MUTLAKA: Жалпы пайғамбарлық. #NÜBÜVVETKÂRANE: Пайғамбарлық түрінде. #NÜCUM: Жұлдыздар. #NÜCUM-MİSAL: Жұлдыздар сияқты. #NÜCUMPEREST: Жұлдыздарға табынушы, жұлдыздарды тəңір қылушы. #NÜCUM-PEREST: Жұлдыздарға табынушы, жұлдыздарды тəңір қылушы. #NÜCUMPERESTLİK: Жұлдыздарға табынушылық, жұлдыздарды тəңір қылушылық. #NÜCUM-PERESTLİK: Жұлдыздарға табынушылық, жұлдыздарды тəңір қылушылық. #NÜCUM-U ÂSUMANÎ: Көктегі жұлдыздар. #NÜCUM-U KUR'ANİYE: Құранның жұлдыздары. #NÜCUM-U SÂKIBE: Жарығымен қараңғылықты тіліп өткен жұлдыздар. #NÜCUM-U SEMA-YI HİDAYET: Тура жолдың (иман жəне ислам жолының) аспанына қатысты жұлдыздар. #NÜCUM-U SEVABİTE: Қозғалмайтын жұлдыздар. #NÜCUM-U SEYYARE: Қозғалмалы жұлдыздар. #NÜFUS: Нəпсілер, жандар. #NÜFUS-U EMMARE: Дүния зауықтар мен күнəларға азғыратын жəне итермелейтін нəпсілер (жаман сезімдер мен қалаулар). #NÜFUS-U HABÎSE: Жаман жəне ұятсыз нəпсілер. #NÜFUS-U SEB'A: Жеті нəпсі. #NÜFUZ-U HÜKÛMET: Үкіметтің беделі. #NÜHAS: Мыс, бақыр. #NÜHUSET: Бұзықтық, қырсықтық. #NÜKET: Нəзік те терең мағыналы сөздер. #NÜKET-İ İ'CAZİYE: Мұғжиза мен қатысты нүктелер; (Құрандағы) мұғжиза дəрежесінде көркем, тура, əсерлі, орынды жəне өте кең жəне терең мағыналарды қысқаша баяндау түріндегі сөз өнерімен қатысты ашықтамалар.

473 #NÜKET-İ KUR'ANİYE: Мұғжиза мен қатысты нүктелер; (Құрандағы) мұғжиза дəрежесінде көркем, тура, əсерлі, орынды жəне өте кең жəне терең мағыналарды қысқаша баяндау түріндегі сөз өнерімен қатысты ашықтамалар. #NÜKTE: Терең де нəзік мағыналы сөз. #NÜKTE-İ A'ZAM: Ең үлкен жəне маңызды болған терең де нəзік мағыналы тақырып. #NÜKTE-İ AZÎME: Үлкен мағына, үлкен нəзік те терең мағына. #NÜKTE-İ BELÂGAT: Шешендік мағына. #NÜKTE-İ EKBER: Ең үлкен терең де нəзік мағына. #NÜKTE-İ ESASİYE: Негіз болып алынған нəзік те терең мағына. #NÜKTE-İ ESMA: Аллаһтың (жж) есімдерінің нəзік те терең мағынасы. #NÜKTE-İ GAYBİYE: (Құран аятындағы) ғайыпқа қатысты мағына. #NÜKTE-İ HAKİKAT: Ақиқаттың терең мағынасы. #NÜKTE-İ İ'CAZ: Сөздің мұғжизалығын көрсеткен мағына. #NÜKTE-İ İ'CAZİYE: Сөздің мұғжизалығын көрсеткен мағына. #NÜKTE-İ İMANİYE: Иманмен қатысты терең де нəзік мағына. #NÜKTE-İ KUR'ANİYE: Құранмен қатысты терең де нəзік мағына. #NÜKTE-İ MÜHİMME: Маңызды терең де нəзік мағына. #NÜKTE-İ MÜHİMME-İ İ'CAZİYE: Мұғжизалықпен қатысты маңызды нəзік те терең мағына. #NÜKTE-İ NURİYE: Рисале-и Нұрмен қатысты нəзік те терең мағына. #NÜKTE-İ TEVHİD: Тəухидпен, Аллаһтың (жж) бірлігімен қатысты нəзік те терең мағына. #NÜKTE-İ UMUMİYE: Әркім үлес алатын терең мағына. #NÜKTE-İ ZARAFET: Көркем де əдемі, нəзік те терең мағына. #NÜMAYAN: Көрінген, көзге шалынған. #NÜMAYİŞ: Көрініс, көрсетілім, шеру. #NÜMUDAR: Көрінген. * Үлгі, мысал. #NÜMUDARIZ: Көрінгенбіз. #NÜMÜV: Өсу, үлкею, жетісу, жетілу. * Берекеттеніп молаю. #NÜMÜVV-Ü TABİÎSİ: Болмысы мен шарттарының керектірген қалыпты жетілуі жəне өсуі, Аллаһтың (жж) қойған жалпы қағидаларына көре жетіліп өсуі. #NÜSHA: Жазылған парақ пен кітап, жазылған бір нəрседен көбейтіліп швғарылған көшірме. Нұсқа. * Дұға жазылған қағаз. #NÜSHA-İ CÂMİA: Көптеген нəрселерді өзінде топтаған үлгі, нұсқа. #NÜSHA-İ ENVER: Өте нұрлы нұсқа, өте жарқыраған үлгі. #NÜSHA-İ KUR'ANİYE: Жазылып көбейттірілген Құран, көшірме қылынған Құран, Құран нұсқасы. #NÜSHA-İ KÜBRA: Ең үлкен нұсқа. #NÜSHA-İ MUSAĞĞARA: Кішірейтілген үлкен нұсқа. #NÜSHA-İ NADİRE-İ ZAMAN: Заманның ұқсасы аз кездесетін нұсқасы. #NÜSUC: Тоқымалар. #NÜSUC-U LEVHİYE: Мағынауи тіркеп жазудағы тоқымалар. #NÜŞÛZE: Әйелдің күйеуіне бойсұнбауы, əйелдің күйеуіне тəкаппарлануы, əйелдің өзін күйеуінен жоғары санауы, қырсық əйел. #NÜVAT: Дəндер. #NÜVE: Дəн. #NÜVE-İ EMR-İ RABBANÎ: Раббани əмір дəні, əр нəрсенің иесі жəне тəрбиелеушісі болған Аллаһтың (жж) жарату əмірлерінің дəні жəне программасы. #NÜVE-İ İMTİSALİDİRLER: Бойсұнудағы негізгі тұжырымдар. #NÜZHETGÂH: Қыдыру жəне көңіл көтеру жері, ұнамды əрі əдемі уақыт өткізіп серуендеу жəне тамашалау жері. #NÜZUL: Түсу, төменге түсу. * Сал ауруы. #NÜZUL-Ü İSA: Хз.Исаның (ас) түсуі.

474 #NÜZUL-Ü KUR'AN: Құранның түсуі, Құранның Аллаһ (жж) тарабынан түсуі. #NÜZUL-Ü RAHMET: Рахметтің түсуі, Аллаһтың (жж) мейірімділігі мен жарылқауының түсуі. #NÜZUL-Ü VAHY: Уахидың түсуі. #NÜZUL-Ü VAHİY: Уахидың түсуі. #NÜZUR: Нəзірлер, адақтар. #OBJEKTİF: Ақиқатты болғанындай шағылыстырған, объектив. #OFİS: Кеңсе, бюро. * Қойма. #OKIYYE: Бұрыннан қолданылған ауырлық өлшем бірлігі болып 400 дирхем (шамамен 1200 грам) салмағында. #OKKA: 400 дирхем, яғни 1200 грамдық ауырлық. #OKSİJEN: Оттегі. Жануды қолдайтын газ. Газ күйінде ауада болады, аз мөлшерде еріген күйде суда болады. #OKYANUS: Мұхит. #OKYANUSYA: Австралия материгінің басқа аты. #ONBAŞI: Әскерлік дəреже, ефрейтор, кіші командир, уақытша əскерлік міндет атқарғандарға тəн алғашқы дəреже. #ON İKİLİK TOP: Бұрыңғы соғыс қаруларының бірі. #ONİKİLİK TOP: Бұрыңғы соғыс қаруларының бірі. #OPERATÖR: Ота дəрігері. Ота жасайтын дəрігер. #ORAK: Орақ, егін жəне шөп шабуда қолданылатын құрал-сайман. #ORDUCA: Пəкістан жəне айналасындағы мұсылмандар сөйлейтін тіл. Арапша, Парсыша, Түрікше жəне Үнді тілдерінен пайда болған тіл. #ORDUGÂH: Әскери орда орналасқан жер, əскери лагерь. #ORDUGÂH-I ZEMİN: Жер əскери ордасы, жер жүзі əскери лагерінің қоныс тепкен жері (төрт жүз мың болмыс əскер түрінің ордасы жержүзінде қоныс тепкен). #ORDU-MİSAL: Әскери орда секілді. #ORDU-YU İSLÂM: Ислам əскери ордасы, мұсылман əскері. #ORDU-YU RABBANÎ: Раббани (Раббымызға тəн) əскери орда, əрнəрсенің иесі жəне тəрбиешісі болған Аллаһтың (жж) əскері. #ORDU-YU SÜBHANÎ: Субхан болған Аллаһқа (жж) тəн əскери орда, əртүрлі кемшілік жəне нұқсандықтардан алыс жəне кемшіліксіз болған Аллаһтың (жж) əскері. #ORGANİZE: Ұйымдасқан, əзірленген. #ORİJİNAL: Ұқсассыз, өзгеше, ұқсастарынан бөлек жəне жоғары, қайран қалдыратын жағдайда. #ORTA-ŞARK: Орталық шығыс. #OSMANLI: Османлы мемлекетінен болған, Османлы Мемлекетінің отандасы. #OTORİTE: Басқару күші, өкілетті күш. #ÖD AĞACI: Азияда өсетін, егіншілік сыныбынан, хош иісті жəне бұқыр (дін мейрамдарында қолданылатын хош иісті ағаш) ретінде де қолданылатын шөп. #ÖKSÜZ: Жетім, анасы жəне əкесі өлген бала. #ÖN SÖZ: Алғы сөз, кіріспе. #ÖMER-İ SÂNİ: Екінші Омар. Омеядтар мемлекетінің халифаларынан Омар ибн Абдулазиз (ра). Хз.Омардың немерелерінен болып басқару жəне əділдікте Ол секілді болғандықтан екінші Омар деп аталған. #ÖMERÜ'L-FARUK: Хз.Омардың (ра) есімі. Хақ пен терісті, дұрыс пен бұрысты айыруда өте білгір болғандықтан Пайғамбарымыз (асм) тарапынан осы есім берілген. #ÖMR: Ғұмыр. #ÖMR-Ü ARZ: Жердің ғұмыры, дүнияның ғұмыры, жер шарының мерзімі. #ÖMR-Ü BÂKİ: Бақи ғұмыр, өлімсіз жəне шексіз ғұмыр. #ÖMR-Ü BEŞER: Адамзат ғұмыры, адам баласының ғұмыр мерзімі. #ÖMR-Ü DÜNYA: Дүнияның ғұмыры. #ÖMR-Ü DÜNYEVÎ: Дүниялық ғұмыр.

475 #ÖMR-Ü EBED: Мəңгілік ғұмыр, шексіз жəне өлімсіз ғұмыр. #ÖMR-Ü EBEDÎ: Мəңгілік ғұмыр, шексіз жəне өлімсіз ғұмыр. #ÖMR-Ü FITRÎ: Фытри ғұмыр, жаратылыс ерекшелігіне гөре белгіленген ғұмыр. #ÖMR-Ü GALİBÎ: Басым көпшіліктің ғұмыры, адамдардың көбісінің ғұмыр мерзімі. #ÖMR-Ü MAKBUL: Қабыл етілген ғұмыр, ұнатылған бағалы ғұмыр. #ÖMR-Ü MANEVÎ: Мағынауи ғұмыр. #ÖMR-Ü MUKADDER: Тағдырдағы ғұмыр, Аллаһ (жж) тарапынан белгіленген ғұмыр. #ÖMR-Ü MÜBAREK: Мүбарак ғұмыр. #ÖMR-Ü NÂZENİN: Назды ғұмыр, хош, көркем, бағалы ғұмыр. #ÖMR-Ü NEBEVİYE: Пайғамбарымыздың (асм) ғұмыры. #ÖMR-Ü SAADET: Бақытты ғұмыр, сүйікті Пайғамбарымыздың (асм) ғұмыры. #ÖMR-Ü SÂNİ: Екінші ғұмыр, ақірет өмірі, о дүния тіршілігі. #ÖMR-Ü TABİÎ: Табиғи ғұмыр, жаратылыс ерекшелігіне гөре белгіленген ғұмыр, жаратылыс керегі болған қалыпты ғұмыр. #ÖMR-Ü VASATÎ: Орташа ғұмыр. #ÖMR-Ü ZÂİL: Жоғалып бара жатқан ғұмыр, құрып кеткен ғұмыр. #ÖNSÖZ: Алғы сөз, кіріспе. #ÖRF: Ғұрып, қоғамда жақсы көрілген əдет дəстүр, жалпы ұғым жəне түсінік, адамдар арасында қалыптасып сіңіскен жалғасымды келе жатқан түсініктер мен əрекеттер. #ÖRFEN: Ғұрып тұрғысынан əдет болып, дəстүр болып, көпшіліктің түсінігіне көре. #ÖRFÎ: Ғұрыпқа тəн, ғұрыппен қатысты, жалғасымды болған, дағдыланған, көпшілік қолданылған əдеттер. #ÖRF-İ NÂS: Адамдар арасындағы жалпы түсінік, адамдар арасында сіңіскен жəне дағдыланған түсінік пен қабылданған əдеттер. #ÖRF-Ü NÂS: Адамдар арасындағы жалпы түсінік, адамдар арасында сіңіскен жəне дағдыланған түсінік пен қабылданған əдеттер. #ÖRF-Ü ULEMA: Ғұламалар ғұрыпы, ғалымдар арасындағы жалпы түсінік, ғұламалар арасында қалыптасқан ортақ көзқарас жəне қабылданған нəрселер. #ÖRS: Төс. #ÖŞR: Оннан бір. #ÖŞR-İ Mİ'ŞAR: Жүзден бір (оннан бірінің оннан бірі). #ÖŞR-İ Mİ'ŞAR-I ÖŞR: Мыңнан бір (Оннан бірінің оннан бірінің оннан бірі. #ÖŞÜR: Шыққан өнімнің берілу керек болған оннан бір мөлшеріндегі зекет. #ÖZR: Үзір, сылтау. * Кедергі, кемшілік. #PAHA: Құн, баға, төлем. #PÂK: Таза, саф, қоспасыз. #PAKT: Ант, серттесу, сөз байласу, келісім. #PALASKA: Әскер белбеуі. #PAMUK-MİSAL: Мақта секілді. #PANZEHİR: Уға қарсы дəрі. #PARAVANA: Перделер, жамылғылар. #PARAZİT: Паразит, жатып ішер, арамтамақ, басқасының еңбегімен күн күретін, масыл. #PARE: Парша, бөлшек. #PARELENİNCE: Бөлшектену, паршалану. #PATİSKA: Бəтес, мақталы мата, мақтадан тоқылған шүберек, бөз . #PATRİK: Рим жəне армиян шіркеулерінің ең жоғарғы мақамға жеткенге берілетін есім. #PÂYAN: Ақыры, соңы, шеті. #PÂYANSIZ: Шексіз, шексіз. #PÂYE: Мақам, дəреже.

476 #PÂYİDAR: Тұрақты, үздіксіз, өшпес, мəңгі. #PÂYİMAL: Аяқ астында қалу, жойылған. #PAYİTAHT: Астана. #PAYİTAHT-I HÜKÛMET: Үкімет астанасы, басшылықтың болған жері. #PÂY-MÂL: Аяқ астында қалу, жойылған. #PAY-MAL: Аяқ астында қалу, жойылған. #PEÇE: Жапқыш, бүркеме. #PEDAGOG: Бала тəрбиешісі, педагог. #PEDER: Әке. #PEDERANE: Әкеге жарасатын түрде. #PEHLİVAN: Батыр, қаһарман. #PEK A'LÂ: Өте жақсы, өте əдемі, мақұл. #PEKÂLÂ: Өте жақсы, өте əдемі, мақұл. #PENAH: Пана, паналайтын жер, бас сауғалау, паналау. #PENCERE RİSALESİ: \"Рисале-и Нұр Күллиятынан \"\"Сөздер\"\" кітабының \"\"Отыз үшінші Сөз\"\" атты бөлімге берілген екінші есім.\" #PENCERE-İ A'ZAM: Ең үлкен терезе, өте кең терезе. #PENCERE-İ CÂMİA: Өте көп ақиқаттарды жəне ерекшеліктерді өзіне жинақтаған терезе. #PENCERE-İ MARİFET: Мағрифет терезесі, Аллаһты (жж) тану жəне білу терезесі. #PENCERE-İ MÜHİMME: Маңызды терезе, құнды терезе. #PENCERE-İ TEVHİD: Тəухид терезесі, Аллаһтың (жж) бірлігіне ашылған терезе, Аллаһтың (жж) бірлігін көрсеткен терезе. #PENCERELER RİSALESİ: \"Рисале-и Нұр Күллиятынан \"\"Сөздер\"\" кітабының \"\"Отыз үшінші Сөз\"\" атты бөлімге берілген екінші есім.\" #PENÇE: Қол. * Жан-жануарлардың алдыңғы аяқ бармақтары жəне тырнақтары. #PENÇE-İ KAHR: Қаһар тырнағы, езіп-жаншитын жəне жоқ қылатын тырнақ. #PERAKENDE: Аз-аздан, шақтап, үзік-үзік, парша-парша, парша күйінде. #PERDAZ: Реттеуші, ұйымдастырушы. #PERDE-BİRUNANE: Әдепсіздікпен, ұялмайтындай, ұятты аяқасты қылатындай, əдеп пердесін жыртатындай. #PERDEDAR: Перделеуші, жабушы, көрінуге кедергі жасаушы. #PERDEDAR-I DEST-İ KUDRET: Құдірет қолын перделеуші, Аллаһтың (жж) шексіз күшінің тікелей көрінуіне кедергі болған перде. #PERDEDARLIK: Перделеушілік, жабушылық, көрінуге кедергі болушылық. #PERDE-İ CÜMUD-U TABİAT: Өлі жəне жансыз табиғат пердесі (болмыстарды өлі жəне жансыз табиғатқа сүйендірген Аллаһты (жж) жоққа шығаратын пікір). #PERDE-İ DALALET: Адасу пердесі, тура жолдан таю пердесі (түсінігі), Құранның көрсеткен жолдан таю ой-пікірі. #PERDE-İ DEST-İ KUDRET: Құдірет қолын перделеуші, Аллаһтың (жж) шексіз күшінің тікелей көрінуіне кедергі болған перде. #PERDE-İ ESBAB: Себеп пердесі, себептер пердесі. #PERDE-İ GAFLET: Ғафлет пердесі, Аллаһқа (жж), əмір жəне тыйымдарына немқұрайлы қалу пердесі, Аллаһты (жж) ойланбау, ұмыту жəне елемеуге дағдылану. #PERDE-İ GAYB: Ғайып пердесі, көрінуге кедергі жасаған перде, көрінбейтін перде. #PERDE-İ HACALET: Ұят пердесі (ойы). #PERDE-İ HAFÂ: Жасырыну пердесі. #PERDE-İ HİCAB: Ұялшақтық пердесі, жабыну жəне жасырыну пердесі. #PERDE-İ HİCAB VE HAYÂ: Хижаб жəне ұят пердесі, тартыншақтық жəне ұялу пердесі. #PERDE-İ HİKMET: Хикмет пердесі, мақсаттар жəне пайдалардың көрінетін пердесі, мақсаттар мен пайдалар пердесі.

477 #PERDE-İ İNAYET: Инаят пердесі, жəрдем жəне игілік пердесі. #PERDE-İ İZZET: Абырой пердесі, күштілік пен басымдылықты сақтау пердесі. #PERDE-İ İZZET VE AZAMET: Абырой жəне айбындылық пердесі, күштілігін жəне басымдылығын жəне ұлықтылығын қорғау пердесі. #PERDE-İ İZZET-İ KUDRET-İ İLAHİYE: Илаһи құдіреттің абыройының пердесі, Аллаһты (жж) шексіз күшінің жоғарлығын жəне абыройын қорғайтын перде. #PERDE-İ KUDRET: Құдірет пердесі, Аллаһтың (жж) шексіз күшінің пердесі, Аллаһтың (жж) шексіз күшінің көрінуіне кедергі жасаған перде. #PERDE-İ MÜSTEBİDANE: Қатал əкімшілік пердесі, басқыншы жəне мəжбүрлеуші перде, зорлықшыл жəне өктемшілдік билік пердесі. #PERDE-İ NİZAM: Тəртіп пердесі, жүйе пердесі, жүйелі болу пердесі. #PERDE-İ NUKUŞ: Нақыштар пердесі, нəзік өнер əдеміліктері мен істері. #PERDE-İ RAHMET: Рахмет пердесі, мейірімті көрсеткен перде. #PERDE-İ RAHMET-İ ÂMME: Жалпы рахмет пердесі, Аллаһтың (жж) əрнəрсені қамтыған мейірімінің (мейірімділігінің) жапқышы. #PERDE-İ ŞEHADET: Шəһəдəт пердесі, көрінген болмыстар жапқышы. #PERDE-İ TASARRUFATI: Басқаруының пердесі, пайдалануының жəне істі жүргізуінің бүркемесі. #PERDE-İ TÜRABİYE: Топырақ пердесі, топырақ жапқышы. #PERDE-İ ULVİYE: Ұлы перде, асқақ ұлық перде. #PERDE-İ ÜLFET: Әдет пердесі, үйреншікті перде. #PERDE-İ ZAHİRİ: Сыртқы перде, сырттай көрінген перде. #PERDE-İ ZAHİRİYE: Сыртқы перде, сырттай көрінген перде. #PEREST: \"Сөз соңынан тіркелетін сөзге жаңа мағына қосатын қосымша. Соңына келген сөзге \"\"табынған, табынатын\"\" мағыналарын қосады.\" #PERESTİŞ: Өте қатты сүю жəне құрмет ету, табынатын дəрежеде жақсы көру. #PERESTİŞKÂR: Табынатындай сүйген, өте жоғары дəрежеде жəне асыра сілтеп жақсы көру. #PERESTİŞKÂRANE: Өте қатты сүйетіндей жəне құрмет көрсететіндей, өте жоғары жəне тым асыра сілтейтіндей сүйіп жəне құрмет көрсететіндей түрде. #PERESTİŞLİK: Өте қатты сүю жəне құрмет ету, өте жоғары жəне асыра сілтеп жақсы көру жəне құрмет ету. #PERGÂR: Циркуль, шеңбер сызу құралы. #PERGEL: Циркуль, шеңбер сызу құралы. #PERHİZ: Диета, сақтану, тартыну, зиянды нəрселерден қашқақтау. #PERİŞAN: Шашыраңқы, бытыраңқы, ұйпаланған. * Бұзық, тəртіпсіз, жүйесіз. * Мұңды, қайғылы. #PERİŞANİYET: Аяныштылық, қайғы-қасірет, шашыраңқылық. #PERTEV-EFŞAN: Жарық шашқан. #PERVA: Қорқыныш, үрей, жасқану. #PERVAM: Қорқуым. #PERVANE: Зырылдауық (ойыншық). * Түнде жарықтың айналасына келіп жиналған кішкентай көбелек. #PERVANE-MİSAL: Көбелек секілді. #PERVASIZ: Батыл, қорықпайтын. #PERVASIZCA: Батырлықпен, қорықпаушылық. #PERVAZ: Қанат ашу, ұшу. #PERVAZ U PERDAZ: Ұшуды тəртіптеген, ұшуды жүйелеген, айналып ұшып жүру. #PERVER: Соңына келген сөзге \"асыраған, жетілдірген, жетістірген\" мағыналарын жалғайды. #PERVERANE: Соңына келген сөзге \"қоректендіретіндей, жетілдіретіндей, қорғайтындай\" мағыналарын жалғайды. #PERVERDE: Асыранған, жетілдірілген, тəрбие етілген. #PES: Пəс, мойынсұну,көну, бағыну. * жай, бəсең, ақырын (дауыс). *Жағымпаздану.

478 #PESPAYE: Арам, жаман ниетті. *Құны жəне дəрежесі түскен, төмен, жай, қарапайым. #PEST: Арам, жаман ниетті, оңбаған. #PEŞİNEN: Алдын-ала. #PEŞKEŞ: Орынсыз сыйлық ету, орынсыз жерге беру. #PETEK: Ара ұясы. #PEYAPEY: Бірінен соң бірі, бір-бірінің артынан. #PEYDA: Ортаға шығу, пайда болу, табу, айқындалу. #PEYDERPEY: Бір-бірінің артынан. #PEYGAMBER: Пайғамбар, Аллаһтың (жж) мақсаттарын, əмір жəне тыйымдарын адамдарға білдірту жəне жүріс-тұрысымен үлгі болу үшін міндеттірілген жəне уахимен жіберілген ең жоғары мəртебелі адамдар. #PEYGAMBERAN-I İZAM: Ең үлкен пайғамбарлар. #PEYGAMBERÎ: Пайғамбарға тəн, пайғамбарға қатысты. #PEYGAMBER-İ ÂLÎŞAN: Абыройы жоғары пайғамбар. #PEYGAMBER-İ AZÎMÜ'L-KADR: Қадір-қасиеті ұлық пайғамбар. #PEYGAMBER-İ ZÎŞAN: Қадірлі пайғамбар. #PEYK: Спутник. #PEYMAN: Ант, серт. #PIRLANTA: Бриллант, гауһар тас. #PIRLANTA-MİSAL: Бриллант секілді. #PİNHAN: Жасырын, құпия, жабық, жабылған. #PÎR: Пір, басшы, көсем, жетекші, ұстаз. * Шейх, мурид. #PÎRAN: Шейхтар, ұстаздар, муршидтер. #PÎR-İ FÂNİ: Өте қартайған жəне əлсіз кісі, дүния өмірінен жалыққан қария. #PÎR-İ MUAZZAM: Муаззам пір, үлкен шейх. #PİŞDAR: Жетекші. #PİŞE: Соңына келген сөзге \"əдетке айналдырған, дағдыланған\" мағыналарын жалғайтын сөз соңындағы қосымша. #PÎŞ-İ NAZAR: Көз алды. #PİŞVA: Басшы, төраға, имам. #PİŞVA-YI ÂLEM-İ İSLÂM: Ислам əлемінің басшысы, мұсылмандық дүниясының имамы жəне төрағасы. #PİŞVALIK: Басшылық, төрағалық, имамдық. #POLAT: Болат. #POLİSHANE: Полиция үйі, полиция учаскесі. #POLİTİKA: Саясат. #PORTRE: Сурет. #POSA: 1. Қалдық, қоқыс. 2. Қалған-құтқан, сарқыт. #POST: Жүнді тері. #POSTEKİ: Жайнамазға қолданылған жүнді тері. #POT KIRDIM: Қатты тиетін сөз сөйледім. #POTA: Топырақ немесе металдан жасалған металдардың ерітілуі үшін қолданылатын ыдыстың бір түрі. #POTA-İ FURKAN: Фурқанның ыдысы, шындықты жалғаннан жəне ақиқатты ойдан шығарылған ертегіден ажыратып ортаға шығарған Құранның ыдысы. #POZİTİF: Көрнекі, дəлелді, тəжрибе етілген, сынақтан өткен. #POZİTİVİZM: Ақиқат тек қана тəжрибе жəне бақылау жасау арқылы білінеді деген идеяда болған философия жүйесі. #PRENS: Королдықпен басқарылатын мемлекеттерде королдың баласына берілетін есім. #PROJEKSİYON: Прожектор, қуатты жарық құралы, өте қатты жарықтандыратын құрал. #PROJEKTÖR: Прожектор, қуатты жарық құралы, өте қатты жарықтандыратын құрал.

479 #PROJEKTÖR-MİSAL: Прожектор секілді. #PROPAGANDA: Пропаганда, жақтасып болысу жəне əңгімелесулер, ой-пікір тарату жəне болысып жақтасу, насихат жұмыстары. #PROPAGANDA-İ SİYASET: Саясат пропагандасы, саясатта жақтас болып жиналу жəне ой-пікір жаю, насихат жасау, саяси үгіт-насихат жұмыстары. #PROTESTAN: Протестант, Христандықтың протестанизм деген тармағына кірген адамына берілетін есім. #PROTESTANLIK: Протестанизм, католик бағытын мойындамайтын, папаны қабылдамайтын олардан бөлінген Христиандықтың бір тармағы, поп. #PROTESTO: Наразылық, қабылдамау, мойынсұнбау. #PSİKOLOG: Психолог, жан дүния таныммен шұғылданған. #PSİKOLOJİ: Жан дүния ілімі, психология. #PURUT: Протестант, протестанттық бағытында болған адам. #PURUTLUK: Протестант, протестанттық бағытында болған адам. #PUSLA: Компас, бағыт көрсететін құрал. * Қысқаша хат. #PUSULA: Компас, бағыт көрсететін құрал. * Қысқаша хат. #PÛŞİDE: Жамулы, жасырын, жабылған. #PUT: Пұт, Аллаһтан (жж) басқа нəрсеге табынылған кез-келген əрбір нəрсе, мүсін, бюст. #PUTHANE: Пұттардың тұрған жері, пұттар қойылған орын. #PUTPEREST: Пұтқа табынған. #PUTPERESTLİK: Пұтқа табынушылық. #PÛYAN: Жүгірген. #PÜF: Үрлеу, ауыздан дем шығару. #PÜR: Көп, толы, тым артық мағыналарына келетін сөздің басындағы қосымша. #PÜR-CEMAL: Өте əдемі, шексіз дəрежеде əдемі. #PÜR-EMVAT: Өлілермен толы. #PÜR-ENVÂR: Өте нұрлы, өте жарқын, нұрлар толы. #PÜR-HATARKÂR: Өте қатерлі, аса қауіпті, қатерге толы. #PÜR-HEVES: Өте əуесқой, шектен шыққан əуесшіл. #PÜR-HİDDET: Өте ашулы, өте ызалы, қатты ренжіген. #PÜR-HİKMET: Хикметке толы, ғибратты жəне пайдалы білімдермен толы, өте хикметті. #PÜR-İŞTİYAK: Қатты көргісі келетін, қатты құштарланған, қатты көргісі келу жəне сағыну, сағынышқа толы. #PÜR-KEMAL: Өте кемелді, шексіз дəрежеде кемелді, кемшіліксіз жоғарға ерекшелікпен толы. #PÜR-KUSUR: Өте кемшілікті, кемшілікке толы. #PÜR-MERAK: Қатты аңсары ауған, қатты қызығушы. #PÜR-NÂR: Қатты жанудамыз, қызарып жанудамыз. #PÜR-NEVAL: Өте жарылқаушы жəне көп сыйлық жасаушы, шексіз дəрежеде кешірім мен игілікте болушы. #PÜR-NİYAZÎ: Ниязға толы, жалбарыну мен жалтақтауға толы, қатты жалбарыну мен қатты жағымпаздану. #PÜR-NUR: Өте нұрлы, нұрмен толы. #PÜR-RAHM Ü ŞEFKAT: Аяушылық жəне мейірімділікке толы, мейірім пен өте мейірімділік. #PÜR-SEVDA: Қатты құмар жəне ынтық. * Ыстық махаббатқа толы. #PÜR-SEYYAL: Қатты қозғалған, өте жылдам орын өзгерткен, өте жылдам əрекет еткен. #PÜR-ŞAŞAA: Өте сəнді, қатты безенген, шексіз дəрежеде көркем жəне көз тартарлық. #PÜR-ŞER: Өте жауыз, жамандық жəне бəлелерге толы. #PÜR-TAKSİR: Көп кемшілікті жəне айыпты жəне күнəлі, кемшілік жəне айып жəне күнəға толы.

480 #PÜR-ÜMİD: Өте үлкен үмітпен, үмітке толы. #PÜRÜZSÜZ: Теп-тегіс, кедір-бұдыры жоқ, ойыс-қиыстары болмаған. #PÜR-ZÜNUB: Күнəлар мен айыпқа толы. #PÜŞTİBANA: Тіреу, тірек, сүйеу. * Жəрдемші, сүйенер сүйініш, сенімді тірек, таяныш, арқа сүйер тірек. #PÜŞTİBANE: Тіреу, тірек, сүйеу. * Жəрдемші, сүйенер сүйініш, сенімді тірек, таяныш, арқа сүйер тірек. #RAAD: Күннің күркіреуі. #RAB: Тəрбиелеген, қоректендірген, жетілдірген, қамқоршы. * Әрбір нəрсенің иесі жəне тəрбиешісі, асырап қоректендірушісі, жетілдірушісі болған Аллаһ (жж). #RABB: Тəрбиелеген, қоректендірген, жетілдірген, қамқоршы. * Әрбір нəрсенің иесі жəне тəрбиешісі, асырап қоректендірушісі, жетілдірушісі болған Аллаһ (жж). #RABBANÎ: Рабқа тəн, əр нəрсенің иесі жəне тəрбиелеушісіне қатысты. #RABBANİYE: Рабқа тəн, əр нəрсенің иесі жəне тəрбиелеушісі болған Аллаһқа (жж) қатысты. #RABBE'L-ÂLEMÎN: Әлемдердің раббы, көрінген жəне көрінбеген барлық əлемдердің жəне болмыстардың иесі жəне тəрбиешісі болған Аллаһ (жж). #RABBENA: Раббымыз, біздің Раббымыз (иеміз жəне тəрбиешіміз) болған Аллаһ (жж). #RABBE'S-SEMAVATI VE'L-ARADÎN: Аспан жəне жерлердің Раббы, көктер мен жердің иесі, басқарушысы жəне тəрбиелеушісі болған Аллаһ (жж). #RABBE'S-SEMAVAT-I VE'L-ARADÎN: Аспан жəне жерлердің Раббы, көктер мен жердің иесі, басқарушысы жəне тəрбиелеушісі болған Аллаһ (жж). #RABBE'S-SEMAVATİ VE'L-ARADÎN: Аспан жəне жерлердің Раббы, көктер мен жердің иесі, басқарушысы жəне тəрбиелеушісі болған Аллаһ (жж). #RABB-İ AZÎM: Азиим Раб, асқақ жəне ұлық болған Раб, шексіз асқақтық пен ұлылық иесі болған жəне əрнəрсеге ризығын беріп тəрбиелеген Аллаһ (жж). #RABB-İ HAKÎM: Хикметті Раб, ешбір нəрсені мақсатсыз жəне пайдасыз қалдырмаған жəне əр нəрседе мақсаттар мен пайдалар көздеген Раб (ие жəне тəрбиелеуші). #RABB-İ KERÎM: Кəрим Раб, икрамы жəне сыйлығы мол болған Раб. #RABB-İ RAHÎM: Рахим болған Раб, өте мейірімті жəне мейірімді болған Раб (ие жəне тəрбиелеуші). #RABB-İ VÂHİD: Бір ғана Раб, бір ғана қожайын жəне тəрбиелеуші. #RABBÎ: Раббым, менің Раббым (ием жəне тəрбиелеушім) болған Аллаһ (жж). #RABB-İ A'LÂ: Ұлы Раб, бір ғана қожайын жəне тəрбиелеуші. #RABB-İ İZZET: Абырой иесі Раб, шексіз күш жəне ұлылық иесі болған Раб (Аллаһ (жж)). #RABB-İ MUHTAR-I HAKÎM: Әрбір нəрседе сансыз мақсаттар жəне пайдалар жəне қалаған сəтте қалаған нəрсеге араласа алған Раб (Аллаһ (жж)). #RABB-İ NÂS: Адамдардың Раббы (иесі жəне тəрбиешісі). #RABB-İ RAHÎM: Рахим болған Раб, өте аяушы жəне мейірімді болған Раб (Аллаһ (жж)). #RABB-İ VÂCİBÜ'L-VÜCUD: Бар болуы уажиб болған Раб, бар болуы басқаға тəуелсіз жəне болмауын еш ойлануға болмайтын Раб (Аллаһ (жж)). #RABB-İ ZÜLCELAL: Желал иесі Раб, шексіз ұлылық жəне айбындылық иесі болған Раб (Аллаһ (жж)). #RABBİ'L-ÂLEMÎN: Әлемдердің раббы, көрінген жəне көрінбеген барлық əлемдердің жəне болмыстардың иесі жəне тəрбиешісі болған Аллаһ (жж). #RABBÜKE: Раббың, сенің Раббың, сенің иең жəне тəрбиешісің болған Аллаһ (жж). #RABBÜ'L-ÂLEMÎN: Әлемдердің раббы, көрінген жəне көрінбеген барлық əлемдердің жəне болмыстардың иесі жəне тəрбиешісі болған Аллаһ (жж). #RABBÜ'L-ARDI: Жердің Раббы, дүнияның иесі жəне тəрбие етушісі.

481 #RABBÜ'L-BERR: Құрлықтың иесі жəне тəрбиешісі болған Аллаһ (жж). #RABBÜ'L-BERRİ VE'L-BAHR: Құрлықтың жəне теңіздердің Раббы, құрлықтардың жəне теңіздердің иесі жəне тəрбиелеушісі болған Аллаһ (жж). #RABBÜ'L-BERRİ VE'L-BAHR: Құрлықтың жəне теңіздердің Раббы, құрлықтардың жəне теңіздердің иесі жəне тəрбиелеушісі болған Аллаһ (жж). #RABBÜ'L-ENBİYA: Пайғамбарлардың Раббы (иесі жəне тəрбиешісі). #RABBÜ'L-ENBİYA VE'S-SIDDIKÎN: Пайғамбарлардың жəне сыддықтардың Раббы, Пайғамбарлардың жəне ислам дініне ең жоғары дəрежеде шын берілгендердің Раббысы. #RABBÜ'S-SEMAVATİ VE'L-ARZ: Аспан жəне жердің Раббы, көктер мен жердің (дүнияның) Раббы болған Аллаһ (жж). #RABBÜ'Ş-Şİ'RA: Шираның Раббы, өте үлкен жəне жарқыраған жұлдыз болған Шираның иесі жəне тəрбиешісі болған Аллаһ (жж). #RABITA: Бау, байланыс, қатынас, берілгендік. #RABITA-İ DİNÎ: Діни баланыс, діни қатынас, дінге қатысты байланыс жасау. #RABITA-İ DİNÎ VE SINIFÎ VE VATANÎ: Діни жəне сыныптық жəне отандық байланыс. #RABITA-İ ESASI: Негізгі байланысы, асыл қарым-қатынасы, басты байланысы. #RABITA-İ HAKİKİYE: Нағыз байланыс, шынайы қарым-қатынас. #RABITA-İ HAYAT: Өмір байланысы, тірліктің қатынасы, өмірді жалғастыру байланысы. #RABITA-İ HAYAT VE BEKA: Өмір жəне өмірді жалғастыру байланысы. #RABITA-İ HAYATİYE: Өмір байланысына, тірлігінің байланысына, күн-көрісінің байланысы. #RABITA-İ İMAN: Иман байланысы, сенім байланысы. #RABITA-İ İSLÂMİYET: Исламиет байланысы, ислам дінінің бауырластығы. #RABITA-İ İTTİFAK: Бірлік байланысы, татулық байланысы, бірлікпен амал ету үшін ауызбіршілік байланысы. #RABITA-İ İTTİHAD: Бірлік байланысы, бірлесіп амал ету қатынасы. #RABITA-İ İTTİSAL: Жалғамалы байланысы, түйістіру байланысы, жанастыру байланысы, үйлестіру қатынасы. #RABITA-İ KALBİYE: Жүрек байланысы, жүрекке қатысты байланыс, жүрекпен қатынас. #RABITA-İ KUDSİYE: Киелі байланыс, қасиетті қарым-қатынас. #RABITA-İ KUR'ANİYE: Құранға тəн байланыс, Құрани байланыс. #RABITA-İ MEVT: Өліммен байланыс, өз өлімін жəне дүнияның өткенші болғанын ойлау жəне өліммен үнемі байланыста болу. #RABITA-İ MİLLİYE: Ұлттық байланыс, бір ұлттан болуға негізделген жақсы көрушілік. #RABITA-İ NURANİYE: Нұрани байланыс, нұрлы қарым-қатынас. #RABITA-İ ŞEFKAT: Мейірімділік байланысы, шефкат қатынасы. #RABITA-İ UHUVVET: Бауырластық байланысы, бауырластық қатынасы. #RABITA-İ VAHDET: Бірлік байланысы, бірлік қатынасы. #RÂBİA: Төртінші. #RÂBİAN: Төртінші болып. #RABT: Байлау, жанастыру. #RABTEN: Байланыстырып, біріктіріп. #RABT-I KALB: Жүрекпен байланысу, жүрекпен қарым-қатынаста болу. #RABT-I MAKSADA: Мақсаттың байланысы, мақсатқа байлану, мақсаттың бірлік байланысы. #RACİ': Қатысты, байланысты, байланыстылық. * Қайтқан, кері қайтқан. #RACİH: Артық, күшті, басым, құнды, бағалы, жоғары санау. #RACİHANE: Басым түсіп, жоғары болу, асып түсетін түрде. #RACİYANE: Өтініш білдіріп, жалбарынып, жалбарынатын түрде.

482 #RA'D: Күн күркіреуі. #RA'DAT: Күн күркіреуі. #RADIYALLAHU: Аллаһ разы болсын. #RADIYALLAHU ANH: Аллаһ (жж) одан разы болсын (ер адам үшін айтылады). #RADIYALLAHU ANHA: Аллаһ (жж) одан разы болсын (əйел адам үшін айтылады). #RADIYALLAHU ANHÜM: Аллаһ (жж) олардан разы болсын. #RADIYALLAHU ANHÜMA: Аллаһ (жж) екеуінен разы болсын. #RA'D-MİSAL: Күн күркіреу секілді. #RADYO-YU KUR'ANİYE: Құрани радио, Құранға қатысты радио. #RADYUMVARİ: Көзге көрінбейтін жарық жаятын материал секілді, (ренген Шұғағы секілді) жарық шашқан радий элементі секілді. #RÂFIZÎ: Хақ жəне тура мазхабтардан айырылып адасқан топ жəне ол топқа кіргендер. #RÂFİ': Жоюшы, жоқ қылушы. #RAĞABAT: Қызығушылықтар, көңіл ауушылықтар. #RAĞBET: Қызығушылық, көңіл ауушылық. 2.Көпшілікке ұнаушылық, сұранысқа ие болушылық. #RAĞBET-İ ÂMME: Жалпының қызығушылығына, көпшіліктің көңілінен шығу, əркімге əйгілі болушылық. #RAĞMEN: Қарамастан, қарамай-ақ, керісінше. #RAĞMINA: Қарамай, қарамай-ақ, терісіне, керісінше, солай бола тұрса да. #RÂH: Жол, тəсіл, əдіс, манера, стиль. #RAHAT-I BEŞERİYE: Адамзат тыныштығы, адамзаттың жайлылығы. #RAHAT-I HAYAT: Өмір тыныштығы, күнкөріс жайлылығы. #RAHAT-I KALB: Жүрек тыныштығы. #RAHAT-I RUH: Рух тыныштығы. #RÂH-I ADEM: Жоқтыққа жол, ештікке баратын жол, жоқтық жолы. #RÂH-I AŞK: Ғашық болу жолы. #RÂH-I HAK: Хақ жолы. Аллаһтың (жж) жолы. #RÂH-I HİDAYET: Хидает жолы, тура жəне ақиқат жолы. Құранның көрсеткен жол. #RÂH-I NECAT: Құтылу жолы, аман қалу жолы. #RÂH-I SAADET: Бақыт жолы, арманға жету жолы. #RÂH-I TEVHİD: Тəухид жолы, Аллаһтың (жж) бірлігінің жолы. #RÂH-I URÛC: Жоғарылау жолы, шығу жолы. #RAHİB: Христиан дін қызметкері. #RAHÎM: Өте мейірімті, өте жанашыр, өте мейірімді. #RÂHİM: Өте мейірімті, өте жанашыр, өте мейірімді. #RAHÎMANE: Өте мейірімтілікпен, өте жанашыр жəне өте мейірімді түрде. #RAHİMEHULLAH: Аллаһ (жж) оған мейірім етсін, Аллаһ (жж) оған рахмет қылсын мағынасында болған дұға. #RAHÎM-İ ALELITLAK: Шексіз мейірімті болған Аллаһ (жж), шексіз мейірімді жəне аяушы болған Аллаһ (жж). #RAHÎM-İ ALE'L-ITLAK: Шексіз мейірімті болған Аллаһ (жж), шексіз мейірімді жəне аяушы болған Аллаһ (жж). #RAHÎM-İ HAKÎM: Хикмет иесі өте мейірімді болған Аллаһ (жж), ешбір нəрсені мақсатсыз жəне пайдасыз қалдырмаған өте мейірімді жəне аяушы болған Аллаһ (жж). #RAHÎM-İ KERİM: Көп икрам иесі болған өте мейірімді болған Аллаһ (жж), өте жомарт жəне сыйлық иесі болған өте мейірімді жəне аяушы Аллаһ (жж). #RAHÎM-İ MUTLAK: Шексіз мейірімті болған Аллаһ (жж), шексіз дəрежеде мейірімді жəне аяушы болған Аллаһ (жж). #RAHÎM-İ RAHMAN: Рахман болған Раһим, шексіз нығметтер иесі болып бүкіл болмыстардың əртүрлі қажеттіліктерін қанағаттырған өте мейірімті жəне мейірімді Аллаһ (жж).

483 #RAHÎM-İ SERMEDÎ: Сəрмəди болған Аллаһ (жж), əбəди (мəңгі) Рахим, мəңгі мейірім иесі, үнемі жалғасуда болып бітпеген жəне жалғасымды таусылмайтын мейірімділік жəне аяушылық иесі Аллаһ (жж). #RAHÎM-İ ZÂT-I ZÜLCELAL: Жəлəл иесі өте мейірімті заты болған Аллаһ (жж), шексіз асқақтық жəне ұлылық иесі жəне өте мейірімді жəне аяушы болған Аллаһ (жж). #RAHÎM-İ ZÜLCELAL: Жəлəл иесі өте мейірімті болған Аллаһ (жж), шексіз асқақтық жəне ұлылық иесі жəне өте мейірімді жəне аяушы болған Аллаһ (жж). #RAHÎM-İ ZÜLCEMAL: Жамал иесі өте мейірімті болған Аллаһ (жж), шексіз əдеміліктер иесі өте мейірімді жəне аяушы болған Аллаһ (жж). #RAHÎM-İ ZÜLKEMAL: Кемелділік иесі өте мейірімтə болған Аллаһ (жж), шексіз кемелділіктер жəне кемшіліксіз жоғары сипаттар иесі өте мейірімді жəне аяушы болған Аллаһ (жж). #RAHÎMİYET: Рахымдылық, өте мейірімтілік, өте ауышылық пен мейірімділік. #RAHÎMİYET-İ İLAHİYE: Аллаһқа (жж) тəн өте мейірімділік, Аллаһтың (жж) өте мейірімділігі жəне аяушылығы. #RAHÎMİYET-İ RABBANİYE: Раб болған Аллаһқа (жж) өте мейірімділік, əрнəрсенің иесі жəне тəрбиешісі болған Аллаһтың (жж) өте мейірімділігі жəне аяушылығы. #RAHLE: Кішкентай үстел. #RAHLE-İ TEDRİS: Дəріс беру үстел. #RAHM: Жанашу, мейірімділік ету. * Туысқандық, жақындық. #RAHMAN: Сансыз нығметтердің иесі жəне бүкіл болмыстардың əртүрлі мұқтаждықтарын беруші болған Аллаһ (жж). #RAHMANANE: Рахмандықпен, шексіз нығметтердің мейірімті иесі жəне берушісі болғанға жарасатын түрде. #RAHMAN-I BİLHAKK: Хақ жəне ақиқатты түрде шексіз нығметтердің иесі жəне берушісі болған Аллаһ (жж). #RAHMAN-I BİL-HAKK: Хақ жəне ақиқатты түрде шексіз нығметтердің иесі жəне берушісі болған Аллаһ (жж). #RAHMAN-I Bİ'L-HAKK: Хақ жəне ақиқатты түрде шексіз нығметтердің иесі жəне берушісі болған Аллаһ (жж). #RAHMAN-I LEMYEZEL: Зауалсыз Рахман, жалғасымды болып соңы болмайтын сансыз нығметтердің мейірімті иесі жəне берушісі болған Аллаһ (жж). #RAHMAN-I RAHÎM: Рахим болған Рахман, өте аяушы жəне мейірімді болып сансыз нығметтердің иесі жəне берушісі болған Аллаһ (жж). #RAHMAN-I RAHÎM-İ ZÜLCELAL: Жалал иесі Рахим болған Рахман, шексіз асқақтық жəне ұлылық иесі жəне өте аяушы жəне мейірімді жəне есепсіз нығметтердің иесі жəне берушісі болған Аллаһ (жж). #RAHMAN-I RAHÎM-İ ZÜLCELALİ VE'L-İKRAM: Шексіз асқақтық жəне ұлылық, жомарттық жəне сыйлық иесі жəне өте аяушы жəне мейірімді сансыз нығметтердің иесі жəне берушісі болған Аллаһ (жж). #RAHMAN-I REZZAK: Рəззəқ болған Рахман, барлық болмыстарды ризықтандырған жəне сансыз нығметтердің иесі жəне берушісі болған Аллаһ (жж). #RAHMAN-I ZÜLCELAL: Жалал иесі Рахман, шексіз асқақтық жəне ұлылық иесі есепсіз нығметтердің мейірімті иесі жəне берушісі болған Аллаһ (жж). #RAHMAN-I ZÜLCELALİ VE'L-İKRAM: Жалал жəне икрам иесі Аллаһ (жж), шексіз асқақтық жəне ұлылықтың, жомарттық жəне сыйлықтың иесі мейірімті нығметтендірушісі болған Аллаһ (жж). #RAHMAN-I ZÜLCEMAL: Жамал иесі Рахман, шексіз əдеміліктердің иесі болып барлық болмыстардың əртүрлі қажеттіліктерін қанағаттандырған Аллаһ (жж). #RAHMAN-I ZÜLKEMAL: Камал иесі Рахман, шексіз кемелділіктер жəне кемшіліксіз артықшылықтар иесі болып барлық болмыстардың əр түрлі қажеттіліктерін берген Аллаһ (жж).

484 #RAHMANÎ: Рахмани, сансыз нығметтердің иесі жəне берушісіне тəн. #RAHMANİYET: Рахманиет, Рахман болу, шексіз нығметтердің мейірімті иесі жəне берушісі болу. #RAHMANİYET-İ İLAHİYE: Илаһи Рахманиет, Аллаһтың (жж) сансыз нығметтердің мейірімті иесі жəне берушісі болуы. #RAHMANİYYETİHİ: Оның Рахмандығы, Оның Рахман болуы. #RAHMANURRAHÎM: Рахим болған Рахман, өте аяушы жəне мейірімді болып сансыз нығметтердің иесі жəне берушісі болған Аллаһ (жж). #RAHMANÜRRAHÎM: Рахман жəне Рахим болған Аллаһ (жж), сансыз нығметтердің мейірімті иесі жəне берушісі болған өте мейірімді жəне аяушы болған Аллаһ (жж). #RAHMANU'R-RAHÎM: Рахим болған Рахман, өте аяушы жəне мейірімді болып сансыз нығметтердің иесі жəне берушісі болған Аллаһ (жж). #RAHMET: Рахмет, мейірім, жан ашу, аяу, мейірімділік ету, есіркеу. #RAHMETBAHŞ: Рахмет сыйлаған, рахмет берген. #RAHMET-BAHŞ: Рахмет сыйлаған, рахмет берген. #RAHMETEN: Рахмет болып, мейірім болып. #RAHMETENLİLÂLEMÎN: Әлемдерге рахмет, барлық əлемдер үшін рахмет болған (Хз. Мұхаммед (асм)). #RAHMETEN-LİL-ÂLEMÎN: Әлемдерге рахмет, барлық əлемдер үшін рахмет болған (Хз. Мұхаммед (асм)). #RAHMETEN Lİ'L-ÂLEMÎN: Әлемдерге рахмет, барлық əлемдер үшін рахмет болған (Хз. Мұхаммед (асм)). #RAHMET-FEŞAN: Рахмет шашқан, мейірім шашушы болған. #RAHMET-İ ÂLEM: Әлемге рахмет, дүнияға мейірім. #RAHMET-İ ÂMME: Жалпы рахмет, əрнəрсені қамтыған кең рахмет. #RAHMET-İ BÂKİYE: Бақи рахмет, мəңгі рахмет, шексіз жəне таусылмайтын рахмет. #RAHMET-İ BÎNİHAYE: Шексіз рахмет, шексіз рахмет. #RAHMET-İ BÎNİHAYE-İ İLAHİYE: Аллаһқа (жж) тəн шексіз рахмет, Аллаһтың (жж) шексіз мейірімі. #RAHMET-İ CEMALİNİ: Жамалының рахметіні, əдемілігінің мейіріміні. #RAHMET-İ EBEDİYE: Мəңгі болған рахмет, жалғасымды жəне таусылмайтын мейірім. #RAHMET-İ HAK: Аллаһтың (жж) мейірімі. #RAHMET-İ HÂKİMENİN: Хаким болған рахметін, үкім еткен рахмет, үкім жүргізген мейірім. #RAHMET-İ HÂSSA: Жеке рахмет, ерекше рахмет, айырықша мейірім. #RAHMET-İ İLAHÎ: Илаһи рахмет, Аллаһқа (жж) тəн рахмет, Аллаһтың (жж) мейірімі. #RAHMET-İ İLAHİYE: Илаһи рахмет, Аллаһқа (жж) тəн рахмет, Аллаһтың (жж) мейірімі. #RAHMET-İ MUHİTA: Мұхит рахмет, əр жерді жəне əр нəрсені қамтыған мейірім, қамтыған мейірім. #RAHMET-İ MUTLAKA: Шексіз рахмет, шексіз болған мейірім. #RAHMET-İ MÜCESSEME: Денеге айналған рахмет, көзге көрінетін болмыс түрін алған рахмет. #RAHMET-İ NURANÎ: Нұрани рахмет, нұрлы мейірім. #RAHMET-İ RABBANİYE: Раббани рахмет, əрнəрсенің иесі жəне тəрбиешісі болған Аллаһтың (жж) мейірімі. #RAHMET-İ RAHMAN: Рахманның рахметі, сансыз нығметтердің иесі жəне берушісі болған Аллаһтың (жж) мейірімі. #RAHMET-İ RUBUBİYET: Рубубиеттің рахметі, Рабтығының рахметі, Аллаһтың (жж) əр нəрсенің иесі жəне тəрбиешісі болуындағы мейірім. #RAHMET-İ SÜBHANÎ: Субхани рахмет, əр түрлі нұқсандықтардан жəне кемшіліктерден алыс болған Аллаһтың (жж) мейірімі.

485 #RAHMET-İ UMUMİYE-İ İLAHİYE: Аллаһқа (жж) тəн жалпы рахмет, Аллаһтың (жж) əрнəрсені қамтыған кең мейірімі. #RAHMET-İ UZMA-YI İLAHİYE: Аллаһқа (жж) қатысты ең үлкен рахмет, Аллаһтың (жж) ең үлкен мейірімі. #RAHMET-İ VASİA: Кең рахмет, əр нəрсені ішіне алған кең рахмет. #RAHMET-İ VASİA-İ KÜLLİYE: Күлли жəне кең рахмет, əрнəрсемен жəне əр нəрсемен қатысты болған мейірім. #RAHMET-İ VASİA-İ MUHİTA: Қамтыған кең рахмет, əр нəрсені қамтыған жəне ішіне алған кең рахмет. #RAHMET-İ ZÜLCELAL: Жəлəл иесі рахмет, шексіз асқақтық жəне ұлылық иесінің (Аллаһтың (жж)) мейірімі. #RAHMETULLAH: Аллаһтың (жж) рахметі, Аллаһтың (жж) мейірімі. #RAHMETULLAHİ ALEYH: Аллаһтың (жж) рахметі үстіне болсын. #RAHM-I MADER: Ана қарны. #RAHNE: Жара, тесік, зиян. #RAHNEDAR: Жаралы. #RAHVE: Қарекесіз (сукунсыз) оқылғанда дауыстың ағысын кедергі келтірмеген жəне шығатын жеріннен əсер беруі əлсіз болған əріптер. Олар: «Дат, зи, зəл, ғайын, зə, уау, уа, фə, һа, сə, хəа, хи, сад, син, əлиф» əріптері. #RAİK: Шынайы, таза, қоспасыз. #RAİYET: Басқару астында болғандар, əкімшілікке бағынатындар, бағыныштылар. #RAKAM: Сан. #RÂKIMU'L-HURUF: Әріптерді жазған. #RÂKİ': Рүкүһ жасаған, рүкүһқа барған, Аллаһтың (жж) құзырына иілген. #RAKİB: Бəсекелестік жасаған, бір-бірінен жоғары болуға асып түсуге тырысу, жарысу. * Бақылау, аңду, əрдайым көз алдына болдыртқан, контрол жасаған. Аллаһтың (жж) мүбарак есімдерінен. #RAKİBANE: Бəсекелестікпен, бақталас түрде. * Әрнəрсені бақылау астына алуы. #RÂKİB: Міну, мінген. #RÂKİBEN: Мініп, мінген күйінде. #RAKİBKÂRANE: Бəсекелестікпен, бақталасатын түрде, өзін жоғары санаушылықта жарысатындай. #RAKİK: 1.Өткір. 2.Егжей-тегжейлі, түп-түгел. #RAKKASANE: Билейтін түрде, ойнайтын түрде. #RAKRAKA: Гүр-гүр ету, гүрілдеу, гүрс-гүрс ету. #RAKS: Би, билеу, ойнау. #RAKS VE DEVERAN: Би жəне айналу, ойын жəне айналу. #RAKS U SEMAA: Би билетіп айналдырған күйінде, ойын ойнатып айналдырған жағдайында. #RÂM: Бой ұсынғыш, тіл алғыш, бағынышты. #RAMAD: Күл, оттың күлі. #RAMAZAN: Арапша жəне ай календарына гөре 9-шы ай. #RAMAZANİYE: Рамазанға тəн, рамазанмен қатысты. #RAMAZANİYE RİSALESİ: Рамазан айындағы оразамен қатысты рисале. Рисале-и Нұр шығармасындан Мектубат атты кітаптың 29-шы Мектубтың екінші бөлімі. #RÂNÂ: Әдемі, хош, жақсы. #RASAD: Бақылау. #RASADHANE: Бақылау жері, ауа-райын бақылайтын орталық. #RASATHANE: Бақылау жері, ауа-райын бақылайтын орталық. #RASAS: Қорғасын, қалайы, дəнекерленген (сваркіленген). #RÂSİH: Қуатты, мықты, төзімді. #RÂSİHANE: Мықты түрде, қуатты түрде, берік, сенімді, табандылықпен. #RASİN: Мықты, төзімді.

486 #RASÎN: Мықты, төзімді. #RASYONALİZM: Рационализм, əр нəрсені тек ақылмен біліне алатындығына сенген соны идея еткен философиялық көзқарас. #RASYONEL: Ақылға қонымды, ұтымды, орынды. #RA'ŞET: Дірілдеу, дірілдеуік. * Қорқу, үрей. #RAŞİD: Хаққа жеткен, тура жолда жүргендердің ең алдында болған тұлғалар. #RATB: Ылғал, ылғалды. #RAUF: Өте аяушы, жарылқаушы, мейірімділік иесі. #RAVH: Рахаттық. #RÂVİ: Риуаят еткен, жеткізген, білдірген. #RÂVİ-İ HADÎS: Хадис риуаят еткен, хадис жеткізген, Пайғамбарымыздың (асм) сөздерін, əркеттерін жəне мінез-құлықтарын жеткізген. #RAVZA: Бақша, көгал жер. #RAVZA-İ CENNET: Жəннəт бақшасы. #RAVZA-İ HAKİKAT: Ақиқат бақшасы, шындықтың бағы. #RAVZA-İ MUTAHHARA: Мəдинада Пайғамбарымыздың (асм) қабірінің болған мешітте мінбер мен Пайғамбарымыздың (асм) қабірінің арасындағы алаң. #RAVZA-İ PÂK-İ AHMED: Мəдинада Мəсжид-и Нəбиде Пайғамбарымыздың (асм) пəк жəне мүбарак мазары немесе мазары мен мінбері арасындағы алаң. #RAVZA-İ SAADET: Бақыт бақшасы, Пайғамбарымыздың (асм) қабірі мен мінбер арасындағы мүбарак алаң. #RAVZA-İ ŞERİFE: Асқақ абыройлы бақша, Пайғамбарымыздың (асм) қабірі мен мінбері арасындағы мүбарак жəне қадірлі орын. #RAVZÂT: Раузалар. Бақшалар. Көгалды жəне ағашы мол жерлер. #RAYB: Күмəн, шүбə. #RÂYET: Ту, байрақ. #RÂYET-İ ULVİYET-İ ŞEYH-İ HAKKANÎ: Хақтығына жəне туралығына жарасатын түрде Шейх Абдулқадір Гейланидің (ра) ұлылығының байрағы. #RAYİHA: Иіс. #RAYİHA-İ KERİHE: Жаман жəне жиеркенішті иіс. #RAYİHA-İ TAYYİBE: Жақсы жəне əдемі иіс. #RÂZ: Жасырын сыр, құпия нəрсе. #RAZI: Ырза, разы. #RÂZIK: Ризық берген, ризықтандырған, жаратылыстардың киетін, жейтін жəне ішетін секілді əртүрлі мұқтаждықтарын өтеген Аллаһ (жж). #REALİST: Ақиқатшыл, шындықсүйгіш. #REBİ': Жаз күні. #REBİÜ'L-EVVEL: Араби жəне айлық календардың 3-ші айы. Пайғамбарымыздың (асм) туған айы. #REBİÜLÂHİR: Араби жəне айлық календардың 4-ші айы. #REBİÜ'L-ÂHİR: Араби жəне айлық календардың 4-ші айы. #RECA: Үміт, арман, көптен күтілген нəрсе. * Тілек, өтініш, талап. * Жалыну, жалынып-жалбарыну. #RECEB: Араби жəне айлық календардың 7-ші айы. #RECEB-İ ŞERİF: Аса қадірлі Ережеп айы, қымбатты мүбарак Рəжəб айы. #RECM: Тас лақтыру, таспен ұру. #RECM-İ NÜCUM: Жұлдыздарды ату, жұлдыздардың лақтырылуы, жұлдыздардың тас секілді атқылау. #RECM-İ ŞEYATÎN: Шайтандарды таспен атқылау, шайтандарға тас лақтыру. #RECM-İ ŞEYTAN: Шайтанды таспен ату, шайтанға тас лақтыру. #RECULİYET: Еркектік, еркек болу. #RECÜL: Еркек, ер кісі, адам. #RECÜL-Ü FÂCİR: Күнəһар адам. #RECÜLİYET: Еркектік, еркек болу. #RECÜL-Ü FEDAKÂR: Жанкешті адам.

487 #RED: Қабыл етпеу, қабылдамау, кері қайтару. #REDD: Қабыл етпеу, қабылдамау, кері қайтару. #RED VE İMHA: Қабылдамай жою, кері қайтарып жоқ қылу. #REDD-İ MÜDAHALE: Араласуды қабылдамау, килігуді қабыл етпеу. #REE: Өкпе. #REF: Жою, күшін жою. #REF': Жою, күшін жою. #REF' VE İBTAL: Жою жəне өтімсіз қалдыру, жойып өтімсіз қалдыру. #REF' VE İPTAL: Жою жəне өтімсіз қалдыру, жойып өтімсіз қалдыру. #REF' VE SELB: Жойып жəне кетіру, жойып алып тастау. #REF' VE TARD: Жойып жəне қуу, жойып қуу. #REFAH: Рахат, молшылық. #REFAHET: Рахаттылық, молшылық ішінде болу. #REFAKAT: Жолдастық, бірге болушылық. #REFAKAT-İ MANEVİYE: Мағынауи жолдастық, мағынауи бірлік. #RE'FET: Мейірім, жан ашу. #RE'FETKÂRANE: Мейірімділік ететіндей, жанашыр түрдегі, мейірімті. #REF'-İ İMTİYAZ: Ерекшеленуді жою, артықшылықты кетіріу, өзгешелікті алып тастау. #REF'-İ TESETTÜR: Тəсəттүрді жою, жабық киінуді жою. #REFİK: Жолдас, жұбай, жəрдемші, серік. #REFİKA: Әйел, жұбайын, жолдасын, өмірлік серігін деп əйел адамға айтады. #REFİKA-İ EBEDİYE: Мəңгі жолдасың, мəңгі бірге болатын серігің жəне досың. #REFİKA-İ HAYAT: Өмірлік жолдасы. #REFİK-İ DAİMÎ: Әрдайым серік, үнемі жанындағы жолдасың, қасындағы жəрдемшін. #REFİK-İ HAYAT: Өмір жолдасы. #REFREF: Мағынауи көлік. Пайғамбарымызды (асм) миғраж оқиғасында ең жоғары дəрежелерге апарған көлік. #REHAVET: Жалқаулық, еңжарлық, еріншектік, жігерсіздік. #REHBER: Жол көрсеткен, жол көрсетуші, жетекші. #REHBER RİSALESİ: Рисале-и Нұрдан теріліп алынған \"Жастар Шырағы\" атындағы кішкентай кітап. #REHBER-İ A'ZAM: Ең үлкен жетекші, ең үлкен жол көрсетуші. #REHBER-İ EKBER: Ең үлкен жетекші, ең үлкен жол көрсетуші. #REHBER-İ EKMEL: Ең кемелді жетекші, ең кемелді жол көрсетуші. #REHBER-İ HAKİKAT: Ақиқат жетекшісі, ақиқаттың жол көрсетушісі. #REHBER-İ KEMALÂT: Кемелдік жетекшісі, артықшылықтардың жəне жетістіктердің жол көрсетушісі. #REHBER-İ MİLLET: Халықтың жетекшісі, халыққа жол көрсетуші. #REHBER-İ MUTLAK: Абсолюттік жетекші, шексіз жетекші, əр жағдайда жəне қай жақтан да адастырмайтын жол көрсетуші. #REHBER-İ SAADET: Бақыт жетекшісі, бақытқа баратын жолды көрсетуші. #REHBERLİK: Жол көрсетушілік, жетекшілік. #REHBERÜ'Ş-ŞEBAB: Жастар шырағы, жастарға жол көрсетуші. #REHNÜMA: Жол көрсеткен, жетекші, жол көрсетуші. #REİS: Бас, басшы. #REİS-İ ÂLEM: Әлемнің басшысы, дүнияның басы жəне басшысы. (Хз.Мұхаммет (асм)). #REİS-İ ÂLÎ: Жоғары басшы. #REİS-İ CUMHUR: Мемлекет басшысы, президент. #REİS-İ ENVER: Ең нұрлы басшы. #REİS-İ HÜKÛMET: Үкімет басшысы, премьер-министр. #REİS-İ MUHTEREM: Құрметті басшы.

488 #REİS-İ ULEMA: Ғұламалардың басшысы. #REİS-İ VÜKELA: Уəкілдердің басшысы, бас уəкіл, премьер-министр. #REİSİCUMHUR: Мемлекет басшысы, президент. #REJİM: Режим, басқару жүйесі, мемлекет басшылық жүйесі. #REJİM-İ BİD'AKÂRANE: Бидағат түріндегі режим, бұзық жəне дінге қайшы түсінікте жəне дінсіз өмір сүруді қолдайтын басшылық жүйе. #REJİM-İ KÜFRÎ: Кəпірлік режим, Аллаһты (жж) жоққа шығаратын жəне дінсіз мемлекеттің басқару жүйесі. #REKABET: Қызғаныштық, қызғану. * Бəсекелестік жарысы, алға озуға тырысу. #REKABETEN: Бəсекелесіп, қызғанып, асып түсуге тырысып. #REKABETKÂRANE: Бəсекелесетіндей, қызғанатындай, асып түсу жарысына кірісетіндей, алға шығуға əрекет ететіндей. #REKAİK: (Rakik. C.) Өте нəзік жəне терең мəселелер. #REK'AT: Намаздың аяқта тұру жағдайынан бастап қайтадан аяққа тұрғанға дейінгі бөлік. Намазда қиям (аяқта тұру), қырағат (оқу), рукуғ (иілу) жəне екі сəждені бірінен соң бірін бір реттен жасаудан бір ракағат бітеді. #REKTÖR: Университет басшысы. #REKZ: Тігу, тігілген, қадау. #REMİZ: Астарлап сөйлеу, ишаратпен түсіндір. #REMZ: Астарлап сөйлеу, жабық ишарат, жасырын ишарат, ишаратпен түсіндіру. #REMZ U İŞARET: Рəміз жəне ишарат, құпиялап түсіндіру жəне ымдау. #REMZ Ü NÂZ: Рəміз бен наз, ишарат пен дұға, жасырын ишарат жəне жалбарыну. #REMZEN: Рəміз ретінде, ишарат түрінде, жасырын ишарат қылып. #REMZÎ: Рəмізбен қатысты, ишаратпен байланысты, жабық мағынамен қатысты, жасырын ишаратпен қатысты. #REMZ-İ GAYBÎ: Ғайби рəміз, келешекпен қатысты жабық жəне жасырын ишарат. #REMZ-İ HİKMET: Хикмет рəмізі, көзделген мақсаттың белгісі, көзделген мақсатқа жабық жəне жасырын ишарат. #REMZ-İ HİKMET-İ KÂİNAT: Әлем хикметінің рəмізі, Әлемнің жаратылысында көзделген мақсаттардың жасырын жəне жабық ишараттары. #REMZ-İ KADER: Тағдырдың рəмізі, тағдырдың жасырын ишараты, Аллаһтың (жж) шексіз ілімімен білдірген жасырын жəне жабық ишарат. #REMZ-İ KUDRET: Құдіреттің рəмізі, Аллаһтың (жж) шексіз күш жəне қуатының жасырын жəне жабық ишараты. #REMZ-İ KUR'ANÎ: Құранға қатысты рəміз, Құранның жасырын жəне жабық ишараты. #REMZ-İ NİZAM: Низамның рəмізі, жүйенің ишараты, əлемдегі тəртіп жəне жүйенің жасырын ишараты. #REMZ-İ ULVÎ: Ұлы рəміз, жоғары ишарат, ұлы жабық ишарат. #RENCİDE: Ренжіту, көңіл қалдыру, өкпелету. #RENÇBER: Диқаншы, егін жəне бақша ісімен шұғылданған, егіншілікпен айналысқан. #RENDEÇLENMESİ: Сүргіленуі, жоңылу, үгітілуі. #RENDELEYEN: Сүргілеген, түзеткен, жоңған. #RENGÂRENG: Түрлі түсті, алуан түрлі. #RENGÂRENK: Түрлі түсті, алуан түрлі. #RENGİN: Жарқын, хош, əсем, реңді. #RENGÎN: Жарқын, хош, əсем, реңді. #RE'S: Бас. #RESAİL: Рисалелер, кішкентай кітаптар. #RESAİL-İ NURİYE: Нұр рисалелері, Рисале-и Нұр шығармаларының бөліктері.

489 #RESAİL-İ SAİRE: Басқа рисалелер, өзге рисалелер. #RESAİL-İ ŞERİFE: Құнды жəне мүбарак рисалелер. #RESAİL-İ TEVHİD: Тəухид рисалелері, Аллаһтың (жж) барлығы жəне бірлігімен қатысты рисалелер. #RESAİLİ'N-NUR: Нұр рисалелері. Рисале-и Нұр кітаптарына берілген бір есім. Рисале-и Нұр кітаптарының əртүрлі тақырыптардың жиналған бөліктері. #RESAİLİ'N-NURİYE: Нұр рисалелері, Рисале-и Нұр шығармаларының бөліктері. #RESAİLÜ'N-NUR: Нұр рисалелері. Рисале-и Нұр кітаптарына берілген бір есім. Рисале-и Нұр кітаптарының əртүрлі тақырыптардың жиналған бөліктері. #RESANET: Мықтылық, төзімділік, шыдамдылық. #RE'Sİ: Басы. #RE'S-İ MÜBAREK: Мүбарак бас. #RE'SİM: Басым. #RE'SKÂRLARINA: Басшыларына, басшылық жасағандарға, ел басшыларына. #RESME: Суретке. #RESMEN: Ресми түрде, мемлекет атынан, үкімет тарапынан. #RESMETMEĞE: Жазуға. Сызуға. Формаға келтіруге. #RESMÎ: Мемлекетке тəн, үкіметке қатысты, ресми түрде. #RESM-İ GEÇİT: Ресми шеру, ресми парад. #RESMİGEÇİT: Ресми шеру, ресми парад. #RESM-İ GEÇİT-MİSAL: Ресми шеру секілді, ресми парад секілді. #RESMİGEÇİT MİSAL: Ресми шеру секілді, ресми парад секілді. #RESM-İ KÜŞAD: Ашылу рəсімі, ашылу салтанаты. #RESM-İ MAHSUS: Арнайы рəсім. #RESMİYET: Ресмилік, мемлекет атынан болу, мемлекетке тəн. #RESSAM: Суретші, сурет салған. #RE'STEN: Басшыдан. #RESUL: Пайғамбар. Аллаһ тарапынан жаңа кітаппен жəне жаңа дінмен жіберілген пайғамбар. #RESULALLAH: Аллаһтың (жж) расулы, Аллаһтың (жж) пайғамбары. #RESUL-İ EKREM: Расул Әкрам. Ең қадірлі жəне ең жоғары, ең абыройлы жəне ең үлкен пайғамбар (Хз.Мұхаммед (асм)). #RESUL-İ İSLÂM: Ислам пайғамбары. #RESUL-İ KERİM: Расул Кəрим, абыройы жоғары, аса қадірлі жəне мейірімті пайғамбар (Хз.Мұхаммед (асм)). #RESUL-İ KİBRİYA: Қай жағынан да ең ұлық пайғамбар (Хз.Мұхаммед (асм)). #RESUL-İ MÜCTEBA: Таңдалынған қадірлі пайғамбар, атақты құрметті пайғамбар. #RESUL-İ RABBİ'L-ÂLEMÎN: Әлемдердің Раббысының Пайғамбары, бүкіл дүниялардың жəне əрнəрсенің иесі жəне тəрбиешісі болған Аллаһтың (жж) пайғамбары. #RESUL-Ü RABBİ'L-ÂLEMÎN: Әлемдердің Раббысының Пайғамбары, бүкіл дүниялардың жəне əрнəрсенің иесі жəне тəрбиешісі болған Аллаһтың (жж) пайғамбары. #RESUL-İ RAHMAN: Рахман болған Аллаһтың (жж) пайғамбары, барлық нығметтердің мейірімті иесі жəне берушісі болған Аллаһтың (жж) пайғамбары. #RESUL-İ ZÎŞAN: Абыройлы пайғамбар. #RESULULLAH: Аллаһтың (жж) расулы, Аллаһтың (жж) пайғамбары. #RESUL-Ü EKREM: Ең қадірлі жəне ең жоғары, ең абыройлы жəне ең үлкен пайғамбар (Хз.Мұхаммед (асм)). #RE'SÜ'L-MAL: Байлық, капитал. #REŞAD: Тура жолда болу, хақ жолда жүру.

490 #REŞADET: Тура жолмен кету. #REŞADET-PENAH:Құтылуға себеп болған, тура жолда жүруге себеп болған. #REŞAŞAT: Титтей тамшылар, су шашыраңқысы, су бүркуі. #REŞEHAT: Титтей тамшылар, рəшһалар, сызынтылар. #REŞEHAT-I FURKANİYE: Фурхан болған Құранға тəн титтей тамшылар, дұрысты бұрыстан, шындықты өтіріктен айырған Құранның тамшылары. #REŞEHAT-I HİDAYET: Хидает тамшылары, тура жолға апаратын тамшылар (дəлелдер мен ишараттар). #REŞEHAT-I İHTİYAR: Қалау-еріктің тамшылары (белгілері), ираденің сызынтылары, қалағанын жасауда ерікті болғандығының жəне қалаған нəрсеге қалаған сəтте араласа алуының белгілері. #REŞEHAT-I MEZİYATINA: Айырықша қасиеттерінің титтей тамшыларына, жоғары қасиеттерінің сызынтыларына. #REŞEHAT-I MEZİYYAT: Айырықша қасиеттерінің титтей тамшыларына, жоғары қасиеттерінің сызынтыларына. #REŞEHAT-I MEZİYAT: Айырықша қасиеттерінің титтей тамшыларына, жоғары қасиеттерінің сызынтыларына. #REŞHA: Титтей тамшы, шық, тамшы, ылғал, тер, су бүркуі. #REŞHALAR: Су тамшылары, тамшылардың ұсақ тамшылары. #REŞHA-MİSAL: Шық секілді, су тамшығы секілді. #REVA: Лайық, сəйкес, орынды, жарасымды. #REVABIT: 1.Бау, тізбек. 2.Байланыс, қарым-қатынас. 3.Байланыстылық. 4.Тəртіп, жөн. #REVABIT-I İÇTİMA': Қоғамдық байланыстары, қоғамдық өмірде адамдарды бір-біріне жақындастыратын, бір-біріне байлайтын мағынауи баулар. #REVABIT-I KEVNÎ: Жаратылыс байланыстары, əлемдегі жүйелер, оқиғалар жəне болмыстар арасындағы баулар жəне байланыстар. #REVABIT-I KUVVET: Күшке сүйенген байланыстар, (ауысп.) (құқ) күшке жəне зорлыққа сүйенген əркеттер, күшпен жасалынатын санкция. #REVABIT-I NİZAMI: Тəртіп байланыстары, тəртіпті жəне жүйені аяқта ұстайтын қарым-қатынастар. #REVAC: 1.Өтімділік, өтімді болу. 2.Құн, құн беру. 3.Бедел, қадір-қасиетке ие, 4.құрметке бөленген. 5.Жайылу, көп таралу. 6.Дəріптелу, мақталу, əркім іздейтіндей сұранысқа ие болу. 7.Айналым (ақша). #REVAÇ: 1.Өтімділік, өтімді болу. 2.Құн, құн беру. 3.Бедел, қадір-қасиетке ие, 4.құрметке бөленген. 5.Жайылу, көп таралу. 6.Дəріптелу, мақталу, əркім іздейтіндей сұранысқа ие болу. 7.Айналым (ақша). #REVAİH: Хош иістер, əтірлер. #REVAİH-İ TAYYİBE: Жақсы иістер, хош жəне ұнамды иістер. #REVAK: Бір ғимараттың кіре біресінде үсті жабық, алды ашық орын. Күрке. 2.Шарбақ. #REVAK-I UHREVÎ: Ақірет өміріне кіре-беріс жер, мазар, мазар өмірі, жəннəт бақшасы. #REVAN: Аққан, ағушы. #REVANIM: Кетемін, кетушімін. #REVAYİH: Жақсы иістер, əтірлер. #REVAYİH-İ TAYYİBE: Жақсы жəне əдемі иістер, хош жəне ұнамды иістер. #REVH: Жаны жайлану, қуаныштылық, шаттық. #REVH U REYHAN: Жанның жайлығы мен шаттық, жігерлік жəне жан сұлулық. #REVNAK: Жан сұлулығы, жаңалық, жарқындық. #REVNAKDAR: Әдемілік, хош, жарқындық. #REVNAKTAR: Әдемілік, хош, жарқындық. #RE'Y: 1.Көзқарас, пікір, жеке қанағат. 2.Ойланғаннан кейін берілетін шешім, үкім. 3. Дауыс беру, үн қосу. #REYHAN: Хоштық, əдемілік. #RE'YÜ'L-AYN: Көзбен көріп, өз көзімен көріп.

491 #REYYAN: Қанағаттанамын, тоямын, көңілі толу. #REZAİL: Масқаралық, масқара боушылық, арам ниеттілік, оңбағандық, жаман мінезділік, ұятты істер мен əрекеттер. #REZALET: Масқаралық, масқара боушылық, арам ниеттілік, оңбағандық, жаман мінезділік, ұятты істер мен əрекеттер. #REZALET-İ MEDENİYE: Мəдениеттің жаман ұятты істері. #REZELE: Оңбаған, қара ниеттегілер, ұятты істерді жасаушылар. #REZİL: Жаман, тұрпайы, пəс, ұятсыз, тексіз. #REZİL Ü RÜSVA: Масқара жəне күлкі болу, ұятты жəне мазақ болу, өте төмен жəне ұятты жағдайға түсу. #REZİLET: Жаман, арсыз, ұятты. #REZZAK: (Аллаһтың ж.ж. əсем есімдерінен) ризық беруші, барлық жандылардың ризығын берген; бүкіл жаратылыстардың мадди жəне мағынауи əртүрлі қажеттіліктерін қамтамасыз ететін мүмкіндіктерді жаратқан. #REZZAKANE: Барлық жандыларға ризық беруші болғанға жарасатын түрде. #REZZAK-I ALÎM-İ RAHÎM: (Аллаһтың ж.ж. əсем есімдерінен) Рəззақ, Алим жəне Рахим; əрбір жандының ризығын берген (Рəззақ), əр нəрсені толық білген (Алим) жəне өте мейірімті болған, сүйіктілерін өте аяушы жəне оларды қорғаған (Рахим). #REZZAK-I HAKİKÎ: Нағыз ризық беруші, барлық жаратылыстардың мадди жəне мағынауи мұқтаждықтарын қамтамасыз ететін мүмкіндіктердің шынайы жаратушысы Аллаһ (жж). #REZZAK-I HAKÎM: (Аллаһтың ж.ж. əсем есімдерінен) Рəззақ жəне Хаким; əр нəрсені себепке байлаған, əр істі бірнеше мақсаттар жəне пайдалар көздеп ең үйлесімді жасаған (Хаким), əр жандының ризығын берген (Рахим). #REZZAK-I KERİM: (Аллаһтың ж.ж. əсем есімдерінен) Рəззақ жəне Кəрим; сыйлығы, жарылқауы, кешірімі мол болған, ризық беруші Аллаһ (жж); барлық жаратылыстардың мадди жəне мағынауи мұқтаждықтарын қамтамасыз ететін мүмкіндіктерді жаратқан ризық беруші (Рəззақ), кешірімі, сыйлығы, жарылқауы мол болған (Кəрим). #REZZAK-I RAHÎM: (Аллаһтың ж.ж. əсем есімдерінен) Рəззақ жəне Рахим; барлық жаратылыстардың мадди жəне мағынауи мұқтаждықтарын қамтамасыз ететін мүмкіндіктерді жаратқан ризық беруші (Рəззақ), өте мейірімті болған, сүйіктілерін өте аяушы жəне оларды қорғаған (Рахим). #REZZAK-I ZÜLCELAL: (Аллаһтың (жж) əсем есімдерінен) Рəззақ жəне Зұлжелал; барлық жаратылыстардың мадди жəне мағынауи мұқтаждықтарын қамтамасыз ететін мүмкіндіктерді жаратқан ризық беруші (Рəззақ), шексіз ұлылық жəне айбындылық иесі (Зулжелал). #RIBHİ: Пайда, кіріс. #RIBH-İ TİCARET: Сауданың табысы, сауда кірісі. #RIDVAN: Разы болушылық, ризалық (асхаб Ридуан: Аллаһтың (жж) олардан разы болған сахабалар. Хүдайбие келісімі (мл.628) сəтінде бір ағаштың астында Хз. Мұхаммет (асм) ның алдында өмірлерін пида етуге ант (биат) еткен 1500 дай таңдаулы сахабалар. «ол ағаштың астында саған ант еткен (биат) муминдерден Аллаһ (жж) разы болды» мағынасында Фəтих сүресінің 18 шы аятында айтылған баяндау осы мүбарак сахабалар тұрғысында). #RIDVANULLAHİ ALEYHİM ECMAÎN: Аллаһ (жж) олардың барлығынан разы болсын мағынасындағы дұға. #RIFK: Жұмсақтық, тартымдылық, нəзіктік. #RIHLET: Өту. Көшу, қоныс аудару. #RIHLET ETTİĞİ: Көшкендігі, қоныс аударуы, келіп кетуі. #RIZA: Разы болушылық, ризалық, көңілі толу, қабыл ету. #RIZADADE: Разы болу, көңілі толу, қуану. #RIZA-DÂDE: Разы болу, көңілі толу, қуану. #RIZAEN: Разы болып, көңілі толып, қуанып. #RIZAEN LİLLAH: Аллаһ ризасы үшін.

492 #RIZA-İ İLAHÎ: Аллаһтың (жж) ризасы, Аллаһтың (жж) разы болуы. #RIZAULLAH: Аллаһтың (жж) ризасы, Аллаһтың (жж) разы болуы. #RIZA-YI BARİ: Жаратқанның ризасы, жаратуында кемшілік болған Жаратушының разылығы, жаратқандарын əдемі орынды орынды, үйлесімді жəне сайма-сай, өлшімді жəне тəртіпті, мақсатты жəне жүйелі жаратқанның (Аллаһтың жж) разылығы. #RIZA-YI BÂRİ: Жаратқанның ризасы, жаратуында кемшілік болған Жаратушының разылығы, жаратқандарын əдемі орынды орынды, үйлесімді жəне сайма-сай, өлшімді жəне тəртіпті, мақсатты жəне жүйелі жаратқанның (Аллаһтың жж) разылығы. #RIZA-YI HAK: Хақтың ризасы, Аллаһтың (жж) ризашылығы жəне құлынан разы болуы. #RIZA-YI İLAHÎ: Аллаһтың (жж) ризасы, Аллаһтың (жж) разы болуы. #RIZA-YI İLAHİYE: Аллаһтың (жж) ризасы, Аллаһтың (жж) разы болуы. #RIZA-YI KALB: Жүректің ризалығы, жан-дүниянің разылығы. #RIZA-YI KÜFÜR: Кəпірлікке риза болу, кəпірлікті ұнату, кəпірлікке қарсы болмау жəне кəпірлігінен қуану. #RIZA-YI NEBEVİYE: Пайғамбарымыздың (асм) ризасы. #RIZA-YI PEYGAMBERÎ: Пайғамбарымыздың (асм) ризасы. #RIZA-YI SAMEDANÎ: Самад болған Аллаһтың (жж) ризасы, өзі еш нəрсеге мұқтаж болмай тұра əр нəрсенің мұқтаж болған Аллаһтың (жж) разылығы. #RIZIK: Желінетін жəне ішілетін нəрселер, қоректік заттар. *тіршілік иелерінің мадди мағынауи мұқтаж болған нəрселері. #RIZK: Желінетін жəне ішілетін нəрселер, қоректік заттар. *тіршілік иелерінің мадди мағынауи мұқтаж болған нəрселері. #RIZK-I ACAİB: Ғажайып ризық, таң қалдыратын түрде берілген ризық. #RIZK-I ACAYİB: Ғажайып ризық, таң қалдыратын түрде берілген ризық. #RIZK-I ÂMM: Жалпы ризық, əркімге қатысты ризық, барлық жандылардың мұқтаждығын өтеген ризық. #RIZK-I FITRÎ: Фытри ризық, жасанды болмаған ризық, жандының жаратылысы керек еттірген өмір сүруі үшін қажет болған ризық (қорек). #RIZK-I HELÂL: Халал ризық. #RIZK-I MECAZÎ: Жасанды ризық, өмір сүруі қажетті мұқтаждығы болмаған ризық. #RIZK-I UMUMÎ-İ İAŞE: Бүкіл тіршілік иелерінің күн көрісін (өмір сүруін) жабдықтаған ризық. #RİAYET: 1.Көздеу. 2.Есепке алу, мұқият болу. 3.Мəн беру, ден қою. 4.Қадірлеу, құрметтеу. 5.Керекті шарттарды жасау, шарттарға сай амал ету. 6.Мойынсұну, бағыну, тыңдау. 7.Сый көрсету, жақсы қарсы алу. #RİAYETEN: Мойынсұнып, құрметтеп. #RİAYET-İ MESALİH: Пайдаларды есепке алу, пайдаларға мəн беру. #RİAYETKÂR: Мойынсұнғыш, қадірлегіш. #RİBA: Пайыз. (ислам діні бойынша харам). #RİBH: Пайда, кіріс. #RİBH-İ TİCARÎ: Сауда кірісі, сауда жолымен қолға түсірілетін табыс. #RİCA: Үміт, арман, көптен күтілген нəрсе. * Тілек, өтініш, талап. *Жалыну, жалынып-жалбарыну. #RİCAKÂRANE: Үміттеніп, үміт етер тəрізде, дəмеленіп, үміттеніп жəне көптен бері күтіп жүретіндей. #RİCAL: Еркек, есейген ер кісілер. * мақамдағы адамдар, үкімет адамдары. *Жаяу көліксіз жүргендер. #RİCALAR: Үміттер, армандар, көптен күтілген нəрселер. * Тілектер, өтініштер, талаптар. *Жалынулар, жалынып-жалбарынулар. #RİCALEN: Ер адамдар болсын. #RİCALİ: Жоғары мақамдағылар, өкілетті құзырлы тұлғалар.

493 #RİCAL-İ SİYASİYE: Саясат адамдары, саясаттағы білікті тұлғалар, саясаткерлер. #RİCALİNİN: Өкілетті адамдар, жоғары мақамдағы тұлғалар. #RİCALULLAH: Аллаһтың (жж) сүйікті құлдары, мағынауи күш жəне қуат иесі болған əулиелер. #RİCALÜ'L-GAYB: Өздерін көрсетпеген мүбарак тұлғалар, қасиетті əулие жандар. #RİCANAME: Өтініш хат, бір іс үшін жазылған талап-тілек. #RİC'İYYE: Кері қайтумен қатысты, кейін қарай қайту. #RİDA': Жапқыш, бүркеме, шатыр. #RÎH: Самал жел. #RÎH-I REYHAN: Хош жəне əдемі самал жел, адамның жан-дүниясін шаттандыратын самал (жел). #RİKKAT: Жан ашу, мейірімділік, мейірім, жан ашығыш. *Сыпайылық, нəзіктік, əдептілік. *Жұмсақтық, сезімталдық. #RİKKAT-İ CİNSİYE: Өз түрінен болған болмысқа жан ашырлық сезімі, адамға аяушылық сезімі. #RİKKATİME: Аяушылығыма, мейірімділігіме. #RİKKATLİ: Аянышты, ауыр тиетін. * Аяттырушы, жан ашу жəне мейірімділік сезімін ояттырушы. * Сезімтал, аяғыш, жұмсақ жүректі, жан ашығыш. #RİKKATÜ'L-KALP: Жүрек жұмсақтығы, жүрегі аяғыш, мейірімшіл. #RİSALATÜ'L-ENVAR: Нұр Рисалелері, Құран жəне иман ақиқаттарын түсіндірген жəне ашықтаған шығармалар, Ұстаз Бəдиүззаманның (ра) шығармалары. #RİSALATÜ'N-NUR: Нұр Рисалелері, Құран жəне иман ақиқаттарын түсіндірген жəне ашықтаған шығармалар, Ұстаз Бəдиүззаманның (ра) шығармалары. #RİSALE: Кішкентай кітап, брошюра. #RİSALE-İ AHMEDİYE: Пайғамбарымыздың (асм) үш жүзге жақын мұғжизаларын түсіндірген жəне пайғамбарлығын дəлелдеген Рисалей-Нұрдан Мектубат атты кітабының «Он тоғызыншы Мектуб» бөлімі. #RİSALE-İ ÂLİYELERİNİZİN: Ұлы шығармаларыныздың, жоғары жəне құнды рисалелерініздің. #RİSALE-İ ARABİYE: Арабша рисале, арапша жазылған шығарма. #RİSALE-İ BERGÜZİDE: Таңдаулы ерекше рисале. #RİSALE-İ CÂMİA: Мазмұнды рисале, түрлі тақырыптарды өзінде жинақтаған кең қамтыған шығарма. #RİSALE-İ ENVÂR: Рисалей-Нұр атпен танымал болған шығармалар, Ұстаз Бəдиүззаманның (ра) шығармалары. #RİSALE-İ ESMA: «Рисалей-Әсма-й-Ситте» сөзінің қысқартылғаны. Аллаһтың (жж) алты есімін (Фəрт, Хай Қаюм, Хаким, Әділ, Құддыс) түсіндіретін «Отызыншы Лема» атты атақты Рисалей-Нұр шығармасы. #RİSALE-İ ESMA-İ SİTTE: «Рисалей-Әсма-й-Ситте» сөзінің қысқартылғаны. Аллаһтың (жж) алты есімін (Фəрт, Хай Қаюм, Хаким, Әділ, Құддыс) түсіндіретін «Отызыншы Лема» атты атақты Рисалей-Нұр шығармасы. #RİSALE-İ GAVSİYE: Сейіт Абдулқадир Гейланидің (ра) «Рисале» атты шығармасы. #RİSALE-İ HÂRİKA: Таңғажайып (бұрың-соңды болмаған) рисале, қолға алған тақырыпты жəне тақырыппен қатысты ақиқаттарды дəлелдермен бұрың-соңды болмаған тəрізде ашықтап дəлелдеген шығарма. #RİSALE-İ HASBİYE: «Хасбуналлаһи уа нығмал уəкил» аятының терең мағына дəрежелерін ашықтаған рисале. Ұстаз Бəдиүззаманның (ра) бұл шығармасы «Шұғалар» атты кітабында «Төртінші Шұға» деп аталады. #RİSALE-İ HAŞİR: Хашир рисалесі, өлімнен кейін қияметте қайта тірілудің ақиқат екенін дəлелдермен дəлелдеген рисале. Рисалей-Нұрдан Сөздер атты кітабының «Оныншы Сөз» рисалесі.

494 #RİSALE-İ HURUFİYE: Құруф рисалесі. Рисалей-Нұрдан Шұғалар атты кітаптың «Бірінші Шұға» бөліміне берілген есім. #RİSALE-İ İHLAS: Ықылас рисалесі. Рисалей-Нұрдан Лемалар кітабының «Жиырма бірінші Лема» атты бөлімге берілген есім. #RİSALE-İ İŞARAT-I HURUF-U KUR'ANİYE: Құран əріптерінің ишараттары рисалесі. Рисалей-Нұрдан Шұғалар кітабының «Бірінші Шұға» бөліміне берілген есім. #RİSALE-İ KADER: Тағдыр рисалесі, Тағдырды түсіндірген Рисалей-Нұрдан Сөздер атты кітабының «Жиырма Алтыншы Сөз» бөліміне берілген есім. #RİSALE-İ MANTIKIYE: Логика ілімімен қатысты рисале. *тақырыптарды логика негізіне сүйеніп жүйелі жəне үйлесімді түрде түсіндіріп ашықтаған рисале, Ұстаз Бəдиүззаманның (ра) шығармасы болған «Қызыл иғжаз» рисалесі. #RİSALE-İ Mİ'RAC: Миғраж рисалесі. Хз.Мұхаммедтің (асм) Миғраж мұғжизасын жəне бұнымен қатысты Құранның аяттарын тəпсірлеген ашықтаған рисале. Рисалей-Нұрдан Сөздер атты кітабының «Отыз бірінші Сөз» бөліміне берілген есім. #RİSALE-İ MÜBAREKE: Мүбарак рисале. #RİSALE-İ MÜNACAT: Мұнажат рисалесі. Рисалей-Нұрдадан Шұғалар кітабының «Үшінші Шұға» рисалесінің есімі болып Лемалар кітабының соңына да орналастырылған. #RİSALE-İ NUR: Нұр рисалесі. Құранның нұрын, жарығын, айдындындығын шағылыстырған рисале; ақыл мен жүректерді айдындатқан, Құран аяттарын əлемдегі аяттармен тəпсір еткен, ашықтаған, болымды ілім жарығымен иман жарығын біріктірген, бүгінгі адамзаттың дін жəне иман мұқтаждығына жауап берген шығармалар жинағы. Ұстаз Бəдиүззаман Сайд Нұрсидің (ра) Құранның имани аяттарын бұлақ етіп иманның барлық шарттарын ашықтап дəлелдермен дəлелдеген өте құнды шығармалардың барлығына бірдей берілген есім. #RİSALE-İ NUR-U ŞERİFE: Құнды жəне мүбарак нұр рисалесі. #RİSALE-İ PÜR-NUR: Өте нұрлы рисале, нұрға толы шығарма. #RİSALE-İ ŞERİFE: Мүбарак жəне құнды рисале. #RİSALE-İ ZERRAT: Зəррəт (Зерелер) рисалесі. Рисалей-Нұрдың Сөздер кітабының «Отызыншы Сөздің» екінші бөліміне берілген есім. #RİSALEİ'N-NUR: Бəдиүззаман Сайд Нұрсидың (ра) құнды шығармаларының ортақ есімі. #RİSALET: Пайғамбарлық. #RİSALET-İ AHMEDİYE: Хз.Мұхаммедтің (асм) пайғамбарлығы. #RİSALET-İ AHMEDİYE: Хз.Мұхаммедтің (асм) пайғамбарлығы. #RİSALET-İ NUR: Бəдиүззаман Сайд Нұрсидың (ра) құнды шығармаларының ортақ есімі. #RİSALETPENAHÎ: Пайғамбарлық мақамның иесі жəне тірегі Хз.Пайғамбарымыз (асм). #RİSALET-PENAHÎ: Пайғамбарлық мақамның иесі жəне тірегі Хз.Пайғамбарымыз (асм). #RİSALETİ'N-NUR: Бəдиүззаман Сайд Нұрсидың (ра) құнды шығармаларының ортақ есімі. #RİSALETÜ'N-NUR: Бəдиүззаман Сайд Нұрсидың (ра) құнды шығармаларының ортақ есімі. #RÎŞ: Жара. #RİVAYAT: Риуаяттар: Хз.Мұхаммедтен (асм) естілген сөздер жəне көрілген мінез-құлықтарын екінші біреулеріне жеткізулері; сөзбен немесе жазулы хадистер. * болған оқиғаларды немесе сөйленген сөздерді жеткізу, білдірту; жеткізілген білдірілген білімдір, хабарлар, сөздер. #RİVAYAT-I EHADÎSİYE: Хадис риуаяттары, хадис түрінде жеткізілген хабарлар, сөздер, білімдер.

495 #RİVAYAT-I HADÎSİYE: Хадиспен қатысты риуаяттар, Пайғамбарымыздың (асм) сөздері ретінде бізге жеткізгендер. #RİVAYAT-I SAHİHA: Сахиқ риуаяттар, сахиқ хадистер, дін қағидаларына сай жəне тура жеткен хадистер. #RİVAYET: Риуаяттар: Хз.Мұхаммедтен (асм) естілген сөздерін жəне көрілген мінез-құлықтарын екінші біреулеріне жеткізулері; сөзбен немесе жазулы хадистер. * болған оқиғаларды немесе сөйленген сөздерді жеткізу, білдірту; жеткізілген білдірілген білімдір, хабарлар, сөздер. #RİVAYETEN: Риуаятталып, жеткіздіріліп, білдіріліп. #RİVAYET-İ HADÎS: Хадис риуаяты, хадис болып жеткізілген хабар, сөз, білім. * хадистің қағидасына сай жеткізілу ісі; хадис ілімі. #RİVAYET-İ HADÎSİYE: Хадис риуаяты, хадис болып жеткізілген хабар, сөз, білім. * хадистің қағидасына сай жеткізілу ісі; хадис ілімі. #RİVAYET-İ MEŞHURE: Мəшһүр риуаят, мəшһүр хадис; яғни хадистердің жеткізілуі жəне туралық дəрежелері жағынан жасалынған сыныптауда «мəшһүр хадис» қатарына кірген хадис; көпшілік тарапынан жеткізілген хадис. #RİVAYET-İ SAHİHA: Сахиқ риуаяттар, сахиқ хадистер, дін қағидаларына сай жəне тура жеткен хадистер. #RİYA: Рия, көрсетпелік, екі жүзділік. #RİYAKÂR: Рия жасаған, іші мен сырты бөлек, көрсетпелік жасаған, зымиян, екі жүзділікті кəсіп еткен адам. #RİYAKÂRANE: Риялық жасайтындай, көрсетпелік жасайтындай, зымияндық ететіндей, екі жүзділік қылатындай. #RİYAKÂRLIK: Көрсетпелік, екі жүзділік, негізгі ниетін жасырып өзінде болмаған нəрсені көрсетуге тырысу. #RİYASET: Басшылық, төрағалық. #RİYASET-İ İSLÂMİYE: Ислам басшысы, ислам мемлекетінің басшысы. #RİYA-YI MÜTECESSİD: Денеге айналған рия, денеленген көрсетпелік, дене түрінде көрінген зымияндық, формаға енген екі жүзділік. #RİYAZAT: Риязеттер, нəпсінің қалауларын бақылап жəне бағындыруға тырысу. #RİYAZET: Аз қорекпен өмір өмір сүру, нəфсіні жаман жəне зиянды қалауларынан бас тартқызу жəне пайдалы жəне жақсы істерге бағыттау үшін көп жеп-ішуді жəне лəззəтті нəрселерді тəрк етіп ғибадат жəне іліммен шұғылдану. * Шынығу, машықтану. #RİYAZET-İ DİNİYE: Діни риязет; діннің əмірімен белгілі уақыт ішінде жеп-ішу т.б. денелік мұқтаждықтардан алыс тұру (рамазан, кəфəрəт оразасы секілді). #RİYAZET-İ ŞER'İYE: Шариғи риязет, діннің əмірімен белгілі уақыт ішінде жеп-ішу т.б. денелік мұқтаждықтардан алыс тұру (рамазан, кəфəрəт оразасы секілді). #RİYAZETKÂRANE: Нəпсінің жəне дененің қалауларын жəне мұқтаждықтарын ең азына түсіріп; азбен қанағаттанып; басқасына мұқтаж болмау үшін жоқшылыққа төзу. #RİYAZÎ: Математикамен қатысты. #RİYAZİYAT: Математика ілімі. #RİYAZİYE: Математикамен қатысты. #ROMA: Рим. Италияның астанасы. #ROMAN: Жинақталған қияли немесе шынайы емес хикаялар, кітап жағдайына келтірілген болған немесе ойдан шығарылған хикаялар. #ROMANVARİ: Роман секлді. #ROOM: Бөлме. #ROVELVER: Тапанша. #RÖNTGEN: Рентген; көрінбейтін сəуленің бір түрі. #RÖNTGEN-MİSAL: секілді. #RUB': Төртте бір.

496 #RUBU': Төрттен бірі. #RUBUBİYAT: Рубубиеттер, Аллаһтың (жж) раб екендігін əртүрлі жағдайда көрсетуі, Аллаһтың(жж) əртүрлі жаратқан болмыстарды əр түрлі түрде тəрбиелеуі. #RUBUBİYET: 1.Илаһтық. 2.Иелік 3.тəрбие етушілік 4.Аллаһтың (жж) бүкіл болмыстардың шынайы иесі (жаратушысы) тəрбиелеушісі жəне мұқтаждықтарын қамтамасыз ететін мүмкіндіктерді жаратушысы. #RUBUBİYET-İ ÂMME: Жалпы Рубубиет, барлық жаратылыстар дүниясын қамтыған рубубиет. #RUBUBİYET-İ BÂTILA: Жалған рубубиет, ақиқатсыз жəне ойдан шығарылған илаһтық, жаратушылық немесе иелік идеясы. #RUBUBİYET-İ HÂSSA: Өзгеше (айрықша) рубубиет, ерекше Раб болушылық, ерекше тəрбиелеушілік. #RUBUBİYET-İ HUSUSİYE: Өзгеше (айрықша) рубубиет, ерекше Раб болушылық, ерекше тəрбиелеушілік. #RUBUBİYET-İ İLAH: Илаһи рубубиет, Аллаһтың (жж) əлемдердің Раббы болуы, бүкіл болмыстардың шынайы иесі болуы жəне тəрбиелеуі. #RUBUBİYET-İ İLAHİYE: Аллаһқа (жж) тəн рубубиет, Аллаһтың (жж) əлемдердің Раббы болуы, бүкіл болмыстардың шынайы иесі болуы жəне тəрбиелеуі. #RUBUBİYET-İ MEVHUME: Қияли басқарушылық, қияли ойлардан шыққан иелік жəне тəрбиелеушілік идеясы. #RUBUBİYET-İ MUTLAKA: Аллаһтың (жж) мұтлак рубубиеті, шексіз жəне шексіз рубубиет, басқа ешбір қол немесе күштің араласуына мүмкіндік қалдырмаған түрде барлық болмыстар дүниясына толық жəне шексіз ие болу жəне олармен қатысты қажетті барлық шаралар, тəрбиелер, басқару жəне бақылауды қолында ұстау, олардың болмыстарының жалғасымы жəне мұқтаждықтарын өтеу мүмкіндіктерді жарату. #RUBUBİYET-İ MUTLAKA-İ İLAHİYE: Аллаһтың (жж) мүтлак рубубиеті, толық, шексіз жəне шексіз рубубиет, басқа ешбір қол немесе күштің араласуына мүмкіндік қалдырмаған түрде барлық болмыстар дүниясына толық жəне шексіз ие болу жəне олармен қатысты қажетті барлық шаралар, тəрбиелер, басқару жəне бақылауды қолында ұстау, олардың болмыстарының жалғасымы жəне мұқтаждықтарын өтеу мүмкіндіктерді жарату. #RUBUBİYET-İ SALTANAT: Әкімдік күшіндегі (билігіндегі) рубубиет, басқа ешбір қол немесе күштің араласуына мүмкіндік қалдырмаған түрде əрбір нəрсені əмір жəне басқару астына алу күшімен əр нəрсеге жəне əрбір болмысқа ие болу жəне қажетті барлық шаралар, тəрбиелер, басқару жəне бақылауды қолында ұстау. #RUBUBİYET-İ SERMEDİYE: Сəрмəди рубубиет, шексіздікке дейін жалғасатын мадди жəне мағынауи келген жəне келетін болмыстардың шынайы иесі болуы. #RUBUBİYET-İ SÜBHANİYE: Субһан болған Аллаһтың (жж) рубубиеті, ешбір жақтан кемшілігі жəне нұқсандығы болмаған, əрбір жақтан шексіз кемелділіктердің иесі (Субһан) болған Аллаһтың (жж), əлемнің жəне əрбір нəрсенің иесі болуы жəне керекті барлық шара, тəрбие, қамқорлық, бақылау жəне басқаруы қолында болдыртуы. #RUBUBİYETPERVER: Рабтығын көрсетуді сүйген, шынайы иелік еткен болмыстарды көріп бақылауды, мадди жəне мағынауи мұқтаждықтарын өтеуді жақсы көрген. #RUBUBİYET-PERVER: Рабтығын көрсетуді сүйген, шынайы иелік еткен болмыстарды көріп бақылауды, мадди жəне мағынауи мұқтаждықтарын өтеуді жақсы көрген. #RUB'UNU: Төрттен бірін. #RUFAÎ: (Ахмет əр-Руфай) Руфайе тариқатын құрушысы. Төрт үлкен əулиенің бірі, Пайғамбарымыз (асм) тегінен тарайды.

497 #RUH: Жанның өзі жəне іргесі, сезімдер мен ойлау күшіне ие, шынайы болмыс иесі жəне өлімсіз, орын алмайтын, денесіз бар бола алатын мағынауи болмыс, немесе Аллаһтың (жж) шексіз қалауының туындысы, мағынауи өлімсіз, шынайы болмысқа ие өмір заңы. * Мəн, негіз. * Жан, жандылық. #RUHAN: Рух ретінде, рух жағынан. #RUHANÎ: Рухқа қатысты, рухани, рух түрінен көрінбейтін болмыс. #RUHANİYAT: Руханилер, рух түрінен болмыстар, материалсыз жəне көрінбейтін болмыстар. #RUHANİYET: Руханилік, рух халі, өлгеннің жалғасуда болған рухтық күші. #RUHANİYET-İ PEYGAMBERÎ: Пайғамбарымыздың (асм) руханияты, Пайғамбарымыздың (асм) мүбарак рухани күші. #RUHANİYYUN: Рух əлемімен қатысты болғандар. Көзге көрінбейтін əлемдерге кіретін жағдайда өте нұранилікке жеткендер. #RUHBAN: Христиан, монах. #RUHBANÎLER: Монахтар, Христиандыққа берілген дін адамдары. #RUHBANİYET: Монахтар, Христиандыққа берілген дін адамдары. #RUH-EFZA: Руһқа күш берген, жандылық берген, жанға жан берген, рухты əлпештеген. #RUHEN: Рух болып, рух жағынан. #RUHFEZA-YI CAN: Жан фезасының рухы, жоғары өмір дəрежесіне шығарған рух күші, жанға жан берген ақиқаттардың өзегі. #RUHÎ: Рухқа қатысты, рухқа тəн. #RUHİYATÇI: Рух ілімімен шұғылданған, психикалық іліммен шұғылданған, психолог. #RUHSAT: Рұқсат. #RUHSAT-I ŞER'İYE: Шариғи рұқсат, ислам дінінің рұқсаты. #RUH-U ÂLÎ: Ұлы рух, ең жоғары рух. #RUH-U ASLÎ: Негізгі рух, негізгі мəн-мағынасын. #RUH-U BÂKİ: Бақи рух, мəңгілік рух, жалғасымды жəне өлімсіз рух. #RUH-U BELÂGAT: Шешендіктің рухы, тақырыпқа жəне көзделген мақсатқа, заманның шарттарына жəне тыңдаушылардың жағдайына ең үйлесімді, тура, орынды, əдемі жəне əсерлі сөз сөйлеу өнерінің рухы. #RUH-U BEŞER: Адамзат рухы, адам жаны. #RUH-U BEŞERÎ: Адам рухы, адаммен қатысты рух. #RUH-U CAN: Жан жəне рух. #RUH-U CEMAAT: Жамағат рухы, қоғамдық рух. #RUH-U CEVVALE: Жəууəл рух, үнемі қозғалыстағы рух. #RUH-U FITRÎ: Фытри рух, жаратылысқа сай рух, жаратылыстың рухы. #RUH-U HABÎS: Хабис рух, лас рух, жаман нашар рух. #RUH-U HAYVANÎ: Хайуани рух, хайуанға тəн рух. #RUH-U HİDAYET: Хидаеттің рухы, тура жолды көрсеткен жəне оған апарушы рух. #RUH-U HİZMET: Қызметтің рухы, қызметтің негізі. #RUH-U İMAN: Иманның рухы, иманның өзегі. #RUH-U İNSAN: Адам рухы. #RUH-U İNSANÎ: Адам рухы. #RUH-U İNSANİYET: Адамдық рух, адамзат рухы. #RUH-U İSLÂM: Ислам рухы, ислам дінінің өзегі. #RUH-U KÂFİR: Кəпір рух, Аллаһты (жж) жоққа шығарушы рух, кəпірдің рухы. #RUH-U KÂİNAT: Әлемнің рухы. #RUH-U KEMTERANE: Кемтар рухым, күшсіз, қуатсыз жəне пақыр жағдайдағы рух. #RUH-U KUDSÎ: Киелі рухы, қасиетті жəне мүбарак рух. #RUH-U MANEVÎ: Мағынауи рух. #RUH-U MUHAMMEDÎ: Хз.Мұхаммедтің (асм) рухы.

498 #RUH-U MÜCERRED: Мұжжеред рух, еркін жəне тəуелсіз рух. #RUH-U MÜ'MİN: Муминнің рухы, иманды жанның рухы, мумин рух, иманды рух. #RUH-U NURANÎ: Нұрани рух, нұрлы рух. #RUH-U REVAN: Адам рухы. * Ағып кеткен рух. #RUH-U RUHUMUZ: Рухымыздың рухы. #RUH-U ŞERİAT: Шариғаттың рухы, ислам дінінің өзегі, ислам дінінің басты ұғымы. #RUH-U ZÜBDEM: Өзекті рухым, негізгі рухым, шынайы жəне таза рухым. #RUHU'L-EMİN: Уахи періштесі болған Жəбрайілдің (ас) бір есімі. #RUHULLAH: Аллаһтың (жж) рухы. #RÛ-NÜMA: Жүз көрсеткен, ортаға шыққан. * Бет ашар. #RUMELİ: Рум елі, Фракия аймағы. Түркияның Европа тарапына қарайтын бөлік. Османлы мемлекетіне қараған Балқан аймағы. #RUMİ: Османлы мемлекеті заманында қолданылған күнтізбенің бір түрі. #RUMUZ: Рəміздер, ишараттар, жабық жəне жасырын мағыналы сөздер; жабық жəне құпия мағыналар. *терең жəне білінер білінбес мағыналар. #RUMUZAT: Рəміздер, ишараттар, жабық жəне жасырын мағыналы сөздер; жабық жəне құпия мағыналар. *терең жəне білінер білінбес мағыналар. #RUMUZAT-I GAYBİYE: Ғайби рəміздер, білінбейтін ақиқаттармен (келешекпен) қатысты жабық, құпия ишараттар жəне мағыналар. #RUMUZAT-I HAYAT: Өмір рəміздері, өмір ишараттары, тіршілік иелерінің өмірлерімен жəне өнерлі жаратылыстарымен жаратушыларына болған ишараттары. #RUMUZAT-I HAYATİYE: Өмір рəміздері, өмір ишараттары, тіршілік иелерінің өмірлерімен жəне өнерлі жаратылыстарымен жаратушыларына болған ишараттары. #RUMUZAT-I KUR'AN: Құрандағы жасырын ақиқаттарға қатысты ишараттар жəне құпия мағыналар. #RUMUZAT-I KUR'ANİYE: Жасырын ақиқаттарға қатысты Құрандағы сəйкестіктер, яғни əріп немесе сөздердің орындары немесе сан мөлшерінің кездейсоқтықпен түсіндіре алмайтын сəйкестіктері жəне ишараттары. #RUMUZAT-I NEŞRİYE: Қияметтен кейін қайта тірілуге қатысты есеп-қисаптың бұл дүниядағы ишараттары жəне дəлелдері. #RUMUZAT-I SEMANİYE: Сегіз рəміздер. Рисалей-Нұрдан 29-шы Мектубтың сегізінші бөлімінің есімі. #RUMUZ-U İ'CAZ: Мұғжиза рəміздері, мұғжизалық ишараттар. #RUMUZ-U SEMANİYE: Сегіз рəміздер. Рисалей-Нұрдан 29-шы Мектубтың сегізінші бөлімінің есімі. #RUSÜL: Расулдер, пайғамбарлар. #RUŞEN: Ашық, жарқын, айдын. *(ауысп.) ап-ашық, ортада. #RUŞEN-ZAMIR: Жүрегі айдын, жүрегі ақиқаттарға ашық. #RUŞENÂ: Нұрлы, жарқын түрде, айдын түрде. #RUTUBET: Ылғал, ауадағы су мөлшері. #RUTUBET-İ HAVAİYE: Ауа ылғалдылығы, ауа райының дымқыл болуы, ауадағы су мөлшері. #RUÛS: Бастар. *Басшылар. *(ауысп.) адамдар. #RÛY: Жүз. #RÛY-İ ARZ: Жер жүзі, дүния жүзі. #RÛY-İ RIZA: Риза жүзі, разы болу жүзі, ырза болу жəне қабыл ету жүзі. #RÛY-İ SİYAH: Қара жүз. #RÛY-İ ZEMİN: Жер жүзі. #RÛZ: Күн. #RÛZ-İ HAŞR: Хашир күні, қияметтен кейін жаңадан (қайтадан) тірілу күні. #RÛZ-İ MAHŞER: Махшар күні, қияметтен кейін есеп беру үшін жиналыс жеріндегі жиналу күні. #RUZNAME: Күнтізбе. Заман кестесі. Программ сызбасы.

499 #RÛZ-İ HAŞR: Хашир күні, қияметтен кейін жаңадан (қайтадан) тірілу күні. #RÛZ-U HAŞR: Хашир күні, қияметтен кейін жаңадан (қайтадан) тірілу күні. #RÜCHAN: Жоғарылық, артықшылық, басым түсу. #RÜÇHAN: Жоғарылық, артықшылық, басым түсу. #RÜCHANİYET: Аса басымдылық, артықшылық. #RÜÇHANİYET: Аса басымдылық, артықшылық. #RÜCU: Кері қайту, қайту, қайтып келу. #RÜESA: Басшылар, төрағалар. #RÜESA-İ KUREYŞ: Құрайыш басшылары. Меккедегі Құрайыш тайпасының басшылары, ислам дұшпандары болған Құрайыш тайпасының ірі тұлғалары. #RÜESA-YI KUREYŞ: Құрайыш басшылары. Меккедегі Құрайыш тайпасының басшылары, ислам дұшпандары болған Құрайыш тайпасының ірі тұлғалары. #RÜESA-YI RUHANİYE: Рухани басшылар, христиан дінінің ірі тұлғалары жəне басшылары. #RÜFAÎ: (Ахмет əр-Руфай) Руфайе тариқатын құрушысы. Төрт үлкен əулиенің бірі, Пайғамбарымыз (асм) тегінен тарайды. #RÜFEKA: Жұбайлар, жолдастар. #RÜKN: Тірек. *Сүйініш, тіреуіш, таяныш. *Ірге тас. *(ауысп.) қағида, негіз, принцип, ереже. *топтың алдыңғы қатардағы адамдары, сөзі өтетін беделді тұлға. *намаздың парыздарынан əрбіреуі. *иман жəне Ислам шарттарынан əр қайсысы. #RÜKN-Ü AZÎM: Үлкен негіз, үлкен принцип. *иман жəне Исламның негіздері жəне шарттары. #RÜKN-Ü AZÎM-İ İMAN: Иманның негізгі шарты. #RÜKN-Ü İMAN: Иман шарты, иман негізі, иманның ірге тасы. #RÜKN-Ü İMANÎ: Имани шарт, иманмен қатысты негіз, иманның шарты. #RÜKN-Ü İMANİYE: Имани шарт, иманмен қатысты негіз, иманның шарты. #RÜKN-Ü İSLÂM: Ислам шарты, ислам негізі, ислам дінінің шарты. #RÜKN-Ü İSLÂMÎ: Ислам шарты, ислам негізі, ислам дінінің шарты. #RÜKN-Ü METÎN: Мықты тірек, шайқалмайтын жəне мықты негіздер. #RÜKN-Ü MÜHİM: Маңызды тірек, маңызды беделді тұлғалар. #RÜKN-Ü SALABETTİR: Мықтылықтың таянышы, сүйеніштің жəне тіреніштің негізі. #RÜKU: Намазда Аллаһтың (жж) мағынауи құзырында үлкен құрмет жəне мойынсұнумен қолдарды тізеге сүйеп баспен арқа тіп-тік халге келетіндей түрде иілу. #RÜKÛ: Намазда Аллаһтың (жж) мағынауи құзырында үлкен құрмет жəне мойынсұнумен қолдарды тізеге сүйеп баспен арқа тіп-тік халге келетіндей түрде иілу. #RÜKÜN: Тірек. *Сүйініш, тіреуіш, таяныш. *Ірге тас. *(ауысп.) қағида, негіз, принцип, ереже. *топтың алдыңғы қатардағы адамдары, сөзі өтетін беделді тұлға. *намаздың парыздарынан əрбіреуі. *иман жəне Ислам шарттарынан əр қайсысы. #RÜSTEM: Күштілік жəне батырлықпен танымал болған, жырға айналған ирандық батыр. #RÜSTEM-İ İRANÎ: Иранның Рүстемі, шығыс əдебиетінде күш пен батырлықтың символы жағдайына келген иранның мəшһүр батыры. #RÜSTEM-İ SİSTANÎ: Систандық Рүстем, Залұлы Рүстем иранның атақты танымал дастанға айналған батыры, иранның шығысында орналасқан Систан деген жерден шыққандықтан Систанлы Рүстем деп аталады немесе Иранның Рүстемі деп те аталады. #RÜSTEM-İ ZÂL: Залұлы Рүстем, иранның атақты танымал батыры. #RÜSUH: Қуаттылық, мықтылық, күштілік. #RÜSUH-U TAM: Толық қуаттылық, толық шешімділік, толыққанды түрде өзгермеушілік, шешімділік жəне тұрақтылық.

500 #RÜSUH PEYDA ETMEK: Тамыр жаю, тұрақты халге келу; өзгермейтін жəне бір қалыптылыққа қол жеткізіп əбден қалыптасу. #RÜSVAY: Масқара, арсыз, ұятсыз. #RÜŞD: Тура жолды тауып иемдену, хақ жолда тура жүру. *Есейген шаққа жету. *Ақыл жəне түсініктің толысып қалыптасқан уақыты. #RÜŞD Ü İRŞAD: Тура жолды көрсету жəне тура жолды тауып иемдену. #RÜŞVET-İ MUTLAKA: Шектен шыққан парақорлық, бір іс жасау үшін заңсыз берілген немесе сұралған төлем ақы яки пайда. #RÜŞVET-İ UMUMÎ: Жалпылама парақорлық, өте кең таралған парақорлық. #RÜTBE-İ AKLI: Ақылының мəртебесі, ақылдың дəрежесі. #RÜTBE-İ ÂLÎ: Жоғары мақам, биік дəреже. #RÜTBE-İ KABİLİYET: Қабілет мақамы, қабілет дəрежесі, дарындылық дəрежесі. #RÜTBE-İ MAKBULİYET: Қабыл етілу мақамы, ұнамдылық дəрежесі. #RÜTBE-İ MANEVİYE: Мағынауи мəртебе, мағынауи дəреже. #RÜTBE-İ RİSALET: Рисалет мақамы, пайғамбарлық мəртебесі, Аллаһ (жж) тарапынан берілген пайғамбарлық міндеті. #RÜTBETEN: Мақам ретінде, дəреже болып, мəртебе жағынан. #RÜTEBÎ: Мақамға қатысты, мəртебемен (мəртебелермен) байланысты. #RÜ'YA: Түс. #RÜ'YA-MİSAL: Түс секілді. #RÜ'YA-YI HAYALİYE: Қиялмен қатысты түс, ұйқыға кетпестен есінен таңған секілді жағдайда көрілген түс. #RÜ'YA-YI SADIKA: Ақиқатты хабар берген түс. #RÜ'YA-YI YUSUFİYE: Пайғамбар Хз.Юсүптың (ас) түсі. #RÜ'YET: Көру. *Көріну. *(ауысп.) ақыл жəне оймен ақиқатты көру, түсіну, аңғару, білу. *(ауысп.) түс. * «Аллаһты (жж) көру» мағынасындағы көруге қолданады. #RÜ'YET-İ CEMAL-İ İLAHÎ: (Жұмақта) Аллаһтың (жж) шексіз сұлулығын көру. #RÜ'YET-İ CEMALİNE: (Аллаһқа (жж) тəн) шексіз сұлулығын көру. #RÜ'YET-İ CEMALULLAH: (Жұмақта) Аллаһтың (жж) шексіз сұлулығын көру. #RÜ'YET-İ HÜSN-Ü AMEL: (Адамның өзі жасаған) іс жəне ғибадаттарды (амал) жақсы жəне əдемі түрде көру, ұнату; қабыл болғандар арасында көру, мақұл көру. #RÜ'YET-İ İLAHİYE: (Жұмақта) Аллаһты (жж) көру. #RÜ'YETULLAH: (Жұмақта) Аллаһты (жж) көру. #SA': Бұрыңғы салмақ өлшемі, жобамен 3 кг (3120 гр) немесе 1040 дирхем. #SAADÂT: Бақыттар, бақыттылықтар. #SAADET: Бақыттылық. #SAADET-AVER: Бақыт берген, бақыт беруші. #SAADET-FEŞAN: Бақыттылық шашқан. #SAADET-İ ÂCİLE: (Дүниядағы) алдын-ала бақыт, дүнияда екен көрілген бақыттылық. #SAADET-İ ÂCİLE-İ MUVAKKATA: Уақытша тез бақыт, өткінші дүния өмірінде алдын-ала көрілген бақыт. #SAADET-İ ÂCİLE-İ MÜSTEMİRRE: Тұрақты өзгермейтін шұғыл келген бақыт, алдын-ала (тез) үздіксіз (тұрақты) болатын бақыт; өлімнен жəне қайтадан тірілгеннен кейін жұмақта көрілетін шексіз бақыттылық. #SAADET-İ AZÎME: Өте ұлық бақыт. #SAADET-İ BÂKİYE: Мəңгілік бақыттылық, шексіздыққа дейін кететін бақыт, жұмақ өміріндегі шексіз бақыт. #SAADET-İ BEŞER: Адамның бақыттылығы. #SAADET-İ BEŞERİYE: Адамның бақыттылығы. #SAADET-İ CİSMANİYE: Денелік бақыт, мадди жəне дене мұқтаждығын өтеудегі бақыттылық. #SAADET-İ DÂREYN: Екі дүния бақыты, дүния жəне ақірет бақыты.


Like this book? You can publish your book online for free in a few minutes!
Create your own flipbook